##// END OF EJS Templates
Adds a simple API and a standalone script that can be used to forward emails from a local or remote email server to Redmine (#1110)....
Jean-Philippe Lang -
r1570:25bba80c9eb1
parent child
Show More

The requested changes are too big and content was truncated. Show full diff

@@ -0,0 +1,44
1 # redMine - project management software
2 # Copyright (C) 2006-2008 Jean-Philippe Lang
3 #
4 # This program is free software; you can redistribute it and/or
5 # modify it under the terms of the GNU General Public License
6 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
7 # of the License, or (at your option) any later version.
8 #
9 # This program is distributed in the hope that it will be useful,
10 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
12 # GNU General Public License for more details.
13 #
14 # You should have received a copy of the GNU General Public License
15 # along with this program; if not, write to the Free Software
16 # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
17
18 class MailHandlerController < ActionController::Base
19 before_filter :check_credential
20
21 verify :method => :post,
22 :only => :index,
23 :render => { :nothing => true, :status => 405 }
24
25 # Submits an incoming email to MailHandler
26 def index
27 options = params.dup
28 email = options.delete(:email)
29 if MailHandler.receive(email, options)
30 render :nothing => true, :status => :created
31 else
32 render :nothing => true, :status => :unprocessable_entity
33 end
34 end
35
36 private
37
38 def check_credential
39 User.current = nil
40 unless Setting.mail_handler_api_enabled? && params[:key] == Setting.mail_handler_api_key
41 render :nothing => true, :status => 403
42 end
43 end
44 end
@@ -0,0 +1,19
1 # redMine - project management software
2 # Copyright (C) 2006-2008 Jean-Philippe Lang
3 #
4 # This program is free software; you can redistribute it and/or
5 # modify it under the terms of the GNU General Public License
6 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
7 # of the License, or (at your option) any later version.
8 #
9 # This program is distributed in the hope that it will be useful,
10 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
12 # GNU General Public License for more details.
13 #
14 # You should have received a copy of the GNU General Public License
15 # along with this program; if not, write to the Free Software
16 # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
17
18 module MailHandlerHelper
19 end
@@ -0,0 +1,18
1 <% form_tag({:action => 'edit', :tab => 'mail_handler'}) do %>
2
3 <div class="box tabular settings">
4 <p><label><%= l(:setting_mail_handler_api_enabled) %></label>
5 <%= check_box_tag 'settings[mail_handler_api_enabled]', 1, Setting.mail_handler_api_enabled?,
6 :onclick => "if (this.checked) { Form.Element.enable('settings_mail_handler_api_key'); } else { Form.Element.disable('settings_mail_handler_api_key'); }" %>
7 <%= hidden_field_tag 'settings[mail_handler_api_enabled]', 0 %></p>
8
9 <p><label><%= l(:setting_mail_handler_api_key) %></label>
10 <%= text_field_tag 'settings[mail_handler_api_key]', Setting.mail_handler_api_key,
11 :size => 30,
12 :id => 'settings_mail_handler_api_key',
13 :disabled => !Setting.mail_handler_api_enabled? %>
14 <%= link_to_function l(:label_generate_key), "if ($('settings_mail_handler_api_key').disabled == false) { $('settings_mail_handler_api_key').value = randomKey(20) }" %></p>
15 </div>
16
17 <%= submit_tag l(:button_save) %>
18 <% end %>
@@ -0,0 +1,79
1 #!/usr/bin/ruby
2
3 # rdm-mailhandler
4 # Reads an email from standard input and forward it to a Redmine server
5 # Can be used from a remote mail server
6
7 require 'net/http'
8 require 'net/https'
9 require 'uri'
10 require 'getoptlong'
11
12 class RedmineMailHandler
13 VERSION = '0.1'
14
15 attr_accessor :verbose, :project, :url, :key
16
17 def initialize
18 opts = GetoptLong.new(
19 [ '--help', '-h', GetoptLong::NO_ARGUMENT ],
20 [ '--version', '-V', GetoptLong::NO_ARGUMENT ],
21 [ '--verbose', '-v', GetoptLong::NO_ARGUMENT ],
22 [ '--url', '-u', GetoptLong::REQUIRED_ARGUMENT ],
23 [ '--key', '-k', GetoptLong::REQUIRED_ARGUMENT],
24 [ '--project', '-p', GetoptLong::REQUIRED_ARGUMENT ]
25 )
26
27 opts.each do |opt, arg|
28 case opt
29 when '--url'
30 self.url = arg.dup
31 when '--key'
32 self.key = arg.dup
33 when '--help'
34 usage
35 when '--verbose'
36 self.verbose = true
37 when '--version'
38 puts VERSION; exit
39 when '--project'
40 self.project = arg.dup
41 end
42 end
43
44 usage if url.nil?
45 end
46
47 def submit(email)
48 uri = url.gsub(%r{/*$}, '') + '/mail_handler'
49 debug "Posting to #{uri}..."
50 data = { 'key' => key, 'project' => project, 'email' => email }
51 response = Net::HTTP.post_form(URI.parse(uri), data)
52 debug "Response received: #{response.code}"
53 response.code == 201 ? 0 : 1
54 end
55
56 private
57
58 def usage
59 puts "Usage: rdm-mailhandler [options] --url=<Redmine URL> --key=<API key>"
60 puts "Reads an email from standard input and forward it to a Redmine server"
61 puts
62 puts "Options:"
63 puts " --help show this help"
64 puts " --verbose show extra information"
65 puts " --project identifier of the target project"
66 puts
67 puts "Examples:"
68 puts " rdm-mailhandler --url http://redmine.domain.foo --key secret"
69 puts " rdm-mailhandler --url https://redmine.domain.foo --key secret --project foo"
70 exit
71 end
72
73 def debug(msg)
74 puts msg if verbose
75 end
76 end
77
78 handler = RedmineMailHandler.new
79 handler.submit(STDIN.read)
1 NO CONTENT: new file 100644
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
@@ -1,27 +1,28
1 1 # redMine - project management software
2 2 # Copyright (C) 2006-2007 Jean-Philippe Lang
3 3 #
4 4 # This program is free software; you can redistribute it and/or
5 5 # modify it under the terms of the GNU General Public License
6 6 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
7 7 # of the License, or (at your option) any later version.
8 8 #
9 9 # This program is distributed in the hope that it will be useful,
10 10 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 11 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
12 12 # GNU General Public License for more details.
13 13 #
14 14 # You should have received a copy of the GNU General Public License
15 15 # along with this program; if not, write to the Free Software
16 16 # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
17 17
18 18 module SettingsHelper
19 19 def administration_settings_tabs
20 20 tabs = [{:name => 'general', :partial => 'settings/general', :label => :label_general},
21 21 {:name => 'authentication', :partial => 'settings/authentication', :label => :label_authentication},
22 22 {:name => 'issues', :partial => 'settings/issues', :label => :label_issue_tracking},
23 23 {:name => 'notifications', :partial => 'settings/notifications', :label => l(:field_mail_notification)},
24 {:name => 'mail_handler', :partial => 'settings/mail_handler', :label => l(:label_incoming_emails)},
24 25 {:name => 'repositories', :partial => 'settings/repositories', :label => :label_repository_plural}
25 26 ]
26 27 end
27 28 end
@@ -1,134 +1,134
1 1 # redMine - project management software
2 2 # Copyright (C) 2006-2007 Jean-Philippe Lang
3 3 #
4 4 # This program is free software; you can redistribute it and/or
5 5 # modify it under the terms of the GNU General Public License
6 6 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
7 7 # of the License, or (at your option) any later version.
8 8 #
9 9 # This program is distributed in the hope that it will be useful,
10 10 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 11 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
12 12 # GNU General Public License for more details.
13 13 #
14 14 # You should have received a copy of the GNU General Public License
15 15 # along with this program; if not, write to the Free Software
16 16 # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
17 17
18 18 class MailHandler < ActionMailer::Base
19 19
20 20 class UnauthorizedAction < StandardError; end
21 21 class MissingInformation < StandardError; end
22 22
23 23 attr_reader :email, :user
24 24
25 25 def self.receive(email, options={})
26 26 @@handler_options = options
27 27 super email
28 28 end
29 29
30 30 # Processes incoming emails
31 31 def receive(email)
32 32 @email = email
33 33 @user = User.find_active(:first, :conditions => {:mail => email.from.first})
34 34 unless @user
35 35 # Unknown user => the email is ignored
36 36 # TODO: ability to create the user's account
37 37 logger.info "MailHandler: email submitted by unknown user [#{email.from.first}]" if logger && logger.info
38 38 return false
39 39 end
40 40 User.current = @user
41 41 dispatch
42 42 end
43 43
44 44 private
45 45
46 46 ISSUE_REPLY_SUBJECT_RE = %r{\[[^\]]+#(\d+)\]}
47 47
48 48 def dispatch
49 49 if m = email.subject.match(ISSUE_REPLY_SUBJECT_RE)
50 50 receive_issue_update(m[1].to_i)
51 51 else
52 52 receive_issue
53 53 end
54 54 rescue ActiveRecord::RecordInvalid => e
55 55 # TODO: send a email to the user
56 56 logger.error e.message if logger
57 57 false
58 58 rescue MissingInformation => e
59 59 logger.error "MailHandler: missing information from #{user}: #{e.message}" if logger
60 60 false
61 61 rescue UnauthorizedAction => e
62 62 logger.error "MailHandler: unauthorized attempt from #{user}" if logger
63 63 false
64 64 end
65 65
66 66 # Creates a new issue
67 67 def receive_issue
68 68 project = target_project
69 69 # TODO: make the tracker configurable
70 70 tracker = project.trackers.find(:first)
71 71 # check permission
72 72 raise UnauthorizedAction unless user.allowed_to?(:add_issues, project)
73 73 issue = Issue.new(:author => user, :project => project, :tracker => tracker)
74 74 issue.subject = email.subject.chomp
75 75 issue.description = email.plain_text_body.chomp
76 76 issue.save!
77 77 add_attachments(issue)
78 78 logger.info "MailHandler: issue ##{issue.id} created by #{user}" if logger && logger.info
79 79 Mailer.deliver_issue_add(issue) if Setting.notified_events.include?('issue_added')
80 80 issue
81 81 end
82 82
83 83 def target_project
84 84 # TODO: other ways to specify project:
85 85 # * parse the email To field
86 86 # * specific project (eg. Setting.mail_handler_target_project)
87 identifier = if @@handler_options[:project]
87 identifier = if !@@handler_options[:project].blank?
88 88 @@handler_options[:project]
89 89 elsif email.plain_text_body =~ %r{^Project:[ \t]*(.+)$}i
90 90 $1
91 91 end
92 92
93 93 target = Project.find_by_identifier(identifier.to_s)
94 94 raise MissingInformation.new('Unable to determine target project') if target.nil?
95 95 target
96 96 end
97 97
98 98 # Adds a note to an existing issue
99 99 def receive_issue_update(issue_id)
100 100 issue = Issue.find_by_id(issue_id)
101 101 return unless issue
102 102 # check permission
103 103 raise UnauthorizedAction unless user.allowed_to?(:add_issue_notes, issue.project) || user.allowed_to?(:edit_issues, issue.project)
104 104 # add the note
105 105 journal = issue.init_journal(user, email.plain_text_body.chomp)
106 106 add_attachments(issue)
107 107 issue.save!
108 108 logger.info "MailHandler: issue ##{issue.id} updated by #{user}" if logger && logger.info
109 109 Mailer.deliver_issue_edit(journal) if Setting.notified_events.include?('issue_updated')
110 110 journal
111 111 end
112 112
113 113 def add_attachments(obj)
114 114 if email.has_attachments?
115 115 email.attachments.each do |attachment|
116 116 Attachment.create(:container => obj,
117 117 :file => attachment,
118 118 :author => user,
119 119 :content_type => attachment.content_type)
120 120 end
121 121 end
122 122 end
123 123 end
124 124
125 125 class TMail::Mail
126 126 # Returns body of the first plain text part found if any
127 127 def plain_text_body
128 128 return @plain_text_body unless @plain_text_body.nil?
129 129 p = self.parts.collect {|c| (c.respond_to?(:parts) && !c.parts.empty?) ? c.parts : c}.flatten
130 130 plain = p.detect {|c| c.content_type == 'text/plain'}
131 131 @plain_text_body = plain.nil? ? self.body : plain.body
132 132 end
133 133 end
134 134
@@ -1,127 +1,131
1 1 # redMine - project management software
2 2 # Copyright (C) 2006-2007 Jean-Philippe Lang
3 3 #
4 4 # This program is free software; you can redistribute it and/or
5 5 # modify it under the terms of the GNU General Public License
6 6 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
7 7 # of the License, or (at your option) any later version.
8 8 #
9 9 # This program is distributed in the hope that it will be useful,
10 10 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 11 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
12 12 # GNU General Public License for more details.
13 13 #
14 14 # You should have received a copy of the GNU General Public License
15 15 # along with this program; if not, write to the Free Software
16 16 # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
17 17
18 18
19 19 # DO NOT MODIFY THIS FILE !!!
20 20 # Settings can be defined through the application in Admin -> Settings
21 21
22 22 app_title:
23 23 default: Redmine
24 24 app_subtitle:
25 25 default: Project management
26 26 welcome_text:
27 27 default:
28 28 login_required:
29 29 default: 0
30 30 self_registration:
31 31 default: '2'
32 32 lost_password:
33 33 default: 1
34 34 attachment_max_size:
35 35 format: int
36 36 default: 5120
37 37 issues_export_limit:
38 38 format: int
39 39 default: 500
40 40 activity_days_default:
41 41 format: int
42 42 default: 30
43 43 per_page_options:
44 44 default: '25,50,100'
45 45 mail_from:
46 46 default: redmine@somenet.foo
47 47 bcc_recipients:
48 48 default: 1
49 49 text_formatting:
50 50 default: textile
51 51 wiki_compression:
52 52 default: ""
53 53 default_language:
54 54 default: en
55 55 host_name:
56 56 default: localhost:3000
57 57 protocol:
58 58 default: http
59 59 feeds_limit:
60 60 format: int
61 61 default: 15
62 62 enabled_scm:
63 63 serialized: true
64 64 default:
65 65 - Subversion
66 66 - Darcs
67 67 - Mercurial
68 68 - Cvs
69 69 - Bazaar
70 70 - Git
71 71 autofetch_changesets:
72 72 default: 1
73 73 sys_api_enabled:
74 74 default: 0
75 75 commit_ref_keywords:
76 76 default: 'refs,references,IssueID'
77 77 commit_fix_keywords:
78 78 default: 'fixes,closes'
79 79 commit_fix_status_id:
80 80 format: int
81 81 default: 0
82 82 commit_fix_done_ratio:
83 83 default: 100
84 84 # autologin duration in days
85 85 # 0 means autologin is disabled
86 86 autologin:
87 87 format: int
88 88 default: 0
89 89 # date format
90 90 date_format:
91 91 default: ''
92 92 time_format:
93 93 default: ''
94 94 user_format:
95 95 default: :firstname_lastname
96 96 format: symbol
97 97 cross_project_issue_relations:
98 98 default: 0
99 99 notified_events:
100 100 serialized: true
101 101 default:
102 102 - issue_added
103 103 - issue_updated
104 mail_handler_api_enabled:
105 default: 0
106 mail_handler_api_key:
107 default:
104 108 issue_list_default_columns:
105 109 serialized: true
106 110 default:
107 111 - tracker
108 112 - status
109 113 - priority
110 114 - subject
111 115 - assigned_to
112 116 - updated_on
113 117 display_subprojects_issues:
114 118 default: 1
115 119 default_projects_public:
116 120 default: 1
117 121 # encodings used to convert repository files content to UTF-8
118 122 # multiple values accepted, comma separated
119 123 repositories_encodings:
120 124 default: ''
121 125 ui_theme:
122 126 default: ''
123 127 emails_footer:
124 128 default: |-
125 129 You have received this notification because you have either subscribed to it, or are involved in it.
126 130 To change your notification preferences, please click here: http://hostname/my/account
127 131
@@ -1,628 +1,632
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Януари,Февруари,Март,Април,Май,Юни,Юли,Август,Септември,Октомври,Ноември,Декември
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Яну,Фев,Мар,Апр,Май,Юни,Юли,Авг,Сеп,Окт,Ное,Дек
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 ден
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d дни
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: около час
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: около %d часа
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: около час
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 минута
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: половин минута
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: по-малко от минута
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d минути
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 минута
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: по-малко от секунда
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: по-малко от %d секунди
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Изберете
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: не съществува в списъка
23 23 activerecord_error_exclusion: е запазено
24 24 activerecord_error_invalid: е невалидно
25 25 activerecord_error_confirmation: липсва одобрение
26 26 activerecord_error_accepted: трябва да се приеме
27 27 activerecord_error_empty: не може да е празно
28 28 activerecord_error_blank: не може да е празно
29 29 activerecord_error_too_long: е прекалено дълго
30 30 activerecord_error_too_short: е прекалено късо
31 31 activerecord_error_wrong_length: е с грешна дължина
32 32 activerecord_error_taken: вече съществува
33 33 activerecord_error_not_a_number: не е число
34 34 activerecord_error_not_a_date: е невалидна дата
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: трябва да е след началната дата
36 36 activerecord_error_not_same_project: не е от същия проект
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост
38 38
39 39 general_fmt_age: %d yr
40 40 general_fmt_age_plural: %d yrs
41 41 general_fmt_date: %%d.%%m.%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%Y %%H:%%M
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%H:%%M
44 44 general_fmt_time: %%H:%%M
45 45 general_text_No: 'Не'
46 46 general_text_Yes: 'Да'
47 47 general_text_no: 'не'
48 48 general_text_yes: 'да'
49 49 general_lang_name: 'Bulgarian'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_encoding: UTF-8
52 52 general_pdf_encoding: UTF-8
53 53 general_day_names: Понеделник,Вторник,Сряда,Четвъртък,Петък,Събота,Неделя
54 54 general_first_day_of_week: '1'
55 55
56 56 notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
57 57 notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола.
58 58 notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
59 59 notice_account_wrong_password: Грешна парола
60 60 notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно.
61 61 notice_account_unknown_email: Непознат e-mail.
62 62 notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
63 63 notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
64 64 notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в системата.
65 65 notice_successful_create: Успешно създаване.
66 66 notice_successful_update: Успешно обновяване.
67 67 notice_successful_delete: Успешно изтриване.
68 68 notice_successful_connection: Успешно свързване.
69 69 notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
70 70 notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
71 71 notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
72 72 notice_email_sent: Изпратен e-mail на %s
73 73 notice_email_error: Грешка при изпращане на e-mail (%s)
74 74 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен.
75 75
76 76 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
77 77 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %s"
78 78
79 79 mail_subject_lost_password: Вашата парола (%s)
80 80 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
81 81 mail_subject_register: Активация на профил (%s)
82 82 mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
83 83
84 84 gui_validation_error: 1 грешка
85 85 gui_validation_error_plural: %d грешки
86 86
87 87 field_name: Име
88 88 field_description: Описание
89 89 field_summary: Групиран изглед
90 90 field_is_required: Задължително
91 91 field_firstname: Име
92 92 field_lastname: Фамилия
93 93 field_mail: Email
94 94 field_filename: Файл
95 95 field_filesize: Големина
96 96 field_downloads: Downloads
97 97 field_author: Автор
98 98 field_created_on: От дата
99 99 field_updated_on: Обновена
100 100 field_field_format: Тип
101 101 field_is_for_all: За всички проекти
102 102 field_possible_values: Възможни стойности
103 103 field_regexp: Регулярен израз
104 104 field_min_length: Мин. дължина
105 105 field_max_length: Макс. дължина
106 106 field_value: Стойност
107 107 field_category: Категория
108 108 field_title: Заглавие
109 109 field_project: Проект
110 110 field_issue: Задача
111 111 field_status: Статус
112 112 field_notes: Бележка
113 113 field_is_closed: Затворена задача
114 114 field_is_default: Статус по подразбиране
115 115 field_tracker: Тракер
116 116 field_subject: Относно
117 117 field_due_date: Крайна дата
118 118 field_assigned_to: Възложена на
119 119 field_priority: Приоритет
120 120 field_fixed_version: Планувана версия
121 121 field_user: Потребител
122 122 field_role: Роля
123 123 field_homepage: Начална страница
124 124 field_is_public: Публичен
125 125 field_parent: Подпроект на
126 126 field_is_in_chlog: Да се вижда ли в Изменения
127 127 field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
128 128 field_login: Потребител
129 129 field_mail_notification: Известия по пощата
130 130 field_admin: Администратор
131 131 field_last_login_on: Последно свързване
132 132 field_language: Език
133 133 field_effective_date: Дата
134 134 field_password: Парола
135 135 field_new_password: Нова парола
136 136 field_password_confirmation: Потвърждение
137 137 field_version: Версия
138 138 field_type: Тип
139 139 field_host: Хост
140 140 field_port: Порт
141 141 field_account: Профил
142 142 field_base_dn: Base DN
143 143 field_attr_login: Login attribute
144 144 field_attr_firstname: Firstname attribute
145 145 field_attr_lastname: Lastname attribute
146 146 field_attr_mail: Email attribute
147 147 field_onthefly: Динамично създаване на потребител
148 148 field_start_date: Начална дата
149 149 field_done_ratio: %% Прогрес
150 150 field_auth_source: Начин на оторизация
151 151 field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
152 152 field_comments: Коментар
153 153 field_url: Адрес
154 154 field_start_page: Начална страница
155 155 field_subproject: Подпроект
156 156 field_hours: Часове
157 157 field_activity: Дейност
158 158 field_spent_on: Дата
159 159 field_identifier: Идентификатор
160 160 field_is_filter: Използва се за филтър
161 161 field_issue_to_id: Свързана задача
162 162 field_delay: Отместване
163 163 field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
164 164 field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
165 165 field_estimated_hours: Изчислено време
166 166 field_default_value: Стойност по подразбиране
167 167
168 168 setting_app_title: Заглавие
169 169 setting_app_subtitle: Описание
170 170 setting_welcome_text: Допълнителен текст
171 171 setting_default_language: Език по подразбиране
172 172 setting_login_required: Изискване за вход в системата
173 173 setting_self_registration: Регистрация от потребители
174 174 setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
175 175 setting_issues_export_limit: Лимит за експорт на задачи
176 176 setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
177 177 setting_host_name: Хост
178 178 setting_text_formatting: Форматиране на текста
179 179 setting_wiki_compression: Wiki компресиране на историята
180 180 setting_feeds_limit: Лимит на Feeds
181 181 setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на ревизиите
182 182 setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
183 183 setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
184 184 setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
185 185 setting_autologin: Автоматичен вход
186 186 setting_date_format: Формат на датата
187 187 setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
188 188
189 189 label_user: Потребител
190 190 label_user_plural: Потребители
191 191 label_user_new: Нов потребител
192 192 label_project: Проект
193 193 label_project_new: Нов проект
194 194 label_project_plural: Проекти
195 195 label_project_all: Всички проекти
196 196 label_project_latest: Последни проекти
197 197 label_issue: Задача
198 198 label_issue_new: Нова задача
199 199 label_issue_plural: Задачи
200 200 label_issue_view_all: Всички задачи
201 201 label_document: Документ
202 202 label_document_new: Нов документ
203 203 label_document_plural: Документи
204 204 label_role: Роля
205 205 label_role_plural: Роли
206 206 label_role_new: Нова роля
207 207 label_role_and_permissions: Роли и права
208 208 label_member: Член
209 209 label_member_new: Нов член
210 210 label_member_plural: Членове
211 211 label_tracker: Тракер
212 212 label_tracker_plural: Тракери
213 213 label_tracker_new: Нов тракер
214 214 label_workflow: Работен процес
215 215 label_issue_status: Статус на задача
216 216 label_issue_status_plural: Статуси на задачи
217 217 label_issue_status_new: Нов статус
218 218 label_issue_category: Категория задача
219 219 label_issue_category_plural: Категории задачи
220 220 label_issue_category_new: Нова категория
221 221 label_custom_field: Потребителско поле
222 222 label_custom_field_plural: Потребителски полета
223 223 label_custom_field_new: Ново потребителско поле
224 224 label_enumerations: Списъци
225 225 label_enumeration_new: Нова стойност
226 226 label_information: Информация
227 227 label_information_plural: Информация
228 228 label_please_login: Вход
229 229 label_register: Регистрация
230 230 label_password_lost: Забравена парола
231 231 label_home: Начало
232 232 label_my_page: Лична страница
233 233 label_my_account: Профил
234 234 label_my_projects: Проекти, в които участвам
235 235 label_administration: Администрация
236 236 label_login: Вход
237 237 label_logout: Изход
238 238 label_help: Помощ
239 239 label_reported_issues: Публикувани задачи
240 240 label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
241 241 label_last_login: Последно свързване
242 242 label_last_updates: Последно обновена
243 243 label_last_updates_plural: %d последно обновени
244 244 label_registered_on: Регистрация
245 245 label_activity: Дейност
246 246 label_new: Нов
247 247 label_logged_as: Логнат като
248 248 label_environment: Среда
249 249 label_authentication: Оторизация
250 250 label_auth_source: Начин на оторозация
251 251 label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
252 252 label_auth_source_plural: Начини на оторизация
253 253 label_subproject_plural: Подпроекти
254 254 label_min_max_length: Мин. - Макс. дължина
255 255 label_list: Списък
256 256 label_date: Дата
257 257 label_integer: Целочислен
258 258 label_boolean: Чекбокс
259 259 label_string: Текст
260 260 label_text: Дълъг текст
261 261 label_attribute: Атрибут
262 262 label_attribute_plural: Атрибути
263 263 label_download: %d Download
264 264 label_download_plural: %d Downloads
265 265 label_no_data: Няма изходни данни
266 266 label_change_status: Промяна на статуса
267 267 label_history: История
268 268 label_attachment: Файл
269 269 label_attachment_new: Нов файл
270 270 label_attachment_delete: Изтриване
271 271 label_attachment_plural: Файлове
272 272 label_report: Справка
273 273 label_report_plural: Справки
274 274 label_news: Новини
275 275 label_news_new: Добави
276 276 label_news_plural: Новини
277 277 label_news_latest: Последни новини
278 278 label_news_view_all: Виж всички
279 279 label_change_log: Изменения
280 280 label_settings: Настройки
281 281 label_overview: Общ изглед
282 282 label_version: Версия
283 283 label_version_new: Нова версия
284 284 label_version_plural: Версии
285 285 label_confirmation: Одобрение
286 286 label_export_to: Експорт към
287 287 label_read: Read...
288 288 label_public_projects: Публични проекти
289 289 label_open_issues: отворена
290 290 label_open_issues_plural: отворени
291 291 label_closed_issues: затворена
292 292 label_closed_issues_plural: затворени
293 293 label_total: Общо
294 294 label_permissions: Права
295 295 label_current_status: Текущ статус
296 296 label_new_statuses_allowed: Позволени статуси
297 297 label_all: всички
298 298 label_none: никакви
299 299 label_next: Следващ
300 300 label_previous: Предишен
301 301 label_used_by: Използва се от
302 302 label_details: Детайли
303 303 label_add_note: Добавяне на бележка
304 304 label_per_page: На страница
305 305 label_calendar: Календар
306 306 label_months_from: месеца от
307 307 label_gantt: Gantt
308 308 label_internal: Вътрешен
309 309 label_last_changes: последни %d промени
310 310 label_change_view_all: Виж всички промени
311 311 label_personalize_page: Персонализиране
312 312 label_comment: Коментар
313 313 label_comment_plural: Коментари
314 314 label_comment_add: Добавяне на коментар
315 315 label_comment_added: Добавен коментар
316 316 label_comment_delete: Изтриване на коментари
317 317 label_query: Потребителска справка
318 318 label_query_plural: Потребителски справки
319 319 label_query_new: Нова заявка
320 320 label_filter_add: Добави филтър
321 321 label_filter_plural: Филтри
322 322 label_equals: е
323 323 label_not_equals: не е
324 324 label_in_less_than: след по-малко от
325 325 label_in_more_than: след повече от
326 326 label_in: в следващите
327 327 label_today: днес
328 328 label_this_week: тази седмица
329 329 label_less_than_ago: преди по-малко от
330 330 label_more_than_ago: преди повече от
331 331 label_ago: преди
332 332 label_contains: съдържа
333 333 label_not_contains: не съдържа
334 334 label_day_plural: дни
335 335 label_repository: Хранилище
336 336 label_browse: Разглеждане
337 337 label_modification: %d промяна
338 338 label_modification_plural: %d промени
339 339 label_revision: Ревизия
340 340 label_revision_plural: Ревизии
341 341 label_added: добавено
342 342 label_modified: променено
343 343 label_deleted: изтрито
344 344 label_latest_revision: Последна ревизия
345 345 label_latest_revision_plural: Последни ревизии
346 346 label_view_revisions: Виж ревизиите
347 347 label_max_size: Максимална големина
348 348 label_on: 'от'
349 349 label_sort_highest: Премести най-горе
350 350 label_sort_higher: Премести по-горе
351 351 label_sort_lower: Премести по-долу
352 352 label_sort_lowest: Премести най-долу
353 353 label_roadmap: Пътна карта
354 354 label_roadmap_due_in: Излиза след
355 355 label_roadmap_overdue: %s закъснение
356 356 label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
357 357 label_search: Търсене
358 358 label_result_plural: Pезултати
359 359 label_all_words: Всички думи
360 360 label_wiki: Wiki
361 361 label_wiki_edit: Wiki редакция
362 362 label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
363 363 label_wiki_page: Wiki page
364 364 label_wiki_page_plural: Wiki pages
365 365 label_index_by_title: Индекс
366 366 label_index_by_date: Индекс по дата
367 367 label_current_version: Текуща версия
368 368 label_preview: Преглед
369 369 label_feed_plural: Feeds
370 370 label_changes_details: Подробни промени
371 371 label_issue_tracking: Тракинг
372 372 label_spent_time: Отделено време
373 373 label_f_hour: %.2f час
374 374 label_f_hour_plural: %.2f часа
375 375 label_time_tracking: Отделяне на време
376 376 label_change_plural: Промени
377 377 label_statistics: Статистики
378 378 label_commits_per_month: Ревизии по месеци
379 379 label_commits_per_author: Ревизии по автор
380 380 label_view_diff: Виж разликите
381 381 label_diff_inline: хоризонтално
382 382 label_diff_side_by_side: вертикално
383 383 label_options: Опции
384 384 label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
385 385 label_permissions_report: Справка за права
386 386 label_watched_issues: Наблюдавани задачи
387 387 label_related_issues: Свързани задачи
388 388 label_applied_status: Промени статуса на
389 389 label_loading: Зареждане...
390 390 label_relation_new: Нова релация
391 391 label_relation_delete: Изтриване на релация
392 392 label_relates_to: свързана със
393 393 label_duplicates: дублира
394 394 label_blocks: блокира
395 395 label_blocked_by: блокирана от
396 396 label_precedes: предшества
397 397 label_follows: изпълнява се след
398 398 label_end_to_start: end to start
399 399 label_end_to_end: end to end
400 400 label_start_to_start: start to start
401 401 label_start_to_end: start to end
402 402 label_stay_logged_in: Запомни ме
403 403 label_disabled: забранено
404 404 label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
405 405 label_me: аз
406 406 label_board: Форум
407 407 label_board_new: Нов форум
408 408 label_board_plural: Форуми
409 409 label_topic_plural: Теми
410 410 label_message_plural: Съобщения
411 411 label_message_last: Последно съобщение
412 412 label_message_new: Нова тема
413 413 label_reply_plural: Отговори
414 414 label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
415 415 label_year: Година
416 416 label_month: Месец
417 417 label_week: Седмица
418 418 label_date_from: От
419 419 label_date_to: До
420 420 label_language_based: В зависимост от езика
421 421 label_sort_by: Сортиране по %s
422 422 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
423 423 label_feeds_access_key_created_on: %s от създаването на RSS ключа
424 424 label_module_plural: Модули
425 425 label_added_time_by: Публикувана от %s преди %s
426 426 label_updated_time: Обновена преди %s
427 427 label_jump_to_a_project: Проект...
428 428
429 429 button_login: Вход
430 430 button_submit: Прикачване
431 431 button_save: Запис
432 432 button_check_all: Избор на всички
433 433 button_uncheck_all: Изчистване на всички
434 434 button_delete: Изтриване
435 435 button_create: Създаване
436 436 button_test: Тест
437 437 button_edit: Редакция
438 438 button_add: Добавяне
439 439 button_change: Промяна
440 440 button_apply: Приложи
441 441 button_clear: Изчисти
442 442 button_lock: Заключване
443 443 button_unlock: Отключване
444 444 button_download: Download
445 445 button_list: Списък
446 446 button_view: Преглед
447 447 button_move: Преместване
448 448 button_back: Назад
449 449 button_cancel: Отказ
450 450 button_activate: Активация
451 451 button_sort: Сортиране
452 452 button_log_time: Отделяне на време
453 453 button_rollback: Върни се към тази ревизия
454 454 button_watch: Наблюдавай
455 455 button_unwatch: Спри наблюдението
456 456 button_reply: Отговор
457 457 button_archive: Архивиране
458 458 button_unarchive: Разархивиране
459 459 button_reset: Генериране наново
460 460 button_rename: Преименуване
461 461
462 462 status_active: активен
463 463 status_registered: регистриран
464 464 status_locked: заключен
465 465
466 466 text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
467 467 text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
468 468 text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
469 469 text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
470 470 text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
471 471 text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
472 472 text_journal_changed: промяна от %s на %s
473 473 text_journal_set_to: установено на %s
474 474 text_journal_deleted: изтрито
475 475 text_tip_task_begin_day: задача започваща този ден
476 476 text_tip_task_end_day: задача завършваща този ден
477 477 text_tip_task_begin_end_day: задача започваща и завършваща този ден
478 478 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.'
479 479 text_caracters_maximum: До %d символа.
480 480 text_length_between: От %d до %d символа.
481 481 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
482 482 text_unallowed_characters: Непозволени символи
483 483 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
484 484 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
485 485 text_issue_added: Публикувана е нова задача с номер %s (от %s).
486 486 text_issue_updated: Задача %s е обновена (от %s).
487 487 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
488 488 text_issue_category_destroy_question: Има задачи (%d) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?
489 489 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
490 490 text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
491 491
492 492 default_role_manager: Мениджър
493 493 default_role_developper: Разработчик
494 494 default_role_reporter: Публикуващ
495 495 default_tracker_bug: Бъг
496 496 default_tracker_feature: Функционалност
497 497 default_tracker_support: Поддръжка
498 498 default_issue_status_new: Нова
499 499 default_issue_status_assigned: Възложена
500 500 default_issue_status_resolved: Приключена
501 501 default_issue_status_feedback: Обратна връзка
502 502 default_issue_status_closed: Затворена
503 503 default_issue_status_rejected: Отхвърлена
504 504 default_doc_category_user: Документация за потребителя
505 505 default_doc_category_tech: Техническа документация
506 506 default_priority_low: Нисък
507 507 default_priority_normal: Нормален
508 508 default_priority_high: Висок
509 509 default_priority_urgent: Спешен
510 510 default_priority_immediate: Веднага
511 511 default_activity_design: Дизайн
512 512 default_activity_development: Разработка
513 513
514 514 enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
515 515 enumeration_doc_categories: Категории документи
516 516 enumeration_activities: Дейности (time tracking)
517 517 label_file_plural: Файлове
518 518 label_changeset_plural: Ревизии
519 519 field_column_names: Колони
520 520 label_default_columns: По подразбиране
521 521 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
522 522 setting_repositories_encodings: Кодови таблици
523 523 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
524 524 label_bulk_edit_selected_issues: Редактиране на задачи
525 525 label_no_change_option: (Без промяна)
526 526 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %d задачи от %d избрани: %s."
527 527 label_theme: Тема
528 528 label_default: По подразбиране
529 529 label_search_titles_only: Само в заглавията
530 530 label_nobody: никой
531 531 button_change_password: Промяна на парола
532 532 text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
533 533 label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
534 534 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
535 535 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
536 536 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
537 537 label_float: Дробно
538 538 button_copy: Копиране
539 539 mail_body_account_information_external: Можете да използвате вашия "%s" профил за вход.
540 540 mail_body_account_information: Информацията за профила ви
541 541 setting_protocol: Протокол
542 542 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
543 543 setting_time_format: Формат на часа
544 544 label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
545 545 mail_subject_account_activation_request: Заявка за активиране на профил в %s
546 546 mail_body_account_activation_request: 'Има новорегистриран потребител (%s), очакващ вашето одобрение:'
547 547 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
548 548 label_registration_manual_activation: ръчно активиране
549 549 notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
550 550 field_time_zone: Часова зона
551 551 text_caracters_minimum: Минимум %d символа.
552 552 setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
553 553 button_annotate: Анотация
554 554 label_issues_by: Задачи по %s
555 555 field_searchable: С възможност за търсене
556 556 label_display_per_page: 'На страница по: %s'
557 557 setting_per_page_options: Опции за страниране
558 558 label_age: Възраст
559 559 notice_default_data_loaded: Примерната информацията е успешно заредена.
560 560 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
561 561 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, статуси на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
562 562 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: %s"
563 563 button_update: Обновяване
564 564 label_change_properties: Промяна на настройки
565 565 label_general: Основни
566 566 label_repository_plural: Хранилища
567 567 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
568 568 setting_user_format: Потребителски формат
569 569 text_status_changed_by_changeset: Приложено с ревизия %s.
570 570 label_more: Още
571 571 text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
572 572 label_scm: SCM (Система за контрол на кода)
573 573 text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
574 574 label_issue_added: Добавена задача
575 575 label_issue_updated: Обновена задача
576 576 label_document_added: Добавен документ
577 577 label_message_posted: Добавено съобщение
578 578 label_file_added: Добавен файл
579 579 label_news_added: Добавена новина
580 580 project_module_boards: Форуми
581 581 project_module_issue_tracking: Тракинг
582 582 project_module_wiki: Wiki
583 583 project_module_files: Файлове
584 584 project_module_documents: Документи
585 585 project_module_repository: Хранилище
586 586 project_module_news: Новини
587 587 project_module_time_tracking: Отделяне на време
588 588 text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
589 589 text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
590 590 text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
591 591 button_configure: Конфигуриране
592 592 label_plugins: Плъгини
593 593 label_ldap_authentication: LDAP оторизация
594 594 label_downloads_abbr: D/L
595 595 label_this_month: текущия месец
596 596 label_last_n_days: последните %d дни
597 597 label_all_time: всички
598 598 label_this_year: текущата година
599 599 label_date_range: Период
600 600 label_last_week: последната седмица
601 601 label_yesterday: вчера
602 602 label_last_month: последния месец
603 603 label_add_another_file: Добавяне на друг файл
604 604 label_optional_description: Незадължително описание
605 605 text_destroy_time_entries_question: %.02f часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?
606 606 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
607 607 text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
608 608 text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
609 609 text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
610 610 setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
611 611 label_chronological_order: Хронологичен ред
612 612 field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
613 613 label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
614 614 label_preferences: Предпочитания
615 615 setting_display_subprojects_issues: Показване на подпроектите в проектите по подразбиране
616 616 label_overall_activity: Цялостна дейност
617 617 setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
618 618 error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
619 619 label_planning: Планиране
620 620 text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'
621 621 label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
622 622 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
623 623 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
624 624 text_user_wrote: '%s wrote:'
625 625 label_duplicated_by: duplicated by
626 626 setting_enabled_scm: Enabled SCM
627 627 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
628 628 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
629 label_incoming_emails: Incoming emails
630 label_generate_key: Generate a key
631 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
632 setting_mail_handler_api_key: API key
@@ -1,633 +1,637
1 1 # CZ translation by Maxim Krušina | Massimo Filippi, s.r.o. | maxim@mxm.cz
2 2 # Based on original CZ translation by Jan Kadleček
3 3
4 4 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
5 5
6 6 actionview_datehelper_select_day_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_month_names: Leden,Únor,Březen,Duben,Květen,Červen,Červenec,Srpen,Září,Říjen,Listopad,Prosinec
8 8 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Led,Úno,Bře,Dub,Kvě,Čer,Čvc,Srp,Zář,Říj,Lis,Pro
9 9 actionview_datehelper_select_month_prefix:
10 10 actionview_datehelper_select_year_prefix:
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 den
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dny
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: asi hodinou
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: asi %d hodinami
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: asi hodinou
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minutou
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: půl minutou
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: méně než minutou
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutami
20 20 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minutou
21 21 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: méně než sekundou
22 22 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: méně než %d sekundami
23 23 actionview_instancetag_blank_option: Prosím vyberte
24 24
25 25 activerecord_error_inclusion: není zahrnuto v seznamu
26 26 activerecord_error_exclusion: je rezervováno
27 27 activerecord_error_invalid: je neplatné
28 28 activerecord_error_confirmation: se neshoduje s potvrzením
29 29 activerecord_error_accepted: musí být akceptováno
30 30 activerecord_error_empty: nemůže být prázdný
31 31 activerecord_error_blank: nemůže být prázdný
32 32 activerecord_error_too_long: je příliš dlouhý
33 33 activerecord_error_too_short: je příliš krátký
34 34 activerecord_error_wrong_length: má chybnou délku
35 35 activerecord_error_taken: je již použito
36 36 activerecord_error_not_a_number: není číslo
37 37 activerecord_error_not_a_date: není platné datum
38 38 activerecord_error_greater_than_start_date: musí být větší než počáteční datum
39 39 activerecord_error_not_same_project: nepatří stejnému projektu
40 40 activerecord_error_circular_dependency: Tento vztah by vytvořil cyklickou závislost
41 41
42 42 general_fmt_age: %d rok
43 43 general_fmt_age_plural: %d roků
44 44 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
45 45 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
46 46 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
47 47 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
48 48 general_text_No: 'Ne'
49 49 general_text_Yes: 'Ano'
50 50 general_text_no: 'ne'
51 51 general_text_yes: 'ano'
52 52 general_lang_name: 'Čeština'
53 53 general_csv_separator: ','
54 54 general_csv_encoding: UTF-8
55 55 general_pdf_encoding: UTF-8
56 56 general_day_names: Pondělí,Úterý,Středa,Čtvrtek,Pátek,Sobota,Neděle
57 57 general_first_day_of_week: '1'
58 58
59 59 notice_account_updated: Účet byl úspěšně změněn.
60 60 notice_account_invalid_creditentials: Chybné jméno nebo heslo
61 61 notice_account_password_updated: Heslo bylo úspěšně změněno.
62 62 notice_account_wrong_password: Chybné heslo
63 63 notice_account_register_done: Účet byl úspěšně vytvořen. Pro aktivaci účtu klikněte na odkaz v emailu, který vám byl zaslán.
64 64 notice_account_unknown_email: Neznámý uživatel.
65 65 notice_can_t_change_password: Tento účet používá externí autentifikaci. Zde heslo změnit nemůžete.
66 66 notice_account_lost_email_sent: Byl vám zaslán email s intrukcemi jak si nastavíte nové heslo.
67 67 notice_account_activated: Váš účet byl aktivován. Nyní se můžete přihlásit.
68 68 notice_successful_create: Úspěšně vytvořeno.
69 69 notice_successful_update: Úspěšně aktualizováno.
70 70 notice_successful_delete: Úspěšně odstraněno.
71 71 notice_successful_connection: Úspěšné připojení.
72 72 notice_file_not_found: Stránka na kterou se snažíte zobrazit neexistuje nebo byla smazána.
73 73 notice_locking_conflict: Údaje byly změněny jiným uživatelem.
74 74 notice_scm_error: Entry and/or revision doesn't exist in the repository.
75 75 notice_not_authorized: Nemáte dostatečná práva pro zobrazení této stránky.
76 76 notice_email_sent: Na adresu %s byl odeslán email
77 77 notice_email_error: Při odesílání emailu nastala chyba (%s)
78 78 notice_feeds_access_key_reseted: Váš klíč pro přístup k RSS byl resetován.
79 79 notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."
80 80 notice_no_issue_selected: "Nebyl zvolen žádný úkol. Prosím, zvolte úkoly, které chcete editovat"
81 81 notice_account_pending: "Váš účet byl vytvořen, nyní čeká na schválení administrátorem."
82 82 notice_default_data_loaded: Výchozí konfigurace úspěšně nahrána.
83 83
84 84 error_can_t_load_default_data: "Výchozí konfigurace nebyla nahrána: %s"
85 85 error_scm_not_found: "Položka a/nebo revize neexistují v repository."
86 86 error_scm_command_failed: "Při pokusu o přístup k repository došlo k chybě: %s"
87 87 error_issue_not_found_in_project: 'Úkol nebyl nalezen nebo nepatří k tomuto projektu'
88 88
89 89 mail_subject_lost_password: Vaše heslo (%s)
90 90 mail_body_lost_password: 'Pro změnu vašeho hesla klikněte na následující odkaz:'
91 91 mail_subject_register: Aktivace účtu (%s)
92 92 mail_body_register: 'Pro aktivaci vašeho účtu klikněte na následující odkaz:'
93 93 mail_body_account_information_external: Pomocí vašeho účtu "%s" se můžete přihlásit.
94 94 mail_body_account_information: Informace o vašem účtu
95 95 mail_subject_account_activation_request: Aktivace %s účtu
96 96 mail_body_account_activation_request: Byl zaregistrován nový uživatel "%s". Aktivace jeho účtu závisí na vašem potvrzení.
97 97
98 98 gui_validation_error: 1 chyba
99 99 gui_validation_error_plural: %d chyb(y)
100 100
101 101 field_name: Název
102 102 field_description: Popis
103 103 field_summary: Přehled
104 104 field_is_required: Povinné pole
105 105 field_firstname: Jméno
106 106 field_lastname: Příjmení
107 107 field_mail: Email
108 108 field_filename: Soubor
109 109 field_filesize: Velikost
110 110 field_downloads: Staženo
111 111 field_author: Autor
112 112 field_created_on: Vytvořeno
113 113 field_updated_on: Aktualizováno
114 114 field_field_format: Formát
115 115 field_is_for_all: Pro všechny projekty
116 116 field_possible_values: Možné hodnoty
117 117 field_regexp: Regulární výraz
118 118 field_min_length: Minimální délka
119 119 field_max_length: Maximální délka
120 120 field_value: Hodnota
121 121 field_category: Kategorie
122 122 field_title: Název
123 123 field_project: Projekt
124 124 field_issue: Úkol
125 125 field_status: Stav
126 126 field_notes: Poznámka
127 127 field_is_closed: Úkol uzavřen
128 128 field_is_default: Výchozí stav
129 129 field_tracker: Fronta
130 130 field_subject: Předmět
131 131 field_due_date: Uzavřít do
132 132 field_assigned_to: Přiřazeno
133 133 field_priority: Priorita
134 134 field_fixed_version: Přiřazeno k verzi
135 135 field_user: Uživatel
136 136 field_role: Role
137 137 field_homepage: Homepage
138 138 field_is_public: Veřejný
139 139 field_parent: Nadřazený projekt
140 140 field_is_in_chlog: Úkoly zobrazené v změnovém logu
141 141 field_is_in_roadmap: Úkoly zobrazené v plánu
142 142 field_login: Přihlášení
143 143 field_mail_notification: Emailová oznámení
144 144 field_admin: Administrátor
145 145 field_last_login_on: Poslední přihlášení
146 146 field_language: Jazyk
147 147 field_effective_date: Datum
148 148 field_password: Heslo
149 149 field_new_password: Nové heslo
150 150 field_password_confirmation: Potvrzení
151 151 field_version: Verze
152 152 field_type: Typ
153 153 field_host: Host
154 154 field_port: Port
155 155 field_account: Účet
156 156 field_base_dn: Base DN
157 157 field_attr_login: Přihlášení (atribut)
158 158 field_attr_firstname: Jméno (atribut)
159 159 field_attr_lastname: Příjemní (atribut)
160 160 field_attr_mail: Email (atribut)
161 161 field_onthefly: Automatické vytváření uživatelů
162 162 field_start_date: Začátek
163 163 field_done_ratio: %% Hotovo
164 164 field_auth_source: Autentifikační mód
165 165 field_hide_mail: Nezobrazovat můj email
166 166 field_comments: Komentář
167 167 field_url: URL
168 168 field_start_page: Výchozí stránka
169 169 field_subproject: Podprojekt
170 170 field_hours: Hodiny
171 171 field_activity: Aktivita
172 172 field_spent_on: Datum
173 173 field_identifier: Identifikátor
174 174 field_is_filter: Použít jako filtr
175 175 field_issue_to_id: Související úkol
176 176 field_delay: Zpoždění
177 177 field_assignable: Úkoly mohou být přiřazeny této roli
178 178 field_redirect_existing_links: Přesměrovat stvávající odkazy
179 179 field_estimated_hours: Odhadovaná doba
180 180 field_column_names: Sloupce
181 181 field_time_zone: Časové pásmo
182 182 field_searchable: Umožnit vyhledávání
183 183 field_default_value: Výchozí hodnota
184 184 field_comments_sorting: Zobrazit komentáře
185 185
186 186 setting_app_title: Název aplikace
187 187 setting_app_subtitle: Podtitulek aplikace
188 188 setting_welcome_text: Uvítací text
189 189 setting_default_language: Výchozí jazyk
190 190 setting_login_required: Auten. vyžadována
191 191 setting_self_registration: Povolena automatická registrace
192 192 setting_attachment_max_size: Maximální velikost přílohy
193 193 setting_issues_export_limit: Limit pro export úkolů
194 194 setting_mail_from: Odesílat emaily z adresy
195 195 setting_bcc_recipients: Příjemci skryté kopie (bcc)
196 196 setting_host_name: Host name
197 197 setting_text_formatting: Formátování textu
198 198 setting_wiki_compression: Komperese historie Wiki
199 199 setting_feeds_limit: Feed content limit
200 200 setting_default_projects_public: Nové projekty nastavovat jako veřejné
201 201 setting_autofetch_changesets: Autofetch commits
202 202 setting_sys_api_enabled: Povolit WS pro správu repozitory
203 203 setting_commit_ref_keywords: Klíčová slova pro odkazy
204 204 setting_commit_fix_keywords: Klíčová slova pro uzavření
205 205 setting_autologin: Automatické přihlašování
206 206 setting_date_format: Formát data
207 207 setting_time_format: Formát času
208 208 setting_cross_project_issue_relations: Povolit vazby úkolů napříč projekty
209 209 setting_issue_list_default_columns: Výchozí sloupce zobrazené v seznamu úkolů
210 210 setting_repositories_encodings: Kódování
211 211 setting_emails_footer: Patička emailů
212 212 setting_protocol: Protokol
213 213 setting_per_page_options: Povolené počty řádků na stránce
214 214 setting_user_format: Formát zobrazení uživatele
215 215 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
216 216 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
217 217
218 218 project_module_issue_tracking: Sledování úkolů
219 219 project_module_time_tracking: Sledování času
220 220 project_module_news: Novinky
221 221 project_module_documents: Dokumenty
222 222 project_module_files: Soubory
223 223 project_module_wiki: Wiki
224 224 project_module_repository: Repository
225 225 project_module_boards: Diskuse
226 226
227 227 label_user: Uživatel
228 228 label_user_plural: Uživatelé
229 229 label_user_new: Nový uživatel
230 230 label_project: Projekt
231 231 label_project_new: Nový projekt
232 232 label_project_plural: Projekty
233 233 label_project_all: Všechny projekty
234 234 label_project_latest: Poslední projekty
235 235 label_issue: Úkol
236 236 label_issue_new: Nový úkol
237 237 label_issue_plural: Úkoly
238 238 label_issue_view_all: Všechny úkoly
239 239 label_issues_by: Úkoly od uživatele %s
240 240 label_issue_added: Úkol přidán
241 241 label_issue_updated: Úkol aktualizován
242 242 label_document: Dokument
243 243 label_document_new: Nový dokument
244 244 label_document_plural: Dokumenty
245 245 label_document_added: Dokument přidán
246 246 label_role: Role
247 247 label_role_plural: Role
248 248 label_role_new: Nová role
249 249 label_role_and_permissions: Role a práva
250 250 label_member: Člen
251 251 label_member_new: Nový člen
252 252 label_member_plural: Členové
253 253 label_tracker: Fronta
254 254 label_tracker_plural: Fronty
255 255 label_tracker_new: Nová fronta
256 256 label_workflow: Workflow
257 257 label_issue_status: Stav úkolu
258 258 label_issue_status_plural: Stavy úkolů
259 259 label_issue_status_new: Nový stav
260 260 label_issue_category: Kategorie úkolu
261 261 label_issue_category_plural: Kategorie úkolů
262 262 label_issue_category_new: Nová kategorie
263 263 label_custom_field: Uživatelské pole
264 264 label_custom_field_plural: Uživatelská pole
265 265 label_custom_field_new: Nové uživatelské pole
266 266 label_enumerations: Seznamy
267 267 label_enumeration_new: Nová hodnota
268 268 label_information: Informace
269 269 label_information_plural: Informace
270 270 label_please_login: Prosím přihlašte se
271 271 label_register: Registrovat
272 272 label_password_lost: Zapomenuté heslo
273 273 label_home: Úvodní
274 274 label_my_page: Moje stránka
275 275 label_my_account: Můj účet
276 276 label_my_projects: Moje projekty
277 277 label_administration: Administrace
278 278 label_login: Přihlášení
279 279 label_logout: Odhlášení
280 280 label_help: Nápověda
281 281 label_reported_issues: Nahlášené úkoly
282 282 label_assigned_to_me_issues: Mé úkoly
283 283 label_last_login: Poslední přihlášení
284 284 label_last_updates: Poslední změna
285 285 label_last_updates_plural: %d poslední změny
286 286 label_registered_on: Registrován
287 287 label_activity: Aktivita
288 288 label_overall_activity: Celková aktivita
289 289 label_new: Nový
290 290 label_logged_as: Přihlášen jako
291 291 label_environment: Prostředí
292 292 label_authentication: Autentifikace
293 293 label_auth_source: Mód autentifikace
294 294 label_auth_source_new: Nový mód autentifikace
295 295 label_auth_source_plural: Módy autentifikace
296 296 label_subproject_plural: Podprojekty
297 297 label_min_max_length: Min - Max délka
298 298 label_list: Seznam
299 299 label_date: Datum
300 300 label_integer: Celé číslo
301 301 label_float: Desetiné číslo
302 302 label_boolean: Ano/Ne
303 303 label_string: Text
304 304 label_text: Dlouhý text
305 305 label_attribute: Atribut
306 306 label_attribute_plural: Atributy
307 307 label_download: %d Download
308 308 label_download_plural: %d Downloads
309 309 label_no_data: Žádné položky
310 310 label_change_status: Změnit stav
311 311 label_history: Historie
312 312 label_attachment: Soubor
313 313 label_attachment_new: Nový soubor
314 314 label_attachment_delete: Odstranit soubor
315 315 label_attachment_plural: Soubory
316 316 label_file_added: Soubor přidán
317 317 label_report: Přeheled
318 318 label_report_plural: Přehledy
319 319 label_news: Novinky
320 320 label_news_new: Přidat novinku
321 321 label_news_plural: Novinky
322 322 label_news_latest: Poslední novinky
323 323 label_news_view_all: Zobrazit všechny novinky
324 324 label_news_added: Novinka přidána
325 325 label_change_log: Protokol změn
326 326 label_settings: Nastavení
327 327 label_overview: Přehled
328 328 label_version: Verze
329 329 label_version_new: Nová verze
330 330 label_version_plural: Verze
331 331 label_confirmation: Potvrzení
332 332 label_export_to: 'Také k dispozici:'
333 333 label_read: Načítá se...
334 334 label_public_projects: Veřejné projekty
335 335 label_open_issues: otevřený
336 336 label_open_issues_plural: otevřené
337 337 label_closed_issues: uzavřený
338 338 label_closed_issues_plural: uzavřené
339 339 label_total: Celkem
340 340 label_permissions: Práva
341 341 label_current_status: Aktuální stav
342 342 label_new_statuses_allowed: Nové povolené stavy
343 343 label_all: vše
344 344 label_none: nic
345 345 label_nobody: nikdo
346 346 label_next: Další
347 347 label_previous: Předchozí
348 348 label_used_by: Použito
349 349 label_details: Detaily
350 350 label_add_note: Přidat poznámku
351 351 label_per_page: Na stránku
352 352 label_calendar: Kalendář
353 353 label_months_from: měsíců od
354 354 label_gantt: Ganttův graf
355 355 label_internal: Interní
356 356 label_last_changes: posledních %d změn
357 357 label_change_view_all: Zobrazit všechny změny
358 358 label_personalize_page: Přizpůsobit tuto stránku
359 359 label_comment: Komentář
360 360 label_comment_plural: Komentáře
361 361 label_comment_add: Přidat komentáře
362 362 label_comment_added: Komentář přidán
363 363 label_comment_delete: Odstranit komentář
364 364 label_query: Uživatelský dotaz
365 365 label_query_plural: Uživatelské dotazy
366 366 label_query_new: Nový dotaz
367 367 label_filter_add: Přidat filtr
368 368 label_filter_plural: Filtry
369 369 label_equals: je
370 370 label_not_equals: není
371 371 label_in_less_than: je měší než
372 372 label_in_more_than: je větší než
373 373 label_in: v
374 374 label_today: dnes
375 375 label_all_time: vše
376 376 label_yesterday: včera
377 377 label_this_week: tento týden
378 378 label_last_week: minulý týden
379 379 label_last_n_days: posledních %d dnů
380 380 label_this_month: tento měsíc
381 381 label_last_month: minulý měsíc
382 382 label_this_year: tento rok
383 383 label_date_range: Časový rozsah
384 384 label_less_than_ago: před méně jak (dny)
385 385 label_more_than_ago: před více jak (dny)
386 386 label_ago: před (dny)
387 387 label_contains: obsahuje
388 388 label_not_contains: neobsahuje
389 389 label_day_plural: dny
390 390 label_repository: Repository
391 391 label_repository_plural: Repository
392 392 label_browse: Procházet
393 393 label_modification: %d změna
394 394 label_modification_plural: %d změn
395 395 label_revision: Revize
396 396 label_revision_plural: Revizí
397 397 label_associated_revisions: Související verze
398 398 label_added: přidáno
399 399 label_modified: změněno
400 400 label_deleted: odstraněno
401 401 label_latest_revision: Poslední revize
402 402 label_latest_revision_plural: Poslední revize
403 403 label_view_revisions: Zobrazit revize
404 404 label_max_size: Maximální velikost
405 405 label_on: 'zapnuto'
406 406 label_sort_highest: Přesunout na začátek
407 407 label_sort_higher: Přesunout nahoru
408 408 label_sort_lower: Přesunout dolů
409 409 label_sort_lowest: Přesunout na konec
410 410 label_roadmap: Plán
411 411 label_roadmap_due_in: Zbývá
412 412 label_roadmap_overdue: %s pozdě
413 413 label_roadmap_no_issues: Pro tuto verzi nejsou žádné úkoly
414 414 label_search: Hledat
415 415 label_result_plural: Výsledky
416 416 label_all_words: Všechna slova
417 417 label_wiki: Wiki
418 418 label_wiki_edit: Wiki úprava
419 419 label_wiki_edit_plural: Wiki úpravy
420 420 label_wiki_page: Wiki stránka
421 421 label_wiki_page_plural: Wiki stránky
422 422 label_index_by_title: Index dle názvu
423 423 label_index_by_date: Index dle data
424 424 label_current_version: Aktuální verze
425 425 label_preview: Náhled
426 426 label_feed_plural: Příspěvky
427 427 label_changes_details: Detail všech změn
428 428 label_issue_tracking: Sledování úkolů
429 429 label_spent_time: Strávený čas
430 430 label_f_hour: %.2f hodina
431 431 label_f_hour_plural: %.2f hodin
432 432 label_time_tracking: Sledování času
433 433 label_change_plural: Změny
434 434 label_statistics: Statistiky
435 435 label_commits_per_month: Commitů za měsíc
436 436 label_commits_per_author: Commitů za autora
437 437 label_view_diff: Zobrazit rozdíly
438 438 label_diff_inline: uvnitř
439 439 label_diff_side_by_side: vedle sebe
440 440 label_options: Nastavení
441 441 label_copy_workflow_from: Kopírovat workflow z
442 442 label_permissions_report: Přehled práv
443 443 label_watched_issues: Sledované úkoly
444 444 label_related_issues: Související úkoly
445 445 label_applied_status: Použitý stav
446 446 label_loading: Nahrávám...
447 447 label_relation_new: Nová souvislost
448 448 label_relation_delete: Odstranit souvislost
449 449 label_relates_to: související s
450 450 label_duplicates: duplicity
451 451 label_blocks: bloků
452 452 label_blocked_by: zablokován
453 453 label_precedes: předchází
454 454 label_follows: následuje
455 455 label_end_to_start: od konce do začátku
456 456 label_end_to_end: od konce do konce
457 457 label_start_to_start: od začátku do začátku
458 458 label_start_to_end: od začátku do konce
459 459 label_stay_logged_in: Zůstat přihlášený
460 460 label_disabled: zakázán
461 461 label_show_completed_versions: Ukázat dokončené verze
462 462 label_me:
463 463 label_board: Fórum
464 464 label_board_new: Nové fórum
465 465 label_board_plural: Fóra
466 466 label_topic_plural: Témata
467 467 label_message_plural: Zprávy
468 468 label_message_last: Poslední zpráva
469 469 label_message_new: Nová zpráva
470 470 label_message_posted: Zpráva přidána
471 471 label_reply_plural: Odpovědi
472 472 label_send_information: Zaslat informace o účtu uživateli
473 473 label_year: Rok
474 474 label_month: Měsíc
475 475 label_week: Týden
476 476 label_date_from: Od
477 477 label_date_to: Do
478 478 label_language_based: Podle výchozího jazyku
479 479 label_sort_by: Seřadit podle %s
480 480 label_send_test_email: Poslat testovací email
481 481 label_feeds_access_key_created_on: Přístupový klíč pro RSS byl vytvořen před %s
482 482 label_module_plural: Moduly
483 483 label_added_time_by: 'Přidáno uživatelem %s před %s'
484 484 label_updated_time: 'Aktualizováno před %s'
485 485 label_jump_to_a_project: Zvolit projekt...
486 486 label_file_plural: Soubory
487 487 label_changeset_plural: Changesety
488 488 label_default_columns: Výchozí sloupce
489 489 label_no_change_option: (beze změny)
490 490 label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues
491 491 label_theme: Téma
492 492 label_default: Výchozí
493 493 label_search_titles_only: Vyhledávat pouze v názvech
494 494 label_user_mail_option_all: "Pro všechny události všech mých projektů"
495 495 label_user_mail_option_selected: "Pro všechny události vybraných projektů..."
496 496 label_user_mail_option_none: "Pouze pro události které sleduji nebo které se mne týkají"
497 497 label_user_mail_no_self_notified: "Nezasílat informace o mnou vytvořených změnách"
498 498 label_registration_activation_by_email: aktivace účtu emailem
499 499 label_registration_manual_activation: manuální aktivace účtu
500 500 label_registration_automatic_activation: automatická aktivace účtu
501 501 label_display_per_page: '%s na stránku'
502 502 label_age: Věk
503 503 label_change_properties: Změnit vlastnosti
504 504 label_general: Obecné
505 505 label_more: Více
506 506 label_scm: SCM
507 507 label_plugins: Doplňky
508 508 label_ldap_authentication: Autentifikace LDAP
509 509 label_downloads_abbr: D/L
510 510 label_optional_description: Volitelný popis
511 511 label_add_another_file: Přidat další soubor
512 512 label_preferences: Nastavení
513 513 label_chronological_order: V chronologickém pořadí
514 514 label_reverse_chronological_order: V obrácaném chronologickém pořadí
515 515
516 516 button_login: Přihlásit
517 517 button_submit: Potvrdit
518 518 button_save: Uložit
519 519 button_check_all: Zašrtnout vše
520 520 button_uncheck_all: Odšrtnout vše
521 521 button_delete: Odstranit
522 522 button_create: Vytvořit
523 523 button_test: Test
524 524 button_edit: Upravit
525 525 button_add: Přidat
526 526 button_change: Změnit
527 527 button_apply: Použít
528 528 button_clear: Smazat
529 529 button_lock: Zamknout
530 530 button_unlock: Odemknout
531 531 button_download: Stáhnout
532 532 button_list: Vypsat
533 533 button_view: Zobrazit
534 534 button_move: Přesunout
535 535 button_back: Zpět
536 536 button_cancel: Storno
537 537 button_activate: Aktivovat
538 538 button_sort: Seřadit
539 539 button_log_time: Přidat čas
540 540 button_rollback: Zpět k této verzi
541 541 button_watch: Sledovat
542 542 button_unwatch: Nesledovat
543 543 button_reply: Odpovědět
544 544 button_archive: Archivovat
545 545 button_unarchive: Odarchivovat
546 546 button_reset: Reset
547 547 button_rename: Přejmenovat
548 548 button_change_password: Změnit heslo
549 549 button_copy: Kopírovat
550 550 button_annotate: Komentovat
551 551 button_update: Aktualizovat
552 552 button_configure: Konfigurovat
553 553
554 554 status_active: aktivní
555 555 status_registered: registrovaný
556 556 status_locked: uzamčený
557 557
558 558 text_select_mail_notifications: Vyberte akci při které bude zasláno upozornění emailem.
559 559 text_regexp_info: např. ^[A-Z0-9]+$
560 560 text_min_max_length_info: 0 znamená bez limitu
561 561 text_project_destroy_confirmation: Jste si jisti, že chcete odstranit tento projekt a všechna související data ?
562 562 text_workflow_edit: Vyberte roli a frontu k editaci workflow
563 563 text_are_you_sure: Jste si jisti?
564 564 text_journal_changed: změněno z %s na %s
565 565 text_journal_set_to: nastaveno na %s
566 566 text_journal_deleted: odstraněno
567 567 text_tip_task_begin_day: úkol začíná v tento den
568 568 text_tip_task_end_day: úkol končí v tento den
569 569 text_tip_task_begin_end_day: úkol začíná a končí v tento den
570 570 text_project_identifier_info: 'Jsou povolena malá písmena (a-z), čísla a pomlčky.<br />Po uložení již není možné identifikátor změnit.'
571 571 text_caracters_maximum: %d znaků maximálně.
572 572 text_caracters_minimum: Musí být alespoň %d znaků dlouhé.
573 573 text_length_between: Délka mezi %d a %d znaky.
574 574 text_tracker_no_workflow: Pro tuto frontu není definován žádný workflow
575 575 text_unallowed_characters: Nepovolené znaky
576 576 text_comma_separated: Povoleno více hodnot (oddělěné čárkou).
577 577 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
578 578 text_issue_added: Úkol %s byl vytvořen uživatelem %s.
579 579 text_issue_updated: Úkol %s byl aktualizován uživatelem %s.
580 580 text_wiki_destroy_confirmation: Opravdu si přejete odstranit tuto WIKI a celý její obsah?
581 581 text_issue_category_destroy_question: Některé úkoly (%d) jsou přiřazeny k této kategorii. Co s nimi chtete udělat?
582 582 text_issue_category_destroy_assignments: Zrušit přiřazení ke kategorii
583 583 text_issue_category_reassign_to: Přiřadit úkoly do této kategorie
584 584 text_user_mail_option: "U projektů, které nebyly vybrány, budete dostávat oznámení pouze o vašich či o sledovaných položkách (např. o položkách jejichž jste autor nebo ke kterým jste přiřazen(a))."
585 585 text_no_configuration_data: "Role, fronty, stavy úkolů ani workflow nebyly zatím nakonfigurovány.\nVelice doporučujeme nahrát výchozí konfiguraci.Po si můžete vše upravit"
586 586 text_load_default_configuration: Nahrát výchozí konfiguraci
587 587 text_status_changed_by_changeset: Použito v changesetu %s.
588 588 text_issues_destroy_confirmation: 'Opravdu si přejete odstranit všechny zvolené úkoly?'
589 589 text_select_project_modules: 'Aktivní moduly v tomto projektu:'
590 590 text_default_administrator_account_changed: Výchozí nastavení administrátorského účtu změněno
591 591 text_file_repository_writable: Povolen zápis do repository
592 592 text_rmagick_available: RMagick k dispozici (volitelné)
593 593 text_destroy_time_entries_question: U úkolů, které chcete odstranit je evidováno %.02f práce. Co chete udělat?
594 594 text_destroy_time_entries: Odstranit evidované hodiny.
595 595 text_assign_time_entries_to_project: Přiřadit evidované hodiny projektu
596 596 text_reassign_time_entries: 'Přeřadit evidované hodiny k tomuto úkolu:'
597 597
598 598 default_role_manager: Manažer
599 599 default_role_developper: Vývojář
600 600 default_role_reporter: Reportér
601 601 default_tracker_bug: Chyba
602 602 default_tracker_feature: Požadavek
603 603 default_tracker_support: Podpora
604 604 default_issue_status_new: Nový
605 605 default_issue_status_assigned: Přiřazený
606 606 default_issue_status_resolved: Vyřešený
607 607 default_issue_status_feedback: Čeká se
608 608 default_issue_status_closed: Uzavřený
609 609 default_issue_status_rejected: Odmítnutý
610 610 default_doc_category_user: Uživatelská dokumentace
611 611 default_doc_category_tech: Technická dokumentace
612 612 default_priority_low: Nízká
613 613 default_priority_normal: Normální
614 614 default_priority_high: Vysoká
615 615 default_priority_urgent: Urgentní
616 616 default_priority_immediate: Okamžitá
617 617 default_activity_design: Design
618 618 default_activity_development: Vývoj
619 619
620 620 enumeration_issue_priorities: Priority úkolů
621 621 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentů
622 622 enumeration_activities: Aktivity (sledování času)
623 623 error_scm_annotate: "Položka neexistuje nebo nemůže být komentována."
624 624 label_planning: Plánování
625 625 text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'
626 626 label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
627 627 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
628 628 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
629 629 text_user_wrote: '%s wrote:'
630 630 label_duplicated_by: duplicated by
631 631 setting_enabled_scm: Enabled SCM
632 632 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
633 633 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
634 label_incoming_emails: Incoming emails
635 label_generate_key: Generate a key
636 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
637 setting_mail_handler_api_key: API key
@@ -1,630 +1,634
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Januar,Februar,Marts,April,Maj,Juni,Juli,August,September,Oktober,November,December
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Mar,Apr,Maj,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Dec
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dag
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dage
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: cirka en time
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: cirka %d timer
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: cirka en time
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minut
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: et halvt minut
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: mindre end et minut
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutter
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minut
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: mindre end et sekund
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: mindre end %d sekunder
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Vælg venligst
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: er ikke i listen
23 23 activerecord_error_exclusion: er reserveret
24 24 activerecord_error_invalid: er ugyldig
25 25 activerecord_error_confirmation: passer ikke bekræftelsen
26 26 activerecord_error_accepted: skal accepteres
27 27 activerecord_error_empty: kan ikke være tom
28 28 activerecord_error_blank: kan ikke være blank
29 29 activerecord_error_too_long: er for lang
30 30 activerecord_error_too_short: er for kort
31 31 activerecord_error_wrong_length: har den forkerte længde
32 32 activerecord_error_taken: er allerede valgt
33 33 activerecord_error_not_a_number: er ikke et nummer
34 34 activerecord_error_not_a_date: er en ugyldig dato
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: skal være senere end start datoen
36 36 activerecord_error_not_same_project: høre ikke til samme projekt
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Denne relation vil skabe et afhængigheds forhold
38 38
39 39 general_fmt_age: %d år
40 40 general_fmt_age_plural: %d år
41 41 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 45 general_text_No: 'Nej'
46 46 general_text_Yes: 'Ja'
47 47 general_text_no: 'nej'
48 48 general_text_yes: 'ja'
49 49 general_lang_name: 'Danish (Dansk)'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_encoding: ISO-8859-1
52 52 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
53 53 general_day_names: Mandag,Tirsdag,Onsdag,Torsdag,Fredag,Lørdag,Søndag
54 54 general_first_day_of_week: '1'
55 55
56 56 notice_account_updated: Kontoen er opdateret.
57 57 notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og kodeord
58 58 notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret.
59 59 notice_account_wrong_password: Forkert kodeord
60 60 notice_account_register_done: Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen, ska du klikke på linket i den tilsendte email.
61 61 notice_account_unknown_email: Ukendt bruger.
62 62 notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern sikkerheds godkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord.
63 63 notice_account_lost_email_sent: En email med instruktioner til at vælge et nyt kodeord er afsendt til dig.
64 64 notice_account_activated: Din konto er aktiveret. Du kan nu logge ind.
65 65 notice_successful_create: Succesfuld oprettelsen.
66 66 notice_successful_update: Succesfuld opdatering.
67 67 notice_successful_delete: Succesfuld sletning.
68 68 notice_successful_connection: Succesfuld forbindelse.
69 69 notice_file_not_found: Siden du forsøger at tilgå, eksisterer ikke eller er blevet fjernet.
70 70 notice_locking_conflict: Data er opdateret af en anden bruger.
71 71 notice_not_authorized: Du har ike adgang til denne side.
72 72 notice_email_sent: En email er sendt til %s
73 73 notice_email_error: En fejl opstod under afsendelse af email (%s)
74 74 notice_feeds_access_key_reseted: Din RSS adgangs nøgle er nulstillet.
75 75 notice_failed_to_save_issues: "Det mislykkedes at gemme %d sage(r) %d valgt: %s."
76 76 notice_no_issue_selected: "Ingen sag er valgt! vælg venligst hvilke emner du vil rette."
77 77 notice_account_pending: "Din konto er oprettet, og afventer administratorens godkendelse."
78 78 notice_default_data_loaded: Default konfiguration er indlæst.
79 79
80 80 error_can_t_load_default_data: "Standard konfiguration kunne ikke indlæses: %s"
81 81 error_scm_not_found: "Adgang og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository."
82 82 error_scm_command_failed: "En fejl opstod under fobindelsen til det valgte repository: %s"
83 83
84 84 mail_subject_lost_password: Dit %s kodeord
85 85 mail_body_lost_password: 'For at ændre dit kodeord, klik dette link:'
86 86 mail_subject_register: %s konto aktivering
87 87 mail_body_register: 'For at aktivere din konto, klik dette link:'
88 88 mail_body_account_information_external: Du kan bruge din "%s" konto til at logge ind.
89 89 mail_body_account_information: Din konto information
90 90 mail_subject_account_activation_request: %s konto aktivering
91 91 mail_body_account_activation_request: 'En ny bruger (%s) er registreret. Godkend venligst kontoen:'
92 92
93 93 gui_validation_error: 1 fejl
94 94 gui_validation_error_plural: %d fejl
95 95
96 96 field_name: Navn
97 97 field_description: Beskrivelse
98 98 field_summary: Sammenfatning
99 99 field_is_required: Skal udfyldes
100 100 field_firstname: Fornavn
101 101 field_lastname: Efternavn
102 102 field_mail: Email
103 103 field_filename: Fil
104 104 field_filesize: Størrelse
105 105 field_downloads: Downloads
106 106 field_author: Forfatter
107 107 field_created_on: Oprettet
108 108 field_updated_on: Opdateret
109 109 field_field_format: Format
110 110 field_is_for_all: For alle projekter
111 111 field_possible_values: Mulige værdier
112 112 field_regexp: Regulære udtryk
113 113 field_min_length: Minimum længde
114 114 field_max_length: Maximal længde
115 115 field_value: Værdi
116 116 field_category: Kategori
117 117 field_title: Titel
118 118 field_project: Projekt
119 119 field_issue: Sag
120 120 field_status: Status
121 121 field_notes: Noter
122 122 field_is_closed: Sagen er lukket
123 123 field_is_default: Standard værdi
124 124 field_tracker: Type
125 125 field_subject: Emne
126 126 field_due_date: Deadline
127 127 field_assigned_to: Tildelt til
128 128 field_priority: Prioritet
129 129 field_fixed_version: Target version
130 130 field_user: Bruger
131 131 field_role: Rolle
132 132 field_homepage: Hjemmeside
133 133 field_is_public: Offentlig
134 134 field_parent: Underprojekt af
135 135 field_is_in_chlog: Sager vist i ændringer
136 136 field_is_in_roadmap: Sager vist i roadmap
137 137 field_login: Login
138 138 field_mail_notification: Email notifikationer
139 139 field_admin: Administrator
140 140 field_last_login_on: Sidste forbindelse
141 141 field_language: Sprog
142 142 field_effective_date: Dato
143 143 field_password: Kodeord
144 144 field_new_password: Nyt kodeord
145 145 field_password_confirmation: Bekræft
146 146 field_version: Version
147 147 field_type: Type
148 148 field_host: Vært
149 149 field_port: Port
150 150 field_account: Kode
151 151 field_base_dn: Base DN
152 152 field_attr_login: Login attribut
153 153 field_attr_firstname: Fornavn attribut
154 154 field_attr_lastname: Efternavn attribut
155 155 field_attr_mail: Email attribut
156 156 field_onthefly: løbende bruger oprettelse
157 157 field_start_date: Start
158 158 field_done_ratio: %% Færdig
159 159 field_auth_source: Sikkerheds metode
160 160 field_hide_mail: Skjul min email
161 161 field_comments: Kommentar
162 162 field_url: URL
163 163 field_start_page: Start side
164 164 field_subproject: Underprojekt
165 165 field_hours: Timer
166 166 field_activity: Aktivitet
167 167 field_spent_on: Dato
168 168 field_identifier: Identificering
169 169 field_is_filter: Brugt som et filter
170 170 field_issue_to_id: Beslægtede sag
171 171 field_delay: Udsættelse
172 172 field_assignable: Sager kan tildeles denne rolle
173 173 field_redirect_existing_links: Videresend eksisterende links
174 174 field_estimated_hours: Estimeret tid
175 175 field_column_names: Kolonner
176 176 field_time_zone: Tids zone
177 177 field_searchable: Søgbar
178 178 field_default_value: Standard værdi
179 179
180 180 setting_app_title: Applikations titel
181 181 setting_app_subtitle: Applikations undertekst
182 182 setting_welcome_text: Velkomst tekst
183 183 setting_default_language: Standard sporg
184 184 setting_login_required: Sikkerhed påkrævet
185 185 setting_self_registration: Bruger oprettelse
186 186 setting_attachment_max_size: Vedhæftede filers max størrelse
187 187 setting_issues_export_limit: Sags eksporterings begrænsning
188 188 setting_mail_from: Afsender email
189 189 setting_bcc_recipients: Blind carbon copy modtager (bcc)
190 190 setting_host_name: Værts navn
191 191 setting_text_formatting: Tekst formattering
192 192 setting_wiki_compression: Wiki historik komprimering
193 193 setting_feeds_limit: Feed indholds begrænsning
194 194 setting_autofetch_changesets: Automatisk hent commits
195 195 setting_sys_api_enabled: Aktiver web service for automatisk repository administration
196 196 setting_commit_ref_keywords: Reference nøgleord
197 197 setting_commit_fix_keywords: Afslutnings nøgleord
198 198 setting_autologin: Autologin
199 199 setting_date_format: Dato format
200 200 setting_time_format: Tids format
201 201 setting_cross_project_issue_relations: Tillad sags relationer på tværs af projekter
202 202 setting_issue_list_default_columns: Standard kolonner på sags listen
203 203 setting_repositories_encodings: Repository tegnsæt
204 204 setting_emails_footer: Email fodnote
205 205 setting_protocol: Protokol
206 206 setting_per_page_options: Objekter pr. side indstillinger
207 207 setting_user_format: Bruger visnings format
208 208
209 209 project_module_issue_tracking: Sags søgning
210 210 project_module_time_tracking: Tids styring
211 211 project_module_news: Nyheder
212 212 project_module_documents: Dokumenter
213 213 project_module_files: Filer
214 214 project_module_wiki: Wiki
215 215 project_module_repository: Repository
216 216 project_module_boards: Opslagstavle
217 217
218 218 label_user: Bruger
219 219 label_user_plural: Brugere
220 220 label_user_new: Ny bruger
221 221 label_project: Projekt
222 222 label_project_new: Nyt projekt
223 223 label_project_plural: Projekter
224 224 label_project_all: Alle projekter
225 225 label_project_latest: Seneste projekter
226 226 label_issue: Sag
227 227 label_issue_new: Opret sag
228 228 label_issue_plural: Sager
229 229 label_issue_view_all: Vis alle sager
230 230 label_issues_by: Sager fra %s
231 231 label_issue_added: Sagen er oprettet
232 232 label_issue_updated: Sagen er opdateret
233 233 label_document: Dokument
234 234 label_document_new: Nyt dokument
235 235 label_document_plural: Dokumenter
236 236 label_document_added: Dokument tilføjet
237 237 label_role: Rolle
238 238 label_role_plural: Roller
239 239 label_role_new: Ny rolle
240 240 label_role_and_permissions: Roller og rettigheder
241 241 label_member: Medlem
242 242 label_member_new: Nyt medlem
243 243 label_member_plural: Medlemmer
244 244 label_tracker: Type
245 245 label_tracker_plural: Typer
246 246 label_tracker_new: Ny type
247 247 label_workflow: Arbejdsgang
248 248 label_issue_status: Sags status
249 249 label_issue_status_plural: Sags statuser
250 250 label_issue_status_new: Ny status
251 251 label_issue_category: Sags kategori
252 252 label_issue_category_plural: Sags kategorier
253 253 label_issue_category_new: Ny kategori
254 254 label_custom_field: Brugerdefineret felt
255 255 label_custom_field_plural: Brugerdefineret felt
256 256 label_custom_field_new: Nyt brugerdefineret felt
257 257 label_enumerations: Værdier
258 258 label_enumeration_new: Ny værdi
259 259 label_information: Information
260 260 label_information_plural: Information
261 261 label_please_login: Login
262 262 label_register: Registrer
263 263 label_password_lost: Glemt kodeord
264 264 label_home: Forside
265 265 label_my_page: Min side
266 266 label_my_account: Min konto
267 267 label_my_projects: Mine projekter
268 268 label_administration: Administration
269 269 label_login: Log ind
270 270 label_logout: Log ud
271 271 label_help: Hjælp
272 272 label_reported_issues: Rapporterede sager
273 273 label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt til mig
274 274 label_last_login: Sidste forbindelse
275 275 label_last_updates: Sidst opdateret
276 276 label_last_updates_plural: %d sidst opdateret
277 277 label_registered_on: Registeret den
278 278 label_activity: Aktivitet
279 279 label_new: Ny
280 280 label_logged_as: Registreret som
281 281 label_environment: Miljø
282 282 label_authentication: Sikkerhed
283 283 label_auth_source: Sikkerheds metode
284 284 label_auth_source_new: Ny sikkerheds metode
285 285 label_auth_source_plural: Sikkerheds metoder
286 286 label_subproject_plural: Underprojekter
287 287 label_min_max_length: Min - Max længde
288 288 label_list: Liste
289 289 label_date: Dato
290 290 label_integer: Heltal
291 291 label_float: Kommatal
292 292 label_boolean: Sand/falsk
293 293 label_string: Tekst
294 294 label_text: Lang tekst
295 295 label_attribute: Attribut
296 296 label_attribute_plural: Attributter
297 297 label_download: %d Download
298 298 label_download_plural: %d Downloads
299 299 label_no_data: Ingen data at vise
300 300 label_change_status: Ændrings status
301 301 label_history: Historik
302 302 label_attachment: Fil
303 303 label_attachment_new: Ny fil
304 304 label_attachment_delete: Slet fil
305 305 label_attachment_plural: Filer
306 306 label_file_added: Fil tilføjet
307 307 label_report: Rapport
308 308 label_report_plural: Rapporter
309 309 label_news: Nyheder
310 310 label_news_new: Tilføj nyheder
311 311 label_news_plural: Nyheder
312 312 label_news_latest: Seneste nyheder
313 313 label_news_view_all: Vis alle nyheder
314 314 label_news_added: Nyhed tilføjet
315 315 label_change_log: Ændringer
316 316 label_settings: Indstillinger
317 317 label_overview: Oversigt
318 318 label_version: Version
319 319 label_version_new: Ny version
320 320 label_version_plural: Versioner
321 321 label_confirmation: Bekræftigelser
322 322 label_export_to: Eksporter til
323 323 label_read: Læs...
324 324 label_public_projects: Offentlige projekter
325 325 label_open_issues: åben
326 326 label_open_issues_plural: åbne
327 327 label_closed_issues: lukket
328 328 label_closed_issues_plural: lukkede
329 329 label_total: Total
330 330 label_permissions: Rettigheder
331 331 label_current_status: Nuværende status
332 332 label_new_statuses_allowed: Ny status tilladt
333 333 label_all: alle
334 334 label_none: intet
335 335 label_nobody: ingen
336 336 label_next: Næste
337 337 label_previous: Forrig
338 338 label_used_by: Brugt af
339 339 label_details: Detaljer
340 340 label_add_note: Tilføj en note
341 341 label_per_page: Pr. side
342 342 label_calendar: Kalender
343 343 label_months_from: måneder frem
344 344 label_gantt: Gantt
345 345 label_internal: Intern
346 346 label_last_changes: sidste %d ændringer
347 347 label_change_view_all: Vis alle ændringer
348 348 label_personalize_page: Tilret denne side
349 349 label_comment: Kommentar
350 350 label_comment_plural: Kommentarer
351 351 label_comment_add: Tilføj en kommentar
352 352 label_comment_added: Kommentaren er tilføjet
353 353 label_comment_delete: Slet kommentar
354 354 label_query: Brugerdefineret forespørgsel
355 355 label_query_plural: Brugerdefinerede forespørgsler
356 356 label_query_new: Ny forespørgsel
357 357 label_filter_add: Tilføj filter
358 358 label_filter_plural: Filtre
359 359 label_equals: er
360 360 label_not_equals: er ikke
361 361 label_in_less_than: er mindre end
362 362 label_in_more_than: er større end
363 363 label_in: indeholdt i
364 364 label_today: idag
365 365 label_all_time: altid
366 366 label_yesterday: igår
367 367 label_this_week: denne uge
368 368 label_last_week: sidste uge
369 369 label_last_n_days: sidste %d dage
370 370 label_this_month: denne måned
371 371 label_last_month: sidste måned
372 372 label_this_year: dette år
373 373 label_date_range: Dato interval
374 374 label_less_than_ago: mindre end dage siden
375 375 label_more_than_ago: mere end dage siden
376 376 label_ago: days siden
377 377 label_contains: indeholder
378 378 label_not_contains: ikke indeholder
379 379 label_day_plural: dage
380 380 label_repository: Repository
381 381 label_repository_plural: Repositories
382 382 label_browse: Gennemse
383 383 label_modification: %d ændring
384 384 label_modification_plural: %d ændringer
385 385 label_revision: Revision
386 386 label_revision_plural: Revisioner
387 387 label_associated_revisions: Tilnyttede revisioner
388 388 label_added: tilføjet
389 389 label_modified: ændret
390 390 label_deleted: slettet
391 391 label_latest_revision: Seneste revision
392 392 label_latest_revision_plural: Seneste revisioner
393 393 label_view_revisions: Se revisioner
394 394 label_max_size: Maximal størrelse
395 395 label_on: 'til'
396 396 label_sort_highest: Flyt til toppen
397 397 label_sort_higher: Flyt op
398 398 label_sort_lower: Flyt ned
399 399 label_sort_lowest: Flyt til bunden
400 400 label_roadmap: Roadmap
401 401 label_roadmap_due_in: Deadline
402 402 label_roadmap_overdue: %s forsinket
403 403 label_roadmap_no_issues: Ingen sager til denne version
404 404 label_search: Søg
405 405 label_result_plural: Resultater
406 406 label_all_words: Alle ord
407 407 label_wiki: Wiki
408 408 label_wiki_edit: Wiki ændring
409 409 label_wiki_edit_plural: Wiki ændringer
410 410 label_wiki_page: Wiki side
411 411 label_wiki_page_plural: Wiki sider
412 412 label_index_by_title: Indhold efter titel
413 413 label_index_by_date: Indhold efter dato
414 414 label_current_version: Nuværende version
415 415 label_preview: Forhåndsvisning
416 416 label_feed_plural: Feeds
417 417 label_changes_details: Detaljer for alle ænringer
418 418 label_issue_tracking: Sags søgning
419 419 label_spent_time: Brugt tid
420 420 label_f_hour: %.2f time
421 421 label_f_hour_plural: %.2f timer
422 422 label_time_tracking: Tids styring
423 423 label_change_plural: Ændringer
424 424 label_statistics: Statistik
425 425 label_commits_per_month: Commits pr. måned
426 426 label_commits_per_author: Commits pr. bruger
427 427 label_view_diff: Vis forskellighed
428 428 label_diff_inline: inline
429 429 label_diff_side_by_side: side ved side
430 430 label_options: Optioner
431 431 label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra
432 432 label_permissions_report: Godkendelses rapport
433 433 label_watched_issues: Overvågede sager
434 434 label_related_issues: Relaterede sager
435 435 label_applied_status: Anvendte statuser
436 436 label_loading: Indlæser...
437 437 label_relation_new: Ny relation
438 438 label_relation_delete: Slet relation
439 439 label_relates_to: relaterer til
440 440 label_duplicates: kopierer
441 441 label_blocks: blokerer
442 442 label_blocked_by: blokeret af
443 443 label_precedes: kommer før
444 444 label_follows: følger
445 445 label_end_to_start: slut til start
446 446 label_end_to_end: slut til slut
447 447 label_start_to_start: start til start
448 448 label_start_to_end: start til slut
449 449 label_stay_logged_in: Forblin indlogget
450 450 label_disabled: deaktiveret
451 451 label_show_completed_versions: Vis færdige versioner
452 452 label_me: mig
453 453 label_board: Forum
454 454 label_board_new: Nyt forum
455 455 label_board_plural: Fora
456 456 label_topic_plural: Emner
457 457 label_message_plural: Beskeder
458 458 label_message_last: Sidste besked
459 459 label_message_new: Ny besked
460 460 label_message_posted: Besked tilføjet
461 461 label_reply_plural: Besvarer
462 462 label_send_information: Send konto information til bruger
463 463 label_year: År
464 464 label_month: Måned
465 465 label_week: Uge
466 466 label_date_from: Fra
467 467 label_date_to: Til
468 468 label_language_based: Baseret på brugerens sprog
469 469 label_sort_by: Sorter efter %s
470 470 label_send_test_email: Send en test email
471 471 label_feeds_access_key_created_on: RSS adgangsnøgle genereret %s siden
472 472 label_module_plural: Moduler
473 473 label_added_time_by: Tilføjet af %s for %s siden
474 474 label_updated_time: Opdateret for %s siden
475 475 label_jump_to_a_project: Skift til projekt...
476 476 label_file_plural: Filer
477 477 label_changeset_plural: Ændringer
478 478 label_default_columns: Standard kolonner
479 479 label_no_change_option: (Ingen ændringer)
480 480 label_bulk_edit_selected_issues: Masse ret de valgte sager
481 481 label_theme: Tema
482 482 label_default: standard
483 483 label_search_titles_only: Søg kun i titler
484 484 label_user_mail_option_all: "For alle hændelser mine projekter"
485 485 label_user_mail_option_selected: "For alle hændelser, kun de valgte projekter..."
486 486 label_user_mail_option_none: "Kun for ting jeg overvåger, eller jeg er involveret i"
487 487 label_user_mail_no_self_notified: "Jeg ønsker ikke besked, om ændring foretaget af mig selv"
488 488 label_registration_activation_by_email: konto aktivering på email
489 489 label_registration_manual_activation: manuel konto aktivering
490 490 label_registration_automatic_activation: automatisk konto aktivering
491 491 label_display_per_page: 'Per side: %s'
492 492 label_age: Alder
493 493 label_change_properties: Ændre indstillinger
494 494 label_general: Generalt
495 495 label_more: Mere
496 496 label_scm: SCM
497 497 label_plugins: Plugins
498 498 label_ldap_authentication: LDAP godkendelse
499 499 label_downloads_abbr: D/L
500 500
501 501 button_login: Login
502 502 button_submit: Send
503 503 button_save: Gem
504 504 button_check_all: Vælg alt
505 505 button_uncheck_all: Fravælg alt
506 506 button_delete: Slet
507 507 button_create: Opret
508 508 button_test: Test
509 509 button_edit: Ret
510 510 button_add: Tilføj
511 511 button_change: Ændre
512 512 button_apply: Anvend
513 513 button_clear: Nulstil
514 514 button_lock: Lås
515 515 button_unlock: Lås op
516 516 button_download: Download
517 517 button_list: List
518 518 button_view: Vis
519 519 button_move: Flyt
520 520 button_back: Tilbage
521 521 button_cancel: Annuller
522 522 button_activate: Aktiver
523 523 button_sort: Sorter
524 524 button_log_time: Log tid
525 525 button_rollback: Tilbagefør til denne version
526 526 button_watch: Overvåg
527 527 button_unwatch: Stop overvågning
528 528 button_reply: Besvar
529 529 button_archive: Arkiver
530 530 button_unarchive: Fjern fra arkiv
531 531 button_reset: Nulstil
532 532 button_rename: Omdøb
533 533 button_change_password: Skift kodeord
534 534 button_copy: Kopier
535 535 button_annotate: Annotere
536 536 button_update: Opdater
537 537 button_configure: Konfigurer
538 538
539 539 status_active: aktiv
540 540 status_registered: registreret
541 541 status_locked: låst
542 542
543 543 text_select_mail_notifications: Vælg handlinger for hvilke, der skal sendes en email besked.
544 544 text_regexp_info: f.eks. ^[A-ZÆØÅ0-9]+$
545 545 text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsninger
546 546 text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på di vil slette dette projekt og alle relaterede data ?
547 547 text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type, for at redigere arbejdsgangen
548 548 text_are_you_sure: Er du sikker ?
549 549 text_journal_changed: ændret fra %s til %s
550 550 text_journal_set_to: sat til %s
551 551 text_journal_deleted: slettet
552 552 text_tip_task_begin_day: opgaven begynder denne dag
553 553 text_tip_task_end_day: opaven slutter denne dag
554 554 text_tip_task_begin_end_day: opgaven begynder og slutter denne dag
555 555 text_project_identifier_info: 'Små bogstaver (a-z), numre og bindestreg er tilladt.<br />Når den er gemt, kan indifikatoren ikke rettes.'
556 556 text_caracters_maximum: max %d karakterer.
557 557 text_caracters_minimum: Skal være mindst %d karakterer lang.
558 558 text_length_between: Længde skal være mellem %d og %d karakterer.
559 559 text_tracker_no_workflow: Ingen arbejdsgang defineret for denne type
560 560 text_unallowed_characters: Ikke tilladte karakterer
561 561 text_comma_separated: Adskillige værdier tilladt (komma separeret).
562 562 text_issues_ref_in_commit_messages: Referer og løser sager i commit beskeder
563 563 text_issue_added: Sag %s er rapporteret af %s.
564 564 text_issue_updated: Sag %s er blevet opdateret af %s.
565 565 text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette debbe wiki, og alt indholdet ?
566 566 text_issue_category_destroy_question: Nogle sgaer (%d) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre ?
567 567 text_issue_category_destroy_assignments: Slet kategori tildelinger
568 568 text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori
569 569 text_user_mail_option: "For ikke valgte projekter, vil du kun modtage beskeder omhandlende ting, du er involveret i, eller overvåger (f.eks. sager du ahr indberettet eller ejer)."
570 570 text_no_configuration_data: "Roller, typer, sags statuser og arbejdsgange er endnu ikek konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standard konfigurationen. Du vil kunne ændre denne når den er indlæst."
571 571 text_load_default_configuration: Indlæs standard konfiguration
572 572 text_status_changed_by_changeset: Anvendt i ændring %s.
573 573 text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker du ønsker at slette den/de valgte sag(er) ?'
574 574 text_select_project_modules: 'Vælg moduler er skal være aktiveret for dette projekt:'
575 575 text_default_administrator_account_changed: Standard administrator konto ændret
576 576 text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbar
577 577 text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri)
578 578
579 579 default_role_manager: Leder
580 580 default_role_developper: Udvikler
581 581 default_role_reporter: Rapportør
582 582 default_tracker_bug: Bug
583 583 default_tracker_feature: Feature
584 584 default_tracker_support: Support
585 585 default_issue_status_new: Ny
586 586 default_issue_status_assigned: Tildelt
587 587 default_issue_status_resolved: Løst
588 588 default_issue_status_feedback: Feedback
589 589 default_issue_status_closed: Lukket
590 590 default_issue_status_rejected: Afvist
591 591 default_doc_category_user: Bruger dokumentation
592 592 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
593 593 default_priority_low: Lav
594 594 default_priority_normal: Normal
595 595 default_priority_high: Høj
596 596 default_priority_urgent: Akut
597 597 default_priority_immediate: Omgående
598 598 default_activity_design: Design
599 599 default_activity_development: Udvikling
600 600
601 601 enumeration_issue_priorities: Sags prioriteter
602 602 enumeration_doc_categories: Dokument kategorier
603 603 enumeration_activities: Aktiviteter (tids styring)
604 604
605 605 label_add_another_file: Tilføj endnu en fil
606 606 label_chronological_order: I kronologisk rækkefølge
607 607 setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projekt aktivitet
608 608 text_destroy_time_entries_question: %.02f timer er reporteret på denne sag, som du er ved at slette. Hvad vil du gøre ?
609 609 error_issue_not_found_in_project: 'Sagen blev ikke fundet eller tilhører ikke dette projekt'
610 610 text_assign_time_entries_to_project: Tildel raporterede timer til projektet
611 611 setting_display_subprojects_issues: Vis sager for underprojekter på hovedprojektet som default
612 612 label_optional_description: Optionel beskrivelse
613 613 text_destroy_time_entries: Slet raportede timer
614 614 field_comments_sorting: Vis kommentar
615 615 text_reassign_time_entries: 'Tildel raportede timer til denne sag igen'
616 616 label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge
617 617 label_preferences: Preferences
618 618 label_overall_activity: Overordnet aktivitet
619 619 setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som default
620 620 error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated."
621 621 label_planning: Planlægning
622 622 text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'
623 623 label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
624 624 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
625 625 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
626 626 text_user_wrote: '%s wrote:'
627 627 label_duplicated_by: duplicated by
628 628 setting_enabled_scm: Enabled SCM
629 629 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
630 630 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
631 label_incoming_emails: Incoming emails
632 label_generate_key: Generate a key
633 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
634 setting_mail_handler_api_key: API key
@@ -1,629 +1,633
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Januar,Februar,März,April,Mai,Juni,Juli,August,September,Oktober,November,Dezember
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Mär,Apr,Mai,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Dez
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 Tag
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d Tagen
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: ungefähr einer Stunde
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: ungefähr %d Stunden
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: ungefähr einer Stunde
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 Minute
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: einer halben Minute
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: weniger als einer Minute
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d Minuten
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 Minute
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: weniger als einer Sekunde
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: weniger als %d Sekunden
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Bitte auswählen
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: ist nicht inbegriffen
23 23 activerecord_error_exclusion: ist reserviert
24 24 activerecord_error_invalid: ist unzulässig
25 25 activerecord_error_confirmation: Bestätigung nötig
26 26 activerecord_error_accepted: muss angenommen werden
27 27 activerecord_error_empty: darf nicht leer sein
28 28 activerecord_error_blank: darf nicht leer sein
29 29 activerecord_error_too_long: ist zu lang
30 30 activerecord_error_too_short: ist zu kurz
31 31 activerecord_error_wrong_length: hat die falsche Länge
32 32 activerecord_error_taken: ist bereits vergeben
33 33 activerecord_error_not_a_number: ist keine Zahl
34 34 activerecord_error_not_a_date: ist kein gültiges Datum
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: muss größer als Anfangsdatum sein
36 36 activerecord_error_not_same_project: gehört nicht zum selben Projekt
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Diese Beziehung würde eine zyklische Abhängigkeit erzeugen
38 38
39 39 general_fmt_age: %d Jahr
40 40 general_fmt_age_plural: %d Jahre
41 41 general_fmt_date: %%d.%%m.%%y
42 42 general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%y, %%H:%%M
43 43 general_fmt_datetime_short: %%d.%%m, %%H:%%M
44 44 general_fmt_time: %%H:%%M
45 45 general_text_No: 'Nein'
46 46 general_text_Yes: 'Ja'
47 47 general_text_no: 'nein'
48 48 general_text_yes: 'ja'
49 49 general_lang_name: 'Deutsch'
50 50 general_csv_separator: ';'
51 51 general_csv_encoding: ISO-8859-1
52 52 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
53 53 general_day_names: Montag,Dienstag,Mittwoch,Donnerstag,Freitag,Samstag,Sonntag
54 54 general_first_day_of_week: '1'
55 55
56 56 notice_account_updated: Konto wurde erfolgreich aktualisiert.
57 57 notice_account_invalid_creditentials: Benutzer oder Kennwort unzulässig
58 58 notice_account_password_updated: Kennwort wurde erfolgreich aktualisiert.
59 59 notice_account_wrong_password: Falsches Kennwort
60 60 notice_account_register_done: Konto wurde erfolgreich angelegt.
61 61 notice_account_unknown_email: Unbekannter Benutzer.
62 62 notice_can_t_change_password: Dieses Konto verwendet eine externe Authentifizierungs-Quelle. Unmöglich, das Kennwort zu ändern.
63 63 notice_account_lost_email_sent: Eine E-Mail mit Anweisungen, ein neues Kennwort zu wählen, wurde Ihnen geschickt.
64 64 notice_account_activated: Ihr Konto ist aktiviert. Sie können sich jetzt anmelden.
65 65 notice_successful_create: Erfolgreich angelegt
66 66 notice_successful_update: Erfolgreich aktualisiert.
67 67 notice_successful_delete: Erfolgreich gelöscht.
68 68 notice_successful_connection: Verbindung erfolgreich.
69 69 notice_file_not_found: Anhang besteht nicht oder ist gelöscht worden.
70 70 notice_locking_conflict: Datum wurde von einem anderen Benutzer geändert.
71 71 notice_not_authorized: Sie sind nicht berechtigt, auf diese Seite zuzugreifen.
72 72 notice_email_sent: Eine E-Mail wurde an %s gesendet.
73 73 notice_email_error: Beim Senden einer E-Mail ist ein Fehler aufgetreten (%s).
74 74 notice_feeds_access_key_reseted: Ihr Atom-Zugriffsschlüssel wurde zurückgesetzt.
75 75 notice_failed_to_save_issues: "%d von %d ausgewählten Tickets konnte(n) nicht gespeichert werden: %s."
76 76 notice_no_issue_selected: "Kein Ticket ausgewählt! Bitte wählen Sie die Tickets, die Sie bearbeiten möchten."
77 77 notice_account_pending: "Ihr Konto wurde erstellt und wartet jetzt auf die Genehmigung des Administrators."
78 78 notice_default_data_loaded: Die Standard-Konfiguration wurde erfolgreich geladen.
79 79
80 80 error_can_t_load_default_data: "Die Standard-Konfiguration konnte nicht geladen werden: %s"
81 81 error_scm_not_found: Eintrag und/oder Revision besteht nicht im Projektarchiv.
82 82 error_scm_command_failed: "Beim Zugriff auf das Projektarchiv ist ein Fehler aufgetreten: %s"
83 83 error_scm_annotate: "Der Eintrag existiert nicht oder kann nicht annotiert werden."
84 84 error_issue_not_found_in_project: 'Das Ticket wurde nicht gefunden oder gehört nicht zu diesem Projekt.'
85 85
86 86 mail_subject_lost_password: Ihr %s Kennwort
87 87 mail_body_lost_password: 'Benutzen Sie den folgenden Link, um Ihr Kennwort zu ändern:'
88 88 mail_subject_register: %s Kontoaktivierung
89 89 mail_body_register: 'Um Ihr Konto zu aktivieren, benutzen Sie folgenden Link:'
90 90 mail_body_account_information_external: Sie können sich mit Ihrem Konto "%s" an anmelden.
91 91 mail_body_account_information: Ihre Konto-Informationen
92 92 mail_subject_account_activation_request: Antrag auf %s Kontoaktivierung
93 93 mail_body_account_activation_request: 'Ein neuer Benutzer (%s) hat sich registriert. Sein Konto wartet auf Ihre Genehmigung:'
94 94
95 95 gui_validation_error: 1 Fehler
96 96 gui_validation_error_plural: %d Fehler
97 97
98 98 field_name: Name
99 99 field_description: Beschreibung
100 100 field_summary: Zusammenfassung
101 101 field_is_required: Erforderlich
102 102 field_firstname: Vorname
103 103 field_lastname: Nachname
104 104 field_mail: E-Mail
105 105 field_filename: Datei
106 106 field_filesize: Größe
107 107 field_downloads: Downloads
108 108 field_author: Autor
109 109 field_created_on: Angelegt
110 110 field_updated_on: Aktualisiert
111 111 field_field_format: Format
112 112 field_is_for_all: Für alle Projekte
113 113 field_possible_values: Mögliche Werte
114 114 field_regexp: Regulärer Ausdruck
115 115 field_min_length: Minimale Länge
116 116 field_max_length: Maximale Länge
117 117 field_value: Wert
118 118 field_category: Kategorie
119 119 field_title: Titel
120 120 field_project: Projekt
121 121 field_issue: Ticket
122 122 field_status: Status
123 123 field_notes: Kommentare
124 124 field_is_closed: Ticket geschlossen
125 125 field_is_default: Standardeinstellung
126 126 field_tracker: Tracker
127 127 field_subject: Thema
128 128 field_due_date: Abgabedatum
129 129 field_assigned_to: Zugewiesen an
130 130 field_priority: Priorität
131 131 field_fixed_version: Zielversion
132 132 field_user: Benutzer
133 133 field_role: Rolle
134 134 field_homepage: Projekt-Homepage
135 135 field_is_public: Öffentlich
136 136 field_parent: Unterprojekt von
137 137 field_is_in_chlog: Im Change-Log anzeigen
138 138 field_is_in_roadmap: In der Roadmap anzeigen
139 139 field_login: Mitgliedsname
140 140 field_mail_notification: Mailbenachrichtigung
141 141 field_admin: Administrator
142 142 field_last_login_on: Letzte Anmeldung
143 143 field_language: Sprache
144 144 field_effective_date: Datum
145 145 field_password: Kennwort
146 146 field_new_password: Neues Kennwort
147 147 field_password_confirmation: Bestätigung
148 148 field_version: Version
149 149 field_type: Typ
150 150 field_host: Host
151 151 field_port: Port
152 152 field_account: Konto
153 153 field_base_dn: Base DN
154 154 field_attr_login: Mitgliedsname-Attribut
155 155 field_attr_firstname: Vorname-Attribut
156 156 field_attr_lastname: Name-Attribut
157 157 field_attr_mail: E-Mail-Attribut
158 158 field_onthefly: On-the-fly-Benutzererstellung
159 159 field_start_date: Beginn
160 160 field_done_ratio: %% erledigt
161 161 field_auth_source: Authentifizierungs-Modus
162 162 field_hide_mail: E-Mail-Adresse nicht anzeigen
163 163 field_comments: Kommentar
164 164 field_url: URL
165 165 field_start_page: Hauptseite
166 166 field_subproject: Subprojekt von
167 167 field_hours: Stunden
168 168 field_activity: Aktivität
169 169 field_spent_on: Datum
170 170 field_identifier: Kennung
171 171 field_is_filter: Als Filter benutzen
172 172 field_issue_to_id: Zugehöriges Ticket
173 173 field_delay: Pufferzeit
174 174 field_assignable: Tickets können dieser Rolle zugewiesen werden
175 175 field_redirect_existing_links: Existierende Links umleiten
176 176 field_estimated_hours: Geschätzter Aufwand
177 177 field_column_names: Spalten
178 178 field_time_zone: Zeitzone
179 179 field_searchable: Durchsuchbar
180 180 field_default_value: Standardwert
181 181 field_comments_sorting: Kommentare anzeigen
182 182
183 183 setting_app_title: Applikations-Titel
184 184 setting_app_subtitle: Applikations-Untertitel
185 185 setting_welcome_text: Willkommenstext
186 186 setting_default_language: Default-Sprache
187 187 setting_login_required: Authentisierung erforderlich
188 188 setting_self_registration: Anmeldung ermöglicht
189 189 setting_attachment_max_size: Max. Dateigröße
190 190 setting_issues_export_limit: Max. Anzahl Tickets bei CSV/PDF-Export
191 191 setting_mail_from: E-Mail-Absender
192 192 setting_bcc_recipients: E-Mails als Blindkopie (BCC) senden
193 193 setting_host_name: Hostname
194 194 setting_text_formatting: Textformatierung
195 195 setting_wiki_compression: Wiki-Historie komprimieren
196 196 setting_feeds_limit: Max. Anzahl Einträge pro Atom-Feed
197 197 setting_default_projects_public: Neue Projekte sind standardmäßig öffentlich
198 198 setting_autofetch_changesets: Changesets automatisch abrufen
199 199 setting_sys_api_enabled: Webservice zur Verwaltung der Projektarchive benutzen
200 200 setting_commit_ref_keywords: Schlüsselwörter (Beziehungen)
201 201 setting_commit_fix_keywords: Schlüsselwörter (Status)
202 202 setting_autologin: Automatische Anmeldung
203 203 setting_date_format: Datumsformat
204 204 setting_time_format: Zeitformat
205 205 setting_cross_project_issue_relations: Ticket-Beziehungen zwischen Projekten erlauben
206 206 setting_issue_list_default_columns: Default-Spalten in der Ticket-Auflistung
207 207 setting_repositories_encodings: Kodierungen der Projektarchive
208 208 setting_emails_footer: E-Mail-Fußzeile
209 209 setting_protocol: Protokoll
210 210 setting_per_page_options: Objekte pro Seite
211 211 setting_user_format: Benutzer-Anzeigeformat
212 212 setting_activity_days_default: Anzahl Tage pro Seite der Projekt-Aktivität
213 213 setting_display_subprojects_issues: Tickets von Unterprojekten im Hauptprojekt anzeigen
214 214
215 215 project_module_issue_tracking: Ticket-Verfolgung
216 216 project_module_time_tracking: Zeiterfassung
217 217 project_module_news: News
218 218 project_module_documents: Dokumente
219 219 project_module_files: Dateien
220 220 project_module_wiki: Wiki
221 221 project_module_repository: Projektarchiv
222 222 project_module_boards: Foren
223 223
224 224 label_user: Benutzer
225 225 label_user_plural: Benutzer
226 226 label_user_new: Neuer Benutzer
227 227 label_project: Projekt
228 228 label_project_new: Neues Projekt
229 229 label_project_plural: Projekte
230 230 label_project_all: Alle Projekte
231 231 label_project_latest: Neueste Projekte
232 232 label_issue: Ticket
233 233 label_issue_new: Neues Ticket
234 234 label_issue_plural: Tickets
235 235 label_issue_view_all: Alle Tickets anzeigen
236 236 label_issues_by: Tickets von %s
237 237 label_issue_added: Ticket hinzugefügt
238 238 label_issue_updated: Ticket aktualisiert
239 239 label_document: Dokument
240 240 label_document_new: Neues Dokument
241 241 label_document_plural: Dokumente
242 242 label_document_added: Dokument hinzugefügt
243 243 label_role: Rolle
244 244 label_role_plural: Rollen
245 245 label_role_new: Neue Rolle
246 246 label_role_and_permissions: Rollen und Rechte
247 247 label_member: Mitglied
248 248 label_member_new: Neues Mitglied
249 249 label_member_plural: Mitglieder
250 250 label_tracker: Tracker
251 251 label_tracker_plural: Tracker
252 252 label_tracker_new: Neuer Tracker
253 253 label_workflow: Workflow
254 254 label_issue_status: Ticket-Status
255 255 label_issue_status_plural: Ticket-Status
256 256 label_issue_status_new: Neuer Status
257 257 label_issue_category: Ticket-Kategorie
258 258 label_issue_category_plural: Ticket-Kategorien
259 259 label_issue_category_new: Neue Kategorie
260 260 label_custom_field: Benutzerdefiniertes Feld
261 261 label_custom_field_plural: Benutzerdefinierte Felder
262 262 label_custom_field_new: Neues Feld
263 263 label_enumerations: Aufzählungen
264 264 label_enumeration_new: Neuer Wert
265 265 label_information: Information
266 266 label_information_plural: Informationen
267 267 label_please_login: Anmelden
268 268 label_register: Registrieren
269 269 label_password_lost: Kennwort vergessen
270 270 label_home: Hauptseite
271 271 label_my_page: Meine Seite
272 272 label_my_account: Mein Konto
273 273 label_my_projects: Meine Projekte
274 274 label_administration: Administration
275 275 label_login: Anmelden
276 276 label_logout: Abmelden
277 277 label_help: Hilfe
278 278 label_reported_issues: Gemeldete Tickets
279 279 label_assigned_to_me_issues: Mir zugewiesen
280 280 label_last_login: Letzte Anmeldung
281 281 label_last_updates: zuletzt aktualisiert
282 282 label_last_updates_plural: %d zuletzt aktualisierten
283 283 label_registered_on: Angemeldet am
284 284 label_activity: Aktivität
285 285 label_overall_activity: Aktivität aller Projekte anzeigen
286 286 label_new: Neu
287 287 label_logged_as: Angemeldet als
288 288 label_environment: Environment
289 289 label_authentication: Authentifizierung
290 290 label_auth_source: Authentifizierungs-Modus
291 291 label_auth_source_new: Neuer Authentifizierungs-Modus
292 292 label_auth_source_plural: Authentifizierungs-Arten
293 293 label_subproject_plural: Unterprojekte
294 294 label_min_max_length: Länge (Min. - Max.)
295 295 label_list: Liste
296 296 label_date: Datum
297 297 label_integer: Zahl
298 298 label_float: Fließkommazahl
299 299 label_boolean: Boolean
300 300 label_string: Text
301 301 label_text: Langer Text
302 302 label_attribute: Attribut
303 303 label_attribute_plural: Attribute
304 304 label_download: %d Download
305 305 label_download_plural: %d Downloads
306 306 label_no_data: Nichts anzuzeigen
307 307 label_change_status: Statuswechsel
308 308 label_history: Historie
309 309 label_attachment: Datei
310 310 label_attachment_new: Neue Datei
311 311 label_attachment_delete: Anhang löschen
312 312 label_attachment_plural: Dateien
313 313 label_file_added: Datei hinzugefügt
314 314 label_report: Bericht
315 315 label_report_plural: Berichte
316 316 label_news: News
317 317 label_news_new: News hinzufügen
318 318 label_news_plural: News
319 319 label_news_latest: Letzte News
320 320 label_news_view_all: Alle News anzeigen
321 321 label_news_added: News hinzugefügt
322 322 label_change_log: Change-Log
323 323 label_settings: Konfiguration
324 324 label_overview: Übersicht
325 325 label_version: Version
326 326 label_version_new: Neue Version
327 327 label_version_plural: Versionen
328 328 label_confirmation: Bestätigung
329 329 label_export_to: "Auch abrufbar als:"
330 330 label_read: Lesen...
331 331 label_public_projects: Öffentliche Projekte
332 332 label_open_issues: offen
333 333 label_open_issues_plural: offen
334 334 label_closed_issues: geschlossen
335 335 label_closed_issues_plural: geschlossen
336 336 label_total: Gesamtzahl
337 337 label_permissions: Berechtigungen
338 338 label_current_status: Gegenwärtiger Status
339 339 label_new_statuses_allowed: Neue Berechtigungen
340 340 label_all: alle
341 341 label_none: kein
342 342 label_nobody: Niemand
343 343 label_next: Weiter
344 344 label_previous: Zurück
345 345 label_used_by: Benutzt von
346 346 label_details: Details
347 347 label_add_note: Kommentar hinzufügen
348 348 label_per_page: Pro Seite
349 349 label_calendar: Kalender
350 350 label_months_from: Monate ab
351 351 label_gantt: Gantt
352 352 label_internal: Intern
353 353 label_last_changes: %d letzte Änderungen
354 354 label_change_view_all: Alle Änderungen anzeigen
355 355 label_personalize_page: Diese Seite anpassen
356 356 label_comment: Kommentar
357 357 label_comment_plural: Kommentare
358 358 label_comment_add: Kommentar hinzufügen
359 359 label_comment_added: Kommentar hinzugefügt
360 360 label_comment_delete: Kommentar löschen
361 361 label_query: Benutzerdefinierte Abfrage
362 362 label_query_plural: Benutzerdefinierte Berichte
363 363 label_query_new: Neuer Bericht
364 364 label_filter_add: Filter hinzufügen
365 365 label_filter_plural: Filter
366 366 label_equals: ist
367 367 label_not_equals: ist nicht
368 368 label_in_less_than: in weniger als
369 369 label_in_more_than: in mehr als
370 370 label_in: an
371 371 label_today: heute
372 372 label_all_time: gesamter Zeitraum
373 373 label_yesterday: gestern
374 374 label_this_week: aktuelle Woche
375 375 label_last_week: vorige Woche
376 376 label_last_n_days: die letzten %d Tage
377 377 label_this_month: aktueller Monat
378 378 label_last_month: voriger Monat
379 379 label_this_year: aktuelles Jahr
380 380 label_date_range: Zeitraum
381 381 label_less_than_ago: vor weniger als
382 382 label_more_than_ago: vor mehr als
383 383 label_ago: vor
384 384 label_contains: enthält
385 385 label_not_contains: enthält nicht
386 386 label_day_plural: Tage
387 387 label_repository: Projektarchiv
388 388 label_repository_plural: Projektarchive
389 389 label_browse: Codebrowser
390 390 label_modification: %d Änderung
391 391 label_modification_plural: %d Änderungen
392 392 label_revision: Revision
393 393 label_revision_plural: Revisionen
394 394 label_associated_revisions: Zugehörige Revisionen
395 395 label_added: hinzugefügt
396 396 label_modified: geändert
397 397 label_deleted: gelöscht
398 398 label_latest_revision: Aktuellste Revision
399 399 label_latest_revision_plural: Aktuellste Revisionen
400 400 label_view_revisions: Revisionen anzeigen
401 401 label_max_size: Maximale Größe
402 402 label_on: von
403 403 label_sort_highest: An den Anfang
404 404 label_sort_higher: Eins höher
405 405 label_sort_lower: Eins tiefer
406 406 label_sort_lowest: Ans Ende
407 407 label_roadmap: Roadmap
408 408 label_roadmap_due_in: Fällig in
409 409 label_roadmap_overdue: %s verspätet
410 410 label_roadmap_no_issues: Keine Tickets für diese Version
411 411 label_search: Suche
412 412 label_result_plural: Resultate
413 413 label_all_words: Alle Wörter
414 414 label_wiki: Wiki
415 415 label_wiki_edit: Wiki-Bearbeitung
416 416 label_wiki_edit_plural: Wiki-Bearbeitungen
417 417 label_wiki_page: Wiki-Seite
418 418 label_wiki_page_plural: Wiki-Seiten
419 419 label_index_by_title: Seiten nach Titel sortiert
420 420 label_index_by_date: Seiten nach Datum sortiert
421 421 label_current_version: Gegenwärtige Version
422 422 label_preview: Vorschau
423 423 label_feed_plural: Feeds
424 424 label_changes_details: Details aller Änderungen
425 425 label_issue_tracking: Tickets
426 426 label_spent_time: Aufgewendete Zeit
427 427 label_f_hour: %.2f Stunde
428 428 label_f_hour_plural: %.2f Stunden
429 429 label_time_tracking: Zeiterfassung
430 430 label_change_plural: Änderungen
431 431 label_statistics: Statistiken
432 432 label_commits_per_month: Übertragungen pro Monat
433 433 label_commits_per_author: Übertragungen pro Autor
434 434 label_view_diff: Unterschiede anzeigen
435 435 label_diff_inline: inline
436 436 label_diff_side_by_side: nebeneinander
437 437 label_options: Optionen
438 438 label_copy_workflow_from: Workflow kopieren von
439 439 label_permissions_report: Berechtigungsübersicht
440 440 label_watched_issues: Beobachtete Tickets
441 441 label_related_issues: Zugehörige Tickets
442 442 label_applied_status: Zugewiesener Status
443 443 label_loading: Lade...
444 444 label_relation_new: Neue Beziehung
445 445 label_relation_delete: Beziehung löschen
446 446 label_relates_to: Beziehung mit
447 447 label_duplicates: Duplikat von
448 448 label_blocks: Blockiert
449 449 label_blocked_by: Blockiert durch
450 450 label_precedes: Vorgänger von
451 451 label_follows: folgt
452 452 label_end_to_start: Ende - Anfang
453 453 label_end_to_end: Ende - Ende
454 454 label_start_to_start: Anfang - Anfang
455 455 label_start_to_end: Anfang - Ende
456 456 label_stay_logged_in: Angemeldet bleiben
457 457 label_disabled: gesperrt
458 458 label_show_completed_versions: Abgeschlossene Versionen anzeigen
459 459 label_me: ich
460 460 label_board: Forum
461 461 label_board_new: Neues Forum
462 462 label_board_plural: Foren
463 463 label_topic_plural: Themen
464 464 label_message_plural: Nachrichten
465 465 label_message_last: Letzte Nachricht
466 466 label_message_new: Neue Nachricht
467 467 label_message_posted: Forums-Beitrag hinzugefügt
468 468 label_reply_plural: Antworten
469 469 label_send_information: Sende Kontoinformationen zum Benutzer
470 470 label_year: Jahr
471 471 label_month: Monat
472 472 label_week: Woche
473 473 label_date_from: Von
474 474 label_date_to: Bis
475 475 label_language_based: Sprachabhängig
476 476 label_sort_by: Sortiert nach %s
477 477 label_send_test_email: Test-E-Mail senden
478 478 label_feeds_access_key_created_on: Atom-Zugriffsschlüssel vor %s erstellt
479 479 label_module_plural: Module
480 480 label_added_time_by: Von %s vor %s hinzugefügt
481 481 label_updated_time: Vor %s aktualisiert
482 482 label_jump_to_a_project: Zu einem Projekt springen...
483 483 label_file_plural: Dateien
484 484 label_changeset_plural: Changesets
485 485 label_default_columns: Default-Spalten
486 486 label_no_change_option: (Keine Änderung)
487 487 label_bulk_edit_selected_issues: Alle ausgewählten Tickets bearbeiten
488 488 label_theme: Stil
489 489 label_default: Default
490 490 label_search_titles_only: Nur Titel durchsuchen
491 491 label_user_mail_option_all: "Für alle Ereignisse in all meinen Projekten"
492 492 label_user_mail_option_selected: "Für alle Ereignisse in den ausgewählten Projekten..."
493 493 label_user_mail_option_none: "Nur für Dinge, die ich beobachte oder an denen ich beteiligt bin"
494 494 label_user_mail_no_self_notified: "Ich möchte nicht über Änderungen benachrichtigt werden, die ich selbst durchführe."
495 495 label_registration_activation_by_email: Kontoaktivierung durch E-Mail
496 496 label_registration_manual_activation: Manuelle Kontoaktivierung
497 497 label_registration_automatic_activation: Automatische Kontoaktivierung
498 498 label_display_per_page: 'Pro Seite: %s'
499 499 label_age: Geändert vor
500 500 label_change_properties: Eigenschaften ändern
501 501 label_general: Allgemein
502 502 label_more: Mehr
503 503 label_scm: Versionskontrollsystem
504 504 label_plugins: Plugins
505 505 label_ldap_authentication: LDAP-Authentifizierung
506 506 label_downloads_abbr: D/L
507 507 label_optional_description: Beschreibung (optional)
508 508 label_add_another_file: Eine weitere Datei hinzufügen
509 509 label_preferences: Präferenzen
510 510 label_chronological_order: in zeitlicher Reihenfolge
511 511 label_reverse_chronological_order: in umgekehrter zeitlicher Reihenfolge
512 512 label_planning: Terminplanung
513 513
514 514 button_login: Anmelden
515 515 button_submit: OK
516 516 button_save: Speichern
517 517 button_check_all: Alles auswählen
518 518 button_uncheck_all: Alles abwählen
519 519 button_delete: Löschen
520 520 button_create: Anlegen
521 521 button_test: Testen
522 522 button_edit: Bearbeiten
523 523 button_add: Hinzufügen
524 524 button_change: Wechseln
525 525 button_apply: Anwenden
526 526 button_clear: Zurücksetzen
527 527 button_lock: Sperren
528 528 button_unlock: Entsperren
529 529 button_download: Download
530 530 button_list: Liste
531 531 button_view: Anzeigen
532 532 button_move: Verschieben
533 533 button_back: Zurück
534 534 button_cancel: Abbrechen
535 535 button_activate: Aktivieren
536 536 button_sort: Sortieren
537 537 button_log_time: Aufwand buchen
538 538 button_rollback: Auf diese Version zurücksetzen
539 539 button_watch: Beobachten
540 540 button_unwatch: Nicht beobachten
541 541 button_reply: Antworten
542 542 button_archive: Archivieren
543 543 button_unarchive: Entarchivieren
544 544 button_reset: Zurücksetzen
545 545 button_rename: Umbenennen
546 546 button_change_password: Kennwort ändern
547 547 button_copy: Kopieren
548 548 button_annotate: Annotieren
549 549 button_update: Aktualisieren
550 550 button_configure: Konfigurieren
551 551
552 552 status_active: aktiv
553 553 status_registered: angemeldet
554 554 status_locked: gesperrt
555 555
556 556 text_select_mail_notifications: Bitte wählen Sie die Aktionen aus, für die eine Mailbenachrichtigung gesendet werden soll
557 557 text_regexp_info: z. B. ^[A-Z0-9]+$
558 558 text_min_max_length_info: 0 heißt keine Beschränkung
559 559 text_project_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass sie das Projekt löschen wollen?
560 560 text_workflow_edit: Workflow zum Bearbeiten auswählen
561 561 text_are_you_sure: Sind Sie sicher?
562 562 text_journal_changed: geändert von %s zu %s
563 563 text_journal_set_to: gestellt zu %s
564 564 text_journal_deleted: gelöscht
565 565 text_tip_task_begin_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt
566 566 text_tip_task_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag endet
567 567 text_tip_task_begin_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt und endet
568 568 text_project_identifier_info: 'Kleinbuchstaben (a-z), Ziffern und Bindestriche erlaubt.<br />Einmal gespeichert, kann die Kennung nicht mehr geändert werden.'
569 569 text_caracters_maximum: Max. %d Zeichen.
570 570 text_caracters_minimum: Muss mindestens %d Zeichen lang sein.
571 571 text_length_between: Länge zwischen %d und %d Zeichen.
572 572 text_tracker_no_workflow: Kein Workflow für diesen Tracker definiert.
573 573 text_unallowed_characters: Nicht erlaubte Zeichen
574 574 text_comma_separated: Mehrere Werte erlaubt (durch Komma getrennt).
575 575 text_issues_ref_in_commit_messages: Ticket-Beziehungen und -Status in Commit-Log-Meldungen
576 576 text_issue_added: Ticket %s wurde erstellt by %s.
577 577 text_issue_updated: Ticket %s wurde aktualisiert by %s.
578 578 text_wiki_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass Sie dieses Wiki mit sämtlichem Inhalt löschen möchten?
579 579 text_issue_category_destroy_question: Einige Tickets (%d) sind dieser Kategorie zugeodnet. Was möchten Sie tun?
580 580 text_issue_category_destroy_assignments: Kategorie-Zuordnung entfernen
581 581 text_issue_category_reassign_to: Tickets dieser Kategorie zuordnen
582 582 text_user_mail_option: "Für nicht ausgewählte Projekte werden Sie nur Benachrichtigungen für Dinge erhalten, die Sie beobachten oder an denen Sie beteiligt sind (z. B. Tickets, deren Autor Sie sind oder die Ihnen zugewiesen sind)."
583 583 text_no_configuration_data: "Rollen, Tracker, Ticket-Status und Workflows wurden noch nicht konfiguriert.\nEs ist sehr zu empfehlen, die Standard-Konfiguration zu laden. Sobald sie geladen ist, können Sie sie abändern."
584 584 text_load_default_configuration: Standard-Konfiguration laden
585 585 text_status_changed_by_changeset: Status geändert durch Changeset %s.
586 586 text_issues_destroy_confirmation: 'Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Tickets löschen möchten?'
587 587 text_select_project_modules: 'Bitte wählen Sie die Module aus, die in diesem Projekt aktiviert sein sollen:'
588 588 text_default_administrator_account_changed: Administrator-Kennwort geändert
589 589 text_file_repository_writable: Verzeichnis für Dateien beschreibbar
590 590 text_rmagick_available: RMagick verfügbar (optional)
591 591 text_destroy_time_entries_question: Es wurden bereits %.02f Stunden auf dieses Ticket gebucht. Was soll mit den Aufwänden geschehen?
592 592 text_destroy_time_entries: Gebuchte Aufwände löschen
593 593 text_assign_time_entries_to_project: Gebuchte Aufwände dem Projekt zuweisen
594 594 text_reassign_time_entries: 'Gebuchte Aufwände diesem Ticket zuweisen:'
595 595
596 596 default_role_manager: Manager
597 597 default_role_developper: Entwickler
598 598 default_role_reporter: Reporter
599 599 default_tracker_bug: Fehler
600 600 default_tracker_feature: Feature
601 601 default_tracker_support: Unterstützung
602 602 default_issue_status_new: Neu
603 603 default_issue_status_assigned: Zugewiesen
604 604 default_issue_status_resolved: Gelöst
605 605 default_issue_status_feedback: Feedback
606 606 default_issue_status_closed: Erledigt
607 607 default_issue_status_rejected: Abgewiesen
608 608 default_doc_category_user: Benutzerdokumentation
609 609 default_doc_category_tech: Technische Dokumentation
610 610 default_priority_low: Niedrig
611 611 default_priority_normal: Normal
612 612 default_priority_high: Hoch
613 613 default_priority_urgent: Dringend
614 614 default_priority_immediate: Sofort
615 615 default_activity_design: Design
616 616 default_activity_development: Entwicklung
617 617
618 618 enumeration_issue_priorities: Ticket-Prioritäten
619 619 enumeration_doc_categories: Dokumentenkategorien
620 620 enumeration_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung)
621 621 text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'
622 622 label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
623 623 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
624 624 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
625 625 text_user_wrote: '%s wrote:'
626 626 label_duplicated_by: duplicated by
627 627 setting_enabled_scm: Enabled SCM
628 628 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
629 629 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
630 label_incoming_emails: Incoming emails
631 label_generate_key: Generate a key
632 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
633 setting_mail_handler_api_key: API key
@@ -1,629 +1,633
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,December
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Mar,Apr,May,Jun,Jul,Aug,Sep,Oct,Nov,Dec
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 day
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d days
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: about an hour
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: about %d hours
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: about an hour
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minute
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: half a minute
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: less than a minute
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutes
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minute
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: less than a second
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: less than %d seconds
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Please select
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: is not included in the list
23 23 activerecord_error_exclusion: is reserved
24 24 activerecord_error_invalid: is invalid
25 25 activerecord_error_confirmation: doesn't match confirmation
26 26 activerecord_error_accepted: must be accepted
27 27 activerecord_error_empty: can't be empty
28 28 activerecord_error_blank: can't be blank
29 29 activerecord_error_too_long: is too long
30 30 activerecord_error_too_short: is too short
31 31 activerecord_error_wrong_length: is the wrong length
32 32 activerecord_error_taken: has already been taken
33 33 activerecord_error_not_a_number: is not a number
34 34 activerecord_error_not_a_date: is not a valid date
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: must be greater than start date
36 36 activerecord_error_not_same_project: doesn't belong to the same project
37 37 activerecord_error_circular_dependency: This relation would create a circular dependency
38 38
39 39 general_fmt_age: %d yr
40 40 general_fmt_age_plural: %d yrs
41 41 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 45 general_text_No: 'No'
46 46 general_text_Yes: 'Yes'
47 47 general_text_no: 'no'
48 48 general_text_yes: 'yes'
49 49 general_lang_name: 'English'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_encoding: ISO-8859-1
52 52 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
53 53 general_day_names: Monday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday,Sunday
54 54 general_first_day_of_week: '7'
55 55
56 56 notice_account_updated: Account was successfully updated.
57 57 notice_account_invalid_creditentials: Invalid user or password
58 58 notice_account_password_updated: Password was successfully updated.
59 59 notice_account_wrong_password: Wrong password
60 60 notice_account_register_done: Account was successfully created. To activate your account, click on the link that was emailed to you.
61 61 notice_account_unknown_email: Unknown user.
62 62 notice_can_t_change_password: This account uses an external authentication source. Impossible to change the password.
63 63 notice_account_lost_email_sent: An email with instructions to choose a new password has been sent to you.
64 64 notice_account_activated: Your account has been activated. You can now log in.
65 65 notice_successful_create: Successful creation.
66 66 notice_successful_update: Successful update.
67 67 notice_successful_delete: Successful deletion.
68 68 notice_successful_connection: Successful connection.
69 69 notice_file_not_found: The page you were trying to access doesn't exist or has been removed.
70 70 notice_locking_conflict: Data has been updated by another user.
71 71 notice_not_authorized: You are not authorized to access this page.
72 72 notice_email_sent: An email was sent to %s
73 73 notice_email_error: An error occurred while sending mail (%s)
74 74 notice_feeds_access_key_reseted: Your RSS access key was reset.
75 75 notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."
76 76 notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit."
77 77 notice_account_pending: "Your account was created and is now pending administrator approval."
78 78 notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
79 79
80 80 error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"
81 81 error_scm_not_found: "The entry or revision was not found in the repository."
82 82 error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
83 83 error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated."
84 84 error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
85 85
86 86 mail_subject_lost_password: Your %s password
87 87 mail_body_lost_password: 'To change your password, click on the following link:'
88 88 mail_subject_register: Your %s account activation
89 89 mail_body_register: 'To activate your account, click on the following link:'
90 90 mail_body_account_information_external: You can use your "%s" account to log in.
91 91 mail_body_account_information: Your account information
92 92 mail_subject_account_activation_request: %s account activation request
93 93 mail_body_account_activation_request: 'A new user (%s) has registered. His account is pending your approval:'
94 94 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
95 95 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
96 96
97 97 gui_validation_error: 1 error
98 98 gui_validation_error_plural: %d errors
99 99
100 100 field_name: Name
101 101 field_description: Description
102 102 field_summary: Summary
103 103 field_is_required: Required
104 104 field_firstname: Firstname
105 105 field_lastname: Lastname
106 106 field_mail: Email
107 107 field_filename: File
108 108 field_filesize: Size
109 109 field_downloads: Downloads
110 110 field_author: Author
111 111 field_created_on: Created
112 112 field_updated_on: Updated
113 113 field_field_format: Format
114 114 field_is_for_all: For all projects
115 115 field_possible_values: Possible values
116 116 field_regexp: Regular expression
117 117 field_min_length: Minimum length
118 118 field_max_length: Maximum length
119 119 field_value: Value
120 120 field_category: Category
121 121 field_title: Title
122 122 field_project: Project
123 123 field_issue: Issue
124 124 field_status: Status
125 125 field_notes: Notes
126 126 field_is_closed: Issue closed
127 127 field_is_default: Default value
128 128 field_tracker: Tracker
129 129 field_subject: Subject
130 130 field_due_date: Due date
131 131 field_assigned_to: Assigned to
132 132 field_priority: Priority
133 133 field_fixed_version: Target version
134 134 field_user: User
135 135 field_role: Role
136 136 field_homepage: Homepage
137 137 field_is_public: Public
138 138 field_parent: Subproject of
139 139 field_is_in_chlog: Issues displayed in changelog
140 140 field_is_in_roadmap: Issues displayed in roadmap
141 141 field_login: Login
142 142 field_mail_notification: Email notifications
143 143 field_admin: Administrator
144 144 field_last_login_on: Last connection
145 145 field_language: Language
146 146 field_effective_date: Date
147 147 field_password: Password
148 148 field_new_password: New password
149 149 field_password_confirmation: Confirmation
150 150 field_version: Version
151 151 field_type: Type
152 152 field_host: Host
153 153 field_port: Port
154 154 field_account: Account
155 155 field_base_dn: Base DN
156 156 field_attr_login: Login attribute
157 157 field_attr_firstname: Firstname attribute
158 158 field_attr_lastname: Lastname attribute
159 159 field_attr_mail: Email attribute
160 160 field_onthefly: On-the-fly user creation
161 161 field_start_date: Start
162 162 field_done_ratio: %% Done
163 163 field_auth_source: Authentication mode
164 164 field_hide_mail: Hide my email address
165 165 field_comments: Comment
166 166 field_url: URL
167 167 field_start_page: Start page
168 168 field_subproject: Subproject
169 169 field_hours: Hours
170 170 field_activity: Activity
171 171 field_spent_on: Date
172 172 field_identifier: Identifier
173 173 field_is_filter: Used as a filter
174 174 field_issue_to_id: Related issue
175 175 field_delay: Delay
176 176 field_assignable: Issues can be assigned to this role
177 177 field_redirect_existing_links: Redirect existing links
178 178 field_estimated_hours: Estimated time
179 179 field_column_names: Columns
180 180 field_time_zone: Time zone
181 181 field_searchable: Searchable
182 182 field_default_value: Default value
183 183 field_comments_sorting: Display comments
184 184
185 185 setting_app_title: Application title
186 186 setting_app_subtitle: Application subtitle
187 187 setting_welcome_text: Welcome text
188 188 setting_default_language: Default language
189 189 setting_login_required: Authentication required
190 190 setting_self_registration: Self-registration
191 191 setting_attachment_max_size: Attachment max. size
192 192 setting_issues_export_limit: Issues export limit
193 193 setting_mail_from: Emission email address
194 194 setting_bcc_recipients: Blind carbon copy recipients (bcc)
195 195 setting_host_name: Host name
196 196 setting_text_formatting: Text formatting
197 197 setting_wiki_compression: Wiki history compression
198 198 setting_feeds_limit: Feed content limit
199 199 setting_default_projects_public: New projects are public by default
200 200 setting_autofetch_changesets: Autofetch commits
201 201 setting_sys_api_enabled: Enable WS for repository management
202 202 setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords
203 203 setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords
204 204 setting_autologin: Autologin
205 205 setting_date_format: Date format
206 206 setting_time_format: Time format
207 207 setting_cross_project_issue_relations: Allow cross-project issue relations
208 208 setting_issue_list_default_columns: Default columns displayed on the issue list
209 209 setting_repositories_encodings: Repositories encodings
210 210 setting_emails_footer: Emails footer
211 211 setting_protocol: Protocol
212 212 setting_per_page_options: Objects per page options
213 213 setting_user_format: Users display format
214 214 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
215 215 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
216 216 setting_enabled_scm: Enabled SCM
217 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
218 setting_mail_handler_api_key: API key
217 219
218 220 project_module_issue_tracking: Issue tracking
219 221 project_module_time_tracking: Time tracking
220 222 project_module_news: News
221 223 project_module_documents: Documents
222 224 project_module_files: Files
223 225 project_module_wiki: Wiki
224 226 project_module_repository: Repository
225 227 project_module_boards: Boards
226 228
227 229 label_user: User
228 230 label_user_plural: Users
229 231 label_user_new: New user
230 232 label_project: Project
231 233 label_project_new: New project
232 234 label_project_plural: Projects
233 235 label_project_all: All Projects
234 236 label_project_latest: Latest projects
235 237 label_issue: Issue
236 238 label_issue_new: New issue
237 239 label_issue_plural: Issues
238 240 label_issue_view_all: View all issues
239 241 label_issues_by: Issues by %s
240 242 label_issue_added: Issue added
241 243 label_issue_updated: Issue updated
242 244 label_document: Document
243 245 label_document_new: New document
244 246 label_document_plural: Documents
245 247 label_document_added: Document added
246 248 label_role: Role
247 249 label_role_plural: Roles
248 250 label_role_new: New role
249 251 label_role_and_permissions: Roles and permissions
250 252 label_member: Member
251 253 label_member_new: New member
252 254 label_member_plural: Members
253 255 label_tracker: Tracker
254 256 label_tracker_plural: Trackers
255 257 label_tracker_new: New tracker
256 258 label_workflow: Workflow
257 259 label_issue_status: Issue status
258 260 label_issue_status_plural: Issue statuses
259 261 label_issue_status_new: New status
260 262 label_issue_category: Issue category
261 263 label_issue_category_plural: Issue categories
262 264 label_issue_category_new: New category
263 265 label_custom_field: Custom field
264 266 label_custom_field_plural: Custom fields
265 267 label_custom_field_new: New custom field
266 268 label_enumerations: Enumerations
267 269 label_enumeration_new: New value
268 270 label_information: Information
269 271 label_information_plural: Information
270 272 label_please_login: Please log in
271 273 label_register: Register
272 274 label_password_lost: Lost password
273 275 label_home: Home
274 276 label_my_page: My page
275 277 label_my_account: My account
276 278 label_my_projects: My projects
277 279 label_administration: Administration
278 280 label_login: Sign in
279 281 label_logout: Sign out
280 282 label_help: Help
281 283 label_reported_issues: Reported issues
282 284 label_assigned_to_me_issues: Issues assigned to me
283 285 label_last_login: Last connection
284 286 label_last_updates: Last updated
285 287 label_last_updates_plural: %d last updated
286 288 label_registered_on: Registered on
287 289 label_activity: Activity
288 290 label_overall_activity: Overall activity
289 291 label_new: New
290 292 label_logged_as: Logged in as
291 293 label_environment: Environment
292 294 label_authentication: Authentication
293 295 label_auth_source: Authentication mode
294 296 label_auth_source_new: New authentication mode
295 297 label_auth_source_plural: Authentication modes
296 298 label_subproject_plural: Subprojects
297 299 label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
298 300 label_min_max_length: Min - Max length
299 301 label_list: List
300 302 label_date: Date
301 303 label_integer: Integer
302 304 label_float: Float
303 305 label_boolean: Boolean
304 306 label_string: Text
305 307 label_text: Long text
306 308 label_attribute: Attribute
307 309 label_attribute_plural: Attributes
308 310 label_download: %d Download
309 311 label_download_plural: %d Downloads
310 312 label_no_data: No data to display
311 313 label_change_status: Change status
312 314 label_history: History
313 315 label_attachment: File
314 316 label_attachment_new: New file
315 317 label_attachment_delete: Delete file
316 318 label_attachment_plural: Files
317 319 label_file_added: File added
318 320 label_report: Report
319 321 label_report_plural: Reports
320 322 label_news: News
321 323 label_news_new: Add news
322 324 label_news_plural: News
323 325 label_news_latest: Latest news
324 326 label_news_view_all: View all news
325 327 label_news_added: News added
326 328 label_change_log: Change log
327 329 label_settings: Settings
328 330 label_overview: Overview
329 331 label_version: Version
330 332 label_version_new: New version
331 333 label_version_plural: Versions
332 334 label_confirmation: Confirmation
333 335 label_export_to: 'Also available in:'
334 336 label_read: Read...
335 337 label_public_projects: Public projects
336 338 label_open_issues: open
337 339 label_open_issues_plural: open
338 340 label_closed_issues: closed
339 341 label_closed_issues_plural: closed
340 342 label_total: Total
341 343 label_permissions: Permissions
342 344 label_current_status: Current status
343 345 label_new_statuses_allowed: New statuses allowed
344 346 label_all: all
345 347 label_none: none
346 348 label_nobody: nobody
347 349 label_next: Next
348 350 label_previous: Previous
349 351 label_used_by: Used by
350 352 label_details: Details
351 353 label_add_note: Add a note
352 354 label_per_page: Per page
353 355 label_calendar: Calendar
354 356 label_months_from: months from
355 357 label_gantt: Gantt
356 358 label_internal: Internal
357 359 label_last_changes: last %d changes
358 360 label_change_view_all: View all changes
359 361 label_personalize_page: Personalize this page
360 362 label_comment: Comment
361 363 label_comment_plural: Comments
362 364 label_comment_add: Add a comment
363 365 label_comment_added: Comment added
364 366 label_comment_delete: Delete comments
365 367 label_query: Custom query
366 368 label_query_plural: Custom queries
367 369 label_query_new: New query
368 370 label_filter_add: Add filter
369 371 label_filter_plural: Filters
370 372 label_equals: is
371 373 label_not_equals: is not
372 374 label_in_less_than: in less than
373 375 label_in_more_than: in more than
374 376 label_in: in
375 377 label_today: today
376 378 label_all_time: all time
377 379 label_yesterday: yesterday
378 380 label_this_week: this week
379 381 label_last_week: last week
380 382 label_last_n_days: last %d days
381 383 label_this_month: this month
382 384 label_last_month: last month
383 385 label_this_year: this year
384 386 label_date_range: Date range
385 387 label_less_than_ago: less than days ago
386 388 label_more_than_ago: more than days ago
387 389 label_ago: days ago
388 390 label_contains: contains
389 391 label_not_contains: doesn't contain
390 392 label_day_plural: days
391 393 label_repository: Repository
392 394 label_repository_plural: Repositories
393 395 label_browse: Browse
394 396 label_modification: %d change
395 397 label_modification_plural: %d changes
396 398 label_revision: Revision
397 399 label_revision_plural: Revisions
398 400 label_associated_revisions: Associated revisions
399 401 label_added: added
400 402 label_modified: modified
401 403 label_deleted: deleted
402 404 label_latest_revision: Latest revision
403 405 label_latest_revision_plural: Latest revisions
404 406 label_view_revisions: View revisions
405 407 label_max_size: Maximum size
406 408 label_on: 'on'
407 409 label_sort_highest: Move to top
408 410 label_sort_higher: Move up
409 411 label_sort_lower: Move down
410 412 label_sort_lowest: Move to bottom
411 413 label_roadmap: Roadmap
412 414 label_roadmap_due_in: Due in
413 415 label_roadmap_overdue: %s late
414 416 label_roadmap_no_issues: No issues for this version
415 417 label_search: Search
416 418 label_result_plural: Results
417 419 label_all_words: All words
418 420 label_wiki: Wiki
419 421 label_wiki_edit: Wiki edit
420 422 label_wiki_edit_plural: Wiki edits
421 423 label_wiki_page: Wiki page
422 424 label_wiki_page_plural: Wiki pages
423 425 label_index_by_title: Index by title
424 426 label_index_by_date: Index by date
425 427 label_current_version: Current version
426 428 label_preview: Preview
427 429 label_feed_plural: Feeds
428 430 label_changes_details: Details of all changes
429 431 label_issue_tracking: Issue tracking
430 432 label_spent_time: Spent time
431 433 label_f_hour: %.2f hour
432 434 label_f_hour_plural: %.2f hours
433 435 label_time_tracking: Time tracking
434 436 label_change_plural: Changes
435 437 label_statistics: Statistics
436 438 label_commits_per_month: Commits per month
437 439 label_commits_per_author: Commits per author
438 440 label_view_diff: View differences
439 441 label_diff_inline: inline
440 442 label_diff_side_by_side: side by side
441 443 label_options: Options
442 444 label_copy_workflow_from: Copy workflow from
443 445 label_permissions_report: Permissions report
444 446 label_watched_issues: Watched issues
445 447 label_related_issues: Related issues
446 448 label_applied_status: Applied status
447 449 label_loading: Loading...
448 450 label_relation_new: New relation
449 451 label_relation_delete: Delete relation
450 452 label_relates_to: related to
451 453 label_duplicates: duplicates
452 454 label_duplicated_by: duplicated by
453 455 label_blocks: blocks
454 456 label_blocked_by: blocked by
455 457 label_precedes: precedes
456 458 label_follows: follows
457 459 label_end_to_start: end to start
458 460 label_end_to_end: end to end
459 461 label_start_to_start: start to start
460 462 label_start_to_end: start to end
461 463 label_stay_logged_in: Stay logged in
462 464 label_disabled: disabled
463 465 label_show_completed_versions: Show completed versions
464 466 label_me: me
465 467 label_board: Forum
466 468 label_board_new: New forum
467 469 label_board_plural: Forums
468 470 label_topic_plural: Topics
469 471 label_message_plural: Messages
470 472 label_message_last: Last message
471 473 label_message_new: New message
472 474 label_message_posted: Message added
473 475 label_reply_plural: Replies
474 476 label_send_information: Send account information to the user
475 477 label_year: Year
476 478 label_month: Month
477 479 label_week: Week
478 480 label_date_from: From
479 481 label_date_to: To
480 482 label_language_based: Based on user's language
481 483 label_sort_by: Sort by %s
482 484 label_send_test_email: Send a test email
483 485 label_feeds_access_key_created_on: RSS access key created %s ago
484 486 label_module_plural: Modules
485 487 label_added_time_by: Added by %s %s ago
486 488 label_updated_time: Updated %s ago
487 489 label_jump_to_a_project: Jump to a project...
488 490 label_file_plural: Files
489 491 label_changeset_plural: Changesets
490 492 label_default_columns: Default columns
491 493 label_no_change_option: (No change)
492 494 label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues
493 495 label_theme: Theme
494 496 label_default: Default
495 497 label_search_titles_only: Search titles only
496 498 label_user_mail_option_all: "For any event on all my projects"
497 499 label_user_mail_option_selected: "For any event on the selected projects only..."
498 500 label_user_mail_option_none: "Only for things I watch or I'm involved in"
499 501 label_user_mail_no_self_notified: "I don't want to be notified of changes that I make myself"
500 502 label_registration_activation_by_email: account activation by email
501 503 label_registration_manual_activation: manual account activation
502 504 label_registration_automatic_activation: automatic account activation
503 505 label_display_per_page: 'Per page: %s'
504 506 label_age: Age
505 507 label_change_properties: Change properties
506 508 label_general: General
507 509 label_more: More
508 510 label_scm: SCM
509 511 label_plugins: Plugins
510 512 label_ldap_authentication: LDAP authentication
511 513 label_downloads_abbr: D/L
512 514 label_optional_description: Optional description
513 515 label_add_another_file: Add another file
514 516 label_preferences: Preferences
515 517 label_chronological_order: In chronological order
516 518 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
517 519 label_planning: Planning
520 label_incoming_emails: Incoming emails
521 label_generate_key: Generate a key
518 522
519 523 button_login: Login
520 524 button_submit: Submit
521 525 button_save: Save
522 526 button_check_all: Check all
523 527 button_uncheck_all: Uncheck all
524 528 button_delete: Delete
525 529 button_create: Create
526 530 button_test: Test
527 531 button_edit: Edit
528 532 button_add: Add
529 533 button_change: Change
530 534 button_apply: Apply
531 535 button_clear: Clear
532 536 button_lock: Lock
533 537 button_unlock: Unlock
534 538 button_download: Download
535 539 button_list: List
536 540 button_view: View
537 541 button_move: Move
538 542 button_back: Back
539 543 button_cancel: Cancel
540 544 button_activate: Activate
541 545 button_sort: Sort
542 546 button_log_time: Log time
543 547 button_rollback: Rollback to this version
544 548 button_watch: Watch
545 549 button_unwatch: Unwatch
546 550 button_reply: Reply
547 551 button_archive: Archive
548 552 button_unarchive: Unarchive
549 553 button_reset: Reset
550 554 button_rename: Rename
551 555 button_change_password: Change password
552 556 button_copy: Copy
553 557 button_annotate: Annotate
554 558 button_update: Update
555 559 button_configure: Configure
556 560
557 561 status_active: active
558 562 status_registered: registered
559 563 status_locked: locked
560 564
561 565 text_select_mail_notifications: Select actions for which email notifications should be sent.
562 566 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
563 567 text_min_max_length_info: 0 means no restriction
564 568 text_project_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this project and related data ?
565 569 text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'
566 570 text_workflow_edit: Select a role and a tracker to edit the workflow
567 571 text_are_you_sure: Are you sure ?
568 572 text_journal_changed: changed from %s to %s
569 573 text_journal_set_to: set to %s
570 574 text_journal_deleted: deleted
571 575 text_tip_task_begin_day: task beginning this day
572 576 text_tip_task_end_day: task ending this day
573 577 text_tip_task_begin_end_day: task beginning and ending this day
574 578 text_project_identifier_info: 'Lower case letters (a-z), numbers and dashes allowed.<br />Once saved, the identifier can not be changed.'
575 579 text_caracters_maximum: %d characters maximum.
576 580 text_caracters_minimum: Must be at least %d characters long.
577 581 text_length_between: Length between %d and %d characters.
578 582 text_tracker_no_workflow: No workflow defined for this tracker
579 583 text_unallowed_characters: Unallowed characters
580 584 text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated).
581 585 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
582 586 text_issue_added: Issue %s has been reported by %s.
583 587 text_issue_updated: Issue %s has been updated by %s.
584 588 text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
585 589 text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
586 590 text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
587 591 text_issue_category_reassign_to: Reassign issues to this category
588 592 text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."
589 593 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
590 594 text_load_default_configuration: Load the default configuration
591 595 text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
592 596 text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'
593 597 text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:'
594 598 text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
595 599 text_file_repository_writable: File repository writable
596 600 text_rmagick_available: RMagick available (optional)
597 601 text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?
598 602 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
599 603 text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
600 604 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
601 605 text_user_wrote: '%s wrote:'
602 606 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
603 607 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
604 608
605 609 default_role_manager: Manager
606 610 default_role_developper: Developer
607 611 default_role_reporter: Reporter
608 612 default_tracker_bug: Bug
609 613 default_tracker_feature: Feature
610 614 default_tracker_support: Support
611 615 default_issue_status_new: New
612 616 default_issue_status_assigned: Assigned
613 617 default_issue_status_resolved: Resolved
614 618 default_issue_status_feedback: Feedback
615 619 default_issue_status_closed: Closed
616 620 default_issue_status_rejected: Rejected
617 621 default_doc_category_user: User documentation
618 622 default_doc_category_tech: Technical documentation
619 623 default_priority_low: Low
620 624 default_priority_normal: Normal
621 625 default_priority_high: High
622 626 default_priority_urgent: Urgent
623 627 default_priority_immediate: Immediate
624 628 default_activity_design: Design
625 629 default_activity_development: Development
626 630
627 631 enumeration_issue_priorities: Issue priorities
628 632 enumeration_doc_categories: Document categories
629 633 enumeration_activities: Activities (time tracking)
@@ -1,631 +1,635
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Enero,Febrero,Marzo,Abril,Mayo,Junio,Julio,Agosto,Septiembre,Octubre,Noviembre,Diciembre
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Ene,Feb,Mar,Abr,Mayo,Jun,Jul,Ago,Sep,Oct,Nov,Dic
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 día
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d días
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: una hora aproximadamente
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: aproximadamente %d horas
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: una hora aproximadamente
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: medio minuto
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: menos de un minuto
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de un segundo
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: no está incluído en la lista
23 23 activerecord_error_exclusion: está reservado
24 24 activerecord_error_invalid: no es válido
25 25 activerecord_error_confirmation: la confirmación no coincide
26 26 activerecord_error_accepted: debe ser aceptado
27 27 activerecord_error_empty: no puede estar vacío
28 28 activerecord_error_blank: no puede estar en blanco
29 29 activerecord_error_too_long: es demasiado largo
30 30 activerecord_error_too_short: es demasiado corto
31 31 activerecord_error_wrong_length: la longitud es incorrecta
32 32 activerecord_error_taken: ya está siendo usado
33 33 activerecord_error_not_a_number: no es un número
34 34 activerecord_error_not_a_date: no es una fecha válida
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: debe ser la fecha mayor que del comienzo
36 36 activerecord_error_not_same_project: no pertenece al mismo proyecto
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Esta relación podría crear una dependencia anidada
38 38
39 39 general_fmt_age: %d año
40 40 general_fmt_age_plural: %d años
41 41 general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%H:%%M
43 43 general_fmt_datetime_short: %%d/%%m %%H:%%M
44 44 general_fmt_time: %%H:%%M
45 45 general_text_No: 'No'
46 46 general_text_Yes: 'Sí'
47 47 general_text_no: 'no'
48 48 general_text_yes: 'sí'
49 49 general_lang_name: 'Español'
50 50 general_csv_separator: ';'
51 51 general_csv_encoding: ISO-8859-15
52 52 general_pdf_encoding: ISO-8859-15
53 53 general_day_names: Lunes,Martes,Miércoles,Jueves,Viernes,Sábado,Domingo
54 54 general_first_day_of_week: '1'
55 55
56 56 notice_account_updated: Cuenta actualizada correctamente.
57 57 notice_account_invalid_creditentials: Usuario o contraseña inválido.
58 58 notice_account_password_updated: Contraseña modificada correctamente.
59 59 notice_account_wrong_password: Contraseña incorrecta.
60 60 notice_account_register_done: Cuenta creada correctamente.
61 61 notice_account_unknown_email: Usuario desconocido.
62 62 notice_can_t_change_password: Esta cuenta utiliza una fuente de autenticación externa. No es posible cambiar la contraseña.
63 63 notice_account_lost_email_sent: Se le ha enviado un correo con instrucciones para elegir una nueva contraseña.
64 64 notice_account_activated: Su cuenta ha sido activada. Ahora se encuentra conectado.
65 65 notice_successful_create: Creación correcta.
66 66 notice_successful_update: Modificación correcta.
67 67 notice_successful_delete: Borrado correcto.
68 68 notice_successful_connection: Conexión correcta.
69 69 notice_file_not_found: La página a la que intentas acceder no existe.
70 70 notice_locking_conflict: Los datos han sido modificados por otro usuario.
71 71 notice_not_authorized: No tiene autorización para acceder a esta página.
72 72
73 73 error_scm_not_found: "La entrada y/o la revisión no existe en el repositorio."
74 74 error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
75 75
76 76 mail_subject_lost_password: Tu contraseña del %s
77 77 mail_body_lost_password: 'Para cambiar su contraseña, haga click en el siguiente enlace:'
78 78 mail_subject_register: Activación de la cuenta del %s
79 79 mail_body_register: 'Para activar su cuenta, haga click en el siguiente enlace:'
80 80
81 81 gui_validation_error: 1 error
82 82 gui_validation_error_plural: %d errores
83 83
84 84 field_name: Nombre
85 85 field_description: Descripción
86 86 field_summary: Resumen
87 87 field_is_required: Obligatorio
88 88 field_firstname: Nombre
89 89 field_lastname: Apellido
90 90 field_mail: Correo electrónico
91 91 field_filename: Fichero
92 92 field_filesize: Tamaño
93 93 field_downloads: Descargas
94 94 field_author: Autor
95 95 field_created_on: Creado
96 96 field_updated_on: Actualizado
97 97 field_field_format: Formato
98 98 field_is_for_all: Para todos los proyectos
99 99 field_possible_values: Valores posibles
100 100 field_regexp: Expresión regular
101 101 field_min_length: Longitud mínima
102 102 field_max_length: Longitud máxima
103 103 field_value: Valor
104 104 field_category: Categoría
105 105 field_title: Título
106 106 field_project: Proyecto
107 107 field_issue: Petición
108 108 field_status: Estado
109 109 field_notes: Notas
110 110 field_is_closed: Petición resuelta
111 111 field_is_default: Estado por defecto
112 112 field_tracker: Tracker
113 113 field_subject: Tema
114 114 field_due_date: Fecha fin
115 115 field_assigned_to: Asignado a
116 116 field_priority: Prioridad
117 117 field_fixed_version: Target version
118 118 field_user: Usuario
119 119 field_role: Perfil
120 120 field_homepage: Sitio web
121 121 field_is_public: Público
122 122 field_parent: Proyecto padre
123 123 field_is_in_chlog: Consultar las peticiones en el histórico
124 124 field_is_in_roadmap: Consultar las peticiones en el roadmap
125 125 field_login: Identificador
126 126 field_mail_notification: Notificaciones por correo
127 127 field_admin: Administrador
128 128 field_last_login_on: Última conexión
129 129 field_language: Idioma
130 130 field_effective_date: Fecha
131 131 field_password: Contraseña
132 132 field_new_password: Nueva contraseña
133 133 field_password_confirmation: Confirmación
134 134 field_version: Versión
135 135 field_type: Tipo
136 136 field_host: Anfitrión
137 137 field_port: Puerto
138 138 field_account: Cuenta
139 139 field_base_dn: DN base
140 140 field_attr_login: Cualidad del identificador
141 141 field_attr_firstname: Cualidad del nombre
142 142 field_attr_lastname: Cualidad del apellido
143 143 field_attr_mail: Cualidad del Email
144 144 field_onthefly: Creación del usuario "al vuelo"
145 145 field_start_date: Fecha de inicio
146 146 field_done_ratio: %% Realizado
147 147 field_auth_source: Modo de identificación
148 148 field_hide_mail: Ocultar mi dirección de correo
149 149 field_comment: Comentario
150 150 field_url: URL
151 151 field_start_page: Página principal
152 152 field_subproject: Proyecto secundario
153 153 field_hours: Horas
154 154 field_activity: Actividad
155 155 field_spent_on: Fecha
156 156 field_identifier: Identificador
157 157 field_is_filter: Usado como filtro
158 158 field_issue_to_id: Petición Relacionada
159 159 field_delay: Retraso
160 160 field_default_value: Estado por defecto
161 161
162 162 setting_app_title: Título de la aplicación
163 163 setting_app_subtitle: Subtítulo de la aplicación
164 164 setting_welcome_text: Texto de bienvenida
165 165 setting_default_language: Idioma por defecto
166 166 setting_login_required: Se requiere identificación
167 167 setting_self_registration: Registro permitido
168 168 setting_attachment_max_size: Tamaño máximo del fichero
169 169 setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticiones
170 170 setting_mail_from: Correo desde el que enviar mensajes
171 171 setting_host_name: Nombre de host
172 172 setting_text_formatting: Formato de texto
173 173 setting_wiki_compression: Compresión del historial de Wiki
174 174 setting_feeds_limit: Límite de contenido para sindicación
175 175 setting_autofetch_changesets: Autorellenar los commits del repositorio
176 176 setting_sys_api_enabled: Habilitar WS para la gestión del repositorio
177 177 setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para la referencia
178 178 setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para la corrección
179 179 setting_autologin: Conexión automática
180 180 setting_date_format: Formato de la fecha
181 181
182 182 label_user: Usuario
183 183 label_user_plural: Usuarios
184 184 label_user_new: Nuevo usuario
185 185 label_project: Proyecto
186 186 label_project_new: Nuevo proyecto
187 187 label_project_plural: Proyectos
188 188 label_project_all: Todos los proyectos
189 189 label_project_latest: Últimos proyectos
190 190 label_issue: Petición
191 191 label_issue_new: Nueva petición
192 192 label_issue_plural: Peticiones
193 193 label_issue_view_all: Ver todas las peticiones
194 194 label_document: Documento
195 195 label_document_new: Nuevo documento
196 196 label_document_plural: Documentos
197 197 label_role: Perfil
198 198 label_role_plural: Perfiles
199 199 label_role_new: Nuevo perfil
200 200 label_role_and_permissions: Perfiles y permisos
201 201 label_member: Miembro
202 202 label_member_new: Nuevo miembro
203 203 label_member_plural: Miembros
204 204 label_tracker: Tracker
205 205 label_tracker_plural: Trackers
206 206 label_tracker_new: Nuevo tracker
207 207 label_workflow: Flujo de trabajo
208 208 label_issue_status: Estado de petición
209 209 label_issue_status_plural: Estados de las peticiones
210 210 label_issue_status_new: Nuevo estado
211 211 label_issue_category: Categoría de las peticiones
212 212 label_issue_category_plural: Categorías de las peticiones
213 213 label_issue_category_new: Nueva categoría
214 214 label_custom_field: Campo personalizado
215 215 label_custom_field_plural: Campos personalizados
216 216 label_custom_field_new: Nuevo campo personalizado
217 217 label_enumerations: Listas de valores
218 218 label_enumeration_new: Nuevo valor
219 219 label_information: Información
220 220 label_information_plural: Información
221 221 label_please_login: Conexión
222 222 label_register: Registrar
223 223 label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña?
224 224 label_home: Inicio
225 225 label_my_page: Mi página
226 226 label_my_account: Mi cuenta
227 227 label_my_projects: Mis proyectos
228 228 label_administration: Administración
229 229 label_login: Conexión
230 230 label_logout: Desconexión
231 231 label_help: Ayuda
232 232 label_reported_issues: Peticiones registradas por mí
233 233 label_assigned_to_me_issues: Peticiones que me están asignadas
234 234 label_last_login: Última conexión
235 235 label_last_updates: Actualizado
236 236 label_last_updates_plural: %d Actualizados
237 237 label_registered_on: Inscrito el
238 238 label_activity: Actividad
239 239 label_new: Nuevo
240 240 label_logged_as: Conectado como
241 241 label_environment: Entorno
242 242 label_authentication: Autenticación
243 243 label_auth_source: Modo de autenticación
244 244 label_auth_source_new: Nuevo modo de autenticación
245 245 label_auth_source_plural: Modos de autenticación
246 246 label_subproject_plural: Proyectos secundarios
247 247 label_min_max_length: Longitud mín - máx
248 248 label_list: Lista
249 249 label_date: Fecha
250 250 label_integer: Número
251 251 label_boolean: Boleano
252 252 label_string: Texto
253 253 label_text: Texto largo
254 254 label_attribute: Cualidad
255 255 label_attribute_plural: Cualidades
256 256 label_download: %d Descarga
257 257 label_download_plural: %d Descargas
258 258 label_no_data: Ningun dato a mostrar
259 259 label_change_status: Cambiar el estado
260 260 label_history: Histórico
261 261 label_attachment: Fichero
262 262 label_attachment_new: Nuevo fichero
263 263 label_attachment_delete: Borrar el fichero
264 264 label_attachment_plural: Ficheros
265 265 label_report: Informe
266 266 label_report_plural: Informes
267 267 label_news: Noticia
268 268 label_news_new: Nueva noticia
269 269 label_news_plural: Noticias
270 270 label_news_latest: Últimas noticias
271 271 label_news_view_all: Ver todas las noticias
272 272 label_change_log: Cambios
273 273 label_settings: Configuración
274 274 label_overview: Vistazo
275 275 label_version: Versión
276 276 label_version_new: Nueva versión
277 277 label_version_plural: Versiones
278 278 label_confirmation: Confirmación
279 279 label_export_to: Exportar a
280 280 label_read: Leer...
281 281 label_public_projects: Proyectos públicos
282 282 label_open_issues: abierta
283 283 label_open_issues_plural: abiertas
284 284 label_closed_issues: cerrada
285 285 label_closed_issues_plural: cerradas
286 286 label_total: Total
287 287 label_permissions: Permisos
288 288 label_current_status: Estado actual
289 289 label_new_statuses_allowed: Nuevos estados autorizados
290 290 label_all: todos
291 291 label_none: ninguno
292 292 label_next: Próximo
293 293 label_previous: Anterior
294 294 label_used_by: Utilizado por
295 295 label_details: Detalles
296 296 label_add_note: Añadir una nota
297 297 label_per_page: Por la página
298 298 label_calendar: Calendario
299 299 label_months_from: meses de
300 300 label_gantt: Gantt
301 301 label_internal: Interno
302 302 label_last_changes: %d cambios del último
303 303 label_change_view_all: Ver todos los cambios
304 304 label_personalize_page: Personalizar esta página
305 305 label_comment: Comentario
306 306 label_comment_plural: Comentarios
307 307 label_comment_add: Añadir un comentario
308 308 label_comment_added: Comentario añadido
309 309 label_comment_delete: Borrar comentarios
310 310 label_query: Consulta personalizada
311 311 label_query_plural: Consultas personalizadas
312 312 label_query_new: Nueva consulta
313 313 label_filter_add: Añadir el filtro
314 314 label_filter_plural: Filtros
315 315 label_equals: igual
316 316 label_not_equals: no igual
317 317 label_in_less_than: en menos que
318 318 label_in_more_than: en más que
319 319 label_in: en
320 320 label_today: hoy
321 321 label_less_than_ago: hace menos de
322 322 label_more_than_ago: hace más de
323 323 label_ago: hace
324 324 label_contains: contiene
325 325 label_not_contains: no contiene
326 326 label_day_plural: días
327 327 label_repository: Repositorio
328 328 label_browse: Hojear
329 329 label_modification: %d modificación
330 330 label_modification_plural: %d modificaciones
331 331 label_revision: Revisión
332 332 label_revision_plural: Revisiones
333 333 label_added: añadido
334 334 label_modified: modificado
335 335 label_deleted: suprimido
336 336 label_latest_revision: Última revisión
337 337 label_latest_revision_plural: Últimas revisiones
338 338 label_view_revisions: Ver las revisiones
339 339 label_max_size: Tamaño máximo
340 340 label_on: de
341 341 label_sort_highest: Primero
342 342 label_sort_higher: Subir
343 343 label_sort_lower: Bajar
344 344 label_sort_lowest: Último
345 345 label_roadmap: Roadmap
346 346 label_roadmap_due_in: Finaliza en
347 347 label_roadmap_no_issues: No hay peticiones para esta versión
348 348 label_search: Búsqueda
349 349 label_result: %d resultado
350 350 label_result_plural: Resultados
351 351 label_all_words: Todas las palabras
352 352 label_wiki: Wiki
353 353 label_wiki_edit: Wiki edicción
354 354 label_wiki_edit_plural: Wiki edicciones
355 355 label_wiki_page: Wiki página
356 356 label_wiki_page_plural: Wiki páginas
357 357 label_page_index: Índice
358 358 label_current_version: Versión actual
359 359 label_preview: Previsualizar
360 360 label_feed_plural: Feeds
361 361 label_changes_details: Detalles de todos los cambios
362 362 label_issue_tracking: Peticiones
363 363 label_spent_time: Tiempo dedicado
364 364 label_f_hour: %.2f hora
365 365 label_f_hour_plural: %.2f horas
366 366 label_time_tracking: Tiempo tracking
367 367 label_change_plural: Cambios
368 368 label_statistics: Estadísticas
369 369 label_commits_per_month: Commits por mes
370 370 label_commits_per_author: Commits por autor
371 371 label_view_diff: Ver diferencias
372 372 label_diff_inline: en línea
373 373 label_diff_side_by_side: cara a cara
374 374 label_options: Opciones
375 375 label_copy_workflow_from: Copiar flujo de trabajo desde
376 376 label_permissions_report: Informe de permisos
377 377 label_watched_issues: Peticiones monitorizadas
378 378 label_related_issues: Peticiones relacionadas
379 379 label_applied_status: Aplicar estado
380 380 label_loading: Cargando...
381 381 label_relation_new: Nueva relación
382 382 label_relation_delete: Eliminar relación
383 383 label_relates_to: relacionada con
384 384 label_duplicates: duplicada de
385 385 label_blocks: bloquea a
386 386 label_blocked_by: bloqueado por
387 387 label_precedes: anterior a
388 388 label_follows: posterior a
389 389 label_end_to_start: fin a principio
390 390 label_end_to_end: fin a fin
391 391 label_start_to_start: principio a principio
392 392 label_start_to_end: principio a fin
393 393 label_stay_logged_in: Recordar conexión
394 394 label_disabled: deshabilitado
395 395 label_show_completed_versions: Muestra las versiones completas
396 396 label_me: yo mismo
397 397 label_board: Foro
398 398 label_board_new: Nuevo foro
399 399 label_board_plural: Foros
400 400 label_topic_plural: Temas
401 401 label_message_plural: Mensajes
402 402 label_message_last: Último mensaje
403 403 label_message_new: Nuevo mensaje
404 404 label_reply_plural: Respuestas
405 405 label_send_information: Enviar información de la cuenta al usuario
406 406 label_year: Año
407 407 label_month: Mes
408 408 label_week: Semana
409 409 label_date_from: Desde
410 410 label_date_to: Hasta
411 411 label_language_based: Badado en el idioma
412 412
413 413 button_login: Conexión
414 414 button_submit: Aceptar
415 415 button_save: Guardar
416 416 button_check_all: Seleccionar todo
417 417 button_uncheck_all: No seleccionar nada
418 418 button_delete: Borrar
419 419 button_create: Crear
420 420 button_test: Probar
421 421 button_edit: Modificar
422 422 button_add: Añadir
423 423 button_change: Cambiar
424 424 button_apply: Aceptar
425 425 button_clear: Anular
426 426 button_lock: Bloquear
427 427 button_unlock: Desbloquear
428 428 button_download: Descargar
429 429 button_list: Listar
430 430 button_view: Ver
431 431 button_move: Mover
432 432 button_back: Atrás
433 433 button_cancel: Cancelar
434 434 button_activate: Activar
435 435 button_sort: Ordenar
436 436 button_log_time: Tiempo dedicado
437 437 button_rollback: Volver a esta versión
438 438 button_watch: Monitorizar
439 439 button_unwatch: No monitorizar
440 440 button_reply: Responder
441 441 button_archive: Archivar
442 442 button_unarchive: Desarchivar
443 443
444 444 status_active: activo
445 445 status_registered: registrado
446 446 status_locked: bloqueado
447 447
448 448 text_select_mail_notifications: Seleccionar los eventos a notificar
449 449 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
450 450 text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción
451 451 text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar el proyecto?
452 452 text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar
453 453 text_are_you_sure: ¿ Estás seguro ?
454 454 text_journal_changed: cambiado de %s a %s
455 455 text_journal_set_to: fijado a %s
456 456 text_journal_deleted: suprimido
457 457 text_tip_task_begin_day: tarea que comienza este día
458 458 text_tip_task_end_day: tarea que termina este día
459 459 text_tip_task_begin_end_day: tarea que comienza y termina este día
460 460 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números y signos de puntuación permitidos.<br />Una vez guardado, el identificador no puede modificarse.'
461 461 text_caracters_maximum: %d carácteres como máximo.
462 462 text_length_between: Longitud entre %d y %d carácteres.
463 463 text_tracker_no_workflow: No hay ningún flujo de trabajo definido para este tracker
464 464 text_unallowed_characters: Carácteres no permitidos
465 465 text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
466 466 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia y petición de corrección en los mensajes
467 467
468 468 default_role_manager: Jefe de proyecto
469 469 default_role_developper: Desarrollador
470 470 default_role_reporter: Informador
471 471 default_tracker_bug: Errores
472 472 default_tracker_feature: Tareas
473 473 default_tracker_support: Soporte
474 474 default_issue_status_new: Nueva
475 475 default_issue_status_assigned: Asignada
476 476 default_issue_status_resolved: Resuelta
477 477 default_issue_status_feedback: Comentarios
478 478 default_issue_status_closed: Cerrada
479 479 default_issue_status_rejected: Rechazada
480 480 default_doc_category_user: Documentación de usuario
481 481 default_doc_category_tech: Documentación técnica
482 482 default_priority_low: Baja
483 483 default_priority_normal: Normal
484 484 default_priority_high: Alta
485 485 default_priority_urgent: Urgente
486 486 default_priority_immediate: Inmediata
487 487 default_activity_design: Diseño
488 488 default_activity_development: Desarrollo
489 489
490 490 enumeration_issue_priorities: Prioridad de las peticiones
491 491 enumeration_doc_categories: Categorías del documento
492 492 enumeration_activities: Actividades (tiempo dedicado)
493 493 label_index_by_date: Índice por fecha
494 494 field_column_names: Columnas
495 495 button_rename: Renombrar
496 496 text_issue_category_destroy_question: Algunas peticiones (%d) están asignadas a esta categoría. ¿Qué desea hacer?
497 497 label_feeds_access_key_created_on: Clave de acceso por RSS creada hace %s
498 498 label_default_columns: Columnas por defecto
499 499 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticiones de distintos proyectos
500 500 label_roadmap_overdue: %s tarde
501 501 label_module_plural: Módulos
502 502 label_this_week: esta semana
503 503 label_index_by_title: Índice por título
504 504 label_jump_to_a_project: Ir al proyecto...
505 505 field_assignable: Se pueden asignar peticiones a este perfil
506 506 label_sort_by: Ordenar por %s
507 507 setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de peticiones
508 508 text_issue_updated: La petición %s ha sido actualizada por %s.
509 509 notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para RSS ha sido reiniciada
510 510 field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
511 511 text_issue_category_reassign_to: Reasignar las peticiones a la categoría
512 512 notice_email_sent: Se ha enviado un correo a %s
513 513 text_issue_added: Petición añadida por %s.
514 514 field_comments: Comentario
515 515 label_file_plural: Archivos
516 516 text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido?
517 517 notice_email_error: Ha ocurrido un error mientras enviando el correo (%s)
518 518 label_updated_time: Actualizado hace %s
519 519 text_issue_category_destroy_assignments: Dejar las peticiones sin categoría
520 520 label_send_test_email: Enviar un correo de prueba
521 521 button_reset: Reestablecer
522 522 label_added_time_by: Añadido por %s hace %s
523 523 field_estimated_hours: Tiempo estimado
524 524 label_changeset_plural: Cambios
525 525 setting_repositories_encodings: Codificaciones del repositorio
526 526 notice_no_issue_selected: "Ninguna petición seleccionada. Por favor, compruebe la petición que quiere modificar"
527 527 label_bulk_edit_selected_issues: Editar las peticiones seleccionadas
528 528 label_no_change_option: (Sin cambios)
529 529 notice_failed_to_save_issues: "Imposible salvar %s peticion(es) en %d seleccionado: %s."
530 530 label_theme: Tema
531 531 label_default: Por defecto
532 532 label_search_titles_only: Buscar sólo en títulos
533 533 label_nobody: nadie
534 534 button_change_password: Cambiar contraseña
535 535 text_user_mail_option: "En los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, peticiones de las que usted sea autor o asignadas a usted)."
536 536 label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento del proyecto seleccionado..."
537 537 label_user_mail_option_all: "Para cualquier evento en todos mis proyectos"
538 538 label_user_mail_option_none: "Sólo para elementos monitorizados o relacionados conmigo"
539 539 setting_emails_footer: Pie de mensajes
540 540 label_float: Flotante
541 541 button_copy: Copiar
542 542 mail_body_account_information_external: Puede usar su cuenta "%s" para conectarse.
543 543 mail_body_account_information: Información sobre su cuenta
544 544 setting_protocol: Protocolo
545 545 text_caracters_minimum: %d carácteres como mínimo
546 546 field_time_zone: Zona horaria
547 547 label_registration_activation_by_email: activación de cuenta por correo
548 548 label_user_mail_no_self_notified: "No quiero ser avisado de cambios hechos por mí"
549 549 mail_subject_account_activation_request: Petición de activación de cuenta %s
550 550 mail_body_account_activation_request: "Un nuevo usuario (%s) ha sido registrado. Esta cuenta está pendiende de aprobación"
551 551 label_registration_automatic_activation: activación automática de cuenta
552 552 label_registration_manual_activation: activación manual de cuenta
553 553 notice_account_pending: "Su cuenta ha sido creada y está pendiende de la aprobación por parte de administrador"
554 554 setting_time_format: Formato de hora
555 555 setting_bcc_recipients: Ocultar las copias de carbon (bcc)
556 556 button_annotate: Anotar
557 557 label_issues_by: Peticiones por %s
558 558 field_searchable: Incluir en las búsquedas
559 559 label_display_per_page: 'Por página: %s'
560 560 setting_per_page_options: Objetos por página
561 561 label_age: Edad
562 562 notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente.
563 563 text_load_default_configuration: Cargar la configuración por defecto
564 564 text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado roles, ni trackers, ni estados y flujo de trabajo asociado a peticiones. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla."
565 565 error_can_t_load_default_data: "No se ha podido cargar la configuración por defecto: %s"
566 566 button_update: Actualizar
567 567 label_change_properties: Cambiar propiedades
568 568 label_general: General
569 569 label_repository_plural: Repositorios
570 570 label_associated_revisions: Revisiones asociadas
571 571 setting_user_format: Formato de nombre de usuario
572 572 text_status_changed_by_changeset: Aplicado en los cambios %s
573 573 label_more: Más
574 574 text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quiere borrar las peticiones seleccionadas?'
575 575 label_scm: SCM
576 576 text_select_project_modules: 'Seleccione los módulos a activar para este proyecto:'
577 577 label_issue_added: Petición añadida
578 578 label_issue_updated: Petición actualizada
579 579 label_document_added: Documento añadido
580 580 label_message_posted: Mensaje añadido
581 581 label_file_added: Fichero añadido
582 582 label_news_added: Noticia añadida
583 583 project_module_boards: Foros
584 584 project_module_issue_tracking: Peticiones
585 585 project_module_wiki: Wiki
586 586 project_module_files: Ficheros
587 587 project_module_documents: Documentos
588 588 project_module_repository: Repositorio
589 589 project_module_news: Noticias
590 590 project_module_time_tracking: Control de tiempo
591 591 text_file_repository_writable: Se puede escribir en el repositorio
592 592 text_default_administrator_account_changed: Cuenta de administrador por defecto modificada
593 593 text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
594 594 button_configure: Configurar
595 595 label_plugins: Plugins
596 596 label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
597 597 label_downloads_abbr: D/L
598 598 label_this_month: este mes
599 599 label_last_n_days: últimos %d días
600 600 label_all_time: todo el tiempo
601 601 label_this_year: este año
602 602 label_date_range: Rango de fechas
603 603 label_last_week: última semana
604 604 label_yesterday: ayer
605 605 label_last_month: último mes
606 606 label_add_another_file: Añadir otro fichero
607 607 label_optional_description: Descripción opcional
608 608 text_destroy_time_entries_question: Existen %.02f horas asignadas a la petición que quiere borrar. ¿Qué quiere hacer ?
609 609 error_issue_not_found_in_project: 'La petición no se encuentra o no está asociada a este proyecto'
610 610 text_assign_time_entries_to_project: Asignar las horas al proyecto
611 611 text_destroy_time_entries: Borrar las horas
612 612 text_reassign_time_entries: 'Reasignar las horas a esta petición:'
613 613 setting_activity_days_default: Días a mostrar en la actividad de proyecto
614 614 label_chronological_order: En orden cronológico
615 615 field_comments_sorting: Mostrar comentarios
616 616 label_reverse_chronological_order: En orden cronológico inverso
617 617 label_preferences: Preferencias
618 618 setting_display_subprojects_issues: Mostrar peticiones de un subproyecto en el proyecto padre por defecto
619 619 label_overall_activity: Actividad global
620 620 setting_default_projects_public: Los proyectos nuevos son públicos por defecto
621 621 error_scm_annotate: "No existe la entrada o no ha podido ser anotada"
622 622 label_planning: Planificación
623 623 text_subprojects_destroy_warning: 'Sus subprojectos: %s también se eliminarán'
624 624 label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
625 625 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
626 626 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
627 627 text_user_wrote: '%s wrote:'
628 628 label_duplicated_by: duplicated by
629 629 setting_enabled_scm: Enabled SCM
630 630 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
631 631 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
632 label_incoming_emails: Incoming emails
633 label_generate_key: Generate a key
634 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
635 setting_mail_handler_api_key: API key
@@ -1,628 +1,632
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Tammikuu,Helmikuu,Maaliskuu,Huhtikuu,Toukokuu,Kesäkuu,Heinäkuu,Elokuu,Syyskuu,Lokakuu,Marraskuu,Joulukuu
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Tammi,Helmi,Maalis,Huhti,Touko,Kesä,Heinä,Elo,Syys,Loka,Marras,Joulu
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 päivä
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d päivää
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: noin tunti
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: noin %d tuntia
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: noin tunnin
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuutti
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: puoli minuuttia
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: vähemmän kuin minuuttia
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minuuttia
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuutti
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: vähemmän kuin sekuntin
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: vähemmän kuin %d sekunttia
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Valitse, ole hyvä
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: ei ole listalla
23 23 activerecord_error_exclusion: on varattu
24 24 activerecord_error_invalid: ei ole kelpaava
25 25 activerecord_error_confirmation: ei vastaa vahvistusta
26 26 activerecord_error_accepted: tulee hyväksyä
27 27 activerecord_error_empty: ei voi olla tyhjä
28 28 activerecord_error_blank: ei voi olla tyhjä
29 29 activerecord_error_too_long: on liian pitkä
30 30 activerecord_error_too_short: on liian lyhyt
31 31 activerecord_error_wrong_length: on väärän pituinen
32 32 activerecord_error_taken: on jo varattu
33 33 activerecord_error_not_a_number: ei ole numero
34 34 activerecord_error_not_a_date: ei ole oikea päivä
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: tulee olla aloituspäivän jälkeinen
36 36 activerecord_error_not_same_project: ei kuulu samaan projektiin
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Tämä suhde loisi kiertävän suhteen.
38 38
39 39 general_fmt_age: %d v.
40 40 general_fmt_age_plural: %d vuotta
41 41 general_fmt_date: %%d.%%m.%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%Y %%I:%%M %%p
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 45 general_text_No: 'Ei'
46 46 general_text_Yes: 'Kyllä'
47 47 general_text_no: 'ei'
48 48 general_text_yes: 'kyllä'
49 49 general_lang_name: 'Finnish (Suomi)'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_encoding: ISO-8859-1
52 52 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
53 53 general_day_names: Maanantai,Tiistai,Keskiviikko,Torstai,Perjantai,Lauantai,Sunnuntai
54 54 general_first_day_of_week: '1'
55 55
56 56 notice_account_updated: Tilin päivitys onnistui.
57 57 notice_account_invalid_creditentials: Väärä käyttäjä tai salasana
58 58 notice_account_password_updated: Salasanan päivitys onnistui.
59 59 notice_account_wrong_password: Väärä salasana
60 60 notice_account_register_done: Tilin luonti onnistui. Aktivoidaksesi tilin seuraa linkkiä joka välitettiin sähköpostiisi.
61 61 notice_account_unknown_email: Tuntematon käyttäjä.
62 62 notice_can_t_change_password: Tämä tili käyttää ulkoista autentikointi järjestelmää. Mahdotonta muuttaa salasanaa.
63 63 notice_account_lost_email_sent: Sinulle on lähetetty sähköposti jossa on ohje miten vaihdat salasanasi.
64 64 notice_account_activated: Tilisi on nyt aktivoitu, voit kirjautua sisälle.
65 65 notice_successful_create: Luonti onnistui.
66 66 notice_successful_update: Päivitys onnistui.
67 67 notice_successful_delete: Poisto onnistui.
68 68 notice_successful_connection: Yhteyden muodostus onnistui.
69 69 notice_file_not_found: Hakemaasi sivua ei löytynyt tai se on poistettu.
70 70 notice_locking_conflict: Toinen käyttäjä on päivittänyt tiedot.
71 71 notice_not_authorized: Sinulla ei ole oikeutta näyttää tätä sivua.
72 72 notice_email_sent: Sähköposti on lähetty osoitteeseen %s
73 73 notice_email_error: Sähköpostilähetyksessä tapahtui virhe (%s)
74 74 notice_feeds_access_key_reseted: RSS pääsy avaimesi on nollaantunut.
75 75 notice_failed_to_save_issues: "%d Tapahtum(an/ien) tallennus epäonnistui %d valitut: %s."
76 76 notice_no_issue_selected: "Tapahtumia ei ole valittu! Valitse tapahtumat joita haluat muokata."
77 77 notice_account_pending: "Tilisi on luotu ja odottaa ylläpitäjän hyväksyntää."
78 78 notice_default_data_loaded: Vakio asetusten palautus onnistui.
79 79
80 80 error_can_t_load_default_data: "Vakio asetuksia ei voitu ladata: %s"
81 81 error_scm_not_found: "Syötettä ja/tai versiota ei löydy säiliöstä."
82 82 error_scm_command_failed: "Säiliöön pääsyssä tapahtui virhe: %s"
83 83
84 84 mail_subject_lost_password: Sinun %s salasanasi
85 85 mail_body_lost_password: 'Vaihtaaksesi salasanasi, paina seuraavaa linkkiä:'
86 86 mail_subject_register: %s tilin aktivointi
87 87 mail_body_register: 'Aktivoidaksesi tilisi, paina seuraavaa linkkiä:'
88 88 mail_body_account_information_external: Voit nyt käyttää "%s" tiliäsi kirjautuaksesi järjestelmään.
89 89 mail_body_account_information: Sinun tilin tiedot
90 90 mail_subject_account_activation_request: %s tilin aktivointi pyyntö
91 91 mail_body_account_activation_request: 'Uusi käyttäjä (%s) on rekisteröitynyt. Hänen tili odottaa hyväksyntääsi:'
92 92
93 93 gui_validation_error: 1 virhe
94 94 gui_validation_error_plural: %d virhettä
95 95
96 96 field_name: Nimi
97 97 field_description: Kuvaus
98 98 field_summary: Yhteenveto
99 99 field_is_required: Vaaditaan
100 100 field_firstname: Etu nimi
101 101 field_lastname: Suku nimi
102 102 field_mail: Sähköposti
103 103 field_filename: Tiedosto
104 104 field_filesize: Koko
105 105 field_downloads: Latausta
106 106 field_author: Tekijä
107 107 field_created_on: Luotu
108 108 field_updated_on: Päivitetty
109 109 field_field_format: Muoto
110 110 field_is_for_all: Kaikille projekteille
111 111 field_possible_values: Mahdolliset arvot
112 112 field_regexp: Säännönmukainen ilmentymä (reg exp)
113 113 field_min_length: Minimi pituus
114 114 field_max_length: Maksimi pituus
115 115 field_value: Arvo
116 116 field_category: Luokka
117 117 field_title: Otsikko
118 118 field_project: Projekti
119 119 field_issue: Tapahtuma
120 120 field_status: Tila
121 121 field_notes: Muistiinpanot
122 122 field_is_closed: Tapahtuma suljettu
123 123 field_is_default: Vakio arvo
124 124 field_tracker: Tapahtuma
125 125 field_subject: Aihe
126 126 field_due_date: Määräaika
127 127 field_assigned_to: Nimetty
128 128 field_priority: Prioriteetti
129 129 field_fixed_version: Kohde versio
130 130 field_user: Käyttäjä
131 131 field_role: Rooli
132 132 field_homepage: Kotisivu
133 133 field_is_public: Julkinen
134 134 field_parent: Alaprojekti
135 135 field_is_in_chlog: Tapahtumat näytetään muutoslokissa
136 136 field_is_in_roadmap: Tapahtumat näytetään roadmap näkymässä
137 137 field_login: Kirjautuminen
138 138 field_mail_notification: Sähköposti muistutukset
139 139 field_admin: Ylläpitäjä
140 140 field_last_login_on: Viimeinen yhteys
141 141 field_language: Kieli
142 142 field_effective_date: Päivä
143 143 field_password: Salasana
144 144 field_new_password: Uusi salasana
145 145 field_password_confirmation: Vahvistus
146 146 field_version: Versio
147 147 field_type: Tyyppi
148 148 field_host: Isäntä
149 149 field_port: Portti
150 150 field_account: Tili
151 151 field_base_dn: Base DN
152 152 field_attr_login: Kirjautumis määre
153 153 field_attr_firstname: Etuminen määre
154 154 field_attr_lastname: Sukunimen määre
155 155 field_attr_mail: Sähköpostin määre
156 156 field_onthefly: Automaattinen käyttäjien luonti
157 157 field_start_date: Alku
158 158 field_done_ratio: %% Tehty
159 159 field_auth_source: Autentikointi muoto
160 160 field_hide_mail: Piiloita sähköpostiosoitteeni
161 161 field_comments: Kommentti
162 162 field_url: URL
163 163 field_start_page: Aloitus sivu
164 164 field_subproject: Alaprojekti
165 165 field_hours: Tuntia
166 166 field_activity: Historia
167 167 field_spent_on: Päivä
168 168 field_identifier: Tunniste
169 169 field_is_filter: Käytetään suodattimena
170 170 field_issue_to_id: Liittyvä tapahtuma
171 171 field_delay: Viive
172 172 field_assignable: Tapahtumia voidaan nimetä tälle roolille
173 173 field_redirect_existing_links: Uudelleenohjaa olemassa olevat linkit
174 174 field_estimated_hours: Arvioitu aika
175 175 field_column_names: Saraketta
176 176 field_time_zone: Aikavyöhyke
177 177 field_searchable: Haettava
178 178 field_default_value: Vakio arvo
179 179
180 180 setting_app_title: Ohjelman otsikko
181 181 setting_app_subtitle: Ohjelman alaotsikko
182 182 setting_welcome_text: Tervetulo teksti
183 183 setting_default_language: Vakio kieli
184 184 setting_login_required: Pakollinen autentikointi
185 185 setting_self_registration: Tee-Se-Itse rekisteröinti
186 186 setting_attachment_max_size: Liitteen maksimi koko
187 187 setting_issues_export_limit: Tapahtumien vienti rajoite
188 188 setting_mail_from: Lähettäjän sähköpostiosoite
189 189 setting_bcc_recipients: Blind carbon copy vastaanottajat (bcc)
190 190 setting_host_name: Isännän nimi
191 191 setting_text_formatting: Tekstin muotoilu
192 192 setting_wiki_compression: Wiki historian pakkaus
193 193 setting_feeds_limit: Syötteen sisällön raja
194 194 setting_autofetch_changesets: Automaatisen haun souritukset
195 195 setting_sys_api_enabled: Salli WS säiliön hallintaan
196 196 setting_commit_ref_keywords: Viittaavat hakusanat
197 197 setting_commit_fix_keywords: Korjaavat hakusanat
198 198 setting_autologin: Automaatinen kirjautuminen
199 199 setting_date_format: Päivän muoto
200 200 setting_time_format: Ajan muoto
201 201 setting_cross_project_issue_relations: Salli projektien väliset tapahtuminen suhteet
202 202 setting_issue_list_default_columns: Vakio sarakkeiden näyttö tapahtuma listauksessa
203 203 setting_repositories_encodings: Säiliön koodaus
204 204 setting_emails_footer: Sähköpostin alatunniste
205 205 setting_protocol: Protokolla
206 206 setting_per_page_options: Sivun objektien määrän asetukset
207 207
208 208 label_user: Käyttäjä
209 209 label_user_plural: Käyttäjät
210 210 label_user_new: Uusi käyttäjä
211 211 label_project: Projekti
212 212 label_project_new: Uusi projekti
213 213 label_project_plural: Projektit
214 214 label_project_all: Kaikki projektit
215 215 label_project_latest: Uusimmat projektit
216 216 label_issue: Tapahtuma
217 217 label_issue_new: Uusi tapahtuma
218 218 label_issue_plural: Tapahtumat
219 219 label_issue_view_all: Näytä kaikki tapahtumat
220 220 label_issues_by: Tapahtumat %s
221 221 label_document: Dokumentti
222 222 label_document_new: Uusi dokumentti
223 223 label_document_plural: Dokumentit
224 224 label_role: Rooli
225 225 label_role_plural: Roolit
226 226 label_role_new: Uusi rooli
227 227 label_role_and_permissions: Roolit ja oikeudet
228 228 label_member: Jäsen
229 229 label_member_new: Uusi jäsen
230 230 label_member_plural: Jäsenet
231 231 label_tracker: Tapahtuma
232 232 label_tracker_plural: Tapahtumat
233 233 label_tracker_new: Uusi tapahtuma
234 234 label_workflow: Työnkulku
235 235 label_issue_status: Tapahtuman tila
236 236 label_issue_status_plural: Tapahtumien tilat
237 237 label_issue_status_new: Uusi tila
238 238 label_issue_category: Tapahtuma luokka
239 239 label_issue_category_plural: Tapahtuma luokat
240 240 label_issue_category_new: Uusi luokka
241 241 label_custom_field: Räätälöity kenttä
242 242 label_custom_field_plural: Räätälöidyt kentät
243 243 label_custom_field_new: Uusi räätälöity kenttä
244 244 label_enumerations: Lista
245 245 label_enumeration_new: Uusi arvo
246 246 label_information: Tieto
247 247 label_information_plural: Tiedot
248 248 label_please_login: Kirjaudu ole hyvä
249 249 label_register: Rekisteröidy
250 250 label_password_lost: Hukattu salasana
251 251 label_home: Koti
252 252 label_my_page: Minun sivu
253 253 label_my_account: Minun tili
254 254 label_my_projects: Minun projektit
255 255 label_administration: Ylläpito
256 256 label_login: Kirjaudu sisään
257 257 label_logout: Kirjaudu ulos
258 258 label_help: Ohjeet
259 259 label_reported_issues: Raportoidut tapahtumat
260 260 label_assigned_to_me_issues: Minulle nimetyt tapahtumat
261 261 label_last_login: Viimeinen yhteys
262 262 label_last_updates: Viimeinen päivitys
263 263 label_last_updates_plural: %d päivitetty viimeksi
264 264 label_registered_on: Rekisteröity
265 265 label_activity: Historia
266 266 label_new: Uusi
267 267 label_logged_as: Kirjauduttu nimellä
268 268 label_environment: Ympäristö
269 269 label_authentication: Autentikointi
270 270 label_auth_source: Autentikointi tapa
271 271 label_auth_source_new: Uusi autentikointi tapa
272 272 label_auth_source_plural: Autentikointi tavat
273 273 label_subproject_plural: Alaprojektit
274 274 label_min_max_length: Min - Max pituudet
275 275 label_list: Lista
276 276 label_date: Päivä
277 277 label_integer: Kokonaisluku
278 278 label_float: Liukuluku
279 279 label_boolean: Totuusarvomuuttuja
280 280 label_string: Merkkijono
281 281 label_text: Pitkä merkkijono
282 282 label_attribute: Määre
283 283 label_attribute_plural: Määreet
284 284 label_download: %d Lataus
285 285 label_download_plural: %d Lataukset
286 286 label_no_data: Ei tietoa näytettäväksi
287 287 label_change_status: Muutos tila
288 288 label_history: Historia
289 289 label_attachment: Tiedosto
290 290 label_attachment_new: Uusi tiedosto
291 291 label_attachment_delete: Poista tiedosto
292 292 label_attachment_plural: Tiedostot
293 293 label_report: Raportti
294 294 label_report_plural: Raportit
295 295 label_news: Uutinen
296 296 label_news_new: Lisää uutinen
297 297 label_news_plural: Uutiset
298 298 label_news_latest: Viimeisimmät uutiset
299 299 label_news_view_all: Näytä kaikki uutiset
300 300 label_change_log: Muutosloki
301 301 label_settings: Asetukset
302 302 label_overview: Yleiskatsaus
303 303 label_version: Versio
304 304 label_version_new: Uusi versio
305 305 label_version_plural: Versiot
306 306 label_confirmation: Vahvistus
307 307 label_export_to: Vie
308 308 label_read: Lukee...
309 309 label_public_projects: Julkiset projektit
310 310 label_open_issues: avoin, yhteensä
311 311 label_open_issues_plural: avointa, yhteensä
312 312 label_closed_issues: suljettu
313 313 label_closed_issues_plural: suljettua
314 314 label_total: Yhteensä
315 315 label_permissions: Oikeudet
316 316 label_current_status: Nykyinen tila
317 317 label_new_statuses_allowed: Uudet tilat sallittu
318 318 label_all: kaikki
319 319 label_none: ei mitään
320 320 label_nobody: ei kukaan
321 321 label_next: Seuraava
322 322 label_previous: Edellinen
323 323 label_used_by: Käytetty
324 324 label_details: Yksityiskohdat
325 325 label_add_note: Lisää muistiinpano
326 326 label_per_page: Per sivu
327 327 label_calendar: Kalenteri
328 328 label_months_from: kuukauden päässä
329 329 label_gantt: Gantt
330 330 label_internal: Sisäinen
331 331 label_last_changes: viimeiset %d muutokset
332 332 label_change_view_all: Näytä kaikki muutokset
333 333 label_personalize_page: Personoi tämä sivu
334 334 label_comment: Kommentti
335 335 label_comment_plural: Kommentit
336 336 label_comment_add: Lisää kommentti
337 337 label_comment_added: Kommentti lisätty
338 338 label_comment_delete: Poista kommentti
339 339 label_query: Räätälöity haku
340 340 label_query_plural: Räätälöidyt haut
341 341 label_query_new: Uusi haku
342 342 label_filter_add: Lisää suodatin
343 343 label_filter_plural: Suodattimet
344 344 label_equals: yhtä kuin
345 345 label_not_equals: epäsuuri kuin
346 346 label_in_less_than: pienempi kuin
347 347 label_in_more_than: suurempi kuin
348 348 label_today: tänään
349 349 label_this_week: tällä viikolla
350 350 label_less_than_ago: vähemmän kuin päivää sitten
351 351 label_more_than_ago: enemän kuin päivää sitten
352 352 label_ago: päiviä sitten
353 353 label_contains: sisältää
354 354 label_not_contains: ei sisällä
355 355 label_day_plural: päivää
356 356 label_repository: Säiliö
357 357 label_repository_plural: Säiliöt
358 358 label_browse: Selaus
359 359 label_modification: %d muutos
360 360 label_modification_plural: %d muutettu
361 361 label_revision: Versio
362 362 label_revision_plural: Versiot
363 363 label_added: lisätty
364 364 label_modified: muokattu
365 365 label_deleted: poistettu
366 366 label_latest_revision: Viimeisin versio
367 367 label_latest_revision_plural: Viimeisimmät versiot
368 368 label_view_revisions: Näytä versiot
369 369 label_max_size: Maksimi koko
370 370 label_sort_highest: Siirrä ylimmäiseksi
371 371 label_sort_higher: Siirrä ylös
372 372 label_sort_lower: Siirrä alas
373 373 label_sort_lowest: Siirrä alimmaiseksi
374 374 label_roadmap: Roadmap
375 375 label_roadmap_due_in: Määräaika
376 376 label_roadmap_overdue: %s myöhässä
377 377 label_roadmap_no_issues: Ei tapahtumia tälle versiolle
378 378 label_search: Haku
379 379 label_result_plural: Tulokset
380 380 label_all_words: kaikki sanat
381 381 label_wiki: Wiki
382 382 label_wiki_edit: Wiki muokkaus
383 383 label_wiki_edit_plural: Wiki muokkaukset
384 384 label_wiki_page: Wiki sivu
385 385 label_wiki_page_plural: Wiki sivut
386 386 label_index_by_title: Hakemisto otsikoittain
387 387 label_index_by_date: Hakemisto päivittäin
388 388 label_current_version: Nykyinen versio
389 389 label_preview: Esikatselu
390 390 label_feed_plural: Syötteet
391 391 label_changes_details: Kaikkien muutosten yksityiskohdat
392 392 label_issue_tracking: Tapahtumien seuranta
393 393 label_spent_time: Käytetty aika
394 394 label_f_hour: %.2f tunti
395 395 label_f_hour_plural: %.2f tuntia
396 396 label_time_tracking: Ajan seuranta
397 397 label_change_plural: Muutokset
398 398 label_statistics: Tilastot
399 399 label_commits_per_month: Tapahtumaa per kuukausi
400 400 label_commits_per_author: Tapahtumaa per tekijä
401 401 label_view_diff: Näytä erot
402 402 label_diff_inline: sisällössä
403 403 label_diff_side_by_side: vierekkäin
404 404 label_options: Valinnat
405 405 label_copy_workflow_from: Kopioi työnkulku
406 406 label_permissions_report: Oikeuksien raportti
407 407 label_watched_issues: Seurattavat tapahtumat
408 408 label_related_issues: Liittyvät tapahtumat
409 409 label_applied_status: Lisätty tila
410 410 label_loading: Lataa...
411 411 label_relation_new: Uusi suhde
412 412 label_relation_delete: Poista suhde
413 413 label_relates_to: liittyy
414 414 label_duplicates: kaksoiskappale
415 415 label_blocks: estää
416 416 label_blocked_by: estetty
417 417 label_precedes: edeltää
418 418 label_follows: seuraa
419 419 label_end_to_start: loppu alkuun
420 420 label_end_to_end: loppu loppuun
421 421 label_start_to_start: alku alkuun
422 422 label_start_to_end: alku loppuun
423 423 label_stay_logged_in: Pysy kirjautuneena
424 424 label_disabled: poistettu käytöstä
425 425 label_show_completed_versions: Näytä valmiit versiot
426 426 label_me: minä
427 427 label_board: Keskustelupalsta
428 428 label_board_new: Uusi keskustelupalsta
429 429 label_board_plural: Keskustelupalstat
430 430 label_topic_plural: Aiheet
431 431 label_message_plural: Viestit
432 432 label_message_last: Viimeisin viesti
433 433 label_message_new: Uusi viesti
434 434 label_reply_plural: Vastaukset
435 435 label_send_information: Lähetä tilin tiedot käyttäjälle
436 436 label_year: Vuosi
437 437 label_month: Kuukausi
438 438 label_week: Viikko
439 439 label_language_based: Pohjautuen käyttäjän kieleen
440 440 label_sort_by: Lajittele %s
441 441 label_send_test_email: Lähetä testi sähköposti
442 442 label_feeds_access_key_created_on: RSS pääsy avain luotiin %s sitten
443 443 label_module_plural: Moduulit
444 444 label_added_time_by: Lisännyt %s %s sitten
445 445 label_updated_time: Päivitetty %s sitten
446 446 label_jump_to_a_project: Siirry projektiin...
447 447 label_file_plural: Tiedostot
448 448 label_changeset_plural: Muutosryhmät
449 449 label_default_columns: Vakio sarakkeet
450 450 label_no_change_option: (Ei muutosta)
451 451 label_bulk_edit_selected_issues: Perusmuotoile valitut tapahtumat
452 452 label_theme: Teema
453 453 label_default: Vakio
454 454 label_search_titles_only: Hae vain otsikot
455 455 label_user_mail_option_all: "Kaikista tapahtumista kaikissa projekteistani"
456 456 label_user_mail_option_selected: "Kaikista tapahtumista vain valitsemistani projekteista..."
457 457 label_user_mail_option_none: "Vain tapahtumista joita valvon tai olen mukana"
458 458 label_user_mail_no_self_notified: "En halua muistutusta muutoksista joita itse teen"
459 459 label_registration_activation_by_email: tilin aktivointi sähköpostitse
460 460 label_registration_manual_activation: manuaalinen tilin aktivointi
461 461 label_registration_automatic_activation: automaattinen tilin aktivointi
462 462 label_display_per_page: 'Per sivu: %s'
463 463 label_age: Ikä
464 464 label_change_properties: Vaihda asetuksia
465 465 label_general: Yleinen
466 466
467 467 button_login: Kirjaudu
468 468 button_submit: Lähetä
469 469 button_save: Tallenna
470 470 button_check_all: Valitse kaikki
471 471 button_uncheck_all: Poista valinnat
472 472 button_delete: Poista
473 473 button_create: Luo
474 474 button_test: Testaa
475 475 button_edit: Muokkaa
476 476 button_add: Lisää
477 477 button_change: Muuta
478 478 button_apply: Ota käyttöön
479 479 button_clear: Tyhjää
480 480 button_lock: Lukitse
481 481 button_unlock: Vapauta
482 482 button_download: Lataa
483 483 button_list: Lista
484 484 button_view: Näytä
485 485 button_move: Siirrä
486 486 button_back: Takaisin
487 487 button_cancel: Peruuta
488 488 button_activate: Aktivoi
489 489 button_sort: Järjestä
490 490 button_log_time: Seuraa aikaa
491 491 button_rollback: Siirry takaisin tähän versioon
492 492 button_watch: Seuraa
493 493 button_unwatch: Älä seuraa
494 494 button_reply: Vastaa
495 495 button_archive: Arkistoi
496 496 button_unarchive: Palauta
497 497 button_reset: Nollaus
498 498 button_rename: Uudelleen nimeä
499 499 button_change_password: Vaihda salasana
500 500 button_copy: Kopioi
501 501 button_annotate: Lisää selitys
502 502 button_update: Päivitä
503 503
504 504 status_active: aktiivinen
505 505 status_registered: rekisteröity
506 506 status_locked: lukittu
507 507
508 508 text_select_mail_notifications: Valitse tapahtumat joista tulisi lähettää sähköpostimuistutus.
509 509 text_regexp_info: esim. ^[A-Z0-9]+$
510 510 text_min_max_length_info: 0 tarkoitta, ei rajoitusta
511 511 text_project_destroy_confirmation: Oletko varma että haluat poistaa tämän projektin ja kaikki siihen kuuluvat tiedot?
512 512 text_workflow_edit: Valitse rooli ja tapahtuma muokataksesi työnkulkua
513 513 text_are_you_sure: Oletko varma?
514 514 text_journal_changed: %s muutettu arvoksi %s
515 515 text_journal_set_to: muutettu %s
516 516 text_journal_deleted: poistettu
517 517 text_tip_task_begin_day: tehtävä joka alkaa tänä päivänä
518 518 text_tip_task_end_day: tehtävä joka loppuu tänä päivänä
519 519 text_tip_task_begin_end_day: tehtävä joka alkaa ja loppuu tänä päivänä
520 520 text_project_identifier_info: 'Pienet kirjaimet (a-z), numerot ja viivat ovat sallittu.<br />Tallentamisen jälkeen tunnistetta ei voi muuttaa.'
521 521 text_caracters_maximum: %d merkkiä enintään.
522 522 text_caracters_minimum: Täytyy olla vähintään %d merkkiä pitkä.
523 523 text_length_between: Pituus välillä %d ja %d merkkiä.
524 524 text_tracker_no_workflow: Ei työnkulkua määritelty tälle tapahtumalle
525 525 text_unallowed_characters: Kiellettyjä merkkejä
526 526 text_comma_separated: Useat arvot sallittu (pilkku eroteltuna).
527 527 text_issues_ref_in_commit_messages: Liitän ja korjaan ongelmia syötetyssä viestissä
528 528 text_issue_added: Tapahtuma %s on kirjattu.
529 529 text_issue_updated: Tapahtuma %s on päivitetty.
530 530 text_wiki_destroy_confirmation: Oletko varma että haluat poistaa tämän wiki:n ja kaikki sen sisältämän tiedon?
531 531 text_issue_category_destroy_question: Jotkut tapahtumat (%d) ovat nimetty tälle luokalle. Mitä haluat tehdä?
532 532 text_issue_category_destroy_assignments: Poista luokan tehtävät
533 533 text_issue_category_reassign_to: Vaihda tapahtuma tähän luokkaan
534 534 text_user_mail_option: "Valitesemattomille projekteille, saat vain muistutuksen asioista joita seuraat tai olet mukana (esim. tapahtumat joissa olet tekijä tai nimettynä)."
535 535 text_no_configuration_data: "Rooleja, tikettejä, tapahtumien tiloja ja työnkulkua ei vielä olla määritelty.\nOn erittäin suotavaa ladata vakioasetukset. Voit muuttaa sitä latauksen jälkeen."
536 536 text_load_default_configuration: Lataa vakioasetukset
537 537
538 538 default_role_manager: Päälikkö
539 539 default_role_developper: Kehittäjä
540 540 default_role_reporter: Tarkastelija
541 541 default_tracker_bug: Ohjelmointivirhe
542 542 default_tracker_feature: Ominaisuus
543 543 default_tracker_support: Tuki
544 544 default_issue_status_new: Uusi
545 545 default_issue_status_assigned: Nimetty
546 546 default_issue_status_resolved: Hyväksytty
547 547 default_issue_status_feedback: Palaute
548 548 default_issue_status_closed: Suljettu
549 549 default_issue_status_rejected: Hylätty
550 550 default_doc_category_user: Käyttäjä dokumentaatio
551 551 default_doc_category_tech: Tekninen dokumentaatio
552 552 default_priority_low: Matala
553 553 default_priority_normal: Normaali
554 554 default_priority_high: Korkea
555 555 default_priority_urgent: Kiireellinen
556 556 default_priority_immediate: Valitön
557 557 default_activity_design: Suunnittelu
558 558 default_activity_development: Kehitys
559 559
560 560 enumeration_issue_priorities: Tapahtuman prioriteetit
561 561 enumeration_doc_categories: Dokumentin luokat
562 562 enumeration_activities: Historia (ajan seuranta)
563 563 label_associated_revisions: Liittyvät versiot
564 564 setting_user_format: Käyttäjien esitysmuoto
565 565 text_status_changed_by_changeset: Päivitetty muutosversioon %s.
566 566 text_issues_destroy_confirmation: 'Oletko varma että haluat poistaa valitut tapahtumat ?'
567 567 label_more: Lisää
568 568 label_issue_added: Tapahtuma lisätty
569 569 label_issue_updated: Tapahtuma päivitetty
570 570 label_document_added: Dokumentti lisätty
571 571 label_message_posted: Viesti lisätty
572 572 label_file_added: Tiedosto lisätty
573 573 label_scm: SCM
574 574 text_select_project_modules: 'Valitse modulit jotka haluat käyttöön tähän projektiin:'
575 575 label_news_added: Uutinen lisätty
576 576 project_module_boards: Keskustelupalsta
577 577 project_module_issue_tracking: Tapahtuman seuranta
578 578 project_module_wiki: Wiki
579 579 project_module_files: Tiedostot
580 580 project_module_documents: Dokumentit
581 581 project_module_repository: Säiliö
582 582 project_module_news: Uutiset
583 583 project_module_time_tracking: Ajan seuranta
584 584 text_file_repository_writable: Kirjoitettava tiedosto säiliö
585 585 text_default_administrator_account_changed: Vakio hallinoijan tunnus muutettu
586 586 text_rmagick_available: RMagick saatavilla (valinnainen)
587 587 button_configure: Asetukset
588 588 label_plugins: Lisäosat
589 589 label_ldap_authentication: LDAP autentikointi
590 590 label_downloads_abbr: D/L
591 591 label_add_another_file: Lisää uusi tiedosto
592 592 label_this_month: tässä kuussa
593 593 text_destroy_time_entries_question: %.02f tuntia on raportoitu tapahtumasta jonka aiot poistaa. Mitä haluat tehdä ?
594 594 label_last_n_days: viimeiset %d päivää
595 595 label_all_time: koko ajalta
596 596 error_issue_not_found_in_project: 'Tapahtumaa ei löytynyt tai se ei kuulu tähän projektiin'
597 597 label_this_year: tänä vuonna
598 598 text_assign_time_entries_to_project: Määritä tunnit projektille
599 599 label_date_range: Aikaväli
600 600 label_last_week: viime viikolla
601 601 label_yesterday: eilen
602 602 label_optional_description: Lisäkuvaus
603 603 label_last_month: viime kuussa
604 604 text_destroy_time_entries: Poista raportoidut tunnit
605 605 text_reassign_time_entries: 'Siirrä raportoidut tunnit tälle tapahtumalle:'
606 606 label_on: ''
607 607 label_chronological_order: Aikajärjestyksessä
608 608 label_date_to: ''
609 609 setting_activity_days_default: Päivien esittäminen projektien historiassa
610 610 label_date_from: ''
611 611 label_in: ''
612 612 setting_display_subprojects_issues: Näytä alaprojektien tapahtumat pääprojektissa oletusarvoisesti
613 613 field_comments_sorting: Näytä kommentit
614 614 label_reverse_chronological_order: Käänteisessä aikajärjestyksessä
615 615 label_preferences: Asetukset
616 616 setting_default_projects_public: Uudet projektit ovat oletuksena julkisia
617 617 label_overall_activity: Kokonaishistoria
618 618 error_scm_annotate: "Merkintää ei ole tai siihen ei voi lisätä selityksiä."
619 619 label_planning: Suunnittelu
620 620 text_subprojects_destroy_warning: 'Tämän alaprojekti(t): %s tullaan myös poistamaan.'
621 621 label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
622 622 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
623 623 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
624 624 text_user_wrote: '%s wrote:'
625 625 label_duplicated_by: duplicated by
626 626 setting_enabled_scm: Enabled SCM
627 627 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
628 628 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
629 label_incoming_emails: Incoming emails
630 label_generate_key: Generate a key
631 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
632 setting_mail_handler_api_key: API key
@@ -1,629 +1,633
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Janvier,Février,Mars,Avril,Mai,Juin,Juillet,Août,Septembre,Octobre,Novembre,Décembre
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Fév,Mars,Avril,Mai,Juin,Juil,Août,Sept,Oct,Nov,Déc
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 jour
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d jours
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: environ une heure
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: environ %d heures
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: environ une heure
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minute
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 30 secondes
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: moins d'une minute
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutes
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minute
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: moins d'une seconde
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: moins de %d secondes
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Choisir
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: n'est pas inclus dans la liste
23 23 activerecord_error_exclusion: est reservé
24 24 activerecord_error_invalid: est invalide
25 25 activerecord_error_confirmation: ne correspond pas à la confirmation
26 26 activerecord_error_accepted: doit être accepté
27 27 activerecord_error_empty: doit être renseigné
28 28 activerecord_error_blank: doit être renseigné
29 29 activerecord_error_too_long: est trop long
30 30 activerecord_error_too_short: est trop court
31 31 activerecord_error_wrong_length: n'est pas de la bonne longueur
32 32 activerecord_error_taken: est déjà utilisé
33 33 activerecord_error_not_a_number: n'est pas un nombre
34 34 activerecord_error_not_a_date: n'est pas une date valide
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: doit être postérieur à la date de début
36 36 activerecord_error_not_same_project: n'appartient pas au même projet
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Cette relation créerait une dépendance circulaire
38 38
39 39 general_fmt_age: %d an
40 40 general_fmt_age_plural: %d ans
41 41 general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%H:%%M
43 43 general_fmt_datetime_short: %%d/%%m %%H:%%M
44 44 general_fmt_time: %%H:%%M
45 45 general_text_No: 'Non'
46 46 general_text_Yes: 'Oui'
47 47 general_text_no: 'non'
48 48 general_text_yes: 'oui'
49 49 general_lang_name: 'Français'
50 50 general_csv_separator: ';'
51 51 general_csv_encoding: ISO-8859-1
52 52 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
53 53 general_day_names: Lundi,Mardi,Mercredi,Jeudi,Vendredi,Samedi,Dimanche
54 54 general_first_day_of_week: '1'
55 55
56 56 notice_account_updated: Le compte a été mis à jour avec succès.
57 57 notice_account_invalid_creditentials: Identifiant ou mot de passe invalide.
58 58 notice_account_password_updated: Mot de passe mis à jour avec succès.
59 59 notice_account_wrong_password: Mot de passe incorrect
60 60 notice_account_register_done: Un message contenant les instructions pour activer votre compte vous a été envoyé.
61 61 notice_account_unknown_email: Aucun compte ne correspond à cette adresse.
62 62 notice_can_t_change_password: Ce compte utilise une authentification externe. Impossible de changer le mot de passe.
63 63 notice_account_lost_email_sent: Un message contenant les instructions pour choisir un nouveau mot de passe vous a été envoyé.
64 64 notice_account_activated: Votre compte a été activé. Vous pouvez à présent vous connecter.
65 65 notice_successful_create: Création effectuée avec succès.
66 66 notice_successful_update: Mise à jour effectuée avec succès.
67 67 notice_successful_delete: Suppression effectuée avec succès.
68 68 notice_successful_connection: Connection réussie.
69 69 notice_file_not_found: "La page à laquelle vous souhaitez accéder n'existe pas ou a été supprimée."
70 70 notice_locking_conflict: Les données ont été mises à jour par un autre utilisateur. Mise à jour impossible.
71 71 notice_not_authorized: "Vous n'êtes pas autorisés à accéder à cette page."
72 72 notice_email_sent: "Un email a été envoyé à %s"
73 73 notice_email_error: "Erreur lors de l'envoi de l'email (%s)"
74 74 notice_feeds_access_key_reseted: "Votre clé d'accès aux flux RSS a été réinitialisée."
75 75 notice_failed_to_save_issues: "%d demande(s) sur les %d sélectionnées n'ont pas pu être mise(s) à jour: %s."
76 76 notice_no_issue_selected: "Aucune demande sélectionnée ! Cochez les demandes que vous voulez mettre à jour."
77 77 notice_account_pending: "Votre compte a été créé et attend l'approbation de l'administrateur."
78 78 notice_default_data_loaded: Paramétrage par défaut chargé avec succès.
79 79
80 80 error_can_t_load_default_data: "Une erreur s'est produite lors du chargement du paramétrage: %s"
81 81 error_scm_not_found: "L'entrée et/ou la révision demandée n'existe pas dans le dépôt."
82 82 error_scm_command_failed: "Une erreur s'est produite lors de l'accès au dépôt: %s"
83 83 error_scm_annotate: "L'entrée n'existe pas ou ne peut pas être annotée."
84 84 error_issue_not_found_in_project: "La demande n'existe pas ou n'appartient pas à ce projet"
85 85
86 86 mail_subject_lost_password: Votre mot de passe %s
87 87 mail_body_lost_password: 'Pour changer votre mot de passe, cliquez sur le lien suivant:'
88 88 mail_subject_register: Activation de votre compte %s
89 89 mail_body_register: 'Pour activer votre compte, cliquez sur le lien suivant:'
90 90 mail_body_account_information_external: Vous pouvez utiliser votre compte "%s" pour vous connecter.
91 91 mail_body_account_information: Paramètres de connexion de votre compte
92 92 mail_subject_account_activation_request: "Demande d'activation d'un compte %s"
93 93 mail_body_account_activation_request: "Un nouvel utilisateur (%s) s'est inscrit. Son compte nécessite votre approbation:"
94 94 mail_subject_reminder: "%d demande(s) arrivent à échéance"
95 95 mail_body_reminder: "%d demande(s) qui vous sont assignées arrivent à échéance dans les %d prochains jours:"
96 96
97 97 gui_validation_error: 1 erreur
98 98 gui_validation_error_plural: %d erreurs
99 99
100 100 field_name: Nom
101 101 field_description: Description
102 102 field_summary: Résumé
103 103 field_is_required: Obligatoire
104 104 field_firstname: Prénom
105 105 field_lastname: Nom
106 106 field_mail: Email
107 107 field_filename: Fichier
108 108 field_filesize: Taille
109 109 field_downloads: Téléchargements
110 110 field_author: Auteur
111 111 field_created_on: Créé
112 112 field_updated_on: Mis à jour
113 113 field_field_format: Format
114 114 field_is_for_all: Pour tous les projets
115 115 field_possible_values: Valeurs possibles
116 116 field_regexp: Expression régulière
117 117 field_min_length: Longueur minimum
118 118 field_max_length: Longueur maximum
119 119 field_value: Valeur
120 120 field_category: Catégorie
121 121 field_title: Titre
122 122 field_project: Projet
123 123 field_issue: Demande
124 124 field_status: Statut
125 125 field_notes: Notes
126 126 field_is_closed: Demande fermée
127 127 field_is_default: Valeur par défaut
128 128 field_tracker: Tracker
129 129 field_subject: Sujet
130 130 field_due_date: Date d'échéance
131 131 field_assigned_to: Assigné à
132 132 field_priority: Priorité
133 133 field_fixed_version: Version cible
134 134 field_user: Utilisateur
135 135 field_role: Rôle
136 136 field_homepage: Site web
137 137 field_is_public: Public
138 138 field_parent: Sous-projet de
139 139 field_is_in_chlog: Demandes affichées dans l'historique
140 140 field_is_in_roadmap: Demandes affichées dans la roadmap
141 141 field_login: Identifiant
142 142 field_mail_notification: Notifications par mail
143 143 field_admin: Administrateur
144 144 field_last_login_on: Dernière connexion
145 145 field_language: Langue
146 146 field_effective_date: Date
147 147 field_password: Mot de passe
148 148 field_new_password: Nouveau mot de passe
149 149 field_password_confirmation: Confirmation
150 150 field_version: Version
151 151 field_type: Type
152 152 field_host: Hôte
153 153 field_port: Port
154 154 field_account: Compte
155 155 field_base_dn: Base DN
156 156 field_attr_login: Attribut Identifiant
157 157 field_attr_firstname: Attribut Prénom
158 158 field_attr_lastname: Attribut Nom
159 159 field_attr_mail: Attribut Email
160 160 field_onthefly: Création des utilisateurs à la volée
161 161 field_start_date: Début
162 162 field_done_ratio: %% Réalisé
163 163 field_auth_source: Mode d'authentification
164 164 field_hide_mail: Cacher mon adresse mail
165 165 field_comments: Commentaire
166 166 field_url: URL
167 167 field_start_page: Page de démarrage
168 168 field_subproject: Sous-projet
169 169 field_hours: Heures
170 170 field_activity: Activité
171 171 label_overall_activity: Activité globale
172 172 field_spent_on: Date
173 173 field_identifier: Identifiant
174 174 field_is_filter: Utilisé comme filtre
175 175 field_issue_to_id: Demande liée
176 176 field_delay: Retard
177 177 field_assignable: Demandes assignables à ce rôle
178 178 field_redirect_existing_links: Rediriger les liens existants
179 179 field_estimated_hours: Temps estimé
180 180 field_column_names: Colonnes
181 181 field_time_zone: Fuseau horaire
182 182 field_searchable: Utilisé pour les recherches
183 183 field_default_value: Valeur par défaut
184 184 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
185 185
186 186 setting_app_title: Titre de l'application
187 187 setting_app_subtitle: Sous-titre de l'application
188 188 setting_welcome_text: Texte d'accueil
189 189 setting_default_language: Langue par défaut
190 190 setting_login_required: Authentification obligatoire
191 191 setting_self_registration: Inscription des nouveaux utilisateurs
192 192 setting_attachment_max_size: Taille max des fichiers
193 193 setting_issues_export_limit: Limite export demandes
194 194 setting_mail_from: Adresse d'émission
195 195 setting_bcc_recipients: Destinataires en copie cachée (cci)
196 196 setting_host_name: Nom d'hôte
197 197 setting_text_formatting: Formatage du texte
198 198 setting_wiki_compression: Compression historique wiki
199 199 setting_feeds_limit: Limite du contenu des flux RSS
200 200 setting_default_projects_public: Définir les nouveaux projects comme publics par défaut
201 201 setting_autofetch_changesets: Récupération auto. des commits
202 202 setting_sys_api_enabled: Activer les WS pour la gestion des dépôts
203 203 setting_commit_ref_keywords: Mot-clés de référencement
204 204 setting_commit_fix_keywords: Mot-clés de résolution
205 205 setting_autologin: Autologin
206 206 setting_date_format: Format de date
207 207 setting_time_format: Format d'heure
208 208 setting_cross_project_issue_relations: Autoriser les relations entre demandes de différents projets
209 209 setting_issue_list_default_columns: Colonnes affichées par défaut sur la liste des demandes
210 210 setting_repositories_encodings: Encodages des dépôts
211 211 setting_emails_footer: Pied-de-page des emails
212 212 setting_protocol: Protocole
213 213 setting_per_page_options: Options d'objets affichés par page
214 214 setting_user_format: Format d'affichage des utilisateurs
215 215 setting_activity_days_default: Nombre de jours affichés sur l'activité des projets
216 216 setting_display_subprojects_issues: Afficher par défaut les demandes des sous-projets sur les projets principaux
217 217 setting_enabled_scm: SCM activés
218 setting_mail_handler_api_enabled: "Activer le WS pour la réception d'emails"
219 setting_mail_handler_api_key: Clé de protection de l'API
218 220
219 221 project_module_issue_tracking: Suivi des demandes
220 222 project_module_time_tracking: Suivi du temps passé
221 223 project_module_news: Publication d'annonces
222 224 project_module_documents: Publication de documents
223 225 project_module_files: Publication de fichiers
224 226 project_module_wiki: Wiki
225 227 project_module_repository: Dépôt de sources
226 228 project_module_boards: Forums de discussion
227 229
228 230 label_user: Utilisateur
229 231 label_user_plural: Utilisateurs
230 232 label_user_new: Nouvel utilisateur
231 233 label_project: Projet
232 234 label_project_new: Nouveau projet
233 235 label_project_plural: Projets
234 236 label_project_all: Tous les projets
235 237 label_project_latest: Derniers projets
236 238 label_issue: Demande
237 239 label_issue_new: Nouvelle demande
238 240 label_issue_plural: Demandes
239 241 label_issue_view_all: Voir toutes les demandes
240 242 label_issue_added: Demande ajoutée
241 243 label_issue_updated: Demande mise à jour
242 244 label_issues_by: Demandes par %s
243 245 label_document: Document
244 246 label_document_new: Nouveau document
245 247 label_document_plural: Documents
246 248 label_document_added: Document ajouté
247 249 label_role: Rôle
248 250 label_role_plural: Rôles
249 251 label_role_new: Nouveau rôle
250 252 label_role_and_permissions: Rôles et permissions
251 253 label_member: Membre
252 254 label_member_new: Nouveau membre
253 255 label_member_plural: Membres
254 256 label_tracker: Tracker
255 257 label_tracker_plural: Trackers
256 258 label_tracker_new: Nouveau tracker
257 259 label_workflow: Workflow
258 260 label_issue_status: Statut de demandes
259 261 label_issue_status_plural: Statuts de demandes
260 262 label_issue_status_new: Nouveau statut
261 263 label_issue_category: Catégorie de demandes
262 264 label_issue_category_plural: Catégories de demandes
263 265 label_issue_category_new: Nouvelle catégorie
264 266 label_custom_field: Champ personnalisé
265 267 label_custom_field_plural: Champs personnalisés
266 268 label_custom_field_new: Nouveau champ personnalisé
267 269 label_enumerations: Listes de valeurs
268 270 label_enumeration_new: Nouvelle valeur
269 271 label_information: Information
270 272 label_information_plural: Informations
271 273 label_please_login: Identification
272 274 label_register: S'enregistrer
273 275 label_password_lost: Mot de passe perdu
274 276 label_home: Accueil
275 277 label_my_page: Ma page
276 278 label_my_account: Mon compte
277 279 label_my_projects: Mes projets
278 280 label_administration: Administration
279 281 label_login: Connexion
280 282 label_logout: Déconnexion
281 283 label_help: Aide
282 284 label_reported_issues: Demandes soumises
283 285 label_assigned_to_me_issues: Demandes qui me sont assignées
284 286 label_last_login: Dernière connexion
285 287 label_last_updates: Dernière mise à jour
286 288 label_last_updates_plural: %d dernières mises à jour
287 289 label_registered_on: Inscrit le
288 290 label_activity: Activité
289 291 label_new: Nouveau
290 292 label_logged_as: Connecté en tant que
291 293 label_environment: Environnement
292 294 label_authentication: Authentification
293 295 label_auth_source: Mode d'authentification
294 296 label_auth_source_new: Nouveau mode d'authentification
295 297 label_auth_source_plural: Modes d'authentification
296 298 label_subproject_plural: Sous-projets
297 299 label_and_its_subprojects: %s et ses sous-projets
298 300 label_min_max_length: Longueurs mini - maxi
299 301 label_list: Liste
300 302 label_date: Date
301 303 label_integer: Entier
302 304 label_float: Nombre décimal
303 305 label_boolean: Booléen
304 306 label_string: Texte
305 307 label_text: Texte long
306 308 label_attribute: Attribut
307 309 label_attribute_plural: Attributs
308 310 label_download: %d Téléchargement
309 311 label_download_plural: %d Téléchargements
310 312 label_no_data: Aucune donnée à afficher
311 313 label_change_status: Changer le statut
312 314 label_history: Historique
313 315 label_attachment: Fichier
314 316 label_attachment_new: Nouveau fichier
315 317 label_attachment_delete: Supprimer le fichier
316 318 label_attachment_plural: Fichiers
317 319 label_file_added: Fichier ajouté
318 320 label_report: Rapport
319 321 label_report_plural: Rapports
320 322 label_news: Annonce
321 323 label_news_new: Nouvelle annonce
322 324 label_news_plural: Annonces
323 325 label_news_latest: Dernières annonces
324 326 label_news_view_all: Voir toutes les annonces
325 327 label_news_added: Annonce ajoutée
326 328 label_change_log: Historique
327 329 label_settings: Configuration
328 330 label_overview: Aperçu
329 331 label_version: Version
330 332 label_version_new: Nouvelle version
331 333 label_version_plural: Versions
332 334 label_confirmation: Confirmation
333 335 label_export_to: 'Formats disponibles:'
334 336 label_read: Lire...
335 337 label_public_projects: Projets publics
336 338 label_open_issues: ouvert
337 339 label_open_issues_plural: ouverts
338 340 label_closed_issues: fermé
339 341 label_closed_issues_plural: fermés
340 342 label_total: Total
341 343 label_permissions: Permissions
342 344 label_current_status: Statut actuel
343 345 label_new_statuses_allowed: Nouveaux statuts autorisés
344 346 label_all: tous
345 347 label_none: aucun
346 348 label_nobody: personne
347 349 label_next: Suivant
348 350 label_previous: Précédent
349 351 label_used_by: Utilisé par
350 352 label_details: Détails
351 353 label_add_note: Ajouter une note
352 354 label_per_page: Par page
353 355 label_calendar: Calendrier
354 356 label_months_from: mois depuis
355 357 label_gantt: Gantt
356 358 label_internal: Interne
357 359 label_last_changes: %d derniers changements
358 360 label_change_view_all: Voir tous les changements
359 361 label_personalize_page: Personnaliser cette page
360 362 label_comment: Commentaire
361 363 label_comment_plural: Commentaires
362 364 label_comment_add: Ajouter un commentaire
363 365 label_comment_added: Commentaire ajouté
364 366 label_comment_delete: Supprimer les commentaires
365 367 label_query: Rapport personnalisé
366 368 label_query_plural: Rapports personnalisés
367 369 label_query_new: Nouveau rapport
368 370 label_filter_add: Ajouter le filtre
369 371 label_filter_plural: Filtres
370 372 label_equals: égal
371 373 label_not_equals: différent
372 374 label_in_less_than: dans moins de
373 375 label_in_more_than: dans plus de
374 376 label_in: dans
375 377 label_today: aujourd'hui
376 378 label_all_time: toute la période
377 379 label_yesterday: hier
378 380 label_this_week: cette semaine
379 381 label_last_week: la semaine dernière
380 382 label_last_n_days: les %d derniers jours
381 383 label_this_month: ce mois-ci
382 384 label_last_month: le mois dernier
383 385 label_this_year: cette année
384 386 label_date_range: Période
385 387 label_less_than_ago: il y a moins de
386 388 label_more_than_ago: il y a plus de
387 389 label_ago: il y a
388 390 label_contains: contient
389 391 label_not_contains: ne contient pas
390 392 label_day_plural: jours
391 393 label_repository: Dépôt
392 394 label_repository_plural: Dépôts
393 395 label_browse: Parcourir
394 396 label_modification: %d modification
395 397 label_modification_plural: %d modifications
396 398 label_revision: Révision
397 399 label_revision_plural: Révisions
398 400 label_associated_revisions: Révisions associées
399 401 label_added: ajouté
400 402 label_modified: modifié
401 403 label_deleted: supprimé
402 404 label_latest_revision: Dernière révision
403 405 label_latest_revision_plural: Dernières révisions
404 406 label_view_revisions: Voir les révisions
405 407 label_max_size: Taille maximale
406 408 label_on: sur
407 409 label_sort_highest: Remonter en premier
408 410 label_sort_higher: Remonter
409 411 label_sort_lower: Descendre
410 412 label_sort_lowest: Descendre en dernier
411 413 label_roadmap: Roadmap
412 414 label_roadmap_due_in: Echéance dans
413 415 label_roadmap_overdue: En retard de %s
414 416 label_roadmap_no_issues: Aucune demande pour cette version
415 417 label_search: Recherche
416 418 label_result_plural: Résultats
417 419 label_all_words: Tous les mots
418 420 label_wiki: Wiki
419 421 label_wiki_edit: Révision wiki
420 422 label_wiki_edit_plural: Révisions wiki
421 423 label_wiki_page: Page wiki
422 424 label_wiki_page_plural: Pages wiki
423 425 label_index_by_title: Index par titre
424 426 label_index_by_date: Index par date
425 427 label_current_version: Version actuelle
426 428 label_preview: Prévisualisation
427 429 label_feed_plural: Flux RSS
428 430 label_changes_details: Détails de tous les changements
429 431 label_issue_tracking: Suivi des demandes
430 432 label_spent_time: Temps passé
431 433 label_f_hour: %.2f heure
432 434 label_f_hour_plural: %.2f heures
433 435 label_time_tracking: Suivi du temps
434 436 label_change_plural: Changements
435 437 label_statistics: Statistiques
436 438 label_commits_per_month: Commits par mois
437 439 label_commits_per_author: Commits par auteur
438 440 label_view_diff: Voir les différences
439 441 label_diff_inline: en ligne
440 442 label_diff_side_by_side: côte à côte
441 443 label_options: Options
442 444 label_copy_workflow_from: Copier le workflow de
443 445 label_permissions_report: Synthèse des permissions
444 446 label_watched_issues: Demandes surveillées
445 447 label_related_issues: Demandes liées
446 448 label_applied_status: Statut appliqué
447 449 label_loading: Chargement...
448 450 label_relation_new: Nouvelle relation
449 451 label_relation_delete: Supprimer la relation
450 452 label_relates_to: lié à
451 453 label_duplicates: duplique
452 454 label_duplicated_by: dupliqué par
453 455 label_blocks: bloque
454 456 label_blocked_by: bloqué par
455 457 label_precedes: précède
456 458 label_follows: suit
457 459 label_end_to_start: fin à début
458 460 label_end_to_end: fin à fin
459 461 label_start_to_start: début à début
460 462 label_start_to_end: début à fin
461 463 label_stay_logged_in: Rester connecté
462 464 label_disabled: désactivé
463 465 label_show_completed_versions: Voir les versions passées
464 466 label_me: moi
465 467 label_board: Forum
466 468 label_board_new: Nouveau forum
467 469 label_board_plural: Forums
468 470 label_topic_plural: Discussions
469 471 label_message_plural: Messages
470 472 label_message_last: Dernier message
471 473 label_message_new: Nouveau message
472 474 label_message_posted: Message ajouté
473 475 label_reply_plural: Réponses
474 476 label_send_information: Envoyer les informations à l'utilisateur
475 477 label_year: Année
476 478 label_month: Mois
477 479 label_week: Semaine
478 480 label_date_from: Du
479 481 label_date_to: Au
480 482 label_language_based: Basé sur la langue de l'utilisateur
481 483 label_sort_by: Trier par %s
482 484 label_send_test_email: Envoyer un email de test
483 485 label_feeds_access_key_created_on: Clé d'accès RSS créée il y a %s
484 486 label_module_plural: Modules
485 487 label_added_time_by: Ajouté par %s il y a %s
486 488 label_updated_time: Mis à jour il y a %s
487 489 label_jump_to_a_project: Aller à un projet...
488 490 label_file_plural: Fichiers
489 491 label_changeset_plural: Révisions
490 492 label_default_columns: Colonnes par défaut
491 493 label_no_change_option: (Pas de changement)
492 494 label_bulk_edit_selected_issues: Modifier les demandes sélectionnées
493 495 label_theme: Thème
494 496 label_default: Défaut
495 497 label_search_titles_only: Uniquement dans les titres
496 498 label_user_mail_option_all: "Pour tous les événements de tous mes projets"
497 499 label_user_mail_option_selected: "Pour tous les événements des projets sélectionnés..."
498 500 label_user_mail_option_none: "Seulement pour ce que je surveille ou à quoi je participe"
499 501 label_user_mail_no_self_notified: "Je ne veux pas être notifié des changements que j'effectue"
500 502 label_registration_activation_by_email: activation du compte par email
501 503 label_registration_manual_activation: activation manuelle du compte
502 504 label_registration_automatic_activation: activation automatique du compte
503 505 label_display_per_page: 'Par page: %s'
504 506 label_age: Age
505 507 label_change_properties: Changer les propriétés
506 508 label_general: Général
507 509 label_more: Plus
508 510 label_scm: SCM
509 511 label_plugins: Plugins
510 512 label_ldap_authentication: Authentification LDAP
511 513 label_downloads_abbr: D/L
512 514 label_optional_description: Description facultative
513 515 label_add_another_file: Ajouter un autre fichier
514 516 label_preferences: Préférences
515 517 label_chronological_order: Dans l'ordre chronologique
516 518 label_reverse_chronological_order: Dans l'ordre chronologique inverse
517 519 label_planning: Planning
520 label_incoming_emails: Emails entrants
521 label_generate_key: Générer une clé
518 522
519 523 button_login: Connexion
520 524 button_submit: Soumettre
521 525 button_save: Sauvegarder
522 526 button_check_all: Tout cocher
523 527 button_uncheck_all: Tout décocher
524 528 button_delete: Supprimer
525 529 button_create: Créer
526 530 button_test: Tester
527 531 button_edit: Modifier
528 532 button_add: Ajouter
529 533 button_change: Changer
530 534 button_apply: Appliquer
531 535 button_clear: Effacer
532 536 button_lock: Verrouiller
533 537 button_unlock: Déverrouiller
534 538 button_download: Télécharger
535 539 button_list: Lister
536 540 button_view: Voir
537 541 button_move: Déplacer
538 542 button_back: Retour
539 543 button_cancel: Annuler
540 544 button_activate: Activer
541 545 button_sort: Trier
542 546 button_log_time: Saisir temps
543 547 button_rollback: Revenir à cette version
544 548 button_watch: Surveiller
545 549 button_unwatch: Ne plus surveiller
546 550 button_reply: Répondre
547 551 button_archive: Archiver
548 552 button_unarchive: Désarchiver
549 553 button_reset: Réinitialiser
550 554 button_rename: Renommer
551 555 button_change_password: Changer de mot de passe
552 556 button_copy: Copier
553 557 button_annotate: Annoter
554 558 button_update: Mettre à jour
555 559 button_configure: Configurer
556 560
557 561 status_active: actif
558 562 status_registered: enregistré
559 563 status_locked: vérouillé
560 564
561 565 text_select_mail_notifications: Actions pour lesquelles une notification par e-mail est envoyée
562 566 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
563 567 text_min_max_length_info: 0 pour aucune restriction
564 568 text_project_destroy_confirmation: Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce projet et toutes ses données ?
565 569 text_subprojects_destroy_warning: 'Ses sous-projets: %s seront également supprimés.'
566 570 text_workflow_edit: Sélectionner un tracker et un rôle pour éditer le workflow
567 571 text_are_you_sure: Etes-vous sûr ?
568 572 text_journal_changed: changé de %s à %s
569 573 text_journal_set_to: mis à %s
570 574 text_journal_deleted: supprimé
571 575 text_tip_task_begin_day: tâche commençant ce jour
572 576 text_tip_task_end_day: tâche finissant ce jour
573 577 text_tip_task_begin_end_day: tâche commençant et finissant ce jour
574 578 text_project_identifier_info: 'Lettres minuscules (a-z), chiffres et tirets autorisés.<br />Un fois sauvegardé, l''identifiant ne pourra plus être modifié.'
575 579 text_caracters_maximum: %d caractères maximum.
576 580 text_caracters_minimum: %d caractères minimum.
577 581 text_length_between: Longueur comprise entre %d et %d caractères.
578 582 text_tracker_no_workflow: Aucun worflow n'est défini pour ce tracker
579 583 text_unallowed_characters: Caractères non autorisés
580 584 text_comma_separated: Plusieurs valeurs possibles (séparées par des virgules).
581 585 text_issues_ref_in_commit_messages: Référencement et résolution des demandes dans les commentaires de commits
582 586 text_issue_added: La demande %s a été soumise par %s.
583 587 text_issue_updated: La demande %s a été mise à jour par %s.
584 588 text_wiki_destroy_confirmation: Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce wiki et tout son contenu ?
585 589 text_issue_category_destroy_question: %d demandes sont affectées à cette catégories. Que voulez-vous faire ?
586 590 text_issue_category_destroy_assignments: N'affecter les demandes à aucune autre catégorie
587 591 text_issue_category_reassign_to: Réaffecter les demandes à cette catégorie
588 592 text_user_mail_option: "Pour les projets non sélectionnés, vous recevrez seulement des notifications pour ce que vous surveillez ou à quoi vous participez (exemple: demandes dont vous êtes l'auteur ou la personne assignée)."
589 593 text_no_configuration_data: "Les rôles, trackers, statuts et le workflow ne sont pas encore paramétrés.\nIl est vivement recommandé de charger le paramétrage par defaut. Vous pourrez le modifier une fois chargé."
590 594 text_load_default_configuration: Charger le paramétrage par défaut
591 595 text_status_changed_by_changeset: Appliqué par commit %s.
592 596 text_issues_destroy_confirmation: 'Etes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) demandes(s) selectionnée(s) ?'
593 597 text_select_project_modules: 'Selectionner les modules à activer pour ce project:'
594 598 text_default_administrator_account_changed: Compte administrateur par défaut changé
595 599 text_file_repository_writable: Répertoire de stockage des fichiers accessible en écriture
596 600 text_rmagick_available: Bibliothèque RMagick présente (optionnelle)
597 601 text_destroy_time_entries_question: %.02f heures ont été enregistrées sur les demandes à supprimer. Que voulez-vous faire ?
598 602 text_destroy_time_entries: Supprimer les heures
599 603 text_assign_time_entries_to_project: Reporter les heures sur le projet
600 604 text_reassign_time_entries: 'Reporter les heures sur cette demande:'
601 605 text_user_wrote: '%s a écrit:'
602 606 text_enumeration_destroy_question: 'Cette valeur est affectée à %d objets.'
603 607 text_enumeration_category_reassign_to: 'Réaffecter les objets à cette valeur:'
604 608
605 609 default_role_manager: Manager
606 610 default_role_developper: Développeur
607 611 default_role_reporter: Rapporteur
608 612 default_tracker_bug: Anomalie
609 613 default_tracker_feature: Evolution
610 614 default_tracker_support: Assistance
611 615 default_issue_status_new: Nouveau
612 616 default_issue_status_assigned: Assigné
613 617 default_issue_status_resolved: Résolu
614 618 default_issue_status_feedback: Commentaire
615 619 default_issue_status_closed: Fermé
616 620 default_issue_status_rejected: Rejeté
617 621 default_doc_category_user: Documentation utilisateur
618 622 default_doc_category_tech: Documentation technique
619 623 default_priority_low: Bas
620 624 default_priority_normal: Normal
621 625 default_priority_high: Haut
622 626 default_priority_urgent: Urgent
623 627 default_priority_immediate: Immédiat
624 628 default_activity_design: Conception
625 629 default_activity_development: Développement
626 630
627 631 enumeration_issue_priorities: Priorités des demandes
628 632 enumeration_doc_categories: Catégories des documents
629 633 enumeration_activities: Activités (suivi du temps)
@@ -1,628 +1,632
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: ינואר,פברואר,מרץ,אפריל,מאי,יוני,יולי,אוגוסט,ספטמבר,אוקטובר,נובמבר,דצבמבר
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: ינו',פבו',מרץ,אפר',מאי,יונ',יול',אוג',ספט',אוקט',נוב',דצמ'
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: יום 1
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d ימים
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: כשעה
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: כ-%d שעות
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: כשעה
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: דקה 1
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: חצי דקה
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: פחות מדקה
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d דקות
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: דקה 1
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: פחות משניה
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: פחות מ-%d שניות
20 20 actionview_instancetag_blank_option: בחר בבקשה
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: לא כלול ברשימה
23 23 activerecord_error_exclusion: שמור
24 24 activerecord_error_invalid: לא קביל
25 25 activerecord_error_confirmation: לא מתאים לאישור
26 26 activerecord_error_accepted: חייב להסכים
27 27 activerecord_error_empty: לא יכול להיות ריק
28 28 activerecord_error_blank: לא יכול להיות חסר
29 29 activerecord_error_too_long: ארוך מדי
30 30 activerecord_error_too_short: קצר מדי
31 31 activerecord_error_wrong_length: בארוך שגוי
32 32 activerecord_error_taken: כבר נלקח
33 33 activerecord_error_not_a_number: אינו מספר
34 34 activerecord_error_not_a_date: אינו תאריך קביל
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: חייב להיות מאוחר יותר מתאריך ההתחלה
36 36 activerecord_error_not_same_project: לא שייך לאותו הפרויקט
37 37 activerecord_error_circular_dependency: הקשר הזה יצור תלות מעגלית
38 38
39 39 general_fmt_age: שנה %d
40 40 general_fmt_age_plural: %d שנים
41 41 general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%I:%%M %%p
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 45 general_text_No: 'לא'
46 46 general_text_Yes: 'כן'
47 47 general_text_no: 'לא'
48 48 general_text_yes: 'כן'
49 49 general_lang_name: 'Hebrew (עברית)'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_encoding: ISO-8859-8-I
52 52 general_pdf_encoding: ISO-8859-8-I
53 53 general_day_names: שני,שלישי,רביעי,חמישי,שישי,שבת,ראשון
54 54 general_first_day_of_week: '7'
55 55
56 56 notice_account_updated: החשבון עודכן בהצלחה!
57 57 notice_account_invalid_creditentials: שם משתמש או סיסמה שגויים
58 58 notice_account_password_updated: הסיסמה עודכנה בהצלחה!
59 59 notice_account_wrong_password: סיסמה שגויה
60 60 notice_account_register_done: החשבון נוצר בהצלחה. להפעלת החשבון לחץ על הקישור שנשלח לדוא"ל שלך.
61 61 notice_account_unknown_email: משתמש לא מוכר.
62 62 notice_can_t_change_password: החשבון הזה משתמש במקור אימות חיצוני. שינוי סיסמה הינו בילתי אפשר
63 63 notice_account_lost_email_sent: דוא"ל עם הוראות לבחירת סיסמה חדשה נשלח אליך.
64 64 notice_account_activated: חשבונך הופעל. אתה יכול להתחבר כעת.
65 65 notice_successful_create: יצירה מוצלחת.
66 66 notice_successful_update: עידכון מוצלח.
67 67 notice_successful_delete: מחיקה מוצלחת.
68 68 notice_successful_connection: חיבור מוצלח.
69 69 notice_file_not_found: הדף שאת\ה מנסה לגשת אליו אינו קיים או שהוסר.
70 70 notice_locking_conflict: המידע עודכן על ידי משתמש אחר.
71 71 notice_not_authorized: אינך מורשה לראות דף זה.
72 72 notice_email_sent: דוא"ל נשלח לכתובת %s
73 73 notice_email_error: ארעה שגיאה בעט שליחת הדוא"ל (%s)
74 74 notice_feeds_access_key_reseted: מפתח ה-RSS שלך אופס.
75 75 notice_failed_to_save_issues: "נכשרת בשמירת %d נושא\ים ב %d נבחרו: %s."
76 76 notice_no_issue_selected: "לא נבחר אף נושא! בחר בבקשה את הנושאים שברצונך לערוך."
77 77
78 78 error_scm_not_found: כניסה ו\או גירסא אינם קיימים במאגר.
79 79 error_scm_command_failed: "ארעה שגיאה בעת ניסון גישה למאגר: %s"
80 80
81 81 mail_subject_lost_password: סיסמת ה-%s שלך
82 82 mail_body_lost_password: 'לשינו סיסמת ה-Redmine שלך,לחץ על הקישור הבא:'
83 83 mail_subject_register: הפעלת חשבון %s
84 84 mail_body_register: 'להפעלת חשבון ה-Redmine שלך, לחץ על הקישור הבא:'
85 85
86 86 gui_validation_error: שגיאה 1
87 87 gui_validation_error_plural: %d שגיאות
88 88
89 89 field_name: שם
90 90 field_description: תיאור
91 91 field_summary: תקציר
92 92 field_is_required: נדרש
93 93 field_firstname: שם פרטי
94 94 field_lastname: שם משפחה
95 95 field_mail: דוא"ל
96 96 field_filename: קובץ
97 97 field_filesize: גודל
98 98 field_downloads: הורדות
99 99 field_author: כותב
100 100 field_created_on: נוצר
101 101 field_updated_on: עודכן
102 102 field_field_format: פורמט
103 103 field_is_for_all: לכל הפרויקטים
104 104 field_possible_values: ערכים אפשריים
105 105 field_regexp: ביטוי רגיל
106 106 field_min_length: אורך מינימאלי
107 107 field_max_length: אורך מקסימאלי
108 108 field_value: ערך
109 109 field_category: קטגוריה
110 110 field_title: כותרת
111 111 field_project: פרויקט
112 112 field_issue: נושא
113 113 field_status: מצב
114 114 field_notes: הערות
115 115 field_is_closed: נושא סגור
116 116 field_is_default: ערך ברירת מחדל
117 117 field_tracker: עוקב
118 118 field_subject: שם נושא
119 119 field_due_date: תאריך סיום
120 120 field_assigned_to: מוצב ל
121 121 field_priority: עדיפות
122 122 field_fixed_version: גירסאת יעד
123 123 field_user: מתשמש
124 124 field_role: תפקיד
125 125 field_homepage: דף הבית
126 126 field_is_public: פומבי
127 127 field_parent: תת פרויקט של
128 128 field_is_in_chlog: נושאים המוצגים בדו"ח השינויים
129 129 field_is_in_roadmap: נושאים המוצגים במפת הדרכים
130 130 field_login: שם משתמש
131 131 field_mail_notification: הודעות דוא"ל
132 132 field_admin: אדמיניסטרציה
133 133 field_last_login_on: חיבור אחרון
134 134 field_language: שפה
135 135 field_effective_date: תאריך
136 136 field_password: סיסמה
137 137 field_new_password: סיסמה חדשה
138 138 field_password_confirmation: אישור
139 139 field_version: גירסא
140 140 field_type: סוג
141 141 field_host: שרת
142 142 field_port: פורט
143 143 field_account: חשבון
144 144 field_base_dn: בסיס DN
145 145 field_attr_login: תכונת התחברות
146 146 field_attr_firstname: תכונת שם פרטים
147 147 field_attr_lastname: תכונת שם משפחה
148 148 field_attr_mail: תכונת דוא"ל
149 149 field_onthefly: יצירת משתמשים זריזה
150 150 field_start_date: התחל
151 151 field_done_ratio: %% גמור
152 152 field_auth_source: מצב אימות
153 153 field_hide_mail: החבא את כתובת הדוא"ל שלי
154 154 field_comments: הערות
155 155 field_url: URL
156 156 field_start_page: דף התחלתי
157 157 field_subproject: תת פרויקט
158 158 field_hours: שעות
159 159 field_activity: פעילות
160 160 field_spent_on: תאריך
161 161 field_identifier: מזהה
162 162 field_is_filter: משמש כמסנן
163 163 field_issue_to_id: נושאים קשורים
164 164 field_delay: עיקוב
165 165 field_assignable: ניתן להקצות נושאים לתפקיד זה
166 166 field_redirect_existing_links: העבר קישורים קיימים
167 167 field_estimated_hours: זמן משוער
168 168 field_column_names: עמודות
169 169 field_default_value: ערך ברירת מחדל
170 170
171 171 setting_app_title: כותרת ישום
172 172 setting_app_subtitle: תת-כותרת ישום
173 173 setting_welcome_text: טקסט "ברוך הבא"
174 174 setting_default_language: שפת ברירת מחדל
175 175 setting_login_required: דרוש אימות
176 176 setting_self_registration: אפשר הרשמות עצמית
177 177 setting_attachment_max_size: גודל דבוקה מקסימאלי
178 178 setting_issues_export_limit: גבול יצוא נושאים
179 179 setting_mail_from: כתובת שליחת דוא"ל
180 180 setting_host_name: שם שרת
181 181 setting_text_formatting: עיצוב טקסט
182 182 setting_wiki_compression: כיווץ היסטורית WIKI
183 183 setting_feeds_limit: גבול תוכן הזנות
184 184 setting_autofetch_changesets: משיכה אוטומתי של עידכונים
185 185 setting_sys_api_enabled: אפשר WS לניהול המאגר
186 186 setting_commit_ref_keywords: מילות מפתח מקשרות
187 187 setting_commit_fix_keywords: מילות מפתח מתקנות
188 188 setting_autologin: חיבור אוטומטי
189 189 setting_date_format: פורמט תאריך
190 190 setting_cross_project_issue_relations: הרשה קישור נושאים בין פרויקטים
191 191 setting_issue_list_default_columns: עמודות ברירת מחדל המוצגות ברשימת הנושאים
192 192 setting_repositories_encodings: קידוד המאגרים
193 193
194 194 label_user: משתמש
195 195 label_user_plural: משתמשים
196 196 label_user_new: משתמש חדש
197 197 label_project: פרויקט
198 198 label_project_new: פרויקט חדש
199 199 label_project_plural: פרויקטים
200 200 label_project_all: כל הפרויקטים
201 201 label_project_latest: הפרויקטים החדשים ביותר
202 202 label_issue: נושא
203 203 label_issue_new: נושא חדש
204 204 label_issue_plural: נושאים
205 205 label_issue_view_all: צפה בכל הנושאים
206 206 label_document: מסמך
207 207 label_document_new: מסמך חדש
208 208 label_document_plural: מסמכים
209 209 label_role: תפקיד
210 210 label_role_plural: תפקידים
211 211 label_role_new: תפקיד חדש
212 212 label_role_and_permissions: תפקידים והרשאות
213 213 label_member: חבר
214 214 label_member_new: חבר חדש
215 215 label_member_plural: חברים
216 216 label_tracker: עוקב
217 217 label_tracker_plural: עוקבים
218 218 label_tracker_new: עוקב חדש
219 219 label_workflow: זרימת עבודה
220 220 label_issue_status: מצב נושא
221 221 label_issue_status_plural: מצבי נושא
222 222 label_issue_status_new: מצב חדש
223 223 label_issue_category: קטגורית נושא
224 224 label_issue_category_plural: קטגוריות נושא
225 225 label_issue_category_new: קטגוריה חדשה
226 226 label_custom_field: שדה אישי
227 227 label_custom_field_plural: שדות אישיים
228 228 label_custom_field_new: שדה אישי חדש
229 229 label_enumerations: אינומרציות
230 230 label_enumeration_new: ערך חדש
231 231 label_information: מידע
232 232 label_information_plural: מידע
233 233 label_please_login: התחבר בבקשה
234 234 label_register: הרשמה
235 235 label_password_lost: אבדה הסיסמה?
236 236 label_home: דף הבית
237 237 label_my_page: הדף שלי
238 238 label_my_account: השבון שלי
239 239 label_my_projects: הפרויקטים שלי
240 240 label_administration: אדמיניסטרציה
241 241 label_login: התחבר
242 242 label_logout: התנתק
243 243 label_help: עזרה
244 244 label_reported_issues: נושאים שדווחו
245 245 label_assigned_to_me_issues: נושאים שהוצבו לי
246 246 label_last_login: חיבור אחרון
247 247 label_last_updates: עידכון אחרון
248 248 label_last_updates_plural: %d עידכונים אחרונים
249 249 label_registered_on: נרשם בתאריך
250 250 label_activity: פעילות
251 251 label_new: חדש
252 252 label_logged_as: מחובר כ
253 253 label_environment: סביבה
254 254 label_authentication: אישור
255 255 label_auth_source: מצב אישור
256 256 label_auth_source_new: מצב אישור חדש
257 257 label_auth_source_plural: מצבי אישור
258 258 label_subproject_plural: תת-פרויקטים
259 259 label_min_max_length: אורך מינימאלי - מקסימאלי
260 260 label_list: רשימה
261 261 label_date: תאריך
262 262 label_integer: מספר שלם
263 263 label_boolean: ערך בוליאני
264 264 label_string: טקסט
265 265 label_text: טקסט ארוך
266 266 label_attribute: תכונה
267 267 label_attribute_plural: תכונות
268 268 label_download: הורדה %d
269 269 label_download_plural: %d הורדות
270 270 label_no_data: אין מידע להציג
271 271 label_change_status: שנה מצב
272 272 label_history: היסטוריה
273 273 label_attachment: קובץ
274 274 label_attachment_new: קובץ חדש
275 275 label_attachment_delete: מחק קובץ
276 276 label_attachment_plural: קבצים
277 277 label_report: דו"ח
278 278 label_report_plural: דו"חות
279 279 label_news: חדשות
280 280 label_news_new: הוסף חדשות
281 281 label_news_plural: חדשות
282 282 label_news_latest: חדשות אחרונות
283 283 label_news_view_all: צפה בכל החדשות
284 284 label_change_log: דו"ח שינויים
285 285 label_settings: הגדרות
286 286 label_overview: מבט רחב
287 287 label_version: גירסא
288 288 label_version_new: גירסא חדשה
289 289 label_version_plural: גירסאות
290 290 label_confirmation: אישור
291 291 label_export_to: יצא ל
292 292 label_read: קרא...
293 293 label_public_projects: פרויקטים פומביים
294 294 label_open_issues: פותח
295 295 label_open_issues_plural: פתוחים
296 296 label_closed_issues: סגור
297 297 label_closed_issues_plural: סגורים
298 298 label_total: סה"כ
299 299 label_permissions: הרשאות
300 300 label_current_status: מצב נוכחי
301 301 label_new_statuses_allowed: מצבים חדשים אפשריים
302 302 label_all: הכל
303 303 label_none: כלום
304 304 label_next: הבא
305 305 label_previous: הקודם
306 306 label_used_by: בשימוש ע"י
307 307 label_details: פרטים
308 308 label_add_note: הוסף הערה
309 309 label_per_page: לכל דף
310 310 label_calendar: לו"ח שנה
311 311 label_months_from: חודשים מ
312 312 label_gantt: גאנט
313 313 label_internal: פנימי
314 314 label_last_changes: %d שינוים אחרונים
315 315 label_change_view_all: צפה בכל השינוים
316 316 label_personalize_page: הפוך דף זה לשלך
317 317 label_comment: תגובה
318 318 label_comment_plural: תגובות
319 319 label_comment_add: הוסף תגובה
320 320 label_comment_added: תגובה הוספה
321 321 label_comment_delete: מחק תגובות
322 322 label_query: שאילתה אישית
323 323 label_query_plural: שאילתות אישיות
324 324 label_query_new: שאילתה חדשה
325 325 label_filter_add: הוסף מסנן
326 326 label_filter_plural: מסננים
327 327 label_equals: הוא
328 328 label_not_equals: הוא לא
329 329 label_in_less_than: בפחות מ
330 330 label_in_more_than: ביותר מ
331 331 label_in: ב
332 332 label_today: היום
333 333 label_this_week: השבוע
334 334 label_less_than_ago: פחות ממספר ימים
335 335 label_more_than_ago: יותר ממספר ימים
336 336 label_ago: מספר ימים
337 337 label_contains: מכיל
338 338 label_not_contains: לא מכיל
339 339 label_day_plural: ימים
340 340 label_repository: מאגר
341 341 label_browse: סייר
342 342 label_modification: שינוי %d
343 343 label_modification_plural: %d שינויים
344 344 label_revision: גירסא
345 345 label_revision_plural: גירסאות
346 346 label_added: הוסף
347 347 label_modified: שונה
348 348 label_deleted: נמחק
349 349 label_latest_revision: גירסא אחרונה
350 350 label_latest_revision_plural: גירסאות אחרונות
351 351 label_view_revisions: צפה בגירסאות
352 352 label_max_size: גודל מקסימאלי
353 353 label_on: 'ב'
354 354 label_sort_highest: הזז לראשית
355 355 label_sort_higher: הזז למעלה
356 356 label_sort_lower: הזז למטה
357 357 label_sort_lowest: הזז לתחתית
358 358 label_roadmap: מפת הדרכים
359 359 label_roadmap_due_in: נגמר בעוד
360 360 label_roadmap_overdue: %s מאחר
361 361 label_roadmap_no_issues: אין נושאים לגירסא זו
362 362 label_search: חפש
363 363 label_result_plural: תוצאות
364 364 label_all_words: כל המילים
365 365 label_wiki: Wiki
366 366 label_wiki_edit: ערוך Wiki
367 367 label_wiki_edit_plural: עריכות Wiki
368 368 label_wiki_page: דף Wiki
369 369 label_wiki_page_plural: דפי Wiki
370 370 label_index_by_title: סדר עך פי כותרת
371 371 label_index_by_date: סדר על פי תאריך
372 372 label_current_version: גירסא נוכאית
373 373 label_preview: תצוגה מקדימה
374 374 label_feed_plural: הזנות
375 375 label_changes_details: פירוט כל השינויים
376 376 label_issue_tracking: מעקב אחר נושאים
377 377 label_spent_time: זמן שבוזבז
378 378 label_f_hour: %.2f שעה
379 379 label_f_hour_plural: %.2f שעות
380 380 label_time_tracking: מעקב זמנים
381 381 label_change_plural: שינויים
382 382 label_statistics: סטטיסטיקות
383 383 label_commits_per_month: הפקדות לפי חודש
384 384 label_commits_per_author: הפקדות לפי כותב
385 385 label_view_diff: צפה בהבדלים
386 386 label_diff_inline: בתוך השורה
387 387 label_diff_side_by_side: צד לצד
388 388 label_options: אפשרויות
389 389 label_copy_workflow_from: העתק זירמת עבודה מ
390 390 label_permissions_report: דו"ח הרשאות
391 391 label_watched_issues: נושאים שנצפו
392 392 label_related_issues: נושאים קשורים
393 393 label_applied_status: מוצב מוחל
394 394 label_loading: טוען...
395 395 label_relation_new: קשר חדש
396 396 label_relation_delete: מחק קשר
397 397 label_relates_to: קשור ל
398 398 label_duplicates: מכפיל את
399 399 label_blocks: חוסם את
400 400 label_blocked_by: חסום ע"י
401 401 label_precedes: מקדים את
402 402 label_follows: עוקב אחרי
403 403 label_end_to_start: מהתחלה לסוף
404 404 label_end_to_end: מהסוף לסוף
405 405 label_start_to_start: מהתחלה להתחלה
406 406 label_start_to_end: מהתחלה לסוף
407 407 label_stay_logged_in: השאר מחובר
408 408 label_disabled: מבוטל
409 409 label_show_completed_versions: הצג גירזאות גמורות
410 410 label_me: אני
411 411 label_board: פורום
412 412 label_board_new: פורום חדש
413 413 label_board_plural: פורומים
414 414 label_topic_plural: נושאים
415 415 label_message_plural: הודעות
416 416 label_message_last: הודעה אחרונה
417 417 label_message_new: הודעה חדשה
418 418 label_reply_plural: השבות
419 419 label_send_information: שלח מידע על חשבון למשתמש
420 420 label_year: שנה
421 421 label_month: חודש
422 422 label_week: שבוע
423 423 label_date_from: מאת
424 424 label_date_to: אל
425 425 label_language_based: מבוסס שפה
426 426 label_sort_by: מין לפי %s
427 427 label_send_test_email: שלח דו"ל בדיקה
428 428 label_feeds_access_key_created_on: מפתח הזנת RSS נוצר לפני%s
429 429 label_module_plural: מודולים
430 430 label_added_time_by: הוסף על ידי %s לפני %s
431 431 label_updated_time: עודכן לפני %s
432 432 label_jump_to_a_project: קפוץ לפרויקט...
433 433 label_file_plural: קבצים
434 434 label_changeset_plural: אוסף שינוים
435 435 label_default_columns: עמודת ברירת מחדל
436 436 label_no_change_option: (אין שינוים)
437 437 label_bulk_edit_selected_issues: ערוך את הנושאים המסומנים
438 438 label_theme: ערכת נושא
439 439 label_default: ברירת מחדש
440 440
441 441 button_login: התחבר
442 442 button_submit: הגש
443 443 button_save: שמור
444 444 button_check_all: בחר הכל
445 445 button_uncheck_all: בחר כלום
446 446 button_delete: מחק
447 447 button_create: צור
448 448 button_test: בדוק
449 449 button_edit: ערוך
450 450 button_add: הוסף
451 451 button_change: שנה
452 452 button_apply: הוצא לפועל
453 453 button_clear: נקה
454 454 button_lock: נעל
455 455 button_unlock: בטל נעילה
456 456 button_download: הורד
457 457 button_list: רשימה
458 458 button_view: צפה
459 459 button_move: הזז
460 460 button_back: הקודם
461 461 button_cancel: בטח
462 462 button_activate: הפעל
463 463 button_sort: מיין
464 464 button_log_time: זמן לוג
465 465 button_rollback: חזור לגירסא זו
466 466 button_watch: צפה
467 467 button_unwatch: בטל צפיה
468 468 button_reply: השב
469 469 button_archive: ארכיון
470 470 button_unarchive: הוצא מהארכיון
471 471 button_reset: אפס
472 472 button_rename: שנה שם
473 473
474 474 status_active: פעיל
475 475 status_registered: רשום
476 476 status_locked: נעול
477 477
478 478 text_select_mail_notifications: בחר פעולת שבגללן ישלח דוא"ל.
479 479 text_regexp_info: כגון. ^[A-Z0-9]+$
480 480 text_min_max_length_info: 0 משמעו ללא הגבלות
481 481 text_project_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הפרויקט ואת כל המידע הקשור אליו ?
482 482 text_workflow_edit: בחר תפקיד ועוקב כדי לערות את זרימת העבודה
483 483 text_are_you_sure: האם אתה בטוח ?
484 484 text_journal_changed: שונה מ %s ל %s
485 485 text_journal_set_to: שונה ל %s
486 486 text_journal_deleted: נמחק
487 487 text_tip_task_begin_day: מטלה המתחילה היום
488 488 text_tip_task_end_day: מטלה המסתיימת היום
489 489 text_tip_task_begin_end_day: מתלה המתחילה ומסתיימת היום
490 490 text_project_identifier_info: 'אותיות לטיניות (a-z), מספרים ומקפים.<br />ברגע שנשמר, לא ניתן לשנות את המזהה.'
491 491 text_caracters_maximum: מקסימום %d תווים.
492 492 text_length_between: אורך בין %d ל %d תווים.
493 493 text_tracker_no_workflow: זרימת עבודה לא הוגדרה עבור עוקב זה
494 494 text_unallowed_characters: תווים לא מורשים
495 495 text_comma_separated: הכנסת ערכים מרובים מותרת (מופרדים בפסיקים).
496 496 text_issues_ref_in_commit_messages: קישור ותיקום נושאים בהודעות הפקדות
497 497 text_issue_added: הנושא %s דווח (by %s).
498 498 text_issue_updated: הנושא %s עודכן (by %s).
499 499 text_wiki_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הWIKI הזה ואת כל תוכנו?
500 500 text_issue_category_destroy_question: כמה נושאים (%d) מוצבים לקטגוריה הזו. מה ברצונך לעשות?
501 501 text_issue_category_destroy_assignments: הסר הצבת קטגוריה
502 502 text_issue_category_reassign_to: הצב מחדש את הקטגוריה לנושאים
503 503
504 504 default_role_manager: מנהל
505 505 default_role_developper: מפתח
506 506 default_role_reporter: מדווח
507 507 default_tracker_bug: באג
508 508 default_tracker_feature: פיצ'ר
509 509 default_tracker_support: תמיכה
510 510 default_issue_status_new: חדש
511 511 default_issue_status_assigned: מוצב
512 512 default_issue_status_resolved: פתור
513 513 default_issue_status_feedback: משוב
514 514 default_issue_status_closed: סגור
515 515 default_issue_status_rejected: דחוי
516 516 default_doc_category_user: תיעוד משתמש
517 517 default_doc_category_tech: תיעוד טכני
518 518 default_priority_low: נמוכה
519 519 default_priority_normal: רגילה
520 520 default_priority_high: גהבוה
521 521 default_priority_urgent: דחופה
522 522 default_priority_immediate: מידית
523 523 default_activity_design: עיצוב
524 524 default_activity_development: פיתוח
525 525
526 526 enumeration_issue_priorities: עדיפות נושאים
527 527 enumeration_doc_categories: קטגוריות מסמכים
528 528 enumeration_activities: פעילויות (מעקב אחר זמנים)
529 529 label_search_titles_only: חפש בכותרות בלבד
530 530 label_nobody: אף אחד
531 531 button_change_password: שנה סיסמא
532 532 text_user_mail_option: "בפרויקטים שלא בחרת, אתה רק תקבל התרעות על שאתה צופה או קשור אליהם (לדוגמא:נושאים שאתה היוצר שלהם או מוצבים אליך)."
533 533 label_user_mail_option_selected: "לכל אירוע בפרויקטים שבחרתי בלבד..."
534 534 label_user_mail_option_all: "לכל אירוע בכל הפרויקטים שלי"
535 535 label_user_mail_option_none: "רק לנושאים שאני צופה או קשור אליהם"
536 536 setting_emails_footer: תחתית דוא"ל
537 537 label_float: צף
538 538 button_copy: העתק
539 539 mail_body_account_information_external: אתה יכול להשתמש בחשבון "%s" כדי להתחבר
540 540 mail_body_account_information: פרטי החשבון שלך
541 541 setting_protocol: פרוטוקול
542 542 label_user_mail_no_self_notified: "אני לא רוצה שיודיעו לי על שינויים שאני מבצע"
543 543 setting_time_format: פורמט זמן
544 544 label_registration_activation_by_email: הפעל חשבון באמצעות דוא"ל
545 545 mail_subject_account_activation_request: בקשת הפעלה לחשבון %s
546 546 mail_body_account_activation_request: 'משתמש חדש (%s) נרשם. החשבון שלו מחכה לאישור שלך:'
547 547 label_registration_automatic_activation: הפעלת חשבון אוטומטית
548 548 label_registration_manual_activation: הפעלת חשבון ידנית
549 549 notice_account_pending: "החשבון שלך נוצר ועתה מחכה לאישור מנהל המערכת."
550 550 field_time_zone: איזור זמן
551 551 text_caracters_minimum: חייב להיות לפחות באורך של %d תווים.
552 552 setting_bcc_recipients: מוסתר (bcc)
553 553 button_annotate: הוסף תיאור מסגרת
554 554 label_issues_by: נושאים של %s
555 555 field_searchable: ניתן לחיפוש
556 556 label_display_per_page: 'לכל דף: %s'
557 557 setting_per_page_options: אפשרויות אוביקטים לפי דף
558 558 label_age: גיל
559 559 notice_default_data_loaded: אפשרויות ברירת מחדל מופעלות.
560 560 text_load_default_configuration: טען את אפשרויות ברירת המחדל
561 561 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. יהיה באפשרותך לשנותו לאחר שיטען."
562 562 error_can_t_load_default_data: "אפשרויות ברירת המחדל לא הצליחו להיטען: %s"
563 563 button_update: עדכן
564 564 label_change_properties: שנה מאפיינים
565 565 label_general: כללי
566 566 label_repository_plural: מאגרים
567 567 label_associated_revisions: שינויים קשורים
568 568 setting_user_format: פורמט הצגת משתמשים
569 569 text_status_changed_by_changeset: הוחל בסדרת השינויים %s.
570 570 label_more: עוד
571 571 text_issues_destroy_confirmation: 'האם את\ה בטוח שברצונך למחוק את הנושא\ים ?'
572 572 label_scm: SCM
573 573 text_select_project_modules: 'בחר מודולים להחיל על פקרויקט זה:'
574 574 label_issue_added: נושא הוסף
575 575 label_issue_updated: נושא עודכן
576 576 label_document_added: מוסמך הוסף
577 577 label_message_posted: הודעה הוספה
578 578 label_file_added: קובץ הוסף
579 579 label_news_added: חדשות הוספו
580 580 project_module_boards: לוחות
581 581 project_module_issue_tracking: מעקב נושאים
582 582 project_module_wiki: Wiki
583 583 project_module_files: קבצים
584 584 project_module_documents: מסמכים
585 585 project_module_repository: מאגר
586 586 project_module_news: חדשות
587 587 project_module_time_tracking: מעקב אחר זמנים
588 588 text_file_repository_writable: מאגר הקבצים ניתן לכתיבה
589 589 text_default_administrator_account_changed: מנהל המערכת ברירת המחדל שונה
590 590 text_rmagick_available: RMagick available (optional)
591 591 button_configure: אפשרויות
592 592 label_plugins: פלאגינים
593 593 label_ldap_authentication: אימות LDAP
594 594 label_downloads_abbr: D/L
595 595 label_this_month: החודש
596 596 label_last_n_days: ב-%d ימים אחרונים
597 597 label_all_time: תמיד
598 598 label_this_year: השנה
599 599 label_date_range: טווח תאריכים
600 600 label_last_week: שבוע שעבר
601 601 label_yesterday: אתמול
602 602 label_last_month: חודש שעבר
603 603 label_add_another_file: הוסף עוד קובץ
604 604 label_optional_description: תיאור רשות
605 605 text_destroy_time_entries_question: %.02f שעות דווחו על הנושים שאת\ה עומד\ת למחוק. מה ברצונך לעשות ?
606 606 error_issue_not_found_in_project: 'הנושאים לא נמצאו או אינם שיכים לפרויקט'
607 607 text_assign_time_entries_to_project: הצב שעות שדווחו לפרויקט הזה
608 608 text_destroy_time_entries: מחק שעות שדווחו
609 609 text_reassign_time_entries: 'הצב מחדש שעות שדווחו לפרויקט הזה:'
610 610 setting_activity_days_default: ימים המוצגים על פעילות הפרויקט
611 611 label_chronological_order: בסדר כרונולוגי
612 612 field_comments_sorting: הצג הערות
613 613 label_reverse_chronological_order: בסדר כרונולוגי הפוך
614 614 label_preferences: העדפות
615 615 setting_display_subprojects_issues: הצג נושאים של תת פרויקטים כברירת מחדל
616 616 label_overall_activity: פעילות כוללת
617 617 setting_default_projects_public: פרויקטים חדשים הינם פומביים כברירת מחדל
618 618 error_scm_annotate: "הכניסה לא קיימת או שלא ניתן לתאר אותה."
619 619 label_planning: תכנון
620 620 text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'
621 621 label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
622 622 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
623 623 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
624 624 text_user_wrote: '%s wrote:'
625 625 label_duplicated_by: duplicated by
626 626 setting_enabled_scm: Enabled SCM
627 627 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
628 628 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
629 label_incoming_emails: Incoming emails
630 label_generate_key: Generate a key
631 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
632 setting_mail_handler_api_key: API key
@@ -1,629 +1,633
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Január,Február,Március,Április,Május,Június,Július,Augusztus,Szeptember,Október,November,December
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Már,Ápr,Máj,Jún,Júl,Aug,Szept,Okt,Nov,Dec
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 nap
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d nap
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: kb. 1 óra
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: kb. %d óra
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: kb. 1 óra
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 perc
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: fél perc
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: kevesebb, mint 1 perc
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d perc
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 perc
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: kevesebb, mint 1 másodperc
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: kevesebb, mint %d másodperc
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Kérem válasszon
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: nem található a listában
23 23 activerecord_error_exclusion: foglalt
24 24 activerecord_error_invalid: érvénytelen
25 25 activerecord_error_confirmation: jóváhagyás szükséges
26 26 activerecord_error_accepted: ell kell fogadni
27 27 activerecord_error_empty: nem lehet üres
28 28 activerecord_error_blank: nem lehet üres
29 29 activerecord_error_too_long: túl hosszú
30 30 activerecord_error_too_short: túl rövid
31 31 activerecord_error_wrong_length: hibás a hossza
32 32 activerecord_error_taken: már foglalt
33 33 activerecord_error_not_a_number: nem egy szám
34 34 activerecord_error_not_a_date: nem érvényes dátum
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: nagyobbnak kell lennie, mint az indítás dátuma
36 36 activerecord_error_not_same_project: nem azonos projekthez tartozik
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Ez a kapcsolat egy körkörös függőséget eredményez
38 38
39 39 general_fmt_age: %d év
40 40 general_fmt_age_plural: %d év
41 41 general_fmt_date: %%Y.%%m.%%d
42 42 general_fmt_datetime: %%Y.%%m.%%d %%H:%%M:%%S
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%H:%%M:%%S
44 44 general_fmt_time: %%H:%%M:%%S
45 45 general_text_No: 'Nem'
46 46 general_text_Yes: 'Igen'
47 47 general_text_no: 'nem'
48 48 general_text_yes: 'igen'
49 49 general_lang_name: 'Magyar'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_encoding: ISO-8859-2
52 52 general_pdf_encoding: ISO-8859-2
53 53 general_day_names: Hétfő,Kedd,Szerda,Csütörtök,Péntek,Szombat,Vasárnap
54 54 general_first_day_of_week: '1'
55 55
56 56 notice_account_updated: A fiók adatai sikeresen frissítve.
57 57 notice_account_invalid_creditentials: Hibás felhasználói név, vagy jelszó
58 58 notice_account_password_updated: A jelszó módosítása megtörtént.
59 59 notice_account_wrong_password: Hibás jelszó
60 60 notice_account_register_done: A fiók sikeresen létrehozva. Aktiválásához kattints az e-mailben kapott linkre
61 61 notice_account_unknown_email: Ismeretlen felhasználó.
62 62 notice_can_t_change_password: A fiók külső azonosítási forrást használ. A jelszó megváltoztatása nem lehetséges.
63 63 notice_account_lost_email_sent: Egy e-mail üzenetben postáztunk Önnek egy leírást az új jelszó beállításáról.
64 64 notice_account_activated: Fiókját aktiváltuk. Most már be tud jelentkezni a rendszerbe.
65 65 notice_successful_create: Sikeres létrehozás.
66 66 notice_successful_update: Sikeres módosítás.
67 67 notice_successful_delete: Sikeres törlés.
68 68 notice_successful_connection: Sikeres bejelentkezés.
69 69 notice_file_not_found: Az oldal, amit meg szeretne nézni nem található, vagy átkerült egy másik helyre.
70 70 notice_locking_conflict: Az adatot egy másik felhasználó idő közben módosította.
71 71 notice_not_authorized: Nincs hozzáférési engedélye ehhez az oldalhoz.
72 72 notice_email_sent: Egy e-mail üzenetet küldtünk a következő címre %s
73 73 notice_email_error: Hiba történt a levél küldése közben (%s)
74 74 notice_feeds_access_key_reseted: Az RSS hozzáférési kulcsát újra generáltuk.
75 75 notice_failed_to_save_issues: "Nem sikerült a %d feladat(ok) mentése a %d -ban kiválasztva: %s."
76 76 notice_no_issue_selected: "Nincs feladat kiválasztva! Kérem jelölje meg melyik feladatot szeretné szerkeszteni!"
77 77 notice_account_pending: "A fiókja létrejött, és adminisztrátori jóváhagyásra vár."
78 78 notice_default_data_loaded: Az alapértelmezett konfiguráció betöltése sikeresen megtörtént.
79 79
80 80 error_can_t_load_default_data: "Az alapértelmezett konfiguráció betöltése nem lehetséges: %s"
81 81 error_scm_not_found: "A bejegyzés, vagy revízió nem található a tárolóban."
82 82 error_scm_command_failed: "A tároló elérése közben hiba lépett fel: %s"
83 83 error_scm_annotate: "A bejegyzés nem létezik, vagy nics jegyzetekkel ellátva."
84 84 error_issue_not_found_in_project: 'A feladat nem található, vagy nem ehhez a projekthez tartozik'
85 85
86 86 mail_subject_lost_password: Az Ön Redmine jelszava
87 87 mail_body_lost_password: 'A Redmine jelszó megváltoztatásához, kattintson a következő linkre:'
88 88 mail_subject_register: Redmine azonosító aktiválása
89 89 mail_body_register: 'A Redmine azonosítója aktiválásához, kattintson a következő linkre:'
90 90 mail_body_account_information_external: A "%s" azonosító használatával bejelentkezhet a Redmineba.
91 91 mail_body_account_information: Az Ön Redmine azonosítójának információi
92 92 mail_subject_account_activation_request: Redmine azonosító aktiválási kérelem
93 93 mail_body_account_activation_request: 'Egy új felhasználó (%s) regisztrált, azonosítója jóváhasgyásra várakozik:'
94 94
95 95 gui_validation_error: 1 hiba
96 96 gui_validation_error_plural: %d hiba
97 97
98 98 field_name: Név
99 99 field_description: Leírás
100 100 field_summary: Összegzés
101 101 field_is_required: Kötelező
102 102 field_firstname: Keresztnév
103 103 field_lastname: Vezetéknév
104 104 field_mail: E-mail
105 105 field_filename: Fájl
106 106 field_filesize: Méret
107 107 field_downloads: Letöltések
108 108 field_author: Szerző
109 109 field_created_on: Létrehozva
110 110 field_updated_on: Módosítva
111 111 field_field_format: Formátum
112 112 field_is_for_all: Minden projekthez
113 113 field_possible_values: Lehetséges értékek
114 114 field_regexp: Reguláris kifejezés
115 115 field_min_length: Minimum hossz
116 116 field_max_length: Maximum hossz
117 117 field_value: Érték
118 118 field_category: Kategória
119 119 field_title: Cím
120 120 field_project: Projekt
121 121 field_issue: Feladat
122 122 field_status: Státusz
123 123 field_notes: Feljegyzések
124 124 field_is_closed: Feladat lezárva
125 125 field_is_default: Alapértelmezett érték
126 126 field_tracker: Típus
127 127 field_subject: Tárgy
128 128 field_due_date: Befejezés dátuma
129 129 field_assigned_to: Felelős
130 130 field_priority: Prioritás
131 131 field_fixed_version: Cél verzió
132 132 field_user: Felhasználó
133 133 field_role: Szerepkör
134 134 field_homepage: Weboldal
135 135 field_is_public: Nyilvános
136 136 field_parent: Szülő projekt
137 137 field_is_in_chlog: Feladatok látszanak a változás naplóban
138 138 field_is_in_roadmap: Feladatok látszanak az életútban
139 139 field_login: Azonosító
140 140 field_mail_notification: E-mail értesítések
141 141 field_admin: Adminisztrátor
142 142 field_last_login_on: Utolsó bejelentkezés
143 143 field_language: Nyelv
144 144 field_effective_date: Dátum
145 145 field_password: Jelszó
146 146 field_new_password: Új jelszó
147 147 field_password_confirmation: Megerősítés
148 148 field_version: Verzió
149 149 field_type: Típus
150 150 field_host: Kiszolgáló
151 151 field_port: Port
152 152 field_account: Felhasználói fiók
153 153 field_base_dn: Base DN
154 154 field_attr_login: Bejelentkezési tulajdonság
155 155 field_attr_firstname: Családnév
156 156 field_attr_lastname: Utónév
157 157 field_attr_mail: E-mail
158 158 field_onthefly: On-the-fly felhasználó létrehozás
159 159 field_start_date: Kezdés dátuma
160 160 field_done_ratio: Elkészült (%%)
161 161 field_auth_source: Azonosítási mód
162 162 field_hide_mail: Rejtse el az e-mail címem
163 163 field_comments: Megjegyzés
164 164 field_url: URL
165 165 field_start_page: Kezdőlap
166 166 field_subproject: Alprojekt
167 167 field_hours: Óra
168 168 field_activity: Aktivitás
169 169 field_spent_on: Dátum
170 170 field_identifier: Azonosító
171 171 field_is_filter: Szűrőként használható
172 172 field_issue_to_id: Kapcsolódó feladat
173 173 field_delay: Késés
174 174 field_assignable: Feladat rendelhető ehhez a szerepkörhöz
175 175 field_redirect_existing_links: Létező linkek átirányítása
176 176 field_estimated_hours: Becsült idő
177 177 field_column_names: Oszlopok
178 178 field_time_zone: Időzóna
179 179 field_searchable: Kereshető
180 180 field_default_value: Alapértelmezett érték
181 181 field_comments_sorting: Feljegyzések megjelenítése
182 182
183 183 setting_app_title: Alkalmazás címe
184 184 setting_app_subtitle: Alkalmazás alcíme
185 185 setting_welcome_text: Üdvözlő üzenet
186 186 setting_default_language: Alapértelmezett nyelv
187 187 setting_login_required: Azonosítás szükséges
188 188 setting_self_registration: Regisztráció
189 189 setting_attachment_max_size: Melléklet max. mérete
190 190 setting_issues_export_limit: Feladatok exportálásának korlátja
191 191 setting_mail_from: Kibocsátó e-mail címe
192 192 setting_bcc_recipients: Titkos másolat címzet (bcc)
193 193 setting_host_name: Kiszolgáló neve
194 194 setting_text_formatting: Szöveg formázás
195 195 setting_wiki_compression: Wiki történet tömörítés
196 196 setting_feeds_limit: RSS tartalom korlát
197 197 setting_default_projects_public: Az új projektek alapértelmezés szerint nyilvánosak
198 198 setting_autofetch_changesets: Commitok automatikus lehúzása
199 199 setting_sys_api_enabled: WS engedélyezése a tárolók kezeléséhez
200 200 setting_commit_ref_keywords: Hivatkozó kulcsszavak
201 201 setting_commit_fix_keywords: Javítások kulcsszavai
202 202 setting_autologin: Automatikus bejelentkezés
203 203 setting_date_format: Dátum formátum
204 204 setting_time_format: Idő formátum
205 205 setting_cross_project_issue_relations: Kereszt-projekt feladat hivatkozások engedélyezése
206 206 setting_issue_list_default_columns: Az alapértelmezésként megjelenített oszlopok a feladat listában
207 207 setting_repositories_encodings: Tárolók kódolása
208 208 setting_emails_footer: E-mail lábléc
209 209 setting_protocol: Protokol
210 210 setting_per_page_options: Objektum / oldal opciók
211 211 setting_user_format: Felhasználók megjelenítésének formája
212 212 setting_activity_days_default: Napok megjelenítése a project aktivitásnál
213 213 setting_display_subprojects_issues: Alapértelmezettként mutassa az alprojektek feladatait is a projekteken
214 214
215 215 project_module_issue_tracking: Feladat követés
216 216 project_module_time_tracking: Idő rögzítés
217 217 project_module_news: Hírek
218 218 project_module_documents: Dokumentumok
219 219 project_module_files: Fájlok
220 220 project_module_wiki: Wiki
221 221 project_module_repository: Tároló
222 222 project_module_boards: Fórumok
223 223
224 224 label_user: Felhasználó
225 225 label_user_plural: Felhasználók
226 226 label_user_new: Új felhasználó
227 227 label_project: Projekt
228 228 label_project_new: Új projekt
229 229 label_project_plural: Projektek
230 230 label_project_all: Az összes projekt
231 231 label_project_latest: Legutóbbi projektek
232 232 label_issue: Feladat
233 233 label_issue_new: Új feladat
234 234 label_issue_plural: Feladatok
235 235 label_issue_view_all: Minden feladat megtekintése
236 236 label_issues_by: %s feladatai
237 237 label_issue_added: Feladat hozzáadva
238 238 label_issue_updated: Feladat frissítve
239 239 label_document: Dokumentum
240 240 label_document_new: Új dokumentum
241 241 label_document_plural: Dokumentumok
242 242 label_document_added: Dokumentum hozzáadva
243 243 label_role: Szerepkör
244 244 label_role_plural: Szerepkörök
245 245 label_role_new: Új szerepkör
246 246 label_role_and_permissions: Szerepkörök, és jogosultságok
247 247 label_member: Résztvevő
248 248 label_member_new: Új résztvevő
249 249 label_member_plural: Résztvevők
250 250 label_tracker: Feladat típus
251 251 label_tracker_plural: Feladat típusok
252 252 label_tracker_new: Új feladat típus
253 253 label_workflow: Workflow
254 254 label_issue_status: Feladat státusz
255 255 label_issue_status_plural: Feladat státuszok
256 256 label_issue_status_new: Új státusz
257 257 label_issue_category: Feladat kategória
258 258 label_issue_category_plural: Feladat kategóriák
259 259 label_issue_category_new: Új kategória
260 260 label_custom_field: Egyéni mező
261 261 label_custom_field_plural: Egyéni mezők
262 262 label_custom_field_new: Új egyéni mező
263 263 label_enumerations: Felsorolások
264 264 label_enumeration_new: Új érték
265 265 label_information: Információ
266 266 label_information_plural: Információk
267 267 label_please_login: Jelentkezzen be
268 268 label_register: Regisztráljon
269 269 label_password_lost: Elfelejtett jelszó
270 270 label_home: Kezdőlap
271 271 label_my_page: Saját kezdőlapom
272 272 label_my_account: Fiókom adatai
273 273 label_my_projects: Saját projektem
274 274 label_administration: Adminisztráció
275 275 label_login: Bejelentkezés
276 276 label_logout: Kijelentkezés
277 277 label_help: Súgó
278 278 label_reported_issues: Bejelentett feladatok
279 279 label_assigned_to_me_issues: A nekem kiosztott feladatok
280 280 label_last_login: Utolsó bejelentkezés
281 281 label_last_updates: Utoljára frissítve
282 282 label_last_updates_plural: Utoljára módosítva %d
283 283 label_registered_on: Regisztrált
284 284 label_activity: Tevékenységek
285 285 label_overall_activity: Teljes aktivitás
286 286 label_new: Új
287 287 label_logged_as: Bejelentkezve, mint
288 288 label_environment: Környezet
289 289 label_authentication: Azonosítás
290 290 label_auth_source: Azonosítás módja
291 291 label_auth_source_new: Új azonosítási mód
292 292 label_auth_source_plural: Azonosítási módok
293 293 label_subproject_plural: Alprojektek
294 294 label_and_its_subprojects: %s és alprojektjei
295 295 label_min_max_length: Min - Max hossz
296 296 label_list: Lista
297 297 label_date: Dátum
298 298 label_integer: Egész
299 299 label_float: Lebegőpontos
300 300 label_boolean: Logikai
301 301 label_string: Szöveg
302 302 label_text: Hosszú szöveg
303 303 label_attribute: Tulajdonság
304 304 label_attribute_plural: Tulajdonságok
305 305 label_download: %d Letöltés
306 306 label_download_plural: %d Letöltések
307 307 label_no_data: Nincs megjeleníthető adat
308 308 label_change_status: Státusz módosítása
309 309 label_history: Történet
310 310 label_attachment: Fájl
311 311 label_attachment_new: Új fájl
312 312 label_attachment_delete: Fájl törlése
313 313 label_attachment_plural: Fájlok
314 314 label_file_added: Fájl hozzáadva
315 315 label_report: Jelentés
316 316 label_report_plural: Jelentések
317 317 label_news: Hírek
318 318 label_news_new: Hír hozzáadása
319 319 label_news_plural: Hírek
320 320 label_news_latest: Legutóbbi hírek
321 321 label_news_view_all: Minden hír megtekintése
322 322 label_news_added: Hír hozzáadva
323 323 label_change_log: Változás napló
324 324 label_settings: Beállítások
325 325 label_overview: Áttekintés
326 326 label_version: Verzió
327 327 label_version_new: Új verzió
328 328 label_version_plural: Verziók
329 329 label_confirmation: Jóváhagyás
330 330 label_export_to: Exportálás
331 331 label_read: Olvas...
332 332 label_public_projects: Nyilvános projektek
333 333 label_open_issues: nyitott
334 334 label_open_issues_plural: nyitott
335 335 label_closed_issues: lezárt
336 336 label_closed_issues_plural: lezárt
337 337 label_total: Összesen
338 338 label_permissions: Jogosultságok
339 339 label_current_status: Jelenlegi státusz
340 340 label_new_statuses_allowed: Státusz változtatások engedélyei
341 341 label_all: mind
342 342 label_none: nincs
343 343 label_nobody: senki
344 344 label_next: Következő
345 345 label_previous: Előző
346 346 label_used_by: Használja
347 347 label_details: Részletek
348 348 label_add_note: Jegyzet hozzáadása
349 349 label_per_page: Oldalanként
350 350 label_calendar: Naptár
351 351 label_months_from: hónap, kezdve
352 352 label_gantt: Gantt
353 353 label_internal: Belső
354 354 label_last_changes: utolsó %d változás
355 355 label_change_view_all: Minden változás megtekintése
356 356 label_personalize_page: Az oldal testreszabása
357 357 label_comment: Megjegyzés
358 358 label_comment_plural: Megjegyzések
359 359 label_comment_add: Megjegyzés hozzáadása
360 360 label_comment_added: Megjegyzés hozzáadva
361 361 label_comment_delete: Megjegyzések törlése
362 362 label_query: Egyéni lekérdezés
363 363 label_query_plural: Egyéni lekérdezések
364 364 label_query_new: Új lekérdezés
365 365 label_filter_add: Szűrő hozzáadása
366 366 label_filter_plural: Szűrők
367 367 label_equals: egyenlő
368 368 label_not_equals: nem egyenlő
369 369 label_in_less_than: kevesebb, mint
370 370 label_in_more_than: több, mint
371 371 label_in: in
372 372 label_today: ma
373 373 label_all_time: mindenkor
374 374 label_yesterday: tegnap
375 375 label_this_week: aktuális hét
376 376 label_last_week: múlt hét
377 377 label_last_n_days: az elmúlt %d nap
378 378 label_this_month: aktuális hónap
379 379 label_last_month: múlt hónap
380 380 label_this_year: aktuális év
381 381 label_date_range: Dátum intervallum
382 382 label_less_than_ago: kevesebb, mint nappal ezelőtt
383 383 label_more_than_ago: több, mint nappal ezelőtt
384 384 label_ago: nappal ezelőtt
385 385 label_contains: tartalmazza
386 386 label_not_contains: nem tartalmazza
387 387 label_day_plural: nap
388 388 label_repository: Tároló
389 389 label_repository_plural: Tárolók
390 390 label_browse: Tallóz
391 391 label_modification: %d változás
392 392 label_modification_plural: %d változások
393 393 label_revision: Revízió
394 394 label_revision_plural: Revíziók
395 395 label_associated_revisions: Kapcsolt revíziók
396 396 label_added: hozzáadva
397 397 label_modified: módosítva
398 398 label_deleted: törölve
399 399 label_latest_revision: Legutolsó revízió
400 400 label_latest_revision_plural: Legutolsó revíziók
401 401 label_view_revisions: Revíziók megtekintése
402 402 label_max_size: Maximális méret
403 403 label_on: 'összesen'
404 404 label_sort_highest: Az elejére
405 405 label_sort_higher: Eggyel feljebb
406 406 label_sort_lower: Eggyel lejjebb
407 407 label_sort_lowest: Az aljára
408 408 label_roadmap: Életút
409 409 label_roadmap_due_in: Elkészültéig várhatóan még
410 410 label_roadmap_overdue: %s késésben
411 411 label_roadmap_no_issues: Nincsenek feladatok ehhez a verzióhoz
412 412 label_search: Keresés
413 413 label_result_plural: Találatok
414 414 label_all_words: Minden szó
415 415 label_wiki: Wiki
416 416 label_wiki_edit: Wiki szerkesztés
417 417 label_wiki_edit_plural: Wiki szerkesztések
418 418 label_wiki_page: Wiki oldal
419 419 label_wiki_page_plural: Wiki oldalak
420 420 label_index_by_title: Cím szerint indexelve
421 421 label_index_by_date: Dátum szerint indexelve
422 422 label_current_version: Jelenlegi verzió
423 423 label_preview: Előnézet
424 424 label_feed_plural: Visszajelzések
425 425 label_changes_details: Változások részletei
426 426 label_issue_tracking: Feladat követés
427 427 label_spent_time: Ráfordított idő
428 428 label_f_hour: %.2f óra
429 429 label_f_hour_plural: %.2f óra
430 430 label_time_tracking: Idő követés
431 431 label_change_plural: Változások
432 432 label_statistics: Statisztikák
433 433 label_commits_per_month: Commits havonta
434 434 label_commits_per_author: Commits szerzőnként
435 435 label_view_diff: Különbségek megtekintése
436 436 label_diff_inline: inline
437 437 label_diff_side_by_side: side by side
438 438 label_options: Opciók
439 439 label_copy_workflow_from: Workflow másolása innen
440 440 label_permissions_report: Jogosultsági riport
441 441 label_watched_issues: Megfigyelt feladatok
442 442 label_related_issues: Kapcsolódó feladatok
443 443 label_applied_status: Alkalmazandó státusz
444 444 label_loading: Betöltés...
445 445 label_relation_new: Új kapcsolat
446 446 label_relation_delete: Kapcsolat törlése
447 447 label_relates_to: kapcsolódik
448 448 label_duplicates: duplikálja
449 449 label_blocks: zárolja
450 450 label_blocked_by: zárolta
451 451 label_precedes: megelőzi
452 452 label_follows: követi
453 453 label_end_to_start: végétől indulásig
454 454 label_end_to_end: végétől végéig
455 455 label_start_to_start: indulástól indulásig
456 456 label_start_to_end: indulástól végéig
457 457 label_stay_logged_in: Emlékezzen rám
458 458 label_disabled: kikapcsolva
459 459 label_show_completed_versions: A kész verziók mutatása
460 460 label_me: én
461 461 label_board: Fórum
462 462 label_board_new: Új fórum
463 463 label_board_plural: Fórumok
464 464 label_topic_plural: Témák
465 465 label_message_plural: Üzenetek
466 466 label_message_last: Utolsó üzenet
467 467 label_message_new: Új üzenet
468 468 label_message_posted: Üzenet hozzáadva
469 469 label_reply_plural: Válaszok
470 470 label_send_information: Fiók infomációk küldése a felhasználónak
471 471 label_year: Év
472 472 label_month: Hónap
473 473 label_week: Hét
474 474 label_date_from: 'Kezdet:'
475 475 label_date_to: 'Vége:'
476 476 label_language_based: A felhasználó nyelve alapján
477 477 label_sort_by: %s szerint rendezve
478 478 label_send_test_email: Teszt e-mail küldése
479 479 label_feeds_access_key_created_on: 'RSS hozzáférési kulcs létrehozva ennyivel ezelőtt: %s'
480 480 label_module_plural: Modulok
481 481 label_added_time_by: '%s adta hozzá ennyivel ezelőtt: %s'
482 482 label_updated_time: 'Utolsó módosítás ennyivel ezelőtt: %s'
483 483 label_jump_to_a_project: Ugrás projekthez...
484 484 label_file_plural: Fájlok
485 485 label_changeset_plural: Changesets
486 486 label_default_columns: Alapértelmezett oszlopok
487 487 label_no_change_option: (Nincs változás)
488 488 label_bulk_edit_selected_issues: A kiválasztott feladatok kötegelt szerkesztése
489 489 label_theme: Téma
490 490 label_default: Alapértelmezett
491 491 label_search_titles_only: Keresés csak a címekben
492 492 label_user_mail_option_all: "Minden eseményről minden saját projektemben"
493 493 label_user_mail_option_selected: "Minden eseményről a kiválasztott projektekben..."
494 494 label_user_mail_option_none: "Csak a megfigyelt dolgokról, vagy, amiben részt veszek"
495 495 label_user_mail_no_self_notified: "Nem kérek értesítést az általam végzett módosításokról"
496 496 label_registration_activation_by_email: Fiók aktiválása e-mailben
497 497 label_registration_manual_activation: Manuális fiók aktiválás
498 498 label_registration_automatic_activation: Automatikus fiók aktiválás
499 499 label_display_per_page: 'Oldalanként: %s'
500 500 label_age: Kor
501 501 label_change_properties: Tulajdonságok változtatása
502 502 label_general: Általános
503 503 label_more: továbbiak
504 504 label_scm: SCM
505 505 label_plugins: Pluginek
506 506 label_ldap_authentication: LDAP azonosítás
507 507 label_downloads_abbr: D/L
508 508 label_optional_description: Opcionális leírás
509 509 label_add_another_file: Újabb fájl hozzáadása
510 510 label_preferences: Tulajdonságok
511 511 label_chronological_order: Időrendben
512 512 label_reverse_chronological_order: Fordított időrendben
513 513 label_planning: Tervezés
514 514
515 515 button_login: Bejelentkezés
516 516 button_submit: Elfogad
517 517 button_save: Mentés
518 518 button_check_all: Mindent kijelöl
519 519 button_uncheck_all: Kijelölés törlése
520 520 button_delete: Töröl
521 521 button_create: Létrehoz
522 522 button_test: Teszt
523 523 button_edit: Szerkeszt
524 524 button_add: Hozzáad
525 525 button_change: Változtat
526 526 button_apply: Alkalmaz
527 527 button_clear: Töröl
528 528 button_lock: Zárol
529 529 button_unlock: Felold
530 530 button_download: Letöltés
531 531 button_list: Lista
532 532 button_view: Megnéz
533 533 button_move: Mozgat
534 534 button_back: Vissza
535 535 button_cancel: Mégse
536 536 button_activate: Aktivál
537 537 button_sort: Rendezés
538 538 button_log_time: Idő rögzítés
539 539 button_rollback: Visszaáll erre a verzióra
540 540 button_watch: Megfigyel
541 541 button_unwatch: Megfigyelés törlése
542 542 button_reply: Válasz
543 543 button_archive: Archivál
544 544 button_unarchive: Dearchivál
545 545 button_reset: Reset
546 546 button_rename: Átnevez
547 547 button_change_password: Jelszó megváltoztatása
548 548 button_copy: Másol
549 549 button_annotate: Jegyzetel
550 550 button_update: Módosít
551 551 button_configure: Konfigurál
552 552
553 553 status_active: aktív
554 554 status_registered: regisztrált
555 555 status_locked: zárolt
556 556
557 557 text_select_mail_notifications: Válasszon eseményeket, amelyekről e-mail értesítést kell küldeni.
558 558 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
559 559 text_min_max_length_info: 0 = nincs korlátozás
560 560 text_project_destroy_confirmation: Biztosan törölni szeretné a projektet és vele együtt minden kapcsolódó adatot ?
561 561 text_subprojects_destroy_warning: 'Az alprojekt(ek): %s szintén törlésre kerülnek.'
562 562 text_workflow_edit: Válasszon egy szerepkört, és egy trackert a workflow szerkesztéséhez
563 563 text_are_you_sure: Biztos benne ?
564 564 text_journal_changed: "változás: %s volt, %s lett"
565 565 text_journal_set_to: "beállítva: %s"
566 566 text_journal_deleted: törölve
567 567 text_tip_task_begin_day: a feladat ezen a napon kezdődik
568 568 text_tip_task_end_day: a feladat ezen a napon ér véget
569 569 text_tip_task_begin_end_day: a feladat ezen a napon kezdődik és ér véget
570 570 text_project_identifier_info: 'Kis betűk (a-z), számok és kötőjel megengedett.<br />Mentés után az azonosítót megváltoztatni nem lehet.'
571 571 text_caracters_maximum: maximum %d karakter.
572 572 text_caracters_minimum: Legkevesebb %d karakter hosszúnek kell lennie.
573 573 text_length_between: Legalább %d és legfeljebb %d hosszú karakter.
574 574 text_tracker_no_workflow: Nincs workflow definiálva ehhez a tracker-hez
575 575 text_unallowed_characters: Tiltott karakterek
576 576 text_comma_separated: Több érték megengedett (vesszővel elválasztva)
577 577 text_issues_ref_in_commit_messages: Hivatkozás feladatokra, feladatok javítása a commit üzenetekben
578 578 text_issue_added: %s feladat bejelentve.
579 579 text_issue_updated: %s feladat frissítve.
580 580 text_wiki_destroy_confirmation: Biztosan törölni szeretné ezt a wiki-t minden tartalmával együtt ?
581 581 text_issue_category_destroy_question: Néhány feladat (%d) hozzá van rendelve ehhez a kategóriához. Mit szeretne tenni ?
582 582 text_issue_category_destroy_assignments: Kategória hozzárendelés megszűntetése
583 583 text_issue_category_reassign_to: Feladatok újra hozzárendelése a kategóriához
584 584 text_user_mail_option: "A nem kiválasztott projektekről csak akkor kap értesítést, ha figyelést kér rá, vagy részt vesz benne (pl. Ön a létrehozó, vagy a hozzárendelő)"
585 585 text_no_configuration_data: "Szerepkörök, trackerek, feladat státuszok, és workflow adatok még nincsenek konfigurálva.\nErősen ajánlott, az alapértelmezett konfiguráció betöltése, és utána módosíthatja azt."
586 586 text_load_default_configuration: Alapértelmezett konfiguráció betöltése
587 587 text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
588 588 text_issues_destroy_confirmation: 'Biztos benne, hogy törölni szeretné a kijelölt feladato(ka)t ?'
589 589 text_select_project_modules: 'Válassza ki az engedélyezett modulokat ehhez a projekthez:'
590 590 text_default_administrator_account_changed: Alapértelmezett adminisztrátor fiók megváltoztatva
591 591 text_file_repository_writable: Fájl tároló írható
592 592 text_rmagick_available: RMagick elérhető (opcionális)
593 593 text_destroy_time_entries_question: %.02f órányi munka van rögzítve a feladatokon, amiket törölni szeretne. Mit szeretne tenni ?
594 594 text_destroy_time_entries: A rögzített órák törlése
595 595 text_assign_time_entries_to_project: A rögzített órák hozzárendelése a projekthez
596 596 text_reassign_time_entries: 'A rögzített órák újra hozzárendelése ehhez a feladathoz:'
597 597
598 598 default_role_manager: Vezető
599 599 default_role_developper: Fejlesztő
600 600 default_role_reporter: Bejelentő
601 601 default_tracker_bug: Hiba
602 602 default_tracker_feature: Fejlesztés
603 603 default_tracker_support: Support
604 604 default_issue_status_new: Új
605 605 default_issue_status_assigned: Kiosztva
606 606 default_issue_status_resolved: Megoldva
607 607 default_issue_status_feedback: Visszajelzés
608 608 default_issue_status_closed: Lezárt
609 609 default_issue_status_rejected: Elutasított
610 610 default_doc_category_user: Felhasználói dokumentáció
611 611 default_doc_category_tech: Technikai dokumentáció
612 612 default_priority_low: Alacsony
613 613 default_priority_normal: Normál
614 614 default_priority_high: Magas
615 615 default_priority_urgent: Sürgős
616 616 default_priority_immediate: Azonnal
617 617 default_activity_design: Tervezés
618 618 default_activity_development: Fejlesztés
619 619
620 620 enumeration_issue_priorities: Feladat prioritások
621 621 enumeration_doc_categories: Dokumentum kategóriák
622 622 enumeration_activities: Tevékenységek (idő rögzítés)
623 623 mail_body_reminder: "%d neked kiosztott feladat határidős az elkövetkező %d napban:"
624 624 mail_subject_reminder: "%d feladat határidős az elkövetkező napokban"
625 625 text_user_wrote: '%s írta:'
626 626 label_duplicated_by: duplikálta
627 627 setting_enabled_scm: Forráskódkezelő (SCM) engedélyezése
628 628 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
629 629 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
630 label_incoming_emails: Incoming emails
631 label_generate_key: Generate a key
632 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
633 setting_mail_handler_api_key: API key
@@ -1,628 +1,632
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Gennaio,Febbraio,Marzo,Aprile,Maggio,Giugno,Luglio,Agosto,Settembre,Ottobre,Novembre,Dicembre
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Gen,Feb,Mar,Apr,Mag,Giu,Lug,Ago,Set,Ott,Nov,Dic
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 giorno
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d giorni
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: circa un'ora
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: circa %d ore
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: circa un'ora
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: mezzo minuto
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: meno di un minuto
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minuti
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: meno di un secondo
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: meno di %d secondi
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Scegli
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: non è incluso nella lista
23 23 activerecord_error_exclusion: e' riservato
24 24 activerecord_error_invalid: non e' valido
25 25 activerecord_error_confirmation: non coincide con la conferma
26 26 activerecord_error_accepted: deve essere accettato
27 27 activerecord_error_empty: non puo' essere vuoto
28 28 activerecord_error_blank: non puo' essere blank
29 29 activerecord_error_too_long: e' troppo lungo/a
30 30 activerecord_error_too_short: e' troppo corto/a
31 31 activerecord_error_wrong_length: e' della lunghezza sbagliata
32 32 activerecord_error_taken: e' gia' stato/a preso/a
33 33 activerecord_error_not_a_number: non e' un numero
34 34 activerecord_error_not_a_date: non e' una data valida
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: deve essere maggiore della data di partenza
36 36 activerecord_error_not_same_project: doesn't belong to the same project
37 37 activerecord_error_circular_dependency: This relation would create a circular dependency
38 38
39 39 general_fmt_age: %d yr
40 40 general_fmt_age_plural: %d yrs
41 41 general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%I:%%M %%p
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 45 general_text_No: 'No'
46 46 general_text_Yes: 'Si'
47 47 general_text_no: 'no'
48 48 general_text_yes: 'si'
49 49 general_lang_name: 'Italiano'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_encoding: ISO-8859-1
52 52 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
53 53 general_day_names: Lunedì,Martedì,Mercoledì,Giovedì,Venerdì,Sabato,Domenica
54 54 general_first_day_of_week: '1'
55 55
56 56 notice_account_updated: L'utenza è stata aggiornata.
57 57 notice_account_invalid_creditentials: Nome utente o password non validi.
58 58 notice_account_password_updated: La password è stata aggiornata.
59 59 notice_account_wrong_password: Password errata
60 60 notice_account_register_done: L'utenza è stata creata.
61 61 notice_account_unknown_email: Utente sconosciuto.
62 62 notice_can_t_change_password: Questa utenza utilizza un metodo di autenticazione esterno. Impossibile cambiare la password.
63 63 notice_account_lost_email_sent: Ti è stata spedita una email con le istruzioni per cambiare la password.
64 64 notice_account_activated: Il tuo account è stato attivato. Ora puoi effettuare l'accesso.
65 65 notice_successful_create: Creazione effettuata.
66 66 notice_successful_update: Modifica effettuata.
67 67 notice_successful_delete: Eliminazione effettuata.
68 68 notice_successful_connection: Connessione effettuata.
69 69 notice_file_not_found: La pagina desiderata non esiste o è stata rimossa.
70 70 notice_locking_conflict: Le informazioni sono state modificate da un altro utente.
71 71 notice_not_authorized: You are not authorized to access this page.
72 72 notice_email_sent: An email was sent to %s
73 73 notice_email_error: An error occurred while sending mail (%s)
74 74 notice_feeds_access_key_reseted: Your RSS access key was reseted.
75 75
76 76 error_scm_not_found: "La risorsa e/o la versione non esistono nel repository."
77 77 error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
78 78
79 79 mail_subject_lost_password: Password %s
80 80 mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, usate il seguente collegamento:'
81 81 mail_subject_register: Attivazione utenza %s
82 82 mail_body_register: 'Per attivare la vostra utenza, usate il seguente collegamento:'
83 83
84 84 gui_validation_error: 1 errore
85 85 gui_validation_error_plural: %d errori
86 86
87 87 field_name: Nome
88 88 field_description: Descrizione
89 89 field_summary: Sommario
90 90 field_is_required: Richiesto
91 91 field_firstname: Nome
92 92 field_lastname: Cognome
93 93 field_mail: Email
94 94 field_filename: File
95 95 field_filesize: Dimensione
96 96 field_downloads: Download
97 97 field_author: Autore
98 98 field_created_on: Creato
99 99 field_updated_on: Aggiornato
100 100 field_field_format: Formato
101 101 field_is_for_all: Per tutti i progetti
102 102 field_possible_values: Valori possibili
103 103 field_regexp: Espressione regolare
104 104 field_min_length: Lunghezza minima
105 105 field_max_length: Lunghezza massima
106 106 field_value: Valore
107 107 field_category: Categoria
108 108 field_title: Titolo
109 109 field_project: Progetto
110 110 field_issue: Issue
111 111 field_status: Stato
112 112 field_notes: Note
113 113 field_is_closed: Chiude il contesto
114 114 field_is_default: Stato predefinito
115 115 field_tracker: Tracker
116 116 field_subject: Oggetto
117 117 field_due_date: Data ultima
118 118 field_assigned_to: Assegnato a
119 119 field_priority: Priorita'
120 120 field_fixed_version: Target version
121 121 field_user: Utente
122 122 field_role: Ruolo
123 123 field_homepage: Homepage
124 124 field_is_public: Pubblico
125 125 field_parent: Sottoprogetto di
126 126 field_is_in_chlog: Contesti mostrati nel changelog
127 127 field_is_in_roadmap: Contesti mostrati nel roadmap
128 128 field_login: Login
129 129 field_mail_notification: Notifiche via e-mail
130 130 field_admin: Amministratore
131 131 field_last_login_on: Ultima connessione
132 132 field_language: Lingua
133 133 field_effective_date: Data
134 134 field_password: Password
135 135 field_new_password: Nuova password
136 136 field_password_confirmation: Conferma
137 137 field_version: Versione
138 138 field_type: Tipo
139 139 field_host: Host
140 140 field_port: Porta
141 141 field_account: Utenza
142 142 field_base_dn: DN base
143 143 field_attr_login: Attributo login
144 144 field_attr_firstname: Attributo nome
145 145 field_attr_lastname: Attributo cognome
146 146 field_attr_mail: Attributo e-mail
147 147 field_onthefly: Creazione utenza "al volo"
148 148 field_start_date: Inizio
149 149 field_done_ratio: %% completo
150 150 field_auth_source: Modalità di autenticazione
151 151 field_hide_mail: Nascondi il mio indirizzo di e-mail
152 152 field_comments: Commento
153 153 field_url: URL
154 154 field_start_page: Pagina principale
155 155 field_subproject: Sottoprogetto
156 156 field_hours: Hours
157 157 field_activity: Activity
158 158 field_spent_on: Data
159 159 field_identifier: Identifier
160 160 field_is_filter: Used as a filter
161 161 field_issue_to_id: Related issue
162 162 field_delay: Delay
163 163 field_assignable: Issues can be assigned to this role
164 164 field_redirect_existing_links: Redirect existing links
165 165 field_estimated_hours: Estimated time
166 166 field_default_value: Stato predefinito
167 167
168 168 setting_app_title: Titolo applicazione
169 169 setting_app_subtitle: Sottotitolo applicazione
170 170 setting_welcome_text: Testo di benvenuto
171 171 setting_default_language: Lingua di default
172 172 setting_login_required: Autenticazione richiesta
173 173 setting_self_registration: Auto-registrazione abilitata
174 174 setting_attachment_max_size: Massima dimensione allegati
175 175 setting_issues_export_limit: Limite esportazione contesti
176 176 setting_mail_from: Indirizzo sorgente e-mail
177 177 setting_host_name: Nome host
178 178 setting_text_formatting: Formattazione testo
179 179 setting_wiki_compression: Compressione di storia di Wiki
180 180 setting_feeds_limit: Limite contenuti del feed
181 181 setting_autofetch_changesets: Acquisisci automaticamente le commit
182 182 setting_sys_api_enabled: Abilita WS per la gestione del repository
183 183 setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords
184 184 setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords
185 185 setting_autologin: Autologin
186 186 setting_date_format: Date format
187 187 setting_cross_project_issue_relations: Allow cross-project issue relations
188 188
189 189 label_user: Utente
190 190 label_user_plural: Utenti
191 191 label_user_new: Nuovo utente
192 192 label_project: Progetto
193 193 label_project_new: Nuovo progetto
194 194 label_project_plural: Progetti
195 195 label_project_all: All Projects
196 196 label_project_latest: Ultimi progetti registrati
197 197 label_issue: Contesto
198 198 label_issue_new: Nuovo contesto
199 199 label_issue_plural: Contesti
200 200 label_issue_view_all: Mostra tutti i contesti
201 201 label_document: Documento
202 202 label_document_new: Nuovo documento
203 203 label_document_plural: Documenti
204 204 label_role: Ruolo
205 205 label_role_plural: Ruoli
206 206 label_role_new: Nuovo ruolo
207 207 label_role_and_permissions: Ruoli e permessi
208 208 label_member: Membro
209 209 label_member_new: Nuovo membro
210 210 label_member_plural: Membri
211 211 label_tracker: Tracker
212 212 label_tracker_plural: Tracker
213 213 label_tracker_new: Nuovo tracker
214 214 label_workflow: Workflow
215 215 label_issue_status: Stato contesti
216 216 label_issue_status_plural: Stati contesto
217 217 label_issue_status_new: Nuovo stato
218 218 label_issue_category: Categorie contesti
219 219 label_issue_category_plural: Categorie contesto
220 220 label_issue_category_new: Nuova categoria
221 221 label_custom_field: Campo personalizzato
222 222 label_custom_field_plural: Campi personalizzati
223 223 label_custom_field_new: Nuovo campo personalizzato
224 224 label_enumerations: Enumerazioni
225 225 label_enumeration_new: Nuovo valore
226 226 label_information: Informazione
227 227 label_information_plural: Informazioni
228 228 label_please_login: Autenticarsi
229 229 label_register: Registrati
230 230 label_password_lost: Password dimenticata
231 231 label_home: Home
232 232 label_my_page: Pagina personale
233 233 label_my_account: La mia utenza
234 234 label_my_projects: I miei progetti
235 235 label_administration: Amministrazione
236 236 label_login: Login
237 237 label_logout: Logout
238 238 label_help: Aiuto
239 239 label_reported_issues: Contesti segnalati
240 240 label_assigned_to_me_issues: I miei contesti
241 241 label_last_login: Ultimo collegamento
242 242 label_last_updates: Ultimo aggiornamento
243 243 label_last_updates_plural: %d ultimo aggiornamento
244 244 label_registered_on: Registrato il
245 245 label_activity: Attività
246 246 label_new: Nuovo
247 247 label_logged_as: Autenticato come
248 248 label_environment: Ambiente
249 249 label_authentication: Autenticazione
250 250 label_auth_source: Modalità di autenticazione
251 251 label_auth_source_new: Nuova modalità di autenticazione
252 252 label_auth_source_plural: Modalità di autenticazione
253 253 label_subproject_plural: Sottoprogetti
254 254 label_min_max_length: Lunghezza minima - massima
255 255 label_list: Elenco
256 256 label_date: Data
257 257 label_integer: Intero
258 258 label_boolean: Booleano
259 259 label_string: Testo
260 260 label_text: Testo esteso
261 261 label_attribute: Attributo
262 262 label_attribute_plural: Attributi
263 263 label_download: %d Download
264 264 label_download_plural: %d Download
265 265 label_no_data: Nessun dato disponibile
266 266 label_change_status: Cambia stato
267 267 label_history: Cronologia
268 268 label_attachment: File
269 269 label_attachment_new: Nuovo file
270 270 label_attachment_delete: Elimina file
271 271 label_attachment_plural: File
272 272 label_report: Report
273 273 label_report_plural: Report
274 274 label_news: Notizia
275 275 label_news_new: Aggiungi notizia
276 276 label_news_plural: Notizie
277 277 label_news_latest: Utime notizie
278 278 label_news_view_all: Tutte le notizie
279 279 label_change_log: Change log
280 280 label_settings: Impostazioni
281 281 label_overview: Panoramica
282 282 label_version: Versione
283 283 label_version_new: Nuova versione
284 284 label_version_plural: Versioni
285 285 label_confirmation: Conferma
286 286 label_export_to: Esporta su
287 287 label_read: Leggi...
288 288 label_public_projects: Progetti pubblici
289 289 label_open_issues: aperta
290 290 label_open_issues_plural: aperte
291 291 label_closed_issues: chiusa
292 292 label_closed_issues_plural: chiuse
293 293 label_total: Totale
294 294 label_permissions: Permessi
295 295 label_current_status: Stato attuale
296 296 label_new_statuses_allowed: Nuovi stati possibili
297 297 label_all: tutti
298 298 label_none: nessuno
299 299 label_next: Successivo
300 300 label_previous: Precedente
301 301 label_used_by: Usato da
302 302 label_details: Dettagli
303 303 label_add_note: Aggiungi una nota
304 304 label_per_page: Per pagina
305 305 label_calendar: Calendario
306 306 label_months_from: mesi da
307 307 label_gantt: Gantt
308 308 label_internal: Interno
309 309 label_last_changes: ultime %d modifiche
310 310 label_change_view_all: Tutte le modifiche
311 311 label_personalize_page: Personalizza la pagina
312 312 label_comment: Commento
313 313 label_comment_plural: Commenti
314 314 label_comment_add: Aggiungi un commento
315 315 label_comment_added: Commento aggiunto
316 316 label_comment_delete: Elimina commenti
317 317 label_query: Custom query
318 318 label_query_plural: Query personalizzate
319 319 label_query_new: Nuova query
320 320 label_filter_add: Aggiungi filtro
321 321 label_filter_plural: Filtri
322 322 label_equals: è
323 323 label_not_equals: non è
324 324 label_in_less_than: è minore di
325 325 label_in_more_than: è maggiore di
326 326 label_in: in
327 327 label_today: oggi
328 328 label_this_week: this week
329 329 label_less_than_ago: meno di giorni fa
330 330 label_more_than_ago: più di giorni fa
331 331 label_ago: giorni fa
332 332 label_contains: contiene
333 333 label_not_contains: non contiene
334 334 label_day_plural: giorni
335 335 label_repository: Repository
336 336 label_browse: Browse
337 337 label_modification: %d modifica
338 338 label_modification_plural: %d modifiche
339 339 label_revision: Versione
340 340 label_revision_plural: Versioni
341 341 label_added: aggiunto
342 342 label_modified: modificato
343 343 label_deleted: eliminato
344 344 label_latest_revision: Ultima versione
345 345 label_latest_revision_plural: Ultime versioni
346 346 label_view_revisions: Mostra versioni
347 347 label_max_size: Dimensione massima
348 348 label_on: 'on'
349 349 label_sort_highest: Sposta in cima
350 350 label_sort_higher: Su
351 351 label_sort_lower: Giù
352 352 label_sort_lowest: Sposta in fondo
353 353 label_roadmap: Roadmap
354 354 label_roadmap_due_in: Da ultimare in
355 355 label_roadmap_overdue: %s late
356 356 label_roadmap_no_issues: Nessun contesto per questa versione
357 357 label_search: Ricerca
358 358 label_result_plural: Risultati
359 359 label_all_words: Tutte le parole
360 360 label_wiki: Wiki
361 361 label_wiki_edit: Modifica Wiki
362 362 label_wiki_edit_plural: Modfiche wiki
363 363 label_wiki_page: Wiki page
364 364 label_wiki_page_plural: Wiki pages
365 365 label_index_by_title: Index by title
366 366 label_index_by_date: Index by date
367 367 label_current_version: Versione corrente
368 368 label_preview: Anteprima
369 369 label_feed_plural: Feed
370 370 label_changes_details: Particolari di tutti i cambiamenti
371 371 label_issue_tracking: tracking dei contesti
372 372 label_spent_time: Tempo impiegato
373 373 label_f_hour: %.2f ora
374 374 label_f_hour_plural: %.2f ore
375 375 label_time_tracking: Tracking del tempo
376 376 label_change_plural: Modifiche
377 377 label_statistics: Statistiche
378 378 label_commits_per_month: Commit per mese
379 379 label_commits_per_author: Commit per autore
380 380 label_view_diff: mostra differenze
381 381 label_diff_inline: inline
382 382 label_diff_side_by_side: side by side
383 383 label_options: Opzioni
384 384 label_copy_workflow_from: Copia workflow da
385 385 label_permissions_report: Report permessi
386 386 label_watched_issues: Watched issues
387 387 label_related_issues: Related issues
388 388 label_applied_status: Applied status
389 389 label_loading: Loading...
390 390 label_relation_new: New relation
391 391 label_relation_delete: Delete relation
392 392 label_relates_to: related to
393 393 label_duplicates: duplicates
394 394 label_blocks: blocks
395 395 label_blocked_by: blocked by
396 396 label_precedes: precedes
397 397 label_follows: follows
398 398 label_end_to_start: end to start
399 399 label_end_to_end: end to end
400 400 label_start_to_start: start to start
401 401 label_start_to_end: start to end
402 402 label_stay_logged_in: Stay logged in
403 403 label_disabled: disabled
404 404 label_show_completed_versions: Show completed versions
405 405 label_me: me
406 406 label_board: Forum
407 407 label_board_new: New forum
408 408 label_board_plural: Forums
409 409 label_topic_plural: Topics
410 410 label_message_plural: Messages
411 411 label_message_last: Last message
412 412 label_message_new: New message
413 413 label_reply_plural: Replies
414 414 label_send_information: Send account information to the user
415 415 label_year: Year
416 416 label_month: Month
417 417 label_week: Week
418 418 label_date_from: From
419 419 label_date_to: To
420 420 label_language_based: Language based
421 421 label_sort_by: Sort by %s
422 422 label_send_test_email: Send a test email
423 423 label_feeds_access_key_created_on: RSS access key created %s ago
424 424 label_module_plural: Modules
425 425 label_added_time_by: Added by %s %s ago
426 426 label_updated_time: Updated %s ago
427 427 label_jump_to_a_project: Jump to a project...
428 428
429 429 button_login: Login
430 430 button_submit: Invia
431 431 button_save: Salva
432 432 button_check_all: Seleziona tutti
433 433 button_uncheck_all: Deseleziona tutti
434 434 button_delete: Elimina
435 435 button_create: Crea
436 436 button_test: Test
437 437 button_edit: Modifica
438 438 button_add: Aggiungi
439 439 button_change: Modifica
440 440 button_apply: Applica
441 441 button_clear: Pulisci
442 442 button_lock: Blocca
443 443 button_unlock: Sblocca
444 444 button_download: Scarica
445 445 button_list: Elenca
446 446 button_view: Mostra
447 447 button_move: Sposta
448 448 button_back: Indietro
449 449 button_cancel: Annulla
450 450 button_activate: Attiva
451 451 button_sort: Ordina
452 452 button_log_time: Registra tempo
453 453 button_rollback: Ripristina questa versione
454 454 button_watch: Watch
455 455 button_unwatch: Unwatch
456 456 button_reply: Reply
457 457 button_archive: Archive
458 458 button_unarchive: Unarchive
459 459 button_reset: Reset
460 460 button_rename: Rename
461 461
462 462 status_active: attivo
463 463 status_registered: registrato
464 464 status_locked: bloccato
465 465
466 466 text_select_mail_notifications: Seleziona le azioni per cui deve essere inviata una notifica.
467 467 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
468 468 text_min_max_length_info: 0 significa nessuna restrizione
469 469 text_project_destroy_confirmation: Sei sicuro di voler cancellare il progetti e tutti i dati ad esso collegati?
470 470 text_workflow_edit: Seleziona un ruolo ed un tracker per modificare il workflow
471 471 text_are_you_sure: Sei sicuro ?
472 472 text_journal_changed: cambiato da %s a %s
473 473 text_journal_set_to: impostato a %s
474 474 text_journal_deleted: cancellato
475 475 text_tip_task_begin_day: attività che iniziano in questa giornata
476 476 text_tip_task_end_day: attività che terminano in questa giornata
477 477 text_tip_task_begin_end_day: attività che iniziano e terminano in questa giornata
478 478 text_project_identifier_info: 'Lower case letters (a-z), numbers and dashes allowed.<br />Once saved, the identifier can not be changed.'
479 479 text_caracters_maximum: massimo %d caratteri.
480 480 text_length_between: Lunghezza compresa tra %d e %d caratteri.
481 481 text_tracker_no_workflow: Nessun workflow definito per questo tracker
482 482 text_unallowed_characters: Unallowed characters
483 483 text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated).
484 484 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
485 485 text_issue_added: "E' stata segnalata l'anomalia %s da %s."
486 486 text_issue_updated: "L'anomalia %s e' stata aggiornata da %s."
487 487 text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
488 488 text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
489 489 text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
490 490 text_issue_category_reassign_to: Reassing issues to this category
491 491
492 492 default_role_manager: Manager
493 493 default_role_developper: Sviluppatore
494 494 default_role_reporter: Reporter
495 495 default_tracker_bug: Contesto
496 496 default_tracker_feature: Funzione
497 497 default_tracker_support: Supporto
498 498 default_issue_status_new: Nuovo/a
499 499 default_issue_status_assigned: Assegnato/a
500 500 default_issue_status_resolved: Risolto/a
501 501 default_issue_status_feedback: Feedback
502 502 default_issue_status_closed: Chiuso/a
503 503 default_issue_status_rejected: Rifiutato/a
504 504 default_doc_category_user: Documentazione utente
505 505 default_doc_category_tech: Documentazione tecnica
506 506 default_priority_low: Bassa
507 507 default_priority_normal: Normale
508 508 default_priority_high: Alta
509 509 default_priority_urgent: Urgente
510 510 default_priority_immediate: Immediata
511 511 default_activity_design: Design
512 512 default_activity_development: Development
513 513
514 514 enumeration_issue_priorities: Priorità contesti
515 515 enumeration_doc_categories: Categorie di documenti
516 516 enumeration_activities: Attività (time tracking)
517 517 label_file_plural: Files
518 518 label_changeset_plural: Changesets
519 519 field_column_names: Columns
520 520 label_default_columns: Default columns
521 521 setting_issue_list_default_columns: Default columns displayed on the issue list
522 522 setting_repositories_encodings: Repositories encodings
523 523 notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit."
524 524 label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues
525 525 label_no_change_option: (No change)
526 526 notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."
527 527 label_theme: Theme
528 528 label_default: Default
529 529 label_search_titles_only: Search titles only
530 530 label_nobody: nobody
531 531 button_change_password: Change password
532 532 text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."
533 533 label_user_mail_option_selected: "For any event on the selected projects only..."
534 534 label_user_mail_option_all: "For any event on all my projects"
535 535 label_user_mail_option_none: "Only for things I watch or I'm involved in"
536 536 setting_emails_footer: Emails footer
537 537 label_float: Float
538 538 button_copy: Copy
539 539 mail_body_account_information_external: You can use your "%s" account to log in.
540 540 mail_body_account_information: Your account information
541 541 setting_protocol: Protocol
542 542 label_user_mail_no_self_notified: "I don't want to be notified of changes that I make myself"
543 543 setting_time_format: Time format
544 544 label_registration_activation_by_email: account activation by email
545 545 mail_subject_account_activation_request: %s account activation request
546 546 mail_body_account_activation_request: 'A new user (%s) has registered. His account his pending your approval:'
547 547 label_registration_automatic_activation: automatic account activation
548 548 label_registration_manual_activation: manual account activation
549 549 notice_account_pending: "Your account was created and is now pending administrator approval."
550 550 field_time_zone: Time zone
551 551 text_caracters_minimum: Must be at least %d characters long.
552 552 setting_bcc_recipients: Blind carbon copy recipients (bcc)
553 553 button_annotate: Annotate
554 554 label_issues_by: Issues by %s
555 555 field_searchable: Searchable
556 556 label_display_per_page: 'Per page: %s'
557 557 setting_per_page_options: Objects per page options
558 558 label_age: Age
559 559 notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
560 560 text_load_default_configuration: Load the default configuration
561 561 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
562 562 error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"
563 563 button_update: Update
564 564 label_change_properties: Change properties
565 565 label_general: General
566 566 label_repository_plural: Repositories
567 567 label_associated_revisions: Associated revisions
568 568 setting_user_format: Users display format
569 569 text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
570 570 label_more: More
571 571 text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'
572 572 label_scm: SCM
573 573 text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:'
574 574 label_issue_added: Issue added
575 575 label_issue_updated: Issue updated
576 576 label_document_added: Document added
577 577 label_message_posted: Message added
578 578 label_file_added: File added
579 579 label_news_added: News added
580 580 project_module_boards: Boards
581 581 project_module_issue_tracking: Issue tracking
582 582 project_module_wiki: Wiki
583 583 project_module_files: Files
584 584 project_module_documents: Documents
585 585 project_module_repository: Repository
586 586 project_module_news: News
587 587 project_module_time_tracking: Time tracking
588 588 text_file_repository_writable: File repository writable
589 589 text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
590 590 text_rmagick_available: RMagick available (optional)
591 591 button_configure: Configure
592 592 label_plugins: Plugins
593 593 label_ldap_authentication: LDAP authentication
594 594 label_downloads_abbr: D/L
595 595 label_this_month: this month
596 596 label_last_n_days: last %d days
597 597 label_all_time: all time
598 598 label_this_year: this year
599 599 label_date_range: Date range
600 600 label_last_week: last week
601 601 label_yesterday: yesterday
602 602 label_last_month: last month
603 603 label_add_another_file: Add another file
604 604 label_optional_description: Optional description
605 605 text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?
606 606 error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
607 607 text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
608 608 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
609 609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
610 610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
611 611 label_chronological_order: In chronological order
612 612 field_comments_sorting: Display comments
613 613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 614 label_preferences: Preferences
615 615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
616 616 label_overall_activity: Overall activity
617 617 setting_default_projects_public: New projects are public by default
618 618 error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated."
619 619 label_planning: Planning
620 620 text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'
621 621 label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
622 622 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
623 623 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
624 624 text_user_wrote: '%s wrote:'
625 625 label_duplicated_by: duplicated by
626 626 setting_enabled_scm: Enabled SCM
627 627 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
628 628 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
629 label_incoming_emails: Incoming emails
630 label_generate_key: Generate a key
631 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
632 setting_mail_handler_api_key: API key
@@ -1,629 +1,633
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: 1月,2月,3月,4月,5月,6月,7月,8月,9月,10月,11月,12月
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: 1月,2月,3月,4月,5月,6月,7月,8月,9月,10月,11月,12月
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_select_year_suffix:
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1日
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d日
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: 約1時間
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: 約%d時間
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: 約1時間
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1分
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 約30秒
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: 1分以内
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d分
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1分
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: 1秒以内
20 20 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: %d秒以内
21 21 actionview_instancetag_blank_option: 選んでください
22 22
23 23 activerecord_error_inclusion: がリストに含まれていません
24 24 activerecord_error_exclusion: が予約されています
25 25 activerecord_error_invalid: が無効です
26 26 activerecord_error_confirmation: 確認のパスワードと合っていません
27 27 activerecord_error_accepted: を承諾してください
28 28 activerecord_error_empty: が空です
29 29 activerecord_error_blank: が空白です
30 30 activerecord_error_too_long: が長すぎます
31 31 activerecord_error_too_short: が短かすぎます
32 32 activerecord_error_wrong_length: の長さが間違っています
33 33 activerecord_error_taken: はすでに登録されています
34 34 activerecord_error_not_a_number: が数字ではありません
35 35 activerecord_error_not_a_date: の日付が間違っています
36 36 activerecord_error_greater_than_start_date: を開始日より後にしてください
37 37 activerecord_error_not_same_project: 同じプロジェクトに属していません
38 38 activerecord_error_circular_dependency: この関係では、循環依存になります
39 39
40 40 general_fmt_age: %d歳
41 41 general_fmt_age_plural: %d歳
42 42 general_fmt_date: %%Y年%%m月%%d日
43 43 general_fmt_datetime: %%Y年%%m月%%d日 %%H:%%M %%p
44 44 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%H:%%M %%p
45 45 general_fmt_time: %%H:%%M %%p
46 46 general_text_No: 'いいえ'
47 47 general_text_Yes: 'はい'
48 48 general_text_no: 'いいえ'
49 49 general_text_yes: 'はい'
50 50 general_lang_name: 'Japanese (日本語)'
51 51 general_csv_separator: ','
52 52 general_csv_encoding: SJIS
53 53 general_pdf_encoding: UTF-8
54 54 general_day_names: 月曜日,火曜日,水曜日,木曜日,金曜日,土曜日,日曜日
55 55 general_first_day_of_week: '7'
56 56
57 57 notice_account_updated: アカウントが更新されました。
58 58 notice_account_invalid_creditentials: ユーザ名もしくはパスワードが無効
59 59 notice_account_password_updated: パスワードが更新されました。
60 60 notice_account_wrong_password: パスワードが違います
61 61 notice_account_register_done: アカウントが作成されました。
62 62 notice_account_unknown_email: ユーザが存在しません。
63 63 notice_can_t_change_password: このアカウントでは外部認証を使っています。パスワードは変更できません。
64 64 notice_account_lost_email_sent: 新しいパスワードのメールを送信しました。
65 65 notice_account_activated: アカウントが有効になりました。ログインできます。
66 66 notice_successful_create: 作成しました。
67 67 notice_successful_update: 更新しました。
68 68 notice_successful_delete: 削除しました。
69 69 notice_successful_connection: 接続しました。
70 70 notice_file_not_found: アクセスしようとしたページは存在しないか削除されています。
71 71 notice_locking_conflict: 別のユーザがデータを更新しています。
72 72 notice_not_authorized: このページにアクセスするには認証が必要です。
73 73 notice_email_sent: %s宛にメールを送信しました。
74 74 notice_email_error: メール送信中にエラーが発生しました(%s)
75 75 notice_feeds_access_key_reseted: RSSアクセスキーを初期化しました。
76 76
77 77 error_scm_not_found: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。
78 78 error_scm_command_failed: "リポジトリへアクセスしようとしてエラーになりました: %s"
79 79
80 80 mail_subject_lost_password: %sパスワード
81 81 mail_body_lost_password: 'パスワードを変更するには、以下のリンクをたどってください:'
82 82 mail_subject_register: %sアカウントのアクティブ化
83 83 mail_body_register: 'アカウントをアクティブにするには、以下のリンクをたどってください:'
84 84
85 85 gui_validation_error: 1件のエラー
86 86 gui_validation_error_plural: %d件のエラー
87 87
88 88 field_name: 名前
89 89 field_description: 説明
90 90 field_summary: サマリ
91 91 field_is_required: 必須
92 92 field_firstname: 名前
93 93 field_lastname: 苗字
94 94 field_mail: メールアドレス
95 95 field_filename: ファイル
96 96 field_filesize: サイズ
97 97 field_downloads: ダウンロード
98 98 field_author: 起票者
99 99 field_created_on: 作成日
100 100 field_updated_on: 更新日
101 101 field_field_format: 書式
102 102 field_is_for_all: 全プロジェクト向け
103 103 field_possible_values: 選択肢
104 104 field_regexp: 正規表現
105 105 field_min_length: 最小値
106 106 field_max_length: 最大値
107 107 field_value:
108 108 field_category: カテゴリ
109 109 field_title: タイトル
110 110 field_project: プロジェクト
111 111 field_issue: チケット
112 112 field_status: ステータス
113 113 field_notes: 注記
114 114 field_is_closed: 終了したチケット
115 115 field_is_default: デフォルトのステータス
116 116 field_tracker: トラッカー
117 117 field_subject: 題名
118 118 field_due_date: 期限日
119 119 field_assigned_to: 担当者
120 120 field_priority: 優先度
121 121 field_fixed_version: Target version
122 122 field_user: ユーザ
123 123 field_role: 役割
124 124 field_homepage: ホームページ
125 125 field_is_public: 公開
126 126 field_parent: 親プロジェクト名
127 127 field_is_in_chlog: 変更記録に表示されているチケット
128 128 field_is_in_roadmap: ロードマップに表示されているチケット
129 129 field_login: ログイン
130 130 field_mail_notification: メール通知
131 131 field_admin: 管理者
132 132 field_last_login_on: 最終接続日
133 133 field_language: 言語
134 134 field_effective_date: 日付
135 135 field_password: パスワード
136 136 field_new_password: 新しいパスワード
137 137 field_password_confirmation: パスワードの確認
138 138 field_version: バージョン
139 139 field_type: タイプ
140 140 field_host: ホスト
141 141 field_port: ポート
142 142 field_account: アカウント
143 143 field_base_dn: Base DN
144 144 field_attr_login: ログイン名属性
145 145 field_attr_firstname: 名前属性
146 146 field_attr_lastname: 苗字属性
147 147 field_attr_mail: メール属性
148 148 field_onthefly: あわせてユーザを作成
149 149 field_start_date: 開始日
150 150 field_done_ratio: 進捗 %%
151 151 field_auth_source: 認証モード
152 152 field_hide_mail: メールアドレスを隠す
153 153 field_comments: コメント
154 154 field_url: URL
155 155 field_start_page: メインページ
156 156 field_subproject: サブプロジェクト
157 157 field_hours: 時間
158 158 field_activity: 活動
159 159 field_spent_on: 日付
160 160 field_identifier: 識別子
161 161 field_is_filter: フィルタとして使う
162 162 field_issue_to_id: 関連するチケット
163 163 field_delay: 遅延
164 164 field_assignable: チケットはこのロールに割り当てることができます
165 165 field_redirect_existing_links: 既存のリンクをリダイレクトする
166 166 field_estimated_hours: 予定工数
167 167 field_default_value: デフォルトのステータス
168 168
169 169 setting_app_title: アプリケーションのタイトル
170 170 setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル
171 171 setting_welcome_text: ウェルカムメッセージ
172 172 setting_default_language: 既定の言語
173 173 setting_login_required: 認証が必要
174 174 setting_self_registration: ユーザは自分で登録できる
175 175 setting_attachment_max_size: 添付の最大サイズ
176 176 setting_issues_export_limit: 出力するチケット数の上限
177 177 setting_mail_from: 送信元メールアドレス
178 178 setting_host_name: ホスト名
179 179 setting_text_formatting: テキストの書式
180 180 setting_wiki_compression: Wiki履歴を圧縮する
181 181 setting_feeds_limit: フィード内容の上限
182 182 setting_autofetch_changesets: コミットを自動取得する
183 183 setting_sys_api_enabled: リポジトリ管理用のWeb Serviceを有効化する
184 184 setting_commit_ref_keywords: 参照用キーワード
185 185 setting_commit_fix_keywords: 修正用キーワード
186 186 setting_autologin: 自動ログイン
187 187 setting_date_format: 日付の形式
188 188 setting_cross_project_issue_relations: 異なるプロジェクトのチケット間で関係の設定を許可
189 189
190 190 label_user: ユーザ
191 191 label_user_plural: ユーザ
192 192 label_user_new: 新しいユーザ
193 193 label_project: プロジェクト
194 194 label_project_new: 新しいプロジェクト
195 195 label_project_plural: プロジェクト
196 196 label_project_all: 全プロジェクト
197 197 label_project_latest: 最近のプロジェクト
198 198 label_issue: チケット
199 199 label_issue_new: 新しいチケット
200 200 label_issue_plural: チケット
201 201 label_issue_view_all: チケットを全て見る
202 202 label_document: 文書
203 203 label_document_new: 新しい文書
204 204 label_document_plural: 文書
205 205 label_role: ロール
206 206 label_role_plural: ロール
207 207 label_role_new: 新しいロール
208 208 label_role_and_permissions: ロールと権限
209 209 label_member: メンバー
210 210 label_member_new: 新しいメンバー
211 211 label_member_plural: メンバー
212 212 label_tracker: トラッカー
213 213 label_tracker_plural: トラッカー
214 214 label_tracker_new: 新しいトラッカーを作成
215 215 label_workflow: ワークフロー
216 216 label_issue_status: チケットのステータス
217 217 label_issue_status_plural: チケットのステータス
218 218 label_issue_status_new: 新しいステータス
219 219 label_issue_category: チケットのカテゴリ
220 220 label_issue_category_plural: チケットのカテゴリ
221 221 label_issue_category_new: 新しいカテゴリ
222 222 label_custom_field: カスタムフィールド
223 223 label_custom_field_plural: カスタムフィールド
224 224 label_custom_field_new: 新しいカスタムフィールドを作成
225 225 label_enumerations: 列挙項目
226 226 label_enumeration_new: 新しい値
227 227 label_information: 情報
228 228 label_information_plural: 情報
229 229 label_please_login: ログインしてください
230 230 label_register: 登録する
231 231 label_password_lost: パスワードの再発行
232 232 label_home: ホーム
233 233 label_my_page: マイページ
234 234 label_my_account: マイアカウント
235 235 label_my_projects: マイプロジェクト
236 236 label_administration: 管理
237 237 label_login: ログイン
238 238 label_logout: ログアウト
239 239 label_help: ヘルプ
240 240 label_reported_issues: 報告したチケット
241 241 label_assigned_to_me_issues: 担当しているチケット
242 242 label_last_login: 最近の接続
243 243 label_last_updates: 最近の更新1件
244 244 label_last_updates_plural: 最近の更新%d件
245 245 label_registered_on: 登録日
246 246 label_activity: 活動
247 247 label_new: 新しく作成
248 248 label_logged_as: ログイン中:
249 249 label_environment: 環境
250 250 label_authentication: 認証
251 251 label_auth_source: 認証モード
252 252 label_auth_source_new: 新しい認証モード
253 253 label_auth_source_plural: 認証モード
254 254 label_subproject_plural: サブプロジェクト
255 255 label_min_max_length: 最小値 - 最大値の長さ
256 256 label_list: リストから選択
257 257 label_date: 日付
258 258 label_integer: 整数
259 259 label_boolean: 真偽値
260 260 label_string: テキスト
261 261 label_text: 長いテキスト
262 262 label_attribute: 属性
263 263 label_attribute_plural: 属性
264 264 label_download: %d ダウンロード
265 265 label_download_plural: %d ダウンロード
266 266 label_no_data: 表示するデータがありません
267 267 label_change_status: ステータスの変更
268 268 label_history: 履歴
269 269 label_attachment: ファイル
270 270 label_attachment_new: 新しいファイル
271 271 label_attachment_delete: ファイルを削除
272 272 label_attachment_plural: ファイル
273 273 label_report: レポート
274 274 label_report_plural: レポート
275 275 label_news: ニュース
276 276 label_news_new: ニュースを追加
277 277 label_news_plural: ニュース
278 278 label_news_latest: 最新ニュース
279 279 label_news_view_all: 全てのニュースを見る
280 280 label_change_log: 変更記録
281 281 label_settings: 設定
282 282 label_overview: 概要
283 283 label_version: バージョン
284 284 label_version_new: 新しいバージョン
285 285 label_version_plural: バージョン
286 286 label_confirmation: 確認
287 287 label_export_to: 他の形式に出力
288 288 label_read: 読む...
289 289 label_public_projects: 公開プロジェクト
290 290 label_open_issues: 未完了
291 291 label_open_issues_plural: 未完了
292 292 label_closed_issues: 終了
293 293 label_closed_issues_plural: 終了
294 294 label_total: 合計
295 295 label_permissions: 権限
296 296 label_current_status: 現在のステータス
297 297 label_new_statuses_allowed: ステータスの移行先
298 298 label_all: 全て
299 299 label_none: なし
300 300 label_next:
301 301 label_previous:
302 302 label_used_by: 使用中
303 303 label_details: 詳細
304 304 label_add_note: 注記を追加
305 305 label_per_page: ページ毎
306 306 label_calendar: カレンダー
307 307 label_months_from: ヶ月 from
308 308 label_gantt: ガントチャート
309 309 label_internal: Internal
310 310 label_last_changes: 最新の変更%d件
311 311 label_change_view_all: 全ての変更を見る
312 312 label_personalize_page: このページをパーソナライズする
313 313 label_comment: コメント
314 314 label_comment_plural: コメント
315 315 label_comment_add: コメント追加
316 316 label_comment_added: 追加されたコメント
317 317 label_comment_delete: コメント削除
318 318 label_query: カスタムクエリ
319 319 label_query_plural: カスタムクエリ
320 320 label_query_new: 新しいクエリ
321 321 label_filter_add: フィルタ追加
322 322 label_filter_plural: フィルタ
323 323 label_equals: 等しい
324 324 label_not_equals: 等しくない
325 325 label_in_less_than: 残日数がこれより多い
326 326 label_in_more_than: 残日数がこれより少ない
327 327 label_in: 残日数
328 328 label_today: 今日
329 329 label_this_week: この週
330 330 label_less_than_ago: 経過日数がこれより少ない
331 331 label_more_than_ago: 経過日数がこれより多い
332 332 label_ago: 日前
333 333 label_contains: 含む
334 334 label_not_contains: 含まない
335 335 label_day_plural:
336 336 label_repository: リポジトリ
337 337 label_browse: ブラウズ
338 338 label_modification: %d点の変更
339 339 label_modification_plural: %d点の変更
340 340 label_revision: リビジョン
341 341 label_revision_plural: リビジョン
342 342 label_added: 追加
343 343 label_modified: 変更
344 344 label_deleted: 削除
345 345 label_latest_revision: 最新リビジョン
346 346 label_latest_revision_plural: 最新リビジョン
347 347 label_view_revisions: リビジョンを見る
348 348 label_max_size: 最大サイズ
349 349 label_on: 合計
350 350 label_sort_highest: 一番上へ
351 351 label_sort_higher: 上へ
352 352 label_sort_lower: 下へ
353 353 label_sort_lowest: 一番下へ
354 354 label_roadmap: ロードマップ
355 355 label_roadmap_due_in: 期日まで
356 356 label_roadmap_overdue: %s late
357 357 label_roadmap_no_issues: このバージョンに向けてのチケットはありません
358 358 label_search: 検索
359 359 label_result_plural: 結果
360 360 label_all_words: すべての単語
361 361 label_wiki: Wiki
362 362 label_wiki_edit: Wiki編集
363 363 label_wiki_edit_plural: Wiki編集
364 364 label_wiki_page: Wiki page
365 365 label_wiki_page_plural: Wikiページ
366 366 label_index_by_title: 索引(名前順)
367 367 label_index_by_date: 索引(日付順)
368 368 label_current_version: 最新版
369 369 label_preview: プレビュー
370 370 label_feed_plural: フィード
371 371 label_changes_details: 全変更の詳細
372 372 label_issue_tracking: チケットトラッキング
373 373 label_spent_time: 経過時間
374 374 label_f_hour: %.2f 時間
375 375 label_f_hour_plural: %.2f 時間
376 376 label_time_tracking: 時間トラッキング
377 377 label_change_plural: 変更
378 378 label_statistics: 統計
379 379 label_commits_per_month: 月別のコミット
380 380 label_commits_per_author: 起票者別のコミット
381 381 label_view_diff: 差分を見る
382 382 label_diff_inline: インライン
383 383 label_diff_side_by_side: 横に並べる
384 384 label_options: オプション
385 385 label_copy_workflow_from: ワークフローをここからコピー
386 386 label_permissions_report: 権限レポート
387 387 label_watched_issues: ウォッチ中のチケット
388 388 label_related_issues: 関連するチケット
389 389 label_applied_status: 適用されたステータス
390 390 label_loading: ロード中...
391 391 label_relation_new: 新しい関連
392 392 label_relation_delete: 関連の削除
393 393 label_relates_to: 関係している
394 394 label_duplicates: 重複している
395 395 label_blocks: ブロックしている
396 396 label_blocked_by: ブロックされている
397 397 label_precedes: 先行する
398 398 label_follows: 後続する
399 399 label_end_to_start: end to start
400 400 label_end_to_end: end to end
401 401 label_start_to_start: start to start
402 402 label_start_to_end: start to end
403 403 label_stay_logged_in: ログインを維持
404 404 label_disabled: 無効
405 405 label_show_completed_versions: 完了したバージョンを表示
406 406 label_me: 自分
407 407 label_board: フォーラム
408 408 label_board_new: 新しいフォーラム
409 409 label_board_plural: フォーラム
410 410 label_topic_plural: トピック
411 411 label_message_plural: メッセージ
412 412 label_message_last: 最新のメッセージ
413 413 label_message_new: 新しいメッセージ
414 414 label_reply_plural: 返答
415 415 label_send_information: アカウント情報をユーザに送信
416 416 label_year:
417 417 label_month:
418 418 label_week:
419 419 label_date_from: "日付指定: "
420 420 label_date_to: から
421 421 label_language_based: 既定の言語の設定に従う
422 422 label_sort_by: %sで並び替え
423 423 label_send_test_email: テストメールを送信
424 424 label_feeds_access_key_created_on: RSSアクセスキーは%s前に作成されました
425 425 label_module_plural: モジュール
426 426 label_added_time_by: %sが%s前に追加しました
427 427 label_updated_time: %s前に更新されました
428 428 label_jump_to_a_project: プロジェクトへ移動...
429 429
430 430 button_login: ログイン
431 431 button_submit: 変更
432 432 button_save: 保存
433 433 button_check_all: チェックを全部つける
434 434 button_uncheck_all: チェックを全部外す
435 435 button_delete: 削除
436 436 button_create: 作成
437 437 button_test: テスト
438 438 button_edit: 編集
439 439 button_add: 追加
440 440 button_change: 変更
441 441 button_apply: 適用
442 442 button_clear: クリア
443 443 button_lock: ロック
444 444 button_unlock: アンロック
445 445 button_download: ダウンロード
446 446 button_list: 一覧
447 447 button_view: 見る
448 448 button_move: 移動
449 449 button_back: 戻る
450 450 button_cancel: キャンセル
451 451 button_activate: 有効にする
452 452 button_sort: ソート
453 453 button_log_time: 時間を記録
454 454 button_rollback: このバージョンにロールバック
455 455 button_watch: ウォッチ
456 456 button_unwatch: ウォッチをやめる
457 457 button_reply: 返答
458 458 button_archive: 書庫に保存
459 459 button_unarchive: 書庫から戻す
460 460 button_reset: リセット
461 461 button_rename: 名前変更
462 462
463 463 status_active: 有効
464 464 status_registered: 登録
465 465 status_locked: ロック
466 466
467 467 text_select_mail_notifications: どのメール通知を送信するか、アクションを選択してください。
468 468 text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$
469 469 text_min_max_length_info: 0だと無制限になります
470 470 text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除したいのですか?
471 471 text_workflow_edit: ワークフローを編集するロールとトラッカーを選んでください
472 472 text_are_you_sure: よろしいですか?
473 473 text_journal_changed: %sから%sに変更
474 474 text_journal_set_to: %sにセット
475 475 text_journal_deleted: 削除
476 476 text_tip_task_begin_day: この日に開始するタスク
477 477 text_tip_task_end_day: この日に終了するタスク
478 478 text_tip_task_begin_end_day: この日のうちに開始して終了するタスク
479 479 text_project_identifier_info: '英小文字(a-z)と数字とダッシュ(-)が使えます。<br />一度保存すると、識別子は変更できません。'
480 480 text_caracters_maximum: 最大 %d 文字です。
481 481 text_length_between: 長さは %d から %d 文字までです。
482 482 text_tracker_no_workflow: このトラッカーにワークフローが定義されていません
483 483 text_unallowed_characters: 使えない文字です
484 484 text_comma_separated: (カンマで区切った)複数の値が使えます
485 485 text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内でチケットの参照/修正
486 486 text_issue_added: チケット %s が報告されました。 (by %s)
487 487 text_issue_updated: チケット %s が更新されました。 (by %s)
488 488 text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容の全てを削除しますか?
489 489 text_issue_category_destroy_question: このカテゴリに割り当て済みのチケット(%d)があります。何をしようとしていますか?
490 490 text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する
491 491 text_issue_category_reassign_to: チケットをこのカテゴリに再割り当てする
492 492
493 493 default_role_manager: 管理者
494 494 default_role_developper: 開発者
495 495 default_role_reporter: 報告者
496 496 default_tracker_bug: バグ
497 497 default_tracker_feature: 機能
498 498 default_tracker_support: サポート
499 499 default_issue_status_new: 新規
500 500 default_issue_status_assigned: 担当
501 501 default_issue_status_resolved: 解決
502 502 default_issue_status_feedback: フィードバック
503 503 default_issue_status_closed: 終了
504 504 default_issue_status_rejected: 却下
505 505 default_doc_category_user: ユーザ文書
506 506 default_doc_category_tech: 技術文書
507 507 default_priority_low: 低め
508 508 default_priority_normal: 通常
509 509 default_priority_high: 高め
510 510 default_priority_urgent: 急いで
511 511 default_priority_immediate: 今すぐ
512 512 default_activity_design: デザイン作業
513 513 default_activity_development: 開発作業
514 514
515 515 enumeration_issue_priorities: チケットの優先度
516 516 enumeration_doc_categories: 文書カテゴリ
517 517 enumeration_activities: 作業分類 (時間トラッキング)
518 518 label_file_plural: ファイル
519 519 label_changeset_plural: チェンジセット
520 520 field_column_names: 項目
521 521 label_default_columns: 既定の項目
522 522 setting_issue_list_default_columns: チケットの一覧で表示する項目
523 523 setting_repositories_encodings: リポジトリのエンコーディング
524 524 notice_no_issue_selected: "チケットが選択されていません! 更新対象のチケットを選択してください。"
525 525 label_bulk_edit_selected_issues: チケットの一括編集
526 526 label_no_change_option: (変更無し)
527 527 notice_failed_to_save_issues: "%d件のチケットが保存できませんでした(%d件選択のうち) : %s."
528 528 label_theme: テーマ
529 529 label_default: 既定
530 530 label_search_titles_only: タイトルのみ
531 531 label_nobody: nobody
532 532 button_change_password: パスワード変更
533 533 text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、ウォッチまたは関係しているチケット(例: 自分が報告者もしくは担当者であるチケット)のみメールが送信されます。"
534 534 label_user_mail_option_selected: "選択したプロジェクト..."
535 535 label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトの全てのチケット"
536 536 label_user_mail_option_none: "ウォッチまたは関係しているチケットのみ"
537 537 setting_emails_footer: メールのフッタ
538 538 label_float: 小数
539 539 button_copy: コピー
540 540 mail_body_account_information_external: 「%s」アカウントを使ってにログインできます。
541 541 mail_body_account_information: アカウント情報
542 542 setting_protocol: プロトコル
543 543 label_user_mail_no_self_notified: 自分自身による変更の通知は不要です
544 544 setting_time_format: 時刻の形式
545 545 label_registration_activation_by_email: メールでアカウントを有効化
546 546 mail_subject_account_activation_request: %sアカウントの有効化要求
547 547 mail_body_account_activation_request: 新しいユーザ(%s)が登録しています。このアカウントはあなたの承認待ちです:
548 548 label_registration_automatic_activation: 自動でアカウントを有効化
549 549 label_registration_manual_activation: 手動でアカウントを有効化
550 550 notice_account_pending: アカウントは作成済みで、管理者の承認待ちです。
551 551 field_time_zone: タイムゾーン
552 552 text_caracters_minimum: 最低%d文字の長さが必要です
553 553 setting_bcc_recipients: ブラインドカーボンコピーで受信(bcc)
554 554 button_annotate: 注釈
555 555 label_issues_by: %s別のチケット
556 556 field_searchable: Searchable
557 557 label_display_per_page: '1ページに: %s'
558 558 setting_per_page_options: ページ毎の表示件数
559 559 label_age: 年齢
560 560 notice_default_data_loaded: デフォルト設定をロードしました。
561 561 text_load_default_configuration: デフォルト設定をロード
562 562 text_no_configuration_data: "ロール、トラッカー、チケットのステータス、ワークフローがまだ設定されていません。\nデフォルト設定のロードを強くお勧めします。ロードした後、それを修正することができます。"
563 563 error_can_t_load_default_data: "デフォルト設定がロードできませんでした: %s"
564 564 button_update: 更新
565 565 label_change_properties: プロパティの変更
566 566 label_general: 全般
567 567 label_repository_plural: リポジトリ
568 568 label_associated_revisions: 関係しているリビジョン
569 569 setting_user_format: ユーザ名の表示書式
570 570 text_status_changed_by_changeset: チェンジセット%sで適用されました。
571 571 label_more: 続き
572 572 text_issues_destroy_confirmation: '本当に選択したチケットを削除しますか?'
573 573 label_scm: SCM
574 574 text_select_project_modules: 'このプロジェクトで使用するモジュールを選択してください:'
575 575 label_issue_added: チケットが追加されました
576 576 label_issue_updated: チケットが更新されました
577 577 label_document_added: 文書が追加されました
578 578 label_message_posted: メッセージが追加されました
579 579 label_file_added: ファイルが追加されました
580 580 label_news_added: ニュースが追加されました
581 581 project_module_boards: フォーラム
582 582 project_module_issue_tracking: チケットトラッキング
583 583 project_module_wiki: Wiki
584 584 project_module_files: ファイル
585 585 project_module_documents: 文書
586 586 project_module_repository: リポジトリ
587 587 project_module_news: ニュース
588 588 project_module_time_tracking: 時間トラッキング
589 589 text_file_repository_writable: ファイルリポジトリに書き込み可能
590 590 text_default_administrator_account_changed: デフォルト管理アカウントが変更済
591 591 text_rmagick_available: RMagickが使用可能 (オプション)
592 592 button_configure: 設定
593 593 label_plugins: プラグイン
594 594 label_ldap_authentication: LDAP認証
595 595 label_downloads_abbr: DL
596 596 label_this_month: 今月
597 597 label_last_n_days: 最後の%d日間
598 598 label_all_time: 全期間
599 599 label_this_year: 今年
600 600 label_date_range: 日付の範囲
601 601 label_last_week: 先週
602 602 label_yesterday: 昨日
603 603 label_last_month: 先月
604 604 label_add_another_file: 別のファイルを追加
605 605 text_destroy_time_entries_question: チケットに記録された%.02f時間を削除しようとしています。何がしたいのですか?
606 606 error_issue_not_found_in_project: 'チケットが見つかりません、もしくはこのプロジェクトに属していません'
607 607 text_assign_time_entries_to_project: 記録された時間をプロジェクトに割り当て
608 608 label_optional_description: 任意のコメント
609 609 text_destroy_time_entries: 記録された時間を削除
610 610 text_reassign_time_entries: '記録された時間をこのチケットに再割り当て:'
611 611 setting_activity_days_default: プロジェクトの活動ページに表示される日数
612 612 label_chronological_order: 古い順
613 613 field_comments_sorting: コメントを表示
614 614 label_reverse_chronological_order: 新しい順
615 615 label_preferences: 設定
616 616 setting_display_subprojects_issues: デフォルトでサブプロジェクトのチケットをメインプロジェクトに表示する
617 617 label_overall_activity: 全ての活動
618 618 setting_default_projects_public: デフォルトで新しいプロジェクトは公開にする
619 619 error_scm_annotate: "エントリが存在しない、もしくはアノテートできません。"
620 620 label_planning: 計画
621 621 text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'
622 622 label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
623 623 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
624 624 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
625 625 text_user_wrote: '%s wrote:'
626 626 label_duplicated_by: duplicated by
627 627 setting_enabled_scm: Enabled SCM
628 628 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
629 629 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
630 label_incoming_emails: Incoming emails
631 label_generate_key: Generate a key
632 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
633 setting_mail_handler_api_key: API key
@@ -1,628 +1,632
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: 1월,2월,3월,4월,5월,6월,7월,8월,9월,10월,11월,12월
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: 1월,2월,3월,4월,5월,6월,7월,8월,9월,10월,11월,12월
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 하루
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d 일
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: 약 한 시간
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: 약 %d 시간
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: 약 한 시간
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 분
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 30초
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: 1분 이내
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d 분
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 분
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: 1초 이내
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: %d 초 이전
20 20 actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: 은(는) 목록에 포함되어 있지 않습니다.
23 23 activerecord_error_exclusion: 은(는) 예약되어 있습니다.
24 24 activerecord_error_invalid: 은(는) 유효하지 않습니다.
25 25 activerecord_error_confirmation: 는 제약조건(confirmation)에 맞지 않습니다.
26 26 activerecord_error_accepted: must be accepted
27 27 activerecord_error_empty: 는 길이가 0일 수가 없습니다.
28 28 activerecord_error_blank: 는 빈 값이어서는 안됩니다.
29 29 activerecord_error_too_long: 는 너무 깁니다.
30 30 activerecord_error_too_short: 는 너무 짧습니다.
31 31 activerecord_error_wrong_length: 는 잘못된 길이입니다.
32 32 activerecord_error_taken: 가 이미 값을 가지고 있습니다.
33 33 activerecord_error_not_a_number: 는 숫자가 아닙니다.
34 34 activerecord_error_not_a_date: 는 잘못된 날짜 값입니다.
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: 는 시작날짜보다 커야 합니다.
36 36 activerecord_error_not_same_project: 는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다.
37 37 activerecord_error_circular_dependency: 이 관계는 순환 의존관계를 만들 수있습니다.
38 38
39 39 general_fmt_age: %d 년
40 40 general_fmt_age_plural: %d 년
41 41 general_fmt_date: %%Y-%%m-%%d
42 42 general_fmt_datetime: %%Y-%%m-%%d %%I:%%M %%p
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 45 general_text_No: '아니오'
46 46 general_text_Yes: '예'
47 47 general_text_no: '아니오'
48 48 general_text_yes: '예'
49 49 general_lang_name: 'Korean (한국어)'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_encoding: CP949
52 52 general_pdf_encoding: CP949
53 53 general_day_names: 월요일,화요일,수요일,목요일,금요일,토요일,일요일
54 54 general_first_day_of_week: '7'
55 55
56 56 notice_account_updated: 계정이 성공적으로 변경 되었습니다.
57 57 notice_account_invalid_creditentials: 잘못된 계정 또는 패스워드
58 58 notice_account_password_updated: 비밀번호가 잘 변경되었습니다.
59 59 notice_account_wrong_password: 잘못된 패스워드
60 60 notice_account_register_done: 계정이 성공적으로 생성되었습니다. 계정을 활성화 하기 위해서 수신한 Email의 링크를 클릭해주세요.
61 61 notice_account_unknown_email: 알려지지 않은 사용자.
62 62 notice_can_t_change_password: 이 계정은 외부 인증을 이용합니다. 비밀번호 변경이 불가능 합니다.
63 63 notice_account_lost_email_sent: 새로운 패스워드를 위한 Email이 발송되었습니다.
64 64 notice_account_activated: 계정이 활성화 되었습니다. 이제 로그인 하실수 있습니다.
65 65 notice_successful_create: 생성 성공.
66 66 notice_successful_update: 변경 성공.
67 67 notice_successful_delete: 삭제 성공.
68 68 notice_successful_connection: 연결 성공.
69 69 notice_file_not_found: 요청하신 페이지는 삭제되었거나 옮겨졌습니다.
70 70 notice_locking_conflict: 다른 사용자에 의해서 데이터가 변경되었습니다.
71 71 notice_not_authorized: 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다.
72 72 notice_email_sent: %s 님에게 Email이 발송되었습니다.
73 73 notice_email_error: 메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. (%s)
74 74 notice_feeds_access_key_reseted: RSS에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다.
75 75 notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."
76 76 notice_no_issue_selected: "이슈가 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 이슈를 선택하세요"
77 77
78 78 error_scm_not_found: 소스 저장소에 해당 내용이 존재하지 않습니다.
79 79 error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
80 80
81 81 mail_subject_lost_password: 당신의 비밀번호 (%s)
82 82 mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하기 위해서 링크를 이용하세요'
83 83 mail_subject_register: 당신의 계정 활성화 (%s)
84 84 mail_body_register: '계정을 활성화 하기 위해서 링크를 이용하세요 :'
85 85
86 86 gui_validation_error: 1 에러
87 87 gui_validation_error_plural: %d 에러
88 88
89 89 field_name: 이름
90 90 field_description: 설명
91 91 field_summary: 요약
92 92 field_is_required: 필수
93 93 field_firstname: 이름
94 94 field_lastname:
95 95 field_mail: 메일
96 96 field_filename: 파일
97 97 field_filesize: 크기
98 98 field_downloads: 다운로드
99 99 field_author: 보고자
100 100 field_created_on: 보고시간
101 101 field_updated_on: 변경시간
102 102 field_field_format: 포맷
103 103 field_is_for_all: 모든 프로젝트
104 104 field_possible_values: 가능한 값들
105 105 field_regexp: 정규식
106 106 field_min_length: 최소 길이
107 107 field_max_length: 최대 길이
108 108 field_value:
109 109 field_category: 카테고리
110 110 field_title: 제목
111 111 field_project: 프로젝트
112 112 field_issue: 이슈
113 113 field_status: 상태
114 114 field_notes: 노트
115 115 field_is_closed: 완료된 이슈
116 116 field_is_default: 기본값
117 117 field_tracker: 구분
118 118 field_subject: 제목
119 119 field_due_date: 완료 기한
120 120 field_assigned_to: 담당자
121 121 field_priority: 우선순위
122 122 field_fixed_version: Target version
123 123 field_user: 유저
124 124 field_role: 역할
125 125 field_homepage: 홈페이지
126 126 field_is_public: 공개
127 127 field_parent: 상위 프로젝트
128 128 field_is_in_chlog: 변경이력(changelog)에서 보여지는 이슈들
129 129 field_is_in_roadmap: 로드맵에서 보여지는 이슈들
130 130 field_login: 로그인
131 131 field_mail_notification: 메일 알림
132 132 field_admin: 관리자
133 133 field_last_login_on: 최종 접속
134 134 field_language: 언어
135 135 field_effective_date: 일자
136 136 field_password: 비밀번호
137 137 field_new_password: 신규 비밀번호
138 138 field_password_confirmation: 비밀번호 확인
139 139 field_version: 버전
140 140 field_type: 타입
141 141 field_host: 호스트
142 142 field_port: 포트
143 143 field_account: 계정
144 144 field_base_dn: Base DN
145 145 field_attr_login: 로그인 속성
146 146 field_attr_firstname: 이름 속성
147 147 field_attr_lastname: 성 속성
148 148 field_attr_mail: 메일 속성
149 149 field_onthefly: On-the-fly user creation
150 150 field_start_date: 시작시간
151 151 field_done_ratio: 완료 %%
152 152 field_auth_source: 인증 방법
153 153 field_hide_mail: 내 메일 주소 숨기기
154 154 field_comments: 코멘트
155 155 field_url: URL
156 156 field_start_page: 시작 페이지
157 157 field_subproject: 서브 프로젝트
158 158 field_hours: 시간
159 159 field_activity: 작업종류
160 160 field_spent_on: 작업시간
161 161 field_identifier: 식별자
162 162 field_is_filter: 필터로 사용됨
163 163 field_issue_to_id: 연관된 이슈
164 164 field_delay: 지연
165 165 field_assignable: 이 역할에 할당될수 있는 이슈
166 166 field_redirect_existing_links: Redirect existing links
167 167 field_estimated_hours: 추정시간
168 168 field_column_names: 컬럼
169 169 field_default_value: 기본값
170 170
171 171 setting_app_title: 레드마인 제목
172 172 setting_app_subtitle: 레드마인 부제목
173 173 setting_welcome_text: 환영 메시지
174 174 setting_default_language: 기본 언어
175 175 setting_login_required: 인증이 필요함.
176 176 setting_self_registration: Self-registration
177 177 setting_attachment_max_size: 최대 첨부파일 크기
178 178 setting_issues_export_limit: Issues export limit
179 179 setting_mail_from: Emission mail address
180 180 setting_host_name: 호스트 이름
181 181 setting_text_formatting: 텍스트 형식
182 182 setting_wiki_compression: 위키 기록(history) 압축
183 183 setting_feeds_limit: Feed content limit
184 184 setting_autofetch_changesets: Autofetch commits
185 185 setting_sys_api_enabled: Enable WS for repository management
186 186 setting_commit_ref_keywords: 이슈 참조에 사용할 키워드들
187 187 setting_commit_fix_keywords: 이슈 해결에 사용할 키워드들
188 188 setting_autologin: 자동 로그인
189 189 setting_date_format: 날짜 형식
190 190 setting_cross_project_issue_relations: 프로젝트간 이슈에 관련을 맺는 것을 허용
191 191 setting_issue_list_default_columns: 이슈 목록에 보여줄 기본 컬럼들
192 192 setting_repositories_encodings: 저장소 인코딩
193 193 setting_emails_footer: 메일 꼬리
194 194
195 195 label_user: 사용자
196 196 label_user_plural: 사용자관리
197 197 label_user_new: 신규 유저
198 198 label_project: 프로젝트
199 199 label_project_new: 신규 프로젝트
200 200 label_project_plural: 프로젝트
201 201 label_project_all: 모든 프로젝트
202 202 label_project_latest: 최근 프로젝트
203 203 label_issue: 이슈 보기
204 204 label_issue_new: 새 이슈만들기
205 205 label_issue_plural: 이슈 보기
206 206 label_issue_view_all: 모든 이슈 보기
207 207 label_document: 문서
208 208 label_document_new: 새로운 문서
209 209 label_document_plural: 문서
210 210 label_role: 역할
211 211 label_role_plural: 역할
212 212 label_role_new: 새로운 역할
213 213 label_role_and_permissions: 권한관리
214 214 label_member: 담당자
215 215 label_member_new: 새로운 담당자
216 216 label_member_plural: 담당자
217 217 label_tracker: 이슈 유형
218 218 label_tracker_plural: 이슈 유형
219 219 label_tracker_new: 새로운 이슈 유형
220 220 label_workflow: 워크플로(Workflow)
221 221 label_issue_status: 이슈 상태
222 222 label_issue_status_plural: 이슈 상태
223 223 label_issue_status_new: 새로운 이슈 상태
224 224 label_issue_category: 카테고리
225 225 label_issue_category_plural: 카테고리
226 226 label_issue_category_new: 새 카테고리
227 227 label_custom_field: 사용자 정의 항목
228 228 label_custom_field_plural: 사용자 정의 항목
229 229 label_custom_field_new: 새로운 사용자 정의 항목
230 230 label_enumerations: 코드값 설정
231 231 label_enumeration_new: 새로운 코드값
232 232 label_information: 정보
233 233 label_information_plural: 정보
234 234 label_please_login: 로그인하세요.
235 235 label_register: 등록
236 236 label_password_lost: 비밀번호 찾기
237 237 label_home: 초기화면
238 238 label_my_page: 내페이지
239 239 label_my_account: 내계정
240 240 label_my_projects: 나의 프로젝트
241 241 label_administration: 관리자
242 242 label_login: 로그인
243 243 label_logout: 로그아웃
244 244 label_help: 도움말
245 245 label_reported_issues: 보고된 이슈
246 246 label_assigned_to_me_issues: 나에게 할당된 이슈
247 247 label_last_login: 최종 접속
248 248 label_last_updates: 최종 변경 내역
249 249 label_last_updates_plural: 최종변경 %d
250 250 label_registered_on: Registered on
251 251 label_activity: 진행중인 작업
252 252 label_new: 신규
253 253 label_logged_as:
254 254 label_environment: 환경
255 255 label_authentication: 인증설정
256 256 label_auth_source: 인증 모드
257 257 label_auth_source_new: 신규 인증 모드
258 258 label_auth_source_plural: 인증 모드
259 259 label_subproject_plural: 서브 프로젝트
260 260 label_min_max_length: 최소 - 최대 길이
261 261 label_list: 리스트
262 262 label_date: 날짜
263 263 label_integer: 정수
264 264 label_float: 부동상수
265 265 label_boolean: 부울린
266 266 label_string: 문자열
267 267 label_text: 텍스트
268 268 label_attribute: 속성
269 269 label_attribute_plural: 속성
270 270 label_download: %d 다운로드
271 271 label_download_plural: %d 다운로드
272 272 label_no_data: 데이터가 없습니다.
273 273 label_change_status: 상태 변경
274 274 label_history: 히스토리
275 275 label_attachment: 파일
276 276 label_attachment_new: 파일추가
277 277 label_attachment_delete: 파일삭제
278 278 label_attachment_plural: 관련파일
279 279 label_report: 보고서
280 280 label_report_plural: 보고서
281 281 label_news: 뉴스
282 282 label_news_new: 뉴스추가
283 283 label_news_plural: 뉴스
284 284 label_news_latest: 최근 뉴스
285 285 label_news_view_all: 모든 뉴스
286 286 label_change_log: 변경 로그
287 287 label_settings: 설정
288 288 label_overview: 개요
289 289 label_version: 버전
290 290 label_version_new: 새로운 버전
291 291 label_version_plural: 버전
292 292 label_confirmation: 확인
293 293 label_export_to: 내보내기
294 294 label_read: 읽기...
295 295 label_public_projects: 공개된 프로젝트
296 296 label_open_issues: 진행중
297 297 label_open_issues_plural: 진행중
298 298 label_closed_issues: 완료됨
299 299 label_closed_issues_plural: 완료됨
300 300 label_total: Total
301 301 label_permissions: 허가권한
302 302 label_current_status: 이슈 상태
303 303 label_new_statuses_allowed: 허용되는 이슈 상태
304 304 label_all: 모두
305 305 label_none: 없음
306 306 label_next: 다음
307 307 label_previous: 이전
308 308 label_used_by: 사용됨
309 309 label_details: 상세
310 310 label_add_note: 이슈노트 추가
311 311 label_per_page: 페이지별
312 312 label_calendar: 달력
313 313 label_months_from: 개월 동안 | 다음부터
314 314 label_gantt: Gantt 챠트
315 315 label_internal: Internal
316 316 label_last_changes: 지난 변경사항 %d 건
317 317 label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기
318 318 label_personalize_page: 입맛대로 구성하기(Drag & Drop)
319 319 label_comment: 댓글
320 320 label_comment_plural: 댓글
321 321 label_comment_add: 댓글 추가
322 322 label_comment_added: 댓글이 추가되었습니다.
323 323 label_comment_delete: 댓글 삭제
324 324 label_query: 사용자 검색조건
325 325 label_query_plural: 사용자 검색조건
326 326 label_query_new: 새로운 사용자 검색조건
327 327 label_filter_add: 필터 추가
328 328 label_filter_plural: 필터
329 329 label_equals: 이다
330 330 label_not_equals: 아니다
331 331 label_in_less_than: 이내
332 332 label_in_more_than: 이후
333 333 label_in: 이내
334 334 label_today: 오늘
335 335 label_this_week: 이번주
336 336 label_less_than_ago: 이전
337 337 label_more_than_ago: 이후
338 338 label_ago: 일 전
339 339 label_contains: 포함되는 키워드
340 340 label_not_contains: 포함하지 않는 키워드
341 341 label_day_plural:
342 342 label_repository: 저장소
343 343 label_browse: 저장소 살피기
344 344 label_modification: %d 변경
345 345 label_modification_plural: %d 변경
346 346 label_revision: 개정판(Revision)
347 347 label_revision_plural: 개정판(Revisions)
348 348 label_added: added
349 349 label_modified: modified
350 350 label_deleted: deleted
351 351 label_latest_revision: 최근 개정판
352 352 label_latest_revision_plural: 최근 개정판
353 353 label_view_revisions: 개정판 보기
354 354 label_max_size: 최대 크기
355 355 label_on: 'on'
356 356 label_sort_highest: 최상단으로
357 357 label_sort_higher: 위로
358 358 label_sort_lower: 아래로
359 359 label_sort_lowest: 최하단으로
360 360 label_roadmap: 로드맵
361 361 label_roadmap_due_in: 기한
362 362 label_roadmap_overdue: %s 지연
363 363 label_roadmap_no_issues: 이버전에 해당하는 이슈 없음
364 364 label_search: 검색
365 365 label_result_plural: 결과
366 366 label_all_words: 모든 단어
367 367 label_wiki: 위키
368 368 label_wiki_edit: 위키 편집
369 369 label_wiki_edit_plural: 위키 편집
370 370 label_wiki_page: 위키
371 371 label_wiki_page_plural: 위키
372 372 label_index_by_title: 제목별 색인
373 373 label_index_by_date: 날짜별 색인
374 374 label_current_version: 현재 버전
375 375 label_preview: 미리보기
376 376 label_feed_plural: 피드(Feeds)
377 377 label_changes_details: 모든 상세 변경 내역
378 378 label_issue_tracking: 이슈 추적
379 379 label_spent_time: 작업 시간
380 380 label_f_hour: %.2f 시간
381 381 label_f_hour_plural: %.2f 시간
382 382 label_time_tracking: 시간추적
383 383 label_change_plural: 변경사항들
384 384 label_statistics: 통계
385 385 label_commits_per_month: 월별 커밋 내역
386 386 label_commits_per_author: 아이디별 커밋 내역
387 387 label_view_diff: diff 보기
388 388 label_diff_inline: 한줄로
389 389 label_diff_side_by_side: 두줄로
390 390 label_options: Options
391 391 label_copy_workflow_from: Copy workflow from
392 392 label_permissions_report: 권한 보고서
393 393 label_watched_issues: 감시중인 이슈
394 394 label_related_issues: 연결된 이슈
395 395 label_applied_status: Applied status
396 396 label_loading: 읽는 중...
397 397 label_relation_new: New relation
398 398 label_relation_delete: Delete relation
399 399 label_relates_to: 다음 이슈와 관련되어 있음
400 400 label_duplicates: 다음 이슈와 중복됨.
401 401 label_blocks: 다음 이슈가 해결을 막고 있음.
402 402 label_blocked_by: 막고 있는 이슈
403 403 label_precedes: 다음 이슈보다 앞서서 처리해야 함.
404 404 label_follows: 선처리 이슈
405 405 label_end_to_start: end to start
406 406 label_end_to_end: end to end
407 407 label_start_to_start: start to start
408 408 label_start_to_end: start to end
409 409 label_stay_logged_in: 로그인 유지
410 410 label_disabled: 비활성화
411 411 label_show_completed_versions: 완료된 버전 보기
412 412 label_me:
413 413 label_board: 게시판
414 414 label_board_new: 신규 게시판
415 415 label_board_plural: 게시판
416 416 label_topic_plural: 주제
417 417 label_message_plural: 관련글
418 418 label_message_last: 최종 글
419 419 label_message_new: 새글쓰기
420 420 label_reply_plural: 답글
421 421 label_send_information: 사용자에게 계정정보를 보냄
422 422 label_year:
423 423 label_month:
424 424 label_week:
425 425 label_date_from: 에서
426 426 label_date_to: (으)로
427 427 label_language_based: Language based
428 428 label_sort_by: 정렬방법(%s)
429 429 label_send_test_email: 테스트 메일 보내기
430 430 label_feeds_access_key_created_on: RSS access key created %s ago
431 431 label_module_plural: 모듈
432 432 label_added_time_by: %s이(가) %s 전에 추가함
433 433 label_updated_time: %s 전에 수정됨
434 434 label_jump_to_a_project: 다른 프로젝트로 이동하기
435 435 label_file_plural: 파일
436 436 label_changeset_plural: 변경사항
437 437 label_default_columns: 기본 컬럼
438 438 label_no_change_option: (수정 안함)
439 439 label_bulk_edit_selected_issues: 선택된 이슈들을 한꺼번에 수정하기
440 440 label_theme: 테마
441 441 label_default: 기본
442 442 label_search_titles_only: 제목에서만 찾기
443 443 label_user_mail_option_all: "내가 속한 프로젝트로들부터 모든 메일 받기"
444 444 label_user_mail_option_selected: "선택한 프로젝트들로부터 모든 메일 받기.."
445 445 label_user_mail_option_none: "내가 속하거나 감시 중인 사항에 대해서만"
446 446
447 447 button_login: 로그인
448 448 button_submit: 확인
449 449 button_save: 저장
450 450 button_check_all: 모두선택
451 451 button_uncheck_all: 선택해제
452 452 button_delete: 삭제
453 453 button_create: 완료
454 454 button_test: 테스트
455 455 button_edit: 편집
456 456 button_add: 추가
457 457 button_change: 변경
458 458 button_apply: 적용
459 459 button_clear: 초기화
460 460 button_lock: 잠금
461 461 button_unlock: 잠금해제
462 462 button_download: 다운로드
463 463 button_list: 목록
464 464 button_view: 보기
465 465 button_move: 이동
466 466 button_back: 뒤로
467 467 button_cancel: 취소
468 468 button_activate: 활성화
469 469 button_sort: 정렬
470 470 button_log_time: 작업시간 기록
471 471 button_rollback: 이 버전으로 롤백
472 472 button_watch: 감시하기
473 473 button_unwatch: 감시해제
474 474 button_reply: 답글
475 475 button_archive: 잠금보관
476 476 button_unarchive: 잠금보관해제
477 477 button_reset: 리셋
478 478 button_rename: 이름 변경
479 479
480 480 status_active: 사용중
481 481 status_registered: 등록대기
482 482 status_locked: 잠김
483 483
484 484 text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업을 선택하세요.
485 485 text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$
486 486 text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함
487 487 text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까?
488 488 text_workflow_edit: 워크플로를 수정하기 위해서 역할과 이슈유형을 선택하세요.
489 489 text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까?
490 490 text_journal_changed: %s에서 %s(으)로 변경
491 491 text_journal_set_to: %s로 설정
492 492 text_journal_deleted: 삭제됨
493 493 text_tip_task_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task)
494 494 text_tip_task_end_day: 오늘 종료하는 업무(task)
495 495 text_tip_task_begin_end_day: 오늘 시작하고 종료하는 업무(task)
496 496 text_project_identifier_info: '영문 소문자 (a-z), 숫자 대쉬(-) 가능.<br />저장된후에는 식별자 변경 불가능.'
497 497 text_caracters_maximum: 최대 %d 글자 가능.
498 498 text_length_between: %d 에서 %d 글자
499 499 text_tracker_no_workflow: 이 추적타입(tracker)에 워크플로우가 정의되지 않았습니다.
500 500 text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열
501 501 text_comma_separated: 복수의 값들이 허용됩니다.(구분자 ,)
502 502 text_issues_ref_in_commit_messages: 커밋메시지에서 이슈를 참조하거나 해결하기
503 503 text_issue_added: 이슈[%s]가 보고되었습니다.
504 504 text_issue_updated: 이슈[%s]가 수정되었습니다.
505 505 text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까?
506 506 text_issue_category_destroy_question: 일부 이슈들(%d개)이 이 카테고리에 할당되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
507 507 text_issue_category_destroy_assignments: 카테고리 할당 지우기
508 508 text_issue_category_reassign_to: 이슈를 이 카테고리에 다시 할당하기
509 509 text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 모니터링 중이거나 속해있는 사항(이슈를 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다."
510 510
511 511 default_role_manager: 관리자
512 512 default_role_developper: 개발자
513 513 default_role_reporter: 보고자
514 514 default_tracker_bug: 버그
515 515 default_tracker_feature: 새기능
516 516 default_tracker_support: 지원
517 517 default_issue_status_new: 신규
518 518 default_issue_status_assigned: 확인
519 519 default_issue_status_resolved: 해결
520 520 default_issue_status_feedback: 피드백
521 521 default_issue_status_closed: 완료
522 522 default_issue_status_rejected: 재처리
523 523 default_doc_category_user: 사용자 문서
524 524 default_doc_category_tech: 기술 문서
525 525 default_priority_low: 낮음
526 526 default_priority_normal: 보통
527 527 default_priority_high: 높음
528 528 default_priority_urgent: 긴급
529 529 default_priority_immediate: 즉시
530 530 default_activity_design: 설계
531 531 default_activity_development: 개발
532 532
533 533 enumeration_issue_priorities: 이슈 우선순위
534 534 enumeration_doc_categories: 문서 카테고리
535 535 enumeration_activities: 진행활동(시간 추적)
536 536 button_copy: 복사
537 537 mail_body_account_information_external: 레드마인에 로그인할 때 "%s" 계정을 사용하실 수 있습니다.
538 538 button_change_password: 비밀번호 변경
539 539 label_nobody: nobody
540 540 setting_protocol: 프로토콜
541 541 mail_body_account_information: 계정 정보
542 542 label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들에 대해서는 알림메일을 받지 않습니다."
543 543 setting_time_format: 시간 형식
544 544 label_registration_activation_by_email: 메일로 계정을 활성화하기
545 545 mail_subject_account_activation_request: 레드마인 계정 활성화 요청 (%s)
546 546 mail_body_account_activation_request: '새 계정(%s)이 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:'
547 547 label_registration_automatic_activation: 자동 계정 활성화
548 548 label_registration_manual_activation: 수동 계정 활성화
549 549 notice_account_pending: "계정이 만들어 졌습니다. 관리자의 승인이 있을 때까지 기다려야 합니다."
550 550 field_time_zone: 타임존
551 551 text_caracters_minimum: 최소한 %d 글자 이상이어야 합니다.
552 552 setting_bcc_recipients: 참조자들을 bcc로 숨기기
553 553 button_annotate: Annotate
554 554 label_issues_by: Issues by %s
555 555 field_searchable: 검색가능
556 556 label_display_per_page: 'Per page: %s'
557 557 setting_per_page_options: Objects per page options
558 558 label_age: Age
559 559 notice_default_data_loaded: 기본 설정을 성공적으로 로드하였습니다.
560 560 text_load_default_configuration: 기본 설정을 로딩하기
561 561 text_no_configuration_data: "역할, 이슈 타입, 이슈 상태들과 워크플로가 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 로딩하는 것을 권장합니다. 로드된 후에 수정할 있습니다."
562 562 error_can_t_load_default_data: "기본 설정을 로드할 없습니다.: %s"
563 563 button_update: 변경사항기록
564 564 label_change_properties: 속성 변경
565 565 label_general: 일반
566 566 label_repository_plural: 저장소들
567 567 label_associated_revisions: Associated revisions
568 568 setting_user_format: Users display format
569 569 text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
570 570 label_more: More
571 571 text_issues_destroy_confirmation: '선택한 이슈를 정말로 삭제하시겠습니까?'
572 572 label_scm: SCM
573 573 text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:'
574 574 label_issue_added: Issue added
575 575 label_issue_updated: Issue updated
576 576 label_document_added: Document added
577 577 label_message_posted: Message added
578 578 label_file_added: File added
579 579 label_news_added: News added
580 580 project_module_boards: 게시판
581 581 project_module_issue_tracking: 이슈관리
582 582 project_module_wiki: 위키
583 583 project_module_files: 관련파일
584 584 project_module_documents: 문서
585 585 project_module_repository: 저장소
586 586 project_module_news: 뉴스
587 587 project_module_time_tracking: Time tracking
588 588 text_file_repository_writable: File repository writable
589 589 text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경되었습니다.
590 590 text_rmagick_available: RMagick available (optional)
591 591 button_configure: 설정
592 592 label_plugins: 플러그인
593 593 label_ldap_authentication: LDAP 인증
594 594 label_downloads_abbr: D/L
595 595 label_add_another_file: Add another file
596 596 label_this_month: this month
597 597 text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?
598 598 label_last_n_days: last %d days
599 599 label_all_time: all time
600 600 error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
601 601 label_this_year: this year
602 602 text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
603 603 label_date_range: Date range
604 604 label_last_week: last week
605 605 label_yesterday: yesterday
606 606 label_optional_description: Optional description
607 607 label_last_month: last month
608 608 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
609 609 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
610 610 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
611 611 label_chronological_order: In chronological order
612 612 field_comments_sorting: Display comments
613 613 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 614 label_preferences: Preferences
615 615 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
616 616 label_overall_activity: Overall activity
617 617 setting_default_projects_public: New projects are public by default
618 618 error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated."
619 619 label_planning: Planning
620 620 text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'
621 621 label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
622 622 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
623 623 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
624 624 text_user_wrote: '%s wrote:'
625 625 label_duplicated_by: duplicated by
626 626 setting_enabled_scm: Enabled SCM
627 627 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
628 628 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
629 label_incoming_emails: Incoming emails
630 label_generate_key: Generate a key
631 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
632 setting_mail_handler_api_key: API key
@@ -1,630 +1,634
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: sausis,vasaris,kovas,balandis,gegužė,birželis,liepa,rugpjūtis,rugsėjis,spalis,lapkritis,gruodis
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Sau,Vas,Kov,Bal,Geg,Brž,Lie,Rgp,Rgs,Spl,Lap,Grd
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 diena
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dienų
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: apytiksliai valanda
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: apie %d valandas
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: apytiksliai valanda
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minutė
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: pusė minutės
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: mažiau kaip minutė
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutės
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minutė
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: mažiau kaip sekundė
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: mažiau, negu %d sekundės
20 20 actionview_instancetag_blank_option: prašom išrinkti
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: nėra įtrauktas į sąrašą
23 23 activerecord_error_exclusion: yra rezervuota(as)
24 24 activerecord_error_invalid: yra negaliojanti(is)
25 25 activerecord_error_confirmation: neatitinka patvirtinimo
26 26 activerecord_error_accepted: turi būti priimtas
27 27 activerecord_error_empty: negali būti tuščiu
28 28 activerecord_error_blank: negali būti tuščiu
29 29 activerecord_error_too_long: yra per ilgas
30 30 activerecord_error_too_short: yra per trumpas
31 31 activerecord_error_wrong_length: neteisingas ilgis
32 32 activerecord_error_taken: buvo jau paimtas
33 33 activerecord_error_not_a_number: nėra skaičius
34 34 activerecord_error_not_a_date: data nėra galiojanti
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: turi būti didesnė negu pradžios data
36 36 activerecord_error_not_same_project: nepriklauso tam pačiam projektui
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę
38 38
39 39 general_fmt_age: %d m.
40 40 general_fmt_age_plural: %d metų(ai)
41 41 general_fmt_date: %%Y-%%m-%%d
42 42 general_fmt_datetime: %%Y-%%m-%%d %%I:%%M %%p
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 45 general_text_No: 'Ne'
46 46 general_text_Yes: 'Taip'
47 47 general_text_no: 'ne'
48 48 general_text_yes: 'taip'
49 49 general_lang_name: 'Lithuanian (lietuvių)'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_encoding: UTF-8
52 52 general_pdf_encoding: UTF-8
53 53 general_day_names: pirmadienis,antradienis,trečiadienis,ketvirtadienis,penktadienis,šeštadienis,sekmadienis
54 54 general_first_day_of_week: '1'
55 55
56 56 notice_account_updated: Paskyra buvo sėkmingai atnaujinta.
57 57 notice_account_invalid_creditentials: Negaliojantis vartotojo vardas ar slaptažodis
58 58 notice_account_password_updated: Slaptažodis buvo sėkmingai atnaujintas.
59 59 notice_account_wrong_password: Neteisingas slaptažodis
60 60 notice_account_register_done: Paskyra buvo sėkmingai sukurta. Kad aktyvintumėte savo paskyrą, paspauskite sąsają, kuri jums buvo siųsta elektroniniu paštu.
61 61 notice_account_unknown_email: Nežinomas vartotojas.
62 62 notice_can_t_change_password: Šis pranešimas naudoja išorinį autentiškumo nustatymo šaltinį. Neįmanoma pakeisti slaptažodį.
63 63 notice_account_lost_email_sent: Į Jūsų pašą išsiūstas laiškas su naujo slaptažodžio pasirinkimo instrukcija.
64 64 notice_account_activated: Jūsų paskyra aktyvuota. Galite prisijungti.
65 65 notice_successful_create: Sėkmingas sukūrimas.
66 66 notice_successful_update: Sėkmingas atnaujinimas.
67 67 notice_successful_delete: Sėkmingas panaikinimas.
68 68 notice_successful_connection: Sėkmingas susijungimas.
69 69 notice_file_not_found: Puslapis, į kurį ketinate įeiti, neegzistuoja arba pašalintas.
70 70 notice_locking_conflict: Duomenys atnaujinti kito vartotojo.
71 71 notice_scm_error: Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje(repozitorojoje) neegzistuoja.
72 72 notice_not_authorized: Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio.
73 73 notice_email_sent: Laiškas išsiųstas %s
74 74 notice_email_error: Laiško siųntimo metu įvyko klaida (%s)
75 75 notice_feeds_access_key_reseted: Jūsų RSS raktas buvo atnaujintas.
76 76 notice_failed_to_save_issues: "Nepavyko išsaugoti %d problemos(ų) %d pasirinkto: %s."
77 77 notice_no_issue_selected: "Nepasirinkta viena problema! Prašom pažymėti problemą, kurią norite redaguoti."
78 78 notice_account_pending: "Jūsų paskyra buvo sukūrta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo."
79 79
80 80 error_scm_not_found: "Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje(repozitorojoje) neegzistuoja."
81 81 error_scm_command_failed: "Įvyko klaida jungiantis prie saugyklos: %s"
82 82
83 83 mail_subject_lost_password: Jūsų %s slaptažodis
84 84 mail_body_lost_password: 'Norėdami pakeisti slaptažodį, spauskite nuorodą:'
85 85 mail_subject_register: '%s paskyros aktyvavymas'
86 86 mail_body_register: 'Norėdami aktyvuoti paskyrą, spauskite nuorodą:'
87 87 mail_body_account_information_external: Jūs galite naudoti Jūsų "%s" paskyrą, norėdami prisijungti.
88 88 mail_body_account_information: Informacija apie Jūsų paskyrą
89 89 mail_subject_account_activation_request: %s paskyros aktyvavimo prašymas
90 90 mail_body_account_activation_request: 'Užsiregistravo naujas vartotojas (%s). Jo paskyra laukia jūsų patvirtinimo:'
91 91
92 92 gui_validation_error: 1 klaida
93 93 gui_validation_error_plural: %d klaidų(os)
94 94
95 95 field_name: Pavadinimas
96 96 field_description: Aprašas
97 97 field_summary: Santrauka
98 98 field_is_required: Reikalaujama
99 99 field_firstname: Vardas
100 100 field_lastname: Pavardė
101 101 field_mail: Email
102 102 field_filename: Byla
103 103 field_filesize: Dydis
104 104 field_downloads: Atsiuntimai
105 105 field_author: Autorius
106 106 field_created_on: Sukūrta
107 107 field_updated_on: Atnaujinta
108 108 field_field_format: Formatas
109 109 field_is_for_all: Visiems projektams
110 110 field_possible_values: Galimos reikšmės
111 111 field_regexp: Pastovi išraiška
112 112 field_min_length: Minimalus ilgis
113 113 field_max_length: Maksimalus ilgis
114 114 field_value: Vertė
115 115 field_category: Kategorija
116 116 field_title: Pavadinimas
117 117 field_project: Projektas
118 118 field_issue: Darbas
119 119 field_status: Būsena
120 120 field_notes: Pastabos
121 121 field_is_closed: Darbas uždarytas
122 122 field_is_default: Numatytoji vertė
123 123 field_tracker: Pėdsekys
124 124 field_subject: Tema
125 125 field_due_date: Užbaigimo data
126 126 field_assigned_to: Paskirtas
127 127 field_priority: Prioritetas
128 128 field_fixed_version: Target version
129 129 field_user: Vartotojas
130 130 field_role: Vaidmuo
131 131 field_homepage: Pagrindinis puslapis
132 132 field_is_public: Viešas
133 133 field_parent: Priklauso projektui
134 134 field_is_in_chlog: Darbai rodomi pokyčių žurnale
135 135 field_is_in_roadmap: Darbai rodomi veiklos grafike
136 136 field_login: Registracijos vardas
137 137 field_mail_notification: Elektroninio pašto pranešimai
138 138 field_admin: Administratorius
139 139 field_last_login_on: Paskutinis ryšys
140 140 field_language: Kalba
141 141 field_effective_date: Data
142 142 field_password: Slaptažodis
143 143 field_new_password: Naujas slaptažodis
144 144 field_password_confirmation: Patvirtinimas
145 145 field_version: Versija
146 146 field_type: Tipas
147 147 field_host: Pagrindinis kompiuteris
148 148 field_port: Jungtis
149 149 field_account: Paskyra
150 150 field_base_dn: Bazinis skiriamasis vardas
151 151 field_attr_login: Registracijos vardo požymis
152 152 field_attr_firstname: Vardo priskiria
153 153 field_attr_lastname: Pavardės priskiria
154 154 field_attr_mail: Elektroninio pašto požymis
155 155 field_onthefly: Vartotojų sukūrimas paskubomis
156 156 field_start_date: Pradėti
157 157 field_done_ratio: %% Atlikta
158 158 field_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas
159 159 field_hide_mail: Paslėpkite mano elektroninio pašto adresą
160 160 field_comments: Komentaras
161 161 field_url: URL
162 162 field_start_page: Pradžios puslapis
163 163 field_subproject: Subprojektas
164 164 field_hours: Valandos
165 165 field_activity: Veikla
166 166 field_spent_on: Data
167 167 field_identifier: Identifikuotojas
168 168 field_is_filter: Panaudotas kaip filtras
169 169 field_issue_to_id: Susijęs darbas
170 170 field_delay: Užlaikymas
171 171 field_assignable: Darbai gali būti paskirti šiam vaidmeniui
172 172 field_redirect_existing_links: Peradresuokite egzistuojančias sąsajas
173 173 field_estimated_hours: Numatyta trukmė
174 174 field_column_names: Skiltys
175 175 field_time_zone: Laiko juosta
176 176 field_searchable: Randamas
177 177 field_default_value: Numatytoji vertė
178 178 setting_app_title: Programos pavadinimas
179 179 setting_app_subtitle: Programos paantraštė
180 180 setting_welcome_text: Pasveikinimas
181 181 setting_default_language: Numatytoji kalba
182 182 setting_login_required: Reikalingas autentiškumo nustatymas
183 183 setting_self_registration: Saviregistracija
184 184 setting_attachment_max_size: Priedo maks. dydis
185 185 setting_issues_export_limit pagal dydį: Darbų eksportavimo riba
186 186 setting_mail_from: Emisijos elektroninio pašto adresas
187 187 setting_bcc_recipients: Akli tikslios kopijos gavėjai (bcc)
188 188 setting_host_name: Pagrindinio kompiuterio vardas
189 189 setting_text_formatting: Teksto apipavidalinimas
190 190 setting_wiki_compression: Wiki istorijos suspaudimas
191 191 setting_feeds_limit: Perdavimo turinio riba
192 192 setting_autofetch_changesets: Automatinis pakeitimų siuntimas
193 193 setting_sys_api_enabled: Įgalinkite WS sandėlio vadybai
194 194 setting_commit_ref_keywords: Nurodymo reikšminiai žodžiai
195 195 setting_commit_fix_keywords: Fiksavimo reikšminiai žodžiai
196 196 setting_autologin: Autoregistracija
197 197 setting_date_format: Datos formatas
198 198 setting_time_format: Laiko formatas
199 199 setting_cross_project_issue_relations: Leisti tarprojektinius darbų ryšius
200 200 setting_issue_list_default_columns: Numatytosios skiltys darbų sąraše
201 201 setting_repositories_encodings: Saugyklos enkodingas
202 202 setting_emails_footer: elektroninio pašto puslapinė poraštė
203 203 setting_protocol: Protokolas
204 204
205 205 label_user: Vartotojas
206 206 label_user_plural: Vartotojai
207 207 label_user_new: Naujas vartotojas
208 208 label_project: Projektas
209 209 label_project_new: Naujas projektas
210 210 label_project_plural: Projektai
211 211 label_project_all: Visi Projektai
212 212 label_project_latest: Paskutiniai projektai
213 213 label_issue: Darbas
214 214 label_issue_new: Naujas darbas
215 215 label_issue_plural: Darbai
216 216 label_issue_view_all: Peržiūrėti visus darbus
217 217 label_issues_by: Darbai pagal %s
218 218 label_document: Dokumentas
219 219 label_document_new: Naujas dokumentas
220 220 label_document_plural: Dokumentai
221 221 label_role: Vaidmuo
222 222 label_role_plural: Vaidmenys
223 223 label_role_new: Naujas vaidmuo
224 224 label_role_and_permissions: Vaidmenys ir leidimai
225 225 label_member: Narys
226 226 label_member_new: Naujas narys
227 227 label_member_plural: Nariai
228 228 label_tracker: Pėdsekys
229 229 label_tracker_plural: Pėdsekiai
230 230 label_tracker_new: Naujas pėdsekys
231 231 label_workflow: Darbų eiga
232 232 label_issue_status: Darbo padėtis
233 233 label_issue_status_plural: Darbų padėtys
234 234 label_issue_status_new: Nauja padėtis
235 235 label_issue_category: Darbo kategorija
236 236 label_issue_category_plural: Darbo kategorijos
237 237 label_issue_category_new: Nauja kategorija
238 238 label_custom_field: Kliento laukas
239 239 label_custom_field_plural: Kliento laukai
240 240 label_custom_field_new: Naujas kliento laukas
241 241 label_enumerations: Išvardinimai
242 242 label_enumeration_new: Nauja vertė
243 243 label_information: Informacija
244 244 label_information_plural: Informacija
245 245 label_please_login: Prašom prisijungti
246 246 label_register: Užsiregistruoti
247 247 label_password_lost: Prarastas slaptažodis
248 248 label_home: Pagrindinis
249 249 label_my_page: Mano puslapis
250 250 label_my_account: Mano paskyra
251 251 label_my_projects: Mano projektai
252 252 label_administration: Administravimas
253 253 label_login: Prisijungti
254 254 label_logout: Atsijungti
255 255 label_help: Pagalba
256 256 label_reported_issues: Pranešti darbai
257 257 label_assigned_to_me_issues: Darbai, priskirti man
258 258 label_last_login: Paskutinis ryšys
259 259 label_last_updates: Paskutinis atnaujinimas
260 260 label_last_updates_plural: %d paskutinis atnaujinimas
261 261 label_registered_on: Užregistruota
262 262 label_activity: Veikla
263 263 label_new: Naujas
264 264 label_logged_as: Prisijungęs kaip
265 265 label_environment: Aplinka
266 266 label_authentication: Autentiškumo nustatymas
267 267 label_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas
268 268 label_auth_source_new: Naujas autentiškumo nustatymo būdas
269 269 label_auth_source_plural: Autentiškumo nustatymo būdai
270 270 label_subproject_plural: Subprojektai
271 271 label_min_max_length: Min - Maks ilgis
272 272 label_list: Sąrašas
273 273 label_date: Data
274 274 label_integer: Sveikasis skaičius
275 275 label_float: Float
276 276 label_boolean: Boolean
277 277 label_string: Tekstas
278 278 label_text: Ilgas tekstas
279 279 label_attribute: Požymis
280 280 label_attribute_plural: Požymiai
281 281 label_download: %d Persiuntimas
282 282 label_download_plural: %d Persiuntimai
283 283 label_no_data: Nėra ką atvaizduoti
284 284 label_change_status: Pakeitimo padėtis
285 285 label_history: Istorija
286 286 label_attachment: Rinkmena
287 287 label_attachment_new: Nauja rinkmena
288 288 label_attachment_delete: Pašalinkite rinkmeną
289 289 label_attachment_plural: Rinkmenos
290 290 label_report: Ataskaita
291 291 label_report_plural: Ataskaitos
292 292 label_news: Žinia
293 293 label_news_new: Pridėkite žinią
294 294 label_news_plural: Žinios
295 295 label_news_latest: Paskutinės naujienos
296 296 label_news_view_all: Peržiūrėti visas žinias
297 297 label_change_log: Pakeitimų žurnalas
298 298 label_settings: Nustatymai
299 299 label_overview: Apžvalga
300 300 label_version: Versija
301 301 label_version_new: Nauja versija
302 302 label_version_plural: Versijos
303 303 label_confirmation: Patvirtinimas
304 304 label_export_to: Eksportuoti į
305 305 label_read: Skaitykite...
306 306 label_public_projects: Vieši projektai
307 307 label_open_issues: atidaryta
308 308 label_open_issues_plural: atidarytos
309 309 label_closed_issues: uždaryta
310 310 label_closed_issues_plural: uždarytos
311 311 label_total: Bendra suma
312 312 label_permissions: Leidimai
313 313 label_current_status: Einamoji padėtis
314 314 label_new_statuses_allowed: Naujos padėtys galimos
315 315 label_all: visi
316 316 label_none: niekas
317 317 label_nobody: niekas
318 318 label_next: Kitas
319 319 label_previous: Ankstesnis
320 320 label_used_by: Naudotas
321 321 label_details: Detalės
322 322 label_add_note: Pridėkite pastabą
323 323 label_per_page: Per puslapį
324 324 label_calendar: Kalendorius
325 325 label_months_from: mėnesiai nuo
326 326 label_gantt: Gantt
327 327 label_internal: Vidinis
328 328 label_last_changes: paskutiniai %d, pokyčiai
329 329 label_change_view_all: Peržiūrėti visus pakeitimus
330 330 label_personalize_page: Suasmeninti šį puslapį
331 331 label_comment: Komentaras
332 332 label_comment_plural: Komentarai
333 333 label_comment_add: Pridėkite komentarą
334 334 label_comment_added: Komentaras pridėtas
335 335 label_comment_delete: Pašalinkite komentarus
336 336 label_query: Užklausa
337 337 label_query_plural: Užklausos
338 338 label_query_new: Nauja užklausa
339 339 label_filter_add: Pridėti filtrą
340 340 label_filter_plural: Filtrai
341 341 label_equals: yra
342 342 label_not_equals: nėra
343 343 label_in_less_than: mažiau negu
344 344 label_in_more_than: daugiau negu
345 345 label_in: in
346 346 label_today: šiandien
347 347 label_this_week: šią savaitę
348 348 label_less_than_ago: mažiau negu dienomis prieš
349 349 label_more_than_ago: daugiau negu dienomis prieš
350 350 label_ago: dienomis prieš
351 351 label_contains: turi savyje
352 352 label_not_contains: neturi savyje
353 353 label_day_plural: dienos
354 354 label_repository: Saugykla
355 355 label_browse: Naršyti
356 356 label_modification: %d pakeitimas
357 357 label_modification_plural: %d pakeitimai
358 358 label_revision: Revizija
359 359 label_revision_plural: Revizijos
360 360 label_added: pridėtas
361 361 label_modified: pakeistas
362 362 label_deleted: pašalintas
363 363 label_latest_revision: Paskutinė revizija
364 364 label_latest_revision_plural: Paskutinės revizijos
365 365 label_view_revisions: Pežiūrėti revizijas
366 366 label_max_size: Maksimalus dydis
367 367 label_on: 'iš'
368 368 label_sort_highest: Perkelti į viršūnę
369 369 label_sort_higher: Perkelti į viršų
370 370 label_sort_lower: Perkelti žemyn
371 371 label_sort_lowest: Perkelti į apačią
372 372 label_roadmap: Veiklos grafikas
373 373 label_roadmap_due_in: Baigiasi po
374 374 label_roadmap_overdue: %s vėluojama
375 375 label_roadmap_no_issues: Jokio darbo šiai versijai nėra
376 376 label_search: Ieškoti
377 377 label_result_plural: Rezultatai
378 378 label_all_words: Visi žodžiai
379 379 label_wiki: Wiki
380 380 label_wiki_edit: Wiki redakcija
381 381 label_wiki_edit_plural: Wiki redakcijos
382 382 label_wiki_page: Wiki puslapis
383 383 label_wiki_page_plural: Wiki puslapiai
384 384 label_index_by_title: Indeksas prie pavadinimo
385 385 label_index_by_date: Indeksas prie datos
386 386 label_current_version: Einamoji versija
387 387 label_preview: Peržiūra
388 388 label_feed_plural: Įeitys(Feeds)
389 389 label_changes_details: Visų pakeitimų detalės
390 390 label_issue_tracking: Darbų sekimas
391 391 label_spent_time: Sugaištas laikas
392 392 label_f_hour: %.2f valanda
393 393 label_f_hour_plural: %.2f valandų
394 394 label_time_tracking: Laiko sekimas
395 395 label_change_plural: Pakeitimai
396 396 label_statistics: Statistika
397 397 label_commits_per_month: Paveda(commit) per mėnesį
398 398 label_commits_per_author: Autoriaus pavedos(commit)
399 399 label_view_diff: Skirtumų peržiūra
400 400 label_diff_inline: įterptas
401 401 label_diff_side_by_side: šalia
402 402 label_options: Pasirinkimai
403 403 label_copy_workflow_from: Kopijuoti darbų eiga iš
404 404 label_permissions_report: Leidimų pranešimas
405 405 label_watched_issues: Stebimi darbai
406 406 label_related_issues: Susiję darbai
407 407 label_applied_status: Taikomoji padėtis
408 408 label_loading: Kraunama...
409 409 label_relation_new: Naujas ryšys
410 410 label_relation_delete: Pašalinkite ryšį
411 411 label_relates_to: susietas su
412 412 label_duplicates: dublikatai
413 413 label_blocks: blokai
414 414 label_blocked_by: blokuotas
415 415 label_precedes: įvyksta pirma
416 416 label_follows: seka
417 417 label_end_to_start: užbaigti, kad pradėti
418 418 label_end_to_end: užbaigti, kad pabaigti
419 419 label_start_to_start: pradėkite pradėti
420 420 label_start_to_end: pradėkite užbaigti
421 421 label_stay_logged_in: Likti prisijungus
422 422 label_disabled: išjungta(as)
423 423 label_show_completed_versions: Parodyti užbaigtas versijas
424 424 label_me:
425 425 label_board: Forumas
426 426 label_board_new: Naujas forumas
427 427 label_board_plural: Forumai
428 428 label_topic_plural: Temos
429 429 label_message_plural: Pranešimai
430 430 label_message_last: Paskutinis pranešimas
431 431 label_message_new: Naujas pranešimas
432 432 label_reply_plural: Atsakymai
433 433 label_send_information: Nusiųsti paskyros informaciją vartotojui
434 434 label_year: Metai
435 435 label_month: Mėnuo
436 436 label_week: Savaitė
437 437 label_date_from: Nuo
438 438 label_date_to: Iki
439 439 label_language_based: Pagrįsta vartotojo kalba
440 440 label_sort_by: Rūšiuoti pagal %s
441 441 label_send_test_email: Nusiųsti bandomąjį elektroninį laišką
442 442 label_feeds_access_key_created_on: RSS prieigos raktas sukūrtas prieš %s
443 443 label_module_plural: Moduliai
444 444 label_added_time_by: Pridėjo %s prieš %s
445 445 label_updated_time: Atnaujinta prieš %s
446 446 label_jump_to_a_project: Šuolis į projektą...
447 447 label_file_plural: Bylos
448 448 label_changeset_plural: Changesets
449 449 label_default_columns: Numatytosios skiltys
450 450 label_no_change_option: (Jokio pakeitimo)
451 451 label_bulk_edit_selected_issues: Masinis pasirinktų darbų(issues) redagavimas
452 452 label_theme: Tema
453 453 label_default: Numatyta(as)
454 454 label_search_titles_only: Ieškoti pavadinimų tiktai
455 455 label_user_mail_option_all: "Bet kokiam įvykiui visuose mano projektuose"
456 456 label_user_mail_option_selected: "Bet kokiam įvykiui tiktai pasirinktuose projektuose ..."
457 457 label_user_mail_option_none: "Tiktai dalykai kuriuos stebiu ar esu įtrauktas į"
458 458 label_user_mail_no_self_notified: "Nenoriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku"
459 459 label_registration_activation_by_email: "paskyros aktyvacija per e-paštą"
460 460 label_registration_manual_activation: "rankinė paskyros aktyvacija"
461 461 label_registration_automatic_activation: "automatinė paskyros aktyvacija"
462 462
463 463 button_login: Registruotis
464 464 button_submit: Pateikti
465 465 button_save: Išsaugoti
466 466 button_check_all: Žymėti visus
467 467 button_uncheck_all: Atžymėti visus
468 468 button_delete: Trinti
469 469 button_create: Sukurti
470 470 button_test: Testas
471 471 button_edit: Redaguoti
472 472 button_add: Pridėti
473 473 button_change: Keisti
474 474 button_apply: Pritaikyti
475 475 button_clear: Išvalyti
476 476 button_lock: Rakinti
477 477 button_unlock: Atrakinti
478 478 button_download: Atsisiųsti
479 479 button_list: Sąrašas
480 480 button_view: Žiūrėti
481 481 button_move: Perkelti
482 482 button_back: Atgal
483 483 button_cancel: Atšaukti
484 484 button_activate: Aktyvinti
485 485 button_sort: Rūšiuoti
486 486 button_log_time: Praleistas laikas
487 487 button_rollback: Grįžti į šią versiją
488 488 button_watch: Stebėti
489 489 button_unwatch: Nestebėti
490 490 button_reply: Atsakyti
491 491 button_archive: Archyvuoti
492 492 button_unarchive: Išpakuoti
493 493 button_reset: Reset
494 494 button_rename: Pervadinti
495 495 button_change_password: Pakeisti slaptažodį
496 496 button_copy: Kopijuoti
497 497 button_annotate: Rašyti pastabą
498 498
499 499 status_active: aktyvus
500 500 status_registered: užregistruotas
501 501 status_locked: užrakintas
502 502
503 503 text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu paštu.
504 504 text_regexp_info: pvz. ^[A-Z0-9]+$
505 505 text_min_max_length_info: 0 reiškia jokių apribojimų
506 506 text_project_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad jūs norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis?
507 507 text_workflow_edit: Išrinkite vaidmenį ir pėdsekį, kad redaguotumėte darbų eigą
508 508 text_are_you_sure: Ar esate įsitikinęs?
509 509 text_journal_changed: pakeistas iš %s į %s
510 510 text_journal_set_to: nustatyta į %s
511 511 text_journal_deleted: ištrintas
512 512 text_tip_task_begin_day: užduotis, prasidedanti šią dieną
513 513 text_tip_task_end_day: užduotis, pasibaigianti šią dieną
514 514 text_tip_task_begin_end_day: užduotis, prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną
515 515 text_project_identifier_info: 'Mažosios raidės (a-z), skaičiai ir brūkšniai galimi.<br/>Išsaugojus, identifikuotojas negali būti keičiamas.'
516 516 text_caracters_maximum: %d simbolių maksimumas.
517 517 text_caracters_minimum: Turi būti mažiausiai %d simbolių ilgio.
518 518 text_length_between: Ilgis tarp %d ir %d simbolių.
519 519 text_tracker_no_workflow: Jokia darbų eiga neapibrėžta šiam pėdsekiui
520 520 text_unallowed_characters: Neleistini simboliai
521 521 text_comma_separated: Leistinos kelios reikšmės (atskirtos kableliu).
522 522 text_issues_ref_in_commit_messages: Darbų pavedimų(commit) nurodymas ir fiksavimas pranešimuose
523 523 text_issue_added: Darbas %s buvo praneštas (by %s).
524 524 text_issue_updated: Darbas %s buvo atnaujintas (by %s).
525 525 text_wiki_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad jūs norite pašalinti wiki ir visą jos turinį?
526 526 text_issue_category_destroy_question: Kai kurie darbai (%d) yra paskirti šiai kategorijai. Ką jūs norite daryti?
527 527 text_issue_category_destroy_assignments: Pašalinti kategorijos užduotis
528 528 text_issue_category_reassign_to: Iš naujo priskirti darbus šiai kategorijai
529 529 text_user_mail_option: "neišrinktiems projektams, jūs tiktai gausite pranešimus apie įvykius, kuriuos jūs stebite, arba į kuriuos esate įtrauktas (pvz. darbai, jūs esate autorius ar įgaliotinis)."
530 530
531 531 default_role_manager: Vadovas
532 532 default_role_developper: Projektuotojas
533 533 default_role_reporter: Pranešėjas
534 534 default_tracker_bug: Klaida
535 535 default_tracker_feature: Ypatybė
536 536 default_tracker_support: Palaikymas
537 537 default_issue_status_new: Nauja
538 538 default_issue_status_assigned: Priskirta
539 539 default_issue_status_resolved: Išspręsta
540 540 default_issue_status_feedback: Grįžtamasis ryšys
541 541 default_issue_status_closed: Uždaryta
542 542 default_issue_status_rejected: Atmesta
543 543 default_doc_category_user: Vartotojo dokumentacija
544 544 default_doc_category_tech: Techniniai dokumentacija
545 545 default_priority_low: Žemas
546 546 default_priority_normal: Normalus
547 547 default_priority_high: Aukštas
548 548 default_priority_urgent: Skubus
549 549 default_priority_immediate: Neatidėliotinas
550 550 default_activity_design: Projektavimas
551 551 default_activity_development: Vystymas
552 552
553 553 enumeration_issue_priorities: Darbo prioritetai
554 554 enumeration_doc_categories: Dokumento kategorijos
555 555 enumeration_activities: Veiklos (laiko sekimas)
556 556 label_display_per_page: '%s įrašų puslapyje'
557 557 setting_per_page_options: Įrašų puslapyje nustatimas
558 558 notice_default_data_loaded: Numatytoji konfiguracija sėkmingai užkrauta.
559 559 label_age: Amžius
560 560 label_general: Bendri
561 561 button_update: Atnaujinti
562 562 setting_issues_export_limit: Darbų eksportavimo limitas
563 563 label_change_properties: Pakeisti nustatymus
564 564 text_load_default_configuration: Užkrauti numatytąj konfiguraciją
565 565 text_no_configuration_data: "Vaidmenys, pėdsekiai, darbų būsenos ir darbų eiga dar nebuvo konfigūruoti.\nGriežtai rekomenduojam užkrauti numatytąją(default)konfiguraciją. Užkrovus, galėsite modifikuoti."
566 566 label_repository_plural: Saugiklos
567 567 error_can_t_load_default_data: "Numatytoji konfiguracija negali būti užkrauta: %s"
568 568 label_associated_revisions: susijusios revizijos
569 569 setting_user_format: Vartotojo atvaizdavimo formatas
570 570 text_status_changed_by_changeset: Pakeista %s revizijoi.
571 571 label_more: Daugiau
572 572 text_issues_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite panaikinti pažimėtą(us) darbą(us)?'
573 573 label_scm: SCM
574 574 text_select_project_modules: 'Parinkite modulius, kuriuos norite naudoti šiame projekte:'
575 575 label_issue_added: Darbas pridėtas
576 576 label_issue_updated: Darbas atnaujintas
577 577 label_document_added: Dokumentas pridėtas
578 578 label_message_posted: Pranešimas pridėtas
579 579 label_file_added: Byla pridėta
580 580 label_news_added: Naujiena pridėta
581 581 project_module_boards: Forumai
582 582 project_module_issue_tracking: Darbu pėdsekys
583 583 project_module_wiki: Wiki
584 584 project_module_files: Rinkmenos
585 585 project_module_documents: Dokumentai
586 586 project_module_repository: Saugykla
587 587 project_module_news: Žinios
588 588 project_module_time_tracking: Laiko pėdsekys
589 589 text_file_repository_writable: Į rinkmenu saugyklą galima saugoti (RW)
590 590 text_default_administrator_account_changed: Administratoriaus numatyta paskyra pakeista
591 591 text_rmagick_available: RMagick pasiekiamas (pasirinktinai)
592 592 button_configure: Konfiguruoti
593 593 label_plugins: Plugins
594 594 label_ldap_authentication: LDAP autentifikacija
595 595 label_downloads_abbr: siunt.
596 596 label_this_month: šis menuo
597 597 label_last_n_days: paskutinių %d dienų
598 598 label_all_time: visas laikas
599 599 label_this_year: šiemet
600 600 label_date_range: Dienų diapazonas
601 601 label_last_week: paskutinė savaitė
602 602 label_yesterday: vakar
603 603 label_last_month: paskutinis menuo
604 604 label_add_another_file: Pridėti kitą bylą
605 605 label_optional_description: Apibūdinimas (laisvai pasirenkamas)
606 606 text_destroy_time_entries_question: Naikinamam darbui paskelbta %.02f valandų. Ką jūs noryte su jomis daryti?
607 607 error_issue_not_found_in_project: 'Darbas nerastas arba nesurištas su šiuo projektu'
608 608 text_assign_time_entries_to_project: Priskirti valandas prie projekto
609 609 text_destroy_time_entries: Ištrinti paskelbtas valandas
610 610 text_reassign_time_entries: 'Priskirti paskelbtas valandas šiam darbui:'
611 611 setting_activity_days_default: Atvaizduojamos dienos projekto veikloje
612 612 label_chronological_order: Chronologine tvarka
613 613 field_comments_sorting: rodyti komentarus
614 614 label_reverse_chronological_order: Atbuline chronologine tvarka
615 615 label_preferences: Savybės
616 616 setting_display_subprojects_issues: Pagal nutylėjimą rodyti subprojektų darbus pagrindiniame projekte
617 617 label_overall_activity: Visa veikla
618 618 setting_default_projects_public: Naujas projektas viešas pagal nutylėjimą
619 619 error_scm_annotate: "Įrašas neegzituoja arba negalima jo atvaizduoti."
620 620 label_planning: Planavimas
621 621 text_subprojects_destroy_warning: 'Šis(ie) subprojektas(ai): %s taip pat bus ištrintas(i).'
622 622 label_and_its_subprojects: %s projektas ir jo subprojektai
623 623
624 624 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
625 625 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
626 626 text_user_wrote: '%s wrote:'
627 627 label_duplicated_by: duplicated by
628 628 setting_enabled_scm: Enabled SCM
629 629 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
630 630 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
631 label_incoming_emails: Incoming emails
632 label_generate_key: Generate a key
633 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
634 setting_mail_handler_api_key: API key
@@ -1,629 +1,633
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Januari,Februari,Maart,April,Mei,Juni,Juli,Augustus,September,Oktober,November,December
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Maa,Apr,Mei,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Dec
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dag
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dagen
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: ongeveer een uur
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: ongeveer %d uur
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: ongeveer een uur
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuut
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: een halve minuut
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: minder dan een minuut
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minuten
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuut
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: minder dan een seconde
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: minder dan %d seconden
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Selecteer
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: staat niet in de lijst
23 23 activerecord_error_exclusion: is gereserveerd
24 24 activerecord_error_invalid: is ongeldig
25 25 activerecord_error_confirmation: komt niet overeen met confirmatie
26 26 activerecord_error_accepted: moet geaccepteerd worden
27 27 activerecord_error_empty: mag niet leeg zijn
28 28 activerecord_error_blank: mag niet blanco zijn
29 29 activerecord_error_too_long: is te lang
30 30 activerecord_error_too_short: is te kort
31 31 activerecord_error_wrong_length: heeft de verkeerde lengte
32 32 activerecord_error_taken: is al in gebruik
33 33 activerecord_error_not_a_number: is geen getal
34 34 activerecord_error_not_a_date: is geen valide datum
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: moet hoger zijn dan startdatum
36 36 activerecord_error_not_same_project: hoort niet bij hetzelfde project
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Deze relatie zou een circulaire afhankelijkheid tot gevolg hebben
38 38
39 39 general_fmt_age: %d jr
40 40 general_fmt_age_plural: %d jr
41 41 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 45 general_text_No: 'Nee'
46 46 general_text_Yes: 'Ja'
47 47 general_text_no: 'nee'
48 48 general_text_yes: 'ja'
49 49 general_lang_name: 'Nederlands'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_encoding: ISO-8859-1
52 52 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
53 53 general_day_names: Maandag, Dinsdag, Woensdag, Donderdag, Vrijdag, Zaterdag, Zondag
54 54 general_first_day_of_week: '7'
55 55
56 56 notice_account_updated: Account is met succes gewijzigd
57 57 notice_account_invalid_creditentials: Incorrecte gebruikersnaam of wachtwoord
58 58 notice_account_password_updated: Wachtwoord is met succes gewijzigd
59 59 notice_account_wrong_password: Incorrect wachtwoord
60 60 notice_account_register_done: Account is met succes aangemaakt.
61 61 notice_account_unknown_email: Onbekende gebruiker.
62 62 notice_can_t_change_password: Dit account gebruikt een externe bron voor authenticatie. Het is niet mogelijk om het wachtwoord te veranderen.
63 63 notice_account_lost_email_sent: Er is een email naar U verstuurd met instructies over het kiezen van een nieuw wachtwoord.
64 64 notice_account_activated: Uw account is geactiveerd. U kunt nu inloggen.
65 65 notice_successful_create: Maken succesvol.
66 66 notice_successful_update: Wijzigen succesvol.
67 67 notice_successful_delete: Verwijderen succesvol.
68 68 notice_successful_connection: Verbinding succesvol.
69 69 notice_file_not_found: De pagina die U probeerde te benaderen bestaat niet of is verwijderd.
70 70 notice_locking_conflict: De gegevens zijn gewijzigd door een andere gebruiker.
71 71 notice_not_authorized: Het is U niet toegestaan om deze pagina te raadplegen.
72 72 notice_email_sent: An email was sent to %s
73 73 notice_email_error: An error occurred while sending mail (%s)
74 74 notice_feeds_access_key_reseted: Your RSS access key was reseted.
75 75
76 76 error_scm_not_found: "Deze ingang of revisie bestaat niet in de repository."
77 77 error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
78 78
79 79 mail_subject_lost_password: Uw %s wachtwoord
80 80 mail_body_lost_password: 'Gebruik de volgende link om Uw wachtwoord te wijzigen:'
81 81 mail_subject_register: Uw %s account activatie
82 82 mail_body_register: 'Gebruik de volgende link om Uw account te activeren:'
83 83
84 84 gui_validation_error: 1 fout
85 85 gui_validation_error_plural: %d fouten
86 86
87 87 field_name: Naam
88 88 field_description: Beschrijving
89 89 field_summary: Samenvatting
90 90 field_is_required: Verplicht
91 91 field_firstname: Voornaam
92 92 field_lastname: Achternaam
93 93 field_mail: Email
94 94 field_filename: Bestand
95 95 field_filesize: Grootte
96 96 field_downloads: Downloads
97 97 field_author: Auteur
98 98 field_created_on: Aangemaakt
99 99 field_updated_on: Gewijzigd
100 100 field_field_format: Formaat
101 101 field_is_for_all: Voor alle projecten
102 102 field_possible_values: Mogelijke waarden
103 103 field_regexp: Reguliere expressie
104 104 field_min_length: Minimale lengte
105 105 field_max_length: Maximale lengte
106 106 field_value: Waarde
107 107 field_category: Categorie
108 108 field_title: Titel
109 109 field_project: Project
110 110 field_issue: Issue
111 111 field_status: Status
112 112 field_notes: Notities
113 113 field_is_closed: Issue gesloten
114 114 field_is_default: Default
115 115 field_tracker: Tracker
116 116 field_subject: Onderwerp
117 117 field_due_date: Verwachte datum gereed
118 118 field_assigned_to: Toegewezen aan
119 119 field_priority: Prioriteit
120 120 field_fixed_version: Target version
121 121 field_user: Gebruiker
122 122 field_role: Rol
123 123 field_homepage: Homepage
124 124 field_is_public: Publiek
125 125 field_parent: Subproject van
126 126 field_is_in_chlog: Issues weergegeven in wijzigingslog
127 127 field_is_in_roadmap: Issues weergegeven in roadmap
128 128 field_login: Inloggen
129 129 field_mail_notification: Mail mededelingen
130 130 field_admin: Administrateur
131 131 field_last_login_on: Laatste bezoek
132 132 field_language: Taal
133 133 field_effective_date: Datum
134 134 field_password: Wachtwoord
135 135 field_new_password: Nieuw wachtwoord
136 136 field_password_confirmation: Bevestigen
137 137 field_version: Versie
138 138 field_type: Type
139 139 field_host: Host
140 140 field_port: Port
141 141 field_account: Account
142 142 field_base_dn: Base DN
143 143 field_attr_login: Login attribuut
144 144 field_attr_firstname: Voornaam attribuut
145 145 field_attr_lastname: Achternaam attribuut
146 146 field_attr_mail: Email attribuut
147 147 field_onthefly: On-the-fly aanmaken van een gebruiker
148 148 field_start_date: Start
149 149 field_done_ratio: %% Gereed
150 150 field_auth_source: Authenticatiemethode
151 151 field_hide_mail: Verberg mijn emailadres
152 152 field_comments: Commentaar
153 153 field_url: URL
154 154 field_start_page: Startpagina
155 155 field_subproject: Subproject
156 156 field_hours: Uren
157 157 field_activity: Activiteit
158 158 field_spent_on: Datum
159 159 field_identifier: Identificatiecode
160 160 field_is_filter: Gebruikt als een filter
161 161 field_issue_to_id: Gerelateerd issue
162 162 field_delay: Vertraging
163 163 field_assignable: Issues can be assigned to this role
164 164 field_redirect_existing_links: Redirect existing links
165 165 field_estimated_hours: Estimated time
166 166 field_default_value: Default value
167 167
168 168 setting_app_title: Applicatie titel
169 169 setting_app_subtitle: Applicatie ondertitel
170 170 setting_welcome_text: Welkomsttekst
171 171 setting_default_language: Default taal
172 172 setting_login_required: Authent. nodig
173 173 setting_self_registration: Zelf-registratie toegestaan
174 174 setting_attachment_max_size: Attachment max. grootte
175 175 setting_issues_export_limit: Limiet export issues
176 176 setting_mail_from: Afzender mail adres
177 177 setting_host_name: Host naam
178 178 setting_text_formatting: Tekst formaat
179 179 setting_wiki_compression: Wiki geschiedenis comprimeren
180 180 setting_feeds_limit: Feed inhoud limiet
181 181 setting_autofetch_changesets: Haal commits automatisch op
182 182 setting_sys_api_enabled: Gebruik WS voor repository beheer
183 183 setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords
184 184 setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords
185 185 setting_autologin: Autologin
186 186 setting_date_format: Date format
187 187 setting_cross_project_issue_relations: Allow cross-project issue relations
188 188
189 189 label_user: Gebruiker
190 190 label_user_plural: Gebruikers
191 191 label_user_new: Nieuwe gebruiker
192 192 label_project: Project
193 193 label_project_new: Nieuw project
194 194 label_project_plural: Projecten
195 195 label_project_all: Alle Projecten
196 196 label_project_latest: Nieuwste projecten
197 197 label_issue: Issue
198 198 label_issue_new: Nieuw issue
199 199 label_issue_plural: Issues
200 200 label_issue_view_all: Bekijk alle issues
201 201 label_document: Document
202 202 label_document_new: Nieuw document
203 203 label_document_plural: Documenten
204 204 label_role: Rol
205 205 label_role_plural: Rollen
206 206 label_role_new: Nieuwe rol
207 207 label_role_and_permissions: Rollen en permissies
208 208 label_member: Lid
209 209 label_member_new: Nieuw lid
210 210 label_member_plural: Leden
211 211 label_tracker: Tracker
212 212 label_tracker_plural: Trackers
213 213 label_tracker_new: Nieuwe tracker
214 214 label_workflow: Workflow
215 215 label_issue_status: Issue status
216 216 label_issue_status_plural: Issue statussen
217 217 label_issue_status_new: Nieuwe status
218 218 label_issue_category: Issue categorie
219 219 label_issue_category_plural: Issue categorieën
220 220 label_issue_category_new: Nieuwe categorie
221 221 label_custom_field: Custom veld
222 222 label_custom_field_plural: Custom velden
223 223 label_custom_field_new: Nieuw custom veld
224 224 label_enumerations: Enumeraties
225 225 label_enumeration_new: Nieuwe waarde
226 226 label_information: Informatie
227 227 label_information_plural: Informatie
228 228 label_please_login: Gaarne inloggen
229 229 label_register: Registreer
230 230 label_password_lost: Wachtwoord verloren
231 231 label_home: Home
232 232 label_my_page: Mijn pagina
233 233 label_my_account: Mijn account
234 234 label_my_projects: Mijn projecten
235 235 label_administration: Administratie
236 236 label_login: Inloggen
237 237 label_logout: Uitloggen
238 238 label_help: Help
239 239 label_reported_issues: Gemelde issues
240 240 label_assigned_to_me_issues: Aan mij toegewezen issues
241 241 label_last_login: Laatste bezoek
242 242 label_last_updates: Laatste wijziging
243 243 label_last_updates_plural: %d laatste wijziging
244 244 label_registered_on: Geregistreerd op
245 245 label_activity: Activiteit
246 246 label_new: Nieuw
247 247 label_logged_as: Ingelogd als
248 248 label_environment: Omgeving
249 249 label_authentication: Authenticatie
250 250 label_auth_source: Authenticatie modus
251 251 label_auth_source_new: Nieuwe authenticatie modus
252 252 label_auth_source_plural: Authenticatie modi
253 253 label_subproject_plural: Subprojecten
254 254 label_min_max_length: Min - Max lengte
255 255 label_list: Lijst
256 256 label_date: Datum
257 257 label_integer: Integer
258 258 label_boolean: Boolean
259 259 label_string: Tekst
260 260 label_text: Lange tekst
261 261 label_attribute: Attribuut
262 262 label_attribute_plural: Attributen
263 263 label_download: %d Download
264 264 label_download_plural: %d Downloads
265 265 label_no_data: Geen gegevens om te tonen
266 266 label_change_status: Wijzig status
267 267 label_history: Geschiedenis
268 268 label_attachment: Bestand
269 269 label_attachment_new: Nieuw bestand
270 270 label_attachment_delete: Verwijder bestand
271 271 label_attachment_plural: Bestanden
272 272 label_report: Rapport
273 273 label_report_plural: Rapporten
274 274 label_news: Nieuws
275 275 label_news_new: Voeg nieuws toe
276 276 label_news_plural: Nieuws
277 277 label_news_latest: Laatste nieuws
278 278 label_news_view_all: Bekijk al het nieuws
279 279 label_change_log: Wijzigingslog
280 280 label_settings: Instellingen
281 281 label_overview: Overzicht
282 282 label_version: Versie
283 283 label_version_new: Nieuwe versie
284 284 label_version_plural: Versies
285 285 label_confirmation: Bevestiging
286 286 label_export_to: Exporteer naar
287 287 label_read: Lees...
288 288 label_public_projects: Publieke projecten
289 289 label_open_issues: open
290 290 label_open_issues_plural: open
291 291 label_closed_issues: gesloten
292 292 label_closed_issues_plural: gesloten
293 293 label_total: Totaal
294 294 label_permissions: Permissies
295 295 label_current_status: Huidige status
296 296 label_new_statuses_allowed: Nieuwe statuses toegestaan
297 297 label_all: alle
298 298 label_none: geen
299 299 label_next: Volgende
300 300 label_previous: Vorige
301 301 label_used_by: Gebruikt door
302 302 label_details: Details
303 303 label_add_note: Voeg een notitie toe
304 304 label_per_page: Per pagina
305 305 label_calendar: Kalender
306 306 label_months_from: maanden vanaf
307 307 label_gantt: Gantt
308 308 label_internal: Intern
309 309 label_last_changes: laatste %d wijzigingen
310 310 label_change_view_all: Bekijk alle wijzigingen
311 311 label_personalize_page: Personaliseer deze pagina
312 312 label_comment: Commentaar
313 313 label_comment_plural: Commentaar
314 314 label_comment_add: Voeg commentaar toe
315 315 label_comment_added: Commentaar toegevoegd
316 316 label_comment_delete: Verwijder commentaar
317 317 label_query: Eigen zoekvraag
318 318 label_query_plural: Eigen zoekvragen
319 319 label_query_new: Nieuwe zoekvraag
320 320 label_filter_add: Voeg filter toe
321 321 label_filter_plural: Filters
322 322 label_equals: is gelijk
323 323 label_not_equals: is niet gelijk
324 324 label_in_less_than: in minder dan
325 325 label_in_more_than: in meer dan
326 326 label_in: in
327 327 label_today: vandaag
328 328 label_this_week: this week
329 329 label_less_than_ago: minder dan dagen geleden
330 330 label_more_than_ago: meer dan dagen geleden
331 331 label_ago: dagen geleden
332 332 label_contains: bevat
333 333 label_not_contains: bevat niet
334 334 label_day_plural: dagen
335 335 label_repository: Repository
336 336 label_browse: Blader
337 337 label_modification: %d wijziging
338 338 label_modification_plural: %d wijzigingen
339 339 label_revision: Revisie
340 340 label_revision_plural: Revisies
341 341 label_added: toegevoegd
342 342 label_modified: gewijzigd
343 343 label_deleted: verwijderd
344 344 label_latest_revision: Meest recente revisie
345 345 label_latest_revision_plural: Meest recente revisies
346 346 label_view_revisions: Bekijk revisies
347 347 label_max_size: Maximum grootte
348 348 label_on: 'van'
349 349 label_sort_highest: Verplaats naar begin
350 350 label_sort_higher: Verplaats naar boven
351 351 label_sort_lower: Verplaats naar beneden
352 352 label_sort_lowest: Verplaats naar eind
353 353 label_roadmap: Roadmap
354 354 label_roadmap_due_in: Due in
355 355 label_roadmap_overdue: %s late
356 356 label_roadmap_no_issues: Geen issues voor deze versie
357 357 label_search: Zoeken
358 358 label_result_plural: Resultaten
359 359 label_all_words: Alle woorden
360 360 label_wiki: Wiki
361 361 label_wiki_edit: Wiki edit
362 362 label_wiki_edit_plural: Wiki edits
363 363 label_wiki_page: Wiki page
364 364 label_wiki_page_plural: Wiki pages
365 365 label_index_by_title: Index by title
366 366 label_index_by_date: Index by date
367 367 label_current_version: Huidige versie
368 368 label_preview: Testweergave
369 369 label_feed_plural: Feeds
370 370 label_changes_details: Details van alle wijzigingen
371 371 label_issue_tracking: Issue tracking
372 372 label_spent_time: Gespendeerde tijd
373 373 label_f_hour: %.2f uur
374 374 label_f_hour_plural: %.2f uren
375 375 label_time_tracking: Tijd tracking
376 376 label_change_plural: Wijzigingen
377 377 label_statistics: Statistieken
378 378 label_commits_per_month: Commits per maand
379 379 label_commits_per_author: Commits per auteur
380 380 label_view_diff: Bekijk verschillen
381 381 label_diff_inline: inline
382 382 label_diff_side_by_side: naast elkaar
383 383 label_options: Opties
384 384 label_copy_workflow_from: Kopieer workflow van
385 385 label_permissions_report: Permissies rapport
386 386 label_watched_issues: Gemonitorde issues
387 387 label_related_issues: Gerelateerde issues
388 388 label_applied_status: Toegekende status
389 389 label_loading: Laden...
390 390 label_relation_new: Nieuwe relatie
391 391 label_relation_delete: Verwijder relatie
392 392 label_relates_to: gerelateerd aan
393 393 label_duplicates: dupliceert
394 394 label_blocks: blokkeert
395 395 label_blocked_by: geblokkeerd door
396 396 label_precedes: gaat vooraf aan
397 397 label_follows: volgt op
398 398 label_end_to_start: eind tot start
399 399 label_end_to_end: eind tot eind
400 400 label_start_to_start: start tot start
401 401 label_start_to_end: start tot eind
402 402 label_stay_logged_in: Blijf ingelogd
403 403 label_disabled: uitgeschakeld
404 404 label_show_completed_versions: Toon afgeronde versies
405 405 label_me: ik
406 406 label_board: Forum
407 407 label_board_new: Nieuw forum
408 408 label_board_plural: Forums
409 409 label_topic_plural: Onderwerpen
410 410 label_message_plural: Berichten
411 411 label_message_last: Laatste bericht
412 412 label_message_new: Nieuw bericht
413 413 label_reply_plural: Antwoorden
414 414 label_send_information: Send account information to the user
415 415 label_year: Year
416 416 label_month: Month
417 417 label_week: Week
418 418 label_date_from: From
419 419 label_date_to: To
420 420 label_language_based: Language based
421 421 label_sort_by: Sort by %s
422 422 label_send_test_email: Send a test email
423 423 label_feeds_access_key_created_on: RSS access key created %s ago
424 424 label_module_plural: Modules
425 425 label_added_time_by: Added by %s %s ago
426 426 label_updated_time: Updated %s ago
427 427 label_jump_to_a_project: Jump to a project...
428 428
429 429 button_login: Inloggen
430 430 button_submit: Toevoegen
431 431 button_save: Bewaren
432 432 button_check_all: Selecteer alle
433 433 button_uncheck_all: Deselecteer alle
434 434 button_delete: Verwijder
435 435 button_create: Maak
436 436 button_test: Test
437 437 button_edit: Bewerk
438 438 button_add: Voeg toe
439 439 button_change: Wijzig
440 440 button_apply: Pas toe
441 441 button_clear: Leeg maken
442 442 button_lock: Lock
443 443 button_unlock: Unlock
444 444 button_download: Download
445 445 button_list: Lijst
446 446 button_view: Bekijken
447 447 button_move: Verplaatsen
448 448 button_back: Terug
449 449 button_cancel: Annuleer
450 450 button_activate: Activeer
451 451 button_sort: Sorteer
452 452 button_log_time: Log tijd
453 453 button_rollback: Rollback naar deze versie
454 454 button_watch: Monitor
455 455 button_unwatch: Niet meer monitoren
456 456 button_reply: Antwoord
457 457 button_archive: Archive
458 458 button_unarchive: Unarchive
459 459 button_reset: Reset
460 460 button_rename: Rename
461 461
462 462 status_active: Actief
463 463 status_registered: geregistreerd
464 464 status_locked: gelockt
465 465
466 466 text_select_mail_notifications: Selecteer acties waarvoor mededelingen via mail moeten worden verstuurd.
467 467 text_regexp_info: bv. ^[A-Z0-9]+$
468 468 text_min_max_length_info: 0 betekent geen restrictie
469 469 text_project_destroy_confirmation: Weet U zeker dat U dit project en alle gerelateerde gegevens wilt verwijderen ?
470 470 text_workflow_edit: Selecteer een rol en een tracker om de workflow te wijzigen
471 471 text_are_you_sure: Weet U het zeker ?
472 472 text_journal_changed: gewijzigd van %s naar %s
473 473 text_journal_set_to: ingesteld op %s
474 474 text_journal_deleted: verwijderd
475 475 text_tip_task_begin_day: taak die op deze dag begint
476 476 text_tip_task_end_day: taak die op deze dag eindigt
477 477 text_tip_task_begin_end_day: taak die op deze dag begint en eindigt
478 478 text_project_identifier_info: 'kleine letters (a-z), cijfers en liggende streepjes toegestaan.<br />Eenmaal bewaard kan de identificatiecode niet meer worden gewijzigd.'
479 479 text_caracters_maximum: %d van maximum aantal tekens.
480 480 text_length_between: Lengte tussen %d en %d tekens.
481 481 text_tracker_no_workflow: Geen workflow gedefinieerd voor deze tracker
482 482 text_unallowed_characters: Niet toegestane tekens
483 483 text_coma_separated: Meerdere waarden toegestaan (door komma's gescheiden).
484 484 text_issues_ref_in_commit_messages: Opzoeken en aanpassen van issues in commit berichten
485 485 text_issue_added: Issue %s is gerapporteerd (by %s).
486 486 text_issue_updated: Issue %s is gewijzigd (by %s).
487 487 text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
488 488 text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
489 489 text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
490 490 text_issue_category_reassign_to: Reassing issues to this category
491 491
492 492 default_role_manager: Manager
493 493 default_role_developper: Ontwikkelaar
494 494 default_role_reporter: Rapporteur
495 495 default_tracker_bug: Bug
496 496 default_tracker_feature: Feature
497 497 default_tracker_support: Support
498 498 default_issue_status_new: Nieuw
499 499 default_issue_status_assigned: Toegewezen
500 500 default_issue_status_resolved: Opgelost
501 501 default_issue_status_feedback: Terugkoppeling
502 502 default_issue_status_closed: Gesloten
503 503 default_issue_status_rejected: Afgewezen
504 504 default_doc_category_user: Gebruikersdocumentatie
505 505 default_doc_category_tech: Technische documentatie
506 506 default_priority_low: Laag
507 507 default_priority_normal: Normaal
508 508 default_priority_high: Hoog
509 509 default_priority_urgent: Spoed
510 510 default_priority_immediate: Onmiddellijk
511 511 default_activity_design: Design
512 512 default_activity_development: Development
513 513
514 514 enumeration_issue_priorities: Issue prioriteiten
515 515 enumeration_doc_categories: Document categorieën
516 516 enumeration_activities: Activiteiten (tijd tracking)
517 517 text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated).
518 518 label_file_plural: Files
519 519 label_changeset_plural: Changesets
520 520 field_column_names: Columns
521 521 label_default_columns: Default columns
522 522 setting_issue_list_default_columns: Default columns displayed on the issue list
523 523 setting_repositories_encodings: Repositories encodings
524 524 notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit."
525 525 label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues
526 526 label_no_change_option: (No change)
527 527 notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."
528 528 label_theme: Theme
529 529 label_default: Default
530 530 label_search_titles_only: Search titles only
531 531 label_nobody: nobody
532 532 button_change_password: Change password
533 533 text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."
534 534 label_user_mail_option_selected: "For any event on the selected projects only..."
535 535 label_user_mail_option_all: "For any event on all my projects"
536 536 label_user_mail_option_none: "Only for things I watch or I'm involved in"
537 537 setting_emails_footer: Emails footer
538 538 label_float: Float
539 539 button_copy: Copy
540 540 mail_body_account_information_external: You can use your "%s" account to log in.
541 541 mail_body_account_information: Your account information
542 542 setting_protocol: Protocol
543 543 label_user_mail_no_self_notified: "I don't want to be notified of changes that I make myself"
544 544 setting_time_format: Time format
545 545 label_registration_activation_by_email: account activation by email
546 546 mail_subject_account_activation_request: %s account activation request
547 547 mail_body_account_activation_request: 'A new user (%s) has registered. His account his pending your approval:'
548 548 label_registration_automatic_activation: automatic account activation
549 549 label_registration_manual_activation: manual account activation
550 550 notice_account_pending: "Your account was created and is now pending administrator approval."
551 551 field_time_zone: Time zone
552 552 text_caracters_minimum: Must be at least %d characters long.
553 553 setting_bcc_recipients: Blind carbon copy recipients (bcc)
554 554 button_annotate: Annotate
555 555 label_issues_by: Issues by %s
556 556 field_searchable: Searchable
557 557 label_display_per_page: 'Per page: %s'
558 558 setting_per_page_options: Objects per page options
559 559 label_age: Age
560 560 notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
561 561 text_load_default_configuration: Load the default configuration
562 562 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
563 563 error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"
564 564 button_update: Update
565 565 label_change_properties: Change properties
566 566 label_general: General
567 567 label_repository_plural: Repositories
568 568 label_associated_revisions: Associated revisions
569 569 setting_user_format: Users display format
570 570 text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
571 571 label_more: More
572 572 text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'
573 573 label_scm: SCM
574 574 text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:'
575 575 label_issue_added: Issue added
576 576 label_issue_updated: Issue updated
577 577 label_document_added: Document added
578 578 label_message_posted: Message added
579 579 label_file_added: File added
580 580 label_news_added: News added
581 581 project_module_boards: Boards
582 582 project_module_issue_tracking: Issue tracking
583 583 project_module_wiki: Wiki
584 584 project_module_files: Files
585 585 project_module_documents: Documents
586 586 project_module_repository: Repository
587 587 project_module_news: News
588 588 project_module_time_tracking: Time tracking
589 589 text_file_repository_writable: File repository writable
590 590 text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
591 591 text_rmagick_available: RMagick available (optional)
592 592 button_configure: Configure
593 593 label_plugins: Plugins
594 594 label_ldap_authentication: LDAP authentication
595 595 label_downloads_abbr: D/L
596 596 label_this_month: this month
597 597 label_last_n_days: last %d days
598 598 label_all_time: all time
599 599 label_this_year: this year
600 600 label_date_range: Date range
601 601 label_last_week: last week
602 602 label_yesterday: yesterday
603 603 label_last_month: last month
604 604 label_add_another_file: Add another file
605 605 label_optional_description: Optional description
606 606 text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?
607 607 error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
608 608 text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
609 609 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
610 610 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
611 611 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
612 612 label_chronological_order: In chronological order
613 613 field_comments_sorting: Display comments
614 614 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
615 615 label_preferences: Preferences
616 616 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
617 617 label_overall_activity: Overall activity
618 618 setting_default_projects_public: New projects are public by default
619 619 error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated."
620 620 label_planning: Planning
621 621 text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'
622 622 label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
623 623 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
624 624 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
625 625 text_user_wrote: '%s wrote:'
626 626 label_duplicated_by: duplicated by
627 627 setting_enabled_scm: Enabled SCM
628 628 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
629 629 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
630 label_incoming_emails: Incoming emails
631 label_generate_key: Generate a key
632 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
633 setting_mail_handler_api_key: API key
@@ -1,629 +1,633
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Januar,Februar,Mars,April,Mai,Juni,Juli,August,September,Oktober,November,Desember
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Mar,Apr,Mai,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Des
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dag
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dager
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: ca. en time
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: ca. %d timer
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: ca. en time
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minutt
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: et halvt minutt
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: mindre enn et minutt
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutter
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minutt
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: mindre enn et sekund
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: mindre enn %d sekunder
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Vennligst velg
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: finnes ikke i listen
23 23 activerecord_error_exclusion: er reservert
24 24 activerecord_error_invalid: er ugyldig
25 25 activerecord_error_confirmation: stemmer ikke med bekreftelsen
26 26 activerecord_error_accepted: må aksepteres
27 27 activerecord_error_empty: kan ikke være tom
28 28 activerecord_error_blank: kan ikke være blank
29 29 activerecord_error_too_long: er for langt
30 30 activerecord_error_too_short: er for kort
31 31 activerecord_error_wrong_length: har feil lengde
32 32 activerecord_error_taken: er opptatt
33 33 activerecord_error_not_a_number: er ikke et nummer
34 34 activerecord_error_not_a_date: er ikke en gyldig dato
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: må være større enn startdato
36 36 activerecord_error_not_same_project: hører ikke til samme prosjekt
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Denne relasjonen ville lagd en sirkulær avhengighet
38 38
39 39 general_fmt_age: %d år
40 40 general_fmt_age_plural: %d år
41 41 general_fmt_date: %%d. %%B %%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%d. %%B %%H:%%M
43 43 general_fmt_datetime_short: %%d.%%m.%%Y, %%H:%%M
44 44 general_fmt_time: %%H:%%M
45 45 general_text_No: 'Nei'
46 46 general_text_Yes: 'Ja'
47 47 general_text_no: 'nei'
48 48 general_text_yes: 'ja'
49 49 general_lang_name: 'Norwegian (Norsk bokmål)'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_encoding: ISO-8859-1
52 52 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
53 53 general_day_names: Mandag,Tirsdag,Onsdag,Torsdag,Fredag,Lørdag,Søndag
54 54 general_first_day_of_week: '1'
55 55
56 56 notice_account_updated: Kontoen er oppdatert.
57 57 notice_account_invalid_creditentials: Feil brukernavn eller passord
58 58 notice_account_password_updated: Passordet er oppdatert.
59 59 notice_account_wrong_password: Feil passord
60 60 notice_account_register_done: Kontoen er opprettet. Klikk lenken som er sendt deg i e-post for å aktivere kontoen.
61 61 notice_account_unknown_email: Ukjent bruker.
62 62 notice_can_t_change_password: Denne kontoen bruker ekstern godkjenning. Passordet kan ikke endres.
63 63 notice_account_lost_email_sent: En e-post med instruksjoner for å velge et nytt passord er sendt til deg.
64 64 notice_account_activated: Din konto er aktivert. Du kan nå logge inn.
65 65 notice_successful_create: Opprettet.
66 66 notice_successful_update: Oppdatert.
67 67 notice_successful_delete: Slettet.
68 68 notice_successful_connection: Koblet opp.
69 69 notice_file_not_found: Siden du forsøkte å vise eksisterer ikke, eller er slettet.
70 70 notice_locking_conflict: Data har blitt oppdatert av en annen bruker.
71 71 notice_not_authorized: Du har ikke adgang til denne siden.
72 72 notice_email_sent: En e-post er sendt til %s
73 73 notice_email_error: En feil oppstod under sending av e-post (%s)
74 74 notice_feeds_access_key_reseted: Din RSS-tilgangsnøkkel er nullstilt.
75 75 notice_failed_to_save_issues: "Lykkes ikke å lagre %d sak(er) %d valgt: %s."
76 76 notice_no_issue_selected: "Ingen sak valgt! Vennligst merk sakene du vil endre."
77 77 notice_account_pending: "Din konto ble opprettet og avventer administrativ godkjenning."
78 78 notice_default_data_loaded: Standardkonfigurasjonen lastet inn.
79 79
80 80 error_can_t_load_default_data: "Standardkonfigurasjonen kunne ikke lastes inn: %s"
81 81 error_scm_not_found: "Elementet og/eller revisjonen eksisterer ikke i depoet."
82 82 error_scm_command_failed: "En feil oppstod under tilkobling til depoet: %s"
83 83 error_scm_annotate: "Elementet eksisterer ikke, eller kan ikke noteres."
84 84 error_issue_not_found_in_project: 'Saken eksisterer ikke, eller hører ikke til dette prosjektet'
85 85
86 86 mail_subject_lost_password: Ditt %s passord
87 87 mail_body_lost_password: 'Klikk følgende lenke for å endre ditt passord:'
88 88 mail_subject_register: %s kontoaktivering
89 89 mail_body_register: 'Klikk følgende lenke for å aktivere din konto:'
90 90 mail_body_account_information_external: Du kan bruke din "%s"-konto for å logge inn.
91 91 mail_body_account_information: Informasjon om din konto
92 92 mail_subject_account_activation_request: %s kontoaktivering
93 93 mail_body_account_activation_request: 'En ny bruker (%s) er registrert, og avventer din godkjenning:'
94 94 mail_subject_reminder: "%d sak(er) har frist de kommende dagene"
95 95 mail_body_reminder: "%d sak(er) som er tildelt deg har frist de kommende %d dager:"
96 96
97 97 gui_validation_error: 1 feil
98 98 gui_validation_error_plural: %d feil
99 99
100 100 field_name: Navn
101 101 field_description: Beskrivelse
102 102 field_summary: Oppsummering
103 103 field_is_required: Kreves
104 104 field_firstname: Fornavn
105 105 field_lastname: Etternavn
106 106 field_mail: E-post
107 107 field_filename: Fil
108 108 field_filesize: Størrelse
109 109 field_downloads: Nedlastinger
110 110 field_author: Forfatter
111 111 field_created_on: Opprettet
112 112 field_updated_on: Oppdatert
113 113 field_field_format: Format
114 114 field_is_for_all: For alle prosjekter
115 115 field_possible_values: Lovlige verdier
116 116 field_regexp: Regular expression
117 117 field_min_length: Minimum lengde
118 118 field_max_length: Maksimum lengde
119 119 field_value: Verdi
120 120 field_category: Kategori
121 121 field_title: Tittel
122 122 field_project: Prosjekt
123 123 field_issue: Sak
124 124 field_status: Status
125 125 field_notes: Notater
126 126 field_is_closed: Lukker saken
127 127 field_is_default: Standardverdi
128 128 field_tracker: Sakstype
129 129 field_subject: Emne
130 130 field_due_date: Frist
131 131 field_assigned_to: Tildelt til
132 132 field_priority: Prioritet
133 133 field_fixed_version: Mål-versjon
134 134 field_user: Bruker
135 135 field_role: Rolle
136 136 field_homepage: Hjemmeside
137 137 field_is_public: Offentlig
138 138 field_parent: Underprosjekt til
139 139 field_is_in_chlog: Vises i endringslogg
140 140 field_is_in_roadmap: Vises i veikart
141 141 field_login: Brukernavn
142 142 field_mail_notification: E-post-varsling
143 143 field_admin: Administrator
144 144 field_last_login_on: Sist innlogget
145 145 field_language: Språk
146 146 field_effective_date: Dato
147 147 field_password: Passord
148 148 field_new_password: Nytt passord
149 149 field_password_confirmation: Bekreft passord
150 150 field_version: Versjon
151 151 field_type: Type
152 152 field_host: Vert
153 153 field_port: Port
154 154 field_account: Konto
155 155 field_base_dn: Base DN
156 156 field_attr_login: Brukernavnsattributt
157 157 field_attr_firstname: Fornavnsattributt
158 158 field_attr_lastname: Etternavnsattributt
159 159 field_attr_mail: E-post-attributt
160 160 field_onthefly: On-the-fly brukeropprettelse
161 161 field_start_date: Start
162 162 field_done_ratio: %% Ferdig
163 163 field_auth_source: Autentifikasjonsmodus
164 164 field_hide_mail: Skjul min e-post-adresse
165 165 field_comments: Kommentarer
166 166 field_url: URL
167 167 field_start_page: Startside
168 168 field_subproject: Underprosjekt
169 169 field_hours: Timer
170 170 field_activity: Aktivitet
171 171 field_spent_on: Dato
172 172 field_identifier: Identifikasjon
173 173 field_is_filter: Brukes som filter
174 174 field_issue_to_id: Relatert saker
175 175 field_delay: Forsinkelse
176 176 field_assignable: Saker kan tildeles denne rollen
177 177 field_redirect_existing_links: Viderekoble eksisterende lenker
178 178 field_estimated_hours: Estimert tid
179 179 field_column_names: Kolonner
180 180 field_time_zone: Tidssone
181 181 field_searchable: Søkbar
182 182 field_default_value: Standardverdi
183 183 field_comments_sorting: Vis kommentarer
184 184
185 185 setting_app_title: Applikasjonstittel
186 186 setting_app_subtitle: Applikasjonens undertittel
187 187 setting_welcome_text: Velkomsttekst
188 188 setting_default_language: Standardspråk
189 189 setting_login_required: Krever innlogging
190 190 setting_self_registration: Selvregistrering
191 191 setting_attachment_max_size: Maks. størrelse vedlegg
192 192 setting_issues_export_limit: Eksportgrense for saker
193 193 setting_mail_from: Avsenders e-post
194 194 setting_bcc_recipients: Blindkopi (bcc) til mottakere
195 195 setting_host_name: Vertsnavn
196 196 setting_text_formatting: Tekstformattering
197 197 setting_wiki_compression: Komprimering av Wiki-historikk
198 198 setting_feeds_limit: Innholdsgrense for Feed
199 199 setting_default_projects_public: Nye prosjekter er offentlige som standard
200 200 setting_autofetch_changesets: Autohenting av innsendinger
201 201 setting_sys_api_enabled: Aktiver webservice for depot-administrasjon
202 202 setting_commit_ref_keywords: Nøkkelord for referanse
203 203 setting_commit_fix_keywords: Nøkkelord for retting
204 204 setting_autologin: Autoinnlogging
205 205 setting_date_format: Datoformat
206 206 setting_time_format: Tidsformat
207 207 setting_cross_project_issue_relations: Tillat saksrelasjoner mellom prosjekter
208 208 setting_issue_list_default_columns: Standardkolonner vist i sakslisten
209 209 setting_repositories_encodings: Depot-tegnsett
210 210 setting_emails_footer: E-post-signatur
211 211 setting_protocol: Protokoll
212 212 setting_per_page_options: Alternativer, objekter pr. side
213 213 setting_user_format: Visningsformat, brukere
214 214 setting_activity_days_default: Dager vist på prosjektaktivitet
215 215 setting_display_subprojects_issues: Vis saker fra underprosjekter på hovedprosjekt som standard
216 216 setting_enabled_scm: Aktiviserte SCM
217 217
218 218 project_module_issue_tracking: Sakssporing
219 219 project_module_time_tracking: Tidssporing
220 220 project_module_news: Nyheter
221 221 project_module_documents: Dokumenter
222 222 project_module_files: Filer
223 223 project_module_wiki: Wiki
224 224 project_module_repository: Depot
225 225 project_module_boards: Forumer
226 226
227 227 label_user: Bruker
228 228 label_user_plural: Brukere
229 229 label_user_new: Ny bruker
230 230 label_project: Prosjekt
231 231 label_project_new: Nytt prosjekt
232 232 label_project_plural: Prosjekter
233 233 label_project_all: Alle prosjekter
234 234 label_project_latest: Siste prosjekter
235 235 label_issue: Sak
236 236 label_issue_new: Ny sak
237 237 label_issue_plural: Saker
238 238 label_issue_view_all: Vis alle saker
239 239 label_issues_by: Saker etter %s
240 240 label_issue_added: Sak lagt til
241 241 label_issue_updated: Sak oppdatert
242 242 label_document: Dokument
243 243 label_document_new: Nytt dokument
244 244 label_document_plural: Dokumenter
245 245 label_document_added: Dokument lagt til
246 246 label_role: Rolle
247 247 label_role_plural: Roller
248 248 label_role_new: Ny rolle
249 249 label_role_and_permissions: Roller og tillatelser
250 250 label_member: Medlem
251 251 label_member_new: Nytt medlem
252 252 label_member_plural: Medlemmer
253 253 label_tracker: Sakstype
254 254 label_tracker_plural: Sakstyper
255 255 label_tracker_new: Ny sakstype
256 256 label_workflow: Arbeidsflyt
257 257 label_issue_status: Saksstatus
258 258 label_issue_status_plural: Saksstatuser
259 259 label_issue_status_new: Ny status
260 260 label_issue_category: Sakskategori
261 261 label_issue_category_plural: Sakskategorier
262 262 label_issue_category_new: Ny kategori
263 263 label_custom_field: Eget felt
264 264 label_custom_field_plural: Egne felt
265 265 label_custom_field_new: Nytt eget felt
266 266 label_enumerations: Kodelister
267 267 label_enumeration_new: Ny verdi
268 268 label_information: Informasjon
269 269 label_information_plural: Informasjon
270 270 label_please_login: Vennlist logg inn
271 271 label_register: Registrer
272 272 label_password_lost: Mistet passord
273 273 label_home: Hjem
274 274 label_my_page: Min side
275 275 label_my_account: Min konto
276 276 label_my_projects: Mine prosjekter
277 277 label_administration: Administrasjon
278 278 label_login: Logg inn
279 279 label_logout: Logg ut
280 280 label_help: Hjelp
281 281 label_reported_issues: Rapporterte saker
282 282 label_assigned_to_me_issues: Saker tildelt meg
283 283 label_last_login: Sist innlogget
284 284 label_last_updates: Sist oppdatert
285 285 label_last_updates_plural: %d siste oppdaterte
286 286 label_registered_on: Registrert
287 287 label_activity: Aktivitet
288 288 label_overall_activity: All aktivitet
289 289 label_new: Ny
290 290 label_logged_as: Innlogget som
291 291 label_environment: Miljø
292 292 label_authentication: Autentifikasjon
293 293 label_auth_source: Autentifikasjonsmodus
294 294 label_auth_source_new: Ny autentifikasjonmodus
295 295 label_auth_source_plural: Autentifikasjonsmoduser
296 296 label_subproject_plural: Underprosjekter
297 297 label_and_its_subprojects: %s og dets underprosjekter
298 298 label_min_max_length: Min.-maks. lengde
299 299 label_list: Liste
300 300 label_date: Dato
301 301 label_integer: Heltall
302 302 label_float: Kommatall
303 303 label_boolean: Sann/usann
304 304 label_string: Tekst
305 305 label_text: Lang tekst
306 306 label_attribute: Attributt
307 307 label_attribute_plural: Attributter
308 308 label_download: %d Nedlasting
309 309 label_download_plural: %d Nedlastinger
310 310 label_no_data: Ingen data å vise
311 311 label_change_status: Endre status
312 312 label_history: Historikk
313 313 label_attachment: Fil
314 314 label_attachment_new: Ny fil
315 315 label_attachment_delete: Slett fil
316 316 label_attachment_plural: Filer
317 317 label_file_added: Fil lagt til
318 318 label_report: Rapport
319 319 label_report_plural: Rapporter
320 320 label_news: Nyheter
321 321 label_news_new: Legg til nyhet
322 322 label_news_plural: Nyheter
323 323 label_news_latest: Siste nyheter
324 324 label_news_view_all: Vis alle nyheter
325 325 label_news_added: Nyhet lagt til
326 326 label_change_log: Endringslogg
327 327 label_settings: Innstillinger
328 328 label_overview: Oversikt
329 329 label_version: Versjon
330 330 label_version_new: Ny versjon
331 331 label_version_plural: Versjoner
332 332 label_confirmation: Bekreftelse
333 333 label_export_to: Eksporter til
334 334 label_read: Leser...
335 335 label_public_projects: Offentlige prosjekt
336 336 label_open_issues: åpen
337 337 label_open_issues_plural: åpne
338 338 label_closed_issues: lukket
339 339 label_closed_issues_plural: lukkede
340 340 label_total: Total
341 341 label_permissions: Godkjenninger
342 342 label_current_status: Nåværende status
343 343 label_new_statuses_allowed: Tillatte nye statuser
344 344 label_all: alle
345 345 label_none: ingen
346 346 label_nobody: ingen
347 347 label_next: Neste
348 348 label_previous: Forrige
349 349 label_used_by: Brukt av
350 350 label_details: Detaljer
351 351 label_add_note: Legg til notis
352 352 label_per_page: Pr. side
353 353 label_calendar: Kalender
354 354 label_months_from: måneder fra
355 355 label_gantt: Gantt
356 356 label_internal: Intern
357 357 label_last_changes: siste %d endringer
358 358 label_change_view_all: Vis alle endringer
359 359 label_personalize_page: Tilpass denne siden
360 360 label_comment: Kommentar
361 361 label_comment_plural: Kommentarer
362 362 label_comment_add: Legg til kommentar
363 363 label_comment_added: Kommentar lagt til
364 364 label_comment_delete: Slett kommentar
365 365 label_query: Egen spørring
366 366 label_query_plural: Egne spørringer
367 367 label_query_new: Ny spørring
368 368 label_filter_add: Legg til filter
369 369 label_filter_plural: Filtre
370 370 label_equals: er
371 371 label_not_equals: er ikke
372 372 label_in_less_than: er mindre enn
373 373 label_in_more_than: in mer enn
374 374 label_in: i
375 375 label_today: idag
376 376 label_all_time: all tid
377 377 label_yesterday: i går
378 378 label_this_week: denne uken
379 379 label_last_week: sist uke
380 380 label_last_n_days: siste %d dager
381 381 label_this_month: denne måneden
382 382 label_last_month: siste måned
383 383 label_this_year: dette året
384 384 label_date_range: Dato-spenn
385 385 label_less_than_ago: mindre enn dager siden
386 386 label_more_than_ago: mer enn dager siden
387 387 label_ago: dager siden
388 388 label_contains: inneholder
389 389 label_not_contains: ikke inneholder
390 390 label_day_plural: dager
391 391 label_repository: Depot
392 392 label_repository_plural: Depoter
393 393 label_browse: Utforsk
394 394 label_modification: %d endring
395 395 label_modification_plural: %d endringer
396 396 label_revision: Revisjon
397 397 label_revision_plural: Revisjoner
398 398 label_associated_revisions: Assosierte revisjoner
399 399 label_added: lagt til
400 400 label_modified: endret
401 401 label_deleted: slettet
402 402 label_latest_revision: Siste revisjon
403 403 label_latest_revision_plural: Siste revisjoner
404 404 label_view_revisions: Vis revisjoner
405 405 label_max_size: Maksimum størrelse
406 406 label_on: 'av'
407 407 label_sort_highest: Flytt til toppen
408 408 label_sort_higher: Flytt opp
409 409 label_sort_lower: Flytt ned
410 410 label_sort_lowest: Flytt til bunnen
411 411 label_roadmap: Veikart
412 412 label_roadmap_due_in: Frist om
413 413 label_roadmap_overdue: %s over fristen
414 414 label_roadmap_no_issues: Ingen saker for denne versjonen
415 415 label_search: Søk
416 416 label_result_plural: Resultater
417 417 label_all_words: Alle ord
418 418 label_wiki: Wiki
419 419 label_wiki_edit: Wiki endring
420 420 label_wiki_edit_plural: Wiki endringer
421 421 label_wiki_page: Wiki-side
422 422 label_wiki_page_plural: Wiki-sider
423 423 label_index_by_title: Indekser etter tittel
424 424 label_index_by_date: Indekser etter dato
425 425 label_current_version: Gjeldende versjon
426 426 label_preview: Forhåndsvis
427 427 label_feed_plural: Feeder
428 428 label_changes_details: Detaljer om alle endringer
429 429 label_issue_tracking: Sakssporing
430 430 label_spent_time: Brukt tid
431 431 label_f_hour: %.2f time
432 432 label_f_hour_plural: %.2f timer
433 433 label_time_tracking: Tidssporing
434 434 label_change_plural: Endringer
435 435 label_statistics: Statistikk
436 436 label_commits_per_month: Innsendinger pr. måned
437 437 label_commits_per_author: Innsendinger pr. forfatter
438 438 label_view_diff: Vis forskjeller
439 439 label_diff_inline: i teksten
440 440 label_diff_side_by_side: side ved side
441 441 label_options: Alternativer
442 442 label_copy_workflow_from: Kopier arbeidsflyt fra
443 443 label_permissions_report: Godkjenningsrapport
444 444 label_watched_issues: Overvåkede saker
445 445 label_related_issues: Relaterte saker
446 446 label_applied_status: Gitt status
447 447 label_loading: Laster...
448 448 label_relation_new: Ny relasjon
449 449 label_relation_delete: Slett relasjon
450 450 label_relates_to: relatert til
451 451 label_duplicates: dupliserer
452 452 label_duplicated_by: duplisert av
453 453 label_blocks: blokkerer
454 454 label_blocked_by: blokkert av
455 455 label_precedes: kommer før
456 456 label_follows: følger
457 457 label_end_to_start: slutt til start
458 458 label_end_to_end: slutt til slutt
459 459 label_start_to_start: start til start
460 460 label_start_to_end: start til slutt
461 461 label_stay_logged_in: Hold meg innlogget
462 462 label_disabled: avslått
463 463 label_show_completed_versions: Vis ferdige versjoner
464 464 label_me: meg
465 465 label_board: Forum
466 466 label_board_new: Nytt forum
467 467 label_board_plural: Forumer
468 468 label_topic_plural: Emner
469 469 label_message_plural: Meldinger
470 470 label_message_last: Siste melding
471 471 label_message_new: Ny melding
472 472 label_message_posted: Melding lagt til
473 473 label_reply_plural: Svar
474 474 label_send_information: Send kontoinformasjon til brukeren
475 475 label_year: År
476 476 label_month: Måned
477 477 label_week: Uke
478 478 label_date_from: Fra
479 479 label_date_to: Til
480 480 label_language_based: Basert på brukerens språk
481 481 label_sort_by: Sorter etter %s
482 482 label_send_test_email: Send en e-post-test
483 483 label_feeds_access_key_created_on: RSS tilgangsnøkkel opprettet for %s siden
484 484 label_module_plural: Moduler
485 485 label_added_time_by: Lagt til av %s for %s siden
486 486 label_updated_time: Oppdatert for %s siden
487 487 label_jump_to_a_project: Gå til et prosjekt...
488 488 label_file_plural: Filer
489 489 label_changeset_plural: Endringssett
490 490 label_default_columns: Standardkolonner
491 491 label_no_change_option: (Ingen endring)
492 492 label_bulk_edit_selected_issues: Samlet endring av valgte saker
493 493 label_theme: Tema
494 494 label_default: Standard
495 495 label_search_titles_only: Søk bare i titler
496 496 label_user_mail_option_all: "For alle hendelser mine prosjekter"
497 497 label_user_mail_option_selected: "For alle hendelser valgte prosjekt..."
498 498 label_user_mail_option_none: "Bare for ting jeg overvåker eller er involvert i"
499 499 label_user_mail_no_self_notified: "Jeg vil ikke bli varslet om endringer jeg selv gjør"
500 500 label_registration_activation_by_email: kontoaktivering pr. e-post
501 501 label_registration_manual_activation: manuell kontoaktivering
502 502 label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
503 503 label_display_per_page: 'Pr. side: %s'
504 504 label_age: Alder
505 505 label_change_properties: Endre egenskaper
506 506 label_general: Generell
507 507 label_more: Mer
508 508 label_scm: SCM
509 509 label_plugins: Tillegg
510 510 label_ldap_authentication: LDAP-autentifikasjon
511 511 label_downloads_abbr: Nedl.
512 512 label_optional_description: Valgfri beskrivelse
513 513 label_add_another_file: Legg til en fil til
514 514 label_preferences: Brukerinnstillinger
515 515 label_chronological_order: I kronologisk rekkefølge
516 516 label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rekkefølge
517 517 label_planning: Planlegging
518 518
519 519 button_login: Logg inn
520 520 button_submit: Send
521 521 button_save: Lagre
522 522 button_check_all: Merk alle
523 523 button_uncheck_all: Avmerk alle
524 524 button_delete: Slett
525 525 button_create: Opprett
526 526 button_test: Test
527 527 button_edit: Endre
528 528 button_add: Legg til
529 529 button_change: Endre
530 530 button_apply: Bruk
531 531 button_clear: Nullstill
532 532 button_lock: Lås
533 533 button_unlock: Lås opp
534 534 button_download: Last ned
535 535 button_list: Liste
536 536 button_view: Vis
537 537 button_move: Flytt
538 538 button_back: Tilbake
539 539 button_cancel: Avbryt
540 540 button_activate: Aktiver
541 541 button_sort: Sorter
542 542 button_log_time: Logg tid
543 543 button_rollback: Rull tilbake til denne versjonen
544 544 button_watch: Overvåk
545 545 button_unwatch: Stopp overvåkning
546 546 button_reply: Svar
547 547 button_archive: Arkiver
548 548 button_unarchive: Gjør om arkivering
549 549 button_reset: Nullstill
550 550 button_rename: Endre navn
551 551 button_change_password: Endre passord
552 552 button_copy: Kopier
553 553 button_annotate: Notér
554 554 button_update: Oppdater
555 555 button_configure: Konfigurer
556 556
557 557 status_active: aktiv
558 558 status_registered: registrert
559 559 status_locked: låst
560 560
561 561 text_select_mail_notifications: Velg hendelser som skal varsles med e-post.
562 562 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
563 563 text_min_max_length_info: 0 betyr ingen begrensning
564 564 text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette dette prosjekter og alle relatert data ?
565 565 text_subprojects_destroy_warning: 'Underprojekt(ene): %s vil også bli slettet.'
566 566 text_workflow_edit: Velg en rolle og en sakstype for å endre arbeidsflyten
567 567 text_are_you_sure: Er du sikker ?
568 568 text_journal_changed: endret fra %s til %s
569 569 text_journal_set_to: satt til %s
570 570 text_journal_deleted: slettet
571 571 text_tip_task_begin_day: oppgaven starter denne dagen
572 572 text_tip_task_end_day: oppgaven avsluttes denne dagen
573 573 text_tip_task_begin_end_day: oppgaven starter og avsluttes denne dagen
574 574 text_project_identifier_info: 'Små bokstaver (a-z), nummer og bindestrek tillatt.<br />Identifikatoren kan ikke endres etter den er lagret.'
575 575 text_caracters_maximum: %d tegn maksimum.
576 576 text_caracters_minimum: Må være minst %d tegn langt.
577 577 text_length_between: Lengde mellom %d og %d tegn.
578 578 text_tracker_no_workflow: Ingen arbeidsflyt definert for denne sakstypen
579 579 text_unallowed_characters: Ugyldige tegn
580 580 text_comma_separated: Flere verdier tillat (kommaseparert).
581 581 text_issues_ref_in_commit_messages: Referering og retting av saker i innsendingsmelding
582 582 text_issue_added: Sak %s er rapportert.
583 583 text_issue_updated: Sak %s er oppdatert.
584 584 text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne wikien og alt innholdet ?
585 585 text_issue_category_destroy_question: Noen saker (%d) er lagt til i denne kategorien. Hva vil du gjøre ?
586 586 text_issue_category_destroy_assignments: Fjern bruk av kategorier
587 587 text_issue_category_reassign_to: Overfør sakene til denne kategorien
588 588 text_user_mail_option: "For ikke-valgte prosjekter vil du bare motta varsling om ting du overvåker eller er involveret i (eks. saker du er forfatter av eller er tildelt)."
589 589 text_no_configuration_data: "Roller, arbeidsflyt, sakstyper og -statuser er ikke konfigurert enda.\nDet anbefales sterkt å laste inn standardkonfigurasjonen. Du vil kunne endre denne etter den er innlastet."
590 590 text_load_default_configuration: Last inn standardkonfigurasjonen
591 591 text_status_changed_by_changeset: Brukt i endringssett %s.
592 592 text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker at du vil slette valgte sak(er) ?'
593 593 text_select_project_modules: 'Velg moduler du vil aktivere for dette prosjektet:'
594 594 text_default_administrator_account_changed: Standard administrator-konto er endret
595 595 text_file_repository_writable: Fil-arkivet er skrivbart
596 596 text_rmagick_available: RMagick er tilgjengelig (valgfritt)
597 597 text_destroy_time_entries_question: %.02f timer er ført på sakene du er i ferd med å slette. Hva vil du gjøre ?
598 598 text_destroy_time_entries: Slett førte timer
599 599 text_assign_time_entries_to_project: Overfør førte timer til prosjektet
600 600 text_reassign_time_entries: 'Overfør førte timer til denne saken:'
601 601 text_user_wrote: '%s skrev:'
602 602
603 603 default_role_manager: Leder
604 604 default_role_developper: Utvikler
605 605 default_role_reporter: Rapportør
606 606 default_tracker_bug: Feil
607 607 default_tracker_feature: Funksjon
608 608 default_tracker_support: Support
609 609 default_issue_status_new: Ny
610 610 default_issue_status_assigned: Tildelt
611 611 default_issue_status_resolved: Avklart
612 612 default_issue_status_feedback: Tilbakemelding
613 613 default_issue_status_closed: Lukket
614 614 default_issue_status_rejected: Avvist
615 615 default_doc_category_user: Bruker-dokumentasjon
616 616 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentasjon
617 617 default_priority_low: Lav
618 618 default_priority_normal: Normal
619 619 default_priority_high: Høy
620 620 default_priority_urgent: Haster
621 621 default_priority_immediate: Omgående
622 622 default_activity_design: Design
623 623 default_activity_development: Utvikling
624 624
625 625 enumeration_issue_priorities: Sakssprioriteringer
626 626 enumeration_doc_categories: Dokument-kategorier
627 627 enumeration_activities: Aktiviteter (tidssporing)
628 628 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
629 629 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
630 label_incoming_emails: Incoming emails
631 label_generate_key: Generate a key
632 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
633 setting_mail_handler_api_key: API key
@@ -1,628 +1,632
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Styczeń,Luty,Marzec,Kwiecień,Maj,Czerwiec,Lipiec,Sierpień,Wrzesień,Październik,Listopad,Grudzień
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Sty,Lut,Mar,Kwi,Maj,Cze,Lip,Sie,Wrz,Paź,Lis,Gru
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dzień
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dni
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: około godziny
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: około %d godzin
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: około godziny
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuta
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: pół minuty
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: mniej niż minuta
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minut
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuta
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: mniej niż sekunda
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: mniej niż %d sekund
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Proszę wybierz
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: nie jest zawarte na liście
23 23 activerecord_error_exclusion: jest zarezerwowane
24 24 activerecord_error_invalid: jest nieprawidłowe
25 25 activerecord_error_confirmation: nie pasuje do potwierdzenia
26 26 activerecord_error_accepted: musi być zaakceptowane
27 27 activerecord_error_empty: nie może być puste
28 28 activerecord_error_blank: nie może być czyste
29 29 activerecord_error_too_long: jest za długie
30 30 activerecord_error_too_short: jest za krótkie
31 31 activerecord_error_wrong_length: ma złą długość
32 32 activerecord_error_taken: jest już wybrane
33 33 activerecord_error_not_a_number: nie jest numerem
34 34 activerecord_error_not_a_date: nie jest prawidłową datą
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: musi być większe niż początkowa data
36 36 activerecord_error_not_same_project: nie należy do tego samego projektu
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Ta relacja może wytworzyć kołową zależność
38 38
39 39 general_fmt_age: %d lat
40 40 general_fmt_age_plural: %d lat
41 41 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 45 general_text_No: 'Nie'
46 46 general_text_Yes: 'Tak'
47 47 general_text_no: 'nie'
48 48 general_text_yes: 'tak'
49 49 general_lang_name: 'Polski'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_encoding: ISO-8859-2
52 52 general_pdf_encoding: ISO-8859-2
53 53 general_day_names: Poniedziałek,Wtorek,Środa,Czwartek,Piątek,Sobota,Niedziela
54 54 general_first_day_of_week: '1'
55 55
56 56 notice_account_updated: Konto prawidłowo zaktualizowane.
57 57 notice_account_invalid_creditentials: Zły użytkownik lub hasło
58 58 notice_account_password_updated: Hasło prawidłowo zmienione.
59 59 notice_account_wrong_password: Złe hasło
60 60 notice_account_register_done: Konto prawidłowo stworzone.
61 61 notice_account_unknown_email: Nieznany użytkownik.
62 62 notice_can_t_change_password: To konto ma zewnętrzne źródło identyfikacji. Nie możesz zmienić hasła.
63 63 notice_account_lost_email_sent: Email z instrukcjami zmiany hasła został wysłany do Ciebie.
64 64 notice_account_activated: Twoje konto zostało aktywowane. Możesz się zalogować.
65 65 notice_successful_create: Udane stworzenie.
66 66 notice_successful_update: Udane poprawienie.
67 67 notice_successful_delete: Udane usunięcie.
68 68 notice_successful_connection: Udane nawiązanie połączenia.
69 69 notice_file_not_found: Strona do której próbujesz się dostać nie istnieje lub została usunięta.
70 70 notice_locking_conflict: Dane poprawione przez innego użytkownika.
71 71 notice_not_authorized: Nie jesteś autoryzowany by zobaczyć stronę.
72 72
73 73 error_scm_not_found: "Obiekt lub wersja nie zostały znalezione w repozytorium."
74 74 error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
75 75
76 76 mail_subject_lost_password: Twoje hasło do %s
77 77 mail_body_lost_password: 'W celu zmiany swojego hasła użyj poniższego odnośnika:'
78 78 mail_subject_register: Aktywacja konta w %s
79 79 mail_body_register: 'W celu aktywacji Twojego konta, użyj poniższego odnośnika:'
80 80
81 81 gui_validation_error: 1 błąd
82 82 gui_validation_error_plural: %d błędów
83 83
84 84 field_name: Nazwa
85 85 field_description: Opis
86 86 field_summary: Podsumowanie
87 87 field_is_required: Wymagane
88 88 field_firstname: Imię
89 89 field_lastname: Nazwisko
90 90 field_mail: Email
91 91 field_filename: Plik
92 92 field_filesize: Rozmiar
93 93 field_downloads: Pobrań
94 94 field_author: Autor
95 95 field_created_on: Stworzone
96 96 field_updated_on: Zmienione
97 97 field_field_format: Format
98 98 field_is_for_all: Dla wszystkich projektów
99 99 field_possible_values: Możliwe wartości
100 100 field_regexp: Wyrażenie regularne
101 101 field_min_length: Minimalna długość
102 102 field_max_length: Maksymalna długość
103 103 field_value: Wartość
104 104 field_category: Kategoria
105 105 field_title: Tytuł
106 106 field_project: Projekt
107 107 field_issue: Zagadnienie
108 108 field_status: Status
109 109 field_notes: Notatki
110 110 field_is_closed: Zagadnienie zamknięte
111 111 field_is_default: Domyślny status
112 112 field_tracker: Typ zagadnienia
113 113 field_subject: Temat
114 114 field_due_date: Data oddania
115 115 field_assigned_to: Przydzielony do
116 116 field_priority: Priorytet
117 117 field_fixed_version: Wersja docelowa
118 118 field_user: Użytkownik
119 119 field_role: Rola
120 120 field_homepage: Strona www
121 121 field_is_public: Publiczny
122 122 field_parent: Nadprojekt
123 123 field_is_in_chlog: Zagadnienie pokazywane w zapisie zmian
124 124 field_is_in_roadmap: Zagadnienie pokazywane na mapie
125 125 field_login: Login
126 126 field_mail_notification: Powiadomienia Email
127 127 field_admin: Administrator
128 128 field_last_login_on: Ostatnie połączenie
129 129 field_language: Język
130 130 field_effective_date: Data
131 131 field_password: Hasło
132 132 field_new_password: Nowe hasło
133 133 field_password_confirmation: Potwierdzenie
134 134 field_version: Wersja
135 135 field_type: Typ
136 136 field_host: Host
137 137 field_port: Port
138 138 field_account: Konto
139 139 field_base_dn: Base DN
140 140 field_attr_login: Login atrybut
141 141 field_attr_firstname: Imię atrybut
142 142 field_attr_lastname: Nazwisko atrybut
143 143 field_attr_mail: Email atrybut
144 144 field_onthefly: Tworzenie użytkownika w locie
145 145 field_start_date: Start
146 146 field_done_ratio: %% Wykonane
147 147 field_auth_source: Tryb identyfikacji
148 148 field_hide_mail: Ukryj mój adres email
149 149 field_comments: Komentarz
150 150 field_url: URL
151 151 field_start_page: Strona startowa
152 152 field_subproject: Podprojekt
153 153 field_hours: Godzin
154 154 field_activity: Aktywność
155 155 field_spent_on: Data
156 156 field_identifier: Identifikator
157 157 field_is_filter: Atrybut filtrowania
158 158 field_issue_to_id: Powiązania zagadnienia
159 159 field_delay: Opóźnienie
160 160 field_default_value: Domyślny
161 161
162 162 setting_app_title: Tytuł aplikacji
163 163 setting_app_subtitle: Podtytuł aplikacji
164 164 setting_welcome_text: Tekst powitalny
165 165 setting_default_language: Domyślny język
166 166 setting_login_required: Identyfikacja wymagana
167 167 setting_self_registration: Własna rejestracja umożliwiona
168 168 setting_attachment_max_size: Maks. rozm. załącznika
169 169 setting_issues_export_limit: Limit eksportu zagadnień
170 170 setting_mail_from: Adres email wysyłki
171 171 setting_host_name: Nazwa hosta
172 172 setting_text_formatting: Formatowanie tekstu
173 173 setting_wiki_compression: Kompresja historii Wiki
174 174 setting_feeds_limit: Limit danych RSS
175 175 setting_autofetch_changesets: Automatyczne pobieranie zmian
176 176 setting_sys_api_enabled: Włączenie WS do zarządzania repozytorium
177 177 setting_commit_ref_keywords: Słowa tworzące powiązania
178 178 setting_commit_fix_keywords: Słowa zmieniające status
179 179 setting_autologin: Auto logowanie
180 180 setting_date_format: Format daty
181 181
182 182 label_user: Użytkownik
183 183 label_user_plural: Użytkownicy
184 184 label_user_new: Nowy użytkownik
185 185 label_project: Projekt
186 186 label_project_new: Nowy projekt
187 187 label_project_plural: Projekty
188 188 label_project_all: Wszystkie projekty
189 189 label_project_latest: Ostatnie projekty
190 190 label_issue: Zagadnienie
191 191 label_issue_new: Nowe zagadnienie
192 192 label_issue_plural: Zagadnienia
193 193 label_issue_view_all: Zobacz wszystkie zagadnienia
194 194 label_document: Dokument
195 195 label_document_new: Nowy dokument
196 196 label_document_plural: Dokumenty
197 197 label_role: Rola
198 198 label_role_plural: Role
199 199 label_role_new: Nowa rola
200 200 label_role_and_permissions: Role i Uprawnienia
201 201 label_member: Uczestnik
202 202 label_member_new: Nowy uczestnik
203 203 label_member_plural: Uczestnicy
204 204 label_tracker: Typ zagadnienia
205 205 label_tracker_plural: Typy zagadnień
206 206 label_tracker_new: Nowy typ zagadnienia
207 207 label_workflow: Przepływ
208 208 label_issue_status: Status zagadnienia
209 209 label_issue_status_plural: Statusy zagadnień
210 210 label_issue_status_new: Nowy status
211 211 label_issue_category: Kategoria zagadnienia
212 212 label_issue_category_plural: Kategorie zagadnień
213 213 label_issue_category_new: Nowa kategoria
214 214 label_custom_field: Dowolne pole
215 215 label_custom_field_plural: Dowolne pola
216 216 label_custom_field_new: Nowe dowolne pole
217 217 label_enumerations: Wyliczenia
218 218 label_enumeration_new: Nowa wartość
219 219 label_information: Informacja
220 220 label_information_plural: Informacje
221 221 label_please_login: Zaloguj się
222 222 label_register: Rejestracja
223 223 label_password_lost: Zapomniane hasło
224 224 label_home: Główna
225 225 label_my_page: Moja strona
226 226 label_my_account: Moje konto
227 227 label_my_projects: Moje projekty
228 228 label_administration: Administracja
229 229 label_login: Login
230 230 label_logout: Wylogowanie
231 231 label_help: Pomoc
232 232 label_reported_issues: Wprowadzone zagadnienia
233 233 label_assigned_to_me_issues: Zagadnienia przypisane do mnie
234 234 label_last_login: Ostatnie połączenie
235 235 label_last_updates: Ostatnia zmieniana
236 236 label_last_updates_plural: %d ostatnie zmiany
237 237 label_registered_on: Zarejestrowany
238 238 label_activity: Aktywność
239 239 label_new: Nowy
240 240 label_logged_as: Zalogowany jako
241 241 label_environment: Środowisko
242 242 label_authentication: Identyfikacja
243 243 label_auth_source: Tryb identyfikacji
244 244 label_auth_source_new: Nowy tryb identyfikacji
245 245 label_auth_source_plural: Tryby identyfikacji
246 246 label_subproject_plural: Podprojekty
247 247 label_min_max_length: Min - Maks długość
248 248 label_list: Lista
249 249 label_date: Data
250 250 label_integer: Liczba całkowita
251 251 label_boolean: Wartość logiczna
252 252 label_string: Tekst
253 253 label_text: Długi tekst
254 254 label_attribute: Atrybut
255 255 label_attribute_plural: Atrybuty
256 256 label_download: %d Pobranie
257 257 label_download_plural: %d Pobrania
258 258 label_no_data: Brak danych do pokazania
259 259 label_change_status: Status zmian
260 260 label_history: Historia
261 261 label_attachment: Plik
262 262 label_attachment_new: Nowy plik
263 263 label_attachment_delete: Skasuj plik
264 264 label_attachment_plural: Pliki
265 265 label_report: Raport
266 266 label_report_plural: Raporty
267 267 label_news: Wiadomość
268 268 label_news_new: Dodaj wiadomość
269 269 label_news_plural: Wiadomości
270 270 label_news_latest: Ostatnie wiadomości
271 271 label_news_view_all: Pokaż wszystkie wiadomości
272 272 label_change_log: Lista zmian
273 273 label_settings: Ustawienia
274 274 label_overview: Przegląd
275 275 label_version: Wersja
276 276 label_version_new: Nowa wersja
277 277 label_version_plural: Wersje
278 278 label_confirmation: Potwierdzenie
279 279 label_export_to: Eksportuj do
280 280 label_read: Czytanie...
281 281 label_public_projects: Projekty publiczne
282 282 label_open_issues: otwarte
283 283 label_open_issues_plural: otwarte
284 284 label_closed_issues: zamknięte
285 285 label_closed_issues_plural: zamknięte
286 286 label_total: Ogółem
287 287 label_permissions: Uprawnienia
288 288 label_current_status: Obecny status
289 289 label_new_statuses_allowed: Uprawnione nowe statusy
290 290 label_all: wszystko
291 291 label_none: brak
292 292 label_next: Następne
293 293 label_previous: Poprzednie
294 294 label_used_by: Używane przez
295 295 label_details: Szczegóły
296 296 label_add_note: Dodaj notatkę
297 297 label_per_page: Na stronę
298 298 label_calendar: Kalendarz
299 299 label_months_from: miesiące od
300 300 label_gantt: Gantt
301 301 label_internal: Wewnętrzny
302 302 label_last_changes: ostatnie %d zmian
303 303 label_change_view_all: Pokaż wszystkie zmiany
304 304 label_personalize_page: Personalizuj tą stronę
305 305 label_comment: Komentarz
306 306 label_comment_plural: Komentarze
307 307 label_comment_add: Dodaj komentarz
308 308 label_comment_added: Komentarz dodany
309 309 label_comment_delete: Usuń komentarze
310 310 label_query: Dowolne zapytanie
311 311 label_query_plural: Dowolne zapytania
312 312 label_query_new: Nowe zapytanie
313 313 label_filter_add: Dodaj filtr
314 314 label_filter_plural: Filtry
315 315 label_equals: jest
316 316 label_not_equals: nie jest
317 317 label_in_less_than: w mniejszych od
318 318 label_in_more_than: w większych niż
319 319 label_in: w
320 320 label_today: dzisiaj
321 321 label_less_than_ago: dni mniej
322 322 label_more_than_ago: dni więcej
323 323 label_ago: dni temu
324 324 label_contains: zawiera
325 325 label_not_contains: nie zawiera
326 326 label_day_plural: dni
327 327 label_repository: Repozytorium
328 328 label_browse: Przegląd
329 329 label_modification: %d modyfikacja
330 330 label_modification_plural: %d modyfikacja
331 331 label_revision: Rewizja
332 332 label_revision_plural: Rewizje
333 333 label_added: dodane
334 334 label_modified: zmodyfikowane
335 335 label_deleted: usunięte
336 336 label_latest_revision: Najnowsza rewizja
337 337 label_latest_revision_plural: Najnowsze rewizje
338 338 label_view_revisions: Pokaż rewizje
339 339 label_max_size: Maksymalny rozmiar
340 340 label_on: 'z'
341 341 label_sort_highest: Przesuń na górę
342 342 label_sort_higher: Do góry
343 343 label_sort_lower: Do dołu
344 344 label_sort_lowest: Przesuń na dół
345 345 label_roadmap: Mapa
346 346 label_roadmap_due_in: W czasie
347 347 label_roadmap_no_issues: Brak zagadnień do tej wersji
348 348 label_search: Szukaj
349 349 label_result_plural: Rezultatów
350 350 label_all_words: Wszystkie słowa
351 351 label_wiki: Wiki
352 352 label_wiki_edit: Edycja wiki
353 353 label_wiki_edit_plural: Edycje wiki
354 354 label_wiki_page: Strona wiki
355 355 label_wiki_page_plural: Strony wiki
356 356 label_index_by_title: Indeks
357 357 label_index_by_date: Index by date
358 358 label_current_version: Obecna wersja
359 359 label_preview: Podgląd
360 360 label_feed_plural: Ilość RSS
361 361 label_changes_details: Szczegóły wszystkich zmian
362 362 label_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
363 363 label_spent_time: Spędzony czas
364 364 label_f_hour: %.2f godzina
365 365 label_f_hour_plural: %.2f godzin
366 366 label_time_tracking: Śledzenie czasu
367 367 label_change_plural: Zmiany
368 368 label_statistics: Statystyki
369 369 label_commits_per_month: Zatwierdzenia według miesięcy
370 370 label_commits_per_author: Zatwierdzenia według autorów
371 371 label_view_diff: Pokaż różnice
372 372 label_diff_inline: w linii
373 373 label_diff_side_by_side: obok siebie
374 374 label_options: Opcje
375 375 label_copy_workflow_from: Kopiuj przepływ z
376 376 label_permissions_report: Raport uprawnień
377 377 label_watched_issues: Obserwowane zagadnienia
378 378 label_related_issues: Powiązane zagadnienia
379 379 label_applied_status: Stosowany status
380 380 label_loading: Ładowanie...
381 381 label_relation_new: Nowe powiązanie
382 382 label_relation_delete: Usuń powiązanie
383 383 label_relates_to: powiązane z
384 384 label_duplicates: duplikaty
385 385 label_blocks: blokady
386 386 label_blocked_by: zablokowane przez
387 387 label_precedes: poprzedza
388 388 label_follows: podąża
389 389 label_end_to_start: koniec do początku
390 390 label_end_to_end: koniec do końca
391 391 label_start_to_start: początek do początku
392 392 label_start_to_end: początek do końca
393 393 label_stay_logged_in: Pozostań zalogowany
394 394 label_disabled: zablokowany
395 395 label_show_completed_versions: Pokaż kompletne wersje
396 396 label_me: ja
397 397 label_board: Forum
398 398 label_board_new: Nowe forum
399 399 label_board_plural: Fora
400 400 label_topic_plural: Tematy
401 401 label_message_plural: Wiadomości
402 402 label_message_last: Ostatnia wiadomość
403 403 label_message_new: Nowa wiadomość
404 404 label_reply_plural: Odpowiedzi
405 405 label_send_information: Wyślij informację użytkownikowi
406 406 label_year: Rok
407 407 label_month: Miesiąc
408 408 label_week: Tydzień
409 409 label_date_from: Z
410 410 label_date_to: Do
411 411 label_language_based: Na podstawie języka
412 412
413 413 button_login: Login
414 414 button_submit: Wyślij
415 415 button_save: Zapisz
416 416 button_check_all: Zaznacz wszystko
417 417 button_uncheck_all: Odznacz wszystko
418 418 button_delete: Usuń
419 419 button_create: Stwórz
420 420 button_test: Testuj
421 421 button_edit: Edytuj
422 422 button_add: Dodaj
423 423 button_change: Zmień
424 424 button_apply: Ustaw
425 425 button_clear: Wyczyść
426 426 button_lock: Zablokuj
427 427 button_unlock: Odblokuj
428 428 button_download: Pobierz
429 429 button_list: Lista
430 430 button_view: Pokaż
431 431 button_move: Przenieś
432 432 button_back: Wstecz
433 433 button_cancel: Anuluj
434 434 button_activate: Aktywuj
435 435 button_sort: Sortuj
436 436 button_log_time: Log czasu
437 437 button_rollback: Przywróc do tej wersji
438 438 button_watch: Obserwuj
439 439 button_unwatch: Nie obserwuj
440 440 button_reply: Odpowiedz
441 441 button_archive: Archiwizuj
442 442 button_unarchive: Przywróc z archiwum
443 443
444 444 status_active: aktywny
445 445 status_registered: zarejestrowany
446 446 status_locked: zablokowany
447 447
448 448 text_select_mail_notifications: Zaznacz czynności przy których użytkownik powinien być powiadomiony mailem.
449 449 text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$
450 450 text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji
451 451 text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszyskie powiązane dane?
452 452 text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu
453 453 text_are_you_sure: Jesteś pewien ?
454 454 text_journal_changed: zmienione %s do %s
455 455 text_journal_set_to: ustawione na %s
456 456 text_journal_deleted: usunięte
457 457 text_tip_task_begin_day: zadanie zaczynające się dzisiaj
458 458 text_tip_task_end_day: zadanie kończące się dzisiaj
459 459 text_tip_task_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj
460 460 text_project_identifier_info: 'Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.'
461 461 text_caracters_maximum: %d znaków maksymalnie.
462 462 text_length_between: Długość pomiędzy %d i %d znaków.
463 463 text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zefiniowanego dla tego typu zagadnienia
464 464 text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki
465 465 text_comma_separated: Wielokrotne wartości dozwolone (rozdzielone przecinkami).
466 466 text_issues_ref_in_commit_messages: Odwołania do zagadnień w komentarzach zatwierdzeń
467 467
468 468 default_role_manager: Kierownik
469 469 default_role_developper: Programista
470 470 default_role_reporter: Wprowadzajacy
471 471 default_tracker_bug: Błąd
472 472 default_tracker_feature: Zadanie
473 473 default_tracker_support: Wsparcie
474 474 default_issue_status_new: Nowy
475 475 default_issue_status_assigned: Przypisany
476 476 default_issue_status_resolved: Rozwiązany
477 477 default_issue_status_feedback: Odpowiedź
478 478 default_issue_status_closed: Zamknięty
479 479 default_issue_status_rejected: Odrzucony
480 480 default_doc_category_user: Dokumentacja użytkownika
481 481 default_doc_category_tech: Dokumentacja techniczna
482 482 default_priority_low: Niski
483 483 default_priority_normal: Normalny
484 484 default_priority_high: Wysoki
485 485 default_priority_urgent: Pilny
486 486 default_priority_immediate: Natychmiastowy
487 487 default_activity_design: Projektowanie
488 488 default_activity_development: Rozwój
489 489
490 490 enumeration_issue_priorities: Priorytety zagadnień
491 491 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentów
492 492 enumeration_activities: Działania (śledzenie czasu)
493 493 button_rename: Zmień nazwę
494 494 text_issue_category_destroy_question: Zagadnienia (%d) są przypisane do tej kategorii. Co chcesz uczynić?
495 495 label_feeds_access_key_created_on: Klucz dostępu RSS stworzony %s dni temu
496 496 setting_cross_project_issue_relations: Zezwól na powiązania zagadnień między projektami
497 497 label_roadmap_overdue: %s spóźnienia
498 498 label_module_plural: Moduły
499 499 label_this_week: ten tydzień
500 500 label_jump_to_a_project: Skocz do projektu...
501 501 field_assignable: Zagadnienia mogą być przypisane do tej roli
502 502 label_sort_by: Sortuj po %s
503 503 text_issue_updated: Zagadnienie %s zostało zaktualizowane (by %s).
504 504 notice_feeds_access_key_reseted: Twój klucz dostępu RSS został zrestetowany.
505 505 field_redirect_existing_links: Przekierowanie istniejących odnośników
506 506 text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii
507 507 notice_email_sent: Email został wysłany do %s
508 508 text_issue_added: Zagadnienie %s zostało wprowadzone (by %s).
509 509 text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ?
510 510 notice_email_error: Wystąpił błąd w trakcie wysyłania maila (%s)
511 511 label_updated_time: Zaktualizowane %s temu
512 512 text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii
513 513 label_send_test_email: Wyślij próbny email
514 514 button_reset: Resetuj
515 515 label_added_time_by: Dodane przez %s %s temu
516 516 field_estimated_hours: Szacowany czas
517 517 label_file_plural: Pliki
518 518 label_changeset_plural: Zestawienia zmian
519 519 field_column_names: Nazwy kolumn
520 520 label_default_columns: Domyślne kolumny
521 521 setting_issue_list_default_columns: Domyślne kolumny wiświetlane na liście zagadnień
522 522 setting_repositories_encodings: Kodowanie repozytoriów
523 523 notice_no_issue_selected: "Nie wybrano zagadnienia! Zaznacz zagadnienie, które chcesz edytować."
524 524 label_bulk_edit_selected_issues: Zbiorowa edycja zagadnień
525 525 label_no_change_option: (Bez zmian)
526 526 notice_failed_to_save_issues: "Błąd podczas zapisu zagadnień %d z %d zaznaczonych: %s."
527 527 label_theme: Temat
528 528 label_default: Domyślne
529 529 label_search_titles_only: Przeszukuj tylko tytuły
530 530 label_nobody: nikt
531 531 button_change_password: Zmień hasło
532 532 text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnien, które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)."
533 533 label_user_mail_option_selected: "Tylko dla każdego zdarzenia w wybranych projektach..."
534 534 label_user_mail_option_all: "Dla każdego zdarzenia w każdym moim projekcie"
535 535 label_user_mail_option_none: "Tylko to co obserwuje lub w czym biorę udział"
536 536 setting_emails_footer: Stopka e-mail
537 537 label_float: Liczba rzeczywista
538 538 button_copy: Kopia
539 539 mail_body_account_information_external: Możesz użyć twojego "%s" konta do zalogowania.
540 540 mail_body_account_information: Twoje konto
541 541 setting_protocol: Protokoł
542 542 label_user_mail_no_self_notified: "Nie chcę powiadomień o zmianach, które sam wprowadzam."
543 543 setting_time_format: Format czasu
544 544 label_registration_activation_by_email: aktywacja konta przez e-mail
545 545 mail_subject_account_activation_request: Zapytanie aktywacyjne konta %s
546 546 mail_body_account_activation_request: 'Zarejestrowano nowego użytkownika: (%s). Konto oczekuje na twoje zatwierdzenie:'
547 547 label_registration_automatic_activation: automatyczna aktywacja kont
548 548 label_registration_manual_activation: manualna aktywacja kont
549 549 notice_account_pending: "Twoje konto zostało utworzone i oczekuje na zatwierdzenie administratora."
550 550 field_time_zone: Strefa czasowa
551 551 text_caracters_minimum: Musi być nie krótsze niż %d znaków.
552 552 setting_bcc_recipients: Odbiorcy kopii tajnej (kt/bcc)
553 553 button_annotate: Adnotuj
554 554 label_issues_by: Zagadnienia wprowadzone przez %s
555 555 field_searchable: Przeszukiwalne
556 556 label_display_per_page: 'Na stronę: %s'
557 557 setting_per_page_options: Opcje ilości obiektów na stronie
558 558 label_age: Wiek
559 559 notice_default_data_loaded: Domyślna konfiguracja została pomyślnie załadowana.
560 560 text_load_default_configuration: Załaduj domyślną konfigurację
561 561 text_no_configuration_data: "Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane.\nJest wysoce rekomendowane by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych."
562 562 error_can_t_load_default_data: "Domyślna konfiguracja nie może być załadowana: %s"
563 563 button_update: Uaktualnij
564 564 label_change_properties: Zmień właściwości
565 565 label_general: Ogólne
566 566 label_repository_plural: Repozytoria
567 567 label_associated_revisions: Skojarzone rewizje
568 568 setting_user_format: Personalny format wyświetlania
569 569 text_status_changed_by_changeset: Zastosowane w zmianach %s.
570 570 label_more: Więcej
571 571 text_issues_destroy_confirmation: 'Czy jestes pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?'
572 572 label_scm: SCM
573 573 text_select_project_modules: 'Wybierz moduły do aktywacji w tym projekcie:'
574 574 label_issue_added: Dodano zagadnienie
575 575 label_issue_updated: Uaktualniono zagadnienie
576 576 label_document_added: Dodano dokument
577 577 label_message_posted: Dodano wiadomość
578 578 label_file_added: Dodano plik
579 579 label_news_added: Dodano wiadomość
580 580 project_module_boards: Fora
581 581 project_module_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
582 582 project_module_wiki: Wiki
583 583 project_module_files: Pliki
584 584 project_module_documents: Dokumenty
585 585 project_module_repository: Repozytorium
586 586 project_module_news: Wiadomości
587 587 project_module_time_tracking: Śledzenie czasu
588 588 text_file_repository_writable: Zapisywalne repozytorium plików
589 589 text_default_administrator_account_changed: Zmieniono domyślne hasło administratora
590 590 text_rmagick_available: RMagick dostępne (opcjonalnie)
591 591 button_configure: Konfiguruj
592 592 label_plugins: Wtyczki
593 593 label_ldap_authentication: Autoryzacja LDAP
594 594 label_downloads_abbr: Pobieranie
595 595 label_this_month: ten miesiąc
596 596 label_last_n_days: ostatnie %d dni
597 597 label_all_time: cały czas
598 598 label_this_year: ten rok
599 599 label_date_range: Zakres datowy
600 600 label_last_week: ostatni tydzień
601 601 label_yesterday: wczoraj
602 602 label_last_month: ostatni miesiąc
603 603 label_add_another_file: Dodaj kolejny plik
604 604 label_optional_description: Opcjonalny opis
605 605 text_destroy_time_entries_question: Zalogowano %.02f godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić?
606 606 error_issue_not_found_in_project: 'Zaganienie nie zostało znalezione lub nie należy do tego projektu'
607 607 text_assign_time_entries_to_project: Przypisz logowany czas do projektu
608 608 text_destroy_time_entries: Usuń zalogowany czas
609 609 text_reassign_time_entries: 'Przepnij zalogowany czas do tego zagadnienia:'
610 610 label_chronological_order: W kolejności chronologicznej
611 611 setting_activity_days_default: Dni wyświetlane w aktywności projektu
612 612 setting_display_subprojects_issues: Domyślnie pokazuj zagadnienia podprojektów w głównym projekcie
613 613 field_comments_sorting: Pokazuj komentarze
614 614 label_reverse_chronological_order: W kolejności odwrotnej do chronologicznej
615 615 label_preferences: Preferencje
616 616 label_overall_activity: Ogólna aktywność
617 617 setting_default_projects_public: Nowe projekty są domyślnie publiczne
618 618 error_scm_annotate: "Wpis nie istnieje lub nie można do niego dodawać adnotacji."
619 619 label_planning: Planning
620 620 text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'
621 621 label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
622 622 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
623 623 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
624 624 text_user_wrote: '%s wrote:'
625 625 label_duplicated_by: duplicated by
626 626 setting_enabled_scm: Enabled SCM
627 627 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
628 628 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
629 label_incoming_emails: Incoming emails
630 label_generate_key: Generate a key
631 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
632 setting_mail_handler_api_key: API key
@@ -1,628 +1,632
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Janeiro,Fevereiro,Março,Abrill,Maio,Junho,Julho,Agosto,Setembro,Outubro,Novembro,Dezembro
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Fev,Mar,Abr,Mai,Jun,Jul,Ago,Set,Out,Nov,Dez
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dia
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dias
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: aproximadamente uma hora
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: aproximadamente %d horas
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: aproximadamente uma hora
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: meio minuto
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: menos de um minuto
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de um segundo
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Selecione
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: não está incluso na lista
23 23 activerecord_error_exclusion: está reservado
24 24 activerecord_error_invalid: é inválido
25 25 activerecord_error_confirmation: confirmação não confere
26 26 activerecord_error_accepted: deve ser aceito
27 27 activerecord_error_empty: não pode ser vazio
28 28 activerecord_error_blank: não pode estar em branco
29 29 activerecord_error_too_long: é muito longo
30 30 activerecord_error_too_short: é muito curto
31 31 activerecord_error_wrong_length: esta com o tamanho errado
32 32 activerecord_error_taken: já foi obtido
33 33 activerecord_error_not_a_number: não é um numero
34 34 activerecord_error_not_a_date: não é uma data valida
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: deve ser maior que a data inicial
36 36 activerecord_error_not_same_project: não pode pertencer ao mesmo projeto
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Esta relação geraria uma dependência circular
38 38
39 39 general_fmt_age: %d ano
40 40 general_fmt_age_plural: %d anos
41 41 general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%I:%%M %%p
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 45 general_text_No: 'Não'
46 46 general_text_Yes: 'Sim'
47 47 general_text_no: 'não'
48 48 general_text_yes: 'sim'
49 49 general_lang_name: 'Português(Brasil)'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_encoding: ISO-8859-1
52 52 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
53 53 general_day_names: Segunda,Terça,Quarta,Quinta,Sexta,Sabado,Domingo
54 54 general_first_day_of_week: '1'
55 55
56 56 notice_account_updated: Conta foi alterada com sucesso.
57 57 notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválido.
58 58 notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso.
59 59 notice_account_wrong_password: Senha inválida.
60 60 notice_account_register_done: Conta criada com sucesso.
61 61 notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.
62 62 notice_can_t_change_password: Esta conta usa autenticação externa. E impossível alterar a senha.
63 63 notice_account_lost_email_sent: Um email com instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.
64 64 notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode acessá-la agora.
65 65 notice_successful_create: Criado com sucesso.
66 66 notice_successful_update: Alterado com sucesso.
67 67 notice_successful_delete: Excluído com sucesso.
68 68 notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
69 69 notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.
70 70 notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário.
71 71 notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.
72 72 notice_email_sent: Um email foi enviado para %s
73 73 notice_email_error: Um erro ocorreu ao enviar o email (%s)
74 74 notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave RSS foi reconfigurada.
75 75
76 76 error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório."
77 77 error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: %s"
78 78
79 79 mail_subject_lost_password: Sua senha do %s.
80 80 mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'
81 81 mail_subject_register: Ativação de conta do %s.
82 82 mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'
83 83
84 84 gui_validation_error: 1 erro
85 85 gui_validation_error_plural: %d erros
86 86
87 87 field_name: Nome
88 88 field_description: Descrição
89 89 field_summary: Resumo
90 90 field_is_required: Obrigatório
91 91 field_firstname: Primeiro nome
92 92 field_lastname: Último nome
93 93 field_mail: Email
94 94 field_filename: Arquivo
95 95 field_filesize: Tamanho
96 96 field_downloads: Downloads
97 97 field_author: Autor
98 98 field_created_on: Criado em
99 99 field_updated_on: Alterado em
100 100 field_field_format: Formato
101 101 field_is_for_all: Para todos os projetos
102 102 field_possible_values: Possíveis valores
103 103 field_regexp: Expressão regular
104 104 field_min_length: Tamanho mínimo
105 105 field_max_length: Tamanho máximo
106 106 field_value: Valor
107 107 field_category: Categoria
108 108 field_title: Título
109 109 field_project: Projeto
110 110 field_issue: Ticket
111 111 field_status: Status
112 112 field_notes: Notas
113 113 field_is_closed: Ticket fechado
114 114 field_is_default: Status padrão
115 115 field_tracker: Tipo
116 116 field_subject: Título
117 117 field_due_date: Data prevista
118 118 field_assigned_to: Atribuído para
119 119 field_priority: Prioridade
120 120 field_fixed_version: Versão
121 121 field_user: Usuário
122 122 field_role: Papel
123 123 field_homepage: Página inicial
124 124 field_is_public: Público
125 125 field_parent: Sub-projeto de
126 126 field_is_in_chlog: Tarefas exibidas no registro de alterações
127 127 field_is_in_roadmap: Tarefas exibidas no planejamento
128 128 field_login: Login
129 129 field_mail_notification: Notificações por email
130 130 field_admin: Administrador
131 131 field_last_login_on: Última conexão
132 132 field_language: Idioma
133 133 field_effective_date: Data
134 134 field_password: Senha
135 135 field_new_password: Nova senha
136 136 field_password_confirmation: Confirmação
137 137 field_version: Versão
138 138 field_type: Tipo
139 139 field_host: Servidor
140 140 field_port: Porta
141 141 field_account: Conta
142 142 field_base_dn: Base DN
143 143 field_attr_login: Atributo login
144 144 field_attr_firstname: Atributo primeiro nome
145 145 field_attr_lastname: Atributo último nome
146 146 field_attr_mail: Atributo email
147 147 field_onthefly: Criação automática de usuário
148 148 field_start_date: Início
149 149 field_done_ratio: %% Terminado
150 150 field_auth_source: Modo de autenticação
151 151 field_hide_mail: Ocultar meu email
152 152 field_comments: Comentário
153 153 field_url: URL
154 154 field_start_page: Página inicial
155 155 field_subproject: Sub-projeto
156 156 field_hours: Horas
157 157 field_activity: Atividade
158 158 field_spent_on: Data
159 159 field_identifier: Identificador
160 160 field_is_filter: É um filtro
161 161 field_issue_to_id: Ticket relacionado
162 162 field_delay: Espera
163 163 field_assignable: Tickets podem ser atribuídos para este papel
164 164 field_redirect_existing_links: Redirecionar links existentes
165 165 field_estimated_hours: Tempo estimado
166 166 field_default_value: Padrão
167 167
168 168 setting_app_title: Título da aplicação
169 169 setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
170 170 setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
171 171 setting_default_language: Idioma padrão
172 172 setting_login_required: Autenticação obrigatória
173 173 setting_self_registration: Permitido Auto-registro
174 174 setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
175 175 setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
176 176 setting_mail_from: Email enviado de
177 177 setting_host_name: Servidor
178 178 setting_text_formatting: Formato do texto
179 179 setting_wiki_compression: Compactação de histórico do Wiki
180 180 setting_feeds_limit: Limite do Feed
181 181 setting_autofetch_changesets: Auto-obter commits
182 182 setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório
183 183 setting_commit_ref_keywords: Palavras de referência
184 184 setting_commit_fix_keywords: Palavras de fechamento
185 185 setting_autologin: Auto-login
186 186 setting_date_format: Formato da data
187 187 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tickets entre projetos
188 188
189 189 label_user: Usuário
190 190 label_user_plural: Usuários
191 191 label_user_new: Novo usuário
192 192 label_project: Projeto
193 193 label_project_new: Novo projeto
194 194 label_project_plural: Projetos
195 195 label_project_all: Todos os projetos
196 196 label_project_latest: Últimos projetos
197 197 label_issue: Ticket
198 198 label_issue_new: Novo ticket
199 199 label_issue_plural: Tickets
200 200 label_issue_view_all: Ver todos os tickets
201 201 label_document: Documento
202 202 label_document_new: Novo documento
203 203 label_document_plural: Documentos
204 204 label_role: Papel
205 205 label_role_plural: Papéis
206 206 label_role_new: Novo papel
207 207 label_role_and_permissions: Papéis e permissões
208 208 label_member: Membro
209 209 label_member_new: Novo membro
210 210 label_member_plural: Membros
211 211 label_tracker: Tipo de ticket
212 212 label_tracker_plural: Tipos de ticket
213 213 label_tracker_new: Novo tipo
214 214 label_workflow: Workflow
215 215 label_issue_status: Status do ticket
216 216 label_issue_status_plural: Status dos tickets
217 217 label_issue_status_new: Novo status
218 218 label_issue_category: Categoria de ticket
219 219 label_issue_category_plural: Categorias de tickets
220 220 label_issue_category_new: Nova categoria
221 221 label_custom_field: Campo personalizado
222 222 label_custom_field_plural: Campos personalizados
223 223 label_custom_field_new: Novo campo personalizado
224 224 label_enumerations: 'Tipos & Categorias'
225 225 label_enumeration_new: Novo
226 226 label_information: Informação
227 227 label_information_plural: Informações
228 228 label_please_login: Efetue o login
229 229 label_register: Registre-se
230 230 label_password_lost: Perdi minha senha
231 231 label_home: Página inicial
232 232 label_my_page: Minha página
233 233 label_my_account: Minha conta
234 234 label_my_projects: Meus projetos
235 235 label_administration: Administração
236 236 label_login: Entrar
237 237 label_logout: Sair
238 238 label_help: Ajuda
239 239 label_reported_issues: Tickets reportados
240 240 label_assigned_to_me_issues: Meus tickets
241 241 label_last_login: Última conexao
242 242 label_last_updates: Última alteração
243 243 label_last_updates_plural: %d Últimas alterações
244 244 label_registered_on: Registrado em
245 245 label_activity: Atividade
246 246 label_new: Novo
247 247 label_logged_as: "Acessando como:"
248 248 label_environment: Ambiente
249 249 label_authentication: Autenticação
250 250 label_auth_source: Modo de autenticação
251 251 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
252 252 label_auth_source_plural: Modos de autenticação
253 253 label_subproject_plural: Sub-projetos
254 254 label_min_max_length: Tamanho mín-máx
255 255 label_list: Lista
256 256 label_date: Data
257 257 label_integer: Inteiro
258 258 label_boolean: Boleano
259 259 label_string: Texto
260 260 label_text: Texto longo
261 261 label_attribute: Atributo
262 262 label_attribute_plural: Atributos
263 263 label_download: %d Download
264 264 label_download_plural: %d Downloads
265 265 label_no_data: Nenhuma informação disponível
266 266 label_change_status: Alterar status
267 267 label_history: Histórico
268 268 label_attachment: Arquivo
269 269 label_attachment_new: Novo arquivo
270 270 label_attachment_delete: Apagar arquivo
271 271 label_attachment_plural: Arquivos
272 272 label_report: Relatório
273 273 label_report_plural: Relatório
274 274 label_news: Notícia
275 275 label_news_new: Adicionar notícias
276 276 label_news_plural: Notícias
277 277 label_news_latest: Últimas notícias
278 278 label_news_view_all: Ver todas as notícias
279 279 label_change_log: Registro de alterações
280 280 label_settings: Configurações
281 281 label_overview: Visão geral
282 282 label_version: Versão
283 283 label_version_new: Nova versão
284 284 label_version_plural: Versões
285 285 label_confirmation: Confirmação
286 286 label_export_to: Exportar para
287 287 label_read: Ler...
288 288 label_public_projects: Projetos públicos
289 289 label_open_issues: Aberto
290 290 label_open_issues_plural: Abertos
291 291 label_closed_issues: Fechado
292 292 label_closed_issues_plural: Fechados
293 293 label_total: Total
294 294 label_permissions: Permissões
295 295 label_current_status: Status atual
296 296 label_new_statuses_allowed: Novo status permitido
297 297 label_all: todos
298 298 label_none: nenhum
299 299 label_next: Próximo
300 300 label_previous: Anterior
301 301 label_used_by: Usado por
302 302 label_details: Detalhes
303 303 label_add_note: Adicionar nota
304 304 label_per_page: Por página
305 305 label_calendar: Calendário
306 306 label_months_from: meses a partir de
307 307 label_gantt: Gantt
308 308 label_internal: Interno
309 309 label_last_changes: últimas %d alteraçoes
310 310 label_change_view_all: Mostrar todas as alteraçoes
311 311 label_personalize_page: Personalizar esta página
312 312 label_comment: Comentário
313 313 label_comment_plural: Comentários
314 314 label_comment_add: Adicionar comentário
315 315 label_comment_added: Comentário adicionado
316 316 label_comment_delete: Apagar comentário
317 317 label_query: Consulta personalizada
318 318 label_query_plural: Consultas personalizadas
319 319 label_query_new: Nova consulta
320 320 label_filter_add: Adicionar filtro
321 321 label_filter_plural: Filtros
322 322 label_equals: é
323 323 label_not_equals: não é
324 324 label_in_less_than: é maior que
325 325 label_in_more_than: é menor que
326 326 label_in: em
327 327 label_today: hoje
328 328 label_this_week: esta semana
329 329 label_less_than_ago: faz menos de
330 330 label_more_than_ago: faz mais de
331 331 label_ago: dias atrás
332 332 label_contains: contém
333 333 label_not_contains: não contem
334 334 label_day_plural: dias
335 335 label_repository: Repositório
336 336 label_browse: Procurar
337 337 label_modification: %d alteração
338 338 label_modification_plural: %d alterações
339 339 label_revision: Revisão
340 340 label_revision_plural: Revisões
341 341 label_added: adicionado
342 342 label_modified: modificado
343 343 label_deleted: excluído
344 344 label_latest_revision: Última revisão
345 345 label_latest_revision_plural: Últimas revisões
346 346 label_view_revisions: Visualizar revisões
347 347 label_max_size: Tamanho máximo
348 348 label_on: 'em'
349 349 label_sort_highest: Mover para o início
350 350 label_sort_higher: Mover para cima
351 351 label_sort_lower: Mover para baixo
352 352 label_sort_lowest: Mover para o fim
353 353 label_roadmap: Planejamento
354 354 label_roadmap_due_in: Previsão em
355 355 label_roadmap_overdue: %s atrasado
356 356 label_roadmap_no_issues: Sem tickets para esta versão
357 357 label_search: Busca
358 358 label_result_plural: Resultados
359 359 label_all_words: Todas as palavras
360 360 label_wiki: Wiki
361 361 label_wiki_edit: Editar Wiki
362 362 label_wiki_edit_plural: Edições Wiki
363 363 label_wiki_page: Página Wiki
364 364 label_wiki_page_plural: Páginas Wiki
365 365 label_index_by_title: Índice por título
366 366 label_index_by_date: Índice por data
367 367 label_current_version: Versão atual
368 368 label_preview: Pré-visualizar
369 369 label_feed_plural: Feeds
370 370 label_changes_details: Detalhes de todas as alterações
371 371 label_issue_tracking: Tickets
372 372 label_spent_time: Tempo gasto
373 373 label_f_hour: %.2f hora
374 374 label_f_hour_plural: %.2f horas
375 375 label_time_tracking: Tempo trabalhado
376 376 label_change_plural: Mudanças
377 377 label_statistics: Estatísticas
378 378 label_commits_per_month: Commits por mês
379 379 label_commits_per_author: Commits por autor
380 380 label_view_diff: Ver diferenças
381 381 label_diff_inline: inline
382 382 label_diff_side_by_side: lado a lado
383 383 label_options: Opções
384 384 label_copy_workflow_from: Copiar workflow de
385 385 label_permissions_report: Relatório de permissões
386 386 label_watched_issues: Tickes acompanhados
387 387 label_related_issues: Tickets relacionados
388 388 label_applied_status: Status aplicado
389 389 label_loading: Carregando...
390 390 label_relation_new: Nova relação
391 391 label_relation_delete: Excluir relação
392 392 label_relates_to: relacionado a
393 393 label_duplicates: duplicado de
394 394 label_blocks: bloqueia
395 395 label_blocked_by: bloqueado por
396 396 label_precedes: precede
397 397 label_follows: segue
398 398 label_end_to_start: fim para o início
399 399 label_end_to_end: fim para fim
400 400 label_start_to_start: início para início
401 401 label_start_to_end: início para fim
402 402 label_stay_logged_in: Permanecer logado
403 403 label_disabled: desabilitado
404 404 label_show_completed_versions: Exibir versões completas
405 405 label_me: eu
406 406 label_board: Fórum
407 407 label_board_new: Novo fórum
408 408 label_board_plural: Fóruns
409 409 label_topic_plural: Tópicos
410 410 label_message_plural: Mensagens
411 411 label_message_last: Última mensagem
412 412 label_message_new: Nova mensagem
413 413 label_reply_plural: Respostas
414 414 label_send_information: Enviar informação de conta para o usuário
415 415 label_year: Ano
416 416 label_month: Mês
417 417 label_week: Semana
418 418 label_date_from: De
419 419 label_date_to: Para
420 420 label_language_based: Com base no idioma
421 421 label_sort_by: Ordenar por %s
422 422 label_send_test_email: Enviar um email de teste
423 423 label_feeds_access_key_created_on: chave de acesso RSS criada %s atrás
424 424 label_module_plural: Módulos
425 425 label_added_time_by: Adicionado por %s %s atrás
426 426 label_updated_time: Atualizado %s atrás
427 427 label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...
428 428
429 429 button_login: Login
430 430 button_submit: Enviar
431 431 button_save: Salvar
432 432 button_check_all: Marcar todos
433 433 button_uncheck_all: Desmarcar todos
434 434 button_delete: Apagar
435 435 button_create: Criar
436 436 button_test: Testar
437 437 button_edit: Editar
438 438 button_add: Adicionar
439 439 button_change: Alterar
440 440 button_apply: Aplicar
441 441 button_clear: Limpar
442 442 button_lock: Bloquear
443 443 button_unlock: Desbloquear
444 444 button_download: Download
445 445 button_list: Listar
446 446 button_view: Ver
447 447 button_move: Mover
448 448 button_back: Voltar
449 449 button_cancel: Cancelar
450 450 button_activate: Ativar
451 451 button_sort: Ordenar
452 452 button_log_time: Tempo de trabalho
453 453 button_rollback: Voltar para esta versão
454 454 button_watch: Acompanhar
455 455 button_unwatch: Não Acompanhar
456 456 button_reply: Responder
457 457 button_archive: Arquivar
458 458 button_unarchive: Desarquivar
459 459 button_reset: Redefinir
460 460 button_rename: Renomear
461 461
462 462 status_active: ativo
463 463 status_registered: registrado
464 464 status_locked: bloqueado
465 465
466 466 text_select_mail_notifications: Selecionar ações para ser enviado uma notificação por email
467 467 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
468 468 text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição
469 469 text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?
470 470 text_workflow_edit: Selecione uma regra e um tipo de tarefa para editar o workflow
471 471 text_are_you_sure: Você tem certeza?
472 472 text_journal_changed: alterado de %s para %s
473 473 text_journal_set_to: setar para %s
474 474 text_journal_deleted: apagado
475 475 text_tip_task_begin_day: tarefa inicia neste dia
476 476 text_tip_task_end_day: tarefa termina neste dia
477 477 text_tip_task_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia
478 478 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e traços permitidos.<br />Uma vez salvo, o identificador não pode ser alterado.'
479 479 text_caracters_maximum: máximo %d caracteres
480 480 text_length_between: Tamanho entre %d e %d caracteres.
481 481 text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo.
482 482 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
483 483 text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula).
484 484 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e fixando tickets nas mensagens de commit
485 485 text_issue_added: Tarefa %s foi incluída (por %s).
486 486 text_issue_updated: Tarefa %s foi alterada (por %s).
487 487 text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e todo o seu conteúdo?
488 488 text_issue_category_destroy_question: Alguns tickets (%d) estão atribuídos a esta categoria. O que você deseja fazer?
489 489 text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria
490 490 text_issue_category_reassign_to: Redefinir tickets para esta categoria
491 491
492 492 default_role_manager: Gerente
493 493 default_role_developper: Desenvolvedor
494 494 default_role_reporter: Informante
495 495 default_tracker_bug: Problema
496 496 default_tracker_feature: Implementação
497 497 default_tracker_support: Suporte
498 498 default_issue_status_new: Novo
499 499 default_issue_status_assigned: Atribuído
500 500 default_issue_status_resolved: Resolvido
501 501 default_issue_status_feedback: Feedback
502 502 default_issue_status_closed: Fechado
503 503 default_issue_status_rejected: Rejeitado
504 504 default_doc_category_user: Documentação do usuário
505 505 default_doc_category_tech: Documentação técnica
506 506 default_priority_low: Baixo
507 507 default_priority_normal: Normal
508 508 default_priority_high: Alto
509 509 default_priority_urgent: Urgente
510 510 default_priority_immediate: Imediato
511 511 default_activity_design: Design
512 512 default_activity_development: Desenvolvimento
513 513
514 514 enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
515 515 enumeration_doc_categories: Categorias de documento
516 516 enumeration_activities: Atividades (time tracking)
517 517 label_file_plural: Arquivos
518 518 label_changeset_plural: Changesets
519 519 field_column_names: Colunas
520 520 label_default_columns: Colunas padrão
521 521 setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tickets
522 522 setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios
523 523 notice_no_issue_selected: "Nenhum ticket está selecionado! Por favor, marque os tickets que você deseja alterar."
524 524 label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa dos tickets selecionados.
525 525 label_no_change_option: (Sem alteração)
526 526 notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar %d ticket(s) no %d selecionado: %s."
527 527 label_theme: Tema
528 528 label_default: Padrão
529 529 label_search_titles_only: Pesquisar somente títulos
530 530 label_nobody: ninguém
531 531 button_change_password: Alterar senha
532 532 text_user_mail_option: "Para projetos não selecionados, você somente receberá notificações sobre o que você acompanha ou está envolvido (ex. tickets que você é autor ou está atribuído)"
533 533 label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..."
534 534 label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos"
535 535 label_user_mail_option_none: "Somente eventos que eu acompanho ou estou envolvido"
536 536 setting_emails_footer: Rodapé dos emails
537 537 label_float: Flutuante
538 538 button_copy: Copiar
539 539 mail_body_account_information_external: Você pode usar sua conta "%s" para entrar.
540 540 mail_body_account_information: Informações de sua conta
541 541 setting_protocol: Protocolo
542 542 label_user_mail_no_self_notified: "Eu não desejo ser notificado de minhas próprias modificações"
543 543 setting_time_format: Formato de data
544 544 label_registration_activation_by_email: ativação de conta por email
545 545 mail_subject_account_activation_request: %s requisição de ativação de conta
546 546 mail_body_account_activation_request: 'Um novo usuário (%s) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:'
547 547 label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta
548 548 label_registration_manual_activation: ativação manual de conta
549 549 notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador."
550 550 field_time_zone: Fuso-horário
551 551 text_caracters_minimum: Precisa ter ao menos %d caracteres.
552 552 setting_bcc_recipients: Destinatários com cópia oculta (cco)
553 553 button_annotate: Anotar
554 554 label_issues_by: Tickets por %s
555 555 field_searchable: Pesquisável
556 556 label_display_per_page: 'Por página: %s'
557 557 setting_per_page_options: Opções de itens por página
558 558 notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
559 559 text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão
560 560 text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tickets, status de tickets e workflows não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."
561 561 error_can_t_load_default_data: "Configuração padrão não pôde ser carregada: %s"
562 562 button_update: Atualizar
563 563 label_change_properties: Alterar propriedades
564 564 label_general: Geral
565 565 label_repository_plural: Repositórios
566 566 label_associated_revisions: Revisões associadas
567 567 setting_user_format: Formato de visualização dos usuários
568 568 text_status_changed_by_changeset: Aplicado no changeset %s.
569 569 label_more: Mais
570 570 text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir o(s) ticket(s) selecionado(s)?'
571 571 label_scm: SCM
572 572 text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:'
573 573 label_issue_added: Ticket adicionado
574 574 label_issue_updated: Ticket atualizado
575 575 label_document_added: Documento adicionado
576 576 label_message_posted: Mensagem enviada
577 577 label_file_added: Arquivo adicionado
578 578 label_news_added: Notícia adicionada
579 579 project_module_boards: Fóruns
580 580 project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tickets
581 581 project_module_wiki: Wiki
582 582 project_module_files: Arquivos
583 583 project_module_documents: Documentos
584 584 project_module_repository: Repositório
585 585 project_module_news: Notícias
586 586 project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo
587 587 text_file_repository_writable: Repositório de arquivos gravável
588 588 text_default_administrator_account_changed: Conta de administrador padrão modificada
589 589 text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
590 590 button_configure: Configuração
591 591 label_plugins: Plugins
592 592 label_ldap_authentication: autenticação LDAP
593 593 label_downloads_abbr: D/L
594 594 label_this_month: este mês
595 595 label_last_n_days: últimos %d dias
596 596 label_all_time: todo o tempo
597 597 label_this_year: este ano
598 598 label_date_range: Intervalo de datas
599 599 label_last_week: última semana
600 600 label_yesterday: ontem
601 601 label_last_month: último mês
602 602 label_add_another_file: Adicionar outro arquivo
603 603 label_optional_description: Descrição opcional
604 604 text_destroy_time_entries_question: %.02f horas foram reportadas neste ticket que você está excluindo. O que você deseja fazer?
605 605 error_issue_not_found_in_project: 'O ticket não foi encontrado ou não pertence a este projeto'
606 606 text_assign_time_entries_to_project: Atribuir horas reportadas para o projeto
607 607 text_destroy_time_entries: Excluir horas reportadas
608 608 text_reassign_time_entries: 'Redefinir horas reportadas para este ticket:'
609 609 setting_activity_days_default: Dias visualizados na atividade do projeto
610 610 label_chronological_order: Em ordem cronológica
611 611 field_comments_sorting: Visualizar comentários
612 612 label_reverse_chronological_order: Em order cronológica reversa
613 613 label_preferences: Preferências
614 614 setting_display_subprojects_issues: Visualizar tickets dos subprojetos nos projetos principais por padrão
615 615 label_overall_activity: Atividade geral
616 616 setting_default_projects_public: Novos projetos são públicos por padrão
617 617 error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada."
618 618 label_planning: Planejamento
619 619 text_subprojects_destroy_warning: 'Seu(s) subprojeto(s): %s também serão excluídos.'
620 620 label_age: Age
621 621 label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
622 622 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
623 623 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
624 624 text_user_wrote: '%s wrote:'
625 625 label_duplicated_by: duplicated by
626 626 setting_enabled_scm: Enabled SCM
627 627 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
628 628 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
629 label_incoming_emails: Incoming emails
630 label_generate_key: Generate a key
631 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
632 setting_mail_handler_api_key: API key
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now