##// END OF EJS Templates
Translation update: Japanese (#5600 get haha, congratulations!) ...
Azamat Hackimov -
r3640:2b203fe5abcc
parent child
Show More
@@ -1,931 +1,931
1 1 # Japanese translations for Ruby on Rails
2 2 # by Akira Matsuda (ronnie@dio.jp)
3 3 # AR error messages are basically taken from Ruby-GetText-Package. Thanks to Masao Mutoh.
4 4
5 5 ja:
6 6 date:
7 7 formats:
8 8 # Use the strftime parameters for formats.
9 9 # When no format has been given, it uses default.
10 10 # You can provide other formats here if you like!
11 11 default: "%Y/%m/%d"
12 12 short: "%m/%d"
13 13 long: "%Y年%m月%d日(%a)"
14 14
15 15 day_names: [日曜日, 月曜日, 火曜日, 水曜日, 木曜日, 金曜日, 土曜日]
16 16 abbr_day_names: [, , , , , , ]
17 17
18 18 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
19 19 month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
20 20 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
21 21 # Used in date_select and datime_select.
22 22 order: [ :year, :month, :day ]
23 23
24 24 time:
25 25 formats:
26 26 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
27 27 time: "%H:%M"
28 28 short: "%y/%m/%d %H:%M"
29 29 long: "%Y年%m月%d日(%a) %H時%M分%S秒 %Z"
30 30 am: "午前"
31 31 pm: "午後"
32 32
33 33 datetime:
34 34 distance_in_words:
35 35 half_a_minute: "30秒前後"
36 36 less_than_x_seconds:
37 37 one: "1秒以内"
38 38 other: "{{count}}秒以内"
39 39 x_seconds:
40 40 one: "1秒"
41 41 other: "{{count}}秒"
42 42 less_than_x_minutes:
43 43 one: "1分以内"
44 44 other: "{{count}}分以内"
45 45 x_minutes:
46 46 one: "1分"
47 47 other: "{{count}}分"
48 48 about_x_hours:
49 49 one: "約1時間"
50 50 other: "約{{count}}時間"
51 51 x_days:
52 52 one: "1日"
53 53 other: "{{count}}日"
54 54 about_x_months:
55 55 one: "約1ヶ月"
56 56 other: "約{{count}}ヶ月"
57 57 x_months:
58 58 one: "1ヶ月"
59 59 other: "{{count}}ヶ月"
60 60 about_x_years:
61 61 one: "約1年"
62 62 other: "約{{count}}年"
63 63 over_x_years:
64 64 one: "1年以上"
65 65 other: "{{count}}年以上"
66 66 almost_x_years:
67 67 one: "ほぼ1年"
68 68 other: "ほぼ{{count}}年"
69 69
70 70 number:
71 71 format:
72 72 separator: "."
73 73 delimiter: ","
74 74 precision: 3
75 75
76 76 currency:
77 77 format:
78 78 format: "%n%u"
79 79 unit: "円"
80 80 separator: "."
81 81 delimiter: ","
82 82 precision: 0
83 83
84 84 percentage:
85 85 format:
86 86 delimiter: ""
87 87
88 88 precision:
89 89 format:
90 90 delimiter: ""
91 91
92 92 human:
93 93 format:
94 94 delimiter: ""
95 95 precision: 1
96 96 storage_units:
97 97 format: "%n %u"
98 98 units:
99 99 byte:
100 100 one: "Byte"
101 101 other: "Bytes"
102 102 kb: "KB"
103 103 mb: "MB"
104 104 gb: "GB"
105 105 tb: "TB"
106 106
107 107
108 108 # Used in array.to_sentence.
109 109 support:
110 110 array:
111 111 sentence_connector: "及び"
112 112 skip_last_comma: true
113 113
114 114 activerecord:
115 115 errors:
116 116 template:
117 117 header:
118 118 one: "{{model}} にエラーが発生しました。"
119 119 other: "{{model}} {{count}} つのエラーが発生しました。"
120 120 body: "次の項目を確認してください。"
121 121
122 122 messages:
123 123 inclusion: "は一覧にありません。"
124 124 exclusion: "は予約されています。"
125 125 invalid: "は不正な値です。"
126 126 confirmation: "が一致しません。"
127 127 accepted: "を受諾してください。"
128 128 empty: "を入力してください。"
129 129 blank: "を入力してください。"
130 130 too_long: "は{{count}}文字以内で入力してください。"
131 131 too_short: "は{{count}}文字以上で入力してください。"
132 132 wrong_length: "は{{count}}文字で入力してください。"
133 133 taken: "はすでに存在します。"
134 134 not_a_number: "は数値で入力してください。"
135 135 not_a_date: "は日付を入力してください。"
136 136 greater_than: "は{{count}}より大きい値にしてください。"
137 137 greater_than_or_equal_to: "は{{count}}以上の値にしてください。"
138 138 equal_to: "は{{count}}にしてください。"
139 139 less_than: "は{{count}}より小さい値にしてください。"
140 140 less_than_or_equal_to: "は{{count}}以下の値にしてください。"
141 141 odd: "は奇数にしてください。"
142 142 even: "は偶数にしてください。"
143 143 greater_than_start_date: "を開始日より後にしてください"
144 144 not_same_project: "同じプロジェクトに属していません"
145 145 circular_dependency: "この関係では、循環依存になります"
146 146
147 147 actionview_instancetag_blank_option: 選んでください
148 148
149 149 general_text_No: 'いいえ'
150 150 general_text_Yes: 'はい'
151 151 general_text_no: 'いいえ'
152 152 general_text_yes: 'はい'
153 153 general_lang_name: 'Japanese (日本語)'
154 154 general_csv_separator: ','
155 155 general_csv_decimal_separator: '.'
156 156 general_csv_encoding: CP932
157 157 general_pdf_encoding: CP932
158 158 general_first_day_of_week: '7'
159 159
160 160 notice_account_updated: アカウントが更新されました。
161 161 notice_account_invalid_creditentials: ユーザ名もしくはパスワードが無効
162 162 notice_account_password_updated: パスワードが更新されました。
163 163 notice_account_wrong_password: パスワードが違います
164 164 notice_account_register_done: アカウントが作成されました。
165 165 notice_account_unknown_email: ユーザが存在しません。
166 166 notice_can_t_change_password: このアカウントでは外部認証を使っています。パスワードは変更できません。
167 167 notice_account_lost_email_sent: 新しいパスワードのメールを送信しました。
168 168 notice_account_activated: アカウントが有効になりました。ログインできます。
169 169 notice_successful_create: 作成しました。
170 170 notice_successful_update: 更新しました。
171 171 notice_successful_delete: 削除しました。
172 172 notice_successful_connection: 接続しました。
173 173 notice_file_not_found: アクセスしようとしたページは存在しないか削除されています。
174 174 notice_locking_conflict: 別のユーザがデータを更新しています。
175 175 notice_not_authorized: このページにアクセスするには認証が必要です。
176 176 notice_email_sent: "{{value}} 宛にメールを送信しました。"
177 177 notice_email_error: "メール送信中にエラーが発生しました ({{value}})"
178 178 notice_feeds_access_key_reseted: RSSアクセスキーを初期化しました。
179 179 notice_api_access_key_reseted: APIアクセスキーを初期化しました。
180 180 notice_failed_to_save_issues: "{{total}}件のうち{{count}}件のチケットが保存できませんでした: {{ids}}."
181 notice_failed_to_save_members: "メンバーの保存に失敗しました: {{errors}}."
181 182 notice_no_issue_selected: "チケットが選択されていません! 更新対象のチケットを選択してください。"
182 183 notice_account_pending: アカウントは作成済みで、管理者の承認待ちです。
183 184 notice_default_data_loaded: デフォルト設定をロードしました。
184 185 notice_unable_delete_version: バージョンを削除できません
185 186 notice_issue_done_ratios_updated: チケットの進捗が更新されました。
186 187
187 188 error_can_t_load_default_data: "デフォルト設定がロードできませんでした: {{value}}"
188 189 error_scm_not_found: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。
189 190 error_scm_command_failed: "リポジトリへアクセスしようとしてエラーになりました: {{value}}"
190 191 error_scm_annotate: "エントリが存在しない、もしくはアノテートできません。"
191 192 error_issue_not_found_in_project: 'チケットが見つかりません、もしくはこのプロジェクトに属していません'
192 193 error_unable_delete_issue_status: "チケットのステータスを削除できませんでした。"
193 194 error_no_tracker_in_project: 'このプロジェクトにはトラッカーが登録されていません。プロジェクト設定を確認してください。'
194 195 error_no_default_issue_status: 'デフォルトのチケットステータスが定義されていません。設定を確認してください(管理→チケットのステータス)。'
195 196 error_can_not_delete_custom_field: 'カスタムフィールドを削除できません。'
196 197 error_unable_to_connect: "接続できません。 ({{value}})"
197 198 error_can_not_remove_role: 'このロールは使用されています。削除できません。'
198 199 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: '終了したバージョンにひも付けされたチケットの再オープンはできません。'
199 200 error_can_not_archive_project: このプロジェクトは書庫に保存できません
200 201 error_issue_done_ratios_not_updated: "チケットの進捗が更新できません。"
201 202 error_workflow_copy_source: 'コピー元となるトラッカーまたはロールを選択してください'
202 203 error_workflow_copy_target: 'コピー先となるトラッカーとロールを選択してください'
203 204 error_can_not_delete_tracker: 'このトラッカーは使用されています。削除できません。'
204 205
205 206 warning_attachments_not_saved: "{{count}}個の添付ファイルが保存できませんでした。"
206 207
207 208 mail_subject_lost_password: "{{value}} パスワード再発行"
208 209 mail_body_lost_password: 'パスワードを変更するには、以下のリンクをクリックしてください:'
209 210 mail_subject_register: "{{value}} アカウント登録の確認"
210 211 mail_body_register: 'アカウント登録を完了するには、以下のアドレスをクリックしてください:'
211 212 mail_body_account_information_external: "{{value}} アカウントを使ってにログインできます。"
212 213 mail_body_account_information: アカウント情報
213 214 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} アカウントの承認要求"
214 215 mail_body_account_activation_request: "新しいユーザ {{value}} が登録されました。このアカウントはあなたの承認待ちです:"
215 216 mail_subject_reminder: "{{count}}件のチケットが期日間近です"
216 217 mail_body_reminder: "{{count}}件の担当チケットの期日が{{days}}日以内に到来します:"
217 218 mail_subject_wiki_content_added: "Wikiページ {{page}} が追加されました"
218 219 mail_body_wiki_content_added: "{{author}} によってWikiページ {{page}} が追加されました。"
219 220 mail_subject_wiki_content_updated: "Wikiページ {{page}} が更新されました"
220 221 mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} によってWikiページ {{page}} が更新されました。"
221 222
222 223 gui_validation_error: 1件のエラー
223 224 gui_validation_error_plural: "{{count}}件のエラー"
224 225
225 226 field_name: 名称
226 227 field_description: 説明
227 228 field_summary: サマリー
228 229 field_is_required: 必須
229 230 field_firstname: 名前
230 231 field_lastname: 苗字
231 232 field_mail: メールアドレス
232 233 field_filename: ファイル
233 234 field_filesize: サイズ
234 235 field_downloads: ダウンロード
235 236 field_author: 作成者
236 237 field_created_on: 作成日
237 238 field_updated_on: 更新日
238 239 field_field_format: 書式
239 240 field_is_for_all: 全プロジェクト向け
240 241 field_possible_values: 選択肢
241 242 field_regexp: 正規表現
242 243 field_min_length: 最小値
243 244 field_max_length: 最大値
244 245 field_value:
245 246 field_category: カテゴリ
246 247 field_title: タイトル
247 248 field_project: プロジェクト
248 249 field_issue: チケット
249 250 field_status: ステータス
250 251 field_notes: 注記
251 252 field_is_closed: 終了したチケット
252 253 field_is_default: デフォルト値
253 254 field_tracker: トラッカー
254 255 field_subject: 題名
255 256 field_due_date: 期日
256 257 field_assigned_to: 担当者
257 258 field_priority: 優先度
258 259 field_fixed_version: 対象バージョン
259 260 field_user: ユーザ
261 field_principal: 主体
260 262 field_role: ロール
261 263 field_homepage: ホームページ
262 264 field_is_public: 公開
263 265 field_parent: 親プロジェクト名
264 266 field_is_in_roadmap: チケットをロードマップに表示する
265 267 field_login: ログイン
266 268 field_mail_notification: メール通知
267 269 field_admin: 管理者
268 270 field_last_login_on: 最終接続日
269 271 field_language: 言語
270 272 field_effective_date: 期日
271 273 field_password: パスワード
272 274 field_new_password: 新しいパスワード
273 275 field_password_confirmation: パスワードの確認
274 276 field_version: バージョン
275 277 field_type: タイプ
276 278 field_host: ホスト
277 279 field_port: ポート
278 280 field_account: アカウント
279 281 field_base_dn: 検索範囲
280 282 field_attr_login: ログイン名属性
281 283 field_attr_firstname: 名前属性
282 284 field_attr_lastname: 苗字属性
283 285 field_attr_mail: メール属性
284 286 field_onthefly: あわせてユーザを作成
285 287 field_start_date: 開始日
286 288 field_done_ratio: 進捗 %
287 289 field_auth_source: 認証方式
288 290 field_hide_mail: メールアドレスを隠す
289 291 field_comments: コメント
290 292 field_url: URL
291 293 field_start_page: メインページ
292 294 field_subproject: サブプロジェクト
293 295 field_hours: 時間
294 296 field_activity: 活動
295 297 field_spent_on: 日付
296 298 field_identifier: 識別子
297 299 field_is_filter: フィルタとして使う
298 300 field_issue_to: 関連するチケット
299 301 field_delay: 遅延
300 302 field_assignable: このロールにチケットを割り当て可能
301 303 field_redirect_existing_links: 既存のリンクをリダイレクトする
302 304 field_estimated_hours: 予定工数
303 305 field_column_names: 項目
304 306 field_time_zone: タイムゾーン
305 307 field_searchable: 検索条件に設定可能とする
306 308 field_default_value: デフォルト値
307 309 field_comments_sorting: コメントを表示
308 310 field_parent_title: 親ページ
309 311 field_editable: 編集可能
310 312 field_watcher: ウォッチャー
311 313 field_identity_url: OpenID URL
312 314 field_content: 内容
313 315 field_group_by: グループ条件
314 316 field_sharing: 共有
315 317 field_parent_issue: 親チケット
316 318
317 319 setting_app_title: アプリケーションのタイトル
318 320 setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル
319 321 setting_welcome_text: ウェルカムメッセージ
320 322 setting_default_language: 既定の言語
321 323 setting_login_required: 認証が必要
322 324 setting_self_registration: ユーザは自分で登録できる
323 325 setting_attachment_max_size: 添付ファイルの最大サイズ
324 326 setting_issues_export_limit: 出力するチケット数の上限
325 327 setting_mail_from: 送信元メールアドレス
326 328 setting_bcc_recipients: ブラインドカーボンコピーで受信(bcc)
327 329 setting_plain_text_mail: プレインテキストのみ(HTMLなし)
328 330 setting_host_name: ホスト名
329 331 setting_text_formatting: テキストの書式
330 332 setting_cache_formatted_text: 書式化されたテキストをキャッシュする
331 333 setting_wiki_compression: Wiki履歴を圧縮する
332 334 setting_feeds_limit: フィード内容の上限
333 335 setting_default_projects_public: デフォルトで新しいプロジェクトは公開にする
334 336 setting_autofetch_changesets: コミットを自動取得する
335 337 setting_sys_api_enabled: リポジトリ管理用のWebサービスを有効にする
336 338 setting_commit_ref_keywords: 参照用キーワード
337 339 setting_commit_fix_keywords: 修正用キーワード
338 340 setting_autologin: 自動ログイン
339 341 setting_date_format: 日付の形式
340 342 setting_time_format: 時刻の形式
341 343 setting_cross_project_issue_relations: 異なるプロジェクトのチケット間で関係の設定を許可
342 344 setting_issue_list_default_columns: チケットの一覧で表示する項目
343 345 setting_repositories_encodings: リポジトリのエンコーディング
344 346 setting_commit_logs_encoding: コミットメッセージのエンコーディング
345 347 setting_emails_footer: メールのフッタ
346 348 setting_protocol: プロトコル
347 349 setting_per_page_options: ページ毎の表示件数
348 350 setting_user_format: ユーザ名の表示書式
349 351 setting_activity_days_default: プロジェクトの活動ページに表示される日数
350 352 setting_display_subprojects_issues: デフォルトでサブプロジェクトのチケットをメインプロジェクトに表示する
351 353 setting_enabled_scm: 使用するバージョン管理システム
352 354 setting_mail_handler_body_delimiters: "メール本文から一致する行以降を切り取る"
353 355 setting_mail_handler_api_enabled: 受信メール用のWebサービスを有効にする
354 356 setting_mail_handler_api_key: APIキー
355 357 setting_sequential_project_identifiers: プロジェクト識別子を連番で生成する
356 358 setting_gravatar_enabled: Gravatarのアイコンを使用する
357 359 setting_gravatar_default: デフォルトのGravatarアイコン
358 360 setting_diff_max_lines_displayed: 差分の表示行数の上限
359 361 setting_file_max_size_displayed: テキストファイルのインライン表示行数の上限
360 362 setting_repository_log_display_limit: ファイルのリビジョン表示数の上限
361 363 setting_openid: OpenIDによるログインと登録
362 364 setting_password_min_length: パスワードの最低必要文字数
363 365 setting_new_project_user_role_id: 管理者以外のユーザが作成したプロジェクトに設定するロール
364 366 setting_default_projects_modules: 新規プロジェクトにおいてデフォルトで有効になるモジュール
365 367 setting_issue_done_ratio: 進捗の算出方法
366 368 setting_issue_done_ratio_issue_field: 各チケットにフィールドを用意する
367 369 setting_issue_done_ratio_issue_status: チケットのステータスを使用する
368 370 setting_start_of_week: 週の開始曜日
369 371 setting_rest_api_enabled: RESTによるWebサービスを有効にする
370 372
371 373 permission_add_project: プロジェクトの追加
372 374 permission_add_subprojects: サブプロジェクトの追加
373 375 permission_edit_project: プロジェクトの編集
374 376 permission_select_project_modules: モジュールの選択
375 377 permission_manage_members: メンバーの管理
376 378 permission_manage_versions: バージョンの管理
377 379 permission_manage_categories: チケットのカテゴリの管理
378 380 permission_view_issues: チケットの閲覧
379 381 permission_add_issues: チケットの追加
380 382 permission_edit_issues: チケットの編集
381 383 permission_manage_issue_relations: チケットの管理
382 384 permission_add_issue_notes: 注記の追加
383 385 permission_edit_issue_notes: 注記の編集
384 386 permission_edit_own_issue_notes: 自身が記入した注記の編集
385 387 permission_move_issues: チケットの移動
386 388 permission_delete_issues: チケットの削除
387 389 permission_manage_public_queries: 公開クエリの管理
388 390 permission_save_queries: クエリの保存
389 391 permission_view_gantt: ガントチャートの閲覧
390 392 permission_view_calendar: カレンダーの閲覧
391 393 permission_view_issue_watchers: ウォッチ一覧の閲覧
392 394 permission_add_issue_watchers: ウォッチの追加
393 395 permission_delete_issue_watchers: ウォッチの削除
394 396 permission_log_time: 変更履歴の記入
395 397 permission_view_time_entries: 変更履歴の閲覧
396 398 permission_edit_time_entries: 変更履歴の編集
397 399 permission_edit_own_time_entries: 自身が記入した変更履歴の編集
398 400 permission_manage_project_activities: 作業分類 (時間トラッキング) の管理
399 401 permission_manage_news: ニュースの管理
400 402 permission_comment_news: ニュースへのコメント
401 403 permission_manage_documents: 文書の管理
402 404 permission_view_documents: 文書の閲覧
403 405 permission_manage_files: ファイルの管理
404 406 permission_view_files: ファイルの閲覧
405 407 permission_manage_wiki: Wikiの管理
406 408 permission_rename_wiki_pages: Wikiページ名の変更
407 409 permission_delete_wiki_pages: Wikiページの削除
408 410 permission_view_wiki_pages: Wikiの閲覧
409 411 permission_export_wiki_pages: Wikiページを他の形式に出力
410 412 permission_view_wiki_edits: Wiki履歴の閲覧
411 413 permission_edit_wiki_pages: Wikiページの編集
412 414 permission_delete_wiki_pages_attachments: 添付ファイルの削除
413 415 permission_protect_wiki_pages: Wikiページの凍結
414 416 permission_manage_repository: リポジトリの管理
415 417 permission_browse_repository: リポジトリの閲覧
416 418 permission_view_changesets: 更新履歴の閲覧
417 419 permission_commit_access: コミットの閲覧
418 420 permission_manage_boards: フォーラムの管理
419 421 permission_view_messages: メッセージの閲覧
420 422 permission_add_messages: メッセージの追加
421 423 permission_edit_messages: メッセージの編集
422 424 permission_edit_own_messages: 自身が記入したメッセージの編集
423 425 permission_delete_messages: メッセージの削除
424 426 permission_delete_own_messages: 自身が記入したメッセージの削除
425 427 permission_manage_subtasks: 子チケットの管理
426 428
427 429 project_module_issue_tracking: チケットトラッキング
428 430 project_module_time_tracking: 時間トラッキング
429 431 project_module_news: ニュース
430 432 project_module_documents: 文書
431 433 project_module_files: ファイル
432 434 project_module_wiki: Wiki
433 435 project_module_repository: リポジトリ
434 436 project_module_boards: フォーラム
435 437
436 438 label_user: ユーザ
437 439 label_user_plural: ユーザ
438 440 label_user_new: 新しいユーザ
439 441 label_user_anonymous: 匿名ユーザ
440 442 label_profile: プロフィール
441 443 label_project: プロジェクト
442 444 label_project_new: 新しいプロジェクト
443 445 label_project_plural: プロジェクト
444 446 label_x_projects:
445 447 zero: プロジェクトはありません
446 448 one: 1プロジェクト
447 449 other: "{{count}}プロジェクト"
448 450 label_project_all: 全プロジェクト
449 451 label_project_latest: 最近のプロジェクト
450 452 label_issue: チケット
451 453 label_issue_new: 新しいチケット
452 454 label_issue_plural: チケット
453 455 label_issue_view_all: 全てのチケットを見る
454 456 label_issues_by: "{{value}} 別のチケット"
455 457 label_issue_added: チケットが追加されました
456 458 label_issue_updated: チケットが更新されました
457 459 label_document: 文書
458 460 label_document_new: 新しい文書
459 461 label_document_plural: 文書
460 462 label_document_added: 文書が追加されました
461 463 label_role: ロール
462 464 label_role_plural: ロール
463 465 label_role_new: 新しいロール
464 466 label_role_and_permissions: ロールと権限
465 467 label_member: メンバー
466 468 label_member_new: 新しいメンバー
467 469 label_member_plural: メンバー
468 470 label_tracker: トラッカー
469 471 label_tracker_plural: トラッカー
470 472 label_tracker_new: 新しいトラッカーを作成
471 473 label_workflow: ワークフロー
472 474 label_issue_status: チケットのステータス
473 475 label_issue_status_plural: チケットのステータス
474 476 label_issue_status_new: 新しいステータス
475 477 label_issue_category: チケットのカテゴリ
476 478 label_issue_category_plural: チケットのカテゴリ
477 479 label_issue_category_new: 新しいカテゴリ
478 480 label_custom_field: カスタムフィールド
479 481 label_custom_field_plural: カスタムフィールド
480 482 label_custom_field_new: 新しいカスタムフィールドを作成
481 483 label_enumerations: 列挙項目
482 484 label_enumeration_new: 新しい値
483 485 label_information: 情報
484 486 label_information_plural: 情報
485 487 label_please_login: ログインしてください
486 488 label_register: 登録する
487 489 label_login_with_open_id_option: またはOpenIDでログインする
488 490 label_password_lost: パスワードの再発行
489 491 label_home: ホーム
490 492 label_my_page: マイページ
491 493 label_my_account: 個人設定
492 494 label_my_projects: マイプロジェクト
495 label_my_page_block: マイページパーツ
493 496 label_administration: 管理
494 497 label_login: ログイン
495 498 label_logout: ログアウト
496 499 label_help: ヘルプ
497 500 label_reported_issues: 報告したチケット
498 501 label_assigned_to_me_issues: 担当しているチケット
499 502 label_last_login: 最近の接続
500 503 label_registered_on: 登録日
501 504 label_activity: 活動
502 505 label_overall_activity: 全ての活動
503 506 label_user_activity: "{{value}} の活動"
504 507 label_new: 新しく作成
505 508 label_logged_as: ログイン中:
506 509 label_environment: 環境
507 510 label_authentication: 認証
508 511 label_auth_source: 認証方式
509 512 label_auth_source_new: 新しい認証方式
510 513 label_auth_source_plural: 認証方式
511 514 label_subproject_plural: サブプロジェクト
512 515 label_subproject_new: 新しいサブプロジェクト
513 516 label_and_its_subprojects: "{{value}} とサブプロジェクト"
514 517 label_min_max_length: 最小値 - 最大値の長さ
515 518 label_list: リストから選択
516 519 label_date: 日付
517 520 label_integer: 整数
518 521 label_float: 小数
519 522 label_boolean: 真偽値
520 523 label_string: テキスト
521 524 label_text: 長いテキスト
522 525 label_attribute: 属性
523 526 label_attribute_plural: 属性
524 527 label_download: "{{count}}ダウンロード"
525 528 label_download_plural: "{{count}}ダウンロード"
526 529 label_no_data: 表示するデータがありません
527 530 label_change_status: ステータスの変更
528 531 label_history: 履歴
529 532 label_attachment: 添付ファイル
530 533 label_attachment_new: 新しい添付ファイル
531 534 label_attachment_delete: 添付ファイルを削除
532 535 label_attachment_plural: 添付ファイル
533 536 label_file_added: ファイルが追加されました
534 537 label_report: レポート
535 538 label_report_plural: レポート
536 539 label_news: ニュース
537 540 label_news_new: ニュースを追加
538 541 label_news_plural: ニュース
539 542 label_news_latest: 最新ニュース
540 543 label_news_view_all: 全てのニュースを見る
541 544 label_news_added: ニュースが追加されました
542 545 label_settings: 設定
543 546 label_overview: 概要
544 547 label_version: バージョン
545 548 label_version_new: 新しいバージョン
546 549 label_version_plural: バージョン
547 550 label_confirmation: 確認
548 551 label_close_versions: 完了したバージョンを終了にする
549 552 label_export_to: '他の形式に出力:'
550 553 label_read: 読む...
551 554 label_public_projects: 公開プロジェクト
552 555 label_open_issues: 未完了
553 556 label_open_issues_plural: 未完了
554 557 label_closed_issues: 完了
555 558 label_closed_issues_plural: 完了
556 559 label_x_open_issues_abbr_on_total:
557 560 zero: 0件未完了 / 全{{total}}件
558 561 one: 1件未完了 / 全{{total}}件
559 562 other: "{{count}}件未完了 / 全{{total}}件"
560 563 label_x_open_issues_abbr:
561 564 zero: 0件未完了
562 565 one: 1件未完了
563 566 other: "{{count}}件未完了"
564 567 label_x_closed_issues_abbr:
565 568 zero: 0件完了
566 569 one: 1件完了
567 570 other: "{{count}}件完了"
568 571 label_total: 合計
569 572 label_permissions: 権限
570 573 label_current_status: 現在のステータス
571 574 label_new_statuses_allowed: ステータスの移行先
572 575 label_all: 全て
573 576 label_none: なし
574 577 label_nobody: 無記名
575 578 label_next:
576 579 label_previous:
577 580 label_used_by: 使用中
578 581 label_details: 詳細
579 582 label_add_note: 注記を追加
580 583 label_per_page: ページ毎
581 584 label_calendar: カレンダー
582 585 label_months_from: ヶ月分
583 586 label_gantt: ガントチャート
584 587 label_internal: 内部
585 588 label_last_changes: "最新の変更 {{count}}件"
586 589 label_change_view_all: 全ての変更を見る
587 590 label_personalize_page: このページをパーソナライズする
588 591 label_comment: コメント
589 592 label_comment_plural: コメント
590 593 label_x_comments:
591 594 zero: コメントがありません
592 595 one: 1コメント
593 596 other: "{{count}}コメント"
594 597 label_comment_add: コメント追加
595 598 label_comment_added: 追加されたコメント
596 599 label_comment_delete: コメント削除
597 600 label_query: カスタムクエリ
598 601 label_query_plural: カスタムクエリ
599 602 label_query_new: 新しいクエリ
600 603 label_filter_add: フィルタ追加
601 604 label_filter_plural: フィルタ
602 605 label_equals: 等しい
603 606 label_not_equals: 等しくない
604 607 label_in_less_than: が今日から○日後以前
605 608 label_in_more_than: が今日から○日後以降
606 609 label_greater_or_equal: 以上
607 610 label_less_or_equal: 以下
608 611 label_in: が今日から○日後
609 612 label_today: 今日
610 613 label_all_time: 全期間
611 614 label_yesterday: 昨日
612 615 label_this_week: この週
613 616 label_last_week: 先週
614 617 label_last_n_days: "最後の{{count}}日間"
615 618 label_this_month: 今月
616 619 label_last_month: 先月
617 620 label_this_year: 今年
618 621 label_date_range: 日付の範囲
619 622 label_less_than_ago: が今日より○日前以降
620 623 label_more_than_ago: が今日より○日前以前
621 624 label_ago: 日前
622 625 label_contains: 含む
623 626 label_not_contains: 含まない
624 627 label_day_plural:
625 628 label_repository: リポジトリ
626 629 label_repository_plural: リポジトリ
627 630 label_browse: ブラウズ
628 631 label_modification: "{{count}}点の変更"
629 632 label_modification_plural: "{{count}}点の変更"
630 633 label_branch: ブランチ
631 634 label_tag: タグ
632 635 label_revision: リビジョン
633 636 label_revision_plural: リビジョン
634 637 label_revision_id: リビジョン {{value}}
635 638 label_associated_revisions: 関係しているリビジョン
636 639 label_added: 追加
637 640 label_modified: 変更
638 641 label_copied: コピー
639 642 label_renamed: 名称変更
640 643 label_deleted: 削除
641 644 label_latest_revision: 最新リビジョン
642 645 label_latest_revision_plural: 最新リビジョン
643 646 label_view_revisions: リビジョンを見る
644 647 label_view_all_revisions: 全てのリビジョンを見る
645 648 label_max_size: 最大サイズ
646 649 label_sort_highest: 一番上へ
647 650 label_sort_higher: 上へ
648 651 label_sort_lower: 下へ
649 652 label_sort_lowest: 一番下へ
650 653 label_roadmap: ロードマップ
651 654 label_roadmap_due_in: "期日まで {{value}}"
652 655 label_roadmap_overdue: "{{value}} 遅れ"
653 656 label_roadmap_no_issues: このバージョンに関するチケットはありません
654 657 label_search: 検索
655 658 label_result_plural: 結果
656 659 label_all_words: すべての単語
657 660 label_wiki: Wiki
658 661 label_wiki_edit: Wiki編集
659 662 label_wiki_edit_plural: Wiki編集
660 663 label_wiki_page: Wikiページ
661 664 label_wiki_page_plural: Wikiページ
662 665 label_index_by_title: 索引(名前順)
663 666 label_index_by_date: 索引(日付順)
664 667 label_current_version: 最新版
665 668 label_preview: プレビュー
666 669 label_feed_plural: フィード
667 670 label_changes_details: 全変更の詳細
668 671 label_issue_tracking: チケットトラッキング
669 672 label_spent_time: 作業時間の記録
670 673 label_f_hour: "{{value}}時間"
671 674 label_f_hour_plural: "{{value}}時間"
672 675 label_time_tracking: 時間トラッキング
673 676 label_change_plural: 変更
674 677 label_statistics: 統計
675 678 label_commits_per_month: 月別のコミット
676 679 label_commits_per_author: 起票者別のコミット
677 680 label_view_diff: 差分を見る
678 681 label_diff_inline: インライン
679 682 label_diff_side_by_side: 横に並べる
680 683 label_options: オプション
681 684 label_copy_workflow_from: ワークフローをここからコピー
682 685 label_permissions_report: 権限レポート
683 686 label_watched_issues: ウォッチしているチケット
684 687 label_related_issues: 関連するチケット
685 688 label_applied_status: 適用されるステータス
686 689 label_loading: ロード中...
687 690 label_relation_new: 新しい関連
688 691 label_relation_delete: 関連の削除
689 692 label_relates_to: 関係している
690 693 label_duplicates: 重複している
691 694 label_duplicated_by: 重複している
692 695 label_blocks: ブロックしている
693 696 label_blocked_by: ブロックされている
694 697 label_precedes: 先行する
695 698 label_follows: 後続する
696 699 label_end_to_start: 最後-最初
697 700 label_end_to_end: 最後-最後
698 701 label_start_to_start: 最初-最初
699 702 label_start_to_end: 最初-最後
700 703 label_stay_logged_in: ログインを維持
701 704 label_disabled: 無効
702 705 label_show_completed_versions: 完了したバージョンを表示
703 706 label_me: 自分
704 707 label_board: フォーラム
705 708 label_board_new: 新しいフォーラム
706 709 label_board_plural: フォーラム
707 710 label_board_sticky: スティッキー
708 711 label_board_locked: ロック
709 712 label_topic_plural: トピック
710 713 label_message_plural: メッセージ
711 714 label_message_last: 最新のメッセージ
712 715 label_message_new: 新しいメッセージ
713 716 label_message_posted: メッセージが追加されました
714 717 label_reply_plural: 返答
715 718 label_send_information: アカウント情報をユーザに送信
716 719 label_year:
717 720 label_month:
718 721 label_week:
719 722 label_date_from: "日付指定: "
720 723 label_date_to: から
721 724 label_language_based: 既定の言語の設定に従う
722 725 label_sort_by: "並び替え {{value}}"
723 726 label_send_test_email: テストメールを送信
724 727 label_feeds_access_key: RSSアクセスキー
725 728 label_missing_feeds_access_key: RSSアクセスキーが見つかりません
726 729 label_feeds_access_key_created_on: "RSSアクセスキーは{{value}}前に作成されました"
727 730 label_module_plural: モジュール
728 731 label_added_time_by: "{{author}} が{{age}}前に追加"
729 732 label_updated_time_by: "{{author}} が{{age}}前に更新"
730 733 label_updated_time: "{{value}}前に更新"
731 734 label_jump_to_a_project: プロジェクトへ移動...
732 735 label_file_plural: ファイル
733 736 label_changeset_plural: 更新履歴
734 737 label_default_columns: 既定の項目
735 738 label_no_change_option: (変更無し)
736 739 label_bulk_edit_selected_issues: チケットの一括編集
737 740 label_theme: テーマ
738 741 label_default: 既定
739 742 label_search_titles_only: タイトルのみ
740 743 label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトの全ての通知"
741 744 label_user_mail_option_selected: "選択したプロジェクトの全ての通知..."
742 745 label_user_mail_option_none: "ウォッチまたは関係している事柄のみ"
743 746 label_user_mail_no_self_notified: 自分自身による変更の通知は不要
744 747 label_registration_activation_by_email: メールでアカウントを有効化
745 748 label_registration_manual_activation: 手動でアカウントを有効化
746 749 label_registration_automatic_activation: 自動でアカウントを有効化
747 750 label_display_per_page: "1ページに: {{value}}"
748 751 label_age: 年齢
749 752 label_change_properties: プロパティの変更
750 753 label_general: 全般
751 754 label_more: 続き
752 755 label_scm: バージョン管理システム
753 756 label_plugins: プラグイン
754 757 label_ldap_authentication: LDAP認証
755 758 label_downloads_abbr: DL
756 759 label_optional_description: 任意のコメント
757 760 label_add_another_file: 別のファイルを追加
758 761 label_preferences: 設定
759 762 label_chronological_order: 古い順
760 763 label_reverse_chronological_order: 新しい順
761 764 label_planning: 計画
762 765 label_incoming_emails: 受信メール
763 766 label_generate_key: キーの生成
764 767 label_issue_watchers: チケットのウォッチャー
765 768 label_example:
766 769 label_display: 表示
767 770 label_sort: ソート条件
768 771 label_ascending: 昇順
769 772 label_descending: 降順
770 773 label_date_from_to: "{{start}}から{{end}}まで"
771 774 label_wiki_content_added: Wikiページが追加されました
772 775 label_wiki_content_updated: Wikiページが更新されました
773 776 label_group: グループ
774 777 label_group_plural: グループ
775 778 label_group_new: 新しいグループ
776 779 label_time_entry_plural: 作業時間の記録
777 780 label_version_sharing_none: 共有しない
778 781 label_version_sharing_descendants: サブプロジェクト単位
779 782 label_version_sharing_hierarchy: プロジェクト階層単位
780 783 label_version_sharing_tree: プロジェクトツリー単位
781 784 label_version_sharing_system: すべてのプロジェクト
782 785 label_update_issue_done_ratios: 進捗の更新
783 786 label_copy_source: コピー元
784 787 label_copy_target: コピー先
785 788 label_copy_same_as_target: 同じコピー先
786 789 label_display_used_statuses_only: このトラッカーで使われているステータスのみ表示する
787 790 label_api_access_key: APIアクセスキー
788 791 label_missing_api_access_key: APIアクセスキーが見つかりません
789 792 label_api_access_key_created_on: "APIアクセスキーは{{value}}前に作成されました"
790 793 label_subtask_plural: 子チケット
791 794 label_project_copy_notifications: コピーしたチケットのメール通知を送信する
792 795
793 796 button_login: ログイン
794 797 button_submit: 変更
795 798 button_save: 保存
796 799 button_check_all: 全てにチェックをつける
797 800 button_uncheck_all: 全てのチェックを外す
798 801 button_delete: 削除
799 802 button_create: 作成
800 803 button_create_and_continue: 連続作成
801 804 button_test: テスト
802 805 button_edit: 編集
803 806 button_add: 追加
804 807 button_change: 変更
805 808 button_apply: 適用
806 809 button_clear: クリア
807 810 button_lock: ロック
808 811 button_unlock: アンロック
809 812 button_download: ダウンロード
810 813 button_list: 一覧
811 814 button_view: 見る
812 815 button_move: 移動
813 816 button_move_and_follow: 移動後表示
814 817 button_back: 戻る
815 818 button_cancel: キャンセル
816 819 button_activate: 有効にする
817 820 button_sort: ソート
818 821 button_log_time: 時間を記録
819 822 button_rollback: このバージョンにロールバック
820 823 button_watch: ウォッチ
821 824 button_unwatch: ウォッチをやめる
822 825 button_reply: 返答
823 826 button_archive: 書庫に保存
824 827 button_unarchive: 書庫から戻す
825 828 button_reset: リセット
826 829 button_rename: 名前変更
827 830 button_change_password: パスワード変更
828 831 button_copy: コピー
829 832 button_copy_and_follow: コピー後表示
830 833 button_annotate: 注釈
831 834 button_update: 更新
832 835 button_configure: 設定
833 836 button_quote: 引用
834 837 button_duplicate: 複製
835 838 button_show: 表示
836 839
837 840 status_active: 有効
838 841 status_registered: 登録
839 842 status_locked: ロック
840 843
841 844 version_status_open: 進行中
842 845 version_status_locked: ロック中
843 846 version_status_closed: 終了
844 847
845 848 field_active: 有効
846 849
847 850 text_select_mail_notifications: どのメール通知を送信するか、アクションを選択してください。
848 851 text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$
849 852 text_min_max_length_info: 0だと無制限になります
850 853 text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除してもよろしいですか?
851 854 text_subprojects_destroy_warning: "サブプロジェクト {{value}} も削除されます。"
852 855 text_workflow_edit: ワークフローを編集するロールとトラッカーを選んでください
853 856 text_are_you_sure: よろしいですか?
854 857 text_journal_changed: "{{label}} {{old}} から {{new}} に変更"
855 858 text_journal_set_to: "{{label}} {{value}} にセット"
856 859 text_journal_deleted: "{{label}} を削除 ({{old}})"
857 860 text_journal_added: "{{label}} {{value}} を追加"
858 861 text_tip_task_begin_day: この日に開始するタスク
859 862 text_tip_task_end_day: この日に終了するタスク
860 863 text_tip_task_begin_end_day: この日のうちに開始して終了するタスク
861 864 text_project_identifier_info: '英小文字(a-z)と数字とダッシュ(-)が使えます。<br />一度保存すると、識別子は変更できません。'
862 865 text_caracters_maximum: "最大{{count}}文字です。"
863 866 text_caracters_minimum: "最低{{count}}文字の長さが必要です"
864 867 text_length_between: "長さは{{min}}から{{max}}文字までです。"
865 868 text_tracker_no_workflow: このトラッカーにワークフローが定義されていません
866 869 text_unallowed_characters: 次の文字は使用できません
867 870 text_comma_separated: (カンマで区切ることで)複数の値を設定できます。
868 871 text_line_separated: (1行ごとに書くことで)複数の値を設定できます。
869 872 text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内でチケットの参照/修正
870 873 text_issue_added: "チケット {{id}} {{author}} によって報告されました。"
871 874 text_issue_updated: "チケット {{id}} {{author}} によって更新されました。"
872 875 text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容の全てを削除しますか?
873 876 text_issue_category_destroy_question: "{{count}}件のチケットがこのカテゴリに割り当てられています。"
874 877 text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する
875 878 text_issue_category_reassign_to: チケットをこのカテゴリに再割り当てする
876 879 text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、ウォッチまたは関係している事柄(例: 自分が報告者もしくは担当者であるチケット)のみメールが送信されます。"
877 880 text_no_configuration_data: "ロール、トラッカー、チケットのステータス、ワークフローがまだ設定されていません。\nデフォルト設定のロードを強くお勧めします。ロードした後、それを修正することができます。"
878 881 text_load_default_configuration: デフォルト設定をロード
879 882 text_status_changed_by_changeset: "更新履歴 {{value}} で適用されました。"
880 883 text_issues_destroy_confirmation: '本当に選択したチケットを削除しますか?'
881 884 text_select_project_modules: 'このプロジェクトで使用するモジュールを選択してください:'
882 885 text_default_administrator_account_changed: デフォルト管理アカウントが変更済
883 886 text_file_repository_writable: ファイルリポジトリに書き込み可能
884 887 text_plugin_assets_writable: Plugin assetsディレクトリに書き込み可能
885 888 text_rmagick_available: RMagickが使用可能 (オプション)
886 889 text_destroy_time_entries_question: このチケットの{{hours}}時間分の作業記録の扱いを選択してください。
887 890 text_destroy_time_entries: 記録された作業時間を含めて削除
888 891 text_assign_time_entries_to_project: 記録された作業時間をプロジェクト自体に割り当て
889 892 text_reassign_time_entries: '記録された作業時間をこのチケットに再割り当て:'
890 893 text_user_wrote: "{{value}} は書きました:"
891 894 text_enumeration_destroy_question: "{{count}}個のオブジェクトがこの値に割り当てられています。"
892 895 text_enumeration_category_reassign_to: '次の値に割り当て直す:'
893 896 text_email_delivery_not_configured: "メールを送信するために必要な設定が行われていないため、メール通知は利用できません。\nconfig/email.ymlでSMTPサーバの設定を行い、アプリケーションを再起動してください。"
894 897 text_repository_usernames_mapping: "リポジトリのログから検出されたユーザー名をどのRedmineユーザーに関連づけるのか選択してください。\nログ上のユーザー名またはメールアドレスがRedmineのユーザーと一致する場合は自動的に関連づけられます。"
895 898 text_diff_truncated: '... 差分の行数が表示可能な上限を超えました。超過分は表示しません。'
896 899 text_custom_field_possible_values_info: '選択肢の値は1行に1個ずつ記述してください。'
897 900 text_wiki_page_destroy_question: "この親ページの配下に{{descendants}}ページの子孫ページがあります。"
898 901 text_wiki_page_nullify_children: "子ページをメインページ配下に移動する"
899 902 text_wiki_page_destroy_children: "配下の子孫ページも削除する"
900 903 text_wiki_page_reassign_children: "子ページを次の親ページの配下に移動する"
901 904 text_own_membership_delete_confirmation: "いくつかまたはすべての権限をあなた自身から剥奪しようとしているため、このプロジェクトを編集できなくなるかもしれません。\n本当に続けてもよろしいですか?"
902 905
903 906 default_role_manager: 管理者
904 907 default_role_developper: 開発者
905 908 default_role_reporter: 報告者
906 909 default_tracker_bug: バグ
907 910 default_tracker_feature: 機能
908 911 default_tracker_support: サポート
909 912 default_issue_status_new: 新規
910 913 default_issue_status_in_progress: 進行中
911 914 default_issue_status_resolved: 解決
912 915 default_issue_status_feedback: フィードバック
913 916 default_issue_status_closed: 終了
914 917 default_issue_status_rejected: 却下
915 918 default_doc_category_user: ユーザ文書
916 919 default_doc_category_tech: 技術文書
917 920 default_priority_low: 低め
918 921 default_priority_normal: 通常
919 922 default_priority_high: 高め
920 923 default_priority_urgent: 急いで
921 924 default_priority_immediate: 今すぐ
922 925 default_activity_design: 設計作業
923 926 default_activity_development: 開発作業
924 927
925 928 enumeration_issue_priorities: チケットの優先度
926 929 enumeration_doc_categories: 文書カテゴリ
927 930 enumeration_activities: 作業分類 (時間トラッキング)
928 931 enumeration_system_activity: システム作業分類
929 field_principal: Principal
930 label_my_page_block: My page block
931 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now