@@ -909,8 +909,8 zh: | |||
|
909 | 909 | text_wiki_page_destroy_children: 删除子页面及其所有下级页面 |
|
910 | 910 | text_wiki_page_reassign_children: 将子页面的上级页面设置为 |
|
911 | 911 | text_own_membership_delete_confirmation: 你正在删除你现有的某些或全部权限,如果这样做了你可能将会再也无法编辑该项目了。你确定要继续吗? |
|
912 |
text_zoom_in: |
|
|
913 |
text_zoom_out: |
|
|
912 | text_zoom_in: 放大 | |
|
913 | text_zoom_out: 缩小 | |
|
914 | 914 | |
|
915 | 915 | default_role_manager: 管理人员 |
|
916 | 916 | default_role_developer: 开发人员 |
@@ -939,44 +939,45 zh: | |||
|
939 | 939 | enumeration_activities: 活动(时间跟踪) |
|
940 | 940 | enumeration_system_activity: 系统活动 |
|
941 | 941 | |
|
942 | field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text | |
|
943 | text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page. | |
|
944 |
label_my_queries: |
|
|
945 |
text_journal_changed_no_detail: "%{label} |
|
|
946 |
label_news_comment_added: |
|
|
947 |
button_expand_all: |
|
|
948 |
button_collapse_all: |
|
|
949 | label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee | |
|
950 | label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author | |
|
951 |
label_bulk_edit_selected_time_entries: |
|
|
952 | text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)? | |
|
942 | field_warn_on_leaving_unsaved: 当离开未保存内容的页面时,提示我 | |
|
943 | text_warn_on_leaving_unsaved: 若离开当前页面,则该页面内未保存的内容将丢失。 | |
|
944 | label_my_queries: 我的自定义查询 | |
|
945 | text_journal_changed_no_detail: "%{label} 已更新。" | |
|
946 | label_news_comment_added: 添加到新闻的评论 | |
|
947 | button_expand_all: 展开所有 | |
|
948 | button_collapse_all: 合拢所有 | |
|
949 | label_additional_workflow_transitions_for_assignee: 当用户是问题的分配对象时所允许的问题状态转换 | |
|
950 | label_additional_workflow_transitions_for_author: 当用户是问题作者时所允许的问题状态转换 | |
|
951 | label_bulk_edit_selected_time_entries: 批量修改选定的时间条目 | |
|
952 | text_time_entries_destroy_confirmation: 是否确定要删除选定的时间条目? | |
|
953 | 953 | label_role_anonymous: Anonymous |
|
954 | 954 | label_role_non_member: Non member |
|
955 |
label_issue_note_added: |
|
|
956 |
label_issue_status_updated: |
|
|
957 |
label_issue_priority_updated: |
|
|
958 | label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user | |
|
959 |
field_issues_visibility: |
|
|
960 |
label_issues_visibility_all: |
|
|
961 |
permission_set_own_issues_private: |
|
|
962 |
field_is_private: |
|
|
963 |
permission_set_issues_private: |
|
|
964 |
label_issues_visibility_public: |
|
|
965 |
text_issues_destroy_descendants_confirmation: |
|
|
955 | label_issue_note_added: 问题备注已添加 | |
|
956 | label_issue_status_updated: 问题状态更新 | |
|
957 | label_issue_priority_updated: 问题优先级更新 | |
|
958 | label_issues_visibility_own: 创建或分配给用户的问题 | |
|
959 | field_issues_visibility: 问题可见 | |
|
960 | label_issues_visibility_all: 全部问题 | |
|
961 | permission_set_own_issues_private: 设置自己的问题为公开或私有 | |
|
962 | field_is_private: 私有 | |
|
963 | permission_set_issues_private: 设置问题为公开或私有 | |
|
964 | label_issues_visibility_public: 全部非私有问题 | |
|
965 | text_issues_destroy_descendants_confirmation: 此操作同时会删除 %{count} 个子任务。 | |
|
966 | 966 | |
|
967 | 967 | field_commit_logs_encoding: 提交注释的编码 |
|
968 |
field_scm_path_encoding: |
|
|
969 |
text_scm_path_encoding_note: " |
|
|
970 |
field_path_to_repository: |
|
|
971 |
field_root_directory: |
|
|
972 | field_cvs_module: Module | |
|
968 | field_scm_path_encoding: 路径编码 | |
|
969 | text_scm_path_encoding_note: "默认: UTF-8" | |
|
970 | field_path_to_repository: 库路径 | |
|
971 | field_root_directory: 根目录 | |
|
972 | field_cvs_module: CVS Module | |
|
973 | 973 | field_cvsroot: CVSROOT |
|
974 |
text_mercurial_repository_note: |
|
|
975 |
text_scm_command: |
|
|
976 |
text_scm_command_version: |
|
|
977 | label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories | |
|
978 | text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it. | |
|
979 | text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel. | |
|
974 | text_mercurial_repository_note: 本地库 (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo) | |
|
975 | text_scm_command: 命令 | |
|
976 | text_scm_command_version: 版本 | |
|
977 | label_git_report_last_commit: 报告最后一次文件/目录提交 | |
|
978 | text_scm_config: 您可以在config/configuration.yml中配置您的SCM命令。 请在编辑后,重启Redmine应用。 | |
|
979 | text_scm_command_not_available: Scm命令不可用。 请检查管理面板的配置。 | |
|
980 | ||
|
980 | 981 | notice_issue_successful_create: Issue %{id} created. |
|
981 | 982 | label_between: between |
|
982 | 983 | setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now