##// END OF EJS Templates
Merged r11614 from trunk to 2.3-stable (#13450)...
Toshi MARUYAMA -
r11387:3269c42cdc7e
parent child
Show More
@@ -161,10 +161,10 cs:
161 161 notice_successful_update: Úspěšně aktualizováno.
162 162 notice_successful_delete: Úspěšně odstraněno.
163 163 notice_successful_connection: Úspěšné připojení.
164 notice_file_not_found: Stránka na kterou se snažíte zobrazit neexistuje nebo byla smazána.
164 notice_file_not_found: Stránka, kterou se snažíte zobrazit, neexistuje nebo byla smazána.
165 165 notice_locking_conflict: Údaje byly změněny jiným uživatelem.
166 166 notice_not_authorized: Nemáte dostatečná práva pro zobrazení této stránky.
167 notice_not_authorized_archived_project: Projekt ke kterému se snažíte přistupovat byl archivován.
167 notice_not_authorized_archived_project: Projekt, ke kterému se snažíte přistupovat, byl archivován.
168 168 notice_email_sent: "Na adresu %{value} byl odeslán email"
169 169 notice_email_error: "Při odesílání emailu nastala chyba (%{value})"
170 170 notice_feeds_access_key_reseted: Váš klíč pro přístup k RSS byl resetován.
@@ -175,7 +175,7 cs:
175 175 notice_account_pending: "Váš účet byl vytvořen, nyní čeká na schválení administrátorem."
176 176 notice_default_data_loaded: Výchozí konfigurace úspěšně nahrána.
177 177 notice_unable_delete_version: Nemohu odstanit verzi
178 notice_unable_delete_time_entry: Nelze smazat čas ze záznamu.
178 notice_unable_delete_time_entry: Nelze smazat záznam času.
179 179 notice_issue_done_ratios_updated: Koeficienty dokončení úkolu byly aktualizovány.
180 180 notice_gantt_chart_truncated: Graf byl oříznut, počet položek přesáhl limit pro zobrazení (%{max})
181 181
@@ -185,9 +185,9 cs:
185 185 error_scm_annotate: "Položka neexistuje nebo nemůže být komentována."
186 186 error_issue_not_found_in_project: 'Úkol nebyl nalezen nebo nepatří k tomuto projektu'
187 187 error_no_tracker_in_project: Žádná fronta nebyla přiřazena tomuto projektu. Prosím zkontroluje nastavení projektu.
188 error_no_default_issue_status: Není nastaven výchozí stav úkolu. Prosím zkontrolujte nastavení ("Administrace -> Stavy úkolů").
188 error_no_default_issue_status: Není nastaven výchozí stav úkolů. Prosím zkontrolujte nastavení ("Administrace -> Stavy úkolů").
189 189 error_can_not_delete_custom_field: Nelze smazat volitelné pole
190 error_can_not_delete_tracker: Tato fronta obsahuje úkoly a nemůže být smazán.
190 error_can_not_delete_tracker: Tato fronta obsahuje úkoly a nemůže být smazána.
191 191 error_can_not_remove_role: Tato role je právě používaná a nelze ji smazat.
192 192 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Úkol přiřazený k uzavřené verzi nemůže být znovu otevřen
193 193 error_can_not_archive_project: Tento projekt nemůže být archivován
@@ -207,7 +207,7 cs:
207 207 mail_subject_account_activation_request: "Aktivace %{value} účtu"
208 208 mail_body_account_activation_request: "Byl zaregistrován nový uživatel %{value}. Aktivace jeho účtu závisí na vašem potvrzení."
209 209 mail_subject_reminder: "%{count} úkol(ů) termín během několik dní (%{days})"
210 mail_body_reminder: "%{count} úkol(ů), které máte přiřazeny termín během několik dní (%{days}):"
210 mail_body_reminder: "%{count} úkol(ů), které máte přiřazeny termín během několika dní (%{days}):"
211 211 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' Wiki stránka byla přidána"
212 212 mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' Wiki stránka byla přidána od %{author}."
213 213 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' Wiki stránka byla aktualizována"
@@ -291,7 +291,7 cs:
291 291 field_issue_to: Související úkol
292 292 field_delay: Zpoždění
293 293 field_assignable: Úkoly mohou být přiřazeny této roli
294 field_redirect_existing_links: Přesměrovat stvávající odkazy
294 field_redirect_existing_links: Přesměrovat stávající odkazy
295 295 field_estimated_hours: Odhadovaná doba
296 296 field_column_names: Sloupce
297 297 field_time_entries: Zaznamenaný čas
@@ -321,7 +321,7 cs:
321 321 setting_attachment_max_size: Maximální velikost přílohy
322 322 setting_issues_export_limit: Limit pro export úkolů
323 323 setting_mail_from: Odesílat emaily z adresy
324 setting_bcc_recipients: Příjemci skryté kopie (bcc)
324 setting_bcc_recipients: Příjemci jako skrytá kopie (bcc)
325 325 setting_plain_text_mail: pouze prostý text (ne HTML)
326 326 setting_host_name: Jméno serveru
327 327 setting_text_formatting: Formátování textu
@@ -337,8 +337,8 cs:
337 337 setting_time_format: Formát času
338 338 setting_cross_project_issue_relations: Povolit vazby úkolů napříč projekty
339 339 setting_issue_list_default_columns: Výchozí sloupce zobrazené v seznamu úkolů
340 setting_emails_header: Hlavička emailů
341 setting_emails_footer: Patička emailů
340 setting_emails_header: Záhlaví emailů
341 setting_emails_footer: Zápatí emailů
342 342 setting_protocol: Protokol
343 343 setting_per_page_options: Povolené počty řádků na stránce
344 344 setting_user_format: Formát zobrazení uživatele
@@ -351,7 +351,7 cs:
351 351 setting_sequential_project_identifiers: Generovat sekvenční identifikátory projektů
352 352 setting_gravatar_enabled: Použít uživatelské ikony Gravatar
353 353 setting_gravatar_default: Výchozí Gravatar
354 setting_diff_max_lines_displayed: Maximální počet zobrazených řádků rozdílů
354 setting_diff_max_lines_displayed: Maximální počet zobrazených řádků rozdílu
355 355 setting_file_max_size_displayed: Maximální velikost textových souborů zobrazených přímo na stránce
356 356 setting_repository_log_display_limit: Maximální počet revizí zobrazených v logu souboru
357 357 setting_openid: Umožnit přihlašování a registrace s OpenID
@@ -367,7 +367,7 cs:
367 367 setting_default_notification_option: Výchozí nastavení oznámení
368 368 setting_commit_logtime_enabled: Povolit zapisování času
369 369 setting_commit_logtime_activity_id: Aktivita pro zapsaný čas
370 setting_gantt_items_limit: Maximální počet položek zobrazený na ganttově grafu
370 setting_gantt_items_limit: Maximální počet položek zobrazený na ganttově diagramu
371 371
372 372 permission_add_project: Vytvořit projekt
373 373 permission_add_subprojects: Vytvořit podprojekty
@@ -388,11 +388,11 cs:
388 388 permission_delete_issues: Mazání úkolů
389 389 permission_manage_public_queries: Správa veřejných dotazů
390 390 permission_save_queries: Ukládání dotazů
391 permission_view_gantt: Zobrazené Ganttova diagramu
391 permission_view_gantt: Zobrazení ganttova diagramu
392 392 permission_view_calendar: Prohlížení kalendáře
393 permission_view_issue_watchers: Zobrazení seznamu sledujícíh uživatelů
393 permission_view_issue_watchers: Zobrazení seznamu sledujících uživatelů
394 394 permission_add_issue_watchers: Přidání sledujících uživatelů
395 permission_delete_issue_watchers: Smazat přihlížející
395 permission_delete_issue_watchers: Smazat sledující uživatele
396 396 permission_log_time: Zaznamenávání stráveného času
397 397 permission_view_time_entries: Zobrazení stráveného času
398 398 permission_edit_time_entries: Upravování záznamů o stráveném času
@@ -422,7 +422,7 cs:
422 422 permission_delete_messages: Mazání zpráv
423 423 permission_delete_own_messages: Smazat vlastní zprávy
424 424 permission_export_wiki_pages: Exportovat Wiki stránky
425 permission_manage_subtasks: Spravovat podúkoly
425 permission_manage_subtasks: Spravovat dílčí úkoly
426 426
427 427 project_module_issue_tracking: Sledování úkolů
428 428 project_module_time_tracking: Sledování času
@@ -483,7 +483,7 cs:
483 483 label_enumeration_new: Nová hodnota
484 484 label_information: Informace
485 485 label_information_plural: Informace
486 label_please_login: Prosím přihlašte se
486 label_please_login: Přihlašte se, prosím
487 487 label_register: Registrovat
488 488 label_login_with_open_id_option: nebo se přihlašte s OpenID
489 489 label_password_lost: Zapomenuté heslo
@@ -580,7 +580,7 cs:
580 580 label_per_page: Na stránku
581 581 label_calendar: Kalendář
582 582 label_months_from: měsíců od
583 label_gantt: Ganttův graf
583 label_gantt: Ganttův diagram
584 584 label_internal: Interní
585 585 label_last_changes: "posledních %{count} změn"
586 586 label_change_view_all: Zobrazit všechny změny
@@ -687,9 +687,9 cs:
687 687 label_relation_delete: Odstranit souvislost
688 688 label_relates_to: související s
689 689 label_duplicates: duplikuje
690 label_duplicated_by: zduplikován
690 label_duplicated_by: duplikován
691 691 label_blocks: blokuje
692 label_blocked_by: zablokován
692 label_blocked_by: blokován
693 693 label_precedes: předchází
694 694 label_follows: následuje
695 695 label_end_to_start: od konce do začátku
@@ -698,12 +698,12 cs:
698 698 label_start_to_end: od začátku do konce
699 699 label_stay_logged_in: Zůstat přihlášený
700 700 label_disabled: zakázán
701 label_show_completed_versions: Ukázat dokončené verze
701 label_show_completed_versions: Zobrazit dokončené verze
702 702 label_me:
703 703 label_board: Fórum
704 704 label_board_new: Nové fórum
705 705 label_board_plural: Fóra
706 label_board_locked: Uzamčeno
706 label_board_locked: Zamčeno
707 707 label_board_sticky: Nálepka
708 708 label_topic_plural: Témata
709 709 label_message_plural: Zprávy
@@ -729,7 +729,7 cs:
729 729 label_updated_time: "Aktualizováno před %{value}"
730 730 label_jump_to_a_project: Vyberte projekt...
731 731 label_file_plural: Soubory
732 label_changeset_plural: Changesety
732 label_changeset_plural: Sady změn
733 733 label_default_columns: Výchozí sloupce
734 734 label_no_change_option: (beze změny)
735 735 label_bulk_edit_selected_issues: Hromadná úprava vybraných úkolů
@@ -790,7 +790,7 cs:
790 790 label_missing_api_access_key: Chybějící přístupový klíč API
791 791 label_api_access_key_created_on: API přístupový klíč vytvořen %{value}
792 792 label_profile: Profil
793 label_subtask_plural: Podúkol
793 label_subtask_plural: Dílčí úkoly
794 794 label_project_copy_notifications: Odeslat email oznámení v průběhu kopie projektu
795 795 label_principal_search: "Hledat uživatele nebo skupinu:"
796 796 label_user_search: "Hledat uživatele:"
@@ -827,7 +827,7 cs:
827 827 button_unwatch: Nesledovat
828 828 button_reply: Odpovědět
829 829 button_archive: Archivovat
830 button_unarchive: Odarchivovat
830 button_unarchive: Dearchivovat
831 831 button_reset: Resetovat
832 832 button_rename: Přejmenovat
833 833 button_change_password: Změnit heslo
@@ -842,15 +842,15 cs:
842 842
843 843 status_active: aktivní
844 844 status_registered: registrovaný
845 status_locked: uzamčený
845 status_locked: zamčený
846 846
847 847 version_status_open: otevřený
848 version_status_locked: uzamčený
848 version_status_locked: zamčený
849 849 version_status_closed: zavřený
850 850
851 851 field_active: Aktivní
852 852
853 text_select_mail_notifications: Vyberte akci při které bude zasláno upozornění emailem.
853 text_select_mail_notifications: Vyberte akci, při které bude zasláno upozornění emailem.
854 854 text_regexp_info: např. ^[A-Z0-9]+$
855 855 text_min_max_length_info: 0 znamená bez limitu
856 856 text_project_destroy_confirmation: Jste si jisti, že chcete odstranit tento projekt a všechna související data?
@@ -871,7 +871,7 cs:
871 871 text_unallowed_characters: Nepovolené znaky
872 872 text_comma_separated: Povoleno více hodnot (oddělěné čárkou).
873 873 text_line_separated: Více hodnot povoleno (jeden řádek pro každou hodnotu).
874 text_issues_ref_in_commit_messages: Odkazování a opravování úkolů ve zprávách commitů
874 text_issues_ref_in_commit_messages: Odkazování a opravování úkolů v poznámkách commitů
875 875 text_issue_added: "Úkol %{id} byl vytvořen uživatelem %{author}."
876 876 text_issue_updated: "Úkol %{id} byl aktualizován uživatelem %{author}."
877 877 text_wiki_destroy_confirmation: Opravdu si přejete odstranit tuto Wiki a celý její obsah?
@@ -881,30 +881,30 cs:
881 881 text_user_mail_option: "U projektů, které nebyly vybrány, budete dostávat oznámení pouze o vašich či o sledovaných položkách (např. o položkách jejichž jste autor nebo ke kterým jste přiřazen(a))."
882 882 text_no_configuration_data: "Role, fronty, stavy úkolů ani průběh práce nebyly zatím nakonfigurovány.\nVelice doporučujeme nahrát výchozí konfiguraci. Po si můžete vše upravit"
883 883 text_load_default_configuration: Nahrát výchozí konfiguraci
884 text_status_changed_by_changeset: "Použito v changesetu %{value}."
885 text_time_logged_by_changeset: Aplikováno v changesetu %{value}.
884 text_status_changed_by_changeset: "Použito v sadě změn %{value}."
885 text_time_logged_by_changeset: Aplikováno v sadě změn %{value}.
886 886 text_issues_destroy_confirmation: 'Opravdu si přejete odstranit všechny zvolené úkoly?'
887 887 text_select_project_modules: 'Aktivní moduly v tomto projektu:'
888 888 text_default_administrator_account_changed: Výchozí nastavení administrátorského účtu změněno
889 889 text_file_repository_writable: Povolen zápis do adresáře ukládání souborů
890 890 text_plugin_assets_writable: Možnost zápisu do adresáře plugin assets
891 891 text_rmagick_available: RMagick k dispozici (volitelné)
892 text_destroy_time_entries_question: "U úkolů, které chcete odstranit je evidováno %{hours} práce. Co chete udělat?"
893 text_destroy_time_entries: Odstranit evidované hodiny.
894 text_assign_time_entries_to_project: Přiřadit evidované hodiny projektu
895 text_reassign_time_entries: 'Přeřadit evidované hodiny k tomuto úkolu:'
892 text_destroy_time_entries_question: "U úkolů, které chcete odstranit, je evidováno %{hours} práce. Co chete udělat?"
893 text_destroy_time_entries: Odstranit zaznamenané hodiny.
894 text_assign_time_entries_to_project: Přiřadit zaznamenané hodiny projektu
895 text_reassign_time_entries: 'Přeřadit zaznamenané hodiny k tomuto úkolu:'
896 896 text_user_wrote: "%{value} napsal:"
897 897 text_enumeration_destroy_question: "Několik (%{count}) objektů je přiřazeno k této hodnotě."
898 898 text_enumeration_category_reassign_to: 'Přeřadit je do této:'
899 899 text_email_delivery_not_configured: "Doručování e-mailů není nastaveno a odesílání notifikací je zakázáno.\nNastavte Váš SMTP server v souboru config/configuration.yml a restartujte aplikaci."
900 text_repository_usernames_mapping: "Vybrat nebo upravit mapování mezi Redmine uživateli a uživatelskými jmény nalezenými v logu repozitáře.\nUživatelé se shodným Redmine uživatelským jménem a uživatelským jménem v repozitáři jsou mapovaní automaticky."
900 text_repository_usernames_mapping: "Vybrat nebo upravit mapování mezi Redmine uživateli a uživatelskými jmény nalezenými v logu repozitáře.\nUživatelé se shodným Redmine uživatelským jménem a uživatelským jménem v repozitáři jsou mapováni automaticky."
901 901 text_diff_truncated: '... Rozdílový soubor je zkrácen, protože jeho délka přesahuje max. limit.'
902 902 text_custom_field_possible_values_info: 'Každá hodnota na novém řádku'
903 903 text_wiki_page_destroy_question: Tato stránka má %{descendants} podstránek a potomků. Co chcete udělat?
904 904 text_wiki_page_nullify_children: Ponechat podstránky jako kořenové stránky
905 905 text_wiki_page_destroy_children: Smazat podstránky a všechny jejich potomky
906 906 text_wiki_page_reassign_children: Přiřadit podstránky k tomuto rodiči
907 text_own_membership_delete_confirmation: "Chystáte se odebrat si některá nebo všechny svá oprávnění a potom již nemusíte být schopni upravit tento projekt.\nOpravdu chcete pokračovat?"
907 text_own_membership_delete_confirmation: "Chystáte se odebrat si některá nebo všechna svá oprávnění, potom již nemusíte být schopni upravit tento projekt.\nOpravdu chcete pokračovat?"
908 908 text_zoom_in: Přiblížit
909 909 text_zoom_out: Oddálit
910 910
@@ -958,7 +958,7 cs:
958 958 field_is_private: Soukromý
959 959 permission_set_issues_private: Nastavit úkoly jako veřejné nebo soukromé
960 960 label_issues_visibility_public: Všechny úkoly, které nejsou soukromé
961 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} podúkol(ů) bude rovněž smazán(o)."
961 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} dílčí(ch) úkol(ů) bude rovněž smazán(o)."
962 962 field_commit_logs_encoding: Kódování zpráv při commitu
963 963 field_scm_path_encoding: Kódování cesty SCM
964 964 text_scm_path_encoding_note: "Výchozí: UTF-8"
@@ -996,14 +996,14 cs:
996 996 description_selected_columns: Vybraný sloupec
997 997 label_parent_revision: Rodič
998 998 label_child_revision: Potomek
999 error_scm_annotate_big_text_file: Vstup nemůže být anotován, protože překračuje povolenou velikost textového souboru
999 error_scm_annotate_big_text_file: Vstup nemůže být komentován, protože překračuje povolenou velikost textového souboru
1000 1000 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Použij aktuální datum jako počáteční datum pro nové úkoly
1001 button_edit_section: Uprav tuto sekci
1001 button_edit_section: Uprav tuto část
1002 1002 setting_repositories_encodings: Kódování příloh a repositářů
1003 1003 description_all_columns: Všechny sloupce
1004 1004 button_export: Export
1005 1005 label_export_options: "nastavení exportu %{export_format}"
1006 error_attachment_too_big: Soubor nemůže být nahrán, protože jeho velikost je větší než maximum (%{max_size})
1006 error_attachment_too_big: Soubor nemůže být nahrán, protože jeho velikost je větší než maximální (%{max_size})
1007 1007 notice_failed_to_save_time_entries: "Chyba při ukládání %{count} časov(ých/ého) záznam(ů) z %{total} vybraného: %{ids}."
1008 1008 label_x_issues:
1009 1009 zero: 0 Úkol
@@ -1016,7 +1016,7 cs:
1016 1016 label_completed_versions: Dokončené verze
1017 1017 text_project_identifier_info: Jsou povolena pouze malá písmena (a-z), číslice, pomlčky a podtržítka.<br />Po uložení již nelze identifikátor měnit.
1018 1018 field_multiple: Více hodnot
1019 setting_commit_cross_project_ref: Povolit reference a opravy úklů ze všech ostatních projektů
1019 setting_commit_cross_project_ref: Povolit reference a opravy úkolů ze všech ostatních projektů
1020 1020 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Přidat moje poznámky a zahodit ostatní změny
1021 1021 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Přesto přijmout moje úpravy (předchozí poznámky budou zachovány, ale některé změny mohou být přepsány)
1022 1022 notice_issue_update_conflict: Během vašich úprav byl úkol aktualizován jiným uživatelem.
@@ -1058,18 +1058,18 cs:
1058 1058 label_attribute_of_author: Autorovo %{name}
1059 1059 label_attribute_of_assigned_to: "%{name} přiřazené(ho)"
1060 1060 label_attribute_of_fixed_version: Cílová verze %{name}
1061 label_copy_subtasks: Kopírovat podúkoly
1061 label_copy_subtasks: Kopírovat dílčí úkoly
1062 1062 label_copied_to: zkopírováno do
1063 1063 label_copied_from: zkopírováno z
1064 1064 label_any_issues_in_project: jakékoli úkoly v projektu
1065 label_any_issues_not_in_project: jakékoli úkoly mimo projektu
1065 label_any_issues_not_in_project: jakékoli úkoly mimo projekt
1066 1066 field_private_notes: Soukromé poznámky
1067 1067 permission_view_private_notes: Zobrazit soukromé poznámky
1068 1068 permission_set_notes_private: Nastavit poznámky jako soukromé
1069 1069 label_no_issues_in_project: žádné úkoly v projektu
1070 1070 label_any: vše
1071 1071 label_last_n_weeks: poslední %{count} týdny
1072 setting_cross_project_subtasks: Povolit podúkoly napříč projekty
1072 setting_cross_project_subtasks: Povolit dílčí úkoly napříč projekty
1073 1073 label_cross_project_descendants: S podprojekty
1074 1074 label_cross_project_tree: Se stromem projektu
1075 1075 label_cross_project_hierarchy: S hierarchií projektu
@@ -1080,14 +1080,14 cs:
1080 1080 label_in_the_past_days: v minulých
1081 1081 label_attribute_of_user: "%{name} uživatel(e/ky)"
1082 1082 text_turning_multiple_off: Jestliže zakážete více hodnot,
1083 hodnoty budou smazány za účelem rezervace pouze jedné hodnoty na položku.
1083 hodnoty budou smazány za účelem rezervace pouze jediné hodnoty na položku.
1084 1084 label_attribute_of_issue: "%{name} úkolu"
1085 1085 permission_add_documents: Přidat dokument
1086 permission_edit_documents: Upravit dokuments
1087 permission_delete_documents: Smazet dokuments
1086 permission_edit_documents: Upravit dokumenty
1087 permission_delete_documents: Smazet dokumenty
1088 1088 label_gantt_progress_line: Vývojová čára
1089 1089 setting_jsonp_enabled: Povolit podporu JSONP
1090 1090 field_inherit_members: Zdědit členy
1091 1091 field_closed_on: Uzavřeno
1092 setting_default_projects_tracker_ids: Default trackers for new projects
1092 setting_default_projects_tracker_ids: Výchozí fronta pro nové projekty
1093 1093 label_total_time: Celkem
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now