##// END OF EJS Templates
remove trailing white-spaces from config/locales/da.yml...
Toshi MARUYAMA -
r8463:40ec912caa46
parent child
Show More
@@ -1,1026 +1,1026
1 # Danish translation file for standard Ruby on Rails internationalization
1 # Danish translation file for standard Ruby on Rails internationalization
2 # by Lars Hoeg (http://www.lenio.dk/)
2 # by Lars Hoeg (http://www.lenio.dk/)
3 # updated and upgraded to 0.9 by Morten Krogh Andersen (http://www.krogh.net)
3 # updated and upgraded to 0.9 by Morten Krogh Andersen (http://www.krogh.net)
4
4
5 da:
5 da:
6 direction: ltr
6 direction: ltr
7 date:
7 date:
8 formats:
8 formats:
9 default: "%d.%m.%Y"
9 default: "%d.%m.%Y"
10 short: "%e. %b %Y"
10 short: "%e. %b %Y"
11 long: "%e. %B %Y"
11 long: "%e. %B %Y"
12
12
13 day_names: [sΓΈndag, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lΓΈrdag]
13 day_names: [sΓΈndag, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lΓΈrdag]
14 abbr_day_names: [sΓΈ, ma, ti, 'on', to, fr, lΓΈ]
14 abbr_day_names: [sΓΈ, ma, ti, 'on', to, fr, lΓΈ]
15 month_names: [~, januar, februar, marts, april, maj, juni, juli, august, september, oktober, november, december]
15 month_names: [~, januar, februar, marts, april, maj, juni, juli, august, september, oktober, november, december]
16 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
16 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
17 order:
17 order:
18 - :day
18 - :day
19 - :month
19 - :month
20 - :year
20 - :year
21
21
22 time:
22 time:
23 formats:
23 formats:
24 default: "%e. %B %Y, %H:%M"
24 default: "%e. %B %Y, %H:%M"
25 time: "%H:%M"
25 time: "%H:%M"
26 short: "%e. %b %Y, %H:%M"
26 short: "%e. %b %Y, %H:%M"
27 long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
27 long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
28 am: ""
28 am: ""
29 pm: ""
29 pm: ""
30
30
31 support:
31 support:
32 array:
32 array:
33 sentence_connector: "og"
33 sentence_connector: "og"
34 skip_last_comma: true
34 skip_last_comma: true
35
35
36 datetime:
36 datetime:
37 distance_in_words:
37 distance_in_words:
38 half_a_minute: "et halvt minut"
38 half_a_minute: "et halvt minut"
39 less_than_x_seconds:
39 less_than_x_seconds:
40 one: "mindre end et sekund"
40 one: "mindre end et sekund"
41 other: "mindre end %{count} sekunder"
41 other: "mindre end %{count} sekunder"
42 x_seconds:
42 x_seconds:
43 one: "et sekund"
43 one: "et sekund"
44 other: "%{count} sekunder"
44 other: "%{count} sekunder"
45 less_than_x_minutes:
45 less_than_x_minutes:
46 one: "mindre end et minut"
46 one: "mindre end et minut"
47 other: "mindre end %{count} minutter"
47 other: "mindre end %{count} minutter"
48 x_minutes:
48 x_minutes:
49 one: "et minut"
49 one: "et minut"
50 other: "%{count} minutter"
50 other: "%{count} minutter"
51 about_x_hours:
51 about_x_hours:
52 one: "cirka en time"
52 one: "cirka en time"
53 other: "cirka %{count} timer"
53 other: "cirka %{count} timer"
54 x_days:
54 x_days:
55 one: "en dag"
55 one: "en dag"
56 other: "%{count} dage"
56 other: "%{count} dage"
57 about_x_months:
57 about_x_months:
58 one: "cirka en mΓ₯ned"
58 one: "cirka en mΓ₯ned"
59 other: "cirka %{count} mΓ₯neder"
59 other: "cirka %{count} mΓ₯neder"
60 x_months:
60 x_months:
61 one: "en mΓ₯ned"
61 one: "en mΓ₯ned"
62 other: "%{count} mΓ₯neder"
62 other: "%{count} mΓ₯neder"
63 about_x_years:
63 about_x_years:
64 one: "cirka et Γ₯r"
64 one: "cirka et Γ₯r"
65 other: "cirka %{count} Γ₯r"
65 other: "cirka %{count} Γ₯r"
66 over_x_years:
66 over_x_years:
67 one: "mere end et Γ₯r"
67 one: "mere end et Γ₯r"
68 other: "mere end %{count} Γ₯r"
68 other: "mere end %{count} Γ₯r"
69 almost_x_years:
69 almost_x_years:
70 one: "nΓ¦sten 1 Γ₯r"
70 one: "nΓ¦sten 1 Γ₯r"
71 other: "nΓ¦sten %{count} Γ₯r"
71 other: "nΓ¦sten %{count} Γ₯r"
72
72
73 number:
73 number:
74 format:
74 format:
75 separator: ","
75 separator: ","
76 delimiter: "."
76 delimiter: "."
77 precision: 3
77 precision: 3
78 currency:
78 currency:
79 format:
79 format:
80 format: "%u %n"
80 format: "%u %n"
81 unit: "DKK"
81 unit: "DKK"
82 separator: ","
82 separator: ","
83 delimiter: "."
83 delimiter: "."
84 precision: 2
84 precision: 2
85 precision:
85 precision:
86 format:
86 format:
87 # separator:
87 # separator:
88 delimiter: ""
88 delimiter: ""
89 # precision:
89 # precision:
90 human:
90 human:
91 format:
91 format:
92 # separator:
92 # separator:
93 delimiter: ""
93 delimiter: ""
94 precision: 1
94 precision: 1
95 storage_units:
95 storage_units:
96 format: "%n %u"
96 format: "%n %u"
97 units:
97 units:
98 byte:
98 byte:
99 one: "Byte"
99 one: "Byte"
100 other: "Bytes"
100 other: "Bytes"
101 kb: "KB"
101 kb: "KB"
102 mb: "MB"
102 mb: "MB"
103 gb: "GB"
103 gb: "GB"
104 tb: "TB"
104 tb: "TB"
105 percentage:
105 percentage:
106 format:
106 format:
107 # separator:
107 # separator:
108 delimiter: ""
108 delimiter: ""
109 # precision:
109 # precision:
110
110
111 activerecord:
111 activerecord:
112 errors:
112 errors:
113 template:
113 template:
114 header:
114 header:
115 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
115 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
116 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
116 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
117 messages:
117 messages:
118 inclusion: "er ikke i listen"
118 inclusion: "er ikke i listen"
119 exclusion: "er reserveret"
119 exclusion: "er reserveret"
120 invalid: "er ikke gyldig"
120 invalid: "er ikke gyldig"
121 confirmation: "stemmer ikke overens"
121 confirmation: "stemmer ikke overens"
122 accepted: "skal accepteres"
122 accepted: "skal accepteres"
123 empty: "mΓ₯ ikke udelades"
123 empty: "mΓ₯ ikke udelades"
124 blank: "skal udfyldes"
124 blank: "skal udfyldes"
125 too_long: "er for lang (hΓΈjst %{count} tegn)"
125 too_long: "er for lang (hΓΈjst %{count} tegn)"
126 too_short: "er for kort (mindst %{count} tegn)"
126 too_short: "er for kort (mindst %{count} tegn)"
127 wrong_length: "har forkert længde (skulle være %{count} tegn)"
127 wrong_length: "har forkert længde (skulle være %{count} tegn)"
128 taken: "er allerede anvendt"
128 taken: "er allerede anvendt"
129 not_a_number: "er ikke et tal"
129 not_a_number: "er ikke et tal"
130 greater_than: "skal være større end %{count}"
130 greater_than: "skal være større end %{count}"
131 greater_than_or_equal_to: "skal være større end eller lig med %{count}"
131 greater_than_or_equal_to: "skal være større end eller lig med %{count}"
132 equal_to: "skal være lig med %{count}"
132 equal_to: "skal være lig med %{count}"
133 less_than: "skal være mindre end %{count}"
133 less_than: "skal være mindre end %{count}"
134 less_than_or_equal_to: "skal være mindre end eller lig med %{count}"
134 less_than_or_equal_to: "skal være mindre end eller lig med %{count}"
135 odd: "skal være ulige"
135 odd: "skal være ulige"
136 even: "skal være lige"
136 even: "skal være lige"
137 greater_than_start_date: "skal være senere end startdatoen"
137 greater_than_start_date: "skal være senere end startdatoen"
138 not_same_project: "hΓΈrer ikke til samme projekt"
138 not_same_project: "hΓΈrer ikke til samme projekt"
139 circular_dependency: "Denne relation vil skabe et afhængighedsforhold"
139 circular_dependency: "Denne relation vil skabe et afhængighedsforhold"
140 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "En sag kan ikke relateres til en af dens underopgaver"
140 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "En sag kan ikke relateres til en af dens underopgaver"
141
141
142 template:
142 template:
143 header:
143 header:
144 one: "En fejl forhindrede %{model} i at blive gemt"
144 one: "En fejl forhindrede %{model} i at blive gemt"
145 other: "%{count} fejl forhindrede denne %{model} i at blive gemt"
145 other: "%{count} fejl forhindrede denne %{model} i at blive gemt"
146 body: "Der var problemer med fΓΈlgende felter:"
146 body: "Der var problemer med fΓΈlgende felter:"
147
147
148 actionview_instancetag_blank_option: Vælg venligst
148 actionview_instancetag_blank_option: Vælg venligst
149
149
150 general_text_No: 'Nej'
150 general_text_No: 'Nej'
151 general_text_Yes: 'Ja'
151 general_text_Yes: 'Ja'
152 general_text_no: 'nej'
152 general_text_no: 'nej'
153 general_text_yes: 'ja'
153 general_text_yes: 'ja'
154 general_lang_name: 'Danish (Dansk)'
154 general_lang_name: 'Danish (Dansk)'
155 general_csv_separator: ','
155 general_csv_separator: ','
156 general_csv_encoding: ISO-8859-1
156 general_csv_encoding: ISO-8859-1
157 general_pdf_encoding: UTF-8
157 general_pdf_encoding: UTF-8
158 general_first_day_of_week: '1'
158 general_first_day_of_week: '1'
159
159
160 notice_account_updated: Kontoen er opdateret.
160 notice_account_updated: Kontoen er opdateret.
161 notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og/eller kodeord
161 notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og/eller kodeord
162 notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret.
162 notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret.
163 notice_account_wrong_password: Forkert kodeord
163 notice_account_wrong_password: Forkert kodeord
164 notice_account_register_done: Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen skal du klikke pΓ₯ linket i den tilsendte email.
164 notice_account_register_done: Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen skal du klikke pΓ₯ linket i den tilsendte email.
165 notice_account_unknown_email: Ukendt bruger.
165 notice_account_unknown_email: Ukendt bruger.
166 notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern sikkerhedsgodkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord.
166 notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern sikkerhedsgodkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord.
167 notice_account_lost_email_sent: En email med instruktioner til at vælge et nyt kodeord er afsendt til dig.
167 notice_account_lost_email_sent: En email med instruktioner til at vælge et nyt kodeord er afsendt til dig.
168 notice_account_activated: Din konto er aktiveret. Du kan nu logge ind.
168 notice_account_activated: Din konto er aktiveret. Du kan nu logge ind.
169 notice_successful_create: Succesfuld oprettelse.
169 notice_successful_create: Succesfuld oprettelse.
170 notice_successful_update: Succesfuld opdatering.
170 notice_successful_update: Succesfuld opdatering.
171 notice_successful_delete: Succesfuld sletning.
171 notice_successful_delete: Succesfuld sletning.
172 notice_successful_connection: Succesfuld forbindelse.
172 notice_successful_connection: Succesfuld forbindelse.
173 notice_file_not_found: Siden du forsΓΈger at tilgΓ₯ eksisterer ikke eller er blevet fjernet.
173 notice_file_not_found: Siden du forsΓΈger at tilgΓ₯ eksisterer ikke eller er blevet fjernet.
174 notice_locking_conflict: Data er opdateret af en anden bruger.
174 notice_locking_conflict: Data er opdateret af en anden bruger.
175 notice_not_authorized: Du har ikke adgang til denne side.
175 notice_not_authorized: Du har ikke adgang til denne side.
176 notice_email_sent: "En email er sendt til %{value}"
176 notice_email_sent: "En email er sendt til %{value}"
177 notice_email_error: "En fejl opstod under afsendelse af email (%{value})"
177 notice_email_error: "En fejl opstod under afsendelse af email (%{value})"
178 notice_feeds_access_key_reseted: Din adgangsnΓΈgle til RSS er nulstillet.
178 notice_feeds_access_key_reseted: Din adgangsnΓΈgle til RSS er nulstillet.
179 notice_failed_to_save_issues: "Det mislykkedes at gemme %{count} sage(r) pΓ₯ %{total} valgt: %{ids}."
179 notice_failed_to_save_issues: "Det mislykkedes at gemme %{count} sage(r) pΓ₯ %{total} valgt: %{ids}."
180 notice_no_issue_selected: "Ingen sag er valgt! Vælg venligst hvilke emner du vil rette."
180 notice_no_issue_selected: "Ingen sag er valgt! Vælg venligst hvilke emner du vil rette."
181 notice_account_pending: "Din konto er oprettet, og afventer administrators godkendelse."
181 notice_account_pending: "Din konto er oprettet, og afventer administrators godkendelse."
182 notice_default_data_loaded: Standardopsætningen er indlæst.
182 notice_default_data_loaded: Standardopsætningen er indlæst.
183
183
184 error_can_t_load_default_data: "Standardopsætning kunne ikke indlæses: %{value}"
184 error_can_t_load_default_data: "Standardopsætning kunne ikke indlæses: %{value}"
185 error_scm_not_found: "Adgang nægtet og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository."
185 error_scm_not_found: "Adgang nægtet og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository."
186 error_scm_command_failed: "En fejl opstod under forbindelsen til det valgte repository: %{value}"
186 error_scm_command_failed: "En fejl opstod under forbindelsen til det valgte repository: %{value}"
187
187
188 mail_subject_lost_password: "Dit %{value} kodeord"
188 mail_subject_lost_password: "Dit %{value} kodeord"
189 mail_body_lost_password: 'Klik pΓ₯ dette link for at Γ¦ndre dit kodeord:'
189 mail_body_lost_password: 'Klik pΓ₯ dette link for at Γ¦ndre dit kodeord:'
190 mail_subject_register: "%{value} kontoaktivering"
190 mail_subject_register: "%{value} kontoaktivering"
191 mail_body_register: 'Klik pΓ₯ dette link for at aktivere din konto:'
191 mail_body_register: 'Klik pΓ₯ dette link for at aktivere din konto:'
192 mail_body_account_information_external: "Du kan bruge din %{value} konto til at logge ind."
192 mail_body_account_information_external: "Du kan bruge din %{value} konto til at logge ind."
193 mail_body_account_information: Din kontoinformation
193 mail_body_account_information: Din kontoinformation
194 mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontoaktivering"
194 mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontoaktivering"
195 mail_body_account_activation_request: "En ny bruger (%{value}) er registreret. Godkend venligst kontoen:"
195 mail_body_account_activation_request: "En ny bruger (%{value}) er registreret. Godkend venligst kontoen:"
196
196
197 gui_validation_error: 1 fejl
197 gui_validation_error: 1 fejl
198 gui_validation_error_plural: "%{count} fejl"
198 gui_validation_error_plural: "%{count} fejl"
199
199
200 field_name: Navn
200 field_name: Navn
201 field_description: Beskrivelse
201 field_description: Beskrivelse
202 field_summary: Sammenfatning
202 field_summary: Sammenfatning
203 field_is_required: Skal udfyldes
203 field_is_required: Skal udfyldes
204 field_firstname: Fornavn
204 field_firstname: Fornavn
205 field_lastname: Efternavn
205 field_lastname: Efternavn
206 field_mail: Email
206 field_mail: Email
207 field_filename: Fil
207 field_filename: Fil
208 field_filesize: StΓΈrrelse
208 field_filesize: StΓΈrrelse
209 field_downloads: Downloads
209 field_downloads: Downloads
210 field_author: Forfatter
210 field_author: Forfatter
211 field_created_on: Oprettet
211 field_created_on: Oprettet
212 field_updated_on: Opdateret
212 field_updated_on: Opdateret
213 field_field_format: Format
213 field_field_format: Format
214 field_is_for_all: For alle projekter
214 field_is_for_all: For alle projekter
215 field_possible_values: Mulige værdier
215 field_possible_values: Mulige værdier
216 field_regexp: Regulære udtryk
216 field_regexp: Regulære udtryk
217 field_min_length: Mindste længde
217 field_min_length: Mindste længde
218 field_max_length: Største længde
218 field_max_length: Største længde
219 field_value: Værdi
219 field_value: Værdi
220 field_category: Kategori
220 field_category: Kategori
221 field_title: Titel
221 field_title: Titel
222 field_project: Projekt
222 field_project: Projekt
223 field_issue: Sag
223 field_issue: Sag
224 field_status: Status
224 field_status: Status
225 field_notes: Noter
225 field_notes: Noter
226 field_is_closed: Sagen er lukket
226 field_is_closed: Sagen er lukket
227 field_is_default: Standardværdi
227 field_is_default: Standardværdi
228 field_tracker: Type
228 field_tracker: Type
229 field_subject: Emne
229 field_subject: Emne
230 field_due_date: Deadline
230 field_due_date: Deadline
231 field_assigned_to: Tildelt til
231 field_assigned_to: Tildelt til
232 field_priority: Prioritet
232 field_priority: Prioritet
233 field_fixed_version: Udgave
233 field_fixed_version: Udgave
234 field_user: Bruger
234 field_user: Bruger
235 field_role: Rolle
235 field_role: Rolle
236 field_homepage: Hjemmeside
236 field_homepage: Hjemmeside
237 field_is_public: Offentlig
237 field_is_public: Offentlig
238 field_parent: Underprojekt af
238 field_parent: Underprojekt af
239 field_is_in_roadmap: Sager vist i roadmap
239 field_is_in_roadmap: Sager vist i roadmap
240 field_login: Login
240 field_login: Login
241 field_mail_notification: Email-pΓ₯mindelser
241 field_mail_notification: Email-pΓ₯mindelser
242 field_admin: Administrator
242 field_admin: Administrator
243 field_last_login_on: Sidste forbindelse
243 field_last_login_on: Sidste forbindelse
244 field_language: Sprog
244 field_language: Sprog
245 field_effective_date: Dato
245 field_effective_date: Dato
246 field_password: Kodeord
246 field_password: Kodeord
247 field_new_password: Nyt kodeord
247 field_new_password: Nyt kodeord
248 field_password_confirmation: Bekræft
248 field_password_confirmation: Bekræft
249 field_version: Version
249 field_version: Version
250 field_type: Type
250 field_type: Type
251 field_host: Vært
251 field_host: Vært
252 field_port: Port
252 field_port: Port
253 field_account: Kode
253 field_account: Kode
254 field_base_dn: Base DN
254 field_base_dn: Base DN
255 field_attr_login: Login attribut
255 field_attr_login: Login attribut
256 field_attr_firstname: Fornavn attribut
256 field_attr_firstname: Fornavn attribut
257 field_attr_lastname: Efternavn attribut
257 field_attr_lastname: Efternavn attribut
258 field_attr_mail: Email attribut
258 field_attr_mail: Email attribut
259 field_onthefly: lΓΈbende brugeroprettelse
259 field_onthefly: lΓΈbende brugeroprettelse
260 field_start_date: Start dato
260 field_start_date: Start dato
261 field_done_ratio: "% færdig"
261 field_done_ratio: "% færdig"
262 field_auth_source: Sikkerhedsmetode
262 field_auth_source: Sikkerhedsmetode
263 field_hide_mail: Skjul min email
263 field_hide_mail: Skjul min email
264 field_comments: Kommentar
264 field_comments: Kommentar
265 field_url: URL
265 field_url: URL
266 field_start_page: Startside
266 field_start_page: Startside
267 field_subproject: Underprojekt
267 field_subproject: Underprojekt
268 field_hours: Timer
268 field_hours: Timer
269 field_activity: Aktivitet
269 field_activity: Aktivitet
270 field_spent_on: Dato
270 field_spent_on: Dato
271 field_identifier: Identifikator
271 field_identifier: Identifikator
272 field_is_filter: Brugt som et filter
272 field_is_filter: Brugt som et filter
273 field_issue_to: Beslægtede sag
273 field_issue_to: Beslægtede sag
274 field_delay: Udsættelse
274 field_delay: Udsættelse
275 field_assignable: Sager kan tildeles denne rolle
275 field_assignable: Sager kan tildeles denne rolle
276 field_redirect_existing_links: Videresend eksisterende links
276 field_redirect_existing_links: Videresend eksisterende links
277 field_estimated_hours: AnslΓ₯et tid
277 field_estimated_hours: AnslΓ₯et tid
278 field_column_names: Kolonner
278 field_column_names: Kolonner
279 field_time_zone: Tidszone
279 field_time_zone: Tidszone
280 field_searchable: SΓΈgbar
280 field_searchable: SΓΈgbar
281 field_default_value: Standardværdi
281 field_default_value: Standardværdi
282
282
283 setting_app_title: Applikationstitel
283 setting_app_title: Applikationstitel
284 setting_app_subtitle: Applikationsundertekst
284 setting_app_subtitle: Applikationsundertekst
285 setting_welcome_text: Velkomsttekst
285 setting_welcome_text: Velkomsttekst
286 setting_default_language: Standardsporg
286 setting_default_language: Standardsporg
287 setting_login_required: Sikkerhed pΓ₯krΓ¦vet
287 setting_login_required: Sikkerhed pΓ₯krΓ¦vet
288 setting_self_registration: Brugeroprettelse
288 setting_self_registration: Brugeroprettelse
289 setting_attachment_max_size: Vedhæftede filers max størrelse
289 setting_attachment_max_size: Vedhæftede filers max størrelse
290 setting_issues_export_limit: Sagseksporteringsbegrænsning
290 setting_issues_export_limit: Sagseksporteringsbegrænsning
291 setting_mail_from: Afsender-email
291 setting_mail_from: Afsender-email
292 setting_bcc_recipients: Skjult modtager (bcc)
292 setting_bcc_recipients: Skjult modtager (bcc)
293 setting_host_name: Værtsnavn
293 setting_host_name: Værtsnavn
294 setting_text_formatting: Tekstformatering
294 setting_text_formatting: Tekstformatering
295 setting_wiki_compression: Komprimering af wiki-historik
295 setting_wiki_compression: Komprimering af wiki-historik
296 setting_feeds_limit: Feed indholdsbegrænsning
296 setting_feeds_limit: Feed indholdsbegrænsning
297 setting_autofetch_changesets: Hent automatisk commits
297 setting_autofetch_changesets: Hent automatisk commits
298 setting_sys_api_enabled: Aktiver webservice for automatisk administration af repository
298 setting_sys_api_enabled: Aktiver webservice for automatisk administration af repository
299 setting_commit_ref_keywords: ReferencenΓΈgleord
299 setting_commit_ref_keywords: ReferencenΓΈgleord
300 setting_commit_fix_keywords: AfslutningsnΓΈgleord
300 setting_commit_fix_keywords: AfslutningsnΓΈgleord
301 setting_autologin: Automatisk login
301 setting_autologin: Automatisk login
302 setting_date_format: Datoformat
302 setting_date_format: Datoformat
303 setting_time_format: Tidsformat
303 setting_time_format: Tidsformat
304 setting_cross_project_issue_relations: Tillad sagsrelationer pΓ₯ tvΓ¦rs af projekter
304 setting_cross_project_issue_relations: Tillad sagsrelationer pΓ₯ tvΓ¦rs af projekter
305 setting_issue_list_default_columns: Standardkolonner pΓ₯ sagslisten
305 setting_issue_list_default_columns: Standardkolonner pΓ₯ sagslisten
306 setting_emails_footer: Email-fodnote
306 setting_emails_footer: Email-fodnote
307 setting_protocol: Protokol
307 setting_protocol: Protokol
308 setting_user_format: Brugervisningsformat
308 setting_user_format: Brugervisningsformat
309
309
310 project_module_issue_tracking: SagssΓΈgning
310 project_module_issue_tracking: SagssΓΈgning
311 project_module_time_tracking: Tidsstyring
311 project_module_time_tracking: Tidsstyring
312 project_module_news: Nyheder
312 project_module_news: Nyheder
313 project_module_documents: Dokumenter
313 project_module_documents: Dokumenter
314 project_module_files: Filer
314 project_module_files: Filer
315 project_module_wiki: Wiki
315 project_module_wiki: Wiki
316 project_module_repository: Repository
316 project_module_repository: Repository
317 project_module_boards: Fora
317 project_module_boards: Fora
318
318
319 label_user: Bruger
319 label_user: Bruger
320 label_user_plural: Brugere
320 label_user_plural: Brugere
321 label_user_new: Ny bruger
321 label_user_new: Ny bruger
322 label_project: Projekt
322 label_project: Projekt
323 label_project_new: Nyt projekt
323 label_project_new: Nyt projekt
324 label_project_plural: Projekter
324 label_project_plural: Projekter
325 label_x_projects:
325 label_x_projects:
326 zero: Ingen projekter
326 zero: Ingen projekter
327 one: 1 projekt
327 one: 1 projekt
328 other: "%{count} projekter"
328 other: "%{count} projekter"
329 label_project_all: Alle projekter
329 label_project_all: Alle projekter
330 label_project_latest: Seneste projekter
330 label_project_latest: Seneste projekter
331 label_issue: Sag
331 label_issue: Sag
332 label_issue_new: Opret sag
332 label_issue_new: Opret sag
333 label_issue_plural: Sager
333 label_issue_plural: Sager
334 label_issue_view_all: Vis alle sager
334 label_issue_view_all: Vis alle sager
335 label_issues_by: "Sager fra %{value}"
335 label_issues_by: "Sager fra %{value}"
336 label_issue_added: Sagen er oprettet
336 label_issue_added: Sagen er oprettet
337 label_issue_updated: Sagen er opdateret
337 label_issue_updated: Sagen er opdateret
338 label_document: Dokument
338 label_document: Dokument
339 label_document_new: Nyt dokument
339 label_document_new: Nyt dokument
340 label_document_plural: Dokumenter
340 label_document_plural: Dokumenter
341 label_document_added: Dokument tilfΓΈjet
341 label_document_added: Dokument tilfΓΈjet
342 label_role: Rolle
342 label_role: Rolle
343 label_role_plural: Roller
343 label_role_plural: Roller
344 label_role_new: Ny rolle
344 label_role_new: Ny rolle
345 label_role_and_permissions: Roller og rettigheder
345 label_role_and_permissions: Roller og rettigheder
346 label_member: Medlem
346 label_member: Medlem
347 label_member_new: Nyt medlem
347 label_member_new: Nyt medlem
348 label_member_plural: Medlemmer
348 label_member_plural: Medlemmer
349 label_tracker: Type
349 label_tracker: Type
350 label_tracker_plural: Typer
350 label_tracker_plural: Typer
351 label_tracker_new: Ny type
351 label_tracker_new: Ny type
352 label_workflow: Arbejdsgang
352 label_workflow: Arbejdsgang
353 label_issue_status: Sagsstatus
353 label_issue_status: Sagsstatus
354 label_issue_status_plural: Sagsstatusser
354 label_issue_status_plural: Sagsstatusser
355 label_issue_status_new: Ny status
355 label_issue_status_new: Ny status
356 label_issue_category: Sagskategori
356 label_issue_category: Sagskategori
357 label_issue_category_plural: Sagskategorier
357 label_issue_category_plural: Sagskategorier
358 label_issue_category_new: Ny kategori
358 label_issue_category_new: Ny kategori
359 label_custom_field: Brugerdefineret felt
359 label_custom_field: Brugerdefineret felt
360 label_custom_field_plural: Brugerdefinerede felter
360 label_custom_field_plural: Brugerdefinerede felter
361 label_custom_field_new: Nyt brugerdefineret felt
361 label_custom_field_new: Nyt brugerdefineret felt
362 label_enumerations: Værdier
362 label_enumerations: Værdier
363 label_enumeration_new: Ny værdi
363 label_enumeration_new: Ny værdi
364 label_information: Information
364 label_information: Information
365 label_information_plural: Information
365 label_information_plural: Information
366 label_please_login: Login
366 label_please_login: Login
367 label_register: RegistrΓ©r
367 label_register: RegistrΓ©r
368 label_password_lost: Glemt kodeord
368 label_password_lost: Glemt kodeord
369 label_home: Forside
369 label_home: Forside
370 label_my_page: Min side
370 label_my_page: Min side
371 label_my_account: Min konto
371 label_my_account: Min konto
372 label_my_projects: Mine projekter
372 label_my_projects: Mine projekter
373 label_administration: Administration
373 label_administration: Administration
374 label_login: Log ind
374 label_login: Log ind
375 label_logout: Log ud
375 label_logout: Log ud
376 label_help: Hjælp
376 label_help: Hjælp
377 label_reported_issues: Rapporterede sager
377 label_reported_issues: Rapporterede sager
378 label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt til mig
378 label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt til mig
379 label_last_login: Sidste logintidspunkt
379 label_last_login: Sidste logintidspunkt
380 label_registered_on: Registreret den
380 label_registered_on: Registreret den
381 label_activity: Aktivitet
381 label_activity: Aktivitet
382 label_new: Ny
382 label_new: Ny
383 label_logged_as: Registreret som
383 label_logged_as: Registreret som
384 label_environment: MiljΓΈ
384 label_environment: MiljΓΈ
385 label_authentication: Sikkerhed
385 label_authentication: Sikkerhed
386 label_auth_source: Sikkerhedsmetode
386 label_auth_source: Sikkerhedsmetode
387 label_auth_source_new: Ny sikkerhedsmetode
387 label_auth_source_new: Ny sikkerhedsmetode
388 label_auth_source_plural: Sikkerhedsmetoder
388 label_auth_source_plural: Sikkerhedsmetoder
389 label_subproject_plural: Underprojekter
389 label_subproject_plural: Underprojekter
390 label_min_max_length: Min - Max længde
390 label_min_max_length: Min - Max længde
391 label_list: Liste
391 label_list: Liste
392 label_date: Dato
392 label_date: Dato
393 label_integer: Heltal
393 label_integer: Heltal
394 label_float: Kommatal
394 label_float: Kommatal
395 label_boolean: Sand/falsk
395 label_boolean: Sand/falsk
396 label_string: Tekst
396 label_string: Tekst
397 label_text: Lang tekst
397 label_text: Lang tekst
398 label_attribute: Attribut
398 label_attribute: Attribut
399 label_attribute_plural: Attributter
399 label_attribute_plural: Attributter
400 label_download: "%{count} Download"
400 label_download: "%{count} Download"
401 label_download_plural: "%{count} Downloads"
401 label_download_plural: "%{count} Downloads"
402 label_no_data: Ingen data at vise
402 label_no_data: Ingen data at vise
403 label_change_status: Γ†ndringsstatus
403 label_change_status: Γ†ndringsstatus
404 label_history: Historik
404 label_history: Historik
405 label_attachment: Fil
405 label_attachment: Fil
406 label_attachment_new: Ny fil
406 label_attachment_new: Ny fil
407 label_attachment_delete: Slet fil
407 label_attachment_delete: Slet fil
408 label_attachment_plural: Filer
408 label_attachment_plural: Filer
409 label_file_added: Fil tilfΓΈjet
409 label_file_added: Fil tilfΓΈjet
410 label_report: Rapport
410 label_report: Rapport
411 label_report_plural: Rapporter
411 label_report_plural: Rapporter
412 label_news: Nyheder
412 label_news: Nyheder
413 label_news_new: TilfΓΈj nyheder
413 label_news_new: TilfΓΈj nyheder
414 label_news_plural: Nyheder
414 label_news_plural: Nyheder
415 label_news_latest: Seneste nyheder
415 label_news_latest: Seneste nyheder
416 label_news_view_all: Vis alle nyheder
416 label_news_view_all: Vis alle nyheder
417 label_news_added: Nyhed tilfΓΈjet
417 label_news_added: Nyhed tilfΓΈjet
418 label_settings: Indstillinger
418 label_settings: Indstillinger
419 label_overview: Oversigt
419 label_overview: Oversigt
420 label_version: Udgave
420 label_version: Udgave
421 label_version_new: Ny udgave
421 label_version_new: Ny udgave
422 label_version_plural: Udgaver
422 label_version_plural: Udgaver
423 label_confirmation: Bekræftelser
423 label_confirmation: Bekræftelser
424 label_export_to: Eksporter til
424 label_export_to: Eksporter til
425 label_read: Læs...
425 label_read: Læs...
426 label_public_projects: Offentlige projekter
426 label_public_projects: Offentlige projekter
427 label_open_issues: Γ₯ben
427 label_open_issues: Γ₯ben
428 label_open_issues_plural: Γ₯bne
428 label_open_issues_plural: Γ₯bne
429 label_closed_issues: lukket
429 label_closed_issues: lukket
430 label_closed_issues_plural: lukkede
430 label_closed_issues_plural: lukkede
431 label_x_open_issues_abbr_on_total:
431 label_x_open_issues_abbr_on_total:
432 zero: 0 Γ₯bne / %{total}
432 zero: 0 Γ₯bne / %{total}
433 one: 1 Γ₯ben / %{total}
433 one: 1 Γ₯ben / %{total}
434 other: "%{count} Γ₯bne / %{total}"
434 other: "%{count} Γ₯bne / %{total}"
435 label_x_open_issues_abbr:
435 label_x_open_issues_abbr:
436 zero: 0 Γ₯bne
436 zero: 0 Γ₯bne
437 one: 1 Γ₯ben
437 one: 1 Γ₯ben
438 other: "%{count} Γ₯bne"
438 other: "%{count} Γ₯bne"
439 label_x_closed_issues_abbr:
439 label_x_closed_issues_abbr:
440 zero: 0 lukkede
440 zero: 0 lukkede
441 one: 1 lukket
441 one: 1 lukket
442 other: "%{count} lukkede"
442 other: "%{count} lukkede"
443 label_total: Total
443 label_total: Total
444 label_permissions: Rettigheder
444 label_permissions: Rettigheder
445 label_current_status: Nuværende status
445 label_current_status: Nuværende status
446 label_new_statuses_allowed: Ny status tilladt
446 label_new_statuses_allowed: Ny status tilladt
447 label_all: alle
447 label_all: alle
448 label_none: intet
448 label_none: intet
449 label_nobody: ingen
449 label_nobody: ingen
450 label_next: Næste
450 label_next: Næste
451 label_previous: Forrige
451 label_previous: Forrige
452 label_used_by: Brugt af
452 label_used_by: Brugt af
453 label_details: Detaljer
453 label_details: Detaljer
454 label_add_note: TilfΓΈj note
454 label_add_note: TilfΓΈj note
455 label_per_page: Pr. side
455 label_per_page: Pr. side
456 label_calendar: Kalender
456 label_calendar: Kalender
457 label_months_from: mΓ₯neder frem
457 label_months_from: mΓ₯neder frem
458 label_gantt: Gantt
458 label_gantt: Gantt
459 label_internal: Intern
459 label_internal: Intern
460 label_last_changes: "sidste %{count} Γ¦ndringer"
460 label_last_changes: "sidste %{count} Γ¦ndringer"
461 label_change_view_all: Vis alle Γ¦ndringer
461 label_change_view_all: Vis alle Γ¦ndringer
462 label_personalize_page: Tilret denne side
462 label_personalize_page: Tilret denne side
463 label_comment: Kommentar
463 label_comment: Kommentar
464 label_comment_plural: Kommentarer
464 label_comment_plural: Kommentarer
465 label_x_comments:
465 label_x_comments:
466 zero: ingen kommentarer
466 zero: ingen kommentarer
467 one: 1 kommentar
467 one: 1 kommentar
468 other: "%{count} kommentarer"
468 other: "%{count} kommentarer"
469 label_comment_add: TilfΓΈj en kommentar
469 label_comment_add: TilfΓΈj en kommentar
470 label_comment_added: Kommentaren er tilfΓΈjet
470 label_comment_added: Kommentaren er tilfΓΈjet
471 label_comment_delete: Slet kommentar
471 label_comment_delete: Slet kommentar
472 label_query: Brugerdefineret forespΓΈrgsel
472 label_query: Brugerdefineret forespΓΈrgsel
473 label_query_plural: Brugerdefinerede forespΓΈrgsler
473 label_query_plural: Brugerdefinerede forespΓΈrgsler
474 label_query_new: Ny forespΓΈrgsel
474 label_query_new: Ny forespΓΈrgsel
475 label_filter_add: TilfΓΈj filter
475 label_filter_add: TilfΓΈj filter
476 label_filter_plural: Filtre
476 label_filter_plural: Filtre
477 label_equals: er
477 label_equals: er
478 label_not_equals: er ikke
478 label_not_equals: er ikke
479 label_in_less_than: er mindre end
479 label_in_less_than: er mindre end
480 label_in_more_than: er stΓΈrre end
480 label_in_more_than: er stΓΈrre end
481 label_in: indeholdt i
481 label_in: indeholdt i
482 label_today: i dag
482 label_today: i dag
483 label_all_time: altid
483 label_all_time: altid
484 label_yesterday: i gΓ₯r
484 label_yesterday: i gΓ₯r
485 label_this_week: denne uge
485 label_this_week: denne uge
486 label_last_week: sidste uge
486 label_last_week: sidste uge
487 label_last_n_days: "sidste %{count} dage"
487 label_last_n_days: "sidste %{count} dage"
488 label_this_month: denne mΓ₯ned
488 label_this_month: denne mΓ₯ned
489 label_last_month: sidste mΓ₯ned
489 label_last_month: sidste mΓ₯ned
490 label_this_year: dette Γ₯r
490 label_this_year: dette Γ₯r
491 label_date_range: Dato interval
491 label_date_range: Dato interval
492 label_less_than_ago: mindre end dage siden
492 label_less_than_ago: mindre end dage siden
493 label_more_than_ago: mere end dage siden
493 label_more_than_ago: mere end dage siden
494 label_ago: dage siden
494 label_ago: dage siden
495 label_contains: indeholder
495 label_contains: indeholder
496 label_not_contains: ikke indeholder
496 label_not_contains: ikke indeholder
497 label_day_plural: dage
497 label_day_plural: dage
498 label_repository: Repository
498 label_repository: Repository
499 label_repository_plural: Repositories
499 label_repository_plural: Repositories
500 label_browse: Gennemse
500 label_browse: Gennemse
501 label_modification: "%{count} Γ¦ndring"
501 label_modification: "%{count} Γ¦ndring"
502 label_modification_plural: "%{count} Γ¦ndringer"
502 label_modification_plural: "%{count} Γ¦ndringer"
503 label_revision: Revision
503 label_revision: Revision
504 label_revision_plural: Revisioner
504 label_revision_plural: Revisioner
505 label_associated_revisions: Tilknyttede revisioner
505 label_associated_revisions: Tilknyttede revisioner
506 label_added: tilfΓΈjet
506 label_added: tilfΓΈjet
507 label_modified: Γ¦ndret
507 label_modified: Γ¦ndret
508 label_deleted: slettet
508 label_deleted: slettet
509 label_latest_revision: Seneste revision
509 label_latest_revision: Seneste revision
510 label_latest_revision_plural: Seneste revisioner
510 label_latest_revision_plural: Seneste revisioner
511 label_view_revisions: Se revisioner
511 label_view_revisions: Se revisioner
512 label_max_size: Maksimal stΓΈrrelse
512 label_max_size: Maksimal stΓΈrrelse
513 label_sort_highest: Flyt til toppen
513 label_sort_highest: Flyt til toppen
514 label_sort_higher: Flyt op
514 label_sort_higher: Flyt op
515 label_sort_lower: Flyt ned
515 label_sort_lower: Flyt ned
516 label_sort_lowest: Flyt til bunden
516 label_sort_lowest: Flyt til bunden
517 label_roadmap: Roadmap
517 label_roadmap: Roadmap
518 label_roadmap_due_in: Deadline
518 label_roadmap_due_in: Deadline
519 label_roadmap_overdue: "%{value} forsinket"
519 label_roadmap_overdue: "%{value} forsinket"
520 label_roadmap_no_issues: Ingen sager i denne version
520 label_roadmap_no_issues: Ingen sager i denne version
521 label_search: SΓΈg
521 label_search: SΓΈg
522 label_result_plural: Resultater
522 label_result_plural: Resultater
523 label_all_words: Alle ord
523 label_all_words: Alle ord
524 label_wiki: Wiki
524 label_wiki: Wiki
525 label_wiki_edit: Wiki Γ¦ndring
525 label_wiki_edit: Wiki Γ¦ndring
526 label_wiki_edit_plural: Wiki Γ¦ndringer
526 label_wiki_edit_plural: Wiki Γ¦ndringer
527 label_wiki_page: Wiki side
527 label_wiki_page: Wiki side
528 label_wiki_page_plural: Wiki sider
528 label_wiki_page_plural: Wiki sider
529 label_index_by_title: Indhold efter titel
529 label_index_by_title: Indhold efter titel
530 label_index_by_date: Indhold efter dato
530 label_index_by_date: Indhold efter dato
531 label_current_version: Nuværende version
531 label_current_version: Nuværende version
532 label_preview: ForhΓ₯ndsvisning
532 label_preview: ForhΓ₯ndsvisning
533 label_feed_plural: Feeds
533 label_feed_plural: Feeds
534 label_changes_details: Detaljer for alle Γ¦ndringer
534 label_changes_details: Detaljer for alle Γ¦ndringer
535 label_issue_tracking: SagssΓΈgning
535 label_issue_tracking: SagssΓΈgning
536 label_spent_time: Anvendt tid
536 label_spent_time: Anvendt tid
537 label_f_hour: "%{value} time"
537 label_f_hour: "%{value} time"
538 label_f_hour_plural: "%{value} timer"
538 label_f_hour_plural: "%{value} timer"
539 label_time_tracking: Tidsstyring
539 label_time_tracking: Tidsstyring
540 label_change_plural: Γ†ndringer
540 label_change_plural: Γ†ndringer
541 label_statistics: Statistik
541 label_statistics: Statistik
542 label_commits_per_month: Commits pr. mΓ₯ned
542 label_commits_per_month: Commits pr. mΓ₯ned
543 label_commits_per_author: Commits pr. bruger
543 label_commits_per_author: Commits pr. bruger
544 label_view_diff: Vis forskelle
544 label_view_diff: Vis forskelle
545 label_diff_inline: inline
545 label_diff_inline: inline
546 label_diff_side_by_side: side om side
546 label_diff_side_by_side: side om side
547 label_options: Formatering
547 label_options: Formatering
548 label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra
548 label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra
549 label_permissions_report: Godkendelsesrapport
549 label_permissions_report: Godkendelsesrapport
550 label_watched_issues: OvervΓ₯gede sager
550 label_watched_issues: OvervΓ₯gede sager
551 label_related_issues: Relaterede sager
551 label_related_issues: Relaterede sager
552 label_applied_status: Anvendte statusser
552 label_applied_status: Anvendte statusser
553 label_loading: Indlæser...
553 label_loading: Indlæser...
554 label_relation_new: Ny relation
554 label_relation_new: Ny relation
555 label_relation_delete: Slet relation
555 label_relation_delete: Slet relation
556 label_relates_to: relaterer til
556 label_relates_to: relaterer til
557 label_duplicates: duplikater
557 label_duplicates: duplikater
558 label_blocks: blokerer
558 label_blocks: blokerer
559 label_blocked_by: blokeret af
559 label_blocked_by: blokeret af
560 label_precedes: kommer fΓΈr
560 label_precedes: kommer fΓΈr
561 label_follows: fΓΈlger
561 label_follows: fΓΈlger
562 label_end_to_start: slut til start
562 label_end_to_start: slut til start
563 label_end_to_end: slut til slut
563 label_end_to_end: slut til slut
564 label_start_to_start: start til start
564 label_start_to_start: start til start
565 label_start_to_end: start til slut
565 label_start_to_end: start til slut
566 label_stay_logged_in: Forbliv indlogget
566 label_stay_logged_in: Forbliv indlogget
567 label_disabled: deaktiveret
567 label_disabled: deaktiveret
568 label_show_completed_versions: Vis færdige versioner
568 label_show_completed_versions: Vis færdige versioner
569 label_me: mig
569 label_me: mig
570 label_board: Forum
570 label_board: Forum
571 label_board_new: Nyt forum
571 label_board_new: Nyt forum
572 label_board_plural: Fora
572 label_board_plural: Fora
573 label_topic_plural: Emner
573 label_topic_plural: Emner
574 label_message_plural: Beskeder
574 label_message_plural: Beskeder
575 label_message_last: Sidste besked
575 label_message_last: Sidste besked
576 label_message_new: Ny besked
576 label_message_new: Ny besked
577 label_message_posted: Besked tilfΓΈjet
577 label_message_posted: Besked tilfΓΈjet
578 label_reply_plural: Besvarer
578 label_reply_plural: Besvarer
579 label_send_information: Send konto information til bruger
579 label_send_information: Send konto information til bruger
580 label_year: Γ…r
580 label_year: Γ…r
581 label_month: MΓ₯ned
581 label_month: MΓ₯ned
582 label_week: Uge
582 label_week: Uge
583 label_date_from: Fra
583 label_date_from: Fra
584 label_date_to: Til
584 label_date_to: Til
585 label_language_based: Baseret pΓ₯ brugerens sprog
585 label_language_based: Baseret pΓ₯ brugerens sprog
586 label_sort_by: "SortΓ©r efter %{value}"
586 label_sort_by: "SortΓ©r efter %{value}"
587 label_send_test_email: Send en test email
587 label_send_test_email: Send en test email
588 label_feeds_access_key_created_on: "RSS adgangsnΓΈgle dannet for %{value} siden"
588 label_feeds_access_key_created_on: "RSS adgangsnΓΈgle dannet for %{value} siden"
589 label_module_plural: Moduler
589 label_module_plural: Moduler
590 label_added_time_by: "TilfΓΈjet af %{author} for %{age} siden"
590 label_added_time_by: "TilfΓΈjet af %{author} for %{age} siden"
591 label_updated_time: "Opdateret for %{value} siden"
591 label_updated_time: "Opdateret for %{value} siden"
592 label_jump_to_a_project: Skift til projekt...
592 label_jump_to_a_project: Skift til projekt...
593 label_file_plural: Filer
593 label_file_plural: Filer
594 label_changeset_plural: Γ†ndringer
594 label_changeset_plural: Γ†ndringer
595 label_default_columns: Standardkolonner
595 label_default_columns: Standardkolonner
596 label_no_change_option: (Ingen Γ¦ndringer)
596 label_no_change_option: (Ingen Γ¦ndringer)
597 label_bulk_edit_selected_issues: Masse-ret de valgte sager
597 label_bulk_edit_selected_issues: Masse-ret de valgte sager
598 label_theme: Tema
598 label_theme: Tema
599 label_default: standard
599 label_default: standard
600 label_search_titles_only: SΓΈg kun i titler
600 label_search_titles_only: SΓΈg kun i titler
601 label_user_mail_option_all: "For alle hΓ¦ndelser pΓ₯ mine projekter"
601 label_user_mail_option_all: "For alle hΓ¦ndelser pΓ₯ mine projekter"
602 label_user_mail_option_selected: "For alle hΓ¦ndelser pΓ₯ de valgte projekter..."
602 label_user_mail_option_selected: "For alle hΓ¦ndelser pΓ₯ de valgte projekter..."
603 label_user_mail_no_self_notified: "Jeg ΓΈnsker ikke besked om Γ¦ndring foretaget af mig selv"
603 label_user_mail_no_self_notified: "Jeg ΓΈnsker ikke besked om Γ¦ndring foretaget af mig selv"
604 label_registration_activation_by_email: kontoaktivering pΓ₯ email
604 label_registration_activation_by_email: kontoaktivering pΓ₯ email
605 label_registration_manual_activation: manuel kontoaktivering
605 label_registration_manual_activation: manuel kontoaktivering
606 label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
606 label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
607 label_display_per_page: "Per side: %{value}"
607 label_display_per_page: "Per side: %{value}"
608 label_age: Alder
608 label_age: Alder
609 label_change_properties: Γ†ndre indstillinger
609 label_change_properties: Γ†ndre indstillinger
610 label_general: Generelt
610 label_general: Generelt
611 label_more: Mere
611 label_more: Mere
612 label_scm: SCM
612 label_scm: SCM
613 label_plugins: Plugins
613 label_plugins: Plugins
614 label_ldap_authentication: LDAP-godkendelse
614 label_ldap_authentication: LDAP-godkendelse
615 label_downloads_abbr: D/L
615 label_downloads_abbr: D/L
616
616
617 button_login: Login
617 button_login: Login
618 button_submit: Send
618 button_submit: Send
619 button_save: Gem
619 button_save: Gem
620 button_check_all: Vælg alt
620 button_check_all: Vælg alt
621 button_uncheck_all: Fravælg alt
621 button_uncheck_all: Fravælg alt
622 button_delete: Slet
622 button_delete: Slet
623 button_create: Opret
623 button_create: Opret
624 button_test: Test
624 button_test: Test
625 button_edit: Ret
625 button_edit: Ret
626 button_add: TilfΓΈj
626 button_add: TilfΓΈj
627 button_change: Γ†ndre
627 button_change: Γ†ndre
628 button_apply: Anvend
628 button_apply: Anvend
629 button_clear: Nulstil
629 button_clear: Nulstil
630 button_lock: LΓ₯s
630 button_lock: LΓ₯s
631 button_unlock: LΓ₯s op
631 button_unlock: LΓ₯s op
632 button_download: Download
632 button_download: Download
633 button_list: List
633 button_list: List
634 button_view: Vis
634 button_view: Vis
635 button_move: Flyt
635 button_move: Flyt
636 button_back: Tilbage
636 button_back: Tilbage
637 button_cancel: AnnullΓ©r
637 button_cancel: AnnullΓ©r
638 button_activate: AktivΓ©r
638 button_activate: AktivΓ©r
639 button_sort: SortΓ©r
639 button_sort: SortΓ©r
640 button_log_time: Log tid
640 button_log_time: Log tid
641 button_rollback: TilbagefΓΈr til denne version
641 button_rollback: TilbagefΓΈr til denne version
642 button_watch: OvervΓ₯g
642 button_watch: OvervΓ₯g
643 button_unwatch: Stop overvΓ₯gning
643 button_unwatch: Stop overvΓ₯gning
644 button_reply: Besvar
644 button_reply: Besvar
645 button_archive: ArkivΓ©r
645 button_archive: ArkivΓ©r
646 button_unarchive: Fjern fra arkiv
646 button_unarchive: Fjern fra arkiv
647 button_reset: Nulstil
647 button_reset: Nulstil
648 button_rename: OmdΓΈb
648 button_rename: OmdΓΈb
649 button_change_password: Skift kodeord
649 button_change_password: Skift kodeord
650 button_copy: KopiΓ©r
650 button_copy: KopiΓ©r
651 button_annotate: AnnotΓ©r
651 button_annotate: AnnotΓ©r
652 button_update: OpdatΓ©r
652 button_update: OpdatΓ©r
653 button_configure: KonfigurΓ©r
653 button_configure: KonfigurΓ©r
654
654
655 status_active: aktiv
655 status_active: aktiv
656 status_registered: registreret
656 status_registered: registreret
657 status_locked: lΓ₯st
657 status_locked: lΓ₯st
658
658
659 text_select_mail_notifications: Vælg handlinger der skal sendes email besked for.
659 text_select_mail_notifications: Vælg handlinger der skal sendes email besked for.
660 text_regexp_info: f.eks. ^[A-ZΓ†Γ˜Γ…0-9]+$
660 text_regexp_info: f.eks. ^[A-ZΓ†Γ˜Γ…0-9]+$
661 text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsninger
661 text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsninger
662 text_project_destroy_confirmation: Er du sikker pΓ₯ at du vil slette dette projekt og alle relaterede data?
662 text_project_destroy_confirmation: Er du sikker pΓ₯ at du vil slette dette projekt og alle relaterede data?
663 text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type, for at redigere arbejdsgangen
663 text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type, for at redigere arbejdsgangen
664 text_are_you_sure: Er du sikker?
664 text_are_you_sure: Er du sikker?
665 text_tip_issue_begin_day: opgaven begynder denne dag
665 text_tip_issue_begin_day: opgaven begynder denne dag
666 text_tip_issue_end_day: opaven slutter denne dag
666 text_tip_issue_end_day: opaven slutter denne dag
667 text_tip_issue_begin_end_day: opgaven begynder og slutter denne dag
667 text_tip_issue_begin_end_day: opgaven begynder og slutter denne dag
668 text_project_identifier_info: 'SmΓ₯ bogstaver (a-z), numre og bindestreg er tilladt.<br />Denne er en unik identifikation for projektet, og kan defor ikke rettes senere.'
668 text_project_identifier_info: 'SmΓ₯ bogstaver (a-z), numre og bindestreg er tilladt.<br />Denne er en unik identifikation for projektet, og kan defor ikke rettes senere.'
669 text_caracters_maximum: "max %{count} karakterer."
669 text_caracters_maximum: "max %{count} karakterer."
670 text_caracters_minimum: "Skal være mindst %{count} karakterer lang."
670 text_caracters_minimum: "Skal være mindst %{count} karakterer lang."
671 text_length_between: "Længde skal være mellem %{min} og %{max} karakterer."
671 text_length_between: "Længde skal være mellem %{min} og %{max} karakterer."
672 text_tracker_no_workflow: Ingen arbejdsgang defineret for denne type
672 text_tracker_no_workflow: Ingen arbejdsgang defineret for denne type
673 text_unallowed_characters: Ikke-tilladte karakterer
673 text_unallowed_characters: Ikke-tilladte karakterer
674 text_comma_separated: Adskillige værdier tilladt (adskilt med komma).
674 text_comma_separated: Adskillige værdier tilladt (adskilt med komma).
675 text_issues_ref_in_commit_messages: Referer og lΓΈser sager i commit-beskeder
675 text_issues_ref_in_commit_messages: Referer og lΓΈser sager i commit-beskeder
676 text_issue_added: "Sag %{id} er rapporteret af %{author}."
676 text_issue_added: "Sag %{id} er rapporteret af %{author}."
677 text_issue_updated: "Sag %{id} er blevet opdateret af %{author}."
677 text_issue_updated: "Sag %{id} er blevet opdateret af %{author}."
678 text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker pΓ₯ at du vil slette denne wiki og dens indhold?
678 text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker pΓ₯ at du vil slette denne wiki og dens indhold?
679 text_issue_category_destroy_question: "Nogle sager (%{count}) er tildelt denne kategori. Hvad ΓΈnsker du at gΓΈre?"
679 text_issue_category_destroy_question: "Nogle sager (%{count}) er tildelt denne kategori. Hvad ΓΈnsker du at gΓΈre?"
680 text_issue_category_destroy_assignments: Slet tildelinger af kategori
680 text_issue_category_destroy_assignments: Slet tildelinger af kategori
681 text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori
681 text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori
682 text_user_mail_option: "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage beskeder omhandlende ting du er involveret i eller overvΓ₯ger (f.eks. sager du har indberettet eller ejer)."
682 text_user_mail_option: "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage beskeder omhandlende ting du er involveret i eller overvΓ₯ger (f.eks. sager du har indberettet eller ejer)."
683 text_no_configuration_data: "Roller, typer, sagsstatusser og arbejdsgange er endnu ikke konfigureret.\nDet er anbefalet at indlΓ¦se standardopsΓ¦tningen. Du vil kunne Γ¦ndre denne nΓ₯r den er indlΓ¦st."
683 text_no_configuration_data: "Roller, typer, sagsstatusser og arbejdsgange er endnu ikke konfigureret.\nDet er anbefalet at indlΓ¦se standardopsΓ¦tningen. Du vil kunne Γ¦ndre denne nΓ₯r den er indlΓ¦st."
684 text_load_default_configuration: Indlæs standardopsætningen
684 text_load_default_configuration: Indlæs standardopsætningen
685 text_status_changed_by_changeset: "Anvendt i Γ¦ndring %{value}."
685 text_status_changed_by_changeset: "Anvendt i Γ¦ndring %{value}."
686 text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker pΓ₯ du ΓΈnsker at slette den/de valgte sag(er)?'
686 text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker pΓ₯ du ΓΈnsker at slette den/de valgte sag(er)?'
687 text_select_project_modules: 'Vælg moduler er skal være aktiveret for dette projekt:'
687 text_select_project_modules: 'Vælg moduler er skal være aktiveret for dette projekt:'
688 text_default_administrator_account_changed: Standardadministratorkonto Γ¦ndret
688 text_default_administrator_account_changed: Standardadministratorkonto Γ¦ndret
689 text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbar
689 text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbar
690 text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri)
690 text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri)
691
691
692 default_role_manager: Leder
692 default_role_manager: Leder
693 default_role_developer: Udvikler
693 default_role_developer: Udvikler
694 default_role_reporter: RapportΓΈr
694 default_role_reporter: RapportΓΈr
695 default_tracker_bug: Fejl
695 default_tracker_bug: Fejl
696 default_tracker_feature: Funktion
696 default_tracker_feature: Funktion
697 default_tracker_support: Support
697 default_tracker_support: Support
698 default_issue_status_new: Ny
698 default_issue_status_new: Ny
699 default_issue_status_in_progress: Igangværende
699 default_issue_status_in_progress: Igangværende
700 default_issue_status_resolved: LΓΈst
700 default_issue_status_resolved: LΓΈst
701 default_issue_status_feedback: Feedback
701 default_issue_status_feedback: Feedback
702 default_issue_status_closed: Lukket
702 default_issue_status_closed: Lukket
703 default_issue_status_rejected: Afvist
703 default_issue_status_rejected: Afvist
704 default_doc_category_user: Brugerdokumentation
704 default_doc_category_user: Brugerdokumentation
705 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
705 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
706 default_priority_low: Lav
706 default_priority_low: Lav
707 default_priority_normal: Normal
707 default_priority_normal: Normal
708 default_priority_high: HΓΈj
708 default_priority_high: HΓΈj
709 default_priority_urgent: Akut
709 default_priority_urgent: Akut
710 default_priority_immediate: OmgΓ₯ende
710 default_priority_immediate: OmgΓ₯ende
711 default_activity_design: Design
711 default_activity_design: Design
712 default_activity_development: Udvikling
712 default_activity_development: Udvikling
713
713
714 enumeration_issue_priorities: Sagsprioriteter
714 enumeration_issue_priorities: Sagsprioriteter
715 enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
715 enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
716 enumeration_activities: Aktiviteter (tidsstyring)
716 enumeration_activities: Aktiviteter (tidsstyring)
717
717
718 label_add_another_file: TilfΓΈj endnu en fil
718 label_add_another_file: TilfΓΈj endnu en fil
719 label_chronological_order: I kronologisk rækkefølge
719 label_chronological_order: I kronologisk rækkefølge
720 setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projektaktivitet
720 setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projektaktivitet
721 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} timer er registreret pΓ₯ denne sag som du er ved at slette. Hvad vil du gΓΈre?"
721 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} timer er registreret pΓ₯ denne sag som du er ved at slette. Hvad vil du gΓΈre?"
722 error_issue_not_found_in_project: 'Sagen blev ikke fundet eller tilhΓΈrer ikke dette projekt'
722 error_issue_not_found_in_project: 'Sagen blev ikke fundet eller tilhΓΈrer ikke dette projekt'
723 text_assign_time_entries_to_project: Tildel raporterede timer til projektet
723 text_assign_time_entries_to_project: Tildel raporterede timer til projektet
724 setting_display_subprojects_issues: Vis sager for underprojekter pΓ₯ hovedprojektet som standard
724 setting_display_subprojects_issues: Vis sager for underprojekter pΓ₯ hovedprojektet som standard
725 label_optional_description: Valgfri beskrivelse
725 label_optional_description: Valgfri beskrivelse
726 text_destroy_time_entries: Slet registrerede timer
726 text_destroy_time_entries: Slet registrerede timer
727 field_comments_sorting: Vis kommentar
727 field_comments_sorting: Vis kommentar
728 text_reassign_time_entries: 'Tildel registrerede timer til denne sag igen'
728 text_reassign_time_entries: 'Tildel registrerede timer til denne sag igen'
729 label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge
729 label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge
730 label_preferences: Præferencer
730 label_preferences: Præferencer
731 label_overall_activity: Overordnet aktivitet
731 label_overall_activity: Overordnet aktivitet
732 setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som standard
732 setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som standard
733 error_scm_annotate: "Filen findes ikke, eller kunne ikke annoteres."
733 error_scm_annotate: "Filen findes ikke, eller kunne ikke annoteres."
734 label_planning: Planlægning
734 label_planning: Planlægning
735 text_subprojects_destroy_warning: "Dets underprojekter(er): %{value} vil ogsΓ₯ blive slettet."
735 text_subprojects_destroy_warning: "Dets underprojekter(er): %{value} vil ogsΓ₯ blive slettet."
736 permission_edit_issues: RedigΓ©r sager
736 permission_edit_issues: RedigΓ©r sager
737 setting_diff_max_lines_displayed: HΓΈjeste antal forskelle der vises
737 setting_diff_max_lines_displayed: HΓΈjeste antal forskelle der vises
738 permission_edit_own_issue_notes: RedigΓ©r egne noter
738 permission_edit_own_issue_notes: RedigΓ©r egne noter
739 setting_enabled_scm: Aktiveret SCM
739 setting_enabled_scm: Aktiveret SCM
740 button_quote: CitΓ©r
740 button_quote: CitΓ©r
741 permission_view_files: Se filer
741 permission_view_files: Se filer
742 permission_add_issues: TilfΓΈj sager
742 permission_add_issues: TilfΓΈj sager
743 permission_edit_own_messages: RedigΓ©r egne beskeder
743 permission_edit_own_messages: RedigΓ©r egne beskeder
744 permission_delete_own_messages: Slet egne beskeder
744 permission_delete_own_messages: Slet egne beskeder
745 permission_manage_public_queries: AdministrΓ©r offentlig forespΓΈrgsler
745 permission_manage_public_queries: AdministrΓ©r offentlig forespΓΈrgsler
746 permission_log_time: RegistrΓ©r anvendt tid
746 permission_log_time: RegistrΓ©r anvendt tid
747 label_renamed: omdΓΈbt
747 label_renamed: omdΓΈbt
748 label_incoming_emails: Indkommende emails
748 label_incoming_emails: Indkommende emails
749 permission_view_changesets: Se Γ¦ndringer
749 permission_view_changesets: Se Γ¦ndringer
750 permission_manage_versions: AdministrΓ©r versioner
750 permission_manage_versions: AdministrΓ©r versioner
751 permission_view_time_entries: Se anvendt tid
751 permission_view_time_entries: Se anvendt tid
752 label_generate_key: GenerΓ©r en nΓΈglefil
752 label_generate_key: GenerΓ©r en nΓΈglefil
753 permission_manage_categories: AdministrΓ©r sagskategorier
753 permission_manage_categories: AdministrΓ©r sagskategorier
754 permission_manage_wiki: AdministrΓ©r wiki
754 permission_manage_wiki: AdministrΓ©r wiki
755 setting_sequential_project_identifiers: GenerΓ©r sekventielle projekt-identifikatorer
755 setting_sequential_project_identifiers: GenerΓ©r sekventielle projekt-identifikatorer
756 setting_plain_text_mail: Emails som almindelig tekst (ingen HTML)
756 setting_plain_text_mail: Emails som almindelig tekst (ingen HTML)
757 field_parent_title: Siden over
757 field_parent_title: Siden over
758 text_email_delivery_not_configured: "Email-afsendelse er ikke indstillet og notifikationer er defor slΓ₯et fra.\nKonfigurΓ©r din SMTP server i config/configuration.yml og genstart applikationen for at aktivere email-afsendelse."
758 text_email_delivery_not_configured: "Email-afsendelse er ikke indstillet og notifikationer er defor slΓ₯et fra.\nKonfigurΓ©r din SMTP server i config/configuration.yml og genstart applikationen for at aktivere email-afsendelse."
759 permission_protect_wiki_pages: Beskyt wiki sider
759 permission_protect_wiki_pages: Beskyt wiki sider
760 permission_manage_documents: AdministrΓ©r dokumenter
760 permission_manage_documents: AdministrΓ©r dokumenter
761 permission_add_issue_watchers: TilfΓΈj overvΓ₯gere
761 permission_add_issue_watchers: TilfΓΈj overvΓ₯gere
762 warning_attachments_not_saved: "der var %{count} fil(er), som ikke kunne gemmes."
762 warning_attachments_not_saved: "der var %{count} fil(er), som ikke kunne gemmes."
763 permission_comment_news: KommentΓ©r nyheder
763 permission_comment_news: KommentΓ©r nyheder
764 text_enumeration_category_reassign_to: 'Flyt dem til denne værdi:'
764 text_enumeration_category_reassign_to: 'Flyt dem til denne værdi:'
765 permission_select_project_modules: Vælg projektmoduler
765 permission_select_project_modules: Vælg projektmoduler
766 permission_view_gantt: Se Gantt diagram
766 permission_view_gantt: Se Gantt diagram
767 permission_delete_messages: Slet beskeder
767 permission_delete_messages: Slet beskeder
768 permission_move_issues: Flyt sager
768 permission_move_issues: Flyt sager
769 permission_edit_wiki_pages: RedigΓ©r wiki sider
769 permission_edit_wiki_pages: RedigΓ©r wiki sider
770 label_user_activity: "%{value}'s aktivitet"
770 label_user_activity: "%{value}'s aktivitet"
771 permission_manage_issue_relations: AdministrΓ©r sags-relationer
771 permission_manage_issue_relations: AdministrΓ©r sags-relationer
772 label_issue_watchers: OvervΓ₯gere
772 label_issue_watchers: OvervΓ₯gere
773 permission_delete_wiki_pages: Slet wiki sider
773 permission_delete_wiki_pages: Slet wiki sider
774 notice_unable_delete_version: Kan ikke slette versionen.
774 notice_unable_delete_version: Kan ikke slette versionen.
775 permission_view_wiki_edits: Se wiki historik
775 permission_view_wiki_edits: Se wiki historik
776 field_editable: RedigΓ©rbar
776 field_editable: RedigΓ©rbar
777 label_duplicated_by: dubleret af
777 label_duplicated_by: dubleret af
778 permission_manage_boards: AdministrΓ©r fora
778 permission_manage_boards: AdministrΓ©r fora
779 permission_delete_wiki_pages_attachments: Slet filer vedhæftet wiki sider
779 permission_delete_wiki_pages_attachments: Slet filer vedhæftet wiki sider
780 permission_view_messages: Se beskeder
780 permission_view_messages: Se beskeder
781 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekter er tildelt denne værdi."
781 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekter er tildelt denne værdi."
782 permission_manage_files: AdministrΓ©r filer
782 permission_manage_files: AdministrΓ©r filer
783 permission_add_messages: Opret beskeder
783 permission_add_messages: Opret beskeder
784 permission_edit_issue_notes: RedigΓ©r noter
784 permission_edit_issue_notes: RedigΓ©r noter
785 permission_manage_news: AdministrΓ©r nyheder
785 permission_manage_news: AdministrΓ©r nyheder
786 text_plugin_assets_writable: Der er skriverettigheder til plugin assets folderen
786 text_plugin_assets_writable: Der er skriverettigheder til plugin assets folderen
787 label_display: Vis
787 label_display: Vis
788 label_and_its_subprojects: "%{value} og dets underprojekter"
788 label_and_its_subprojects: "%{value} og dets underprojekter"
789 permission_view_calendar: Se kalender
789 permission_view_calendar: Se kalender
790 button_create_and_continue: Opret og fortsæt
790 button_create_and_continue: Opret og fortsæt
791 setting_gravatar_enabled: Anvend Gravatar brugerikoner
791 setting_gravatar_enabled: Anvend Gravatar brugerikoner
792 label_updated_time_by: "Opdateret af %{author} for %{age} siden"
792 label_updated_time_by: "Opdateret af %{author} for %{age} siden"
793 text_diff_truncated: '... Listen over forskelle er blevet afkortet da den overstiger den maksimale stΓΈrrelse der kan vises.'
793 text_diff_truncated: '... Listen over forskelle er blevet afkortet da den overstiger den maksimale stΓΈrrelse der kan vises.'
794 text_user_wrote: "%{value} skrev:"
794 text_user_wrote: "%{value} skrev:"
795 setting_mail_handler_api_enabled: Aktiver webservice for indkomne emails
795 setting_mail_handler_api_enabled: Aktiver webservice for indkomne emails
796 permission_delete_issues: Slet sager
796 permission_delete_issues: Slet sager
797 permission_view_documents: Se dokumenter
797 permission_view_documents: Se dokumenter
798 permission_browse_repository: Gennemse repository
798 permission_browse_repository: Gennemse repository
799 permission_manage_repository: AdministrΓ©r repository
799 permission_manage_repository: AdministrΓ©r repository
800 permission_manage_members: AdministrΓ©r medlemmer
800 permission_manage_members: AdministrΓ©r medlemmer
801 mail_subject_reminder: "%{count} sag(er) har deadline i de kommende dage (%{days})"
801 mail_subject_reminder: "%{count} sag(er) har deadline i de kommende dage (%{days})"
802 permission_add_issue_notes: TilfΓΈj noter
802 permission_add_issue_notes: TilfΓΈj noter
803 permission_edit_messages: RedigΓ©r beskeder
803 permission_edit_messages: RedigΓ©r beskeder
804 permission_view_issue_watchers: Se liste over overvΓ₯gere
804 permission_view_issue_watchers: Se liste over overvΓ₯gere
805 permission_commit_access: Commit adgang
805 permission_commit_access: Commit adgang
806 setting_mail_handler_api_key: API nΓΈgle
806 setting_mail_handler_api_key: API nΓΈgle
807 label_example: Eksempel
807 label_example: Eksempel
808 permission_rename_wiki_pages: OmdΓΈb wiki sider
808 permission_rename_wiki_pages: OmdΓΈb wiki sider
809 text_custom_field_possible_values_info: 'En linje for hver værdi'
809 text_custom_field_possible_values_info: 'En linje for hver værdi'
810 permission_view_wiki_pages: Se wiki
810 permission_view_wiki_pages: Se wiki
811 permission_edit_project: RedigΓ©r projekt
811 permission_edit_project: RedigΓ©r projekt
812 permission_save_queries: Gem forespΓΈrgsler
812 permission_save_queries: Gem forespΓΈrgsler
813 label_copied: kopieret
813 label_copied: kopieret
814 text_repository_usernames_mapping: "VΓ¦lg eller opdatΓ©r de Redmine brugere der svarer til de enkelte brugere fundet i repository loggen.\nBrugere med samme brugernavn eller email adresse i bΓ₯de Redmine og det valgte repository bliver automatisk koblet sammen."
814 text_repository_usernames_mapping: "VΓ¦lg eller opdatΓ©r de Redmine brugere der svarer til de enkelte brugere fundet i repository loggen.\nBrugere med samme brugernavn eller email adresse i bΓ₯de Redmine og det valgte repository bliver automatisk koblet sammen."
815 permission_edit_time_entries: RedigΓ©r tidsregistreringer
815 permission_edit_time_entries: RedigΓ©r tidsregistreringer
816 general_csv_decimal_separator: ','
816 general_csv_decimal_separator: ','
817 permission_edit_own_time_entries: RedigΓ©r egne tidsregistreringer
817 permission_edit_own_time_entries: RedigΓ©r egne tidsregistreringer
818 setting_repository_log_display_limit: HΓΈjeste antal revisioner vist i fil-log
818 setting_repository_log_display_limit: HΓΈjeste antal revisioner vist i fil-log
819 setting_file_max_size_displayed: Maksimale stΓΈrrelse pΓ₯ tekstfiler vist inline
819 setting_file_max_size_displayed: Maksimale stΓΈrrelse pΓ₯ tekstfiler vist inline
820 field_watcher: OvervΓ₯ger
820 field_watcher: OvervΓ₯ger
821 setting_openid: Tillad OpenID login og registrering
821 setting_openid: Tillad OpenID login og registrering
822 field_identity_url: OpenID URL
822 field_identity_url: OpenID URL
823 label_login_with_open_id_option: eller login med OpenID
823 label_login_with_open_id_option: eller login med OpenID
824 setting_per_page_options: Enheder per side muligheder
824 setting_per_page_options: Enheder per side muligheder
825 mail_body_reminder: "%{count} sage(er) som er tildelt dig har deadline indenfor de næste %{days} dage:"
825 mail_body_reminder: "%{count} sage(er) som er tildelt dig har deadline indenfor de næste %{days} dage:"
826 field_content: Indhold
826 field_content: Indhold
827 label_descending: Aftagende
827 label_descending: Aftagende
828 label_sort: SortΓ©r
828 label_sort: SortΓ©r
829 label_ascending: Tiltagende
829 label_ascending: Tiltagende
830 label_date_from_to: Fra %{start} til %{end}
830 label_date_from_to: Fra %{start} til %{end}
831 label_greater_or_equal: ">="
831 label_greater_or_equal: ">="
832 label_less_or_equal: <=
832 label_less_or_equal: <=
833 text_wiki_page_destroy_question: Denne side har %{descendants} underside(r) og afledte. Hvad vil du gΓΈre?
833 text_wiki_page_destroy_question: Denne side har %{descendants} underside(r) og afledte. Hvad vil du gΓΈre?
834 text_wiki_page_reassign_children: Flyt undersider til denne side
834 text_wiki_page_reassign_children: Flyt undersider til denne side
835 text_wiki_page_nullify_children: Behold undersider som rod-sider
835 text_wiki_page_nullify_children: Behold undersider som rod-sider
836 text_wiki_page_destroy_children: Slet undersider ogalle deres afledte sider.
836 text_wiki_page_destroy_children: Slet undersider ogalle deres afledte sider.
837 setting_password_min_length: Mindste lΓ¦ngde pΓ₯ kodeord
837 setting_password_min_length: Mindste lΓ¦ngde pΓ₯ kodeord
838 field_group_by: GruppΓ©r resultater efter
838 field_group_by: GruppΓ©r resultater efter
839 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wikisiden er blevet opdateret"
839 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wikisiden er blevet opdateret"
840 label_wiki_content_added: Wiki side tilfΓΈjet
840 label_wiki_content_added: Wiki side tilfΓΈjet
841 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wikisiden er blevet tilfΓΈjet"
841 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wikisiden er blevet tilfΓΈjet"
842 mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wikiside er blevet tilfΓΈjet af %{author}.
842 mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wikiside er blevet tilfΓΈjet af %{author}.
843 label_wiki_content_updated: Wikiside opdateret
843 label_wiki_content_updated: Wikiside opdateret
844 mail_body_wiki_content_updated: Wikisiden '%{id}' er blevet opdateret af %{author}.
844 mail_body_wiki_content_updated: Wikisiden '%{id}' er blevet opdateret af %{author}.
845 permission_add_project: Opret projekt
845 permission_add_project: Opret projekt
846 setting_new_project_user_role_id: Denne rolle gives til en bruger, som ikke er administrator, og som opretter et projekt
846 setting_new_project_user_role_id: Denne rolle gives til en bruger, som ikke er administrator, og som opretter et projekt
847 label_view_all_revisions: Se alle revisioner
847 label_view_all_revisions: Se alle revisioner
848 label_tag: Tag
848 label_tag: Tag
849 label_branch: Branch
849 label_branch: Branch
850 error_no_tracker_in_project: Der er ingen sagshΓ₯ndtering for dette projekt. KontrollΓ©r venligst projektindstillingerne.
850 error_no_tracker_in_project: Der er ingen sagshΓ₯ndtering for dette projekt. KontrollΓ©r venligst projektindstillingerne.
851 error_no_default_issue_status: Der er ikke defineret en standardstatus. KontrollΓ©r venligst indstillingerne (gΓ₯ til "Administration -> Sagsstatusser").
851 error_no_default_issue_status: Der er ikke defineret en standardstatus. KontrollΓ©r venligst indstillingerne (gΓ₯ til "Administration -> Sagsstatusser").
852 text_journal_changed: "%{label} Γ¦ndret fra %{old} til %{new}"
852 text_journal_changed: "%{label} Γ¦ndret fra %{old} til %{new}"
853 text_journal_set_to: "%{label} sat til %{value}"
853 text_journal_set_to: "%{label} sat til %{value}"
854 text_journal_deleted: "%{label} slettet (%{old})"
854 text_journal_deleted: "%{label} slettet (%{old})"
855 label_group_plural: Grupper
855 label_group_plural: Grupper
856 label_group: Grupper
856 label_group: Grupper
857 label_group_new: Ny gruppe
857 label_group_new: Ny gruppe
858 label_time_entry_plural: Anvendt tid
858 label_time_entry_plural: Anvendt tid
859 text_journal_added: "%{label} %{value} tilfΓΈjet"
859 text_journal_added: "%{label} %{value} tilfΓΈjet"
860 field_active: Aktiv
860 field_active: Aktiv
861 enumeration_system_activity: System Aktivitet
861 enumeration_system_activity: System Aktivitet
862 permission_delete_issue_watchers: Slet overvΓ₯gere
862 permission_delete_issue_watchers: Slet overvΓ₯gere
863 version_status_closed: lukket
863 version_status_closed: lukket
864 version_status_locked: lΓ₯st
864 version_status_locked: lΓ₯st
865 version_status_open: Γ₯ben
865 version_status_open: Γ₯ben
866 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: En sag tildelt en lukket version kan ikke genΓ₯bnes
866 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: En sag tildelt en lukket version kan ikke genΓ₯bnes
867 label_user_anonymous: Anonym
867 label_user_anonymous: Anonym
868 button_move_and_follow: Flyt og overvΓ₯g
868 button_move_and_follow: Flyt og overvΓ₯g
869 setting_default_projects_modules: Standard moduler, aktiveret for nye projekter
869 setting_default_projects_modules: Standard moduler, aktiveret for nye projekter
870 setting_gravatar_default: Standard Gravatar billede
870 setting_gravatar_default: Standard Gravatar billede
871 field_sharing: Delning
871 field_sharing: Delning
872 label_version_sharing_hierarchy: Med projekthierarki
872 label_version_sharing_hierarchy: Med projekthierarki
873 label_version_sharing_system: Med alle projekter
873 label_version_sharing_system: Med alle projekter
874 label_version_sharing_descendants: Med underprojekter
874 label_version_sharing_descendants: Med underprojekter
875 label_version_sharing_tree: Med projekttræ
875 label_version_sharing_tree: Med projekttræ
876 label_version_sharing_none: Ikke delt
876 label_version_sharing_none: Ikke delt
877 error_can_not_archive_project: Dette projekt kan ikke arkiveres
877 error_can_not_archive_project: Dette projekt kan ikke arkiveres
878 button_duplicate: DuplikΓ©r
878 button_duplicate: DuplikΓ©r
879 button_copy_and_follow: KopiΓ©r og overvΓ₯g
879 button_copy_and_follow: KopiΓ©r og overvΓ₯g
880 label_copy_source: Kilde
880 label_copy_source: Kilde
881 setting_issue_done_ratio: Beregn sagslΓΈsning ratio
881 setting_issue_done_ratio: Beregn sagslΓΈsning ratio
882 setting_issue_done_ratio_issue_status: Benyt sagsstatus
882 setting_issue_done_ratio_issue_status: Benyt sagsstatus
883 error_issue_done_ratios_not_updated: SagslΓΈsnings ratio, ikke opdateret.
883 error_issue_done_ratios_not_updated: SagslΓΈsnings ratio, ikke opdateret.
884 error_workflow_copy_target: VΓ¦lg venligst mΓ₯ltracker og rolle(r)
884 error_workflow_copy_target: VΓ¦lg venligst mΓ₯ltracker og rolle(r)
885 setting_issue_done_ratio_issue_field: Benyt sagsfelt
885 setting_issue_done_ratio_issue_field: Benyt sagsfelt
886 label_copy_same_as_target: Samme som mΓ₯l
886 label_copy_same_as_target: Samme som mΓ₯l
887 label_copy_target: MΓ₯l
887 label_copy_target: MΓ₯l
888 notice_issue_done_ratios_updated: SagslΓΈsningsratio opdateret.
888 notice_issue_done_ratios_updated: SagslΓΈsningsratio opdateret.
889 error_workflow_copy_source: Vælg venligst en kildetracker eller rolle
889 error_workflow_copy_source: Vælg venligst en kildetracker eller rolle
890 label_update_issue_done_ratios: Opdater sagslΓΈsningsratio
890 label_update_issue_done_ratios: Opdater sagslΓΈsningsratio
891 setting_start_of_week: Start kalendre pΓ₯
891 setting_start_of_week: Start kalendre pΓ₯
892 permission_view_issues: Vis sager
892 permission_view_issues: Vis sager
893 label_display_used_statuses_only: Vis kun statusser der er benyttet af denne tracker
893 label_display_used_statuses_only: Vis kun statusser der er benyttet af denne tracker
894 label_revision_id: Revision %{value}
894 label_revision_id: Revision %{value}
895 label_api_access_key: API nΓΈgle
895 label_api_access_key: API nΓΈgle
896 label_api_access_key_created_on: API nΓΈgle genereret %{value} siden
896 label_api_access_key_created_on: API nΓΈgle genereret %{value} siden
897 label_feeds_access_key: RSS nΓΈgle
897 label_feeds_access_key: RSS nΓΈgle
898 notice_api_access_key_reseted: Din API nΓΈgle er nulstillet.
898 notice_api_access_key_reseted: Din API nΓΈgle er nulstillet.
899 setting_rest_api_enabled: Aktiver REST web service
899 setting_rest_api_enabled: Aktiver REST web service
900 label_missing_api_access_key: Mangler en API nΓΈgle
900 label_missing_api_access_key: Mangler en API nΓΈgle
901 label_missing_feeds_access_key: Mangler en RSS nΓΈgle
901 label_missing_feeds_access_key: Mangler en RSS nΓΈgle
902 button_show: Vis
902 button_show: Vis
903 text_line_separated: Flere væredier tilladt (en linje for hver værdi).
903 text_line_separated: Flere væredier tilladt (en linje for hver værdi).
904 setting_mail_handler_body_delimiters: TrunkΓ©r emails efter en af disse linjer
904 setting_mail_handler_body_delimiters: TrunkΓ©r emails efter en af disse linjer
905 permission_add_subprojects: Lav underprojekter
905 permission_add_subprojects: Lav underprojekter
906 label_subproject_new: Nyt underprojekt
906 label_subproject_new: Nyt underprojekt
907 text_own_membership_delete_confirmation: |-
907 text_own_membership_delete_confirmation: |-
908 Du er ved at fjerne en eller flere af dine rettigheder, og kan muligvis ikke redigere projektet bagefter.
908 Du er ved at fjerne en eller flere af dine rettigheder, og kan muligvis ikke redigere projektet bagefter.
909 Er du sikker pΓ₯ du ΓΈnsker at fortsΓ¦tte?
909 Er du sikker pΓ₯ du ΓΈnsker at fortsΓ¦tte?
910 label_close_versions: Luk færdige versioner
910 label_close_versions: Luk færdige versioner
911 label_board_sticky: Klistret
911 label_board_sticky: Klistret
912 label_board_locked: LΓ₯st
912 label_board_locked: LΓ₯st
913 permission_export_wiki_pages: Eksporter wiki sider
913 permission_export_wiki_pages: Eksporter wiki sider
914 setting_cache_formatted_text: Cache formatteret tekst
914 setting_cache_formatted_text: Cache formatteret tekst
915 permission_manage_project_activities: Administrer projektaktiviteter
915 permission_manage_project_activities: Administrer projektaktiviteter
916 error_unable_delete_issue_status: Det var ikke muligt at slette sagsstatus
916 error_unable_delete_issue_status: Det var ikke muligt at slette sagsstatus
917 label_profile: Profil
917 label_profile: Profil
918 permission_manage_subtasks: Administrer underopgaver
918 permission_manage_subtasks: Administrer underopgaver
919 field_parent_issue: Hovedopgave
919 field_parent_issue: Hovedopgave
920 label_subtask_plural: Underopgaver
920 label_subtask_plural: Underopgaver
921 label_project_copy_notifications: Send email notifikationer, mens projektet kopieres
921 label_project_copy_notifications: Send email notifikationer, mens projektet kopieres
922 error_can_not_delete_custom_field: Kan ikke slette brugerdefineret felt
922 error_can_not_delete_custom_field: Kan ikke slette brugerdefineret felt
923 error_unable_to_connect: Kan ikke forbinde (%{value})
923 error_unable_to_connect: Kan ikke forbinde (%{value})
924 error_can_not_remove_role: Denne rolle er i brug og kan ikke slettes.
924 error_can_not_remove_role: Denne rolle er i brug og kan ikke slettes.
925 error_can_not_delete_tracker: Denne type indeholder sager og kan ikke slettes.
925 error_can_not_delete_tracker: Denne type indeholder sager og kan ikke slettes.
926 field_principal: Principal
926 field_principal: Principal
927 label_my_page_block: blok
927 label_my_page_block: blok
928 notice_failed_to_save_members: "Fejl under lagring af medlem(mer): %{errors}."
928 notice_failed_to_save_members: "Fejl under lagring af medlem(mer): %{errors}."
929 text_zoom_out: Zoom ud
929 text_zoom_out: Zoom ud
930 text_zoom_in: Zoom ind
930 text_zoom_in: Zoom ind
931 notice_unable_delete_time_entry: Kan ikke slette tidsregistrering.
931 notice_unable_delete_time_entry: Kan ikke slette tidsregistrering.
932 label_overall_spent_time: Overordnet forbrug af tid
932 label_overall_spent_time: Overordnet forbrug af tid
933 field_time_entries: Log tid
933 field_time_entries: Log tid
934 project_module_gantt: Gantt
934 project_module_gantt: Gantt
935 project_module_calendar: Kalender
935 project_module_calendar: Kalender
936 button_edit_associated_wikipage: "RedigΓ©r tilknyttet Wiki side: %{page_title}"
936 button_edit_associated_wikipage: "RedigΓ©r tilknyttet Wiki side: %{page_title}"
937 text_are_you_sure_with_children: Slet sag og alle undersager?
937 text_are_you_sure_with_children: Slet sag og alle undersager?
938 field_text: Tekstfelt
938 field_text: Tekstfelt
939 label_user_mail_option_only_owner: Kun for ting jeg er ejer af
939 label_user_mail_option_only_owner: Kun for ting jeg er ejer af
940 setting_default_notification_option: StandardpΓ₯mindelsesmulighed
940 setting_default_notification_option: StandardpΓ₯mindelsesmulighed
941 label_user_mail_option_only_my_events: Kun for ting jeg overvΓ₯ger eller er involveret i
941 label_user_mail_option_only_my_events: Kun for ting jeg overvΓ₯ger eller er involveret i
942 label_user_mail_option_only_assigned: Kun for ting jeg er tildelt
942 label_user_mail_option_only_assigned: Kun for ting jeg er tildelt
943 label_user_mail_option_none: Ingen hændelser
943 label_user_mail_option_none: Ingen hændelser
944 field_member_of_group: Medlem af gruppe
944 field_member_of_group: Medlem af gruppe
945 field_assigned_to_role: Medlem af rolle
945 field_assigned_to_role: Medlem af rolle
946 notice_not_authorized_archived_project: Projektet du prΓΈver at tilgΓ₯, er blevet arkiveret.
946 notice_not_authorized_archived_project: Projektet du prΓΈver at tilgΓ₯, er blevet arkiveret.
947 label_principal_search: "SΓΈg efter bruger eller gruppe:"
947 label_principal_search: "SΓΈg efter bruger eller gruppe:"
948 label_user_search: "SΓΈg efter bruger:"
948 label_user_search: "SΓΈg efter bruger:"
949 field_visible: Synlig
949 field_visible: Synlig
950 setting_emails_header: Emails header
950 setting_emails_header: Emails header
951 setting_commit_logtime_activity_id: Aktivitet for registreret tid
951 setting_commit_logtime_activity_id: Aktivitet for registreret tid
952 text_time_logged_by_changeset: Anvendt i changeset %{value}.
952 text_time_logged_by_changeset: Anvendt i changeset %{value}.
953 setting_commit_logtime_enabled: Aktiver tidsregistrering
953 setting_commit_logtime_enabled: Aktiver tidsregistrering
954 notice_gantt_chart_truncated: Kortet er blevet afkortet, fordi det overstiger det maksimale antal elementer, der kan vises (%{max})
954 notice_gantt_chart_truncated: Kortet er blevet afkortet, fordi det overstiger det maksimale antal elementer, der kan vises (%{max})
955 setting_gantt_items_limit: Maksimalt antal af elementer der kan vises pΓ₯ gantt kortet
955 setting_gantt_items_limit: Maksimalt antal af elementer der kan vises pΓ₯ gantt kortet
956
956
957 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
957 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
958 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
958 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
959 label_my_queries: My custom queries
959 label_my_queries: My custom queries
960 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
960 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
961 label_news_comment_added: Comment added to a news
961 label_news_comment_added: Comment added to a news
962 button_expand_all: Expand all
962 button_expand_all: Expand all
963 button_collapse_all: Collapse all
963 button_collapse_all: Collapse all
964 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
964 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
965 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
965 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
966 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
966 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
967 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
967 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
968 label_role_anonymous: Anonymous
968 label_role_anonymous: Anonymous
969 label_role_non_member: Non member
969 label_role_non_member: Non member
970 label_issue_note_added: Note added
970 label_issue_note_added: Note added
971 label_issue_status_updated: Status updated
971 label_issue_status_updated: Status updated
972 label_issue_priority_updated: Priority updated
972 label_issue_priority_updated: Priority updated
973 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
973 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
974 field_issues_visibility: Issues visibility
974 field_issues_visibility: Issues visibility
975 label_issues_visibility_all: All issues
975 label_issues_visibility_all: All issues
976 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
976 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
977 field_is_private: Private
977 field_is_private: Private
978 permission_set_issues_private: Set issues public or private
978 permission_set_issues_private: Set issues public or private
979 label_issues_visibility_public: All non private issues
979 label_issues_visibility_public: All non private issues
980 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
980 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
981 field_commit_logs_encoding: Kodning af Commit beskeder
981 field_commit_logs_encoding: Kodning af Commit beskeder
982 field_scm_path_encoding: Path encoding
982 field_scm_path_encoding: Path encoding
983 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
983 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
984 field_path_to_repository: Path to repository
984 field_path_to_repository: Path to repository
985 field_root_directory: Root directory
985 field_root_directory: Root directory
986 field_cvs_module: Module
986 field_cvs_module: Module
987 field_cvsroot: CVSROOT
987 field_cvsroot: CVSROOT
988 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
988 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
989 text_scm_command: Command
989 text_scm_command: Command
990 text_scm_command_version: Version
990 text_scm_command_version: Version
991 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
991 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
992 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
992 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
993 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
993 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
994 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
994 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
995 label_between: between
995 label_between: between
996 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
996 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
997 label_diff: diff
997 label_diff: diff
998 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
998 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
999 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
999 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
1000 description_project_scope: Search scope
1000 description_project_scope: Search scope
1001 description_filter: Filter
1001 description_filter: Filter
1002 description_user_mail_notification: Mail notification settings
1002 description_user_mail_notification: Mail notification settings
1003 description_date_from: Enter start date
1003 description_date_from: Enter start date
1004 description_message_content: Message content
1004 description_message_content: Message content
1005 description_available_columns: Available Columns
1005 description_available_columns: Available Columns
1006 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
1006 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
1007 description_issue_category_reassign: Choose issue category
1007 description_issue_category_reassign: Choose issue category
1008 description_search: Searchfield
1008 description_search: Searchfield
1009 description_notes: Notes
1009 description_notes: Notes
1010 description_date_range_list: Choose range from list
1010 description_date_range_list: Choose range from list
1011 description_choose_project: Projects
1011 description_choose_project: Projects
1012 description_date_to: Enter end date
1012 description_date_to: Enter end date
1013 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
1013 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
1014 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
1014 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
1015 description_selected_columns: Selected Columns
1015 description_selected_columns: Selected Columns
1016 label_parent_revision: Parent
1016 label_parent_revision: Parent
1017 label_child_revision: Child
1017 label_child_revision: Child
1018 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
1018 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
1019 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
1019 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
1020 button_edit_section: Edit this section
1020 button_edit_section: Edit this section
1021 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
1021 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
1022 description_all_columns: All Columns
1022 description_all_columns: All Columns
1023 button_export: Export
1023 button_export: Export
1024 label_export_options: "%{export_format} export options"
1024 label_export_options: "%{export_format} export options"
1025 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
1025 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
1026 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
1026 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now