##// END OF EJS Templates
Hungarian translation update (closes #1408)....
Jean-Philippe Lang -
r1524:2b3009d91df4
parent child
Show More
@@ -1,627 +1,627
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Január,Február,Március,Április,Május,Június,Július,Augusztus,Szeptember,Október,November,December
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Már,Ápr,Máj,Jún,Júl,Aug,Szept,Okt,Nov,Dec
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 nap
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d nap
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: kb. 1 óra
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: kb. %d óra
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: kb. 1 óra
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 perc
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: fél perc
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: kevesebb, mint 1 perc
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d perc
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 perc
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: kevesebb, mint 1 másodperc
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: kevesebb, mint %d másodperc
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Kérem válasszon
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: nem található a listában
23 23 activerecord_error_exclusion: foglalt
24 24 activerecord_error_invalid: érvénytelen
25 25 activerecord_error_confirmation: jóváhagyás szükséges
26 26 activerecord_error_accepted: ell kell fogadni
27 27 activerecord_error_empty: nem lehet üres
28 28 activerecord_error_blank: nem lehet üres
29 29 activerecord_error_too_long: túl hosszú
30 30 activerecord_error_too_short: túl rövid
31 31 activerecord_error_wrong_length: hibás a hossza
32 32 activerecord_error_taken: már foglalt
33 33 activerecord_error_not_a_number: nem egy szám
34 34 activerecord_error_not_a_date: nem érvényes dátum
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: nagyobbnak kell lennie, mint az indítás dátuma
36 36 activerecord_error_not_same_project: nem azonos projekthez tartozik
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Ez a kapcsolat egy körkörös függőséget eredményez
38 38
39 39 general_fmt_age: %d év
40 40 general_fmt_age_plural: %d év
41 41 general_fmt_date: %%Y.%%m.%%d
42 42 general_fmt_datetime: %%Y.%%m.%%d %%H:%%M:%%S
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%H:%%M:%%S
44 44 general_fmt_time: %%H:%%M:%%S
45 45 general_text_No: 'Nem'
46 46 general_text_Yes: 'Igen'
47 47 general_text_no: 'nem'
48 48 general_text_yes: 'igen'
49 49 general_lang_name: 'Magyar'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_encoding: ISO-8859-2
52 52 general_pdf_encoding: ISO-8859-2
53 53 general_day_names: Hétfő,Kedd,Szerda,Csütörtök,Péntek,Szombat,Vasárnap
54 54 general_first_day_of_week: '1'
55 55
56 56 notice_account_updated: A fiók adatai sikeresen frissítve.
57 57 notice_account_invalid_creditentials: Hibás felhasználói név, vagy jelszó
58 58 notice_account_password_updated: A jelszó módosítása megtörtént.
59 59 notice_account_wrong_password: Hibás jelszó
60 60 notice_account_register_done: A fiók sikeresen létrehozva. Aktiválásához kattints az e-mailben kapott linkre
61 61 notice_account_unknown_email: Ismeretlen felhasználó.
62 62 notice_can_t_change_password: A fiók külső azonosítási forrást használ. A jelszó megváltoztatása nem lehetséges.
63 63 notice_account_lost_email_sent: Egy e-mail üzenetben postáztunk Önnek egy leírást az új jelszó beállításáról.
64 64 notice_account_activated: Fiókját aktiváltuk. Most már be tud jelentkezni a rendszerbe.
65 65 notice_successful_create: Sikeres létrehozás.
66 66 notice_successful_update: Sikeres módosítás.
67 67 notice_successful_delete: Sikeres törlés.
68 68 notice_successful_connection: Sikeres bejelentkezés.
69 69 notice_file_not_found: Az oldal, amit meg szeretne nézni nem található, vagy átkerült egy másik helyre.
70 70 notice_locking_conflict: Az adatot egy másik felhasználó idő közben módosította.
71 71 notice_not_authorized: Nincs hozzáférési engedélye ehhez az oldalhoz.
72 72 notice_email_sent: Egy e-mail üzenetet küldtünk a következő címre %s
73 73 notice_email_error: Hiba történt a levél küldése közben (%s)
74 74 notice_feeds_access_key_reseted: Az RSS hozzáférési kulcsát újra generáltuk.
75 75 notice_failed_to_save_issues: "Nem sikerült a %d feladat(ok) mentése a %d -ban kiválasztva: %s."
76 76 notice_no_issue_selected: "Nincs feladat kiválasztva! Kérem jelölje meg melyik feladatot szeretné szerkeszteni!"
77 77 notice_account_pending: "A fiókja létrejött, és adminisztrátori jóváhagyásra vár."
78 78 notice_default_data_loaded: Az alapértelmezett konfiguráció betöltése sikeresen megtörtént.
79 79
80 80 error_can_t_load_default_data: "Az alapértelmezett konfiguráció betöltése nem lehetséges: %s"
81 81 error_scm_not_found: "A bejegyzés, vagy revízió nem található a tárolóban."
82 82 error_scm_command_failed: "A tároló elérése közben hiba lépett fel: %s"
83 83 error_scm_annotate: "A bejegyzés nem létezik, vagy nics jegyzetekkel ellátva."
84 84 error_issue_not_found_in_project: 'A feladat nem található, vagy nem ehhez a projekthez tartozik'
85 85
86 86 mail_subject_lost_password: Az Ön Redmine jelszava
87 87 mail_body_lost_password: 'A Redmine jelszó megváltoztatásához, kattintson a következő linkre:'
88 88 mail_subject_register: Redmine azonosító aktiválása
89 89 mail_body_register: 'A Redmine azonosítója aktiválásához, kattintson a következő linkre:'
90 90 mail_body_account_information_external: A "%s" azonosító használatával bejelentkezhet a Redmineba.
91 91 mail_body_account_information: Az Ön Redmine azonosítójának információi
92 92 mail_subject_account_activation_request: Redmine azonosító aktiválási kérelem
93 93 mail_body_account_activation_request: 'Egy új felhasználó (%s) regisztrált, azonosítója jóváhasgyásra várakozik:'
94 94
95 95 gui_validation_error: 1 hiba
96 96 gui_validation_error_plural: %d hiba
97 97
98 98 field_name: Név
99 99 field_description: Leírás
100 100 field_summary: Összegzés
101 101 field_is_required: Kötelező
102 102 field_firstname: Keresztnév
103 103 field_lastname: Vezetéknév
104 104 field_mail: E-mail
105 105 field_filename: Fájl
106 106 field_filesize: Méret
107 107 field_downloads: Letöltések
108 108 field_author: Szerző
109 109 field_created_on: Létrehozva
110 110 field_updated_on: Módosítva
111 111 field_field_format: Formátum
112 112 field_is_for_all: Minden projekthez
113 113 field_possible_values: Lehetséges értékek
114 114 field_regexp: Reguláris kifejezés
115 115 field_min_length: Minimum hossz
116 116 field_max_length: Maximum hossz
117 117 field_value: Érték
118 118 field_category: Kategória
119 119 field_title: Cím
120 120 field_project: Projekt
121 121 field_issue: Feladat
122 122 field_status: Státusz
123 123 field_notes: Feljegyzések
124 124 field_is_closed: Feladat lezárva
125 125 field_is_default: Alapértelmezett érték
126 126 field_tracker: Típus
127 127 field_subject: Tárgy
128 128 field_due_date: Befejezés dátuma
129 129 field_assigned_to: Felelős
130 130 field_priority: Prioritás
131 131 field_fixed_version: Cél verzió
132 132 field_user: Felhasználó
133 133 field_role: Szerepkör
134 134 field_homepage: Weboldal
135 135 field_is_public: Nyilvános
136 136 field_parent: Szülő projekt
137 137 field_is_in_chlog: Feladatok látszanak a változás naplóban
138 138 field_is_in_roadmap: Feladatok látszanak az életútban
139 139 field_login: Azonosító
140 140 field_mail_notification: E-mail értesítések
141 141 field_admin: Adminisztrátor
142 142 field_last_login_on: Utolsó bejelentkezés
143 143 field_language: Nyelv
144 144 field_effective_date: Dátum
145 145 field_password: Jelszó
146 146 field_new_password: Új jelszó
147 147 field_password_confirmation: Megerősítés
148 148 field_version: Verzió
149 149 field_type: Típus
150 150 field_host: Kiszolgáló
151 151 field_port: Port
152 152 field_account: Felhasználói fiók
153 153 field_base_dn: Base DN
154 154 field_attr_login: Bejelentkezési tulajdonság
155 155 field_attr_firstname: Családnév
156 156 field_attr_lastname: Utónév
157 157 field_attr_mail: E-mail
158 158 field_onthefly: On-the-fly felhasználó létrehozás
159 159 field_start_date: Kezdés dátuma
160 160 field_done_ratio: Elkészült (%%)
161 161 field_auth_source: Azonosítási mód
162 162 field_hide_mail: Rejtse el az e-mail címem
163 163 field_comments: Megjegyzés
164 164 field_url: URL
165 165 field_start_page: Kezdőlap
166 166 field_subproject: Alprojekt
167 167 field_hours: Óra
168 168 field_activity: Aktivitás
169 169 field_spent_on: Dátum
170 170 field_identifier: Azonosító
171 171 field_is_filter: Szűrőként használható
172 172 field_issue_to_id: Kapcsolódó feladat
173 173 field_delay: Késés
174 174 field_assignable: Feladat rendelhető ehhez a szerepkörhöz
175 175 field_redirect_existing_links: Létező linkek átirányítása
176 176 field_estimated_hours: Becsült idő
177 177 field_column_names: Oszlopok
178 178 field_time_zone: Időzóna
179 179 field_searchable: Kereshető
180 180 field_default_value: Alapértelmezett érték
181 181 field_comments_sorting: Feljegyzések megjelenítése
182 182
183 183 setting_app_title: Alkalmazás címe
184 184 setting_app_subtitle: Alkalmazás alcíme
185 185 setting_welcome_text: Üdvözlő üzenet
186 186 setting_default_language: Alapértelmezett nyelv
187 187 setting_login_required: Azonosítás szükséges
188 188 setting_self_registration: Regisztráció
189 189 setting_attachment_max_size: Melléklet max. mérete
190 190 setting_issues_export_limit: Feladatok exportálásának korlátja
191 191 setting_mail_from: Kibocsátó e-mail címe
192 192 setting_bcc_recipients: Titkos másolat címzet (bcc)
193 193 setting_host_name: Kiszolgáló neve
194 194 setting_text_formatting: Szöveg formázás
195 195 setting_wiki_compression: Wiki történet tömörítés
196 196 setting_feeds_limit: RSS tartalom korlát
197 197 setting_default_projects_public: Az új projektek alapértelmezés szerint nyilvánosak
198 198 setting_autofetch_changesets: Commitok automatikus lehúzása
199 199 setting_sys_api_enabled: WS engedélyezése a tárolók kezeléséhez
200 200 setting_commit_ref_keywords: Hivatkozó kulcsszavak
201 201 setting_commit_fix_keywords: Javítások kulcsszavai
202 202 setting_autologin: Automatikus bejelentkezés
203 203 setting_date_format: Dátum formátum
204 204 setting_time_format: Idő formátum
205 205 setting_cross_project_issue_relations: Kereszt-projekt feladat hivatkozások engedélyezése
206 206 setting_issue_list_default_columns: Az alapértelmezésként megjelenített oszlopok a feladat listában
207 207 setting_repositories_encodings: Tárolók kódolása
208 208 setting_emails_footer: E-mail lábléc
209 209 setting_protocol: Protokol
210 210 setting_per_page_options: Objektum / oldal opciók
211 211 setting_user_format: Felhasználók megjelenítésének formája
212 212 setting_activity_days_default: Napok megjelenítése a project aktivitásnál
213 213 setting_display_subprojects_issues: Alapértelmezettként mutassa az alprojektek feladatait is a projekteken
214 214
215 215 project_module_issue_tracking: Feladat követés
216 216 project_module_time_tracking: Idő rögzítés
217 217 project_module_news: Hírek
218 218 project_module_documents: Dokumentumok
219 219 project_module_files: Fájlok
220 220 project_module_wiki: Wiki
221 221 project_module_repository: Tároló
222 222 project_module_boards: Fórumok
223 223
224 224 label_user: Felhasználó
225 225 label_user_plural: Felhasználók
226 226 label_user_new: Új felhasználó
227 227 label_project: Projekt
228 228 label_project_new: Új projekt
229 229 label_project_plural: Projektek
230 230 label_project_all: Az összes projekt
231 231 label_project_latest: Legutóbbi projektek
232 232 label_issue: Feladat
233 233 label_issue_new: Új feladat
234 234 label_issue_plural: Feladatok
235 235 label_issue_view_all: Minden feladat megtekintése
236 236 label_issues_by: %s feladatai
237 237 label_issue_added: Feladat hozzáadva
238 238 label_issue_updated: Feladat frissítve
239 239 label_document: Dokumentum
240 240 label_document_new: Új dokumentum
241 241 label_document_plural: Dokumentumok
242 242 label_document_added: Dokumentum hozzáadva
243 243 label_role: Szerepkör
244 244 label_role_plural: Szerepkörök
245 245 label_role_new: Új szerepkör
246 246 label_role_and_permissions: Szerepkörök, és jogosultságok
247 247 label_member: Résztvevő
248 248 label_member_new: Új résztvevő
249 249 label_member_plural: Résztvevők
250 250 label_tracker: Feladat típus
251 251 label_tracker_plural: Feladat típusok
252 252 label_tracker_new: Új feladat típus
253 253 label_workflow: Workflow
254 254 label_issue_status: Feladat státusz
255 255 label_issue_status_plural: Feladat státuszok
256 256 label_issue_status_new: Új státusz
257 257 label_issue_category: Feladat kategória
258 258 label_issue_category_plural: Feladat kategóriák
259 259 label_issue_category_new: Új kategória
260 260 label_custom_field: Egyéni mező
261 261 label_custom_field_plural: Egyéni mezők
262 262 label_custom_field_new: Új egyéni mező
263 263 label_enumerations: Felsorolások
264 264 label_enumeration_new: Új érték
265 265 label_information: Információ
266 266 label_information_plural: Információk
267 267 label_please_login: Jelentkezzen be
268 268 label_register: Regisztráljon
269 269 label_password_lost: Elfelejtett jelszó
270 270 label_home: Kezdőlap
271 271 label_my_page: Saját kezdőlapom
272 272 label_my_account: Fiókom adatai
273 273 label_my_projects: Saját projektem
274 274 label_administration: Adminisztráció
275 275 label_login: Bejelentkezés
276 276 label_logout: Kijelentkezés
277 277 label_help: Súgó
278 278 label_reported_issues: Bejelentett feladatok
279 279 label_assigned_to_me_issues: A nekem kiosztott feladatok
280 280 label_last_login: Utolsó bejelentkezés
281 281 label_last_updates: Utoljára frissítve
282 282 label_last_updates_plural: Utoljára módosítva %d
283 283 label_registered_on: Regisztrált
284 284 label_activity: Tevékenységek
285 285 label_overall_activity: Teljes aktivitás
286 286 label_new: Új
287 287 label_logged_as: Bejelentkezve, mint
288 288 label_environment: Környezet
289 289 label_authentication: Azonosítás
290 290 label_auth_source: Azonosítás módja
291 291 label_auth_source_new: Új azonosítási mód
292 292 label_auth_source_plural: Azonosítási módok
293 293 label_subproject_plural: Alprojektek
294 294 label_and_its_subprojects: %s és alprojektjei
295 295 label_min_max_length: Min - Max hossz
296 296 label_list: Lista
297 297 label_date: Dátum
298 298 label_integer: Egész
299 299 label_float: Lebegőpontos
300 300 label_boolean: Logikai
301 301 label_string: Szöveg
302 302 label_text: Hosszú szöveg
303 303 label_attribute: Tulajdonság
304 304 label_attribute_plural: Tulajdonságok
305 305 label_download: %d Letöltés
306 306 label_download_plural: %d Letöltések
307 307 label_no_data: Nincs megjeleníthető adat
308 308 label_change_status: Státusz módosítása
309 309 label_history: Történet
310 310 label_attachment: Fájl
311 311 label_attachment_new: Új fájl
312 312 label_attachment_delete: Fájl törlése
313 313 label_attachment_plural: Fájlok
314 314 label_file_added: Fájl hozzáadva
315 315 label_report: Jelentés
316 316 label_report_plural: Jelentések
317 317 label_news: Hírek
318 318 label_news_new: Hír hozzáadása
319 319 label_news_plural: Hírek
320 320 label_news_latest: Legutóbbi hírek
321 321 label_news_view_all: Minden hír megtekintése
322 322 label_news_added: Hír hozzáadva
323 323 label_change_log: Változás napló
324 324 label_settings: Beállítások
325 325 label_overview: Áttekintés
326 326 label_version: Verzió
327 327 label_version_new: Új verzió
328 328 label_version_plural: Verziók
329 329 label_confirmation: Jóváhagyás
330 330 label_export_to: Exportálás
331 331 label_read: Olvas...
332 332 label_public_projects: Nyilvános projektek
333 333 label_open_issues: nyitott
334 334 label_open_issues_plural: nyitott
335 335 label_closed_issues: lezárt
336 336 label_closed_issues_plural: lezárt
337 337 label_total: Összesen
338 338 label_permissions: Jogosultságok
339 339 label_current_status: Jelenlegi státusz
340 340 label_new_statuses_allowed: Státusz változtatások engedélyei
341 341 label_all: mind
342 342 label_none: nincs
343 343 label_nobody: senki
344 344 label_next: Következő
345 345 label_previous: Előző
346 346 label_used_by: Használja
347 347 label_details: Részletek
348 348 label_add_note: Jegyzet hozzáadása
349 349 label_per_page: Oldalanként
350 350 label_calendar: Naptár
351 351 label_months_from: hónap, kezdve
352 352 label_gantt: Gantt
353 353 label_internal: Belső
354 354 label_last_changes: utolsó %d változás
355 355 label_change_view_all: Minden változás megtekintése
356 356 label_personalize_page: Az oldal testreszabása
357 357 label_comment: Megjegyzés
358 358 label_comment_plural: Megjegyzések
359 359 label_comment_add: Megjegyzés hozzáadása
360 360 label_comment_added: Megjegyzés hozzáadva
361 361 label_comment_delete: Megjegyzések törlése
362 362 label_query: Egyéni lekérdezés
363 363 label_query_plural: Egyéni lekérdezések
364 364 label_query_new: Új lekérdezés
365 365 label_filter_add: Szűrő hozzáadása
366 366 label_filter_plural: Szűrők
367 367 label_equals: egyenlő
368 368 label_not_equals: nem egyenlő
369 369 label_in_less_than: kevesebb, mint
370 370 label_in_more_than: több, mint
371 371 label_in: in
372 372 label_today: ma
373 373 label_all_time: mindenkor
374 374 label_yesterday: tegnap
375 375 label_this_week: aktuális hét
376 376 label_last_week: múlt hét
377 377 label_last_n_days: az elmúlt %d nap
378 378 label_this_month: aktuális hónap
379 379 label_last_month: múlt hónap
380 380 label_this_year: aktuális év
381 381 label_date_range: Dátum intervallum
382 382 label_less_than_ago: kevesebb, mint nappal ezelőtt
383 383 label_more_than_ago: több, mint nappal ezelőtt
384 384 label_ago: nappal ezelőtt
385 385 label_contains: tartalmazza
386 386 label_not_contains: nem tartalmazza
387 387 label_day_plural: nap
388 388 label_repository: Tároló
389 389 label_repository_plural: Tárolók
390 390 label_browse: Tallóz
391 391 label_modification: %d változás
392 392 label_modification_plural: %d változások
393 393 label_revision: Revízió
394 394 label_revision_plural: Revíziók
395 395 label_associated_revisions: Kapcsolt revíziók
396 396 label_added: hozzáadva
397 397 label_modified: módosítva
398 398 label_deleted: törölve
399 399 label_latest_revision: Legutolsó revízió
400 400 label_latest_revision_plural: Legutolsó revíziók
401 401 label_view_revisions: Revíziók megtekintése
402 402 label_max_size: Maximális méret
403 403 label_on: 'összesen'
404 404 label_sort_highest: Az elejére
405 405 label_sort_higher: Eggyel feljebb
406 406 label_sort_lower: Eggyel lejjebb
407 407 label_sort_lowest: Az aljára
408 408 label_roadmap: Életút
409 409 label_roadmap_due_in: Elkészültéig várhatóan még
410 410 label_roadmap_overdue: %s késésben
411 411 label_roadmap_no_issues: Nincsenek feladatok ehhez a verzióhoz
412 412 label_search: Keresés
413 413 label_result_plural: Találatok
414 414 label_all_words: Minden szó
415 415 label_wiki: Wiki
416 416 label_wiki_edit: Wiki szerkesztés
417 417 label_wiki_edit_plural: Wiki szerkesztések
418 418 label_wiki_page: Wiki oldal
419 419 label_wiki_page_plural: Wiki oldalak
420 420 label_index_by_title: Cím szerint indexelve
421 421 label_index_by_date: Dátum szerint indexelve
422 422 label_current_version: Jelenlegi verzió
423 423 label_preview: Előnézet
424 424 label_feed_plural: Visszajelzések
425 425 label_changes_details: Változások részletei
426 426 label_issue_tracking: Feladat követés
427 427 label_spent_time: Ráfordított idő
428 428 label_f_hour: %.2f óra
429 429 label_f_hour_plural: %.2f óra
430 430 label_time_tracking: Idő követés
431 431 label_change_plural: Változások
432 432 label_statistics: Statisztikák
433 433 label_commits_per_month: Commits havonta
434 434 label_commits_per_author: Commits szerzőnként
435 435 label_view_diff: Különbségek megtekintése
436 436 label_diff_inline: inline
437 437 label_diff_side_by_side: side by side
438 438 label_options: Opciók
439 439 label_copy_workflow_from: Workflow másolása innen
440 440 label_permissions_report: Jogosultsági riport
441 441 label_watched_issues: Megfigyelt feladatok
442 442 label_related_issues: Kapcsolódó feladatok
443 443 label_applied_status: Alkalmazandó státusz
444 444 label_loading: Betöltés...
445 445 label_relation_new: Új kapcsolat
446 446 label_relation_delete: Kapcsolat törlése
447 447 label_relates_to: kapcsolódik
448 448 label_duplicates: duplikálja
449 449 label_blocks: zárolja
450 450 label_blocked_by: zárolta
451 451 label_precedes: megelőzi
452 452 label_follows: követi
453 453 label_end_to_start: végétől indulásig
454 454 label_end_to_end: végétől végéig
455 455 label_start_to_start: indulástól indulásig
456 456 label_start_to_end: indulástól végéig
457 457 label_stay_logged_in: Emlékezzen rám
458 458 label_disabled: kikapcsolva
459 459 label_show_completed_versions: A kész verziók mutatása
460 460 label_me: én
461 461 label_board: Fórum
462 462 label_board_new: Új fórum
463 463 label_board_plural: Fórumok
464 464 label_topic_plural: Témák
465 465 label_message_plural: Üzenetek
466 466 label_message_last: Utolsó üzenet
467 467 label_message_new: Új üzenet
468 468 label_message_posted: Üzenet hozzáadva
469 469 label_reply_plural: Válaszok
470 470 label_send_information: Fiók infomációk küldése a felhasználónak
471 471 label_year: Év
472 472 label_month: Hónap
473 473 label_week: Hét
474 474 label_date_from: 'Kezdet:'
475 475 label_date_to: 'Vége:'
476 476 label_language_based: A felhasználó nyelve alapján
477 477 label_sort_by: %s szerint rendezve
478 478 label_send_test_email: Teszt e-mail küldése
479 479 label_feeds_access_key_created_on: 'RSS hozzáférési kulcs létrehozva ennyivel ezelőtt: %s'
480 480 label_module_plural: Modulok
481 481 label_added_time_by: '%s adta hozzá ennyivel ezelőtt: %s'
482 482 label_updated_time: 'Utolsó módosítás ennyivel ezelőtt: %s'
483 483 label_jump_to_a_project: Ugrás projekthez...
484 484 label_file_plural: Fájlok
485 485 label_changeset_plural: Changesets
486 486 label_default_columns: Alapértelmezett oszlopok
487 487 label_no_change_option: (Nincs változás)
488 488 label_bulk_edit_selected_issues: A kiválasztott feladatok kötegelt szerkesztése
489 489 label_theme: Téma
490 490 label_default: Alapértelmezett
491 491 label_search_titles_only: Keresés csak a címekben
492 492 label_user_mail_option_all: "Minden eseményről minden saját projektemben"
493 493 label_user_mail_option_selected: "Minden eseményről a kiválasztott projektekben..."
494 494 label_user_mail_option_none: "Csak a megfigyelt dolgokról, vagy, amiben részt veszek"
495 495 label_user_mail_no_self_notified: "Nem kérek értesítést az általam végzett módosításokról"
496 496 label_registration_activation_by_email: Fiók aktiválása e-mailben
497 497 label_registration_manual_activation: Manuális fiók aktiválás
498 498 label_registration_automatic_activation: Automatikus fiók aktiválás
499 499 label_display_per_page: 'Oldalanként: %s'
500 500 label_age: Kor
501 501 label_change_properties: Tulajdonságok változtatása
502 502 label_general: Általános
503 503 label_more: továbbiak
504 504 label_scm: SCM
505 505 label_plugins: Pluginek
506 506 label_ldap_authentication: LDAP azonosítás
507 507 label_downloads_abbr: D/L
508 508 label_optional_description: Opcionális leírás
509 509 label_add_another_file: Újabb fájl hozzáadása
510 510 label_preferences: Tulajdonságok
511 511 label_chronological_order: Időrendben
512 512 label_reverse_chronological_order: Fordított időrendben
513 513 label_planning: Tervezés
514 514
515 515 button_login: Bejelentkezés
516 516 button_submit: Elfogad
517 517 button_save: Mentés
518 518 button_check_all: Mindent kijelöl
519 519 button_uncheck_all: Kijelölés törlése
520 520 button_delete: Töröl
521 521 button_create: Létrehoz
522 522 button_test: Teszt
523 523 button_edit: Szerkeszt
524 524 button_add: Hozzáad
525 525 button_change: Változtat
526 526 button_apply: Alkalmaz
527 527 button_clear: Töröl
528 528 button_lock: Zárol
529 529 button_unlock: Felold
530 530 button_download: Letöltés
531 531 button_list: Lista
532 532 button_view: Megnéz
533 533 button_move: Mozgat
534 534 button_back: Vissza
535 535 button_cancel: Mégse
536 536 button_activate: Aktivál
537 537 button_sort: Rendezés
538 538 button_log_time: Idő rögzítés
539 539 button_rollback: Visszaáll erre a verzióra
540 540 button_watch: Megfigyel
541 541 button_unwatch: Megfigyelés törlése
542 542 button_reply: Válasz
543 543 button_archive: Archivál
544 544 button_unarchive: Dearchivál
545 545 button_reset: Reset
546 546 button_rename: Átnevez
547 547 button_change_password: Jelszó megváltoztatása
548 548 button_copy: Másol
549 549 button_annotate: Jegyzetel
550 550 button_update: Módosít
551 551 button_configure: Konfigurál
552 552
553 553 status_active: aktív
554 554 status_registered: regisztrált
555 555 status_locked: zárolt
556 556
557 557 text_select_mail_notifications: Válasszon eseményeket, amelyekről e-mail értesítést kell küldeni.
558 558 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
559 559 text_min_max_length_info: 0 = nincs korlátozás
560 560 text_project_destroy_confirmation: Biztosan törölni szeretné a projektet és vele együtt minden kapcsolódó adatot ?
561 561 text_subprojects_destroy_warning: 'Az alprojekt(ek): %s szintén törlésre kerülnek.'
562 562 text_workflow_edit: Válasszon egy szerepkört, és egy trackert a workflow szerkesztéséhez
563 563 text_are_you_sure: Biztos benne ?
564 564 text_journal_changed: "változás: %s volt, %s lett"
565 565 text_journal_set_to: "beállítva: %s"
566 566 text_journal_deleted: törölve
567 567 text_tip_task_begin_day: a feladat ezen a napon kezdődik
568 568 text_tip_task_end_day: a feladat ezen a napon ér véget
569 569 text_tip_task_begin_end_day: a feladat ezen a napon kezdődik és ér véget
570 570 text_project_identifier_info: 'Kis betűk (a-z), számok és kötőjel megengedett.<br />Mentés után az azonosítót megváltoztatni nem lehet.'
571 571 text_caracters_maximum: maximum %d karakter.
572 572 text_caracters_minimum: Legkevesebb %d karakter hosszúnek kell lennie.
573 573 text_length_between: Legalább %d és legfeljebb %d hosszú karakter.
574 574 text_tracker_no_workflow: Nincs workflow definiálva ehhez a tracker-hez
575 575 text_unallowed_characters: Tiltott karakterek
576 576 text_comma_separated: Több érték megengedett (vesszővel elválasztva)
577 577 text_issues_ref_in_commit_messages: Hivatkozás feladatokra, feladatok javítása a commit üzenetekben
578 578 text_issue_added: %s feladat bejelentve.
579 579 text_issue_updated: %s feladat frissítve.
580 580 text_wiki_destroy_confirmation: Biztosan törölni szeretné ezt a wiki-t minden tartalmával együtt ?
581 581 text_issue_category_destroy_question: Néhány feladat (%d) hozzá van rendelve ehhez a kategóriához. Mit szeretne tenni ?
582 582 text_issue_category_destroy_assignments: Kategória hozzárendelés megszűntetése
583 583 text_issue_category_reassign_to: Feladatok újra hozzárendelése a kategóriához
584 584 text_user_mail_option: "A nem kiválasztott projektekről csak akkor kap értesítést, ha figyelést kér rá, vagy részt vesz benne (pl. Ön a létrehozó, vagy a hozzárendelő)"
585 585 text_no_configuration_data: "Szerepkörök, trackerek, feladat státuszok, és workflow adatok még nincsenek konfigurálva.\nErősen ajánlott, az alapértelmezett konfiguráció betöltése, és utána módosíthatja azt."
586 586 text_load_default_configuration: Alapértelmezett konfiguráció betöltése
587 587 text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
588 588 text_issues_destroy_confirmation: 'Biztos benne, hogy törölni szeretné a kijelölt feladato(ka)t ?'
589 589 text_select_project_modules: 'Válassza ki az engedélyezett modulokat ehhez a projekthez:'
590 590 text_default_administrator_account_changed: Alapértelmezett adminisztrátor fiók megváltoztatva
591 591 text_file_repository_writable: Fájl tároló írható
592 592 text_rmagick_available: RMagick elérhető (opcionális)
593 593 text_destroy_time_entries_question: %.02f órányi munka van rögzítve a feladatokon, amiket törölni szeretne. Mit szeretne tenni ?
594 594 text_destroy_time_entries: A rögzített órák törlése
595 595 text_assign_time_entries_to_project: A rögzített órák hozzárendelése a projekthez
596 596 text_reassign_time_entries: 'A rögzített órák újra hozzárendelése ehhez a feladathoz:'
597 597
598 598 default_role_manager: Vezető
599 599 default_role_developper: Fejlesztő
600 600 default_role_reporter: Bejelentő
601 601 default_tracker_bug: Hiba
602 602 default_tracker_feature: Fejlesztés
603 603 default_tracker_support: Support
604 604 default_issue_status_new: Új
605 605 default_issue_status_assigned: Kiosztva
606 606 default_issue_status_resolved: Megoldva
607 607 default_issue_status_feedback: Visszajelzés
608 608 default_issue_status_closed: Lezárt
609 609 default_issue_status_rejected: Elutasított
610 610 default_doc_category_user: Felhasználói dokumentáció
611 611 default_doc_category_tech: Technikai dokumentáció
612 612 default_priority_low: Alacsony
613 613 default_priority_normal: Normál
614 614 default_priority_high: Magas
615 615 default_priority_urgent: Sürgős
616 616 default_priority_immediate: Azonnal
617 617 default_activity_design: Tervezés
618 618 default_activity_development: Fejlesztés
619 619
620 620 enumeration_issue_priorities: Feladat prioritások
621 621 enumeration_doc_categories: Dokumentum kategóriák
622 622 enumeration_activities: Tevékenységek (idő rögzítés)
623 623 mail_body_reminder: "%d neked kiosztott feladat határidős az elkövetkező %d napban:"
624 624 mail_subject_reminder: "%d feladat határidős az elkövetkező napokban"
625 625 text_user_wrote: '%s írta:'
626 626 label_duplicated_by: duplikálta
627 setting_enabled_scm: Enabled SCM
627 setting_enabled_scm: Forráskódkezelő (SCM) engedélyezése
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now