##// END OF EJS Templates
Translations (closes #789, #790, #798, #803, #809):...
Jean-Philippe Lang -
r1190:4458a7282b18
parent child
Show More
This diff has been collapsed as it changes many lines, (617 lines changed) Show them Hide them
@@ -0,0 +1,617
1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 actionview_datehelper_select_month_names: Januar,Februar,Marts,April,Maj,Juni,Juli,August,September,Oktober,November,December
5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Mar,Apr,Maj,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Dec
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dag
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dage
10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: cirka en time
11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: cirka %d timer
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: cirka en time
13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minut
14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: et halvt minut
15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: mindre end et minut
16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutter
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minut
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: mindre end et sekund
19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: mindre end %d sekunder
20 actionview_instancetag_blank_option: Vælg venligst
21
22 activerecord_error_inclusion: er ikke i listen
23 activerecord_error_exclusion: er reserveret
24 activerecord_error_invalid: er ugyldig
25 activerecord_error_confirmation: passer ikke bekræftelsen
26 activerecord_error_accepted: skal accepteres
27 activerecord_error_empty: kan ikke være tom
28 activerecord_error_blank: kan ikke være blank
29 activerecord_error_too_long: er for lang
30 activerecord_error_too_short: er for kort
31 activerecord_error_wrong_length: har den forkerte længde
32 activerecord_error_taken: er allerede valgt
33 activerecord_error_not_a_number: er ikke et nummer
34 activerecord_error_not_a_date: er en ugyldig dato
35 activerecord_error_greater_than_start_date: skal være senere end start datoen
36 activerecord_error_not_same_project: høre ikke til samme projekt
37 activerecord_error_circular_dependency: Denne relation vil skabe et afhængigheds forhold
38
39 general_fmt_age: %d år
40 general_fmt_age_plural: %d år
41 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
42 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 general_text_No: 'Nej'
46 general_text_Yes: 'Ja'
47 general_text_no: 'nej'
48 general_text_yes: 'ja'
49 general_lang_name: 'Danish (Dansk)'
50 general_csv_separator: ','
51 general_csv_encoding: ISO-8859-1
52 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
53 general_day_names: Mandag,Tirsdag,Onsdag,Torsdag,Fredag,Lørdag,Søndag
54 general_first_day_of_week: '1'
55
56 notice_account_updated: Kontoen er opdateret.
57 notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og kodeord
58 notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret.
59 notice_account_wrong_password: Forkert kodeord
60 notice_account_register_done: Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen, ska du klikke på linket i den tilsendte email.
61 notice_account_unknown_email: Ukendt bruger.
62 notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern sikkerheds godkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord.
63 notice_account_lost_email_sent: En email med instruktioner til at vælge et nyt kodeord er afsendt til dig.
64 notice_account_activated: Din konto er aktiveret. Du kan nu logge ind.
65 notice_successful_create: Succesfuld oprettelsen.
66 notice_successful_update: Succesfuld opdatering.
67 notice_successful_delete: Succesfuld sletning.
68 notice_successful_connection: Succesfuld forbindelse.
69 notice_file_not_found: Siden du forsøger at tilgå, eksisterer ikke eller er blevet fjernet.
70 notice_locking_conflict: Data er opdateret af en anden bruger.
71 notice_not_authorized: Du har ike adgang til denne side.
72 notice_email_sent: En email er sendt til %s
73 notice_email_error: En fejl opstod under afsendelse af email (%s)
74 notice_feeds_access_key_reseted: Din RSS adgangs nøgle er nulstillet.
75 notice_failed_to_save_issues: "Det mislykkedes at gemme %d sage(r) %d valgt: %s."
76 notice_no_issue_selected: "Ingen sag er valgt! vælg venligst hvilke emner du vil rette."
77 notice_account_pending: "Din konto er oprettet, og afventer administratorens godkendelse."
78 notice_default_data_loaded: Default konfiguration er indlæst.
79
80 error_can_t_load_default_data: "Standard konfiguration kunne ikke indlæses: %s"
81 error_scm_not_found: "Adgang og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository."
82 error_scm_command_failed: "En fejl opstod under fobindelsen til det valgte repository: %s"
83
84 mail_subject_lost_password: Dit Redmine kodeord
85 mail_body_lost_password: 'For at ændre dit Redmine kodeord, klik dette link:'
86 mail_subject_register: Redmine konto aktivering
87 mail_body_register: 'For at aktivere din Redmine konto, klik dette link:'
88 mail_body_account_information_external: Du kan bruge din "%s" konto til at logge ind på Redmine.
89 mail_body_account_information: Din Redmine konto information
90 mail_subject_account_activation_request: Redmine konto aktivering
91 mail_body_account_activation_request: 'En ny bruger (%s) er registreret. Godkend venligst kontoen:'
92
93 gui_validation_error: 1 fejl
94 gui_validation_error_plural: %d fejl
95
96 field_name: Navn
97 field_description: Beskrivelse
98 field_summary: Sammenfatning
99 field_is_required: Skal udfyldes
100 field_firstname: Fornavn
101 field_lastname: Efternavn
102 field_mail: Email
103 field_filename: Fil
104 field_filesize: Størrelse
105 field_downloads: Downloads
106 field_author: Forfatter
107 field_created_on: Oprettet
108 field_updated_on: Opdateret
109 field_field_format: Format
110 field_is_for_all: For alle projekter
111 field_possible_values: Mulige værdier
112 field_regexp: Regulære udtryk
113 field_min_length: Minimum længde
114 field_max_length: Maximal længde
115 field_value: Værdi
116 field_category: Kategori
117 field_title: Titel
118 field_project: Projekt
119 field_issue: Sag
120 field_status: Status
121 field_notes: Noter
122 field_is_closed: Sagen er lukket
123 field_is_default: Standard værdi
124 field_tracker: Type
125 field_subject: Emne
126 field_due_date: Deadline
127 field_assigned_to: Tildelt til
128 field_priority: Prioritet
129 field_fixed_version: Retet version
130 field_user: Bruger
131 field_role: Rolle
132 field_homepage: Hjemmeside
133 field_is_public: Offentlig
134 field_parent: Underprojekt af
135 field_is_in_chlog: Sager vist i ændringer
136 field_is_in_roadmap: Sager vist i roadmap
137 field_login: Login
138 field_mail_notification: Email notifikatiner
139 field_admin: Administrator
140 field_last_login_on: Sidste forbindelse
141 field_language: Sprog
142 field_effective_date: Dato
143 field_password: Kodeord
144 field_new_password: Nyt kodeord
145 field_password_confirmation: Bekræft
146 field_version: Version
147 field_type: Type
148 field_host: Vært
149 field_port: Port
150 field_account: Kode
151 field_base_dn: Base DN
152 field_attr_login: Login attribut
153 field_attr_firstname: Fornavn attribut
154 field_attr_lastname: Efternavn attribut
155 field_attr_mail: Email attribut
156 field_onthefly: On-the-fly bruger oprettelse
157 field_start_date: Start
158 field_done_ratio: %% Færdig
159 field_auth_source: Sikkerheds metode
160 field_hide_mail: Skjul min email
161 field_comments: Kommentar
162 field_url: URL
163 field_start_page: Start side
164 field_subproject: Underprojekt
165 field_hours: Timer
166 field_activity: Aktivitet
167 field_spent_on: Dato
168 field_identifier: Identificering
169 field_is_filter: Brugt som et filter
170 field_issue_to_id: Beslægtede sag
171 field_delay: Udsættelse
172 field_assignable: Sager kan tildeles denne rolle
173 field_redirect_existing_links: Videresend eksisterende links
174 field_estimated_hours: Estimeret tid
175 field_column_names: Kolonner
176 field_time_zone: Tids zone
177 field_searchable: Søgbar
178 field_default_value: Standard værdi
179
180 setting_app_title: Applikations titel
181 setting_app_subtitle: Applikations undertekst
182 setting_welcome_text: Velkomst tekst
183 setting_default_language: Standrad sporg
184 setting_login_required: Sikkerhed påkrævet
185 setting_self_registration: Bruger oprettelse
186 setting_attachment_max_size: Vedhæftede filers max størrelse
187 setting_issues_export_limit: Sags eksporterings begrænsning
188 setting_mail_from: Afsender email
189 setting_bcc_recipients: Blind carbon copy modtager (bcc)
190 setting_host_name: Værts navn
191 setting_text_formatting: Tekst formattering
192 setting_wiki_compression: Wiki historik komprimering
193 setting_feeds_limit: Feed indholds begrænsning
194 setting_autofetch_changesets: Automatisk hent commits
195 setting_sys_api_enabled: Aktiver web service for automatisk repository administration
196 setting_commit_ref_keywords: Reference nøgleord
197 setting_commit_fix_keywords: Afslutnings nøgleord
198 setting_autologin: Autologin
199 setting_date_format: Dato format
200 setting_time_format: Tids format
201 setting_cross_project_issue_relations: Tillad cross-projekt sags relationer
202 setting_issue_list_default_columns: Standrad kolonner på sags listen
203 setting_repositories_encodings: Repository tegnsæt
204 setting_emails_footer: Email fodnote
205 setting_protocol: Protokol
206 setting_per_page_options: Objekter pr. side indstillinger
207 setting_user_format: Bruger visnings format
208
209 project_module_issue_tracking: Sag søgning
210 project_module_time_tracking: Tids styring
211 project_module_news: Nyheder
212 project_module_documents: Dokumenter
213 project_module_files: Filer
214 project_module_wiki: Wiki
215 project_module_repository: Repository
216 project_module_boards: Opslagstavle
217
218 label_user: Bruger
219 label_user_plural: Brugere
220 label_user_new: Ny bruger
221 label_project: Projekt
222 label_project_new: Nyt projekt
223 label_project_plural: Projekter
224 label_project_all: Alle projekter
225 label_project_latest: Seneste projekter
226 label_issue: Sag
227 label_issue_new: Opret sag
228 label_issue_plural: Sager
229 label_issue_view_all: Vis alle sager
230 label_issues_by: Sager fra %s
231 label_issue_added: Sagen er oprettet
232 label_issue_updated: Sagen er opdateret
233 label_document: Dokument
234 label_document_new: Nyt dokument
235 label_document_plural: Dokumenter
236 label_document_added: Dokument tilføjet
237 label_role: Rolle
238 label_role_plural: Roller
239 label_role_new: Ny rolle
240 label_role_and_permissions: Roller og rettigheder
241 label_member: Medlem
242 label_member_new: Nyt medlem
243 label_member_plural: Medlemmer
244 label_tracker: Type
245 label_tracker_plural: Typer
246 label_tracker_new: Ny type
247 label_workflow: Arbejdsgang
248 label_issue_status: Sags status
249 label_issue_status_plural: Sags statuser
250 label_issue_status_new: Ny status
251 label_issue_category: Sags kategori
252 label_issue_category_plural: Sags kategorier
253 label_issue_category_new: Ny kategori
254 label_custom_field: Brugerdefineret felt
255 label_custom_field_plural: Brugerdefineret felt
256 label_custom_field_new: Nyt brugerdefineret felt
257 label_enumerations: Værdier
258 label_enumeration_new: Ny værdi
259 label_information: Information
260 label_information_plural: Information
261 label_please_login: Login
262 label_register: Registrer
263 label_password_lost: Glemt kodeord
264 label_home: Forside
265 label_my_page: Min side
266 label_my_account: Min konto
267 label_my_projects: Mine projekter
268 label_administration: Administration
269 label_login: Log ind
270 label_logout: Log ud
271 label_help: Hjælp
272 label_reported_issues: Rapporterede sager
273 label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt til mig
274 label_last_login: Sidste forbindelse
275 label_last_updates: Sidst opdateret
276 label_last_updates_plural: %d sidst opdateret
277 label_registered_on: Registeret den
278 label_activity: Aktivitet
279 label_new: Ny
280 label_logged_as: Registreret som
281 label_environment: Miljø
282 label_authentication: Sikkerhed
283 label_auth_source: Sikkerheds metode
284 label_auth_source_new: Ny sikkerheds metode
285 label_auth_source_plural: Sikkerheds metoder
286 label_subproject_plural: Underprojekter
287 label_min_max_length: Min - Max længde
288 label_list: Liste
289 label_date: Dato
290 label_integer: Heltal
291 label_float: Kommatal
292 label_boolean: Sand/falsk
293 label_string: Tekst
294 label_text: Lang tekst
295 label_attribute: Attribut
296 label_attribute_plural: Attributter
297 label_download: %d Download
298 label_download_plural: %d Downloads
299 label_no_data: Ingen data at vise
300 label_change_status: Ændrings status
301 label_history: Historik
302 label_attachment: Fil
303 label_attachment_new: Ny fil
304 label_attachment_delete: Slet fil
305 label_attachment_plural: Filer
306 label_file_added: Fil tilføjet
307 label_report: Rapport
308 label_report_plural: Rapporter
309 label_news: Nyheder
310 label_news_new: Tilføj nyheder
311 label_news_plural: Nyheder
312 label_news_latest: Seneste nyheder
313 label_news_view_all: Vis alle nyheder
314 label_news_added: Nyhed tilføjet
315 label_change_log: Ændringer
316 label_settings: Indstillinger
317 label_overview: Oversit
318 label_version: Version
319 label_version_new: Ny version
320 label_version_plural: Versioner
321 label_confirmation: Bekræftigelser
322 label_export_to: Exporter til
323 label_read: Læs...
324 label_public_projects: Offentlige projekter
325 label_open_issues: åben
326 label_open_issues_plural: åbne
327 label_closed_issues: lukket
328 label_closed_issues_plural: lukkede
329 label_total: Total
330 label_permissions: Rettigheder
331 label_current_status: Nuværende status
332 label_new_statuses_allowed: Ny status tilladt
333 label_all: alle
334 label_none: intet
335 label_nobody: ingen
336 label_next: Næste
337 label_previous: Forrig
338 label_used_by: Brugt af
339 label_details: Detaljer
340 label_add_note: Tilføj en note
341 label_per_page: Pr. side
342 label_calendar: Kalender
343 label_months_from: måneder frem
344 label_gantt: Gantt
345 label_internal: Intern
346 label_last_changes: sidste %d ændringer
347 label_change_view_all: Vis alle ændringer
348 label_personalize_page: Tilret denne side
349 label_comment: Kommentar
350 label_comment_plural: Kommentarer
351 label_comment_add: Tilføj en kommentar
352 label_comment_added: Kommentaren er tilføjet
353 label_comment_delete: Slet kommentar
354 label_query: Brugerdefineret forespørgsel
355 label_query_plural: Brugerdefinerede forespørgsler
356 label_query_new: Ny forespørgsel
357 label_filter_add: Tilføj filter
358 label_filter_plural: Filtre
359 label_equals: er
360 label_not_equals: er ikke
361 label_in_less_than: er mindre end
362 label_in_more_than: er større end
363 label_in: indeholdt i
364 label_today: idag
365 label_all_time: altid
366 label_yesterday: igår
367 label_this_week: denne uge
368 label_last_week: sidste uge
369 label_last_n_days: sidste %d dage
370 label_this_month: denne måned
371 label_last_month: sidste måned
372 label_this_year: dette år
373 label_date_range: Dato interval
374 label_less_than_ago: mindre end dage siden
375 label_more_than_ago: mere end dage siden
376 label_ago: days siden
377 label_contains: indeholder
378 label_not_contains: ikke indeholder
379 label_day_plural: dage
380 label_repository: Repository
381 label_repository_plural: Repositories
382 label_browse: Gennemse
383 label_modification: %d ændring
384 label_modification_plural: %d ændringer
385 label_revision: Revision
386 label_revision_plural: Revisions
387 label_associated_revisions: Tilnyttede revisions
388 label_added: tilføjet
389 label_modified: ændret
390 label_deleted: slettet
391 label_latest_revision: Seneste revision
392 label_latest_revision_plural: Seneste revisions
393 label_view_revisions: Se revisions
394 label_max_size: Maximal størrelse
395 label_on: 'til'
396 label_sort_highest: Flyt til toppen
397 label_sort_higher: Flyt op
398 label_sort_lower: Flyt ned
399 label_sort_lowest: Flyt til bunden
400 label_roadmap: Roadmap
401 label_roadmap_due_in: Deadline
402 label_roadmap_overdue: %s forsinket
403 label_roadmap_no_issues: Ingen sager til denne version
404 label_search: Søg
405 label_result_plural: Resultater
406 label_all_words: Alle ord
407 label_wiki: Wiki
408 label_wiki_edit: Wiki ændring
409 label_wiki_edit_plural: Wiki ændringer
410 label_wiki_page: Wiki side
411 label_wiki_page_plural: Wiki sider
412 label_index_by_title: Indhold efter titel
413 label_index_by_date: Indhold efter dato
414 label_current_version: Nuværende version
415 label_preview: Forhåndsvisning
416 label_feed_plural: Feeds
417 label_changes_details: Detaljer for alle ænringer
418 label_issue_tracking: Sags søgning
419 label_spent_time: Brugt tid
420 label_f_hour: %.2f time
421 label_f_hour_plural: %.2f timer
422 label_time_tracking: Tids styring
423 label_change_plural: Ændringer
424 label_statistics: Statistik
425 label_commits_per_month: Commits pr. måned
426 label_commits_per_author: Commits pr. bruger
427 label_view_diff: Vis forskellighed
428 label_diff_inline: inline
429 label_diff_side_by_side: side ved side
430 label_options: Options
431 label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra
432 label_permissions_report: Godkendelses rapport
433 label_watched_issues: Overvågede sager
434 label_related_issues: Relaterede sage
435 label_applied_status: Anvendte statuser
436 label_loading: Indlæser...
437 label_relation_new: Ny relation
438 label_relation_delete: Slet relation
439 label_relates_to: relaterer til
440 label_duplicates: kopierer
441 label_blocks: blokerer
442 label_blocked_by: blokeret af
443 label_precedes: kommer før
444 label_follows: følger
445 label_end_to_start: slut til start
446 label_end_to_end: slut til slut
447 label_start_to_start: start til start
448 label_start_to_end: start til slut
449 label_stay_logged_in: Forblin indlogget
450 label_disabled: deaktiveret
451 label_show_completed_versions: Vis færdige versioner
452 label_me: mig
453 label_board: Forum
454 label_board_new: Nyt forum
455 label_board_plural: Forumer
456 label_topic_plural: Emner
457 label_message_plural: Beskeder
458 label_message_last: Sidste besked
459 label_message_new: Ny besked
460 label_message_posted: Besked tilføjet
461 label_reply_plural: Besvarer
462 label_send_information: Send konto information til bruger
463 label_year: År
464 label_month: Måned
465 label_week: Uge
466 label_date_from: Fra
467 label_date_to: Til
468 label_language_based: Baseret på brugerens sprog
469 label_sort_by: Sorter efter %s
470 label_send_test_email: Send en test email
471 label_feeds_access_key_created_on: RSS adgangsnøgle genereret %s siden
472 label_module_plural: Moduler
473 label_added_time_by: Tilføjet af %s for %s siden
474 label_updated_time: Opdateret for %s siden
475 label_jump_to_a_project: Skift til projekt...
476 label_file_plural: Filer
477 label_changeset_plural: Ændringer
478 label_default_columns: Standard kolonner
479 label_no_change_option: (Ingen ændringer)
480 label_bulk_edit_selected_issues: Masse ret de valgte sager
481 label_theme: Tema
482 label_default: standard
483 label_search_titles_only: Søg kun i titler
484 label_user_mail_option_all: "For alle hændelser mine projekter"
485 label_user_mail_option_selected: "For alle hændelser, kun de valgte projekter..."
486 label_user_mail_option_none: "Kun for ting jeg overvåger, eller jeg er involveret i"
487 label_user_mail_no_self_notified: "Jeg ønsker ikke besked, om ændring foretaget af mig selv"
488 label_registration_activation_by_email: konto aktivering på email
489 label_registration_manual_activation: manuel konto aktivering
490 label_registration_automatic_activation: automatisk konto aktivering
491 label_display_per_page: 'Per side: %s'
492 label_age: Alder
493 label_change_properties: Ændre indstillinger
494 label_general: Generalt
495 label_more: Mere
496 label_scm: SCM
497 label_plugins: Plugins
498 label_ldap_authentication: LDAP godkendelse
499 label_downloads_abbr: D/L
500
501 button_login: Login
502 button_submit: Send
503 button_save: Gem
504 button_check_all: Vælg alt
505 button_uncheck_all: Fravælg alt
506 button_delete: Slet
507 button_create: Opret
508 button_test: Test
509 button_edit: Ret
510 button_add: Tilføj
511 button_change: Ændre
512 button_apply: Anvend
513 button_clear: Nulstil
514 button_lock: Lås
515 button_unlock: Lås op
516 button_download: Download
517 button_list: List
518 button_view: Vis
519 button_move: Flyt
520 button_back: Tilbage
521 button_cancel: Annuller
522 button_activate: Aktiver
523 button_sort: Sorter
524 button_log_time: Log tidspunkt
525 button_rollback: Tilbagefør til denne version
526 button_watch: Overvåg
527 button_unwatch: Stop overvågning
528 button_reply: Besvar
529 button_archive: Arkiver
530 button_unarchive: Fjern fra arkiv
531 button_reset: Nulstil
532 button_rename: Omdøb
533 button_change_password: Skift kodeord
534 button_copy: Kopier
535 button_annotate: Annotere
536 button_update: Opdater
537 button_configure: Konfigurer
538
539 status_active: aktiv
540 status_registered: registreret
541 status_locked: låst
542
543 text_select_mail_notifications: Vælg handlinger for hvilke, der skal sendes en email besked.
544 text_regexp_info: f.eks. ^[A-ZÆØÅ0-9]+$
545 text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsninger
546 text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på di vil slette dette projekt og alle relaterede data ?
547 text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type, for at redigere arbejdsgangen
548 text_are_you_sure: Er du sikker ?
549 text_journal_changed: ændret fra %s til %s
550 text_journal_set_to: sat til %s
551 text_journal_deleted: slettet
552 text_tip_task_begin_day: opgaven begynder denne dag
553 text_tip_task_end_day: opaven slutter denne dag
554 text_tip_task_begin_end_day: opgaven begynder og slutter denne dag
555 text_project_identifier_info: 'Minuskler (a-z), numre og bindestreg er tilladt.<br />Når den er gemt, kan indifikatoren ikke rettes.'
556 text_caracters_maximum: max %d karakterer.
557 text_caracters_minimum: Skal være mindst %d karakterer lang.
558 text_length_between: Længde skal være mellem %d og %d karakterer.
559 text_tracker_no_workflow: Ingen arbejdsgang defineret for denne type
560 text_unallowed_characters: Ikke tilladte karakterer
561 text_comma_separated: Adskillige værdier tilladt (komma separeret).
562 text_issues_ref_in_commit_messages: Referer og løser sager i commit beskeder
563 text_issue_added: Sag %s er rapporteret af %s.
564 text_issue_updated: Sag %s er blevet opdateret af %s.
565 text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette debbe wiki, og alt indholdet ?
566 text_issue_category_destroy_question: Nogle sgaer (%d) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre ?
567 text_issue_category_destroy_assignments: Slet kategori tildelinger
568 text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori
569 text_user_mail_option: "For ikke valgte projekter, vil du kun modtage beskeder omhandlende ting, du er involveret i, eller overvåger (f.eks. sager du ahr indberettet eller ejer)."
570 text_no_configuration_data: "Roller, typer, sags statuser og arbejdsgange er endnu ikek konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standard konfigurationen. Du vil kunne ændre denne når den er indlæst."
571 text_load_default_configuration: Indlæs standard konfiguration
572 text_status_changed_by_changeset: Anvendt i ændring %s.
573 text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker du ønsker at slette den/de valgte sag(er) ?'
574 text_select_project_modules: 'Vælg moduler er skal være aktiveret for dette projekt:'
575 text_default_administrator_account_changed: Standard administrator konto ændret
576 text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbar
577 text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri)
578
579 default_role_manager: Leder
580 default_role_developper: Udvikler
581 default_role_reporter: Rapportør
582 default_tracker_bug: Bug
583 default_tracker_feature: Feature
584 default_tracker_support: Support
585 default_issue_status_new: Ny
586 default_issue_status_assigned: Tildelt
587 default_issue_status_resolved: Løst
588 default_issue_status_feedback: Feedback
589 default_issue_status_closed: Lukket
590 default_issue_status_rejected: Afvist
591 default_doc_category_user: Bruger dokumentation
592 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
593 default_priority_low: Lav
594 default_priority_normal: Normal
595 default_priority_high: Høj
596 default_priority_urgent: Akut
597 default_priority_immediate: Omgående
598 default_activity_design: Design
599 default_activity_development: Udvikling
600
601 enumeration_issue_priorities: Sags prioriteter
602 enumeration_doc_categories: Dokument kategorier
603 enumeration_activities: Aktiviteter (tids styring)
604
605 label_add_another_file: Add another file
606 label_chronological_order: In chronological order
607 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
608 text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?
609 error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
610 text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
611 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
612 label_optional_description: Optional description
613 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
614 field_comments_sorting: Display comments
615 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
616 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
617 label_preferences: Preferences
@@ -0,0 +1,128
1 // ** I18N
2
3 // Calendar EN language
4 // Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
5 // Encoding: any
6 // Translater: Mads N. Vestergaard <mnv@coolsms.dk>
7 // Distributed under the same terms as the calendar itself.
8
9 // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
10 // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
11 // include your contact information in the header, as can be seen above.
12
13 // full day names
14 Calendar._DN = new Array
15 ("Søndag",
16 "Mandag",
17 "Tirsdag",
18 "Onsdag",
19 "Torsdag",
20 "Fredag",
21 "Lørdag",
22 "Søndag");
23
24 // Please note that the following array of short day names (and the same goes
25 // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
26 // for exemplification on how one can customize the short day names, but if
27 // they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
28 //
29 // Calendar._SDN_len = N; // short day name length
30 // Calendar._SMN_len = N; // short month name length
31 //
32 // If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
33 // present, to be compatible with translation files that were written before
34 // this feature.
35
36 // short day names
37 Calendar._SDN = new Array
38 ("Søn",
39 "Man",
40 "Tir",
41 "Ons",
42 "Tor",
43 "Fre",
44 "Lør",
45 "Søn");
46
47 // First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
48 // Monday first, etc.
49 Calendar._FD = 1;
50
51 // full month names
52 Calendar._MN = new Array
53 ("Januar",
54 "Februar",
55 "Marts",
56 "April",
57 "Maj",
58 "Juni",
59 "Juli",
60 "August",
61 "September",
62 "Oktober",
63 "November",
64 "December");
65
66 // short month names
67 Calendar._SMN = new Array
68 ("Jan",
69 "Feb",
70 "Mar",
71 "Apr",
72 "Maj",
73 "Jun",
74 "Jul",
75 "Aug",
76 "Sep",
77 "Okt",
78 "Nov",
79 "Dec");
80
81 // tooltips
82 Calendar._TT = {};
83 Calendar._TT["INFO"] = "Om denne kalender";
84
85 Calendar._TT["ABOUT"] =
86 "DHTML Date/Time Selector\n" +
87 "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
88 "For seneste version, besøg: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
89 "Distribueret under GNU LGPL. Se http://gnu.org/licenses/lgpl.html for detaljer." +
90 "\n\n" +
91 "Dato valg:\n" +
92 "- Benyt \xab, \xbb tasterne til at vælge år\n" +
93 "- Benyt " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " tasterne til at vælge måned\n" +
94 "- Hold muse tasten inde på punkterne for at vælge hurtigere.";
95 Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
96 "Tids valg:\n" +
97 "- Klik på en af tidsramerne for at forhøje det\n" +
98 "- eller Shift-klik for at mindske det\n" +
99 "- eller klik og træk for hurtigere valg.";
100
101 Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Forrige år (hold for menu)";
102 Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Forrige måned (hold for menu)";
103 Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Gå til idag";
104 Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Næste måned (hold for menu)";
105 Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Næste år (hold for menu)";
106 Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Vælg dato";
107 Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Træk for at flytte";
108 Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (idag)";
109
110 // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
111 // %s will be replaced with the day name.
112 Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Vis %s først";
113
114 // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
115 // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
116 // means Monday, etc.
117 Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7";
118
119 Calendar._TT["CLOSE"] = "Luk";
120 Calendar._TT["TODAY"] = "Idag";
121 Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klik eller træk for at ændre værdi";
122
123 // date formats
124 Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
125 Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
126
127 Calendar._TT["WK"] = "uge";
128 Calendar._TT["TIME"] = "Tid:";
@@ -0,0 +1,14
1 jsToolBar.strings = {};
2 jsToolBar.strings['Strong'] = 'Fed';
3 jsToolBar.strings['Italic'] = 'Kursiv';
4 jsToolBar.strings['Underline'] = 'Underskrevet';
5 jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Slettet';
6 jsToolBar.strings['Code'] = 'Inline Kode';
7 jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Overskrift 1';
8 jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Overskrift 2';
9 jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Overskrift 3';
10 jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Unummereret list';
11 jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Nummereret list';
12 jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Preformatteret tekst';
13 jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Link til en Wiki side';
14 jsToolBar.strings['Image'] = 'Billede';
@@ -609,7 +609,7 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
611 label_chronological_order: In chronological order
611 label_chronological_order: In chronological order
612 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
612 field_comments_sorting: Display comments
613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 label_preferences: Preferences
614 label_preferences: Preferences
615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -609,7 +609,7 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
611 label_chronological_order: In chronological order
611 label_chronological_order: In chronological order
612 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
612 field_comments_sorting: Display comments
613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 label_preferences: Preferences
614 label_preferences: Preferences
615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -610,7 +610,7 enumeration_doc_categories: Dokumentenkategorien
610 enumeration_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung)
610 enumeration_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung)
611 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
611 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
612 label_chronological_order: In chronological order
612 label_chronological_order: In chronological order
613 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
613 field_comments_sorting: Display comments
614 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
615 label_preferences: Preferences
615 label_preferences: Preferences
616 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
616 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -177,7 +177,7 field_column_names: Columns
177 field_time_zone: Time zone
177 field_time_zone: Time zone
178 field_searchable: Searchable
178 field_searchable: Searchable
179 field_default_value: Default value
179 field_default_value: Default value
180 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
180 field_comments_sorting: Display comments
181
181
182 setting_app_title: Application title
182 setting_app_title: Application title
183 setting_app_subtitle: Application subtitle
183 setting_app_subtitle: Application subtitle
@@ -612,7 +612,7 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
612 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
612 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
613 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
613 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
614 label_chronological_order: In chronological order
614 label_chronological_order: In chronological order
615 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
615 field_comments_sorting: Display comments
616 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
616 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
617 label_preferences: Preferences
617 label_preferences: Preferences
618 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
618 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -347,7 +347,7 label_in_less_than: pienempi kuin
347 label_in_more_than: suurempi kuin
347 label_in_more_than: suurempi kuin
348 label_in:
348 label_in:
349 label_today: tänään
349 label_today: tänään
350 label_this_week: mä viikko
350 label_this_week: llä viikolla
351 label_less_than_ago: vähemmän kuin päivää sitten
351 label_less_than_ago: vähemmän kuin päivää sitten
352 label_more_than_ago: enemän kuin päivää sitten
352 label_more_than_ago: enemän kuin päivää sitten
353 label_ago: päiviä sitten
353 label_ago: päiviä sitten
@@ -592,28 +592,31 button_configure: Asetukset
592 label_plugins: Lisäosat
592 label_plugins: Lisäosat
593 label_ldap_authentication: LDAP autentikointi
593 label_ldap_authentication: LDAP autentikointi
594 label_downloads_abbr: D/L
594 label_downloads_abbr: D/L
595 label_add_another_file: Add another file
595 label_add_another_file: Lisää uusi tiedosto
596 label_this_month: this month
596 label_this_month: tässä kuussa
597 label_date_to:
598 text_destroy_time_entries_question: %.02f tuntia on raportoitu tapahtumasta jonka aiot poistaa. Mitä haluat tehdä ?
599 label_date_from:
600 label_last_n_days: viimeiset %d päivää
601 label_all_time: koko ajalta
602 label_in:
603 error_issue_not_found_in_project: 'Tapahtumaa ei löytynyt tai se ei kuulu tähän projektiin'
604 label_this_year: tänä vuonna
605 text_assign_time_entries_to_project: Määritä tunnit projektille
606 label_date_range: Aikaväli
607 label_last_week: viime viikolla
608 label_yesterday: eilen
609 label_optional_description: Lisäkuvaus
610 label_last_month: viime kuussa
611 text_destroy_time_entries: Poista raportoidut tunnit
612 text_reassign_time_entries: 'Siirrä raportoidut tunnit tälle tapahtumalle:'
613 label_on: ''
614 label_chronological_order: In chronological order
597 label_date_to: To
615 label_date_to: To
598 text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?
616 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
599 label_date_from: From
617 label_date_from: From
600 label_last_n_days: last %d days
601 label_all_time: all time
602 label_in: in
618 label_in: in
603 error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
619 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
604 label_this_year: this year
620 field_comments_sorting: Display comments
605 text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
606 label_date_range: Date range
607 label_last_week: last week
608 label_yesterday: yesterday
609 label_optional_description: Optional description
610 label_last_month: last month
611 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
612 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
613 label_on: 'on'
614 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
615 label_chronological_order: In chronological order
616 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
617 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
621 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
618 label_preferences: Preferences
622 label_preferences: Preferences
619 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -609,7 +609,7 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
611 label_chronological_order: In chronological order
611 label_chronological_order: In chronological order
612 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
612 field_comments_sorting: Display comments
613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 label_preferences: Preferences
614 label_preferences: Preferences
615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -609,7 +609,7 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
611 label_chronological_order: In chronological order
611 label_chronological_order: In chronological order
612 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
612 field_comments_sorting: Display comments
613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 label_preferences: Preferences
614 label_preferences: Preferences
615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -610,7 +610,7 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
610 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
610 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
611 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
611 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
612 label_chronological_order: In chronological order
612 label_chronological_order: In chronological order
613 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
613 field_comments_sorting: Display comments
614 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
615 label_preferences: Preferences
615 label_preferences: Preferences
616 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
616 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -609,7 +609,7 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
611 label_chronological_order: In chronological order
611 label_chronological_order: In chronological order
612 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
612 field_comments_sorting: Display comments
613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 label_preferences: Preferences
614 label_preferences: Preferences
615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -610,7 +610,7 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
610 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
610 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
611 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
611 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
612 label_chronological_order: In chronological order
612 label_chronological_order: In chronological order
613 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
613 field_comments_sorting: Display comments
614 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
615 label_preferences: Preferences
615 label_preferences: Preferences
616 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
616 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -610,7 +610,7 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
610 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
610 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
611 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
611 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
612 label_chronological_order: In chronological order
612 label_chronological_order: In chronological order
613 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
613 field_comments_sorting: Display comments
614 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
615 label_preferences: Preferences
615 label_preferences: Preferences
616 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
616 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -433,7 +433,7 button_back: Wstecz
433 button_cancel: Anuluj
433 button_cancel: Anuluj
434 button_activate: Aktywuj
434 button_activate: Aktywuj
435 button_sort: Sortuj
435 button_sort: Sortuj
436 button_log_time: Logowanie czasu
436 button_log_time: Log czasu
437 button_rollback: Przywróc do tej wersji
437 button_rollback: Przywróc do tej wersji
438 button_watch: Obserwuj
438 button_watch: Obserwuj
439 button_unwatch: Nie obserwuj
439 button_unwatch: Nie obserwuj
@@ -564,52 +564,52 button_update: Uaktualnij
564 label_change_properties: Zmień właściwości
564 label_change_properties: Zmień właściwości
565 label_general: Ogólne
565 label_general: Ogólne
566 label_repository_plural: Repozytoria
566 label_repository_plural: Repozytoria
567 label_associated_revisions: Associated revisions
567 label_associated_revisions: Skojarzone rewizje
568 setting_user_format: Users display format
568 setting_user_format: Personalny format wyświetlania
569 text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
569 text_status_changed_by_changeset: Zastosowane w zmianach %s.
570 label_more: More
570 label_more: Więcej
571 text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'
571 text_issues_destroy_confirmation: 'Czy jestes pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?'
572 label_scm: SCM
572 label_scm: SCM
573 text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:'
573 text_select_project_modules: 'Wybierz moduły do aktywacji w tym projekcie:'
574 label_issue_added: Issue added
574 label_issue_added: Dodano zagadnienie
575 label_issue_updated: Issue updated
575 label_issue_updated: Uaktualniono zagadnienie
576 label_document_added: Document added
576 label_document_added: Dodano dokument
577 label_message_posted: Message added
577 label_message_posted: Dodano wiadomość
578 label_file_added: File added
578 label_file_added: Dodano plik
579 label_news_added: News added
579 label_news_added: Dodano wiadomość
580 project_module_boards: Boards
580 project_module_boards: Fora
581 project_module_issue_tracking: Issue tracking
581 project_module_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
582 project_module_wiki: Wiki
582 project_module_wiki: Wiki
583 project_module_files: Files
583 project_module_files: Pliki
584 project_module_documents: Documents
584 project_module_documents: Dokumenty
585 project_module_repository: Repository
585 project_module_repository: Repozytorium
586 project_module_news: News
586 project_module_news: Wiadomości
587 project_module_time_tracking: Time tracking
587 project_module_time_tracking: Śledzenie czasu
588 text_file_repository_writable: File repository writable
588 text_file_repository_writable: Zapisywalne repozytorium plików
589 text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
589 text_default_administrator_account_changed: Zmieniono domyślne hasło administratora
590 text_rmagick_available: RMagick available (optional)
590 text_rmagick_available: RMagick dostępne (opcjonalnie)
591 button_configure: Configure
591 button_configure: Konfiguruj
592 label_plugins: Plugins
592 label_plugins: Wtyczki
593 label_ldap_authentication: LDAP authentication
593 label_ldap_authentication: Autoryzacja LDAP
594 label_downloads_abbr: D/L
594 label_downloads_abbr: Pobieranie
595 label_this_month: this month
595 label_this_month: ten miesiąc
596 label_last_n_days: last %d days
596 label_last_n_days: ostatnie %d dni
597 label_all_time: all time
597 label_all_time: cały czas
598 label_this_year: this year
598 label_this_year: ten rok
599 label_date_range: Date range
599 label_date_range: Zakres datowy
600 label_last_week: last week
600 label_last_week: ostatni tydzień
601 label_yesterday: yesterday
601 label_yesterday: wczoraj
602 label_last_month: last month
602 label_last_month: ostatni miesiąc
603 label_add_another_file: Add another file
603 label_add_another_file: Dodaj kolejny plik
604 label_optional_description: Optional description
604 label_optional_description: Opcjonalny opis
605 text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?
605 text_destroy_time_entries_question: Zalogowano %.02f godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić?
606 error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
606 error_issue_not_found_in_project: 'Zaganienie nie zostało znalezione lub nie należy do tego projektu'
607 text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
607 text_assign_time_entries_to_project: Przypisz logowany czas do projektu
608 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
608 text_destroy_time_entries: Usuń zalogowany czas
609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
609 text_reassign_time_entries: 'Przepnij zalogowany czas do tego zagadnienia:'
610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
611 label_chronological_order: In chronological order
610 label_chronological_order: In chronological order
612 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
611 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
612 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
613 field_comments_sorting: Display comments
613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 label_preferences: Preferences
615 label_preferences: Preferences
615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -609,7 +609,7 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
611 label_chronological_order: In chronological order
611 label_chronological_order: In chronological order
612 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
612 field_comments_sorting: Display comments
613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 label_preferences: Preferences
614 label_preferences: Preferences
615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -609,7 +609,7 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
611 label_chronological_order: In chronological order
611 label_chronological_order: In chronological order
612 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
612 field_comments_sorting: Display comments
613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 label_preferences: Preferences
614 label_preferences: Preferences
615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -609,7 +609,7 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
611 label_chronological_order: In chronological order
611 label_chronological_order: In chronological order
612 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
612 field_comments_sorting: Display comments
613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 label_preferences: Preferences
614 label_preferences: Preferences
615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -613,7 +613,7 text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное
613 text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
613 text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
614 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
614 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
615 label_chronological_order: In chronological order
615 label_chronological_order: In chronological order
616 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
616 field_comments_sorting: Display comments
617 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
617 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
618 label_preferences: Preferences
618 label_preferences: Preferences
619 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
619 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -610,7 +610,7 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
610 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
610 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
611 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
611 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
612 label_chronological_order: In chronological order
612 label_chronological_order: In chronological order
613 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
613 field_comments_sorting: Display comments
614 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
615 label_preferences: Preferences
615 label_preferences: Preferences
616 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
616 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -610,7 +610,7 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
610 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
610 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
611 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
611 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
612 label_chronological_order: In chronological order
612 label_chronological_order: In chronological order
613 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
613 field_comments_sorting: Display comments
614 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
615 label_preferences: Preferences
615 label_preferences: Preferences
616 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
616 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -611,7 +611,7 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
611 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
611 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
612 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
612 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
613 label_chronological_order: In chronological order
613 label_chronological_order: In chronological order
614 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
614 field_comments_sorting: Display comments
615 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
615 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
616 label_preferences: Preferences
616 label_preferences: Preferences
617 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
617 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -177,6 +177,7 field_column_names: Columns
177 field_time_zone: 時區
177 field_time_zone: 時區
178 field_searchable: 可用做搜尋條件
178 field_searchable: 可用做搜尋條件
179 field_default_value: 預設值
179 field_default_value: 預設值
180 field_comments_sorting: 顯示註解
180
181
181 setting_app_title: 標題
182 setting_app_title: 標題
182 setting_app_subtitle: 副標題
183 setting_app_subtitle: 副標題
@@ -206,6 +207,8 setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明
206 setting_protocol: 協定
207 setting_protocol: 協定
207 setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
208 setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
208 setting_user_format: 使用者顯示格式
209 setting_user_format: 使用者顯示格式
210 setting_activity_days_default: 專案活動顯示天數
211 setting_display_subprojects_issues: 預設於主控專案中顯示從屬專案的項目
209
212
210 project_module_issue_tracking: 項目追蹤
213 project_module_issue_tracking: 項目追蹤
211 project_module_time_tracking: 工時追蹤
214 project_module_time_tracking: 工時追蹤
@@ -500,6 +503,9 label_ldap_authentication: LDAP 認證
500 label_downloads_abbr: 下載
503 label_downloads_abbr: 下載
501 label_optional_description: 額外的說明
504 label_optional_description: 額外的說明
502 label_add_another_file: 增加其他檔案
505 label_add_another_file: 增加其他檔案
506 label_preferences: 偏好選項
507 label_chronological_order: 以時間由遠至近排序
508 label_reverse_chronological_order: 以時間由近至遠排序
503
509
504 button_login: 登入
510 button_login: 登入
505 button_submit: 送出
511 button_submit: 送出
@@ -608,9 +614,3 default_activity_development: 開發
608 enumeration_issue_priorities: 項目優先權
614 enumeration_issue_priorities: 項目優先權
609 enumeration_doc_categories: 文件分類
615 enumeration_doc_categories: 文件分類
610 enumeration_activities: 活動 (time tracking)
616 enumeration_activities: 活動 (time tracking)
611 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
612 label_chronological_order: In chronological order
613 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
614 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
615 label_preferences: Preferences
616 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
@@ -89,7 +89,7 mail_body_register: '请点击以下链接来激活您的Redmine帐号:'
89 mail_body_account_information_external: 您可以使用您的 "%s" 帐号来登录Redmine。
89 mail_body_account_information_external: 您可以使用您的 "%s" 帐号来登录Redmine。
90 mail_body_account_information: 您的Redmine帐号信息
90 mail_body_account_information: 您的Redmine帐号信息
91 mail_subject_account_activation_request: Redmine帐号激活请求
91 mail_subject_account_activation_request: Redmine帐号激活请求
92 mail_body_account_activation_request: '新用户 (%s) 已完成注册,正在等候您的审核:'
92 mail_body_account_activation_request: '新用户(%s)已完成注册,正在等候您的审核:'
93
93
94 gui_validation_error: 1 个错误
94 gui_validation_error: 1 个错误
95 gui_validation_error_plural: %d 个错误
95 gui_validation_error_plural: %d 个错误
@@ -159,7 +159,7 field_start_date: 开始
159 field_done_ratio: 完成度
159 field_done_ratio: 完成度
160 field_auth_source: 认证模式
160 field_auth_source: 认证模式
161 field_hide_mail: 隐藏我的邮件地址
161 field_hide_mail: 隐藏我的邮件地址
162 field_comments: 注释
162 field_comments: 评论
163 field_url: URL
163 field_url: URL
164 field_start_page: 起始页
164 field_start_page: 起始页
165 field_subproject: 子项目
165 field_subproject: 子项目
@@ -177,6 +177,7 field_column_names: 列
177 field_time_zone: 时区
177 field_time_zone: 时区
178 field_searchable: 可用作搜索条件
178 field_searchable: 可用作搜索条件
179 field_default_value: 默认值
179 field_default_value: 默认值
180 field_comments_sorting: 显示评论
180
181
181 setting_app_title: 应用程序标题
182 setting_app_title: 应用程序标题
182 setting_app_subtitle: 应用程序子标题
183 setting_app_subtitle: 应用程序子标题
@@ -206,6 +207,8 setting_emails_footer: 邮件签名
206 setting_protocol: 协议(Protocol)
207 setting_protocol: 协议(Protocol)
207 setting_per_page_options: 每页显示条目个数的设置
208 setting_per_page_options: 每页显示条目个数的设置
208 setting_user_format: 用户显示格式
209 setting_user_format: 用户显示格式
210 setting_activity_days_default: 在项目活动中显示的天数
211 setting_display_subprojects_issues: 在项目页面上默认显示子项目的问题
209
212
210 project_module_issue_tracking: 问题跟踪
213 project_module_issue_tracking: 问题跟踪
211 project_module_time_tracking: 时间跟踪
214 project_module_time_tracking: 时间跟踪
@@ -243,7 +246,7 label_member: 成员
243 label_member_new: 新建成员
246 label_member_new: 新建成员
244 label_member_plural: 成员列表
247 label_member_plural: 成员列表
245 label_tracker: 跟踪标签
248 label_tracker: 跟踪标签
246 label_tracker_plural: 跟踪标签列表
249 label_tracker_plural: 跟踪标签
247 label_tracker_new: 新建跟踪标签
250 label_tracker_new: 新建跟踪标签
248 label_workflow: 工作流程
251 label_workflow: 工作流程
249 label_issue_status: 问题状态
252 label_issue_status: 问题状态
@@ -347,11 +350,11 label_internal: 内部
347 label_last_changes: 最近的 %d 次更新
350 label_last_changes: 最近的 %d 次更新
348 label_change_view_all: 查看所有更新
351 label_change_view_all: 查看所有更新
349 label_personalize_page: 个性化定制本页
352 label_personalize_page: 个性化定制本页
350 label_comment: 注释
353 label_comment: 评论
351 label_comment_plural: 注释列表
354 label_comment_plural: 评论列表
352 label_comment_add: 添加注释
355 label_comment_add: 添加评论
353 label_comment_added: 注释已添加
356 label_comment_added: 评论已添加
354 label_comment_delete: 删除注释
357 label_comment_delete: 删除评论
355 label_query: 自定义查询
358 label_query: 自定义查询
356 label_query_plural: 自定义查询列表
359 label_query_plural: 自定义查询列表
357 label_query_new: 新建查询
360 label_query_new: 新建查询
@@ -377,7 +380,7 label_more_than_ago: 之前天数大于
377 label_ago: 之前天数
380 label_ago: 之前天数
378 label_contains: 包含
381 label_contains: 包含
379 label_not_contains: 不包含
382 label_not_contains: 不包含
380 label_day_plural:
383 label_day_plural:
381 label_repository: 版本库
384 label_repository: 版本库
382 label_repository_plural: 版本库
385 label_repository_plural: 版本库
383 label_browse: 浏览
386 label_browse: 浏览
@@ -403,7 +406,7 label_roadmap_due_in: 截止日期到
403 label_roadmap_overdue: %s 延期
406 label_roadmap_overdue: %s 延期
404 label_roadmap_no_issues: 该版本没有问题
407 label_roadmap_no_issues: 该版本没有问题
405 label_search: 搜索
408 label_search: 搜索
406 label_result_plural: 结果
409 label_result_plural: 结果
407 label_all_words: 所有单词
410 label_all_words: 所有单词
408 label_wiki: Wiki
411 label_wiki: Wiki
409 label_wiki_edit: Wiki 编辑
412 label_wiki_edit: Wiki 编辑
@@ -443,10 +446,10 label_blocks: 阻挡
443 label_blocked_by: 被阻挡
446 label_blocked_by: 被阻挡
444 label_precedes: 优先于
447 label_precedes: 优先于
445 label_follows: 跟随于
448 label_follows: 跟随于
446 label_end_to_start: end to start
449 label_end_to_start: 结束-开始
447 label_end_to_end: end to end
450 label_end_to_end: 结束-结束
448 label_start_to_start: start to start
451 label_start_to_start: 开始-开始
449 label_start_to_end: start to end
452 label_start_to_end: 开始-结束
450 label_stay_logged_in: 保持登录状态
453 label_stay_logged_in: 保持登录状态
451 label_disabled: 禁用
454 label_disabled: 禁用
452 label_show_completed_versions: 显示已完成的版本
455 label_show_completed_versions: 显示已完成的版本
@@ -500,6 +503,9 label_ldap_authentication: LDAP 认证
500 label_downloads_abbr: D/L
503 label_downloads_abbr: D/L
501 label_optional_description: 可选的描述
504 label_optional_description: 可选的描述
502 label_add_another_file: 添加其它文件
505 label_add_another_file: 添加其它文件
506 label_preferences: 首选项
507 label_chronological_order: 按时间顺序
508 label_reverse_chronological_order: 按时间顺序(倒序)
503
509
504 button_login: 登录
510 button_login: 登录
505 button_submit: 提交
511 button_submit: 提交
@@ -539,7 +545,7 button_annotate: 注释
539 button_update: 更新
545 button_update: 更新
540 button_configure: 配置
546 button_configure: 配置
541
547
542 status_active: 已激
548 status_active: 动的
543 status_registered: 已注册
549 status_registered: 已注册
544 status_locked: 已锁定
550 status_locked: 已锁定
545
551
@@ -608,9 +614,3 default_activity_development: 开发
608 enumeration_issue_priorities: 问题优先级
614 enumeration_issue_priorities: 问题优先级
609 enumeration_doc_categories: 文档类别
615 enumeration_doc_categories: 文档类别
610 enumeration_activities: 活动(时间跟踪)
616 enumeration_activities: 活动(时间跟踪)
611 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
612 label_chronological_order: In chronological order
613 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
614 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
615 label_preferences: Preferences
616 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now