@@ -34,8 +34,8 activerecord_error_taken: はすでに登録されています | |||
|
34 | 34 | activerecord_error_not_a_number: が数字ではありません |
|
35 | 35 | activerecord_error_not_a_date: の日付が間違っています |
|
36 | 36 | activerecord_error_greater_than_start_date: を開始日より後にしてください |
|
37 | activerecord_error_not_same_project: doesn't belong to the same project | |
|
38 | activerecord_error_circular_dependency: This relation would create a circular dependency | |
|
37 | activerecord_error_not_same_project: 同じプロジェクトに属していません | |
|
38 | activerecord_error_circular_dependency: この関係では、循環依存になります | |
|
39 | 39 | |
|
40 | 40 | general_fmt_age: %d歳 |
|
41 | 41 | general_fmt_age_plural: %d歳 |
@@ -69,13 +69,13 notice_successful_connection: 接続しました。 | |||
|
69 | 69 | notice_file_not_found: アクセスしようとしたページは存在しないか削除されています。 |
|
70 | 70 | notice_locking_conflict: 別のユーザがデータを更新しています。 |
|
71 | 71 | notice_scm_error: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。 |
|
72 | notice_not_authorized: You are not authorized to access this page. | |
|
72 | notice_not_authorized: このページにアクセスするには認証が必要です。 | |
|
73 | 73 | |
|
74 |
mail_subject_lost_password: redMine |
|
|
75 |
mail_subject_register: redMine |
|
|
74 | mail_subject_lost_password: redMineパスワード | |
|
75 | mail_subject_register: redMineアカウントが有効になりました | |
|
76 | 76 | |
|
77 |
gui_validation_error: 1 |
|
|
78 |
gui_validation_error_plural: %d |
|
|
77 | gui_validation_error: 1件のエラー | |
|
78 | gui_validation_error_plural: %d件のエラー | |
|
79 | 79 | |
|
80 | 80 | field_name: 名前 |
|
81 | 81 | field_description: 説明 |
@@ -151,9 +151,9 field_hours: 時間 | |||
|
151 | 151 | field_activity: 活動 |
|
152 | 152 | field_spent_on: 日付 |
|
153 | 153 | field_identifier: 識別子 |
|
154 | field_is_filter: Used as a filter | |
|
155 |
field_issue_to_id: |
|
|
156 |
field_delay: |
|
|
154 | field_is_filter: フィルタとして使う | |
|
155 | field_issue_to_id: 関連する問題 | |
|
156 | field_delay: 遅延 | |
|
157 | 157 | |
|
158 | 158 | setting_app_title: アプリケーションのタイトル |
|
159 | 159 | setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル |
@@ -166,13 +166,13 setting_issues_export_limit: 出力する問題数の上限 | |||
|
166 | 166 | setting_mail_from: 送信元メールアドレス |
|
167 | 167 | setting_host_name: ホスト名 |
|
168 | 168 | setting_text_formatting: テキストの書式 |
|
169 |
setting_wiki_compression: |
|
|
169 | setting_wiki_compression: Wiki履歴を圧縮する | |
|
170 | 170 | setting_feeds_limit: フィード内容の上限 |
|
171 | 171 | setting_autofetch_changesets: SVNコミットを自動取得する |
|
172 | 172 | setting_sys_api_enabled: リポジトリ管理用のWeb Serviceを有効化する |
|
173 |
setting_commit_ref_keywords: |
|
|
174 |
setting_commit_fix_keywords: |
|
|
175 |
setting_autologin: |
|
|
173 | setting_commit_ref_keywords: 参照用キーワード | |
|
174 | setting_commit_fix_keywords: 修正用キーワード | |
|
175 | setting_autologin: 自動ログイン | |
|
176 | 176 | |
|
177 | 177 | label_user: ユーザ |
|
178 | 178 | label_user_plural: ユーザ |
@@ -180,7 +180,7 label_user_new: 新しいユーザ | |||
|
180 | 180 | label_project: プロジェクト |
|
181 | 181 | label_project_new: 新しいプロジェクト |
|
182 | 182 | label_project_plural: プロジェクト |
|
183 |
label_project_all: |
|
|
183 | label_project_all: 全プロジェクト | |
|
184 | 184 | label_project_latest: 最近のプロジェクト |
|
185 | 185 | label_issue: 問題 |
|
186 | 186 | label_issue_new: 新しい問題 |
@@ -227,8 +227,8 label_help: ヘルプ | |||
|
227 | 227 | label_reported_issues: 報告した問題 |
|
228 | 228 | label_assigned_to_me_issues: 担当している問題 |
|
229 | 229 | label_last_login: 最近の接続 |
|
230 |
label_last_updates: 最近の更新 |
|
|
231 |
label_last_updates_plural: 最近の更新 |
|
|
230 | label_last_updates: 最近の更新1件 | |
|
231 | label_last_updates_plural: 最近の更新%d件 | |
|
232 | 232 | label_registered_on: 登録日 |
|
233 | 233 | label_activity: 活動 |
|
234 | 234 | label_new: 新しく作成 |
@@ -294,7 +294,7 label_calendar: カレンダー | |||
|
294 | 294 | label_months_from: ヶ月 from |
|
295 | 295 | label_gantt: ガントチャート |
|
296 | 296 | label_internal: Internal |
|
297 |
label_last_changes: 最新の変更 |
|
|
297 | label_last_changes: 最新の変更%d件 | |
|
298 | 298 | label_change_view_all: 全ての変更を見る |
|
299 | 299 | label_personalize_page: このページをパーソナライズする |
|
300 | 300 | label_comment: コメント |
@@ -321,8 +321,8 label_not_contains: 含まない | |||
|
321 | 321 | label_day_plural: 日 |
|
322 | 322 | label_repository: SVNリポジトリ |
|
323 | 323 | label_browse: ブラウズ |
|
324 |
label_modification: %d |
|
|
325 |
label_modification_plural: %d |
|
|
324 | label_modification: %d点の変更 | |
|
325 | label_modification_plural: %d点の変更 | |
|
326 | 326 | label_revision: リビジョン |
|
327 | 327 | label_revision_plural: リビジョン |
|
328 | 328 | label_added: 追加 |
@@ -332,7 +332,7 label_latest_revision: 最新リビジョン | |||
|
332 | 332 | label_latest_revision_plural: 最新リビジョン |
|
333 | 333 | label_view_revisions: リビジョンを見る |
|
334 | 334 | label_max_size: 最大サイズ |
|
335 |
label_on: |
|
|
335 | label_on: 合計 | |
|
336 | 336 | label_sort_highest: 一番上へ |
|
337 | 337 | label_sort_higher: 上へ |
|
338 | 338 | label_sort_lower: 下へ |
@@ -341,13 +341,13 label_roadmap: ロードマップ | |||
|
341 | 341 | label_roadmap_due_in: 期日まで |
|
342 | 342 | label_roadmap_no_issues: このバージョンに向けての問題はありません |
|
343 | 343 | label_search: 検索 |
|
344 |
label_result: %d |
|
|
345 |
label_result_plural: %d |
|
|
344 | label_result: %d件の結果 | |
|
345 | label_result_plural: %d件の結果 | |
|
346 | 346 | label_all_words: すべての単語 |
|
347 | 347 | label_wiki: Wiki |
|
348 | 348 | label_wiki_edit: Wiki編集 |
|
349 | 349 | label_wiki_edit_plural: Wiki編集 |
|
350 |
label_wiki_page_plural: Wiki |
|
|
350 | label_wiki_page_plural: Wikiページ | |
|
351 | 351 | label_page_index: 索引 |
|
352 | 352 | label_current_version: 最新版 |
|
353 | 353 | label_preview: プレビュー |
@@ -368,35 +368,35 label_diff_side_by_side: 横に並べる | |||
|
368 | 368 | label_options: オプション |
|
369 | 369 | label_copy_workflow_from: ワークフローをここからコピー |
|
370 | 370 | label_permissions_report: 権限レポート |
|
371 |
label_watched_issues: |
|
|
372 |
label_related_issues: |
|
|
373 |
label_applied_status: |
|
|
374 |
label_loading: |
|
|
375 |
label_relation_new: |
|
|
376 |
label_relation_delete: |
|
|
377 |
label_relates_to: |
|
|
378 |
label_duplicates: |
|
|
379 |
label_blocks: |
|
|
380 |
label_blocked_by: |
|
|
381 |
label_precedes: |
|
|
382 |
label_follows: |
|
|
371 | label_watched_issues: ウォッチ中の問題 | |
|
372 | label_related_issues: 関連する問題 | |
|
373 | label_applied_status: 適用されたステータス | |
|
374 | label_loading: ロード中... | |
|
375 | label_relation_new: 新しい関連 | |
|
376 | label_relation_delete: 関連の削除 | |
|
377 | label_relates_to: 関係している | |
|
378 | label_duplicates: 重複している | |
|
379 | label_blocks: ブロックしている | |
|
380 | label_blocked_by: ブロックされている | |
|
381 | label_precedes: 先行する | |
|
382 | label_follows: 後続する | |
|
383 | 383 | label_end_to_start: start to end |
|
384 | 384 | label_end_to_end: end to end |
|
385 | 385 | label_start_to_start: start to start |
|
386 | 386 | label_start_to_end: start to end |
|
387 |
label_stay_logged_in: |
|
|
388 |
label_disabled: |
|
|
389 |
label_show_completed_versions: |
|
|
390 |
label_me: |
|
|
391 |
label_board: |
|
|
392 |
label_board_new: |
|
|
393 |
label_board_plural: |
|
|
394 |
label_topic_plural: |
|
|
395 |
label_message_plural: |
|
|
396 |
label_message_last: |
|
|
397 |
label_message_new: |
|
|
398 |
label_reply_plural: |
|
|
399 | label_send_information: Send account information to the user | |
|
387 | label_stay_logged_in: ログインを維持 | |
|
388 | label_disabled: 無効 | |
|
389 | label_show_completed_versions: 完了したバージョンを表示 | |
|
390 | label_me: 自分 | |
|
391 | label_board: フォーラム | |
|
392 | label_board_new: 新しいフォーラム | |
|
393 | label_board_plural: フォーラム | |
|
394 | label_topic_plural: トピック | |
|
395 | label_message_plural: メッセージ | |
|
396 | label_message_last: 最新のメッセージ | |
|
397 | label_message_new: 新しいメッセージ | |
|
398 | label_reply_plural: 返答 | |
|
399 | label_send_information: アカウント情報をユーザに送信 | |
|
400 | 400 | |
|
401 | 401 | button_login: ログイン |
|
402 | 402 | button_submit: 変更 |
@@ -423,11 +423,11 button_activate: 有効にする | |||
|
423 | 423 | button_sort: ソート |
|
424 | 424 | button_log_time: 時間を記録 |
|
425 | 425 | button_rollback: このバージョンにロールバック |
|
426 |
button_watch: |
|
|
427 |
button_unwatch: |
|
|
428 |
button_reply: |
|
|
429 |
button_archive: |
|
|
430 |
button_unarchive: |
|
|
426 | button_watch: ウォッチ | |
|
427 | button_unwatch: ウォッチをやめる | |
|
428 | button_reply: 返答 | |
|
429 | button_archive: 書庫に保存 | |
|
430 | button_unarchive: 書庫から戻す | |
|
431 | 431 | |
|
432 | 432 | status_active: 有効 |
|
433 | 433 | status_registered: 登録 |
@@ -439,8 +439,8 text_min_max_length_info: 0だと無制限になります | |||
|
439 | 439 | text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除したいのですか? |
|
440 | 440 | text_workflow_edit: ワークフローを編集するロールとトラッカーを選んでください |
|
441 | 441 | text_are_you_sure: 本当に? |
|
442 |
text_journal_changed: %s |
|
|
443 |
text_journal_set_to: %s |
|
|
442 | text_journal_changed: %sから%sに変更 | |
|
443 | text_journal_set_to: %sにセット | |
|
444 | 444 | text_journal_deleted: 削除 |
|
445 | 445 | text_tip_task_begin_day: この日に開始するタスク |
|
446 | 446 | text_tip_task_end_day: この日に終了するタスク |
@@ -449,9 +449,9 text_project_identifier_info: '英小文字(a-z)と数字とダッシュ(-)が | |||
|
449 | 449 | text_caracters_maximum: 最大 %d 文字です。 |
|
450 | 450 | text_length_between: 長さは %d から %d 文字までです。 |
|
451 | 451 | text_tracker_no_workflow: このトラッカーにワークフローが定義されていません |
|
452 |
text_unallowed_characters: |
|
|
453 | text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated). | |
|
454 | text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages | |
|
452 | text_unallowed_characters: 使えない文字です | |
|
453 | text_comma_separated: (カンマで区切った)複数の値が使えます | |
|
454 | text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内で問題の参照/修正 | |
|
455 | 455 | |
|
456 | 456 | default_role_manager: 管理者 |
|
457 | 457 | default_role_developper: 開発者 |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now