##// END OF EJS Templates
Updated polish translation (Tomasz Gawryl)....
Jean-Philippe Lang -
r765:3cacd4b3b958
parent child
Show More
@@ -105,12 +105,12 field_notes: Notatki
105 field_is_closed: Zgłoszenie zamknięte
105 field_is_closed: Zgłoszenie zamknięte
106 field_is_default: Domyślny status
106 field_is_default: Domyślny status
107 field_html_color: Kolor
107 field_html_color: Kolor
108 field_tracker: Tracker
108 field_tracker: Typ zgłoszenia
109 field_subject: Temat
109 field_subject: Temat
110 field_due_date: Data oddania
110 field_due_date: Data oddania
111 field_assigned_to: Przydzielony do
111 field_assigned_to: Przydzielony do
112 field_priority: Priorytet
112 field_priority: Priorytet
113 field_fixed_version: Stała wersja
113 field_fixed_version: Wersja
114 field_user: Użytkownik
114 field_user: Użytkownik
115 field_role: Rola
115 field_role: Rola
116 field_homepage: Strona www
116 field_homepage: Strona www
@@ -196,9 +196,9 label_role_and_permissions: Role i Uprawnienia
196 label_member: Uczestnik
196 label_member: Uczestnik
197 label_member_new: Nowy uczestnik
197 label_member_new: Nowy uczestnik
198 label_member_plural: Uczestnicy
198 label_member_plural: Uczestnicy
199 label_tracker: Ślad
199 label_tracker: Typ zgłoszenia
200 label_tracker_plural: Ślady
200 label_tracker_plural: Typy zgłoszeń
201 label_tracker_new: Nowy ślad
201 label_tracker_new: Nowy typ zgłoszenia
202 label_workflow: Przepływ
202 label_workflow: Przepływ
203 label_issue_status: Status zgłoszenia
203 label_issue_status: Status zgłoszenia
204 label_issue_status_plural: Statusy zgłoszeń
204 label_issue_status_plural: Statusy zgłoszeń
@@ -305,7 +305,7 label_comment_delete: Usuń komentarze
305 label_query: Dowolne zapytanie
305 label_query: Dowolne zapytanie
306 label_query_plural: Dowolne zapytania
306 label_query_plural: Dowolne zapytania
307 label_query_new: Nowe zapytanie
307 label_query_new: Nowe zapytanie
308 label_filter_add: Dodaj filter
308 label_filter_add: Dodaj filtr
309 label_filter_plural: Filtry
309 label_filter_plural: Filtry
310 label_equals: jest
310 label_equals: jest
311 label_not_equals: nie jest
311 label_not_equals: nie jest
@@ -433,7 +433,7 button_rollback: Przywróc do tej wersji
433 button_watch: Obserwuj
433 button_watch: Obserwuj
434 button_unwatch: Nie obserwuj
434 button_unwatch: Nie obserwuj
435 button_reply: Odpowiedz
435 button_reply: Odpowiedz
436 button_archive: Orchiwizuj
436 button_archive: Archiwizuj
437 button_unarchive: Przywróc z archiwum
437 button_unarchive: Przywróc z archiwum
438
438
439 status_active: aktywny
439 status_active: aktywny
@@ -444,7 +444,7 text_select_mail_notifications: Zaznacz czynności przy których użytkownik pow
444 text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$
444 text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$
445 text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji
445 text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji
446 text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszyskie powiązane dane?
446 text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszyskie powiązane dane?
447 text_workflow_edit: Zaznacz rolę i ślad do edycji przepływu
447 text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zgłoszenia do edycji przepływu
448 text_are_you_sure: Jesteś pewien ?
448 text_are_you_sure: Jesteś pewien ?
449 text_journal_changed: zmienione %s do %s
449 text_journal_changed: zmienione %s do %s
450 text_journal_set_to: ustawione na %s
450 text_journal_set_to: ustawione na %s
@@ -455,7 +455,7 text_tip_task_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj
455 text_project_identifier_info: 'Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.'
455 text_project_identifier_info: 'Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.'
456 text_caracters_maximum: %d znaków maksymalnie.
456 text_caracters_maximum: %d znaków maksymalnie.
457 text_length_between: Długość pomiędzy %d i %d znaków.
457 text_length_between: Długość pomiędzy %d i %d znaków.
458 text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zefiniowanego dla tego śladu
458 text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zefiniowanego dla tego typu zgłoszenia
459 text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki
459 text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki
460 text_comma_separated: Wielokrotne wartości dozwolone (rozdzielone przecinkami).
460 text_comma_separated: Wielokrotne wartości dozwolone (rozdzielone przecinkami).
461 text_issues_ref_in_commit_messages: Zgłoszenia odnoszące i ustalające we wrzutkach CVS
461 text_issues_ref_in_commit_messages: Zgłoszenia odnoszące i ustalające we wrzutkach CVS
@@ -464,7 +464,7 default_role_manager: Manager
464 default_role_developper: Developer
464 default_role_developper: Developer
465 default_role_reporter: Reporter
465 default_role_reporter: Reporter
466 default_tracker_bug: Błąd
466 default_tracker_bug: Błąd
467 default_tracker_feature: Funkcjonalność
467 default_tracker_feature: Cecha
468 default_tracker_support: Wsparcie
468 default_tracker_support: Wsparcie
469 default_issue_status_new: Nowy
469 default_issue_status_new: Nowy
470 default_issue_status_assigned: Przypisany
470 default_issue_status_assigned: Przypisany
@@ -485,29 +485,29 default_activity_development: Rozwój
485 enumeration_issue_priorities: Priorytety zgłoszeń
485 enumeration_issue_priorities: Priorytety zgłoszeń
486 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentów
486 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentów
487 enumeration_activities: Działania (śledzenie czasu)
487 enumeration_activities: Działania (śledzenie czasu)
488 button_rename: Rename
488 button_rename: Zmień nazwę
489 text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
489 text_issue_category_destroy_question: Zgłoszenia (%d) przypisane do tej kategorii. Co chcesz uczynić?
490 label_feeds_access_key_created_on: RSS access key created %s ago
490 label_feeds_access_key_created_on: Klucz dostępu RSS stworzony %s dni temu
491 setting_cross_project_issue_relations: Allow cross-project issue relations
491 setting_cross_project_issue_relations: Zezwól na powiązania zgłoszeń między projektami
492 label_roadmap_overdue: %s late
492 label_roadmap_overdue: %s spóźnienia
493 label_module_plural: Modules
493 label_module_plural: Moduły
494 label_this_week: this week
494 label_this_week: ten tydzień
495 label_jump_to_a_project: Jump to a project...
495 label_jump_to_a_project: Skocz do projektu...
496 field_assignable: Issues can be assigned to this role
496 field_assignable: Zgłoszenia mogą być przypisane do tej roli
497 label_sort_by: Sort by "%s"
497 label_sort_by: Sortuj po "%s"
498 text_issue_updated: Issue %s has been updated.
498 text_issue_updated: Zgłoszenie %s zostało zaktualizowane.
499 notice_feeds_access_key_reseted: Your RSS access key was reseted.
499 notice_feeds_access_key_reseted: Twój klucz dostępu RSS został zrestetowany.
500 field_redirect_existing_links: Redirect existing links
500 field_redirect_existing_links: Przekierowanie istniejących odnośników
501 text_issue_category_reassign_to: Reassing issues to this category
501 text_issue_category_reassign_to: Przywróć zgłoszenia do tej kategorii
502 notice_email_sent: An email was sent to %s
502 notice_email_sent: Email został wysłany do %s
503 text_issue_added: Issue %s has been reported.
503 text_issue_added: Zgłoszenie %s zostało zaraportowane.
504 text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
504 text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ?
505 notice_email_error: An error occurred while sending mail (%s)
505 notice_email_error: Wystąpił błąd w trakcie wysyłania maila (%s)
506 label_updated_time: Updated %s ago
506 label_updated_time: Zaktualizowane %s temu
507 text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
507 text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii
508 label_send_test_email: Send a test email
508 label_send_test_email: Wyślij próbny email
509 button_reset: Reset
509 button_reset: Resetuj
510 label_added_time_by: Added by %s %s ago
510 label_added_time_by: Dodane przez %s %s temu
511 field_estimated_hours: Estimated time
511 field_estimated_hours: Szacowany czas
512 label_file_plural: Files
512 label_file_plural: Pliki
513 label_changeset_plural: Changesets
513 label_changeset_plural: Zestawienia zmian
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now