##// END OF EJS Templates
Traditional Chinese translation updated by ChunChang Lo (#20720)...
Toshi MARUYAMA -
r14186:48ba61e849d4
parent child
Show More
@@ -266,6 +266,8
266 notice_account_deleted: "您的帳戶已被永久刪除。"
266 notice_account_deleted: "您的帳戶已被永久刪除。"
267 notice_user_successful_create: "已建立用戶 %{id}。"
267 notice_user_successful_create: "已建立用戶 %{id}。"
268 notice_new_password_must_be_different: 新舊密碼必須相異
268 notice_new_password_must_be_different: 新舊密碼必須相異
269 notice_import_finished: "已成功匯入所有的項目共 %{count} 個。"
270 notice_import_finished_with_errors: "無法匯入 %{count} 個項目 (全部共 %{total} 個)。"
269
271
270 error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: %{value}"
272 error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: %{value}"
271 error_scm_not_found: "在儲存機制中找不到這個項目或修訂版。"
273 error_scm_not_found: "在儲存機制中找不到這個項目或修訂版。"
@@ -289,6 +291,9
289 error_session_expired: "您的工作階段已經過期。請重新登入。"
291 error_session_expired: "您的工作階段已經過期。請重新登入。"
290 warning_attachments_not_saved: "%{count} 個附加檔案無法被儲存。"
292 warning_attachments_not_saved: "%{count} 個附加檔案無法被儲存。"
291 error_password_expired: "您的密碼已經過期或是管理員要求您變更密碼."
293 error_password_expired: "您的密碼已經過期或是管理員要求您變更密碼."
294 error_invalid_file_encoding: "這個檔案不是一個有效的 %{encoding} 編碼檔案"
295 error_invalid_csv_file_or_settings: "這個檔案不是一個 CSV 檔案,或是未符合下面所列之設定值"
296 error_can_not_read_import_file: "讀取匯入檔案時發生錯誤"
292
297
293 mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
298 mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
294 mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
299 mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
@@ -569,6 +574,7
569 permission_export_wiki_pages: 匯出 wiki 頁面
574 permission_export_wiki_pages: 匯出 wiki 頁面
570 permission_manage_subtasks: 管理子任務
575 permission_manage_subtasks: 管理子任務
571 permission_manage_related_issues: 管理相關問題
576 permission_manage_related_issues: 管理相關問題
577 permission_import_issues: 匯入問題
572
578
573 project_module_issue_tracking: 問題追蹤
579 project_module_issue_tracking: 問題追蹤
574 project_module_time_tracking: 工時追蹤
580 project_module_time_tracking: 工時追蹤
@@ -1036,6 +1042,18
1036 label_member_management: 成員管理
1042 label_member_management: 成員管理
1037 label_member_management_all_roles: 所有角色
1043 label_member_management_all_roles: 所有角色
1038 label_member_management_selected_roles_only: 僅限下列角色
1044 label_member_management_selected_roles_only: 僅限下列角色
1045 label_import_issues: 匯入問題
1046 label_select_file_to_import: 選取要匯入的檔案
1047 label_fields_separator: 欄位分隔符號
1048 label_fields_wrapper: 欄位包裝識別符號
1049 label_encoding: 編碼
1050 label_coma_char: 逗號(,)
1051 label_semi_colon_char: 分號(;)
1052 label_quote_char: 引號(')
1053 label_double_quote_char: 雙引號(")
1054 label_fields_mapping: 欄位對應
1055 label_file_content_preview: 檔案內容預覽
1056 label_create_missing_values: 建立缺少的數值
1039
1057
1040 button_login: 登入
1058 button_login: 登入
1041 button_submit: 送出
1059 button_submit: 送出
@@ -1089,6 +1107,7
1089 button_delete_my_account: 刪除我的帳戶
1107 button_delete_my_account: 刪除我的帳戶
1090 button_close: 關閉
1108 button_close: 關閉
1091 button_reopen: 重新開啟
1109 button_reopen: 重新開啟
1110 button_import: 匯入
1092
1111
1093 status_active: 活動中
1112 status_active: 活動中
1094 status_registered: 註冊完成
1113 status_registered: 註冊完成
@@ -1231,25 +1250,4
1231 description_date_to: 輸入結束日期
1250 description_date_to: 輸入結束日期
1232 text_repository_identifier_info: '僅允許使用小寫英文字母 (a-z), 阿拉伯數字, 虛線與底線。<br />一旦儲存之後, 代碼便無法再次被更改。'
1251 text_repository_identifier_info: '僅允許使用小寫英文字母 (a-z), 阿拉伯數字, 虛線與底線。<br />一旦儲存之後, 代碼便無法再次被更改。'
1233 label_total_spent_time: 整體耗用工時
1252 label_total_spent_time: 整體耗用工時
1234 notice_import_finished: All %{count} items have been imported.
1235 notice_import_finished_with_errors: ! '%{count} out of %{total} items could not be
1236 imported.'
1237 error_invalid_file_encoding: The file is not a valid %{encoding} encoded file
1238 error_invalid_csv_file_or_settings: The file is not a CSV file or does not match the
1239 settings below
1240 error_can_not_read_import_file: An error occurred while reading the file to import
1241 permission_import_issues: Import issues
1242 label_import_issues: Import issues
1243 label_select_file_to_import: Select the file to import
1244 label_fields_separator: Field separator
1245 label_fields_wrapper: Field wrapper
1246 label_encoding: Encoding
1247 label_coma_char: Coma
1248 label_semi_colon_char: Semi colon
1249 label_quote_char: Quote
1250 label_double_quote_char: Double quote
1251 label_fields_mapping: Fields mapping
1252 label_file_content_preview: File content preview
1253 label_create_missing_values: Create missing values
1254 button_import: Import
1255 field_total_estimated_hours: Total estimated time
1253 field_total_estimated_hours: Total estimated time
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now