##// END OF EJS Templates
Japanese translation updated (Satoru KURASHIKI)...
Jean-Philippe Lang -
r554:22c7419a7015
parent child
Show More
@@ -1,480 +1,480
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: 1月,2月,3月,4月,5月,6月,7月,8月,9月,10月,11月,12月
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: 1月,2月,3月,4月,5月,6月,7月,8月,9月,10月,11月,12月
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_select_year_suffix:
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1日
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d日間
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: 約1時間
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: 約%d時間
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: 約1時間
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1分
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 約30秒
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: 1分以内
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d分
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1分
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: 1秒以内
20 20 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: %d秒以内
21 21 actionview_instancetag_blank_option: 選んでください
22 22
23 23 activerecord_error_inclusion: がリストに含まれていません
24 24 activerecord_error_exclusion: が予約されています
25 25 activerecord_error_invalid: が無効です
26 26 activerecord_error_confirmation: 確認のパスワードと合っていません
27 27 activerecord_error_accepted: を承諾してください
28 28 activerecord_error_empty: が空です
29 29 activerecord_error_blank: が空白です
30 30 activerecord_error_too_long: が長すぎます
31 31 activerecord_error_too_short: が短かすぎます
32 32 activerecord_error_wrong_length: の長さが間違っています
33 33 activerecord_error_taken: はすでに登録されています
34 34 activerecord_error_not_a_number: が数字ではありません
35 35 activerecord_error_not_a_date: の日付が間違っています
36 36 activerecord_error_greater_than_start_date: を開始日より後にしてください
37 activerecord_error_not_same_project: doesn't belong to the same project
38 activerecord_error_circular_dependency: This relation would create a circular dependency
37 activerecord_error_not_same_project: 同じプロジェクトに属していません
38 activerecord_error_circular_dependency: この関係では、循環依存になります
39 39
40 40 general_fmt_age: %d歳
41 41 general_fmt_age_plural: %d歳
42 42 general_fmt_date: %%Y年%%m月%%d日
43 43 general_fmt_datetime: %%Y年%%m月%%d日 %%H:%%M %%p
44 44 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%H:%%M %%p
45 45 general_fmt_time: %%H:%%M %%p
46 46 general_text_No: 'いいえ'
47 47 general_text_Yes: 'はい'
48 48 general_text_no: 'いいえ'
49 49 general_text_yes: 'はい'
50 50 general_lang_name: 'Japanese (日本語)'
51 51 general_csv_separator: ','
52 52 general_csv_encoding: SJIS
53 53 general_pdf_encoding: SJIS
54 54 general_day_names: 月曜日,火曜日,水曜日,木曜日,金曜日,土曜日,日曜日
55 55
56 56 notice_account_updated: アカウントが更新されました。
57 57 notice_account_invalid_creditentials: ユーザ名もしくはパスワードが無効
58 58 notice_account_password_updated: パスワードが更新されました。
59 59 notice_account_wrong_password: パスワードが違います
60 60 notice_account_register_done: アカウントが作成されました。
61 61 notice_account_unknown_email: ユーザが存在しません。
62 62 notice_can_t_change_password: このアカウントでは外部認証を使っています。パスワードは変更できません。
63 63 notice_account_lost_email_sent: 新しいパスワードのメールを送信しました。
64 64 notice_account_activated: アカウントが有効になりました。ログインできます。
65 65 notice_successful_create: 作成しました。
66 66 notice_successful_update: 更新しました。
67 67 notice_successful_delete: 削除しました。
68 68 notice_successful_connection: 接続しました。
69 69 notice_file_not_found: アクセスしようとしたページは存在しないか削除されています。
70 70 notice_locking_conflict: 別のユーザがデータを更新しています。
71 71 notice_scm_error: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。
72 notice_not_authorized: You are not authorized to access this page.
72 notice_not_authorized: このページにアクセスするには認証が必要です。
73 73
74 mail_subject_lost_password: redMine パスワード
75 mail_subject_register: redMine アカウントが有効になりました
74 mail_subject_lost_password: redMineパスワード
75 mail_subject_register: redMineアカウントが有効になりました
76 76
77 gui_validation_error: 1 件のエラー
78 gui_validation_error_plural: %d 件のエラー
77 gui_validation_error: 1件のエラー
78 gui_validation_error_plural: %d件のエラー
79 79
80 80 field_name: 名前
81 81 field_description: 説明
82 82 field_summary: サマリ
83 83 field_is_required: 必須
84 84 field_firstname: 名前
85 85 field_lastname: 苗字
86 86 field_mail: メールアドレス
87 87 field_filename: ファイル
88 88 field_filesize: サイズ
89 89 field_downloads: ダウンロード
90 90 field_author: 起票者
91 91 field_created_on: 作成日
92 92 field_updated_on: 更新日
93 93 field_field_format: 書式
94 94 field_is_for_all: 全プロジェクト向け
95 95 field_possible_values: 選択肢
96 96 field_regexp: 正規表現
97 97 field_min_length: 最小値
98 98 field_max_length: 最大値
99 99 field_value:
100 100 field_category: カテゴリ
101 101 field_title: タイトル
102 102 field_project: プロジェクト
103 103 field_issue: 問題
104 104 field_status: ステータス
105 105 field_notes: 注記
106 106 field_is_closed: 終了した問題
107 107 field_is_default: デフォルトのステータス
108 108 field_html_color:
109 109 field_tracker: トラッカー
110 110 field_subject: 題名
111 111 field_due_date: 期限日
112 112 field_assigned_to: 担当者
113 113 field_priority: 優先度
114 114 field_fixed_version: 修正されたバージョン
115 115 field_user: ユーザ
116 116 field_role: 役割
117 117 field_homepage: ホームページ
118 118 field_is_public: 公開
119 119 field_parent: 親プロジェクト名
120 120 field_is_in_chlog: 変更記録に表示されている問題
121 121 field_is_in_roadmap: ロードマップに表示されている問題
122 122 field_login: ログイン
123 123 field_mail_notification: メール通知
124 124 field_admin: 管理者
125 125 field_last_login_on: 最終接続日
126 126 field_language: 言語
127 127 field_effective_date: 日付
128 128 field_password: パスワード
129 129 field_new_password: 新しいパスワード
130 130 field_password_confirmation: パスワードの確認
131 131 field_version: バージョン
132 132 field_type: タイプ
133 133 field_host: ホスト
134 134 field_port: ポート
135 135 field_account: アカウント
136 136 field_base_dn: Base DN
137 137 field_attr_login: ログイン名属性
138 138 field_attr_firstname: 名前属性
139 139 field_attr_lastname: 苗字属性
140 140 field_attr_mail: メール属性
141 141 field_onthefly: あわせてユーザを作成
142 142 field_start_date: 開始日
143 143 field_done_ratio: 進捗 %%
144 144 field_auth_source: 認証モード
145 145 field_hide_mail: メールアドレスを隠す
146 146 field_comments: コメント
147 147 field_url: URL
148 148 field_start_page: メインページ
149 149 field_subproject: サブプロジェクト
150 150 field_hours: 時間
151 151 field_activity: 活動
152 152 field_spent_on: 日付
153 153 field_identifier: 識別子
154 field_is_filter: Used as a filter
155 field_issue_to_id: Related issue
156 field_delay: Delay
154 field_is_filter: フィルタとして使う
155 field_issue_to_id: 関連する問題
156 field_delay: 遅延
157 157
158 158 setting_app_title: アプリケーションのタイトル
159 159 setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル
160 160 setting_welcome_text: ウェルカムメッセージ
161 161 setting_default_language: 既定の言語
162 162 setting_login_required: 認証が必要
163 163 setting_self_registration: ユーザは自分で登録できる
164 164 setting_attachment_max_size: 添付の最大サイズ
165 165 setting_issues_export_limit: 出力する問題数の上限
166 166 setting_mail_from: 送信元メールアドレス
167 167 setting_host_name: ホスト名
168 168 setting_text_formatting: テキストの書式
169 setting_wiki_compression: Wiki履歴を圧縮する
169 setting_wiki_compression: Wiki履歴を圧縮する
170 170 setting_feeds_limit: フィード内容の上限
171 171 setting_autofetch_changesets: SVNコミットを自動取得する
172 172 setting_sys_api_enabled: リポジトリ管理用のWeb Serviceを有効化する
173 setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords
174 setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords
175 setting_autologin: Autologin
173 setting_commit_ref_keywords: 参照用キーワード
174 setting_commit_fix_keywords: 修正用キーワード
175 setting_autologin: 自動ログイン
176 176
177 177 label_user: ユーザ
178 178 label_user_plural: ユーザ
179 179 label_user_new: 新しいユーザ
180 180 label_project: プロジェクト
181 181 label_project_new: 新しいプロジェクト
182 182 label_project_plural: プロジェクト
183 label_project_all: All Projects
183 label_project_all: 全プロジェクト
184 184 label_project_latest: 最近のプロジェクト
185 185 label_issue: 問題
186 186 label_issue_new: 新しい問題
187 187 label_issue_plural: 問題
188 188 label_issue_view_all: 問題を全て見る
189 189 label_document: 文書
190 190 label_document_new: 新しい文書
191 191 label_document_plural: 文書
192 192 label_role: ロール
193 193 label_role_plural: ロール
194 194 label_role_new: 新しいロール
195 195 label_role_and_permissions: ロールと権限
196 196 label_member: メンバー
197 197 label_member_new: 新しいメンバー
198 198 label_member_plural: メンバー
199 199 label_tracker: トラッカー
200 200 label_tracker_plural: トラッカー
201 201 label_tracker_new: 新しいトラッカーを作成
202 202 label_workflow: ワークフロー
203 203 label_issue_status: 問題のステータス
204 204 label_issue_status_plural: 問題のステータス
205 205 label_issue_status_new: 新しいステータス
206 206 label_issue_category: 問題のカテゴリ
207 207 label_issue_category_plural: 問題のカテゴリ
208 208 label_issue_category_new: 新しいカテゴリ
209 209 label_custom_field: カスタムフィールド
210 210 label_custom_field_plural: カスタムフィールド
211 211 label_custom_field_new: 新しいカスタムフィールドを作成
212 212 label_enumerations: 列挙項目
213 213 label_enumeration_new: 新しい値
214 214 label_information: 情報
215 215 label_information_plural: 情報
216 216 label_please_login: ログインしてください
217 217 label_register: 登録する
218 218 label_password_lost: パスワードの再発行
219 219 label_home: ホーム
220 220 label_my_page: マイページ
221 221 label_my_account: マイアカウント
222 222 label_my_projects: マイプロジェクト
223 223 label_administration: 管理
224 224 label_login: ログイン
225 225 label_logout: ログアウト
226 226 label_help: ヘルプ
227 227 label_reported_issues: 報告した問題
228 228 label_assigned_to_me_issues: 担当している問題
229 229 label_last_login: 最近の接続
230 label_last_updates: 最近の更新 1
231 label_last_updates_plural: 最近の更新 %d
230 label_last_updates: 最近の更新1件
231 label_last_updates_plural: 最近の更新%d件
232 232 label_registered_on: 登録日
233 233 label_activity: 活動
234 234 label_new: 新しく作成
235 235 label_logged_as: ログイン中:
236 236 label_environment: 環境
237 237 label_authentication: 認証
238 238 label_auth_source: 認証モード
239 239 label_auth_source_new: 新しい認証モード
240 240 label_auth_source_plural: 認証モード
241 241 label_subproject_plural: サブプロジェクト
242 242 label_min_max_length: 最小値 - 最大値の長さ
243 243 label_list: リストから選択
244 244 label_date: 日付
245 245 label_integer: 整数
246 246 label_boolean: 真偽値
247 247 label_string: テキスト
248 248 label_text: 長いテキスト
249 249 label_attribute: 属性
250 250 label_attribute_plural: 属性
251 251 label_download: %d ダウンロード
252 252 label_download_plural: %d ダウンロード
253 253 label_no_data: 表示するデータがありません
254 254 label_change_status: ステータスの変更
255 255 label_history: 履歴
256 256 label_attachment: ファイル
257 257 label_attachment_new: 新しいファイル
258 258 label_attachment_delete: ファイルを削除
259 259 label_attachment_plural: ファイル
260 260 label_report: レポート
261 261 label_report_plural: レポート
262 262 label_news: ニュース
263 263 label_news_new: ニュースを追加
264 264 label_news_plural: ニュース
265 265 label_news_latest: 最新ニュース
266 266 label_news_view_all: 全てのニュースを見る
267 267 label_change_log: 変更記録
268 268 label_settings: 設定
269 269 label_overview: 概要
270 270 label_version: バージョン
271 271 label_version_new: 新しいバージョン
272 272 label_version_plural: バージョン
273 273 label_confirmation: 確認
274 274 label_export_to: 他の形式に出力
275 275 label_read: 読む...
276 276 label_public_projects: 公開プロジェクト
277 277 label_open_issues: 未完了
278 278 label_open_issues_plural: 未完了
279 279 label_closed_issues: 終了
280 280 label_closed_issues_plural: 終了
281 281 label_total: 合計
282 282 label_permissions: 権限
283 283 label_current_status: 現在のステータス
284 284 label_new_statuses_allowed: ステータスの移行先
285 285 label_all: 全て
286 286 label_none: なし
287 287 label_next:
288 288 label_previous:
289 289 label_used_by: 使用中
290 290 label_details: 詳細...
291 291 label_add_note: 注記を追加
292 292 label_per_page: ページ毎
293 293 label_calendar: カレンダー
294 294 label_months_from: ヶ月 from
295 295 label_gantt: ガントチャート
296 296 label_internal: Internal
297 label_last_changes: 最新の変更 %d
297 label_last_changes: 最新の変更%d件
298 298 label_change_view_all: 全ての変更を見る
299 299 label_personalize_page: このページをパーソナライズする
300 300 label_comment: コメント
301 301 label_comment_plural: コメント
302 302 label_comment_add: コメント追加
303 303 label_comment_added: 追加されたコメント
304 304 label_comment_delete: コメント削除
305 305 label_query: カスタムクエリ
306 306 label_query_plural: カスタムクエリ
307 307 label_query_new: 新しいクエリ
308 308 label_filter_add: フィルタ追加
309 309 label_filter_plural: フィルタ
310 310 label_equals: 等しい
311 311 label_not_equals: 等しくない
312 312 label_in_less_than: 残日数がこれより多い
313 313 label_in_more_than: 残日数がこれより少ない
314 314 label_in: 残日数
315 315 label_today: 今日
316 316 label_less_than_ago: 経過日数がこれより少ない
317 317 label_more_than_ago: 経過日数がこれより多い
318 318 label_ago: 日前
319 319 label_contains: 含む
320 320 label_not_contains: 含まない
321 321 label_day_plural:
322 322 label_repository: SVNリポジトリ
323 323 label_browse: ブラウズ
324 label_modification: %d 点の変更
325 label_modification_plural: %d 点の変更
324 label_modification: %d点の変更
325 label_modification_plural: %d点の変更
326 326 label_revision: リビジョン
327 327 label_revision_plural: リビジョン
328 328 label_added: 追加
329 329 label_modified: 変更
330 330 label_deleted: 削除
331 331 label_latest_revision: 最新リビジョン
332 332 label_latest_revision_plural: 最新リビジョン
333 333 label_view_revisions: リビジョンを見る
334 334 label_max_size: 最大サイズ
335 label_on:
335 label_on: 合計
336 336 label_sort_highest: 一番上へ
337 337 label_sort_higher: 上へ
338 338 label_sort_lower: 下へ
339 339 label_sort_lowest: 一番下へ
340 340 label_roadmap: ロードマップ
341 341 label_roadmap_due_in: 期日まで
342 342 label_roadmap_no_issues: このバージョンに向けての問題はありません
343 343 label_search: 検索
344 label_result: %d 件の結果
345 label_result_plural: %d 件の結果
344 label_result: %d件の結果
345 label_result_plural: %d件の結果
346 346 label_all_words: すべての単語
347 347 label_wiki: Wiki
348 348 label_wiki_edit: Wiki編集
349 349 label_wiki_edit_plural: Wiki編集
350 label_wiki_page_plural: Wiki pages
350 label_wiki_page_plural: Wikiページ
351 351 label_page_index: 索引
352 352 label_current_version: 最新版
353 353 label_preview: プレビュー
354 354 label_feed_plural: フィード
355 355 label_changes_details: 全変更の詳細
356 356 label_issue_tracking: 問題トラッキング
357 357 label_spent_time: 経過時間
358 358 label_f_hour: %.2f 時間
359 359 label_f_hour_plural: %.2f 時間
360 360 label_time_tracking: 時間トラッキング
361 361 label_change_plural: 変更
362 362 label_statistics: 統計
363 363 label_commits_per_month: 月別のコミット
364 364 label_commits_per_author: 起票者別のコミット
365 365 label_view_diff: 差分を見る
366 366 label_diff_inline: インライン
367 367 label_diff_side_by_side: 横に並べる
368 368 label_options: オプション
369 369 label_copy_workflow_from: ワークフローをここからコピー
370 370 label_permissions_report: 権限レポート
371 label_watched_issues: Watched issues
372 label_related_issues: Related issues
373 label_applied_status: Applied status
374 label_loading: Loading...
375 label_relation_new: New relation
376 label_relation_delete: Delete relation
377 label_relates_to: related to
378 label_duplicates: duplicates
379 label_blocks: blocks
380 label_blocked_by: blocked by
381 label_precedes: precedes
382 label_follows: follows
371 label_watched_issues: ウォッチ中の問題
372 label_related_issues: 関連する問題
373 label_applied_status: 適用されたステータス
374 label_loading: ロード中...
375 label_relation_new: 新しい関連
376 label_relation_delete: 関連の削除
377 label_relates_to: 関係している
378 label_duplicates: 重複している
379 label_blocks: ブロックしている
380 label_blocked_by: ブロックされている
381 label_precedes: 先行する
382 label_follows: 後続する
383 383 label_end_to_start: start to end
384 384 label_end_to_end: end to end
385 385 label_start_to_start: start to start
386 386 label_start_to_end: start to end
387 label_stay_logged_in: Stay logged in
388 label_disabled: disabled
389 label_show_completed_versions: Show completed versions
390 label_me: me
391 label_board: Forum
392 label_board_new: New forum
393 label_board_plural: Forums
394 label_topic_plural: Topics
395 label_message_plural: Messages
396 label_message_last: Last message
397 label_message_new: New message
398 label_reply_plural: Replies
399 label_send_information: Send account information to the user
387 label_stay_logged_in: ログインを維持
388 label_disabled: 無効
389 label_show_completed_versions: 完了したバージョンを表示
390 label_me: 自分
391 label_board: フォーラム
392 label_board_new: 新しいフォーラム
393 label_board_plural: フォーラム
394 label_topic_plural: トピック
395 label_message_plural: メッセージ
396 label_message_last: 最新のメッセージ
397 label_message_new: 新しいメッセージ
398 label_reply_plural: 返答
399 label_send_information: アカウント情報をユーザに送信
400 400
401 401 button_login: ログイン
402 402 button_submit: 変更
403 403 button_save: 保存
404 404 button_check_all: チェックを全部つける
405 405 button_uncheck_all: チェックを全部外す
406 406 button_delete: 削除
407 407 button_create: 作成
408 408 button_test: テスト
409 409 button_edit: 編集
410 410 button_add: 追加
411 411 button_change: 変更
412 412 button_apply: 適用
413 413 button_clear: クリア
414 414 button_lock: ロック
415 415 button_unlock: アンロック
416 416 button_download: ダウンロード
417 417 button_list: 一覧
418 418 button_view: 見る
419 419 button_move: 移動
420 420 button_back: 戻る
421 421 button_cancel: キャンセル
422 422 button_activate: 有効にする
423 423 button_sort: ソート
424 424 button_log_time: 時間を記録
425 425 button_rollback: このバージョンにロールバック
426 button_watch: Watch
427 button_unwatch: Unwatch
428 button_reply: Reply
429 button_archive: Archive
430 button_unarchive: Unarchive
426 button_watch: ウォッチ
427 button_unwatch: ウォッチをやめる
428 button_reply: 返答
429 button_archive: 書庫に保存
430 button_unarchive: 書庫から戻す
431 431
432 432 status_active: 有効
433 433 status_registered: 登録
434 434 status_locked: ロック
435 435
436 436 text_select_mail_notifications: どのメール通知を送信するか、アクションを選択してください。
437 437 text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$
438 438 text_min_max_length_info: 0だと無制限になります
439 439 text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除したいのですか?
440 440 text_workflow_edit: ワークフローを編集するロールとトラッカーを選んでください
441 441 text_are_you_sure: 本当に?
442 text_journal_changed: %s から %s への変更
443 text_journal_set_to: %s にセット
442 text_journal_changed: %sから%sに変更
443 text_journal_set_to: %sにセット
444 444 text_journal_deleted: 削除
445 445 text_tip_task_begin_day: この日に開始するタスク
446 446 text_tip_task_end_day: この日に終了するタスク
447 447 text_tip_task_begin_end_day: この日のうちに開始して終了するタスク
448 448 text_project_identifier_info: '英小文字(a-z)と数字とダッシュ(-)が使えます。<br />一度保存すると、識別子は変更できません。'
449 449 text_caracters_maximum: 最大 %d 文字です。
450 450 text_length_between: 長さは %d から %d 文字までです。
451 451 text_tracker_no_workflow: このトラッカーにワークフローが定義されていません
452 text_unallowed_characters: Unallowed characters
453 text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated).
454 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
452 text_unallowed_characters: 使えない文字です
453 text_comma_separated: (カンマで区切った)複数の値が使えます
454 text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内で問題の参照/修正
455 455
456 456 default_role_manager: 管理者
457 457 default_role_developper: 開発者
458 458 default_role_reporter: 報告者
459 459 default_tracker_bug: バグ
460 460 default_tracker_feature: 機能
461 461 default_tracker_support: サポート
462 462 default_issue_status_new: 新規
463 463 default_issue_status_assigned: 担当
464 464 default_issue_status_resolved: 解決
465 465 default_issue_status_feedback: フィードバック
466 466 default_issue_status_closed: 終了
467 467 default_issue_status_rejected: 却下
468 468 default_doc_category_user: ユーザ文書
469 469 default_doc_category_tech: 技術文書
470 470 default_priority_low: 低め
471 471 default_priority_normal: 通常
472 472 default_priority_high: 高め
473 473 default_priority_urgent: 急いで
474 474 default_priority_immediate: 今すぐ
475 475 default_activity_design: デザイン作業
476 476 default_activity_development: 開発作業
477 477
478 478 enumeration_issue_priorities: 問題の優先度
479 479 enumeration_doc_categories: 文書カテゴリ
480 480 enumeration_activities: 作業分類 (時間トラッキング)
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now