##// END OF EJS Templates
Updated ru and uk locales (#10664)....
Jean-Philippe Lang -
r9310:24e6dbc70947
parent child
Show More
@@ -1,1148 +1,1146
1 1 # Russian localization for Ruby on Rails 2.2+
2 2 # by Yaroslav Markin <yaroslav@markin.net>
3 3 #
4 4 # Be sure to check out "russian" gem (http://github.com/yaroslav/russian) for
5 5 # full Russian language support in Rails (month names, pluralization, etc).
6 6 # The following is an excerpt from that gem.
7 7 #
8 8 # Для полноценной поддержки русского языка (варианты названий месяцев,
9 9 # плюрализация и так далее) в Rails 2.2 нужно использовать gem "russian"
10 10 # (http://github.com/yaroslav/russian). Следующие данные -- выдержка их него, чтобы
11 11 # была возможность минимальной локализации приложения на русский язык.
12 12
13 13 ru:
14 14 direction: ltr
15 15 date:
16 16 formats:
17 17 default: "%d.%m.%Y"
18 18 short: "%d %b"
19 19 long: "%d %B %Y"
20 20
21 21 day_names: [воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота]
22 22 standalone_day_names: [Воскресенье, Понедельник, Вторник, Среда, Четверг, Пятница, Суббота]
23 23 abbr_day_names: [Вс, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]
24 24
25 25 month_names: [~, января, февраля, марта, апреля, мая, июня, июля, августа, сентября, октября, ноября, декабря]
26 26 # see russian gem for info on "standalone" day names
27 27 standalone_month_names: [~, Январь, Февраль, Март, Апрель, Май, Июнь, Июль, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь, Декабрь]
28 28 abbr_month_names: [~, янв., февр., марта, апр., мая, июня, июля, авг., сент., окт., нояб., дек.]
29 29 standalone_abbr_month_names: [~, янв., февр., март, апр., май, июнь, июль, авг., сент., окт., нояб., дек.]
30 30
31 31 order:
32 32 - :day
33 33 - :month
34 34 - :year
35 35
36 36 time:
37 37 formats:
38 38 default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
39 39 time: "%H:%M"
40 40 short: "%d %b, %H:%M"
41 41 long: "%d %B %Y, %H:%M"
42 42
43 43 am: "утра"
44 44 pm: "вечера"
45 45
46 46 number:
47 47 format:
48 48 separator: ","
49 49 delimiter: " "
50 50 precision: 3
51 51
52 52 currency:
53 53 format:
54 54 format: "%n %u"
55 55 unit: "руб."
56 56 separator: "."
57 57 delimiter: " "
58 58 precision: 2
59 59
60 60 percentage:
61 61 format:
62 62 delimiter: ""
63 63
64 64 precision:
65 65 format:
66 66 delimiter: ""
67 67
68 68 human:
69 69 format:
70 70 delimiter: ""
71 71 precision: 2
72 72 # Rails 2.2
73 73 # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
74 74
75 75 # Rails 2.3
76 76 storage_units:
77 77 # Storage units output formatting.
78 78 # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
79 79 format: "%n %u"
80 80 units:
81 81 byte:
82 82 one: "байт"
83 83 few: "байта"
84 84 many: "байт"
85 85 other: "байта"
86 86 kb: "КБ"
87 87 mb: "МБ"
88 88 gb: "ГБ"
89 89 tb: "ТБ"
90 90
91 91 datetime:
92 92 distance_in_words:
93 93 half_a_minute: "меньше минуты"
94 94 less_than_x_seconds:
95 95 one: "меньше %{count} секунды"
96 96 few: "меньше %{count} секунд"
97 97 many: "меньше %{count} секунд"
98 98 other: "меньше %{count} секунды"
99 99 x_seconds:
100 100 one: "%{count} секунда"
101 101 few: "%{count} секунды"
102 102 many: "%{count} секунд"
103 103 other: "%{count} секунды"
104 104 less_than_x_minutes:
105 105 one: "меньше %{count} минуты"
106 106 few: "меньше %{count} минут"
107 107 many: "меньше %{count} минут"
108 108 other: "меньше %{count} минуты"
109 109 x_minutes:
110 110 one: "%{count} минуту"
111 111 few: "%{count} минуты"
112 112 many: "%{count} минут"
113 113 other: "%{count} минуты"
114 114 about_x_hours:
115 115 one: "около %{count} часа"
116 116 few: "около %{count} часов"
117 117 many: "около %{count} часов"
118 118 other: "около %{count} часа"
119 119 x_days:
120 120 one: "%{count} день"
121 121 few: "%{count} дня"
122 122 many: "%{count} дней"
123 123 other: "%{count} дня"
124 124 about_x_months:
125 125 one: "около %{count} месяца"
126 126 few: "около %{count} месяцев"
127 127 many: "около %{count} месяцев"
128 128 other: "около %{count} месяца"
129 129 x_months:
130 130 one: "%{count} месяц"
131 131 few: "%{count} месяца"
132 132 many: "%{count} месяцев"
133 133 other: "%{count} месяца"
134 134 about_x_years:
135 135 one: "около %{count} года"
136 136 few: "около %{count} лет"
137 137 many: "около %{count} лет"
138 138 other: "около %{count} лет"
139 139 over_x_years:
140 140 one: "больше %{count} года"
141 141 few: "больше %{count} лет"
142 142 many: "больше %{count} лет"
143 143 other: "больше %{count} лет"
144 144 almost_x_years:
145 145 one: "почти 1 год"
146 146 few: "почти %{count} года"
147 147 many: "почти %{count} лет"
148 148 other: "почти %{count} года"
149 149 prompts:
150 150 year: "Год"
151 151 month: "Месяц"
152 152 day: "День"
153 153 hour: "Часов"
154 154 minute: "Минут"
155 155 second: "Секунд"
156 156
157 157 activerecord:
158 158 errors:
159 159 template:
160 160 header:
161 161 one: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибки"
162 162 few: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибок"
163 163 many: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибок"
164 164 other: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибки"
165 165
166 166 body: "Проблемы возникли со следующими полями:"
167 167
168 168 messages:
169 169 inclusion: "имеет непредусмотренное значение"
170 170 exclusion: "имеет зарезервированное значение"
171 171 invalid: "имеет неверное значение"
172 172 confirmation: "не совпадает с подтверждением"
173 173 accepted: "нужно подтвердить"
174 174 empty: "не может быть пустым"
175 175 blank: "не может быть пустым"
176 176 too_long:
177 177 one: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символ)"
178 178 few: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символа)"
179 179 many: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символов)"
180 180 other: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символа)"
181 181 too_short:
182 182 one: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символа)"
183 183 few: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символов)"
184 184 many: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символов)"
185 185 other: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символа)"
186 186 wrong_length:
187 187 one: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символ)"
188 188 few: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символа)"
189 189 many: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символов)"
190 190 other: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символа)"
191 191 taken: "уже существует"
192 192 not_a_number: "не является числом"
193 193 greater_than: "может иметь значение большее %{count}"
194 194 greater_than_or_equal_to: "может иметь значение большее или равное %{count}"
195 195 equal_to: "может иметь лишь значение, равное %{count}"
196 196 less_than: "может иметь значение меньшее чем %{count}"
197 197 less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное %{count}"
198 198 odd: "может иметь лишь нечетное значение"
199 199 even: "может иметь лишь четное значение"
200 200 greater_than_start_date: "должна быть позднее даты начала"
201 201 not_same_project: "не относится к одному проекту"
202 202 circular_dependency: "Такая связь приведет к циклической зависимости"
203 203 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Задача не может быть связана со своей подзадачей"
204 204
205 205 support:
206 206 array:
207 207 # Rails 2.2
208 208 sentence_connector: "и"
209 209 skip_last_comma: true
210 210
211 211 # Rails 2.3
212 212 words_connector: ", "
213 213 two_words_connector: " и "
214 214 last_word_connector: " и "
215 215
216 216 actionview_instancetag_blank_option: Выберите
217 217
218 218 button_activate: Активировать
219 219 button_add: Добавить
220 220 button_annotate: Авторство
221 221 button_apply: Применить
222 222 button_archive: Архивировать
223 223 button_back: Назад
224 224 button_cancel: Отмена
225 225 button_change_password: Изменить пароль
226 226 button_change: Изменить
227 227 button_check_all: Отметить все
228 228 button_clear: Очистить
229 229 button_configure: Параметры
230 230 button_copy: Копировать
231 231 button_create: Создать
232 232 button_create_and_continue: Создать и продолжить
233 233 button_delete: Удалить
234 234 button_download: Загрузить
235 235 button_edit: Редактировать
236 236 button_edit_associated_wikipage: "Редактировать связанную wiki-страницу: %{page_title}"
237 237 button_list: Список
238 238 button_lock: Заблокировать
239 239 button_login: Вход
240 240 button_log_time: Затраченное время
241 241 button_move: Переместить
242 242 button_quote: Цитировать
243 243 button_rename: Переименовать
244 244 button_reply: Ответить
245 245 button_reset: Сбросить
246 246 button_rollback: Вернуться к данной версии
247 247 button_save: Сохранить
248 248 button_sort: Сортировать
249 249 button_submit: Принять
250 250 button_test: Проверить
251 251 button_unarchive: Разархивировать
252 252 button_uncheck_all: Очистить
253 253 button_unlock: Разблокировать
254 254 button_unwatch: Не следить
255 255 button_update: Обновить
256 256 button_view: Просмотреть
257 257 button_watch: Следить
258 258
259 259 default_activity_design: Проектирование
260 260 default_activity_development: Разработка
261 261 default_doc_category_tech: Техническая документация
262 262 default_doc_category_user: Пользовательская документация
263 263 default_issue_status_in_progress: В работе
264 264 default_issue_status_closed: Закрыта
265 265 default_issue_status_feedback: Обратная связь
266 266 default_issue_status_new: Новая
267 267 default_issue_status_rejected: Отклонена
268 268 default_issue_status_resolved: Решена
269 269 default_priority_high: Высокий
270 270 default_priority_immediate: Немедленный
271 271 default_priority_low: Низкий
272 272 default_priority_normal: Нормальный
273 273 default_priority_urgent: Срочный
274 274 default_role_developer: Разработчик
275 275 default_role_manager: Менеджер
276 276 default_role_reporter: Репортёр
277 277 default_tracker_bug: Ошибка
278 278 default_tracker_feature: Улучшение
279 279 default_tracker_support: Поддержка
280 280
281 281 enumeration_activities: Действия (учёт времени)
282 282 enumeration_doc_categories: Категории документов
283 283 enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
284 284
285 285 error_can_not_remove_role: Эта роль используется и не может быть удалена.
286 286 error_can_not_delete_custom_field: Невозможно удалить настраиваемое поле
287 287 error_can_not_delete_tracker: Этот трекер содержит задачи и не может быть удален.
288 288 error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %{value}"
289 289 error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
290 290 error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны."
291 291 error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %{value}"
292 292 error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
293 293 error_unable_to_connect: Невозможно подключиться (%{value})
294 294 error_unable_delete_issue_status: Невозможно удалить статус задачи
295 295
296 296 field_account: Учётная запись
297 297 field_activity: Деятельность
298 298 field_admin: Администратор
299 299 field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
300 300 field_assigned_to: Назначена
301 301 field_attr_firstname: Имя
302 302 field_attr_lastname: Фамилия
303 303 field_attr_login: Атрибут Login
304 304 field_attr_mail: email
305 305 field_author: Автор
306 306 field_auth_source: Режим аутентификации
307 307 field_base_dn: BaseDN
308 308 field_category: Категория
309 309 field_column_names: Столбцы
310 310 field_comments: Комментарий
311 311 field_comments_sorting: Отображение комментариев
312 312 field_content: Content
313 313 field_created_on: Создано
314 314 field_default_value: Значение по умолчанию
315 315 field_delay: Отложить
316 316 field_description: Описание
317 317 field_done_ratio: Готовность
318 318 field_downloads: Загрузки
319 319 field_due_date: Дата выполнения
320 320 field_editable: Редактируемое
321 321 field_effective_date: Дата
322 322 field_estimated_hours: Оценка времени
323 323 field_field_format: Формат
324 324 field_filename: Файл
325 325 field_filesize: Размер
326 326 field_firstname: Имя
327 327 field_fixed_version: Версия
328 328 field_hide_mail: Скрывать мой email
329 329 field_homepage: Стартовая страница
330 330 field_host: Компьютер
331 331 field_hours: час(а,ов)
332 332 field_identifier: Уникальный идентификатор
333 333 field_identity_url: OpenID URL
334 334 field_is_closed: Задача закрыта
335 335 field_is_default: Значение по умолчанию
336 336 field_is_filter: Используется в качестве фильтра
337 337 field_is_for_all: Для всех проектов
338 338 field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
339 339 field_is_public: Общедоступный
340 340 field_is_required: Обязательное
341 341 field_issue_to: Связанные задачи
342 342 field_issue: Задача
343 343 field_language: Язык
344 344 field_last_login_on: Последнее подключение
345 345 field_lastname: Фамилия
346 346 field_login: Пользователь
347 347 field_mail: Email
348 348 field_mail_notification: Уведомления по email
349 349 field_max_length: Максимальная длина
350 350 field_min_length: Минимальная длина
351 351 field_name: Имя
352 352 field_new_password: Новый пароль
353 353 field_notes: Примечания
354 354 field_onthefly: Создание пользователя на лету
355 355 field_parent_title: Родительская страница
356 356 field_parent: Родительский проект
357 357 field_parent_issue: Родительская задача
358 358 field_password_confirmation: Подтверждение
359 359 field_password: Пароль
360 360 field_port: Порт
361 361 field_possible_values: Возможные значения
362 362 field_priority: Приоритет
363 363 field_project: Проект
364 364 field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
365 365 field_regexp: Регулярное выражение
366 366 field_role: Роль
367 367 field_searchable: Доступно для поиска
368 368 field_spent_on: Дата
369 369 field_start_date: Начата
370 370 field_start_page: Стартовая страница
371 371 field_status: Статус
372 372 field_subject: Тема
373 373 field_subproject: Подпроект
374 374 field_summary: Краткое описание
375 375 field_text: Текстовое поле
376 376 field_time_entries: Затраченное время
377 377 field_time_zone: Часовой пояс
378 378 field_title: Заголовок
379 379 field_tracker: Трекер
380 380 field_type: Тип
381 381 field_updated_on: Обновлено
382 382 field_url: URL
383 383 field_user: Пользователь
384 384 field_value: Значение
385 385 field_version: Версия
386 386 field_watcher: Наблюдатель
387 387
388 388 general_csv_decimal_separator: ','
389 389 general_csv_encoding: UTF-8
390 390 general_csv_separator: ';'
391 391 general_first_day_of_week: '1'
392 392 general_lang_name: 'Russian (Русский)'
393 393 general_pdf_encoding: UTF-8
394 394 general_text_no: 'нет'
395 395 general_text_No: 'Нет'
396 396 general_text_yes: 'да'
397 397 general_text_Yes: 'Да'
398 398
399 399 gui_validation_error: 1 ошибка
400 400 gui_validation_error_plural: "%{count} ошибок"
401 401 gui_validation_error_plural2: "%{count} ошибки"
402 402 gui_validation_error_plural5: "%{count} ошибок"
403 403
404 404 label_activity: Действия
405 405 label_add_another_file: Добавить ещё один файл
406 406 label_added_time_by: "Добавил(а) %{author} %{age} назад"
407 407 label_added: добавлено
408 408 label_add_note: Добавить замечание
409 409 label_administration: Администрирование
410 410 label_age: Возраст
411 411 label_ago: дней(я) назад
412 412 label_all_time: всё время
413 413 label_all_words: Все слова
414 414 label_all: все
415 415 label_and_its_subprojects: "%{value} и все подпроекты"
416 416 label_applied_status: Применимый статус
417 417 label_ascending: По возрастанию
418 418 label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
419 419 label_associated_revisions: Связанные редакции
420 420 label_attachment: Файл
421 421 label_attachment_delete: Удалить файл
422 422 label_attachment_new: Новый файл
423 423 label_attachment_plural: Файлы
424 424 label_attribute: Атрибут
425 425 label_attribute_plural: Атрибуты
426 426 label_authentication: Аутентификация
427 427 label_auth_source: Режим аутентификации
428 428 label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
429 429 label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
430 430 label_blocked_by: блокируется
431 431 label_blocks: блокирует
432 432 label_board: Форум
433 433 label_board_new: Новый форум
434 434 label_board_plural: Форумы
435 435 label_boolean: Логический
436 436 label_browse: Обзор
437 437 label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные задачи
438 438 label_calendar: Календарь
439 439 label_calendar_filter: Включая
440 440 label_calendar_no_assigned: не мои
441 441 label_change_plural: Правки
442 442 label_change_properties: Изменить свойства
443 443 label_change_status: Изменить статус
444 444 label_change_view_all: Просмотреть все изменения
445 445 label_changes_details: Подробности по всем изменениям
446 446 label_changeset_plural: Изменения
447 447 label_chronological_order: В хронологическом порядке
448 448 label_closed_issues: закрыто
449 449 label_closed_issues_plural: закрыто
450 450 label_closed_issues_plural2: закрыто
451 451 label_closed_issues_plural5: закрыто
452 452 label_comment: комментарий
453 453 label_comment_add: Оставить комментарий
454 454 label_comment_added: Добавленный комментарий
455 455 label_comment_delete: Удалить комментарии
456 456 label_comment_plural: Комментарии
457 457 label_comment_plural2: комментария
458 458 label_comment_plural5: комментариев
459 459 label_commits_per_author: Изменений на пользователя
460 460 label_commits_per_month: Изменений в месяц
461 461 label_confirmation: Подтверждение
462 462 label_contains: содержит
463 463 label_copied: скопировано
464 464 label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
465 465 label_current_status: Текущий статус
466 466 label_current_version: Текущая версия
467 467 label_custom_field: Настраиваемое поле
468 468 label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле
469 469 label_custom_field_plural: Настраиваемые поля
470 470 label_date_from: С
471 471 label_date_from_to: С %{start} по %{end}
472 472 label_date_range: временной интервал
473 473 label_date_to: по
474 474 label_date: Дата
475 475 label_day_plural: дней(я)
476 476 label_default: По умолчанию
477 477 label_default_columns: Столбцы по умолчанию
478 478 label_deleted: удалено
479 479 label_descending: По убыванию
480 480 label_details: Подробности
481 481 label_diff_inline: в тексте
482 482 label_diff_side_by_side: рядом
483 483 label_disabled: отключено
484 484 label_display: Отображение
485 485 label_display_per_page: "На страницу: %{value}"
486 486 label_document: Документ
487 487 label_document_added: Добавлен документ
488 488 label_document_new: Новый документ
489 489 label_document_plural: Документы
490 490 label_download: "%{count} загрузка"
491 491 label_download_plural: "%{count} скачиваний"
492 492 label_download_plural2: "%{count} загрузки"
493 493 label_download_plural5: "%{count} загрузок"
494 494 label_downloads_abbr: Скачиваний
495 495 label_duplicated_by: дублируется
496 496 label_duplicates: дублирует
497 497 label_end_to_end: с конца к концу
498 498 label_end_to_start: с конца к началу
499 499 label_enumeration_new: Новое значение
500 500 label_enumerations: Списки значений
501 501 label_environment: Окружение
502 502 label_equals: является
503 503 label_example: Пример
504 504 label_export_to: Экспортировать в
505 505 label_feed_plural: RSS
506 506 label_feeds_access_key_created_on: "Ключ доступа RSS создан %{value} назад"
507 507 label_f_hour: "%{value} час"
508 508 label_f_hour_plural: "%{value} часов"
509 509 label_file_added: Добавлен файл
510 510 label_file_plural: Файлы
511 511 label_filter_add: Добавить фильтр
512 512 label_filter_plural: Фильтры
513 513 label_float: С плавающей точкой
514 514 label_follows: предыдущая
515 515 label_gantt: Диаграмма Ганта
516 516 label_general: Общее
517 517 label_generate_key: Сгенерировать ключ
518 518 label_greater_or_equal: ">="
519 519 label_help: Помощь
520 520 label_history: История
521 521 label_home: Домашняя страница
522 522 label_incoming_emails: Приём сообщений
523 523 label_index_by_date: История страниц
524 524 label_index_by_title: Оглавление
525 525 label_information_plural: Информация
526 526 label_information: Информация
527 527 label_in_less_than: менее чем
528 528 label_in_more_than: более чем
529 529 label_integer: Целый
530 530 label_internal: Внутренний
531 531 label_in: в
532 532 label_issue: Задача
533 533 label_issue_added: Добавлена задача
534 534 label_issue_category_new: Новая категория
535 535 label_issue_category_plural: Категории задачи
536 536 label_issue_category: Категория задачи
537 537 label_issue_new: Новая задача
538 538 label_issue_plural: Задачи
539 539 label_issues_by: "Сортировать по %{value}"
540 540 label_issue_status_new: Новый статус
541 541 label_issue_status_plural: Статусы задач
542 542 label_issue_status: Статус задачи
543 543 label_issue_tracking: Задачи
544 544 label_issue_updated: Обновлена задача
545 545 label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
546 546 label_issue_watchers: Наблюдатели
547 547 label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
548 548 label_language_based: На основе языка
549 549 label_last_changes: "менее %{count} изменений"
550 550 label_last_login: Последнее подключение
551 551 label_last_month: последний месяц
552 552 label_last_n_days: "последние %{count} дней"
553 553 label_last_week: последняя неделя
554 554 label_latest_revision: Последняя редакция
555 555 label_latest_revision_plural: Последние редакции
556 556 label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP
557 557 label_less_or_equal: <=
558 558 label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад
559 559 label_list: Список
560 560 label_loading: Загрузка...
561 561 label_logged_as: Вошли как
562 562 label_login: Войти
563 563 label_login_with_open_id_option: или войти с помощью OpenID
564 564 label_logout: Выйти
565 565 label_max_size: Максимальный размер
566 566 label_member_new: Новый участник
567 567 label_member: Участник
568 568 label_member_plural: Участники
569 569 label_message_last: Последнее сообщение
570 570 label_message_new: Новое сообщение
571 571 label_message_plural: Сообщения
572 572 label_message_posted: Добавлено сообщение
573 573 label_me: мне
574 574 label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина
575 575 label_modification: "%{count} изменение"
576 576 label_modification_plural: "%{count} изменений"
577 577 label_modification_plural2: "%{count} изменения"
578 578 label_modification_plural5: "%{count} изменений"
579 579 label_modified: изменено
580 580 label_module_plural: Модули
581 581 label_months_from: месяцев(ца) с
582 582 label_month: Месяц
583 583 label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
584 584 label_more: Больше
585 585 label_my_account: Моя учётная запись
586 586 label_my_page: Моя страница
587 587 label_my_page_block: Блок моей страницы
588 588 label_my_projects: Мои проекты
589 589 label_new: Новый
590 590 label_new_statuses_allowed: Разрешенные новые статусы
591 591 label_news_added: Добавлена новость
592 592 label_news_latest: Последние новости
593 593 label_news_new: Добавить новость
594 594 label_news_plural: Новости
595 595 label_news_view_all: Посмотреть все новости
596 596 label_news: Новости
597 597 label_next: Следующее
598 598 label_nobody: никто
599 599 label_no_change_option: (Нет изменений)
600 600 label_no_data: Нет данных для отображения
601 601 label_none: отсутствует
602 602 label_not_contains: не содержит
603 603 label_not_equals: не является
604 604 label_open_issues: открыто
605 605 label_open_issues_plural: открыто
606 606 label_open_issues_plural2: открыто
607 607 label_open_issues_plural5: открыто
608 608 label_optional_description: Описание (необязательно)
609 609 label_options: Опции
610 610 label_overall_activity: Сводный отчёт действий
611 611 label_overview: Обзор
612 612 label_password_lost: Восстановление пароля
613 613 label_permissions_report: Отчёт по правам доступа
614 614 label_permissions: Права доступа
615 615 label_per_page: На страницу
616 616 label_personalize_page: Персонализировать данную страницу
617 617 label_planning: Планирование
618 618 label_please_login: Пожалуйста, войдите.
619 619 label_plugins: Модули
620 620 label_precedes: следующая
621 621 label_preferences: Предпочтения
622 622 label_preview: Предпросмотр
623 623 label_previous: Предыдущее
624 624 label_profile: Профиль
625 625 label_project: Проект
626 626 label_project_all: Все проекты
627 627 label_project_copy_notifications: Отправлять уведомления по электронной почте при копировании проекта
628 628 label_project_latest: Последние проекты
629 629 label_project_new: Новый проект
630 630 label_project_plural: Проекты
631 631 label_project_plural2: проекта
632 632 label_project_plural5: проектов
633 633 label_public_projects: Общие проекты
634 634 label_query: Сохранённый запрос
635 635 label_query_new: Новый запрос
636 636 label_query_plural: Сохранённые запросы
637 637 label_read: Чтение...
638 638 label_register: Регистрация
639 639 label_registered_on: Зарегистрирован(а)
640 640 label_registration_activation_by_email: активация учётных записей по email
641 641 label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учётных записей
642 642 label_registration_manual_activation: активировать учётные записи вручную
643 643 label_related_issues: Связанные задачи
644 644 label_relates_to: связана с
645 645 label_relation_delete: Удалить связь
646 646 label_relation_new: Новое отношение
647 647 label_renamed: переименовано
648 648 label_reply_plural: Ответы
649 649 label_report: Отчёт
650 650 label_report_plural: Отчёты
651 651 label_reported_issues: Созданные задачи
652 652 label_repository: Хранилище
653 653 label_repository_plural: Хранилища
654 654 label_result_plural: Результаты
655 655 label_reverse_chronological_order: В обратном порядке
656 656 label_revision: Редакция
657 657 label_revision_plural: Редакции
658 658 label_roadmap: Оперативный план
659 659 label_roadmap_due_in: срок %{value}"
660 660 label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
661 661 label_roadmap_overdue: "опоздание %{value}"
662 662 label_role: Роль
663 663 label_role_and_permissions: Роли и права доступа
664 664 label_role_new: Новая роль
665 665 label_role_plural: Роли
666 666 label_scm: Тип хранилища
667 667 label_search: Поиск
668 668 label_search_titles_only: Искать только в названиях
669 669 label_send_information: Отправить пользователю информацию по учётной записи
670 670 label_send_test_email: Послать email для проверки
671 671 label_settings: Настройки
672 672 label_show_completed_versions: Показывать завершённые версии
673 673 label_sort: Сортировать
674 674 label_sort_by: "Сортировать по %{value}"
675 675 label_sort_higher: Вверх
676 676 label_sort_highest: В начало
677 677 label_sort_lower: Вниз
678 678 label_sort_lowest: В конец
679 679 label_spent_time: Затраченное время
680 680 label_start_to_end: с начала к концу
681 681 label_start_to_start: с начала к началу
682 682 label_statistics: Статистика
683 683 label_stay_logged_in: Оставаться в системе
684 684 label_string: Текст
685 685 label_subproject_plural: Подпроекты
686 686 label_subtask_plural: Подзадачи
687 687 label_text: Длинный текст
688 688 label_theme: Тема
689 689 label_this_month: этот месяц
690 690 label_this_week: на этой неделе
691 691 label_this_year: этот год
692 692 label_time_tracking: Учёт времени
693 693 label_timelog_today: Расход времени на сегодня
694 694 label_today: сегодня
695 695 label_topic_plural: Темы
696 696 label_total: Всего
697 697 label_tracker: Трекер
698 698 label_tracker_new: Новый трекер
699 699 label_tracker_plural: Трекеры
700 700 label_updated_time: "Обновлено %{value} назад"
701 701 label_updated_time_by: "Обновлено %{author} %{age} назад"
702 702 label_used_by: Используется
703 703 label_user: Пользователь
704 704 label_user_activity: "Действия пользователя %{value}"
705 705 label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам"
706 706 label_user_mail_option_all: всех событиях во всех моих проектах"
707 707 label_user_mail_option_selected: всех событиях только в выбранном проекте..."
708 708 label_user_mail_option_only_owner: Только для объектов, для которых я являюсь владельцем
709 709 label_user_mail_option_only_my_events: Только для объектов, которые я отслеживаю или в которых участвую
710 710 label_user_mail_option_only_assigned: Только для объектов, которые назначены мне
711 711 label_user_new: Новый пользователь
712 712 label_user_plural: Пользователи
713 713 label_version: Версия
714 714 label_version_new: Новая версия
715 715 label_version_plural: Версии
716 716 label_view_diff: Просмотреть отличия
717 717 label_view_revisions: Просмотреть редакции
718 718 label_watched_issues: Отслеживаемые задачи
719 719 label_week: Неделя
720 720 label_wiki: Wiki
721 721 label_wiki_edit: Редактирование Wiki
722 722 label_wiki_edit_plural: Wiki
723 723 label_wiki_page: Страница Wiki
724 724 label_wiki_page_plural: Страницы Wiki
725 725 label_workflow: Последовательность действий
726 726 label_x_closed_issues_abbr:
727 727 zero: "0 закрыто"
728 728 one: "1 закрыт"
729 729 few: "%{count} закрыто"
730 730 many: "%{count} закрыто"
731 731 other: "%{count} закрыто"
732 732 label_x_comments:
733 733 zero: "нет комментариев"
734 734 one: "1 комментарий"
735 735 few: "%{count} комментария"
736 736 many: "%{count} комментариев"
737 737 other: "%{count} комментариев"
738 738 label_x_open_issues_abbr:
739 739 zero: "0 открыто"
740 740 one: "1 открыт"
741 741 few: "%{count} открыто"
742 742 many: "%{count} открыто"
743 743 other: "%{count} открыто"
744 744 label_x_open_issues_abbr_on_total:
745 745 zero: "0 открыто / %{total}"
746 746 one: "1 открыт / %{total}"
747 747 few: "%{count} открыто / %{total}"
748 748 many: "%{count} открыто / %{total}"
749 749 other: "%{count} открыто / %{total}"
750 750 label_x_projects:
751 751 zero: "нет проектов"
752 752 one: "1 проект"
753 753 few: "%{count} проекта"
754 754 many: "%{count} проектов"
755 755 other: "%{count} проектов"
756 756 label_year: Год
757 757 label_yesterday: вчера
758 758
759 759 mail_body_account_activation_request: "Зарегистрирован новый пользователь (%{value}). Учётная запись ожидает Вашего утверждения:"
760 760 mail_body_account_information: Информация о Вашей учётной записи
761 761 mail_body_account_information_external: "Вы можете использовать Вашу %{value} учётную запись для входа."
762 762 mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля пройдите по следующей ссылке:'
763 763 mail_body_register: 'Для активации учётной записи пройдите по следующей ссылке:'
764 764 mail_body_reminder: "%{count} назначенных на Вас задач на следующие %{days} дней:"
765 765 mail_subject_account_activation_request: "Запрос на активацию пользователя в системе %{value}"
766 766 mail_subject_lost_password: "Ваш %{value} пароль"
767 767 mail_subject_register: "Активация учётной записи %{value}"
768 768 mail_subject_reminder: "%{count} назначенных на Вас задач в ближайшие %{days} дней"
769 769
770 770 notice_account_activated: Ваша учётная запись активирована. Вы можете войти.
771 771 notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
772 772 notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
773 773 notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлён.
774 774 notice_account_pending: "Ваша учётная запись создана и ожидает подтверждения администратора."
775 775 notice_account_register_done: Учётная запись успешно создана. Для активации Вашей учётной записи пройдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте.
776 776 notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
777 777 notice_account_updated: Учётная запись успешно обновлена.
778 778 notice_account_wrong_password: Неверный пароль
779 779 notice_can_t_change_password: Для данной учётной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
780 780 notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию.
781 781 notice_email_error: "Во время отправки письма произошла ошибка (%{value})"
782 782 notice_email_sent: "Отправлено письмо %{value}"
783 783 notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %{count} пункт(ов) из %{total} выбранных: %{ids}."
784 784 notice_failed_to_save_members: "Не удалось сохранить участника(ов): %{errors}."
785 785 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был сброшен.
786 786 notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
787 787 notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
788 788 notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать."
789 789 notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы.
790 790 notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
791 791 notice_successful_create: Создание успешно.
792 792 notice_successful_delete: Удаление успешно.
793 793 notice_successful_update: Обновление успешно.
794 794 notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию.
795 795
796 796 permission_add_issues: Добавление задач
797 797 permission_add_issue_notes: Добавление примечаний
798 798 permission_add_issue_watchers: Добавление наблюдателей
799 799 permission_add_messages: Отправка сообщений
800 800 permission_browse_repository: Просмотр хранилища
801 801 permission_comment_news: Комментирование новостей
802 802 permission_commit_access: Изменение файлов в хранилище
803 803 permission_delete_issues: Удаление задач
804 804 permission_delete_messages: Удаление сообщений
805 805 permission_delete_own_messages: Удаление собственных сообщений
806 806 permission_delete_wiki_pages: Удаление wiki-страниц
807 807 permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикреплённых файлов
808 808 permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний
809 809 permission_edit_issues: Редактирование задач
810 810 permission_edit_messages: Редактирование сообщений
811 811 permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний
812 812 permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений
813 813 permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учёта времени
814 814 permission_edit_project: Редактирование проектов
815 815 permission_edit_time_entries: Редактирование учёта времени
816 816 permission_edit_wiki_pages: Редактирование wiki-страниц
817 817 permission_export_wiki_pages: Экспорт wiki-страниц
818 818 permission_log_time: Учёт затраченного времени
819 819 permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища
820 820 permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени
821 821 permission_manage_project_activities: Управление типами действий для проекта
822 822 permission_manage_boards: Управление форумами
823 823 permission_manage_categories: Управление категориями задач
824 824 permission_manage_documents: Управление документами
825 825 permission_manage_files: Управление файлами
826 826 permission_manage_issue_relations: Управление связыванием задач
827 827 permission_manage_members: Управление участниками
828 828 permission_manage_news: Управление новостями
829 829 permission_manage_public_queries: Управление общими запросами
830 830 permission_manage_repository: Управление хранилищем
831 831 permission_manage_subtasks: Управление подзадачами
832 832 permission_manage_versions: Управление версиями
833 833 permission_manage_wiki: Управление Wiki
834 834 permission_move_issues: Перенос задач
835 835 permission_protect_wiki_pages: Блокирование wiki-страниц
836 836 permission_rename_wiki_pages: Переименование wiki-страниц
837 837 permission_save_queries: Сохранение запросов
838 838 permission_select_project_modules: Выбор модулей проекта
839 839 permission_view_calendar: Просмотр календаря
840 840 permission_view_documents: Просмотр документов
841 841 permission_view_files: Просмотр файлов
842 842 permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта
843 843 permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей
844 844 permission_view_messages: Просмотр сообщений
845 845 permission_view_wiki_edits: Просмотр истории Wiki
846 846 permission_view_wiki_pages: Просмотр Wiki
847 847
848 848 project_module_boards: Форумы
849 849 project_module_documents: Документы
850 850 project_module_files: Файлы
851 851 project_module_issue_tracking: Задачи
852 852 project_module_news: Новости
853 853 project_module_repository: Хранилище
854 854 project_module_time_tracking: Учёт времени
855 855 project_module_wiki: Wiki
856 856 project_module_gantt: Диаграмма Ганта
857 857 project_module_calendar: Календарь
858 858
859 859 setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Действиях
860 860 setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
861 861 setting_app_title: Название приложения
862 862 setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
863 863 setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
864 864 setting_autologin: Автоматический вход
865 865 setting_bcc_recipients: Использовать скрытые копии (BCC)
866 866 setting_cache_formatted_text: Кешировать форматированный текст
867 867 setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
868 868 setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
869 869 setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
870 870 setting_date_format: Формат даты
871 871 setting_default_language: Язык по умолчанию
872 872 setting_default_notification_option: Способ оповещения по умолчанию
873 873 setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными
874 874 setting_diff_max_lines_displayed: Максимальное число строк для diff
875 875 setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию
876 876 setting_emails_footer: Подстрочные примечания письма
877 877 setting_enabled_scm: Включённые SCM
878 878 setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока
879 879 setting_file_max_size_displayed: Максимальный размер текстового файла для отображения
880 880 setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar
881 881 setting_host_name: Имя компьютера
882 882 setting_issue_list_default_columns: Столбцы, отображаемые в списке задач по умолчанию
883 883 setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам
884 884 setting_login_required: Необходима аутентификация
885 885 setting_mail_from: Исходящий email адрес
886 886 setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений
887 887 setting_mail_handler_api_key: API ключ
888 888 setting_openid: Разрешить OpenID для входа и регистрации
889 889 setting_per_page_options: Количество записей на страницу
890 890 setting_plain_text_mail: Только простой текст (без HTML)
891 891 setting_protocol: Протокол
892 892 setting_repository_log_display_limit: Максимальное количество редакций, отображаемых в журнале изменений
893 893 setting_self_registration: Саморегистрация
894 894 setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов
895 895 setting_sys_api_enabled: Включить веб-сервис для управления хранилищем
896 896 setting_text_formatting: Форматирование текста
897 897 setting_time_format: Формат времени
898 898 setting_user_format: Формат отображения имени
899 899 setting_welcome_text: Текст приветствия
900 900 setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
901 901
902 902 status_active: активен
903 903 status_locked: заблокирован
904 904 status_registered: зарегистрирован
905 905
906 906 text_are_you_sure_with_children: Удалить задачу и все её подзадачи?
907 907 text_are_you_sure: Вы уверены?
908 908 text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
909 909 text_caracters_maximum: "Максимум %{count} символов(а)."
910 910 text_caracters_minimum: "Должно быть не менее %{count} символов."
911 911 text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
912 912 text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значению в каждой строке'
913 913 text_default_administrator_account_changed: Учётная запись администратора по умолчанию изменена
914 914 text_destroy_time_entries_question: "На эту задачу зарегистрировано %{hours} часа(ов) затраченного времени. Что Вы хотите предпринять?"
915 915 text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
916 916 text_diff_truncated: '... Этот diff ограничен, так как превышает максимальный отображаемый размер.'
917 917 text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/configuration.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
918 918 text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:'
919 919 text_enumeration_destroy_question: "%{count} объект(а,ов) связаны с этим значением."
920 920 text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись
921 921 text_issue_added: "Создана новая задача %{id} (%{author})."
922 922 text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
923 923 text_issue_category_destroy_question: "Несколько задач (%{count}) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?"
924 924 text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
925 925 text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?'
926 926 text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
927 927 text_issue_updated: "Задача %{id} была обновлена (%{author})."
928 928 text_journal_changed: "Параметр %{label} изменился с %{old} на %{new}"
929 929 text_journal_deleted: "Значение %{old} параметра %{label} удалено"
930 930 text_journal_set_to: "Параметр %{label} изменился на %{value}"
931 931 text_length_between: "Длина между %{min} и %{max} символов."
932 932 text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию
933 933 text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие ограничений
934 934 text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
935 935 text_plugin_assets_writable: Каталог модулей доступен для записи
936 936 text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
937 937 text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
938 938 text_regexp_info: "например: ^[A-Z0-9]+$"
939 939 text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилища.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически."
940 940 text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально)
941 941 text_select_mail_notifications: Выберите действия, при которых будет отсылаться уведомление на электронную почту.
942 942 text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:'
943 943 text_status_changed_by_changeset: "Реализовано в %{value} редакции."
944 944 text_subprojects_destroy_warning: "Подпроекты: %{value} также будут удалены."
945 945 text_tip_issue_begin_day: дата начала задачи
946 946 text_tip_issue_begin_end_day: начало задачи и окончание её в этот же день
947 947 text_tip_issue_end_day: дата завершения задачи
948 948 text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
949 949 text_unallowed_characters: Запрещенные символы
950 950 text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том, что просматриваете или в чем участвуете (например, задачи, автором которых Вы являетесь, или которые Вам назначены)."
951 951 text_user_wrote: "%{value} писал(а):"
952 952 text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все её содержимое?
953 953 text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
954 954
955 955 warning_attachments_not_saved: "%{count} файл(ов) невозможно сохранить."
956 956 text_wiki_page_destroy_question: Эта страница имеет %{descendants} дочерних страниц и их потомков. Что вы хотите предпринять?
957 957 text_wiki_page_reassign_children: Переопределить дочерние страницы на текущую страницу
958 958 text_wiki_page_nullify_children: Сделать дочерние страницы главными страницами
959 959 text_wiki_page_destroy_children: Удалить дочерние страницы и всех их потомков
960 960 setting_password_min_length: Минимальная длина пароля
961 961 field_group_by: Группировать результаты по
962 962 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-страница '%{id}' была обновлена"
963 963 label_wiki_content_added: Добавлена wiki-страница
964 964 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-страница '%{id}' была добавлена"
965 965 mail_body_wiki_content_added: "%{author} добавил(а) wiki-страницу '%{id}'."
966 966 label_wiki_content_updated: Обновлена wiki-страница
967 967 mail_body_wiki_content_updated: "%{author} обновил(а) wiki-страницу '%{id}'."
968 968 permission_add_project: Создание проекта
969 969 setting_new_project_user_role_id: Роль, назначаемая пользователю, создавшему проект
970 970 label_view_all_revisions: Показать все ревизии
971 971 label_tag: Метка
972 972 label_branch: Ветвь
973 973 error_no_tracker_in_project: С этим проектом не ассоциирован ни один трекер. Проверьте настройки проекта.
974 974 error_no_default_issue_status: Не определен статус задач по умолчанию. Проверьте настройки (см. "Администрирование -> Статусы задач").
975 975 label_group_plural: Группы
976 976 label_group: Группа
977 977 label_group_new: Новая группа
978 978 label_time_entry_plural: Затраченное время
979 979 text_journal_added: "%{label} %{value} добавлен"
980 980 field_active: Активно
981 981 enumeration_system_activity: Системное
982 982 permission_delete_issue_watchers: Удаление наблюдателей
983 983 version_status_closed: закрыт
984 984 version_status_locked: заблокирован
985 985 version_status_open: открыт
986 986 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, назначенная к закрытой версии, не сможет быть открыта снова
987 987 label_user_anonymous: Аноним
988 988 button_move_and_follow: Переместить и перейти
989 989 setting_default_projects_modules: Включенные по умолчанию модули для новых проектов
990 990 setting_gravatar_default: Изображение Gravatar по умолчанию
991 991 field_sharing: Совместное использование
992 992 label_version_sharing_hierarchy: С иерархией проектов
993 993 label_version_sharing_system: Со всеми проектами
994 994 label_version_sharing_descendants: С подпроектами
995 995 label_version_sharing_tree: С деревом проектов
996 996 label_version_sharing_none: Без совместного использования
997 997 error_can_not_archive_project: Этот проект не может быть заархивирован
998 998 button_duplicate: Дублировать
999 999 button_copy_and_follow: Копировать и продолжить
1000 1000 label_copy_source: Источник
1001 1001 setting_issue_done_ratio: Рассчитывать готовность задачи с помощью поля
1002 1002 setting_issue_done_ratio_issue_status: Статус задачи
1003 1003 error_issue_done_ratios_not_updated: Параметр готовность задач не обновлён
1004 1004 error_workflow_copy_target: Выберите целевые трекеры и роли
1005 1005 setting_issue_done_ratio_issue_field: Готовность задачи
1006 1006 label_copy_same_as_target: То же, что и у цели
1007 1007 label_copy_target: Цель
1008 1008 notice_issue_done_ratios_updated: Параметр &laquo;готовность&raquo; обновлён.
1009 1009 error_workflow_copy_source: Выберите исходный трекер или роль
1010 1010 label_update_issue_done_ratios: Обновить готовность задач
1011 1011 setting_start_of_week: День начала недели
1012 1012 label_api_access_key: Ключ доступа к API
1013 1013 text_line_separated: Разрешено несколько значений (по одному значению в строку).
1014 1014 label_revision_id: Ревизия %{value}
1015 1015 permission_view_issues: Просмотр задач
1016 1016 label_display_used_statuses_only: Отображать только те статусы, которые используются в этом трекере
1017 1017 label_api_access_key_created_on: Ключ доступ к API был создан %{value} назад
1018 1018 label_feeds_access_key: Ключ доступа к RSS
1019 1019 notice_api_access_key_reseted: Ваш ключ доступа к API был сброшен.
1020 1020 setting_rest_api_enabled: Включить веб-сервис REST
1021 1021 button_show: Показать
1022 1022 label_missing_api_access_key: Отсутствует ключ доступа к API
1023 1023 label_missing_feeds_access_key: Отсутствует ключ доступа к RSS
1024 1024 setting_mail_handler_body_delimiters: Урезать письмо после одной из этих строк
1025 1025 permission_add_subprojects: Создание подпроектов
1026 1026 label_subproject_new: Новый подпроект
1027 1027 text_own_membership_delete_confirmation: |-
1028 1028 Вы собираетесь удалить некоторые или все права, из-за чего могут пропасть права на редактирование этого проекта.
1029 1029 Продолжить?
1030 1030 label_close_versions: Закрыть завершённые версии
1031 1031 label_board_sticky: Прикреплена
1032 1032 label_board_locked: Заблокирована
1033 1033 field_principal: Имя
1034 1034 text_zoom_out: Отдалить
1035 1035 text_zoom_in: Приблизить
1036 1036 notice_unable_delete_time_entry: Невозможно удалить запись журнала.
1037 1037 label_overall_spent_time: Всего затрачено времени
1038 1038 label_user_mail_option_none: Нет событий
1039 1039 field_member_of_group: Группа назначенного
1040 1040 field_assigned_to_role: Роль назначенного
1041 1041 notice_not_authorized_archived_project: Запрашиваемый проект был архивирован.
1042 1042 label_principal_search: "Найти пользователя или группу:"
1043 1043 label_user_search: "Найти пользователя:"
1044 1044 field_visible: Видимое
1045 1045 setting_emails_header: Заголовок письма
1046 1046
1047 1047 setting_commit_logtime_activity_id: Действие для учёта времени
1048 1048 text_time_logged_by_changeset: Учтено в редакции %{value}.
1049 1049 setting_commit_logtime_enabled: Включить учёт времени
1050 1050 notice_gantt_chart_truncated: Диаграмма будет усечена, поскольку превышено максимальное кол-во элементов, которые могут отображаться (%{max})
1051 1051 setting_gantt_items_limit: Максимальное кол-во элементов отображаемых на диаграмме Ганта
1052 1052 field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреждать при закрытии страницы с несохранённым текстом
1053 1053 text_warn_on_leaving_unsaved: Текущая страница содержит несохранённый текст, который будет потерян, если вы покинете эту страницу.
1054 1054 label_my_queries: Мои сохранённые запросы
1055 1055 text_journal_changed_no_detail: "%{label} обновлено"
1056 1056 label_news_comment_added: Добавлен комментарий к новости
1057 1057 button_expand_all: Развернуть все
1058 1058 button_collapse_all: Свернуть все
1059 1059 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Дополнительные переходы, когда пользователь является исполнителем
1060 1060 label_additional_workflow_transitions_for_author: Дополнительные переходы, когда пользователь является автором
1061 1061 label_bulk_edit_selected_time_entries: Массовое изменение выбранных записей затраченного времени
1062 1062 text_time_entries_destroy_confirmation: Вы уверены что хотите удалить выбранные записи затраченного времени?
1063 1063 label_role_anonymous: Аноним
1064 1064 label_role_non_member: Не участник
1065 1065 label_issue_note_added: Примечание добавлено
1066 1066 label_issue_status_updated: Статус обновлён
1067 1067 label_issue_priority_updated: Приоритет обновлён
1068 1068 label_issues_visibility_own: Задачи созданные или назначенные пользователю
1069 1069 field_issues_visibility: Видимость задач
1070 1070 label_issues_visibility_all: Все задачи
1071 1071 permission_set_own_issues_private: Установление видимости (общая/частная) для собственных задач
1072 1072 field_is_private: Частная
1073 1073 permission_set_issues_private: Установление видимости (общая/частная) для задач
1074 1074 label_issues_visibility_public: Только общие задачи
1075 1075 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Так же будет удалено %{count} задач(и).
1076 1076 field_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище
1077 1077 field_scm_path_encoding: Кодировка пути
1078 1078 text_scm_path_encoding_note: "По умолчанию: UTF-8"
1079 1079 field_path_to_repository: Путь к хранилищу
1080 1080 field_root_directory: Корневая директория
1081 1081 field_cvs_module: Модуль
1082 1082 field_cvsroot: CVSROOT
1083 1083 text_mercurial_repository_note: Локальное хранилище (например, /hgrepo, c:\hgrepo)
1084 1084 text_scm_command: Команда
1085 1085 text_scm_command_version: Версия
1086 1086 label_git_report_last_commit: Указывать последнее изменения для файлов и директорий
1087 1087 text_scm_config: Вы можете настроить команды SCM в файле config/configuration.yml. Пожалуйста, перезапустите приложение после редактирования этого файла.
1088 1088 text_scm_command_not_available: Команда системы контроля версий недоступна. Пожалуйста, проверьте настройки в административной панели.
1089 1089 notice_issue_successful_create: Задача %{id} создана.
1090 1090 label_between: между
1091 1091 setting_issue_group_assignment: Разрешить назначение задач группам пользователей
1092 1092 label_diff: diff
1093 1093 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
1094 1094 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
1095 1095 description_project_scope: Search scope
1096 1096 description_filter: Filter
1097 1097 description_user_mail_notification: Mail notification settings
1098 1098 description_date_from: Enter start date
1099 1099 description_message_content: Message content
1100 1100 description_available_columns: Available Columns
1101 1101 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
1102 1102 description_issue_category_reassign: Choose issue category
1103 1103 description_search: Searchfield
1104 1104 description_notes: Notes
1105 1105 description_date_range_list: Choose range from list
1106 1106 description_choose_project: Projects
1107 1107 description_date_to: Enter end date
1108 1108 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
1109 1109 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
1110 1110 description_selected_columns: Selected Columns
1111 1111 label_parent_revision: Parent
1112 1112 label_child_revision: Child
1113 1113 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
1114 1114 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
1115 1115 button_edit_section: Edit this section
1116 1116 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
1117 1117 description_all_columns: All Columns
1118 1118 button_export: Export
1119 1119 label_export_options: "%{export_format} export options"
1120 1120 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
1121 1121 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
1122 1122 label_x_issues:
1123 1123 zero: 0 Задач
1124 1124 one: 1 Задача
1125 1125 few: "%{count} Задач"
1126 1126 many: "%{count} Задач"
1127 1127 other: "%{count} Задач"
1128 1128 label_repository_new: New repository
1129 1129 field_repository_is_default: Main repository
1130 1130 label_copy_attachments: Copy attachments
1131 1131 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1132 1132 label_completed_versions: Completed versions
1133 1133 text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
1134 1134 field_multiple: Multiple values
1135 1135 setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
1136 1136 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
1137 1137 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
1138 1138 notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
1139 1139 text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
1140 1140 permission_manage_related_issues: Manage related issues
1141 1141 field_ldap_filter: LDAP filter
1142 1142 label_search_for_watchers: Search for watchers to add
1143 notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
1144 setting_unsubscribe: Allow users to unsubscribe
1145 button_delete_my_account: Delete my account
1146 text_account_destroy_confirmation: |-
1147 Are you sure you want to proceed?
1148 Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
1143 notice_account_deleted: "Ваша учетная запись полностью удалена"
1144 setting_unsubscribe: "Разрешить пользователям удалять свои учетные записи"
1145 button_delete_my_account: "Удалить мою учетную запись"
1146 text_account_destroy_confirmation: "Ваша учетная запись будет полностью удалена без возможности восстановления.\nВы уверены, что хотите продолжить?"
@@ -1,1030 +1,1028
1 1 uk:
2 2 direction: ltr
3 3 date:
4 4 formats:
5 5 # Use the strftime parameters for formats.
6 6 # When no format has been given, it uses default.
7 7 # You can provide other formats here if you like!
8 8 default: "%Y-%m-%d"
9 9 short: "%b %d"
10 10 long: "%B %d, %Y"
11 11
12 12 day_names: [Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday]
13 13 abbr_day_names: [Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat]
14 14
15 15 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
16 16 month_names: [~, January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December]
17 17 abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec]
18 18 # Used in date_select and datime_select.
19 19 order:
20 20 - :year
21 21 - :month
22 22 - :day
23 23
24 24 time:
25 25 formats:
26 26 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
27 27 time: "%H:%M"
28 28 short: "%d %b %H:%M"
29 29 long: "%B %d, %Y %H:%M"
30 30 am: "am"
31 31 pm: "pm"
32 32
33 33 datetime:
34 34 distance_in_words:
35 35 half_a_minute: "half a minute"
36 36 less_than_x_seconds:
37 37 one: "less than 1 second"
38 38 other: "less than %{count} seconds"
39 39 x_seconds:
40 40 one: "1 second"
41 41 other: "%{count} seconds"
42 42 less_than_x_minutes:
43 43 one: "less than a minute"
44 44 other: "less than %{count} minutes"
45 45 x_minutes:
46 46 one: "1 minute"
47 47 other: "%{count} minutes"
48 48 about_x_hours:
49 49 one: "about 1 hour"
50 50 other: "about %{count} hours"
51 51 x_days:
52 52 one: "1 day"
53 53 other: "%{count} days"
54 54 about_x_months:
55 55 one: "about 1 month"
56 56 other: "about %{count} months"
57 57 x_months:
58 58 one: "1 month"
59 59 other: "%{count} months"
60 60 about_x_years:
61 61 one: "about 1 year"
62 62 other: "about %{count} years"
63 63 over_x_years:
64 64 one: "over 1 year"
65 65 other: "over %{count} years"
66 66 almost_x_years:
67 67 one: "almost 1 year"
68 68 other: "almost %{count} years"
69 69
70 70 number:
71 71 format:
72 72 separator: "."
73 73 delimiter: ""
74 74 precision: 3
75 75 human:
76 76 format:
77 77 precision: 1
78 78 delimiter: ""
79 79 storage_units:
80 80 format: "%n %u"
81 81 units:
82 82 kb: KB
83 83 tb: TB
84 84 gb: GB
85 85 byte:
86 86 one: Byte
87 87 other: Bytes
88 88 mb: MB
89 89
90 90 # Used in array.to_sentence.
91 91 support:
92 92 array:
93 93 sentence_connector: "and"
94 94 skip_last_comma: false
95 95
96 96 activerecord:
97 97 errors:
98 98 template:
99 99 header:
100 100 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
101 101 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
102 102 messages:
103 103 inclusion: "немає в списку"
104 104 exclusion: "зарезервовано"
105 105 invalid: "невірне"
106 106 confirmation: "не збігається з підтвердженням"
107 107 accepted: "необхідно прийняти"
108 108 empty: "не може бути порожнім"
109 109 blank: "не може бути незаповненим"
110 110 too_long: "дуже довге"
111 111 too_short: "дуже коротке"
112 112 wrong_length: "не відповідає довжині"
113 113 taken: "вже використовується"
114 114 not_a_number: "не є числом"
115 115 not_a_date: недійсною датою"
116 116 greater_than: "must be greater than %{count}"
117 117 greater_than_or_equal_to: "must be greater than or equal to %{count}"
118 118 equal_to: "must be equal to %{count}"
119 119 less_than: "must be less than %{count}"
120 120 less_than_or_equal_to: "must be less than or equal to %{count}"
121 121 odd: "must be odd"
122 122 even: "must be even"
123 123 greater_than_start_date: "повинна бути пізніша за дату початку"
124 124 not_same_project: "не відносяться до одного проекту"
125 125 circular_dependency: "Такий зв'язок приведе до циклічної залежності"
126 126 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
127 127
128 128 actionview_instancetag_blank_option: Оберіть
129 129
130 130 general_text_No: 'Ні'
131 131 general_text_Yes: 'Так'
132 132 general_text_no: 'Ні'
133 133 general_text_yes: 'Так'
134 134 general_lang_name: 'Ukrainian (Українська)'
135 135 general_csv_separator: ','
136 136 general_csv_decimal_separator: '.'
137 137 general_csv_encoding: UTF-8
138 138 general_pdf_encoding: UTF-8
139 139 general_first_day_of_week: '1'
140 140
141 141 notice_account_updated: Обліковий запис успішно оновлений.
142 142 notice_account_invalid_creditentials: Неправильне ім'я користувача або пароль
143 143 notice_account_password_updated: Пароль успішно оновлений.
144 144 notice_account_wrong_password: Невірний пароль
145 145 notice_account_register_done: Обліковий запис успішно створений. Для активації Вашого облікового запису зайдіть по посиланню, яке відіслане вам електронною поштою.
146 146 notice_account_unknown_email: Невідомий користувач.
147 147 notice_can_t_change_password: Для даного облікового запису використовується джерело зовнішньої аутентифікації. Неможливо змінити пароль.
148 148 notice_account_lost_email_sent: Вам відправлений лист з інструкціями по вибору нового пароля.
149 149 notice_account_activated: Ваш обліковий запис активований. Ви можете увійти.
150 150 notice_successful_create: Створення успішно завершене.
151 151 notice_successful_update: Оновлення успішно завершене.
152 152 notice_successful_delete: Видалення успішно завершене.
153 153 notice_successful_connection: Підключення успішно встановлене.
154 154 notice_file_not_found: Сторінка, на яку ви намагаєтеся зайти, не існує або видалена.
155 155 notice_locking_conflict: Дані оновлено іншим користувачем.
156 156 notice_scm_error: Запису та/або виправлення немає в репозиторії.
157 157 notice_not_authorized: У вас немає прав для відвідини даної сторінки.
158 158 notice_email_sent: "Відправлено листа %{value}"
159 159 notice_email_error: "Під час відправки листа відбулася помилка (%{value})"
160 160 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступу RSS було скинуто.
161 161 notice_failed_to_save_issues: "Не вдалося зберегти %{count} пункт(ів) з %{total} вибраних: %{ids}."
162 162 notice_no_issue_selected: "Не вибрано жодної задачі! Будь ласка, відзначте задачу, яку ви хочете відредагувати."
163 163 notice_account_pending: "Ваш обліковий запис створено і він чекає на підтвердження адміністратором."
164 164
165 165 mail_subject_lost_password: "Ваш %{value} пароль"
166 166 mail_body_lost_password: 'Для зміни пароля, зайдіть за наступним посиланням:'
167 167 mail_subject_register: "Активація облікового запису %{value}"
168 168 mail_body_register: 'Для активації облікового запису, зайдіть за наступним посиланням:'
169 169 mail_body_account_information_external: "Ви можете використовувати ваш %{value} обліковий запис для входу."
170 170 mail_body_account_information: Інформація по Вашому обліковому запису
171 171 mail_subject_account_activation_request: "Запит на активацію облікового запису %{value}"
172 172 mail_body_account_activation_request: "Новий користувач (%{value}) зареєструвався. Його обліковий запис чекає на ваше підтвердження:"
173 173
174 174 gui_validation_error: 1 помилка
175 175 gui_validation_error_plural: "%{count} помилки(ок)"
176 176
177 177 field_name: Ім'я
178 178 field_description: Опис
179 179 field_summary: Короткий опис
180 180 field_is_required: Необхідно
181 181 field_firstname: Ім'я
182 182 field_lastname: Прізвище
183 183 field_mail: Ел. пошта
184 184 field_filename: Файл
185 185 field_filesize: Розмір
186 186 field_downloads: Завантаження
187 187 field_author: Автор
188 188 field_created_on: Створено
189 189 field_updated_on: Оновлено
190 190 field_field_format: Формат
191 191 field_is_for_all: Для усіх проектів
192 192 field_possible_values: Можливі значення
193 193 field_regexp: Регулярний вираз
194 194 field_min_length: Мінімальна довжина
195 195 field_max_length: Максимальна довжина
196 196 field_value: Значення
197 197 field_category: Категорія
198 198 field_title: Назва
199 199 field_project: Проект
200 200 field_issue: Питання
201 201 field_status: Статус
202 202 field_notes: Примітки
203 203 field_is_closed: Питання закрито
204 204 field_is_default: Типове значення
205 205 field_tracker: Координатор
206 206 field_subject: Тема
207 207 field_due_date: Дата виконання
208 208 field_assigned_to: Призначена до
209 209 field_priority: Пріоритет
210 210 field_fixed_version: Target version
211 211 field_user: Користувач
212 212 field_role: Роль
213 213 field_homepage: Домашня сторінка
214 214 field_is_public: Публічний
215 215 field_parent: Підпроект
216 216 field_is_in_roadmap: Питання, що відображаються в оперативному плані
217 217 field_login: Вхід
218 218 field_mail_notification: Повідомлення за електронною поштою
219 219 field_admin: Адміністратор
220 220 field_last_login_on: Останнє підключення
221 221 field_language: Мова
222 222 field_effective_date: Дата
223 223 field_password: Пароль
224 224 field_new_password: Новий пароль
225 225 field_password_confirmation: Підтвердження
226 226 field_version: Версія
227 227 field_type: Тип
228 228 field_host: Машина
229 229 field_port: Порт
230 230 field_account: Обліковий запис
231 231 field_base_dn: Базове відмітне ім'я
232 232 field_attr_login: Атрибут Реєстрація
233 233 field_attr_firstname: Атрибут Ім'я
234 234 field_attr_lastname: Атрибут Прізвище
235 235 field_attr_mail: Атрибут Email
236 236 field_onthefly: Створення користувача на льоту
237 237 field_start_date: Початок
238 238 field_done_ratio: "% зроблено"
239 239 field_auth_source: Режим аутентифікації
240 240 field_hide_mail: Приховувати мій email
241 241 field_comments: Коментар
242 242 field_url: URL
243 243 field_start_page: Стартова сторінка
244 244 field_subproject: Підпроект
245 245 field_hours: Годин(и/а)
246 246 field_activity: Діяльність
247 247 field_spent_on: Дата
248 248 field_identifier: Ідентифікатор
249 249 field_is_filter: Використовується як фільтр
250 250 field_issue_to: Зв'язані задачі
251 251 field_delay: Відкласти
252 252 field_assignable: Задача може бути призначена цій ролі
253 253 field_redirect_existing_links: Перенаправити існуючі посилання
254 254 field_estimated_hours: Оцінний час
255 255 field_column_names: Колонки
256 256 field_time_zone: Часовий пояс
257 257 field_searchable: Вживається у пошуку
258 258
259 259 setting_app_title: Назва додатку
260 260 setting_app_subtitle: Підзаголовок додатку
261 261 setting_welcome_text: Текст привітання
262 262 setting_default_language: Стандартна мова
263 263 setting_login_required: Необхідна аутентифікація
264 264 setting_self_registration: Можлива само-реєстрація
265 265 setting_attachment_max_size: Максимальний размір вкладення
266 266 setting_issues_export_limit: Обмеження по задачах, що експортуються
267 267 setting_mail_from: email адреса для передачі інформації
268 268 setting_bcc_recipients: Отримувачі сліпої копії (bcc)
269 269 setting_host_name: Им'я машини
270 270 setting_text_formatting: Форматування тексту
271 271 setting_wiki_compression: Стиснення історії Wiki
272 272 setting_feeds_limit: Обмеження змісту подачі
273 273 setting_autofetch_changesets: Автоматично доставати доповнення
274 274 setting_sys_api_enabled: Дозволити WS для управління репозиторієм
275 275 setting_commit_ref_keywords: Ключові слова для посилання
276 276 setting_commit_fix_keywords: Призначення ключових слів
277 277 setting_autologin: Автоматичний вхід
278 278 setting_date_format: Формат дати
279 279 setting_time_format: Формат часу
280 280 setting_cross_project_issue_relations: Дозволити міжпроектні відносини між питаннями
281 281 setting_issue_list_default_columns: Колонки, що відображаються за умовчанням в списку питань
282 282 setting_emails_footer: Підпис до електронної пошти
283 283 setting_protocol: Протокол
284 284
285 285 label_user: Користувач
286 286 label_user_plural: Користувачі
287 287 label_user_new: Новий користувач
288 288 label_project: Проект
289 289 label_project_new: Новий проект
290 290 label_project_plural: Проекти
291 291 label_x_projects:
292 292 zero: no projects
293 293 one: 1 project
294 294 other: "%{count} projects"
295 295 label_project_all: Усі проекти
296 296 label_project_latest: Останні проекти
297 297 label_issue: Питання
298 298 label_issue_new: Нові питання
299 299 label_issue_plural: Питання
300 300 label_issue_view_all: Проглянути всі питання
301 301 label_issues_by: "Питання за %{value}"
302 302 label_document: Документ
303 303 label_document_new: Новий документ
304 304 label_document_plural: Документи
305 305 label_role: Роль
306 306 label_role_plural: Ролі
307 307 label_role_new: Нова роль
308 308 label_role_and_permissions: Ролі і права доступу
309 309 label_member: Учасник
310 310 label_member_new: Новий учасник
311 311 label_member_plural: Учасники
312 312 label_tracker: Координатор
313 313 label_tracker_plural: Координатори
314 314 label_tracker_new: Новий Координатор
315 315 label_workflow: Послідовність дій
316 316 label_issue_status: Статус питання
317 317 label_issue_status_plural: Статуси питань
318 318 label_issue_status_new: Новий статус
319 319 label_issue_category: Категорія питання
320 320 label_issue_category_plural: Категорії питань
321 321 label_issue_category_new: Нова категорія
322 322 label_custom_field: Поле клієнта
323 323 label_custom_field_plural: Поля клієнта
324 324 label_custom_field_new: Нове поле клієнта
325 325 label_enumerations: Довідники
326 326 label_enumeration_new: Нове значення
327 327 label_information: Інформація
328 328 label_information_plural: Інформація
329 329 label_please_login: Будь ласка, увійдіть
330 330 label_register: Зареєструватися
331 331 label_password_lost: Забули пароль
332 332 label_home: Домашня сторінка
333 333 label_my_page: Моя сторінка
334 334 label_my_account: Мій обліковий запис
335 335 label_my_projects: Мої проекти
336 336 label_administration: Адміністрування
337 337 label_login: Увійти
338 338 label_logout: Вийти
339 339 label_help: Допомога
340 340 label_reported_issues: Створені питання
341 341 label_assigned_to_me_issues: Мої питання
342 342 label_last_login: Останнє підключення
343 343 label_registered_on: Зареєстрований(а)
344 344 label_activity: Активність
345 345 label_new: Новий
346 346 label_logged_as: Увійшов як
347 347 label_environment: Оточення
348 348 label_authentication: Аутентифікація
349 349 label_auth_source: Режим аутентифікації
350 350 label_auth_source_new: Новий режим аутентифікації
351 351 label_auth_source_plural: Режими аутентифікації
352 352 label_subproject_plural: Підпроекти
353 353 label_min_max_length: Мінімальна - максимальна довжина
354 354 label_list: Список
355 355 label_date: Дата
356 356 label_integer: Цілий
357 357 label_float: З плаваючою крапкою
358 358 label_boolean: Логічний
359 359 label_string: Текст
360 360 label_text: Довгий текст
361 361 label_attribute: Атрибут
362 362 label_attribute_plural: атрибути
363 363 label_download: "%{count} Завантажено"
364 364 label_download_plural: "%{count} Завантажень"
365 365 label_no_data: Немає даних для відображення
366 366 label_change_status: Змінити статус
367 367 label_history: Історія
368 368 label_attachment: Файл
369 369 label_attachment_new: Новий файл
370 370 label_attachment_delete: Видалити файл
371 371 label_attachment_plural: Файли
372 372 label_report: Звіт
373 373 label_report_plural: Звіти
374 374 label_news: Новини
375 375 label_news_new: Додати новину
376 376 label_news_plural: Новини
377 377 label_news_latest: Останні новини
378 378 label_news_view_all: Подивитися всі новини
379 379 label_settings: Налаштування
380 380 label_overview: Перегляд
381 381 label_version: Версія
382 382 label_version_new: Нова версія
383 383 label_version_plural: Версії
384 384 label_confirmation: Підтвердження
385 385 label_export_to: Експортувати в
386 386 label_read: Читання...
387 387 label_public_projects: Публічні проекти
388 388 label_open_issues: відкрите
389 389 label_open_issues_plural: відкриті
390 390 label_closed_issues: закрите
391 391 label_closed_issues_plural: закриті
392 392 label_x_open_issues_abbr_on_total:
393 393 zero: 0 open / %{total}
394 394 one: 1 open / %{total}
395 395 other: "%{count} open / %{total}"
396 396 label_x_open_issues_abbr:
397 397 zero: 0 open
398 398 one: 1 open
399 399 other: "%{count} open"
400 400 label_x_closed_issues_abbr:
401 401 zero: 0 closed
402 402 one: 1 closed
403 403 other: "%{count} closed"
404 404 label_total: Всього
405 405 label_permissions: Права доступу
406 406 label_current_status: Поточний статус
407 407 label_new_statuses_allowed: Дозволені нові статуси
408 408 label_all: Усі
409 409 label_none: Нікому
410 410 label_nobody: Ніхто
411 411 label_next: Наступний
412 412 label_previous: Попередній
413 413 label_used_by: Використовується
414 414 label_details: Подробиці
415 415 label_add_note: Додати зауваження
416 416 label_per_page: На сторінку
417 417 label_calendar: Календар
418 418 label_months_from: місяців(ця) з
419 419 label_gantt: Діаграма Ганта
420 420 label_internal: Внутрішній
421 421 label_last_changes: "останні %{count} змін"
422 422 label_change_view_all: Проглянути всі зміни
423 423 label_personalize_page: Персоналізувати цю сторінку
424 424 label_comment: Коментувати
425 425 label_comment_plural: Коментарі
426 426 label_x_comments:
427 427 zero: no comments
428 428 one: 1 comment
429 429 other: "%{count} comments"
430 430 label_comment_add: Залишити коментар
431 431 label_comment_added: Коментар додано
432 432 label_comment_delete: Видалити коментарі
433 433 label_query: Запит клієнта
434 434 label_query_plural: Запити клієнтів
435 435 label_query_new: Новий запит
436 436 label_filter_add: Додати фільтр
437 437 label_filter_plural: Фільтри
438 438 label_equals: є
439 439 label_not_equals: немає
440 440 label_in_less_than: менш ніж
441 441 label_in_more_than: більш ніж
442 442 label_in: у
443 443 label_today: сьогодні
444 444 label_this_week: цього тижня
445 445 label_less_than_ago: менш ніж днів(я) назад
446 446 label_more_than_ago: більш ніж днів(я) назад
447 447 label_ago: днів(я) назад
448 448 label_contains: містить
449 449 label_not_contains: не містить
450 450 label_day_plural: днів(я)
451 451 label_repository: Репозиторій
452 452 label_browse: Проглянути
453 453 label_modification: "%{count} зміна"
454 454 label_modification_plural: "%{count} змін"
455 455 label_revision: Версія
456 456 label_revision_plural: Версій
457 457 label_added: додано
458 458 label_modified: змінене
459 459 label_deleted: видалено
460 460 label_latest_revision: Остання версія
461 461 label_latest_revision_plural: Останні версії
462 462 label_view_revisions: Проглянути версії
463 463 label_max_size: Максимальний розмір
464 464 label_sort_highest: У початок
465 465 label_sort_higher: Вгору
466 466 label_sort_lower: Вниз
467 467 label_sort_lowest: У кінець
468 468 label_roadmap: Оперативний план
469 469 label_roadmap_due_in: "Строк %{value}"
470 470 label_roadmap_overdue: "%{value} запізнення"
471 471 label_roadmap_no_issues: Немає питань для даної версії
472 472 label_search: Пошук
473 473 label_result_plural: Результати
474 474 label_all_words: Всі слова
475 475 label_wiki: Wiki
476 476 label_wiki_edit: Редагування Wiki
477 477 label_wiki_edit_plural: Редагування Wiki
478 478 label_wiki_page: Сторінка Wiki
479 479 label_wiki_page_plural: Сторінки Wiki
480 480 label_index_by_title: Індекс за назвою
481 481 label_index_by_date: Індекс за датою
482 482 label_current_version: Поточна версія
483 483 label_preview: Попередній перегляд
484 484 label_feed_plural: Подання
485 485 label_changes_details: Подробиці по всіх змінах
486 486 label_issue_tracking: Координація питань
487 487 label_spent_time: Витрачений час
488 488 label_f_hour: "%{value} година"
489 489 label_f_hour_plural: "%{value} годин(и)"
490 490 label_time_tracking: Облік часу
491 491 label_change_plural: Зміни
492 492 label_statistics: Статистика
493 493 label_commits_per_month: Подань на місяць
494 494 label_commits_per_author: Подань на користувача
495 495 label_view_diff: Проглянути відмінності
496 496 label_diff_inline: підключений
497 497 label_diff_side_by_side: поряд
498 498 label_options: Опції
499 499 label_copy_workflow_from: Скопіювати послідовність дій з
500 500 label_permissions_report: Звіт про права доступу
501 501 label_watched_issues: Проглянуті питання
502 502 label_related_issues: Зв'язані питання
503 503 label_applied_status: Застосовний статус
504 504 label_loading: Завантаження...
505 505 label_relation_new: Новий зв'язок
506 506 label_relation_delete: Видалити зв'язок
507 507 label_relates_to: пов'язане з
508 508 label_duplicates: дублює
509 509 label_blocks: блокує
510 510 label_blocked_by: заблоковане
511 511 label_precedes: передує
512 512 label_follows: наступний за
513 513 label_end_to_start: з кінця до початку
514 514 label_end_to_end: з кінця до кінця
515 515 label_start_to_start: з початку до початку
516 516 label_start_to_end: з початку до кінця
517 517 label_stay_logged_in: Залишатися в системі
518 518 label_disabled: відключений
519 519 label_show_completed_versions: Показати завершені версії
520 520 label_me: мене
521 521 label_board: Форум
522 522 label_board_new: Новий форум
523 523 label_board_plural: Форуми
524 524 label_topic_plural: Теми
525 525 label_message_plural: Повідомлення
526 526 label_message_last: Останнє повідомлення
527 527 label_message_new: Нове повідомлення
528 528 label_reply_plural: Відповіді
529 529 label_send_information: Відправити користувачеві інформацію з облікового запису
530 530 label_year: Рік
531 531 label_month: Місяць
532 532 label_week: Неділя
533 533 label_date_from: З
534 534 label_date_to: Кому
535 535 label_language_based: На основі мови користувача
536 536 label_sort_by: "Сортувати за %{value}"
537 537 label_send_test_email: Послати email для перевірки
538 538 label_feeds_access_key_created_on: "Ключ доступу RSS створений %{value} назад "
539 539 label_module_plural: Модулі
540 540 label_added_time_by: "Доданий %{author} %{age} назад"
541 541 label_updated_time: "Оновлений %{value} назад"
542 542 label_jump_to_a_project: Перейти до проекту...
543 543 label_file_plural: Файли
544 544 label_changeset_plural: Набори змін
545 545 label_default_columns: Типові колонки
546 546 label_no_change_option: (Немає змін)
547 547 label_bulk_edit_selected_issues: Редагувати всі вибрані питання
548 548 label_theme: Тема
549 549 label_default: Типовий
550 550 label_search_titles_only: Шукати тільки в назвах
551 551 label_user_mail_option_all: "Для всіх подій у всіх моїх проектах"
552 552 label_user_mail_option_selected: "Для всіх подій тільки у вибраному проекті..."
553 553 label_user_mail_no_self_notified: "Не сповіщати про зміни, які я зробив сам"
554 554 label_registration_activation_by_email: активація облікового запису електронною поштою
555 555 label_registration_manual_activation: ручна активація облікового запису
556 556 label_registration_automatic_activation: автоматична активація облыкового
557 557 label_my_time_report: Мій звіт витраченого часу
558 558
559 559 button_login: Вхід
560 560 button_submit: Відправити
561 561 button_save: Зберегти
562 562 button_check_all: Відзначити все
563 563 button_uncheck_all: Очистити
564 564 button_delete: Видалити
565 565 button_create: Створити
566 566 button_test: Перевірити
567 567 button_edit: Редагувати
568 568 button_add: Додати
569 569 button_change: Змінити
570 570 button_apply: Застосувати
571 571 button_clear: Очистити
572 572 button_lock: Заблокувати
573 573 button_unlock: Разблокувати
574 574 button_download: Завантажити
575 575 button_list: Список
576 576 button_view: Переглянути
577 577 button_move: Перемістити
578 578 button_back: Назад
579 579 button_cancel: Відмінити
580 580 button_activate: Активувати
581 581 button_sort: Сортувати
582 582 button_log_time: Записати час
583 583 button_rollback: Відкотити до даної версії
584 584 button_watch: Дивитися
585 585 button_unwatch: Не дивитися
586 586 button_reply: Відповісти
587 587 button_archive: Архівувати
588 588 button_unarchive: Розархівувати
589 589 button_reset: Перезапустити
590 590 button_rename: Перейменувати
591 591 button_change_password: Змінити пароль
592 592 button_copy: Копіювати
593 593 button_annotate: Анотувати
594 594
595 595 status_active: Активний
596 596 status_registered: Зареєстрований
597 597 status_locked: Заблокований
598 598
599 599 text_select_mail_notifications: Виберіть дії, на які відсилатиметься повідомлення на електронну пошту.
600 600 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
601 601 text_min_max_length_info: 0 означає відсутність заборон
602 602 text_project_destroy_confirmation: Ви наполягаєте на видаленні цього проекту і всієї інформації, що відноситься до нього?
603 603 text_workflow_edit: Виберіть роль і координатор для редагування послідовності дій
604 604 text_are_you_sure: Ви впевнені?
605 605 text_tip_issue_begin_day: день початку задачі
606 606 text_tip_issue_end_day: день завершення задачі
607 607 text_tip_issue_begin_end_day: початок задачі і закінчення цього дня
608 608 text_caracters_maximum: "%{count} символів(а) максимум."
609 609 text_caracters_minimum: "Повинно мати якнайменше %{count} символів(а) у довжину."
610 610 text_length_between: "Довжина між %{min} і %{max} символів."
611 611 text_tracker_no_workflow: Для цього координатора послідовність дій не визначена
612 612 text_unallowed_characters: Заборонені символи
613 613 text_comma_separated: Допустимі декілька значень (розділені комою).
614 614 text_issues_ref_in_commit_messages: Посилання та зміна питань у повідомленнях до подавань
615 615 text_issue_added: "Issue %{id} has been reported by %{author}."
616 616 text_issue_updated: "Issue %{id} has been updated by %{author}."
617 617 text_wiki_destroy_confirmation: Ви впевнені, що хочете видалити цю wiki і весь зміст?
618 618 text_issue_category_destroy_question: "Декілька питань (%{count}) призначено в цю категорію. Що ви хочете зробити?"
619 619 text_issue_category_destroy_assignments: Видалити призначення категорії
620 620 text_issue_category_reassign_to: Перепризначити задачі до даної категорії
621 621 text_user_mail_option: "Для невибраних проектів ви отримуватимете повідомлення тільки про те, що проглядаєте або в чому берете участь (наприклад, питання автором яких ви є або які вам призначені)."
622 622
623 623 default_role_manager: Менеджер
624 624 default_role_developer: Розробник
625 625 default_role_reporter: Репортер
626 626 # default_tracker_bug: Bug
627 627 # звітів default_tracker_bug: Помилка
628 628 default_tracker_bug: Помилка
629 629 default_tracker_feature: Властивість
630 630 default_tracker_support: Підтримка
631 631 default_issue_status_new: Новий
632 632 default_issue_status_in_progress: In Progress
633 633 default_issue_status_resolved: Вирішено
634 634 default_issue_status_feedback: Зворотний зв'язок
635 635 default_issue_status_closed: Зачинено
636 636 default_issue_status_rejected: Відмовлено
637 637 default_doc_category_user: Документація користувача
638 638 default_doc_category_tech: Технічна документація
639 639 default_priority_low: Низький
640 640 default_priority_normal: Нормальний
641 641 default_priority_high: Високий
642 642 default_priority_urgent: Терміновий
643 643 default_priority_immediate: Негайний
644 644 default_activity_design: Проектування
645 645 default_activity_development: Розробка
646 646
647 647 enumeration_issue_priorities: Пріоритети питань
648 648 enumeration_doc_categories: Категорії документів
649 649 enumeration_activities: Дії (облік часу)
650 650 text_status_changed_by_changeset: "Applied in changeset %{value}."
651 651 label_display_per_page: "Per page: %{value}"
652 652 label_issue_added: Issue added
653 653 label_issue_updated: Issue updated
654 654 setting_per_page_options: Objects per page options
655 655 notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
656 656 error_scm_not_found: "Entry and/or revision doesn't exist in the repository."
657 657 label_associated_revisions: Associated revisions
658 658 label_document_added: Document added
659 659 label_message_posted: Message added
660 660 text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'
661 661 error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %{value}"
662 662 setting_user_format: Users display format
663 663 label_age: Age
664 664 label_file_added: File added
665 665 label_more: More
666 666 field_default_value: Default value
667 667 label_scm: SCM
668 668 label_general: General
669 669 button_update: Update
670 670 text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:'
671 671 label_change_properties: Change properties
672 672 text_load_default_configuration: Load the default configuration
673 673 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
674 674 label_news_added: News added
675 675 label_repository_plural: Repositories
676 676 error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %{value}"
677 677 project_module_boards: Boards
678 678 project_module_issue_tracking: Issue tracking
679 679 project_module_wiki: Wiki
680 680 project_module_files: Files
681 681 project_module_documents: Documents
682 682 project_module_repository: Repository
683 683 project_module_news: News
684 684 project_module_time_tracking: Time tracking
685 685 text_file_repository_writable: File repository writable
686 686 text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
687 687 text_rmagick_available: RMagick available (optional)
688 688 button_configure: Configure
689 689 label_plugins: Plugins
690 690 label_ldap_authentication: LDAP authentication
691 691 label_downloads_abbr: D/L
692 692 label_this_month: this month
693 693 label_last_n_days: "last %{count} days"
694 694 label_all_time: all time
695 695 label_this_year: this year
696 696 label_date_range: Date range
697 697 label_last_week: last week
698 698 label_yesterday: yesterday
699 699 label_last_month: last month
700 700 label_add_another_file: Add another file
701 701 label_optional_description: Optional description
702 702 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?"
703 703 error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
704 704 text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
705 705 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
706 706 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
707 707 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
708 708 label_chronological_order: In chronological order
709 709 field_comments_sorting: Display comments
710 710 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
711 711 label_preferences: Preferences
712 712 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
713 713 label_overall_activity: Overall activity
714 714 setting_default_projects_public: New projects are public by default
715 715 error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated."
716 716 label_planning: Planning
717 717 text_subprojects_destroy_warning: "Its subproject(s): %{value} will be also deleted."
718 718 label_and_its_subprojects: "%{value} and its subprojects"
719 719 mail_body_reminder: "%{count} issue(s) that are assigned to you are due in the next %{days} days:"
720 720 mail_subject_reminder: "%{count} issue(s) due in the next %{days} days"
721 721 text_user_wrote: "%{value} wrote:"
722 722 label_duplicated_by: duplicated by
723 723 setting_enabled_scm: Enabled SCM
724 724 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
725 725 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objects are assigned to this value."
726 726 label_incoming_emails: Incoming emails
727 727 label_generate_key: Generate a key
728 728 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
729 729 setting_mail_handler_api_key: API key
730 730 text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/configuration.yml and restart the application to enable them."
731 731 field_parent_title: Parent page
732 732 label_issue_watchers: Watchers
733 733 button_quote: Quote
734 734 setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers
735 735 notice_unable_delete_version: Unable to delete version
736 736 label_renamed: renamed
737 737 label_copied: copied
738 738 setting_plain_text_mail: plain text only (no HTML)
739 739 permission_view_files: View files
740 740 permission_edit_issues: Edit issues
741 741 permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs
742 742 permission_manage_public_queries: Manage public queries
743 743 permission_add_issues: Add issues
744 744 permission_log_time: Log spent time
745 745 permission_view_changesets: View changesets
746 746 permission_view_time_entries: View spent time
747 747 permission_manage_versions: Manage versions
748 748 permission_manage_wiki: Manage wiki
749 749 permission_manage_categories: Manage issue categories
750 750 permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages
751 751 permission_comment_news: Comment news
752 752 permission_delete_messages: Delete messages
753 753 permission_select_project_modules: Select project modules
754 754 permission_manage_documents: Manage documents
755 755 permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages
756 756 permission_add_issue_watchers: Add watchers
757 757 permission_view_gantt: View gantt chart
758 758 permission_move_issues: Move issues
759 759 permission_manage_issue_relations: Manage issue relations
760 760 permission_delete_wiki_pages: Delete wiki pages
761 761 permission_manage_boards: Manage boards
762 762 permission_delete_wiki_pages_attachments: Delete attachments
763 763 permission_view_wiki_edits: View wiki history
764 764 permission_add_messages: Post messages
765 765 permission_view_messages: View messages
766 766 permission_manage_files: Manage files
767 767 permission_edit_issue_notes: Edit notes
768 768 permission_manage_news: Manage news
769 769 permission_view_calendar: View calendrier
770 770 permission_manage_members: Manage members
771 771 permission_edit_messages: Edit messages
772 772 permission_delete_issues: Delete issues
773 773 permission_view_issue_watchers: View watchers list
774 774 permission_manage_repository: Manage repository
775 775 permission_commit_access: Commit access
776 776 permission_browse_repository: Browse repository
777 777 permission_view_documents: View documents
778 778 permission_edit_project: Edit project
779 779 permission_add_issue_notes: Add notes
780 780 permission_save_queries: Save queries
781 781 permission_view_wiki_pages: View wiki
782 782 permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages
783 783 permission_edit_time_entries: Edit time logs
784 784 permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes
785 785 setting_gravatar_enabled: Use Gravatar user icons
786 786 label_example: Example
787 787 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
788 788 permission_edit_own_messages: Edit own messages
789 789 permission_delete_own_messages: Delete own messages
790 790 label_user_activity: "%{value}'s activity"
791 791 label_updated_time_by: "Updated by %{author} %{age} ago"
792 792 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
793 793 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
794 794 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
795 795 warning_attachments_not_saved: "%{count} file(s) could not be saved."
796 796 button_create_and_continue: Create and continue
797 797 text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
798 798 label_display: Display
799 799 field_editable: Editable
800 800 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
801 801 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
802 802 field_watcher: Watcher
803 803 setting_openid: Allow OpenID login and registration
804 804 field_identity_url: OpenID URL
805 805 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
806 806 field_content: Content
807 807 label_descending: Descending
808 808 label_sort: Sort
809 809 label_ascending: Ascending
810 810 label_date_from_to: From %{start} to %{end}
811 811 label_greater_or_equal: ">="
812 812 label_less_or_equal: <=
813 813 text_wiki_page_destroy_question: This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
814 814 text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
815 815 text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
816 816 text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
817 817 setting_password_min_length: Minimum password length
818 818 field_group_by: Group results by
819 819 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki page has been updated"
820 820 label_wiki_content_added: Wiki page added
821 821 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki page has been added"
822 822 mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wiki page has been added by %{author}.
823 823 label_wiki_content_updated: Wiki page updated
824 824 mail_body_wiki_content_updated: The '%{id}' wiki page has been updated by %{author}.
825 825 permission_add_project: Create project
826 826 setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
827 827 label_view_all_revisions: View all revisions
828 828 label_tag: Tag
829 829 label_branch: Branch
830 830 error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
831 831 error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
832 832 text_journal_changed: "%{label} changed from %{old} to %{new}"
833 833 text_journal_set_to: "%{label} set to %{value}"
834 834 text_journal_deleted: "%{label} deleted (%{old})"
835 835 label_group_plural: Groups
836 836 label_group: Group
837 837 label_group_new: New group
838 838 label_time_entry_plural: Spent time
839 839 text_journal_added: "%{label} %{value} added"
840 840 field_active: Active
841 841 enumeration_system_activity: System Activity
842 842 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
843 843 version_status_closed: closed
844 844 version_status_locked: locked
845 845 version_status_open: open
846 846 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
847 847 label_user_anonymous: Anonymous
848 848 button_move_and_follow: Move and follow
849 849 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
850 850 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
851 851 field_sharing: Sharing
852 852 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
853 853 label_version_sharing_system: With all projects
854 854 label_version_sharing_descendants: With subprojects
855 855 label_version_sharing_tree: With project tree
856 856 label_version_sharing_none: Not shared
857 857 error_can_not_archive_project: This project can not be archived
858 858 button_duplicate: Duplicate
859 859 button_copy_and_follow: Copy and follow
860 860 label_copy_source: Source
861 861 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
862 862 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
863 863 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
864 864 error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
865 865 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
866 866 label_copy_same_as_target: Same as target
867 867 label_copy_target: Target
868 868 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
869 869 error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
870 870 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
871 871 setting_start_of_week: Start calendars on
872 872 permission_view_issues: View Issues
873 873 label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
874 874 label_revision_id: Revision %{value}
875 875 label_api_access_key: API access key
876 876 label_api_access_key_created_on: API access key created %{value} ago
877 877 label_feeds_access_key: RSS access key
878 878 notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
879 879 setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
880 880 label_missing_api_access_key: Missing an API access key
881 881 label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
882 882 button_show: Show
883 883 text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
884 884 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
885 885 permission_add_subprojects: Create subprojects
886 886 label_subproject_new: New subproject
887 887 text_own_membership_delete_confirmation: |-
888 888 You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
889 889 Are you sure you want to continue?
890 890 label_close_versions: Close completed versions
891 891 label_board_sticky: Sticky
892 892 label_board_locked: Locked
893 893 permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
894 894 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
895 895 permission_manage_project_activities: Manage project activities
896 896 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
897 897 label_profile: Profile
898 898 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
899 899 field_parent_issue: Parent task
900 900 label_subtask_plural: Subtasks
901 901 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
902 902 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
903 903 error_unable_to_connect: Unable to connect (%{value})
904 904 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
905 905 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
906 906 field_principal: Principal
907 907 label_my_page_block: My page block
908 908 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}."
909 909 text_zoom_out: Zoom out
910 910 text_zoom_in: Zoom in
911 911 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
912 912 label_overall_spent_time: Overall spent time
913 913 field_time_entries: Log time
914 914 project_module_gantt: Gantt
915 915 project_module_calendar: Calendar
916 916 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
917 917 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
918 918 field_text: Text field
919 919 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
920 920 setting_default_notification_option: Default notification option
921 921 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
922 922 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
923 923 label_user_mail_option_none: No events
924 924 field_member_of_group: Assignee's group
925 925 field_assigned_to_role: Assignee's role
926 926 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
927 927 label_principal_search: "Search for user or group:"
928 928 label_user_search: "Search for user:"
929 929 field_visible: Visible
930 930 setting_emails_header: Emails header
931 931 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
932 932 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
933 933 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
934 934 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
935 935 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
936 936 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
937 937 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
938 938 label_my_queries: My custom queries
939 939 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
940 940 label_news_comment_added: Comment added to a news
941 941 button_expand_all: Expand all
942 942 button_collapse_all: Collapse all
943 943 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
944 944 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
945 945 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
946 946 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
947 947 label_role_anonymous: Anonymous
948 948 label_role_non_member: Non member
949 949 label_issue_note_added: Note added
950 950 label_issue_status_updated: Status updated
951 951 label_issue_priority_updated: Priority updated
952 952 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
953 953 field_issues_visibility: Issues visibility
954 954 label_issues_visibility_all: All issues
955 955 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
956 956 field_is_private: Private
957 957 permission_set_issues_private: Set issues public or private
958 958 label_issues_visibility_public: All non private issues
959 959 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
960 960 field_commit_logs_encoding: Commit messages encoding
961 961 field_scm_path_encoding: Path encoding
962 962 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
963 963 field_path_to_repository: Path to repository
964 964 field_root_directory: Root directory
965 965 field_cvs_module: Module
966 966 field_cvsroot: CVSROOT
967 967 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
968 968 text_scm_command: Command
969 969 text_scm_command_version: Version
970 970 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
971 971 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
972 972 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
973 973 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
974 974 label_between: between
975 975 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
976 976 label_diff: diff
977 977 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
978 978 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
979 979 description_project_scope: Search scope
980 980 description_filter: Filter
981 981 description_user_mail_notification: Mail notification settings
982 982 description_date_from: Enter start date
983 983 description_message_content: Message content
984 984 description_available_columns: Available Columns
985 985 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
986 986 description_issue_category_reassign: Choose issue category
987 987 description_search: Searchfield
988 988 description_notes: Notes
989 989 description_date_range_list: Choose range from list
990 990 description_choose_project: Projects
991 991 description_date_to: Enter end date
992 992 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
993 993 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
994 994 description_selected_columns: Selected Columns
995 995 label_parent_revision: Parent
996 996 label_child_revision: Child
997 997 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
998 998 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
999 999 button_edit_section: Edit this section
1000 1000 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
1001 1001 description_all_columns: All Columns
1002 1002 button_export: Export
1003 1003 label_export_options: "%{export_format} export options"
1004 1004 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
1005 1005 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
1006 1006 label_x_issues:
1007 1007 zero: 0 Питання
1008 1008 one: 1 Питання
1009 1009 other: "%{count} Питання"
1010 1010 label_repository_new: New repository
1011 1011 field_repository_is_default: Main repository
1012 1012 label_copy_attachments: Copy attachments
1013 1013 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1014 1014 label_completed_versions: Completed versions
1015 1015 text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
1016 1016 field_multiple: Multiple values
1017 1017 setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
1018 1018 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
1019 1019 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
1020 1020 notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
1021 1021 text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
1022 1022 permission_manage_related_issues: Manage related issues
1023 1023 field_ldap_filter: LDAP filter
1024 1024 label_search_for_watchers: Search for watchers to add
1025 notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
1026 setting_unsubscribe: Allow users to unsubscribe
1027 button_delete_my_account: Delete my account
1028 text_account_destroy_confirmation: |-
1029 Are you sure you want to proceed?
1030 Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
1025 notice_account_deleted: "Ваш обліковій запис повністю видалений"
1026 setting_unsubscribe: "Дозволити користувачам видаляти свої облікові записи"
1027 button_delete_my_account: "Видалити мій обліковий запис"
1028 text_account_destroy_confirmation: "Ваш обліковий запис буде повністю видалений без можливості відновлення.\nВи певні, что бажаете продовжити?"
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now