##// END OF EJS Templates
Translations updates (#254, #255, #260):...
Jean-Philippe Lang -
r1095:225637c5dc23
parent child
Show More
@@ -1,568 +1,568
1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2
2
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 actionview_datehelper_select_month_names: Januar,Februar,März,April,Mai,Juni,Juli,August,September,Oktober,November,Dezember
4 actionview_datehelper_select_month_names: Januar,Februar,März,April,Mai,Juni,Juli,August,September,Oktober,November,Dezember
5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Mär,Apr,Mai,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Dez
5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Mär,Apr,Mai,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Dez
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 Tag
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 Tag
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d Tagen
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d Tagen
10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: ungefähr einer Stunde
10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: ungefähr einer Stunde
11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: ungefähr %d Stunden
11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: ungefähr %d Stunden
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: ungefähr einer Stunde
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: ungefähr einer Stunde
13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 Minute
13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 Minute
14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: einer halben Minute
14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: einer halben Minute
15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: weniger als einer Minute
15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: weniger als einer Minute
16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d Minuten
16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d Minuten
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 Minute
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 Minute
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: weniger als einer Sekunde
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: weniger als einer Sekunde
19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: weniger als %d Sekunden
19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: weniger als %d Sekunden
20 actionview_instancetag_blank_option: Bitte auswählen
20 actionview_instancetag_blank_option: Bitte auswählen
21
21
22 activerecord_error_inclusion: ist nicht inbegriffen
22 activerecord_error_inclusion: ist nicht inbegriffen
23 activerecord_error_exclusion: ist reserviert
23 activerecord_error_exclusion: ist reserviert
24 activerecord_error_invalid: ist unzulässig
24 activerecord_error_invalid: ist unzulässig
25 activerecord_error_confirmation: Bestätigung nötig
25 activerecord_error_confirmation: Bestätigung nötig
26 activerecord_error_accepted: muss angenommen werden
26 activerecord_error_accepted: muss angenommen werden
27 activerecord_error_empty: darf nicht leer sein
27 activerecord_error_empty: darf nicht leer sein
28 activerecord_error_blank: darf nicht leer sein
28 activerecord_error_blank: darf nicht leer sein
29 activerecord_error_too_long: ist zu lang
29 activerecord_error_too_long: ist zu lang
30 activerecord_error_too_short: ist zu kurz
30 activerecord_error_too_short: ist zu kurz
31 activerecord_error_wrong_length: hat die falsche Länge
31 activerecord_error_wrong_length: hat die falsche Länge
32 activerecord_error_taken: ist bereits vergeben
32 activerecord_error_taken: ist bereits vergeben
33 activerecord_error_not_a_number: ist keine Zahl
33 activerecord_error_not_a_number: ist keine Zahl
34 activerecord_error_not_a_date: ist kein gültiges Datum
34 activerecord_error_not_a_date: ist kein gültiges Datum
35 activerecord_error_greater_than_start_date: muss größer als Anfangsdatum sein
35 activerecord_error_greater_than_start_date: muss größer als Anfangsdatum sein
36 activerecord_error_not_same_project: gehört nicht zum selben Projekt
36 activerecord_error_not_same_project: gehört nicht zum selben Projekt
37 activerecord_error_circular_dependency: Diese Beziehung würde eine zyklische Abhängigkeit erzeugen
37 activerecord_error_circular_dependency: Diese Beziehung würde eine zyklische Abhängigkeit erzeugen
38
38
39 general_fmt_age: %d Jahr
39 general_fmt_age: %d Jahr
40 general_fmt_age_plural: %d Jahre
40 general_fmt_age_plural: %d Jahre
41 general_fmt_date: %%d.%%m.%%y
41 general_fmt_date: %%d.%%m.%%y
42 general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%y, %%H:%%M
42 general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%y, %%H:%%M
43 general_fmt_datetime_short: %%d.%%m, %%H:%%M
43 general_fmt_datetime_short: %%d.%%m, %%H:%%M
44 general_fmt_time: %%H:%%M
44 general_fmt_time: %%H:%%M
45 general_text_No: 'Nein'
45 general_text_No: 'Nein'
46 general_text_Yes: 'Ja'
46 general_text_Yes: 'Ja'
47 general_text_no: 'nein'
47 general_text_no: 'nein'
48 general_text_yes: 'ja'
48 general_text_yes: 'ja'
49 general_lang_name: 'Deutsch'
49 general_lang_name: 'Deutsch'
50 general_csv_separator: ';'
50 general_csv_separator: ';'
51 general_csv_encoding: ISO-8859-1
51 general_csv_encoding: ISO-8859-1
52 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
52 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
53 general_day_names: Montag,Dienstag,Mittwoch,Donnerstag,Freitag,Samstag,Sonntag
53 general_day_names: Montag,Dienstag,Mittwoch,Donnerstag,Freitag,Samstag,Sonntag
54 general_first_day_of_week: '1'
54 general_first_day_of_week: '1'
55
55
56 notice_account_updated: Konto wurde erfolgreich aktualisiert.
56 notice_account_updated: Konto wurde erfolgreich aktualisiert.
57 notice_account_invalid_creditentials: Benutzer oder Kennwort unzulässig
57 notice_account_invalid_creditentials: Benutzer oder Kennwort unzulässig
58 notice_account_password_updated: Kennwort wurde erfolgreich aktualisiert.
58 notice_account_password_updated: Kennwort wurde erfolgreich aktualisiert.
59 notice_account_wrong_password: Falsches Kennwort
59 notice_account_wrong_password: Falsches Kennwort
60 notice_account_register_done: Konto wurde erfolgreich angelegt.
60 notice_account_register_done: Konto wurde erfolgreich angelegt.
61 notice_account_unknown_email: Unbekannter Benutzer.
61 notice_account_unknown_email: Unbekannter Benutzer.
62 notice_can_t_change_password: Dieses Konto verwendet eine externe Authentifizierungs-Quelle. Unmöglich, das Kennwort zu ändern.
62 notice_can_t_change_password: Dieses Konto verwendet eine externe Authentifizierungs-Quelle. Unmöglich, das Kennwort zu ändern.
63 notice_account_lost_email_sent: Eine E-Mail mit Anweisungen, ein neues Kennwort zu wählen, wurde Ihnen geschickt.
63 notice_account_lost_email_sent: Eine E-Mail mit Anweisungen, ein neues Kennwort zu wählen, wurde Ihnen geschickt.
64 notice_account_activated: Ihr Konto ist aktiviert. Sie können sich jetzt anmelden.
64 notice_account_activated: Ihr Konto ist aktiviert. Sie können sich jetzt anmelden.
65 notice_successful_create: Erfolgreich angelegt
65 notice_successful_create: Erfolgreich angelegt
66 notice_successful_update: Erfolgreich aktualisiert.
66 notice_successful_update: Erfolgreich aktualisiert.
67 notice_successful_delete: Erfolgreich gelöscht.
67 notice_successful_delete: Erfolgreich gelöscht.
68 notice_successful_connection: Verbindung erfolgreich.
68 notice_successful_connection: Verbindung erfolgreich.
69 notice_file_not_found: Anhang besteht nicht oder ist gelöscht worden.
69 notice_file_not_found: Anhang besteht nicht oder ist gelöscht worden.
70 notice_locking_conflict: Datum wurde von einem anderen Benutzer geändert.
70 notice_locking_conflict: Datum wurde von einem anderen Benutzer geändert.
71 notice_not_authorized: Sie sind nicht berechtigt, auf diese Seite zuzugreifen.
71 notice_not_authorized: Sie sind nicht berechtigt, auf diese Seite zuzugreifen.
72 notice_email_sent: Eine E-Mail wurde an %s gesendet.
72 notice_email_sent: Eine E-Mail wurde an %s gesendet.
73 notice_email_error: Beim Senden einer E-Mail ist ein Fehler aufgetreten (%s).
73 notice_email_error: Beim Senden einer E-Mail ist ein Fehler aufgetreten (%s).
74 notice_feeds_access_key_reseted: Ihr RSS-Zugriffsschlüssel wurde zurückgesetzt.
74 notice_feeds_access_key_reseted: Ihr RSS-Zugriffsschlüssel wurde zurückgesetzt.
75 notice_failed_to_save_issues: "%d von %d ausgewählten Tickets konnte(n) nicht gespeichert werden: %s."
76 notice_no_issue_selected: "Kein Ticket ausgewählt! Bitte wählen Sie die Tickets, die Sie bearbeiten möchten."
77 notice_account_pending: "Ihr Konto wurde erstellt und wartet jetzt auf die Genehmigung des Administrators."
78 notice_default_data_loaded: Die Standard-Konfiguration wurde erfolgreich geladen.
75
79
76 error_scm_not_found: "Eintrag und/oder Revision besteht nicht im Projektarchiv."
80 error_can_t_load_default_data: "Die Standard-Konfiguration konnte nicht geladen werden: %s"
77 error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
81 error_scm_not_found: Eintrag und/oder Revision besteht nicht im Projektarchiv.
82 error_scm_command_failed: "Beim Zugriff auf das Projektarchiv ist ein Fehler aufgetreten: %s"
78
83
79 mail_subject_lost_password: Ihr Redmine-Kennwort
84 mail_subject_lost_password: Ihr Redmine-Kennwort
80 mail_body_lost_password: 'Benutzen Sie den folgenden Link, um Ihr Kennwort zu ändern:'
85 mail_body_lost_password: 'Benutzen Sie den folgenden Link, um Ihr Kennwort zu ändern:'
81 mail_subject_register: Redmine Kontoaktivierung
86 mail_subject_register: Redmine Kontoaktivierung
82 mail_body_register: 'Um Ihr Konto zu aktivieren, benutzen Sie folgenden Link:'
87 mail_body_register: 'Um Ihr Konto zu aktivieren, benutzen Sie folgenden Link:'
88 mail_body_account_information_external: Sie können sich mit Ihrem Konto "%s" an Redmine anmelden.
89 mail_body_account_information: Ihre Redmine Konto-Informationen
90 mail_subject_account_activation_request: Antrag auf Redmine Kontoaktivierung
91 mail_body_account_activation_request: 'Ein neuer Benutzer (%s) hat sich registriert. Sein Konto wartet auf Ihre Genehmigung:'
83
92
84 gui_validation_error: 1 Fehler
93 gui_validation_error: 1 Fehler
85 gui_validation_error_plural: %d Fehler
94 gui_validation_error_plural: %d Fehler
86
95
87 field_name: Name
96 field_name: Name
88 field_description: Beschreibung
97 field_description: Beschreibung
89 field_summary: Zusammenfassung
98 field_summary: Zusammenfassung
90 field_is_required: Erforderlich
99 field_is_required: Erforderlich
91 field_firstname: Vorname
100 field_firstname: Vorname
92 field_lastname: Nachname
101 field_lastname: Nachname
93 field_mail: E-Mail
102 field_mail: E-Mail
94 field_filename: Datei
103 field_filename: Datei
95 field_filesize: Größe
104 field_filesize: Größe
96 field_downloads: Downloads
105 field_downloads: Downloads
97 field_author: Autor
106 field_author: Autor
98 field_created_on: Angelegt
107 field_created_on: Angelegt
99 field_updated_on: Aktualisiert
108 field_updated_on: Aktualisiert
100 field_field_format: Format
109 field_field_format: Format
101 field_is_for_all: Für alle Projekte
110 field_is_for_all: Für alle Projekte
102 field_possible_values: Mögliche Werte
111 field_possible_values: Mögliche Werte
103 field_regexp: Regulärer Ausdruck
112 field_regexp: Regulärer Ausdruck
104 field_min_length: Minimale Länge
113 field_min_length: Minimale Länge
105 field_max_length: Maximale Länge
114 field_max_length: Maximale Länge
106 field_value: Wert
115 field_value: Wert
107 field_category: Kategorie
116 field_category: Kategorie
108 field_title: Titel
117 field_title: Titel
109 field_project: Projekt
118 field_project: Projekt
110 field_issue: Ticket
119 field_issue: Ticket
111 field_status: Status
120 field_status: Status
112 field_notes: Kommentare
121 field_notes: Kommentare
113 field_is_closed: Problem erledigt
122 field_is_closed: Problem erledigt
114 field_is_default: Default
123 field_is_default: Default
115 field_tracker: Tracker
124 field_tracker: Tracker
116 field_subject: Thema
125 field_subject: Thema
117 field_due_date: Abgabedatum
126 field_due_date: Abgabedatum
118 field_assigned_to: Zugewiesen an
127 field_assigned_to: Zugewiesen an
119 field_priority: Priorität
128 field_priority: Priorität
120 field_fixed_version: Erledigt in Version
129 field_fixed_version: Erledigt in Version
121 field_user: Benutzer
130 field_user: Benutzer
122 field_role: Rolle
131 field_role: Rolle
123 field_homepage: Startseite
132 field_homepage: Projekt-Homepage
124 field_is_public: Öffentlich
133 field_is_public: Öffentlich
125 field_parent: Unterprojekt von
134 field_parent: Unterprojekt von
126 field_is_in_chlog: Ansicht im Change-Log
135 field_is_in_chlog: Ansicht im Change-Log
127 field_is_in_roadmap: Ansicht in der Roadmap
136 field_is_in_roadmap: Ansicht in der Roadmap
128 field_login: Mitgliedsname
137 field_login: Mitgliedsname
129 field_mail_notification: Mailbenachrichtigung
138 field_mail_notification: Mailbenachrichtigung
130 field_admin: Administrator
139 field_admin: Administrator
131 field_last_login_on: Letzte Anmeldung
140 field_last_login_on: Letzte Anmeldung
132 field_language: Sprache
141 field_language: Sprache
133 field_effective_date: Datum
142 field_effective_date: Datum
134 field_password: Kennwort
143 field_password: Kennwort
135 field_new_password: Neues Kennwort
144 field_new_password: Neues Kennwort
136 field_password_confirmation: Bestätigung
145 field_password_confirmation: Bestätigung
137 field_version: Version
146 field_version: Version
138 field_type: Typ
147 field_type: Typ
139 field_host: Host
148 field_host: Host
140 field_port: Port
149 field_port: Port
141 field_account: Konto
150 field_account: Konto
142 field_base_dn: Base DN
151 field_base_dn: Base DN
143 field_attr_login: Mitgliedsname-Attribut
152 field_attr_login: Mitgliedsname-Attribut
144 field_attr_firstname: Vorname-Attribut
153 field_attr_firstname: Vorname-Attribut
145 field_attr_lastname: Name-Attribut
154 field_attr_lastname: Name-Attribut
146 field_attr_mail: E-Mail-Attribut
155 field_attr_mail: E-Mail-Attribut
147 field_onthefly: On-the-fly-Benutzererstellung
156 field_onthefly: On-the-fly-Benutzererstellung
148 field_start_date: Beginn
157 field_start_date: Beginn
149 field_done_ratio: %% erledigt
158 field_done_ratio: %% erledigt
150 field_auth_source: Authentifizierungs-Modus
159 field_auth_source: Authentifizierungs-Modus
151 field_hide_mail: E-Mail-Adresse nicht anzeigen
160 field_hide_mail: E-Mail-Adresse nicht anzeigen
152 field_comments: Kommentar
161 field_comments: Kommentar
153 field_url: URL
162 field_url: URL
154 field_start_page: Hauptseite
163 field_start_page: Hauptseite
155 field_subproject: Subprojekt von
164 field_subproject: Subprojekt von
156 field_hours: Stunden
165 field_hours: Stunden
157 field_activity: Aktivität
166 field_activity: Aktivität
158 field_spent_on: Datum
167 field_spent_on: Datum
159 field_identifier: Kennung
168 field_identifier: Kennung
160 field_is_filter: Als Fiter benutzen
169 field_is_filter: Als Filter benutzen
161 field_issue_to_id: Zugehöriges Ticket
170 field_issue_to_id: Zugehöriges Ticket
162 field_delay: Pufferzeit
171 field_delay: Pufferzeit
163 field_assignable: Tickets können dieser Rolle zugewiesen werden
172 field_assignable: Tickets können dieser Rolle zugewiesen werden
164 field_redirect_existing_links: Existierende Links umleiten
173 field_redirect_existing_links: Existierende Links umleiten
165 field_estimated_hours: Geschätzter Aufwand
174 field_estimated_hours: Geschätzter Aufwand
166 field_default_value: Default
175 field_column_names: Spalten
176 field_time_zone: Zeitzone
177 field_searchable: Durchsuchbar
178 field_default_value: Standardwert
167
179
168 setting_app_title: Applikations-Titel
180 setting_app_title: Applikations-Titel
169 setting_app_subtitle: Applikations-Untertitel
181 setting_app_subtitle: Applikations-Untertitel
170 setting_welcome_text: Willkommenstext
182 setting_welcome_text: Willkommenstext
171 setting_default_language: Default-Sprache
183 setting_default_language: Default-Sprache
172 setting_login_required: Authentisierung erforderlich
184 setting_login_required: Authentisierung erforderlich
173 setting_self_registration: Anmeldung ermöglicht
185 setting_self_registration: Anmeldung ermöglicht
174 setting_attachment_max_size: Max. Dateigröße
186 setting_attachment_max_size: Max. Dateigröße
175 setting_issues_export_limit: Max. Anzahl Tickets bei CSV/PDF-Export
187 setting_issues_export_limit: Max. Anzahl Tickets bei CSV/PDF-Export
176 setting_mail_from: E-Mail-Absender
188 setting_mail_from: E-Mail-Absender
189 setting_bcc_recipients: E-Mails als Blindkopie (BCC) senden
177 setting_host_name: Hostname
190 setting_host_name: Hostname
178 setting_text_formatting: Textformatierung
191 setting_text_formatting: Textformatierung
179 setting_wiki_compression: Wiki-Historie komprimieren
192 setting_wiki_compression: Wiki-Historie komprimieren
180 setting_feeds_limit: Feed-Inhalt begrenzen
193 setting_feeds_limit: Feed-Inhalt begrenzen
181 setting_autofetch_changesets: Commits automatisch abrufen
194 setting_autofetch_changesets: Changesets automatisch abrufen
182 setting_sys_api_enabled: Webservice r Repository-Verwaltung benutzen
195 setting_sys_api_enabled: Webservice zur Verwaltung der Projektarchive benutzen
183 setting_commit_ref_keywords: Schlüsselwörter (Beziehungen)
196 setting_commit_ref_keywords: Schlüsselwörter (Beziehungen)
184 setting_commit_fix_keywords: Schlüsselwörter (Status)
197 setting_commit_fix_keywords: Schlüsselwörter (Status)
185 setting_autologin: Automatische Anmeldung
198 setting_autologin: Automatische Anmeldung
186 setting_date_format: Datumsformat
199 setting_date_format: Datumsformat
200 setting_time_format: Zeitformat
187 setting_cross_project_issue_relations: Ticket-Beziehungen zwischen Projekten erlauben
201 setting_cross_project_issue_relations: Ticket-Beziehungen zwischen Projekten erlauben
202 setting_issue_list_default_columns: Default-Spalten in der Ticket-Auflistung
203 setting_repositories_encodings: Kodierungen der Projektarchive
204 setting_emails_footer: E-Mail-Fußzeile
205 setting_protocol: Protokoll
206 setting_per_page_options: Objekte pro Seite
207 setting_user_format: Benutzer-Anzeigeformat
188
208
189 label_user: Benutzer
209 label_user: Benutzer
190 label_user_plural: Benutzer
210 label_user_plural: Benutzer
191 label_user_new: Neuer Benutzer
211 label_user_new: Neuer Benutzer
192 label_project: Projekt
212 label_project: Projekt
193 label_project_new: Neues Projekt
213 label_project_new: Neues Projekt
194 label_project_plural: Projekte
214 label_project_plural: Projekte
195 label_project_all: Alle Projekte
215 label_project_all: Alle Projekte
196 label_project_latest: Neueste Projekte
216 label_project_latest: Neueste Projekte
197 label_issue: Ticket
217 label_issue: Ticket
198 label_issue_new: Neues Ticket
218 label_issue_new: Neues Ticket
199 label_issue_plural: Tickets
219 label_issue_plural: Tickets
200 label_issue_view_all: Alle Tickets ansehen
220 label_issue_view_all: Alle Tickets ansehen
221 label_issues_by: Tickets von %s
201 label_document: Dokument
222 label_document: Dokument
202 label_document_new: Neues Dokument
223 label_document_new: Neues Dokument
203 label_document_plural: Dokumente
224 label_document_plural: Dokumente
204 label_role: Rolle
225 label_role: Rolle
205 label_role_plural: Rollen
226 label_role_plural: Rollen
206 label_role_new: Neue Rolle
227 label_role_new: Neue Rolle
207 label_role_and_permissions: Rollen und Rechte
228 label_role_and_permissions: Rollen und Rechte
208 label_member: Mitglied
229 label_member: Mitglied
209 label_member_new: Neues Mitglied
230 label_member_new: Neues Mitglied
210 label_member_plural: Mitglieder
231 label_member_plural: Mitglieder
211 label_tracker: Tracker
232 label_tracker: Tracker
212 label_tracker_plural: Tracker
233 label_tracker_plural: Tracker
213 label_tracker_new: Neuer Tracker
234 label_tracker_new: Neuer Tracker
214 label_workflow: Workflow
235 label_workflow: Workflow
215 label_issue_status: Ticket-Status
236 label_issue_status: Ticket-Status
216 label_issue_status_plural: Ticket-Status
237 label_issue_status_plural: Ticket-Status
217 label_issue_status_new: Neuer Status
238 label_issue_status_new: Neuer Status
218 label_issue_category: Ticket-Kategorie
239 label_issue_category: Ticket-Kategorie
219 label_issue_category_plural: Ticket-Kategorien
240 label_issue_category_plural: Ticket-Kategorien
220 label_issue_category_new: Neue Kategorie
241 label_issue_category_new: Neue Kategorie
221 label_custom_field: Benutzerdefiniertes Feld
242 label_custom_field: Benutzerdefiniertes Feld
222 label_custom_field_plural: Benutzerdefinierte Felder
243 label_custom_field_plural: Benutzerdefinierte Felder
223 label_custom_field_new: Neues Feld
244 label_custom_field_new: Neues Feld
224 label_enumerations: Aufzählungen
245 label_enumerations: Aufzählungen
225 label_enumeration_new: Neuer Wert
246 label_enumeration_new: Neuer Wert
226 label_information: Information
247 label_information: Information
227 label_information_plural: Informationen
248 label_information_plural: Informationen
228 label_please_login: Anmelden
249 label_please_login: Anmelden
229 label_register: Registrieren
250 label_register: Registrieren
230 label_password_lost: Kennwort vergessen
251 label_password_lost: Kennwort vergessen
231 label_home: Hauptseite
252 label_home: Hauptseite
232 label_my_page: Meine Seite
253 label_my_page: Meine Seite
233 label_my_account: Mein Konto
254 label_my_account: Mein Konto
234 label_my_projects: Meine Projekte
255 label_my_projects: Meine Projekte
235 label_administration: Administration
256 label_administration: Administration
236 label_login: Anmelden
257 label_login: Anmelden
237 label_logout: Abmelden
258 label_logout: Abmelden
238 label_help: Hilfe
259 label_help: Hilfe
239 label_reported_issues: Gemeldete Tickets
260 label_reported_issues: Gemeldete Tickets
240 label_assigned_to_me_issues: Mir zugewiesen
261 label_assigned_to_me_issues: Mir zugewiesen
241 label_last_login: Letzte Anmeldung
262 label_last_login: Letzte Anmeldung
242 label_last_updates: zuletzt aktualisiert
263 label_last_updates: zuletzt aktualisiert
243 label_last_updates_plural: %d zuletzt aktualisierten
264 label_last_updates_plural: %d zuletzt aktualisierten
244 label_registered_on: Angemeldet am
265 label_registered_on: Angemeldet am
245 label_activity: Aktivität
266 label_activity: Aktivität
246 label_new: Neu
267 label_new: Neu
247 label_logged_as: Angemeldet als
268 label_logged_as: Angemeldet als
248 label_environment: Environment
269 label_environment: Environment
249 label_authentication: Authentifizierung
270 label_authentication: Authentifizierung
250 label_auth_source: Authentifizierungs-Modus
271 label_auth_source: Authentifizierungs-Modus
251 label_auth_source_new: Neuer Authentifizierungs-Modus
272 label_auth_source_new: Neuer Authentifizierungs-Modus
252 label_auth_source_plural: Authentifizierungs-Arten
273 label_auth_source_plural: Authentifizierungs-Arten
253 label_subproject_plural: Unterprojekte
274 label_subproject_plural: Unterprojekte
254 label_min_max_length: Länge (Min. - Max.)
275 label_min_max_length: Länge (Min. - Max.)
255 label_list: Liste
276 label_list: Liste
256 label_date: Datum
277 label_date: Datum
257 label_integer: Zahl
278 label_integer: Zahl
279 label_float: Fließkommazahl
258 label_boolean: Boolean
280 label_boolean: Boolean
259 label_string: Text
281 label_string: Text
260 label_text: Langer Text
282 label_text: Langer Text
261 label_attribute: Attribut
283 label_attribute: Attribut
262 label_attribute_plural: Attribute
284 label_attribute_plural: Attribute
263 label_download: %d Download
285 label_download: %d Download
264 label_download_plural: %d Downloads
286 label_download_plural: %d Downloads
265 label_no_data: Nichts anzuzeigen
287 label_no_data: Nichts anzuzeigen
266 label_change_status: Statuswechsel
288 label_change_status: Statuswechsel
267 label_history: Historie
289 label_history: Historie
268 label_attachment: Datei
290 label_attachment: Datei
269 label_attachment_new: Neue Datei
291 label_attachment_new: Neue Datei
270 label_attachment_delete: Anhang löschen
292 label_attachment_delete: Anhang löschen
271 label_attachment_plural: Dateien
293 label_attachment_plural: Dateien
272 label_report: Bericht
294 label_report: Bericht
273 label_report_plural: Berichte
295 label_report_plural: Berichte
274 label_news: News
296 label_news: News
275 label_news_new: News hinzufügen
297 label_news_new: News hinzufügen
276 label_news_plural: News
298 label_news_plural: News
277 label_news_latest: Letzte News
299 label_news_latest: Letzte News
278 label_news_view_all: Alle News anzeigen
300 label_news_view_all: Alle News anzeigen
279 label_change_log: Change-Log
301 label_change_log: Change-Log
280 label_settings: Konfiguration
302 label_settings: Konfiguration
281 label_overview: Übersicht
303 label_overview: Übersicht
282 label_version: Version
304 label_version: Version
283 label_version_new: Neue Version
305 label_version_new: Neue Version
284 label_version_plural: Versionen
306 label_version_plural: Versionen
285 label_confirmation: Bestätigung
307 label_confirmation: Bestätigung
286 label_export_to: Export zu
308 label_export_to: Export zu
287 label_read: Lesen...
309 label_read: Lesen...
288 label_public_projects: Öffentliche Projekte
310 label_public_projects: Öffentliche Projekte
289 label_open_issues: offen
311 label_open_issues: offen
290 label_open_issues_plural: offen
312 label_open_issues_plural: offen
291 label_closed_issues: geschlossen
313 label_closed_issues: geschlossen
292 label_closed_issues_plural: geschlossen
314 label_closed_issues_plural: geschlossen
293 label_total: Gesamtzahl
315 label_total: Gesamtzahl
294 label_permissions: Berechtigungen
316 label_permissions: Berechtigungen
295 label_current_status: Gegenwärtiger Status
317 label_current_status: Gegenwärtiger Status
296 label_new_statuses_allowed: Neue Berechtigungen
318 label_new_statuses_allowed: Neue Berechtigungen
297 label_all: alle
319 label_all: alle
298 label_none: kein
320 label_none: kein
321 label_nobody: Niemand
299 label_next: Weiter
322 label_next: Weiter
300 label_previous: Zurück
323 label_previous: Zurück
301 label_used_by: Benutzt von
324 label_used_by: Benutzt von
302 label_details: Details
325 label_details: Details
303 label_add_note: Kommentar hinzufügen
326 label_add_note: Kommentar hinzufügen
304 label_per_page: Pro Seite
327 label_per_page: Pro Seite
305 label_calendar: Kalender
328 label_calendar: Kalender
306 label_months_from: Monate ab
329 label_months_from: Monate ab
307 label_gantt: Gantt
330 label_gantt: Gantt
308 label_internal: Intern
331 label_internal: Intern
309 label_last_changes: %d letzte Änderungen
332 label_last_changes: %d letzte Änderungen
310 label_change_view_all: Alle Änderungen ansehen
333 label_change_view_all: Alle Änderungen ansehen
311 label_personalize_page: Diese Seite anpassen
334 label_personalize_page: Diese Seite anpassen
312 label_comment: Kommentar
335 label_comment: Kommentar
313 label_comment_plural: Kommentare
336 label_comment_plural: Kommentare
314 label_comment_add: Kommentar hinzufügen
337 label_comment_add: Kommentar hinzufügen
315 label_comment_added: Kommentar hinzugefügt
338 label_comment_added: Kommentar hinzugefügt
316 label_comment_delete: Kommentar löschen
339 label_comment_delete: Kommentar löschen
317 label_query: Benutzerdefinierte Abfrage
340 label_query: Benutzerdefinierte Abfrage
318 label_query_plural: Benutzerdefinierte Berichte
341 label_query_plural: Benutzerdefinierte Berichte
319 label_query_new: Neuer Bericht
342 label_query_new: Neuer Bericht
320 label_filter_add: Filter hinzufügen
343 label_filter_add: Filter hinzufügen
321 label_filter_plural: Filter
344 label_filter_plural: Filter
322 label_equals: ist
345 label_equals: ist
323 label_not_equals: ist nicht
346 label_not_equals: ist nicht
324 label_in_less_than: in weniger als
347 label_in_less_than: in weniger als
325 label_in_more_than: in mehr als
348 label_in_more_than: in mehr als
326 label_in: an
349 label_in: an
327 label_today: heute
350 label_today: heute
328 label_this_week: diese Woche
351 label_this_week: diese Woche
329 label_less_than_ago: vor weniger als
352 label_less_than_ago: vor weniger als
330 label_more_than_ago: vor mehr als
353 label_more_than_ago: vor mehr als
331 label_ago: vor
354 label_ago: vor
332 label_contains: enthält
355 label_contains: enthält
333 label_not_contains: enthält nicht
356 label_not_contains: enthält nicht
334 label_day_plural: Tage
357 label_day_plural: Tage
335 label_repository: Projektarchiv
358 label_repository: Projektarchiv
359 label_repository_plural: Projektarchive
336 label_browse: Codebrowser
360 label_browse: Codebrowser
337 label_modification: %d Änderung
361 label_modification: %d Änderung
338 label_modification_plural: %d Änderungen
362 label_modification_plural: %d Änderungen
339 label_revision: Revision
363 label_revision: Revision
340 label_revision_plural: Revisionen
364 label_revision_plural: Revisionen
365 label_associated_revisions: Zugehörige Revisionen
341 label_added: hinzugefügt
366 label_added: hinzugefügt
342 label_modified: geändert
367 label_modified: geändert
343 label_deleted: gelöscht
368 label_deleted: gelöscht
344 label_latest_revision: Aktuellste Revision
369 label_latest_revision: Aktuellste Revision
345 label_latest_revision_plural: Aktuellste Revisionen
370 label_latest_revision_plural: Aktuellste Revisionen
346 label_view_revisions: Revisionen anzeigen
371 label_view_revisions: Revisionen anzeigen
347 label_max_size: Maximale Größe
372 label_max_size: Maximale Größe
348 label_on: von
373 label_on: von
349 label_sort_highest: Anfang
374 label_sort_highest: An den Anfang
350 label_sort_higher: eins höher
375 label_sort_higher: Eins höher
351 label_sort_lower: eins tiefer
376 label_sort_lower: Eins tiefer
352 label_sort_lowest: Ende
377 label_sort_lowest: Ans Ende
353 label_roadmap: Roadmap
378 label_roadmap: Roadmap
354 label_roadmap_due_in: Fällig in
379 label_roadmap_due_in: Fällig in
355 label_roadmap_overdue: %s verspätet
380 label_roadmap_overdue: %s verspätet
356 label_roadmap_no_issues: Keine Tickets für diese Version
381 label_roadmap_no_issues: Keine Tickets für diese Version
357 label_search: Suche
382 label_search: Suche
358 label_result_plural: Resultate
383 label_result_plural: Resultate
359 label_all_words: Alle Wörter
384 label_all_words: Alle Wörter
360 label_wiki: Wiki
385 label_wiki: Wiki
361 label_wiki_edit: Wiki-Bearbeitung
386 label_wiki_edit: Wiki-Bearbeitung
362 label_wiki_edit_plural: Wiki-Bearbeitungen
387 label_wiki_edit_plural: Wiki-Bearbeitungen
363 label_wiki_page: Wiki-Seite
388 label_wiki_page: Wiki-Seite
364 label_wiki_page_plural: Wiki-Seiten
389 label_wiki_page_plural: Wiki-Seiten
365 label_index_by_title: Index by title
390 label_index_by_title: Seiten nach Titel sortiert
366 label_index_by_date: Index by date
391 label_index_by_date: Seiten nach Datum sortiert
367 label_current_version: Gegenwärtige Version
392 label_current_version: Gegenwärtige Version
368 label_preview: Vorschau
393 label_preview: Vorschau
369 label_feed_plural: Feeds
394 label_feed_plural: Feeds
370 label_changes_details: Details aller Änderungen
395 label_changes_details: Details aller Änderungen
371 label_issue_tracking: Tickets
396 label_issue_tracking: Tickets
372 label_spent_time: Aufgewendete Zeit
397 label_spent_time: Aufgewendete Zeit
373 label_f_hour: %.2f Stunde
398 label_f_hour: %.2f Stunde
374 label_f_hour_plural: %.2f Stunden
399 label_f_hour_plural: %.2f Stunden
375 label_time_tracking: Zeiterfassung
400 label_time_tracking: Zeiterfassung
376 label_change_plural: Änderungen
401 label_change_plural: Änderungen
377 label_statistics: Statistiken
402 label_statistics: Statistiken
378 label_commits_per_month: Übertragungen pro Monat
403 label_commits_per_month: Übertragungen pro Monat
379 label_commits_per_author: Übertragungen pro Autor
404 label_commits_per_author: Übertragungen pro Autor
380 label_view_diff: Unterschiede anzeigen
405 label_view_diff: Unterschiede anzeigen
381 label_diff_inline: inline
406 label_diff_inline: inline
382 label_diff_side_by_side: nebeneinander
407 label_diff_side_by_side: nebeneinander
383 label_options: Optionen
408 label_options: Optionen
384 label_copy_workflow_from: Workflow kopieren von
409 label_copy_workflow_from: Workflow kopieren von
385 label_permissions_report: Berechtigungsübersicht
410 label_permissions_report: Berechtigungsübersicht
386 label_watched_issues: Beobachtete Tickets
411 label_watched_issues: Beobachtete Tickets
387 label_related_issues: Zugehörige Tickets
412 label_related_issues: Zugehörige Tickets
388 label_applied_status: Zugewiesener Status
413 label_applied_status: Zugewiesener Status
389 label_loading: Lade...
414 label_loading: Lade...
390 label_relation_new: Neue Beziehung
415 label_relation_new: Neue Beziehung
391 label_relation_delete: Beziehung löschen
416 label_relation_delete: Beziehung löschen
392 label_relates_to: Beziehung mit
417 label_relates_to: Beziehung mit
393 label_duplicates: Duplikat von
418 label_duplicates: Duplikat von
394 label_blocks: Blockiert
419 label_blocks: Blockiert
395 label_blocked_by: Blockiert durch
420 label_blocked_by: Blockiert durch
396 label_precedes: Vorgänger von
421 label_precedes: Vorgänger von
397 label_follows: folgt
422 label_follows: folgt
398 label_end_to_start: Ende - Anfang
423 label_end_to_start: Ende - Anfang
399 label_end_to_end: Ende - Ende
424 label_end_to_end: Ende - Ende
400 label_start_to_start: Anfang - Anfang
425 label_start_to_start: Anfang - Anfang
401 label_start_to_end: Anfang - Ende
426 label_start_to_end: Anfang - Ende
402 label_stay_logged_in: Angemeldet bleiben
427 label_stay_logged_in: Angemeldet bleiben
403 label_disabled: gesperrt
428 label_disabled: gesperrt
404 label_show_completed_versions: Abgeschlossene Versionen anzeigen
429 label_show_completed_versions: Abgeschlossene Versionen anzeigen
405 label_me: ich
430 label_me: ich
406 label_board: Forum
431 label_board: Forum
407 label_board_new: Neues Forum
432 label_board_new: Neues Forum
408 label_board_plural: Foren
433 label_board_plural: Foren
409 label_topic_plural: Themen
434 label_topic_plural: Themen
410 label_message_plural: Nachrichten
435 label_message_plural: Nachrichten
411 label_message_last: Letzte Nachricht
436 label_message_last: Letzte Nachricht
412 label_message_new: Neue Nachricht
437 label_message_new: Neue Nachricht
413 label_reply_plural: Antworten
438 label_reply_plural: Antworten
414 label_send_information: Sende Kontoinformationen zum Benutzer
439 label_send_information: Sende Kontoinformationen zum Benutzer
415 label_year: Jahr
440 label_year: Jahr
416 label_month: Monat
441 label_month: Monat
417 label_week: Woche
442 label_week: Woche
418 label_date_from: Von
443 label_date_from: Von
419 label_date_to: Bis
444 label_date_to: Bis
420 label_language_based: Sprachabhängig
445 label_language_based: Sprachabhängig
421 label_sort_by: Sortiert nach %s
446 label_sort_by: Sortiert nach %s
422 label_send_test_email: Test-E-Mail senden
447 label_send_test_email: Test-E-Mail senden
423 label_feeds_access_key_created_on: RSS-Zugriffsschlüssel vor %s erstellt
448 label_feeds_access_key_created_on: RSS-Zugriffsschlüssel vor %s erstellt
424 label_module_plural: Module
449 label_module_plural: Module
425 label_added_time_by: Von %s vor %s hinzugefügt
450 label_added_time_by: Von %s vor %s hinzugefügt
426 label_updated_time: Vor %s aktualisiert
451 label_updated_time: Vor %s aktualisiert
427 label_jump_to_a_project: Zu einem Projekt springen...
452 label_jump_to_a_project: Zu einem Projekt springen...
453 label_file_plural: Dateien
454 label_changeset_plural: Changesets
455 label_default_columns: Default-Spalten
456 label_no_change_option: (Keine Änderung)
457 label_bulk_edit_selected_issues: Alle ausgewählten Tickets bearbeiten
458 label_theme: Stil
459 label_default: Default
460 label_search_titles_only: Nur Titel durchsuchen
461 label_user_mail_option_all: "Für alle Ereignisse in all meinen Projekten"
462 label_user_mail_option_selected: "Für alle Ereignisse in den ausgewählten Projekten..."
463 label_user_mail_option_none: "Nur für Dinge, die ich beobachte oder an denen ich beteiligt bin"
464 label_user_mail_no_self_notified: "Ich möchte nicht über Änderungen benachrichtigt werden, die ich selbst durchführe."
465 label_registration_activation_by_email: Kontoaktivierung durch E-Mail
466 label_registration_manual_activation: Manuelle Kontoaktivierung
467 label_registration_automatic_activation: Automatische Kontoaktivierung
468 label_display_per_page: 'Pro Seite: %s'
469 label_age: Alter
470 label_change_properties: Eigenschaften ändern
471 label_general: Allgemein
428
472
429 button_login: Anmelden
473 button_login: Anmelden
430 button_submit: OK
474 button_submit: OK
431 button_save: Speichern
475 button_save: Speichern
432 button_check_all: Alles auswählen
476 button_check_all: Alles auswählen
433 button_uncheck_all: Alles abwählen
477 button_uncheck_all: Alles abwählen
434 button_delete: Löschen
478 button_delete: Löschen
435 button_create: Anlegen
479 button_create: Anlegen
436 button_test: Testen
480 button_test: Testen
437 button_edit: Bearbeiten
481 button_edit: Bearbeiten
438 button_add: Hinzufügen
482 button_add: Hinzufügen
439 button_change: Wechseln
483 button_change: Wechseln
440 button_apply: Anwenden
484 button_apply: Anwenden
441 button_clear: Zurücksetzen
485 button_clear: Zurücksetzen
442 button_lock: Sperren
486 button_lock: Sperren
443 button_unlock: Entsperren
487 button_unlock: Entsperren
444 button_download: Download
488 button_download: Download
445 button_list: Liste
489 button_list: Liste
446 button_view: Siehe
490 button_view: Ansehen
447 button_move: Verschieben
491 button_move: Verschieben
448 button_back: Zurück
492 button_back: Zurück
449 button_cancel: Abbrechen
493 button_cancel: Abbrechen
450 button_activate: Aktivieren
494 button_activate: Aktivieren
451 button_sort: Sortieren
495 button_sort: Sortieren
452 button_log_time: Aufwand buchen
496 button_log_time: Aufwand buchen
453 button_rollback: Auf diese Version zurücksetzen
497 button_rollback: Auf diese Version zurücksetzen
454 button_watch: Beobachten
498 button_watch: Beobachten
455 button_unwatch: Nicht beobachten
499 button_unwatch: Nicht beobachten
456 button_reply: Antworten
500 button_reply: Antworten
457 button_archive: Archivieren
501 button_archive: Archivieren
458 button_unarchive: Entarchivieren
502 button_unarchive: Entarchivieren
459 button_reset: Zurücksetzen
503 button_reset: Zurücksetzen
460 button_rename: Umbenennen
504 button_rename: Umbenennen
505 button_change_password: Kennwort ändern
506 button_copy: Kopieren
507 button_annotate: Mit Anmerkungen versehen
508 button_update: Aktualisieren
461
509
462 status_active: aktiv
510 status_active: aktiv
463 status_registered: angemeldet
511 status_registered: angemeldet
464 status_locked: gesperrt
512 status_locked: gesperrt
465
513
466 text_select_mail_notifications: Aktionen, für die Mailbenachrichtigung aktiviert werden soll.
514 text_select_mail_notifications: Aktionen, für die Mailbenachrichtigung aktiviert werden soll.
467 text_regexp_info: z. B. ^[A-Z0-9]+$
515 text_regexp_info: z. B. ^[A-Z0-9]+$
468 text_min_max_length_info: 0 heißt keine Beschränkung
516 text_min_max_length_info: 0 heißt keine Beschränkung
469 text_project_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass sie das Projekt löschen wollen?
517 text_project_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass sie das Projekt löschen wollen?
470 text_workflow_edit: Workflow zum Bearbeiten auswählen
518 text_workflow_edit: Workflow zum Bearbeiten auswählen
471 text_are_you_sure: Sind Sie sicher?
519 text_are_you_sure: Sind Sie sicher?
472 text_journal_changed: geändert von %s zu %s
520 text_journal_changed: geändert von %s zu %s
473 text_journal_set_to: gestellt zu %s
521 text_journal_set_to: gestellt zu %s
474 text_journal_deleted: gelöscht
522 text_journal_deleted: gelöscht
475 text_tip_task_begin_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt
523 text_tip_task_begin_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt
476 text_tip_task_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag endet
524 text_tip_task_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag endet
477 text_tip_task_begin_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt und endet
525 text_tip_task_begin_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt und endet
478 text_project_identifier_info: 'Kleinbuchstaben (a-z), Ziffern und Bindestriche erlaubt.<br />Einmal gespeichert, kann die Kennung nicht mehr geändert werden.'
526 text_project_identifier_info: 'Kleinbuchstaben (a-z), Ziffern und Bindestriche erlaubt.<br />Einmal gespeichert, kann die Kennung nicht mehr geändert werden.'
479 text_caracters_maximum: Max. %d Zeichen.
527 text_caracters_maximum: Max. %d Zeichen.
528 text_caracters_minimum: Muss mindestens %d Zeichen lang sein.
480 text_length_between: Länge zwischen %d und %d Zeichen.
529 text_length_between: Länge zwischen %d und %d Zeichen.
481 text_tracker_no_workflow: Kein Workflow für diesen Tracker definiert.
530 text_tracker_no_workflow: Kein Workflow für diesen Tracker definiert.
482 text_unallowed_characters: Nicht erlaubte Zeichen
531 text_unallowed_characters: Nicht erlaubte Zeichen
483 text_comma_separated: Mehrere Werte erlaubt (durch Komma getrennt).
532 text_comma_separated: Mehrere Werte erlaubt (durch Komma getrennt).
484 text_issues_ref_in_commit_messages: Ticket-Beziehungen und -Status in Commit-Log-Meldungen
533 text_issues_ref_in_commit_messages: Ticket-Beziehungen und -Status in Commit-Log-Meldungen
485 text_issue_added: Ticket %s wurde erstellt.
534 text_issue_added: Ticket %s wurde erstellt.
486 text_issue_updated: Ticket %s wurde aktualisiert.
535 text_issue_updated: Ticket %s wurde aktualisiert.
487 text_wiki_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass Sie dieses Wiki mit sämtlichem Inhalt löschen möchten?
536 text_wiki_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass Sie dieses Wiki mit sämtlichem Inhalt löschen möchten?
488 text_issue_category_destroy_question: Einige Tickets (%d) sind dieser Kategorie zugeodnet. Was möchten Sie tun?
537 text_issue_category_destroy_question: Einige Tickets (%d) sind dieser Kategorie zugeodnet. Was möchten Sie tun?
489 text_issue_category_destroy_assignments: Kategorie-Zuordnung entfernen
538 text_issue_category_destroy_assignments: Kategorie-Zuordnung entfernen
490 text_issue_category_reassign_to: Tickets dieser Kategorie zuordnen
539 text_issue_category_reassign_to: Tickets dieser Kategorie zuordnen
540 text_user_mail_option: "Für nicht ausgewählte Projekte werden Sie nur Benachrichtigungen für Dinge erhalten, die Sie beobachten oder an denen Sie beteiligt sind (z. B. Tickets, deren Autor Sie sind oder die Ihnen zugewiesen sind)."
541 text_no_configuration_data: "Rollen, Tracker, Ticket-Status und Workflows wurden noch nicht konfiguriert.\nEs ist sehr zu empfehlen, die Standard-Konfiguration zu laden. Sobald sie geladen ist, können Sie sie abändern."
542 text_load_default_configuration: Standard-Konfiguration laden
491
543
492 default_role_manager: Manager
544 default_role_manager: Manager
493 default_role_developper: Developer
545 default_role_developper: Entwickler
494 default_role_reporter: Reporter
546 default_role_reporter: Reporter
495 default_tracker_bug: Fehler
547 default_tracker_bug: Fehler
496 default_tracker_feature: Feature
548 default_tracker_feature: Feature
497 default_tracker_support: Support
549 default_tracker_support: Unterstützung
498 default_issue_status_new: Neu
550 default_issue_status_new: Neu
499 default_issue_status_assigned: Zugewiesen
551 default_issue_status_assigned: Zugewiesen
500 default_issue_status_resolved: Gelöst
552 default_issue_status_resolved: Gelöst
501 default_issue_status_feedback: Feedback
553 default_issue_status_feedback: Feedback
502 default_issue_status_closed: Erledigt
554 default_issue_status_closed: Erledigt
503 default_issue_status_rejected: Abgewiesen
555 default_issue_status_rejected: Abgewiesen
504 default_doc_category_user: Benutzerdokumentation
556 default_doc_category_user: Benutzerdokumentation
505 default_doc_category_tech: Technische Dokumentation
557 default_doc_category_tech: Technische Dokumentation
506 default_priority_low: Niedrig
558 default_priority_low: Niedrig
507 default_priority_normal: Normal
559 default_priority_normal: Normal
508 default_priority_high: Hoch
560 default_priority_high: Hoch
509 default_priority_urgent: Dringend
561 default_priority_urgent: Dringend
510 default_priority_immediate: Sofort
562 default_priority_immediate: Sofort
511 default_activity_design: Design
563 default_activity_design: Design
512 default_activity_development: Development
564 default_activity_development: Entwicklung
513
565
514 enumeration_issue_priorities: Ticket-Prioritäten
566 enumeration_issue_priorities: Ticket-Prioritäten
515 enumeration_doc_categories: Dokumentenkategorien
567 enumeration_doc_categories: Dokumentenkategorien
516 enumeration_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung)
568 enumeration_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung)
517 label_file_plural: Dateien
518 label_changeset_plural: Changesets
519 field_column_names: Spalten
520 label_default_columns: Default-Spalten
521 setting_issue_list_default_columns: Default-Spalten in der Ticket-Auflistung
522 setting_repositories_encodings: Repository-Kodierung
523 notice_no_issue_selected: "Kein Ticket ausgewählt! Bitte wählen Sie die Tickets, die Sie bearbeiten möchten."
524 label_bulk_edit_selected_issues: Alle ausgewählten Tickets bearbeiten
525 label_no_change_option: (Keine Änderung)
526 notice_failed_to_save_issues: "%d von %d ausgewählten Tickets konnte(n) nicht gespeichert werden: %s."
527 label_theme: Stil
528 label_default: Default
529 label_search_titles_only: Nur Titel durchsuchen
530 label_nobody: Niemand
531 button_change_password: Kennwort ändern
532 text_user_mail_option: "Für nicht ausgewählte Projekte werden Sie nur Benachrichtigungen für Dinge erhalten, die Sie beobachten oder an denen Sie beteiligt sind (z.B. Tickets, deren Autor Sie sind oder die Ihnen zugewiesen sind)."
533 label_user_mail_option_selected: "Für alle Ereignisse in den ausgewählten Projekten..."
534 label_user_mail_option_all: "Für alle Ereignisse in all meinen Projekten"
535 label_user_mail_option_none: "Nur für Dinge, die ich beobachte oder an denen ich beteiligt bin"
536 setting_emails_footer: E-Mail-Fußzeile
537 label_float: Fließkommazahl
538 button_copy: Kopieren
539 mail_body_account_information_external: Sie können sich mit Ihrem Konto "%s" an Redmine anmelden.
540 mail_body_account_information: Ihre Redmine Konto-Informationen
541 setting_protocol: Protokoll
542 label_user_mail_no_self_notified: "Ich möchte nicht über Änderungen benachrichtigt werden, die ich selbst durchführe."
543 setting_time_format: Zeitformat
544 label_registration_activation_by_email: Kontoaktivierung durch E-Mail
545 mail_subject_account_activation_request: Antrag auf Redmine Kontoaktivierung
546 mail_body_account_activation_request: 'Ein neuer Benutzer (%s) hat sich registriert. Sein Konto wartet auf Ihre Genehmigung:'
547 label_registration_automatic_activation: Automatische Kontoaktivierung
548 label_registration_manual_activation: Manuelle Kontoaktivierung
549 notice_account_pending: "Ihr Konto wurde erstellt und wartet jetzt auf die Genehmigung des Administrators."
550 field_time_zone: Zeitzone
551 text_caracters_minimum: Muss mindestens %d Zeichen lang sein.
552 setting_bcc_recipients: Blind carbon copy recipients (bcc)
553 button_annotate: Annotate
554 label_issues_by: Issues by %s
555 field_searchable: Searchable
556 label_display_per_page: 'Per page: %s'
557 setting_per_page_options: Objects per page options
558 label_age: Age
559 notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
560 text_load_default_configuration: Load the default configuration
561 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
562 error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"
563 button_update: Update
564 label_change_properties: Change properties
565 label_general: General
566 label_repository_plural: Repositories
567 label_associated_revisions: Associated revisions
568 setting_user_format: Users display format
@@ -1,570 +1,569
1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2
2
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 actionview_datehelper_select_month_names: Январь,Февраль,Март,Апрель,Май,Июнь,Июль,Август,Сентябрь,Октябрь,Ноябрь,Декабрь
4 actionview_datehelper_select_month_names: Январь,Февраль,Март,Апрель,Май,Июнь,Июль,Август,Сентябрь,Октябрь,Ноябрь,Декабрь
5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Янв,Фев,Мар,Апр,Май,Июн,Июл,Авг,Сен,Окт,Нояб,Дек
5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Янв,Фев,Мар,Апр,Май,Июн,Июл,Авг,Сен,Окт,Нояб,Дек
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 день
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 день
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d дней(я)
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d дней(я)
10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: около часа
10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: около часа
11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: около %d часов
11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: около %d часов
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: около часа
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: около часа
13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 минута
13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 минута
14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: полминуты
14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: полминуты
15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: менее минуты
15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: менее минуты
16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d минут(ы)
16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d минут(ы)
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 минута
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 минута
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: менее секунды
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: менее секунды
19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: менее %d секунд
19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: менее %d секунд
20 actionview_instancetag_blank_option: Выберите
20 actionview_instancetag_blank_option: Выберите
21
21
22 activerecord_error_inclusion: нет в списке
22 activerecord_error_inclusion: нет в списке
23 activerecord_error_exclusion: зарезервировано
23 activerecord_error_exclusion: зарезервировано
24 activerecord_error_invalid: неверное значение
24 activerecord_error_invalid: неверное значение
25 activerecord_error_confirmation: ошибка в подтверждении
25 activerecord_error_confirmation: ошибка в подтверждении
26 activerecord_error_accepted: необходимо принять
26 activerecord_error_accepted: необходимо принять
27 activerecord_error_empty: необходимо заполнить
27 activerecord_error_empty: необходимо заполнить
28 activerecord_error_blank: необходимо заполнить
28 activerecord_error_blank: необходимо заполнить
29 activerecord_error_too_long: слишком длинное значение
29 activerecord_error_too_long: слишком длинное значение
30 activerecord_error_too_short: слишком короткое значение
30 activerecord_error_too_short: слишком короткое значение
31 activerecord_error_wrong_length: не соответствует длине
31 activerecord_error_wrong_length: не соответствует длине
32 activerecord_error_taken: уже используется
32 activerecord_error_taken: уже используется
33 activerecord_error_not_a_number: не является числом
33 activerecord_error_not_a_number: не является числом
34 activerecord_error_not_a_date: дата недействительна
34 activerecord_error_not_a_date: дата недействительна
35 activerecord_error_greater_than_start_date: должна быть позднее даты начала
35 activerecord_error_greater_than_start_date: должна быть позднее даты начала
36 activerecord_error_not_same_project: не относятся к одному проекту
36 activerecord_error_not_same_project: не относятся к одному проекту
37 activerecord_error_circular_dependency: Такая связь приведет к циклической зависимости
37 activerecord_error_circular_dependency: Такая связь приведет к циклической зависимости
38
38
39 general_fmt_age: %d г.
39 general_fmt_age: %d г.
40 general_fmt_age_plural: %d гг.
40 general_fmt_age_plural: %d гг.
41 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
41 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
42 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
42 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 general_text_No: 'Нет'
45 general_text_No: 'Нет'
46 general_text_Yes: 'Да'
46 general_text_Yes: 'Да'
47 general_text_no: 'Нет'
47 general_text_no: 'Нет'
48 general_text_yes: 'Да'
48 general_text_yes: 'Да'
49 general_lang_name: 'Russian (Русский)'
49 general_lang_name: 'Russian (Русский)'
50 general_csv_separator: ','
50 general_csv_separator: ','
51 general_csv_encoding: UTF-8
51 general_csv_encoding: UTF-8
52 general_pdf_encoding: UTF-8
52 general_pdf_encoding: UTF-8
53 general_day_names: Понедельник,Вторник,Среда,Четверг,Пятница,Суббота,Воскресенье
53 general_day_names: Понедельник,Вторник,Среда,Четверг,Пятница,Суббота,Воскресенье
54 general_first_day_of_week: '1'
54 general_first_day_of_week: '1'
55
55
56 notice_account_updated: Учетная запись успешно обновлена.
56 notice_account_updated: Учетная запись успешно обновлена.
57 notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
57 notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
58 notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлен.
58 notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлен.
59 notice_account_wrong_password: Неверный пароль
59 notice_account_wrong_password: Неверный пароль
60 notice_account_register_done: Учетная запись успешно создана. Для активации Вашей учетной записи зайдите по ссылке, которая выслана вам по электронной почте.
60 notice_account_register_done: Учетная запись успешно создана. Для активации Вашей учетной записи зайдите по ссылке, которая выслана вам по электронной почте.
61 notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
61 notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
62 notice_can_t_change_password: Для данной учетной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
62 notice_can_t_change_password: Для данной учетной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
63 notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
63 notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
64 notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
64 notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
65 notice_successful_create: Создание успешно завершено.
65 notice_successful_create: Создание успешно завершено.
66 notice_successful_update: Обновление успешно завершено.
66 notice_successful_update: Обновление успешно завершено.
67 notice_successful_delete: Удаление успешно завершено.
67 notice_successful_delete: Удаление успешно завершено.
68 notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
68 notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
69 notice_file_not_found: Страница, на которую вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
69 notice_file_not_found: Страница, на которую вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
70 notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
70 notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
71 notice_not_authorized: У вас нет прав для посещения данной страницы.
71 notice_not_authorized: У вас нет прав для посещения данной страницы.
72 notice_email_sent: Отправлено письмо %s
72 notice_email_sent: Отправлено письмо %s
73 notice_email_error: Во время отправки письма произошла ошибка (%s)
73 notice_email_error: Во время отправки письма произошла ошибка (%s)
74 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был перезапущен.
74 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был перезапущен.
75 notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %d пункт(ов)из %d выбранных: %s."
75 notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %d пункт(ов)из %d выбранных: %s."
76 notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые вы хотите отредактировать."
76 notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые вы хотите отредактировать."
77 notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создан и ожидает подтверждения администратора."
77 notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создан и ожидает подтверждения администратора."
78 notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по-умолчанию.
78 notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по-умолчанию.
79
79
80 error_scm_not_found: Хранилилище не содержит записи и/или исправления.
80 error_scm_not_found: Хранилилище не содержит записи и/или исправления.
81 error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
81 error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %s"
82 error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %s"
82
83
83 mail_subject_lost_password: Ваш Redmine пароль
84 mail_subject_lost_password: Ваш Redmine пароль
84 mail_body_lost_password: 'Для изменения Redmine пароля, зайдите по следующей ссылке:'
85 mail_body_lost_password: 'Для изменения Redmine пароля, зайдите по следующей ссылке:'
85 mail_subject_register: Активация учетной записи Redmine
86 mail_subject_register: Активация учетной записи Redmine
86 mail_body_register: 'Для активации учетной записи Redmine, зайдите по следующей ссылке:'
87 mail_body_register: 'Для активации учетной записи Redmine, зайдите по следующей ссылке:'
87 mail_body_account_information_external: Вы можете использовать вашу "%s" учетную запись для входа в Redmine.
88 mail_body_account_information_external: Вы можете использовать вашу "%s" учетную запись для входа в Redmine.
88 mail_body_account_information: Информация по Вашей учетной записи Redmine
89 mail_body_account_information: Информация по Вашей учетной записи Redmine
89 mail_subject_account_activation_request: Запрос на активацию пользователя в системе Redmine
90 mail_subject_account_activation_request: Запрос на активацию пользователя в системе Redmine
90 mail_body_account_activation_request: 'Новый пользователь (%s) зарегистрирован. Учетная запись ожидает вашего утверждения:'
91 mail_body_account_activation_request: 'Новый пользователь (%s) зарегистрирован. Учетная запись ожидает вашего утверждения:'
91
92
92
93
93 gui_validation_error: 1 ошибка
94 gui_validation_error: 1 ошибка
94 gui_validation_error_plural: %d ошибки(ок)
95 gui_validation_error_plural: %d ошибки(ок)
95
96
96 field_name: Имя
97 field_name: Имя
97 field_description: Описание
98 field_description: Описание
98 field_summary: Краткое описание
99 field_summary: Краткое описание
99 field_is_required: Необходимо
100 field_is_required: Необходимо
100 field_firstname: Имя
101 field_firstname: Имя
101 field_lastname: Фамилия
102 field_lastname: Фамилия
102 field_mail: Email
103 field_mail: Email
103 field_filename: Файл
104 field_filename: Файл
104 field_filesize: Размер
105 field_filesize: Размер
105 field_downloads: Загрузки
106 field_downloads: Загрузки
106 field_author: Автор
107 field_author: Автор
107 field_created_on: Создано
108 field_created_on: Создано
108 field_updated_on: Обновлено
109 field_updated_on: Обновлено
109 field_field_format: Формат
110 field_field_format: Формат
110 field_is_for_all: Для всех форматов
111 field_is_for_all: Для всех форматов
111 field_possible_values: Возможные значения
112 field_possible_values: Возможные значения
112 field_regexp: Регулярное выражение
113 field_regexp: Регулярное выражение
113 field_min_length: Минимальная длина
114 field_min_length: Минимальная длина
114 field_max_length: Максимальная длина
115 field_max_length: Максимальная длина
115 field_value: Значение
116 field_value: Значение
116 field_category: Категория
117 field_category: Категория
117 field_title: Название
118 field_title: Название
118 field_project: Проект
119 field_project: Проект
119 field_issue: Задача
120 field_issue: Задача
120 field_status: Статус
121 field_status: Статус
121 field_notes: Примечания
122 field_notes: Примечания
122 field_is_closed: Задача закрыта
123 field_is_closed: Задача закрыта
123 field_is_default: Значение по умолчанию
124 field_is_default: Значение по умолчанию
124 field_tracker: Трекер
125 field_tracker: Трекер
125 field_subject: Тема
126 field_subject: Тема
126 field_due_date: Дата выполнения
127 field_due_date: Дата выполнения
127 field_assigned_to: Назначена
128 field_assigned_to: Назначена
128 field_priority: Приоритет
129 field_priority: Приоритет
129 field_fixed_version: Фиксированная версия
130 field_fixed_version: Фиксированная версия
130 field_user: Пользователь
131 field_user: Пользователь
131 field_role: Роль
132 field_role: Роль
132 field_homepage: Стартовая страница
133 field_homepage: Стартовая страница
133 field_is_public: Публичный
134 field_is_public: Публичный
134 field_parent: Родительский проект
135 field_parent: Родительский проект
135 field_is_in_chlog: Задачи, отображаемые в журнале изменений
136 field_is_in_chlog: Задачи, отображаемые в журнале изменений
136 field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
137 field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
137 field_login: Вход
138 field_login: Вход
138 field_mail_notification: Уведомления по Email
139 field_mail_notification: Уведомления по Email
139 field_admin: Администратор
140 field_admin: Администратор
140 field_last_login_on: Последнее подключение
141 field_last_login_on: Последнее подключение
141 field_language: Язык
142 field_language: Язык
142 field_effective_date: Дата
143 field_effective_date: Дата
143 field_password: Пароль
144 field_password: Пароль
144 field_new_password: Новый пароль
145 field_new_password: Новый пароль
145 field_password_confirmation: Подтверждение
146 field_password_confirmation: Подтверждение
146 field_version: Версия
147 field_version: Версия
147 field_type: Тип
148 field_type: Тип
148 field_host: Компьютер
149 field_host: Компьютер
149 field_port: Порт
150 field_port: Порт
150 field_account: Учетная запись
151 field_account: Учетная запись
151 field_base_dn: Базовое отличительное имя
152 field_base_dn: Базовое отличительное имя
152 field_attr_login: Атрибут Регистрация
153 field_attr_login: Атрибут Регистрация
153 field_attr_firstname: Атрибут Имя
154 field_attr_firstname: Атрибут Имя
154 field_attr_lastname: Атрибут Фамилия
155 field_attr_lastname: Атрибут Фамилия
155 field_attr_mail: Атрибут Email
156 field_attr_mail: Атрибут Email
156 field_onthefly: Создание пользователя на лету
157 field_onthefly: Создание пользователя на лету
157 field_start_date: Начало
158 field_start_date: Начало
158 field_done_ratio: Готовность в %%
159 field_done_ratio: Готовность в %%
159 field_auth_source: Режим аутентификации
160 field_auth_source: Режим аутентификации
160 field_hide_mail: Скрывать мой email
161 field_hide_mail: Скрывать мой email
161 field_comments: Комментарий
162 field_comments: Комментарий
162 field_url: URL
163 field_url: URL
163 field_start_page: Стартовая страница
164 field_start_page: Стартовая страница
164 field_subproject: Подпроект
165 field_subproject: Подпроект
165 field_hours: Час(а)(ов)
166 field_hours: Час(а)(ов)
166 field_activity: Деятельность
167 field_activity: Деятельность
167 field_spent_on: Дата
168 field_spent_on: Дата
168 field_identifier: Ун. идентификатор
169 field_identifier: Ун. идентификатор
169 field_is_filter: Используется в качестве фильтра
170 field_is_filter: Используется в качестве фильтра
170 field_issue_to_id: Связанные задачи
171 field_issue_to_id: Связанные задачи
171 field_delay: Отложить
172 field_delay: Отложить
172 field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
173 field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
173 field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
174 field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
174 field_estimated_hours: Оцененное время
175 field_estimated_hours: Оцененное время
175 field_column_names: Колонки
176 field_column_names: Колонки
176 field_default_value: Значение по умолчанию
177 field_default_value: Значение по умолчанию
177 field_time_zone: Часовой пояс
178 field_time_zone: Часовой пояс
178 field_searchable: Доступно для поиска
179 field_searchable: Доступно для поиска
179
180
180 setting_app_title: Название приложения
181 setting_app_title: Название приложения
181 setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
182 setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
182 setting_welcome_text: Текст приветствия
183 setting_welcome_text: Текст приветствия
183 setting_default_language: Язык по умолчанию
184 setting_default_language: Язык по умолчанию
184 setting_login_required: Необходима аутентификация
185 setting_login_required: Необходима аутентификация
185 setting_self_registration: Возможна само-регистрация
186 setting_self_registration: Возможна само-регистрация
186 setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
187 setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
187 setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам
188 setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам
188 setting_mail_from: email адрес для передачи информации
189 setting_mail_from: email адрес для передачи информации
189 setting_host_name: Имя компьютера
190 setting_host_name: Имя компьютера
190 setting_text_formatting: Форматирование текста
191 setting_text_formatting: Форматирование текста
191 setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
192 setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
192 setting_feeds_limit: Ограничение кол-ва заголовков для RSS потока
193 setting_feeds_limit: Ограничение кол-ва заголовков для RSS потока
193 setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
194 setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
194 setting_sys_api_enabled: Разрешить WS для управления хранилищем
195 setting_sys_api_enabled: Разрешить WS для управления хранилищем
195 setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
196 setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
196 setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
197 setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
197 setting_autologin: Автоматический вход
198 setting_autologin: Автоматический вход
198 setting_date_format: Формат даты
199 setting_date_format: Формат даты
199 setting_time_format: Формат времени
200 setting_time_format: Формат времени
200 setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
201 setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
201 setting_issue_list_default_columns: Колонки, отображаемые в списке задач по умолчанию
202 setting_issue_list_default_columns: Колонки, отображаемые в списке задач по умолчанию
202 setting_repositories_encodings: Кодировки хранилища
203 setting_repositories_encodings: Кодировки хранилища
203 setting_emails_footer: Подстрочные примечания Emailов
204 setting_emails_footer: Подстрочные примечания Emailов
204 setting_protocol: Протокол
205 setting_protocol: Протокол
205 setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc)
206 setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc)
206 setting_per_page_options: Кол-во строк на страницу
207 setting_per_page_options: Кол-во строк на страницу
208 setting_user_format: Формат отображения имени
207
209
208 label_user: Пользователь
210 label_user: Пользователь
209 label_user_plural: Пользователи
211 label_user_plural: Пользователи
210 label_user_new: Новый пользователь
212 label_user_new: Новый пользователь
211 label_project: Проект
213 label_project: Проект
212 label_project_new: Новый проект
214 label_project_new: Новый проект
213 label_project_plural: Проекты
215 label_project_plural: Проекты
214 label_project_all: Все проекты
216 label_project_all: Все проекты
215 label_project_latest: Последние проекты
217 label_project_latest: Последние проекты
216 label_issue: Задача
218 label_issue: Задача
217 label_issue_new: Новая задача
219 label_issue_new: Новая задача
218 label_issue_plural: Задачи
220 label_issue_plural: Задачи
219 label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
221 label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
220 label_document: Документ
222 label_document: Документ
221 label_document_new: Новый документ
223 label_document_new: Новый документ
222 label_document_plural: Документы
224 label_document_plural: Документы
223 label_role: Роль
225 label_role: Роль
224 label_role_plural: Роли
226 label_role_plural: Роли
225 label_role_new: Новая роль
227 label_role_new: Новая роль
226 label_role_and_permissions: Роли и права доступа
228 label_role_and_permissions: Роли и права доступа
227 label_member: Участник
229 label_member: Участник
228 label_member_new: Новый участник
230 label_member_new: Новый участник
229 label_member_plural: Участники
231 label_member_plural: Участники
230 label_tracker: Трекер
232 label_tracker: Трекер
231 label_tracker_plural: Трекеры
233 label_tracker_plural: Трекеры
232 label_tracker_new: Новый трекер
234 label_tracker_new: Новый трекер
233 label_workflow: Последовательность действий
235 label_workflow: Последовательность действий
234 label_issue_status: Статус задачи
236 label_issue_status: Статус задачи
235 label_issue_status_plural: Статусы задачи
237 label_issue_status_plural: Статусы задачи
236 label_issue_status_new: Новый статус
238 label_issue_status_new: Новый статус
237 label_issue_category: Категория задачи
239 label_issue_category: Категория задачи
238 label_issue_category_plural: Категории задачи
240 label_issue_category_plural: Категории задачи
239 label_issue_category_new: Новая категория
241 label_issue_category_new: Новая категория
240 label_custom_field: Поле клиента
242 label_custom_field: Поле клиента
241 label_custom_field_plural: Поля клиента
243 label_custom_field_plural: Поля клиента
242 label_custom_field_new: Новое поле клиента
244 label_custom_field_new: Новое поле клиента
243 label_enumerations: Справочники
245 label_enumerations: Справочники
244 label_enumeration_new: Новое значение
246 label_enumeration_new: Новое значение
245 label_information: Информация
247 label_information: Информация
246 label_information_plural: Информация
248 label_information_plural: Информация
247 label_please_login: Пожалуйста, войдите.
249 label_please_login: Пожалуйста, войдите.
248 label_register: Зарегистрироваться
250 label_register: Зарегистрироваться
249 label_password_lost: Забыли пароль
251 label_password_lost: Забыли пароль
250 label_home: Домашняя страница
252 label_home: Домашняя страница
251 label_my_page: Моя страница
253 label_my_page: Моя страница
252 label_my_account: Моя учетная запись
254 label_my_account: Моя учетная запись
253 label_my_projects: Мои проекты
255 label_my_projects: Мои проекты
254 label_administration: Администрирование
256 label_administration: Администрирование
255 label_login: Войти
257 label_login: Войти
256 label_logout: Выйти
258 label_logout: Выйти
257 label_help: Помощь
259 label_help: Помощь
258 label_reported_issues: Созданные задачи
260 label_reported_issues: Созданные задачи
259 label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
261 label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
260 label_last_login: Последнее подключение
262 label_last_login: Последнее подключение
261 label_last_updates: Последнее обновление
263 label_last_updates: Последнее обновление
262 label_last_updates_plural: %d последние обновления
264 label_last_updates_plural: %d последние обновления
263 label_registered_on: Зарегистрирован(а)
265 label_registered_on: Зарегистрирован(а)
264 label_activity: Активность
266 label_activity: Активность
265 label_new: Новый
267 label_new: Новый
266 label_logged_as: Вошел как
268 label_logged_as: Вошел как
267 label_environment: Окружение
269 label_environment: Окружение
268 label_authentication: Аутентификация
270 label_authentication: Аутентификация
269 label_auth_source: Режим аутентификации
271 label_auth_source: Режим аутентификации
270 label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
272 label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
271 label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
273 label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
272 label_subproject_plural: Подпроекты
274 label_subproject_plural: Подпроекты
273 label_min_max_length: Минимальная - Максимальная длина
275 label_min_max_length: Минимальная - Максимальная длина
274 label_list: Список
276 label_list: Список
275 label_date: Дата
277 label_date: Дата
276 label_integer: Целый
278 label_integer: Целый
277 label_float: Свободный
279 label_float: Свободный
278 label_boolean: Логический
280 label_boolean: Логический
279 label_string: Текст
281 label_string: Текст
280 label_text: Длинный текст
282 label_text: Длинный текст
281 label_attribute: Атрибут
283 label_attribute: Атрибут
282 label_attribute_plural: атрибуты
284 label_attribute_plural: атрибуты
283 label_download: %d Загружено
285 label_download: %d Загружено
284 label_download_plural: %d Загрузок
286 label_download_plural: %d Загрузок
285 label_no_data: Нет данных для отображения
287 label_no_data: Нет данных для отображения
286 label_change_status: Изменить статус
288 label_change_status: Изменить статус
287 label_history: История
289 label_history: История
288 label_attachment: Файл
290 label_attachment: Файл
289 label_attachment_new: Новый файл
291 label_attachment_new: Новый файл
290 label_attachment_delete: Удалить файл
292 label_attachment_delete: Удалить файл
291 label_attachment_plural: Файлы
293 label_attachment_plural: Файлы
292 label_report: Отчет
294 label_report: Отчет
293 label_report_plural: Отчеты
295 label_report_plural: Отчеты
294 label_news: Новости
296 label_news: Новости
295 label_news_new: Добавить новость
297 label_news_new: Добавить новость
296 label_news_plural: Новости
298 label_news_plural: Новости
297 label_news_latest: Последние новости
299 label_news_latest: Последние новости
298 label_news_view_all: Посмотреть все новости
300 label_news_view_all: Посмотреть все новости
299 label_change_log: Журнал изменений
301 label_change_log: Журнал изменений
300 label_settings: Настройки
302 label_settings: Настройки
301 label_overview: Просмотр
303 label_overview: Просмотр
302 label_version: Версия
304 label_version: Версия
303 label_version_new: Новая версия
305 label_version_new: Новая версия
304 label_version_plural: Версии
306 label_version_plural: Версии
305 label_confirmation: Подтверждение
307 label_confirmation: Подтверждение
306 label_export_to: Экспортировать в
308 label_export_to: Экспортировать в
307 label_read: Чтение...
309 label_read: Чтение...
308 label_public_projects: Общие проекты
310 label_public_projects: Общие проекты
309 label_open_issues: открытый
311 label_open_issues: открытый
310 label_open_issues_plural: открытые
312 label_open_issues_plural: открытые
311 label_closed_issues: закрытый
313 label_closed_issues: закрытый
312 label_closed_issues_plural: закрытые
314 label_closed_issues_plural: закрытые
313 label_total: Всего
315 label_total: Всего
314 label_permissions: Права доступа
316 label_permissions: Права доступа
315 label_current_status: Текущий статус
317 label_current_status: Текущий статус
316 label_new_statuses_allowed: Разрешены новые статусы
318 label_new_statuses_allowed: Разрешены новые статусы
317 label_all: Все
319 label_all: Все
318 label_none: Никому
320 label_none: Никому
319 label_nobody: Никто
321 label_nobody: Никто
320 label_next: Следующий
322 label_next: Следующий
321 label_previous: Предыдущий
323 label_previous: Предыдущий
322 label_used_by: Используется
324 label_used_by: Используется
323 label_details: Подробности
325 label_details: Подробности
324 label_add_note: Добавить замечание
326 label_add_note: Добавить замечание
325 label_per_page: На страницу
327 label_per_page: На страницу
326 label_calendar: Календарь
328 label_calendar: Календарь
327 label_months_from: месяцев(ца) с
329 label_months_from: месяцев(ца) с
328 label_gantt: Диаграмма Гантта
330 label_gantt: Диаграмма Гантта
329 label_internal: Внутренний
331 label_internal: Внутренний
330 label_last_changes: менее %d изменений
332 label_last_changes: менее %d изменений
331 label_change_view_all: Просмотреть все изменения
333 label_change_view_all: Просмотреть все изменения
332 label_personalize_page: Персонализировать данную страницу
334 label_personalize_page: Персонализировать данную страницу
333 label_comment: Комментировать
335 label_comment: Комментировать
334 label_comment_plural: Комментарии
336 label_comment_plural: Комментарии
335 label_comment_add: Оставить комментарий
337 label_comment_add: Оставить комментарий
336 label_comment_added: Добавленный комментарий
338 label_comment_added: Добавленный комментарий
337 label_comment_delete: Удалить комментарии
339 label_comment_delete: Удалить комментарии
338 label_query: Запрос клиента
340 label_query: Запрос клиента
339 label_query_plural: Запросы клиентов
341 label_query_plural: Запросы клиентов
340 label_query_new: Новый запрос
342 label_query_new: Новый запрос
341 label_filter_add: Добавить фильтр
343 label_filter_add: Добавить фильтр
342 label_filter_plural: Фильтры
344 label_filter_plural: Фильтры
343 label_equals: есть
345 label_equals: есть
344 label_not_equals: нет
346 label_not_equals: нет
345 label_in_less_than: Менее чем
347 label_in_less_than: Менее чем
346 label_in_more_than: более чем
348 label_in_more_than: более чем
347 label_in: в
349 label_in: в
348 label_today: сегодня
350 label_today: сегодня
349 label_this_week: на этой неделе
351 label_this_week: на этой неделе
350 label_less_than_ago: менее чем дней(я) назад
352 label_less_than_ago: менее чем дней(я) назад
351 label_more_than_ago: более чем дней(я) назад
353 label_more_than_ago: более чем дней(я) назад
352 label_ago: дней(я) назад
354 label_ago: дней(я) назад
353 label_contains: содержит
355 label_contains: содержит
354 label_not_contains: не содержит
356 label_not_contains: не содержит
355 label_day_plural: дней(я)
357 label_day_plural: дней(я)
356 label_repository: Хранилище
358 label_repository: Хранилище
357 label_browse: Искать
359 label_browse: Обзор
358 label_modification: %d изменение
360 label_modification: %d изменение
359 label_modification_plural: %d изменений
361 label_modification_plural: %d изменений
360 label_revision: Редакция
362 label_revision: Редакция
361 label_revision_plural: Редакции
363 label_revision_plural: Редакции
362 label_added: добавлено
364 label_added: добавлено
363 label_modified: изменено
365 label_modified: изменено
364 label_deleted: удалено
366 label_deleted: удалено
365 label_latest_revision: Последняя редакция
367 label_latest_revision: Последняя редакция
366 label_latest_revision_plural: Последние редакции
368 label_latest_revision_plural: Последние редакции
367 label_view_revisions: Просмотреть редакции
369 label_view_revisions: Просмотреть редакции
368 label_max_size: Максимальный размер
370 label_max_size: Максимальный размер
369 label_on: 'из'
371 label_on: 'из'
370 label_sort_highest: В начало
372 label_sort_highest: В начало
371 label_sort_higher: Вверх
373 label_sort_higher: Вверх
372 label_sort_lower: Вниз
374 label_sort_lower: Вниз
373 label_sort_lowest: В конец
375 label_sort_lowest: В конец
374 label_roadmap: Оперативный план
376 label_roadmap: Оперативный план
375 label_roadmap_due_in: Вовремя
377 label_roadmap_due_in: Вовремя
376 label_roadmap_overdue: %s опоздание
378 label_roadmap_overdue: %s опоздание
377 label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
379 label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
378 label_search: Поиск
380 label_search: Поиск
379 label_result_plural: Результаты
381 label_result_plural: Результаты
380 label_all_words: Все слова
382 label_all_words: Все слова
381 label_wiki: Wiki
383 label_wiki: Wiki
382 label_wiki_edit: Редактирование Wiki
384 label_wiki_edit: Редактирование Wiki
383 label_wiki_edit_plural: Редактирования Wiki
385 label_wiki_edit_plural: Редактирования Wiki
384 label_wiki_page: Страница Wiki
386 label_wiki_page: Страница Wiki
385 label_wiki_page_plural: Страницы Wiki
387 label_wiki_page_plural: Страницы Wiki
386 label_index_by_title: Индекс по названию
388 label_index_by_title: Индекс по названию
387 label_index_by_date: Индекс по дате
389 label_index_by_date: Индекс по дате
388 label_current_version: Текущая версия
390 label_current_version: Текущая версия
389 label_preview: Предварительный просмотр
391 label_preview: Предварительный просмотр
390 label_feed_plural: Вводы
392 label_feed_plural: Вводы
391 label_changes_details: Подробности по всем изменениям
393 label_changes_details: Подробности по всем изменениям
392 label_issue_tracking: Ситуация по задачам
394 label_issue_tracking: Ситуация по задачам
393 label_spent_time: Затраченное время
395 label_spent_time: Затраченное время
394 label_f_hour: %.2f час
396 label_f_hour: %.2f час
395 label_f_hour_plural: %.2f часов(а)
397 label_f_hour_plural: %.2f часов(а)
396 label_time_tracking: Учет времени
398 label_time_tracking: Учет времени
397 label_change_plural: Правки
399 label_change_plural: Правки
398 label_statistics: Статистика
400 label_statistics: Статистика
399 label_commits_per_month: Изменений в месяц
401 label_commits_per_month: Изменений в месяц
400 label_commits_per_author: Изменений на пользователя
402 label_commits_per_author: Изменений на пользователя
401 label_view_diff: Просмотреть отличия
403 label_view_diff: Просмотреть отличия
402 label_diff_inline: вставкой
404 label_diff_inline: вставкой
403 label_diff_side_by_side: рядом
405 label_diff_side_by_side: рядом
404 label_options: Опции
406 label_options: Опции
405 label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
407 label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
406 label_permissions_report: Отчет о правах доступа
408 label_permissions_report: Отчет о правах доступа
407 label_watched_issues: Просмотренные задачи
409 label_watched_issues: Просмотренные задачи
408 label_related_issues: Связанные задачи
410 label_related_issues: Связанные задачи
409 label_applied_status: Применимый статус
411 label_applied_status: Применимый статус
410 label_loading: Загрузка...
412 label_loading: Загрузка...
411 label_relation_new: Новое отношение
413 label_relation_new: Новое отношение
412 label_relation_delete: Удалить связь
414 label_relation_delete: Удалить связь
413 label_relates_to: связана с
415 label_relates_to: связана с
414 label_duplicates: дублирует
416 label_duplicates: дублирует
415 label_blocks: блокирует
417 label_blocks: блокирует
416 label_blocked_by: заблокировано
418 label_blocked_by: заблокировано
417 label_precedes: предшествует
419 label_precedes: предшествует
418 label_follows: следующий
420 label_follows: следующий
419 label_end_to_start: с конца к началу
421 label_end_to_start: с конца к началу
420 label_end_to_end: с конца к концу
422 label_end_to_end: с конца к концу
421 label_start_to_start: с начала к началу
423 label_start_to_start: с начала к началу
422 label_start_to_end: с начала к концу
424 label_start_to_end: с начала к концу
423 label_stay_logged_in: Оставаться в системе
425 label_stay_logged_in: Оставаться в системе
424 label_disabled: отключен
426 label_disabled: отключен
425 label_show_completed_versions: Показать завершенную версию
427 label_show_completed_versions: Показать завершенную версию
426 label_me: Я
428 label_me: Я
427 label_board: Форум
429 label_board: Форум
428 label_board_new: Новый форум
430 label_board_new: Новый форум
429 label_board_plural: Форумы
431 label_board_plural: Форумы
430 label_topic_plural: Темы
432 label_topic_plural: Темы
431 label_message_plural: Сообщения
433 label_message_plural: Сообщения
432 label_message_last: Последнее сообщение
434 label_message_last: Последнее сообщение
433 label_message_new: Новое сообщение
435 label_message_new: Новое сообщение
434 label_reply_plural: Ответы
436 label_reply_plural: Ответы
435 label_send_information: Отправить пользователю информацию по учетной записи
437 label_send_information: Отправить пользователю информацию по учетной записи
436 label_year: Год
438 label_year: Год
437 label_month: Месяц
439 label_month: Месяц
438 label_week: Неделя
440 label_week: Неделя
439 label_date_from: От
441 label_date_from: От
440 label_date_to: Кому
442 label_date_to: Кому
441 label_language_based: На основе языка
443 label_language_based: На основе языка
442 label_sort_by: Сортировать по %s
444 label_sort_by: Сортировать по %s
443 label_send_test_email: Послать email для проверки
445 label_send_test_email: Послать email для проверки
444 label_feeds_access_key_created_on: Ключ доступа RSS создан %s назад
446 label_feeds_access_key_created_on: Ключ доступа RSS создан %s назад
445 label_module_plural: Модули
447 label_module_plural: Модули
446 label_added_time_by: Добавлен %s %s назад
448 label_added_time_by: Добавлен %s %s назад
447 label_updated_time: Обновлен %s назад
449 label_updated_time: Обновлен %s назад
448 label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
450 label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
449 label_file_plural: Файлы
451 label_file_plural: Файлы
450 label_changeset_plural: Наборы изменений
452 label_changeset_plural: Наборы изменений
451 label_default_columns: Колонки по умолчанию
453 label_default_columns: Колонки по умолчанию
452 label_no_change_option: (Нет изменений)
454 label_no_change_option: (Нет изменений)
453 label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные вопросы
455 label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные вопросы
454 label_theme: Тема
456 label_theme: Тема
455 label_default: По умолчанию
457 label_default: По умолчанию
456 label_search_titles_only: Искать только в названиях
458 label_search_titles_only: Искать только в названиях
457 label_user_mail_option_all: "Для всех событий во всех моих проектах"
459 label_user_mail_option_all: "Для всех событий во всех моих проектах"
458 label_user_mail_option_selected: "Для всех событий только в выбранном проекте..."
460 label_user_mail_option_selected: "Для всех событий только в выбранном проекте..."
459 label_user_mail_option_none: "Только для того, что я просматриваю или в чем я участвую"
461 label_user_mail_option_none: "Только для того, что я просматриваю или в чем я участвую"
460 label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях которые я сделал сам"
462 label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях которые я сделал сам"
461 label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email
463 label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email
462 label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учтеных записей
464 label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учтеных записей
463 label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную
465 label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную
464 label_age: Возраст
466 label_age: Возраст
465 label_change_properties: Изменить свойства
467 label_change_properties: Изменить свойства
466 label_general: Общее
468 label_general: Общее
467 label_repository_plural: Хранилища
469 label_repository_plural: Хранилища
468 label_associated_revisions: Связанные редакции
470 label_associated_revisions: Связанные редакции
469 label_issues_by: Сортировать по %s
471 label_issues_by: Сортировать по %s
470 label_display_per_page: 'На страницу: %s'
472 label_display_per_page: 'На страницу: %s'
471
473
472 button_login: Вход
474 button_login: Вход
473 button_submit: Принять
475 button_submit: Принять
474 button_save: Сохранить
476 button_save: Сохранить
475 button_check_all: Отметить все
477 button_check_all: Отметить все
476 button_uncheck_all: Очистить
478 button_uncheck_all: Очистить
477 button_delete: Удалить
479 button_delete: Удалить
478 button_create: Создать
480 button_create: Создать
479 button_test: Проверить
481 button_test: Проверить
480 button_edit: Редактировать
482 button_edit: Редактировать
481 button_add: Добавить
483 button_add: Добавить
482 button_change: Изменить
484 button_change: Изменить
483 button_apply: Применить
485 button_apply: Применить
484 button_clear: Очистить
486 button_clear: Очистить
485 button_lock: Заблокировать
487 button_lock: Заблокировать
486 button_unlock: Открыть
488 button_unlock: Открыть
487 button_download: Загрузить
489 button_download: Загрузить
488 button_list: Список
490 button_list: Список
489 button_view: Просмотреть
491 button_view: Просмотреть
490 button_move: Переместить
492 button_move: Переместить
491 button_back: Назад
493 button_back: Назад
492 button_cancel: Отмена
494 button_cancel: Отмена
493 button_activate: Активировать
495 button_activate: Активировать
494 button_sort: Сортировать
496 button_sort: Сортировать
495 button_log_time: Время в системе
497 button_log_time: Время в системе
496 button_rollback: Вернуться к данной версии
498 button_rollback: Вернуться к данной версии
497 button_watch: Смотреть
499 button_watch: Смотреть
498 button_unwatch: Не смотреть
500 button_unwatch: Не смотреть
499 button_reply: Ответить
501 button_reply: Ответить
500 button_archive: Архивировать
502 button_archive: Архивировать
501 button_unarchive: Разархивировать
503 button_unarchive: Разархивировать
502 button_reset: Перезапустить
504 button_reset: Перезапустить
503 button_rename: Переименовать
505 button_rename: Переименовать
504 button_change_password: Изменить пароль
506 button_change_password: Изменить пароль
505 button_copy: Копировать
507 button_copy: Копировать
506 button_annotate: Авторство
508 button_annotate: Авторство
507 button_update: Обновить
509 button_update: Обновить
508
510
509 status_active: Активен
511 status_active: Активен
510 status_registered: Зарегистрирован
512 status_registered: Зарегистрирован
511 status_locked: Закрыт
513 status_locked: Закрыт
512
514
513 text_select_mail_notifications: Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту.
515 text_select_mail_notifications: Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту.
514 text_regexp_info: напр. ^[A-Z0-9]+$
516 text_regexp_info: напр. ^[A-Z0-9]+$
515 text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие запретов
517 text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие запретов
516 text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
518 text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
517 text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
519 text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
518 text_are_you_sure: Подтвердите
520 text_are_you_sure: Подтвердите
519 text_journal_changed: параметр изменился с %s на %s
521 text_journal_changed: параметр изменился с %s на %s
520 text_journal_set_to: параметр изменился на %s
522 text_journal_set_to: параметр изменился на %s
521 text_journal_deleted: удалено
523 text_journal_deleted: удалено
522 text_tip_task_begin_day: дата начала задачи
524 text_tip_task_begin_day: дата начала задачи
523 text_tip_task_end_day: дата завершения задачи
525 text_tip_task_end_day: дата завершения задачи
524 text_tip_task_begin_end_day: начало задачи и окончание ее в этот день
526 text_tip_task_begin_end_day: начало задачи и окончание ее в этот день
525 text_project_identifier_info: 'Строчные буквы (a-z), допустимы цифры и дефис.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.'
527 text_project_identifier_info: 'Строчные буквы (a-z), допустимы цифры и дефис.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.'
526 text_caracters_maximum: %d символов(а) максимум.
528 text_caracters_maximum: %d символов(а) максимум.
527 text_length_between: Длина между %d и %d символов.
529 text_length_between: Длина между %d и %d символов.
528 text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
530 text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
529 text_unallowed_characters: Запрещенные символы
531 text_unallowed_characters: Запрещенные символы
530 text_comma_separated: Допустимы несколько значений (разделенные запятой).
532 text_comma_separated: Допустимы несколько значений (разделенные запятой).
531 text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
533 text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
532 text_issue_added: О вопросе %s был создает отчет.
534 text_issue_added: О вопросе %s был создает отчет.
533 text_issue_updated: Вопрос %s был обновлен.
535 text_issue_updated: Вопрос %s был обновлен.
534 text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную вики и все содержание?
536 text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную вики и все содержание?
535 text_issue_category_destroy_question: Несколько задач (%d) назначено в данную категорию. Что вы хотите предпринять?
537 text_issue_category_destroy_question: Несколько задач (%d) назначено в данную категорию. Что вы хотите предпринять?
536 text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
538 text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
537 text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
539 text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
538 text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы автором которых вы являетесь или которые вам назначены)."
540 text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы автором которых вы являетесь или которые вам назначены)."
539 text_caracters_minimum: Должно быть не менее %d знаков.
541 text_caracters_minimum: Должно быть не менее %d знаков.
540 text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по-умолчанию
542 text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по-умолчанию
541 text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
543 text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
542
544
543 default_role_manager: Менеджер
545 default_role_manager: Менеджер
544 default_role_developper: Разработчик
546 default_role_developper: Разработчик
545 default_role_reporter: Генератор отчетов
547 default_role_reporter: Генератор отчетов
546 default_tracker_bug: Ошибка
548 default_tracker_bug: Ошибка
547 default_tracker_feature: Характеристика
549 default_tracker_feature: Характеристика
548 default_tracker_support: Поддержка
550 default_tracker_support: Поддержка
549 default_issue_status_new: Новый
551 default_issue_status_new: Новый
550 default_issue_status_assigned: Назначен
552 default_issue_status_assigned: Назначен
551 default_issue_status_resolved: Заблокирован
553 default_issue_status_resolved: Заблокирован
552 default_issue_status_feedback: Обратная связь
554 default_issue_status_feedback: Обратная связь
553 default_issue_status_closed: Закрыт
555 default_issue_status_closed: Закрыт
554 default_issue_status_rejected: Отказ
556 default_issue_status_rejected: Отказ
555 default_doc_category_user: Документация пользователя
557 default_doc_category_user: Документация пользователя
556 default_doc_category_tech: Техническая документация
558 default_doc_category_tech: Техническая документация
557 default_priority_low: Низкий
559 default_priority_low: Низкий
558 default_priority_normal: Нормальный
560 default_priority_normal: Нормальный
559 default_priority_high: Высокий
561 default_priority_high: Высокий
560 default_priority_urgent: Срочный
562 default_priority_urgent: Срочный
561 default_priority_immediate: Немедленный
563 default_priority_immediate: Немедленный
562 default_activity_design: Проектирование
564 default_activity_design: Проектирование
563 default_activity_development: Разработка
565 default_activity_development: Разработка
564
566
565 enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
567 enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
566 enumeration_doc_categories: Категории документов
568 enumeration_doc_categories: Категории документов
567 enumeration_activities: Действия (учет времени)
569 enumeration_activities: Действия (учет времени)
568
569 error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %s"
570 setting_user_format: Users display format
@@ -1,569 +1,568
1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2
2
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 actionview_datehelper_select_month_names: 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月
4 actionview_datehelper_select_month_names: 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月
5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月
5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 天
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 天
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d 天
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d 天
10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: 約 1 小時
10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: 約 1 小時
11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: 約 %d 小時
11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: 約 %d 小時
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: 約 1 小時
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: 約 1 小時
13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 分鐘
13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 分鐘
14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 半分鐘
14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 半分鐘
15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: 小於 1 分鐘
15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: 小於 1 分鐘
16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d 分鐘
16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d 分鐘
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 分鐘
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 分鐘
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: 小於 1 秒
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: 小於 1 秒
19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: 小於 %d 秒
19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: 小於 %d 秒
20 actionview_instancetag_blank_option: 請選擇
20 actionview_instancetag_blank_option: 請選擇
21
21
22 activerecord_error_inclusion: 必須被包含
22 activerecord_error_inclusion: 必須被包含
23 activerecord_error_exclusion: 必須被排除
23 activerecord_error_exclusion: 必須被排除
24 activerecord_error_invalid: 不正確
24 activerecord_error_invalid: 不正確
25 activerecord_error_confirmation: 與確認欄位不相符
25 activerecord_error_confirmation: 與確認欄位不相符
26 activerecord_error_accepted: 必須被接受
26 activerecord_error_accepted: 必須被接受
27 activerecord_error_empty: 不可為空值
27 activerecord_error_empty: 不可為空值
28 activerecord_error_blank: 不可為空白
28 activerecord_error_blank: 不可為空白
29 activerecord_error_too_long: 長度過長
29 activerecord_error_too_long: 長度過長
30 activerecord_error_too_short: 長度太短
30 activerecord_error_too_short: 長度太短
31 activerecord_error_wrong_length: 長度不正確
31 activerecord_error_wrong_length: 長度不正確
32 activerecord_error_taken: 已經被使用
32 activerecord_error_taken: 已經被使用
33 activerecord_error_not_a_number: is not a number
33 activerecord_error_not_a_number: 不是一個數字
34 activerecord_error_not_a_date: 日期格式不正確
34 activerecord_error_not_a_date: 日期格式不正確
35 activerecord_error_greater_than_start_date: 必須在起始日期之後
35 activerecord_error_greater_than_start_date: 必須在起始日期之後
36 activerecord_error_not_same_project: 不屬於同一個專案
36 activerecord_error_not_same_project: 不屬於同一個專案
37 activerecord_error_circular_dependency: 這個關聯會導致環狀相依
37 activerecord_error_circular_dependency: 這個關聯會導致環狀相依
38
38
39 general_fmt_age: %d 年
39 general_fmt_age: %d 年
40 general_fmt_age_plural: %d yrs
40 general_fmt_age_plural: %d
41 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
41 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
42 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
42 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 general_text_No: 'No'
45 general_text_No: ''
46 general_text_Yes: 'Yes'
46 general_text_Yes: ''
47 general_text_no: 'no'
47 general_text_no: ''
48 general_text_yes: 'yes'
48 general_text_yes: ''
49 general_lang_name: 'Traditional Chinese (繁體中文)'
49 general_lang_name: 'Traditional Chinese (繁體中文)'
50 general_csv_separator: ','
50 general_csv_separator: ','
51 general_csv_encoding: Big5
51 general_csv_encoding: Big5
52 general_pdf_encoding: Big5
52 general_pdf_encoding: Big5
53 general_day_names: 星期一,星期二,星期三,星期四,星期五,星期六,星期日
53 general_day_names: 星期一,星期二,星期三,星期四,星期五,星期六,星期日
54 general_first_day_of_week: '7'
54 general_first_day_of_week: '7'
55
55
56 notice_account_updated: 帳戶更新資訊已儲存
56 notice_account_updated: 帳戶更新資訊已儲存
57 notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確
57 notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確
58 notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存
58 notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存
59 notice_account_wrong_password: 密碼不正確
59 notice_account_wrong_password: 密碼不正確
60 notice_account_register_done: Account was successfully created. To activate your account, click on the link that was emailed to you.
60 notice_account_register_done: 帳號已建立成功。欲啟用您的帳號,請點擊系統確認信函中的啟用連結。
61 notice_account_unknown_email: Unknown user.
61 notice_account_unknown_email: 未知的使用者
62 notice_can_t_change_password: This account uses an external authentication source. Impossible to change the password.
62 notice_can_t_change_password: 這個帳號使用外部認證方式,無法變更其密碼。
63 notice_account_lost_email_sent: An email with instructions to choose a new password has been sent to you.
63 notice_account_lost_email_sent: 包含選擇新密碼指示的電子郵件,已經寄出給您。
64 notice_account_activated: Your account has been activated. You can now log in.
64 notice_account_activated: 您的帳號已經啟用,可用它登入系統。
65 notice_successful_create: 建立成功
65 notice_successful_create: 建立成功
66 notice_successful_update: 更新成功
66 notice_successful_update: 更新成功
67 notice_successful_delete: 刪除成功
67 notice_successful_delete: 刪除成功
68 notice_successful_connection: Successful connection.
68 notice_successful_connection: 連線成功
69 notice_file_not_found: The page you were trying to access doesn't exist or has been removed.
69 notice_file_not_found: 您想要存取的頁面已經不存在或被搬移至其他位置。
70 notice_locking_conflict: Data have been updated by another user.
70 notice_locking_conflict: 資料已被其他使用者更新。
71 notice_not_authorized: 你未被授權存取此頁面。
71 notice_not_authorized: 你未被授權存取此頁面。
72 notice_email_sent: 郵件已經成功寄送至以下收件者: %s
72 notice_email_sent: 郵件已經成功寄送至以下收件者: %s
73 notice_email_error: 寄送郵件的過程中發生錯誤 (%s)
73 notice_email_error: 寄送郵件的過程中發生錯誤 (%s)
74 notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取鍵已被重新設定。
74 notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取鍵已被重新設定。
75 notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."
75 notice_failed_to_save_issues: " %d 個項目儲存失敗 (總共選取 %d 個項目): %s."
76 notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit."
76 notice_no_issue_selected: "未選擇任何項目!請勾選您想要編輯的項目。"
77 notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。"
77 notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。"
78 notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
78 notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。
79
79
80 error_scm_not_found: SCM 儲存庫中找不到這個專案或版本。
80 error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: %s"
81 error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
81 error_scm_not_found: SCM 儲存庫中找不到這個專案與(或)版本。
82
82 error_scm_command_failed: "嘗試存取儲存庫時發生錯誤:: %s"
83 error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"
84
83
85 mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
84 mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
86 mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
85 mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
87 mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號
86 mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號
88 mail_body_register: '欲啟用您的 Redmine 帳號, 請點選以下鏈結:'
87 mail_body_register: '欲啟用您的 Redmine 帳號, 請點選以下鏈結:'
89 mail_body_account_information_external: 您可以使用 "%s" 帳號登入 Redmine 網站。
88 mail_body_account_information_external: 您可以使用 "%s" 帳號登入 Redmine 網站。
90 mail_body_account_information: 您的 Redmine 帳號資訊
89 mail_body_account_information: 您的 Redmine 帳號資訊
91 mail_subject_account_activation_request: Redmine 帳號啟用需求通知
90 mail_subject_account_activation_request: Redmine 帳號啟用需求通知
92 mail_body_account_activation_request: '有位新用戶 (%s) 已經完成註冊,正等候您的審核:'
91 mail_body_account_activation_request: '有位新用戶 (%s) 已經完成註冊,正等候您的審核:'
93
92
94 gui_validation_error: 1 個錯誤
93 gui_validation_error: 1 個錯誤
95 gui_validation_error_plural: %d 個錯誤
94 gui_validation_error_plural: %d 個錯誤
96
95
97 field_name: 名稱
96 field_name: 名稱
98 field_description: 概述
97 field_description: 概述
99 field_summary: 摘要
98 field_summary: 摘要
100 field_is_required: 必填
99 field_is_required: 必填
101 field_firstname: 名字
100 field_firstname: 名字
102 field_lastname: 姓氏
101 field_lastname: 姓氏
103 field_mail: 電子郵件
102 field_mail: 電子郵件
104 field_filename: 檔案名稱
103 field_filename: 檔案名稱
105 field_filesize: 大小
104 field_filesize: 大小
106 field_downloads: 下載次數
105 field_downloads: 下載次數
107 field_author: 作者
106 field_author: 作者
108 field_created_on: 建立日期
107 field_created_on: 建立日期
109 field_updated_on: 更新
108 field_updated_on: 更新
110 field_field_format: 格式
109 field_field_format: 格式
111 field_is_for_all: 給所有專案
110 field_is_for_all: 給所有專案
112 field_possible_values: Possible values
111 field_possible_values: Possible values
113 field_regexp: 正規表示式
112 field_regexp: 正規表示式
114 field_min_length: 最小長度
113 field_min_length: 最小長度
115 field_max_length: 最大長度
114 field_max_length: 最大長度
116 field_value:
115 field_value:
117 field_category: 分類
116 field_category: 分類
118 field_title: 標題
117 field_title: 標題
119 field_project: 專案
118 field_project: 專案
120 field_issue: 項目
119 field_issue: 項目
121 field_status: 狀態
120 field_status: 狀態
122 field_notes: 筆記
121 field_notes: 筆記
123 field_is_closed: 項目結束
122 field_is_closed: 項目結束
124 field_is_default: 預設值
123 field_is_default: 預設值
125 field_tracker: 追蹤標籤
124 field_tracker: 追蹤標籤
126 field_subject: 主旨
125 field_subject: 主旨
127 field_due_date: 完成日期
126 field_due_date: 完成日期
128 field_assigned_to: 分派給
127 field_assigned_to: 分派給
129 field_priority: 重要性
128 field_priority: 重要性
130 field_fixed_version: 版本
129 field_fixed_version: 版本
131 field_user: 用戶
130 field_user: 用戶
132 field_role: 角色
131 field_role: 角色
133 field_homepage: 網站首頁
132 field_homepage: 網站首頁
134 field_is_public: 公開
133 field_is_public: 公開
135 field_parent: 父專案
134 field_parent: 父專案
136 field_is_in_chlog: Issues displayed in changelog
135 field_is_in_chlog: 項目顯示於變更記錄中
137 field_is_in_roadmap: Issues displayed in roadmap
136 field_is_in_roadmap: 項目顯示於版本藍圖中
138 field_login: 帳戶名稱
137 field_login: 帳戶名稱
139 field_mail_notification: 電子郵件提醒選項
138 field_mail_notification: 電子郵件提醒選項
140 field_admin: 管理者
139 field_admin: 管理者
141 field_last_login_on: 最近連線日期
140 field_last_login_on: 最近連線日期
142 field_language: 語系
141 field_language: 語系
143 field_effective_date: 日期
142 field_effective_date: 日期
144 field_password: 目前密碼
143 field_password: 目前密碼
145 field_new_password: 新密碼
144 field_new_password: 新密碼
146 field_password_confirmation: 確認新密碼
145 field_password_confirmation: 確認新密碼
147 field_version: 版本
146 field_version: 版本
148 field_type: Type
147 field_type: Type
149 field_host: Host
148 field_host: Host
150 field_port: 連接埠
149 field_port: 連接埠
151 field_account: 帳戶
150 field_account: 帳戶
152 field_base_dn: Base DN
151 field_base_dn: Base DN
153 field_attr_login: 登入屬性
152 field_attr_login: 登入屬性
154 field_attr_firstname: 名字屬性
153 field_attr_firstname: 名字屬性
155 field_attr_lastname: Lastname attribute
154 field_attr_lastname: Lastname attribute
156 field_attr_mail: Email attribute
155 field_attr_mail: Email attribute
157 field_onthefly: On-the-fly user creation
156 field_onthefly: On-the-fly user creation
158 field_start_date: 開始日期
157 field_start_date: 開始日期
159 field_done_ratio: 完成百分比
158 field_done_ratio: 完成百分比
160 field_auth_source: 認證模式
159 field_auth_source: 認證模式
161 field_hide_mail: 隱藏我的電子郵件
160 field_hide_mail: 隱藏我的電子郵件
162 field_comments: 註解
161 field_comments: 註解
163 field_url: URL
162 field_url: URL
164 field_start_page: 首頁
163 field_start_page: 首頁
165 field_subproject: 子專案
164 field_subproject: 子專案
166 field_hours: 小時
165 field_hours: 小時
167 field_activity: 活動
166 field_activity: 活動
168 field_spent_on: 日期
167 field_spent_on: 日期
169 field_identifier: 代碼
168 field_identifier: 代碼
170 field_is_filter: Used as a filter
169 field_is_filter: Used as a filter
171 field_issue_to_id: Related issue
170 field_issue_to_id: Related issue
172 field_delay: 逾期
171 field_delay: 逾期
173 field_assignable: 項目可被分派至此角色
172 field_assignable: 項目可被分派至此角色
174 field_redirect_existing_links: Redirect existing links
173 field_redirect_existing_links: Redirect existing links
175 field_estimated_hours: 預估工時
174 field_estimated_hours: 預估工時
176 field_column_names: Columns
175 field_column_names: Columns
177 field_time_zone: 時區
176 field_time_zone: 時區
178 field_searchable: 可用做搜尋條件
177 field_searchable: 可用做搜尋條件
179 field_default_value: Default value
178 field_default_value: 預設值
180
179
181 setting_app_title: 標題
180 setting_app_title: 標題
182 setting_app_subtitle: 副標題
181 setting_app_subtitle: 副標題
183 setting_welcome_text: 歡迎詞
182 setting_welcome_text: 歡迎詞
184 setting_default_language: 預設語系
183 setting_default_language: 預設語系
185 setting_login_required: 需要驗證
184 setting_login_required: 需要驗證
186 setting_self_registration: 註冊選項
185 setting_self_registration: 註冊選項
187 setting_attachment_max_size: 附件大小限制
186 setting_attachment_max_size: 附件大小限制
188 setting_issues_export_limit: 項目匯出限制
187 setting_issues_export_limit: 項目匯出限制
189 setting_mail_from: 寄件者電子郵件
188 setting_mail_from: 寄件者電子郵件
190 setting_bcc_recipients: 使用密件副本 (BCC)
189 setting_bcc_recipients: 使用密件副本 (BCC)
191 setting_host_name: 主機名稱
190 setting_host_name: 主機名稱
192 setting_text_formatting: 文字格式
191 setting_text_formatting: 文字格式
193 setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章
192 setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章
194 setting_feeds_limit: Feed content limit
193 setting_feeds_limit: Feed content limit
195 setting_autofetch_changesets: Autofetch commits
194 setting_autofetch_changesets: Autofetch commits
196 setting_sys_api_enabled: Enable WS for repository management
195 setting_sys_api_enabled: Enable WS for repository management
197 setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords
196 setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords
198 setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords
197 setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords
199 setting_autologin: 自動登入
198 setting_autologin: 自動登入
200 setting_date_format: 日期格式
199 setting_date_format: 日期格式
201 setting_time_format: 時間格式
200 setting_time_format: 時間格式
202 setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的項目
201 setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的項目
203 setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位
202 setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位
204 setting_repositories_encodings: Repositories encodings
203 setting_repositories_encodings: Repositories encodings
205 setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明
204 setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明
206 setting_protocol: 協定
205 setting_protocol: 協定
207 setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
206 setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
207 setting_user_format: 使用者顯示格式
208
208
209 label_user: 用戶
209 label_user: 用戶
210 label_user_plural: 用戶清單
210 label_user_plural: 用戶清單
211 label_user_new: 建立新的帳戶
211 label_user_new: 建立新的帳戶
212 label_project: 專案
212 label_project: 專案
213 label_project_new: 建立新的專案
213 label_project_new: 建立新的專案
214 label_project_plural: 專案清單
214 label_project_plural: 專案清單
215 label_project_all: 全部的專案
215 label_project_all: 全部的專案
216 label_project_latest: 最近的專案
216 label_project_latest: 最近的專案
217 label_issue: 項目
217 label_issue: 項目
218 label_issue_new: 建立新的項目
218 label_issue_new: 建立新的項目
219 label_issue_plural: 項目清單
219 label_issue_plural: 項目清單
220 label_issue_view_all: 檢視所有項目
220 label_issue_view_all: 檢視所有項目
221 label_issues_by: 項目按 %s 分組顯示
221 label_issues_by: 項目按 %s 分組顯示
222 label_document: 文件
222 label_document: 文件
223 label_document_new: 建立新的文件
223 label_document_new: 建立新的文件
224 label_document_plural: 文件
224 label_document_plural: 文件
225 label_role: 角色
225 label_role: 角色
226 label_role_plural: 角色
226 label_role_plural: 角色
227 label_role_new: 建立新角色
227 label_role_new: 建立新角色
228 label_role_and_permissions: 角色與權限
228 label_role_and_permissions: 角色與權限
229 label_member: 成員
229 label_member: 成員
230 label_member_new: 建立新的成員
230 label_member_new: 建立新的成員
231 label_member_plural: 成員
231 label_member_plural: 成員
232 label_tracker: 追蹤標籤
232 label_tracker: 追蹤標籤
233 label_tracker_plural: 追蹤標籤清單
233 label_tracker_plural: 追蹤標籤清單
234 label_tracker_new: 建立新的追蹤標籤
234 label_tracker_new: 建立新的追蹤標籤
235 label_workflow: 流程
235 label_workflow: 流程
236 label_issue_status: 項目狀態
236 label_issue_status: 項目狀態
237 label_issue_status_plural: 項目狀態清單
237 label_issue_status_plural: 項目狀態清單
238 label_issue_status_new: 建立新的狀態
238 label_issue_status_new: 建立新的狀態
239 label_issue_category: 項目分類
239 label_issue_category: 項目分類
240 label_issue_category_plural: 項目分類清單
240 label_issue_category_plural: 項目分類清單
241 label_issue_category_new: 建立新的分類
241 label_issue_category_new: 建立新的分類
242 label_custom_field: 自訂欄位
242 label_custom_field: 自訂欄位
243 label_custom_field_plural: 自訂欄位清單
243 label_custom_field_plural: 自訂欄位清單
244 label_custom_field_new: 建立新的自訂欄位
244 label_custom_field_new: 建立新的自訂欄位
245 label_enumerations: 列舉值清單
245 label_enumerations: 列舉值清單
246 label_enumeration_new: 建立新的列舉值
246 label_enumeration_new: 建立新的列舉值
247 label_information: 資訊
247 label_information: 資訊
248 label_information_plural: 資訊
248 label_information_plural: 資訊
249 label_please_login: 請先登入
249 label_please_login: 請先登入
250 label_register: 註冊
250 label_register: 註冊
251 label_password_lost: 遺失密碼
251 label_password_lost: 遺失密碼
252 label_home: 網站首頁
252 label_home: 網站首頁
253 label_my_page: 帳戶首頁
253 label_my_page: 帳戶首頁
254 label_my_account: 我的帳戶
254 label_my_account: 我的帳戶
255 label_my_projects: 我的專案
255 label_my_projects: 我的專案
256 label_administration: 網站管理
256 label_administration: 網站管理
257 label_login: 登入
257 label_login: 登入
258 label_logout: 登出
258 label_logout: 登出
259 label_help: 說明
259 label_help: 說明
260 label_reported_issues: 我通報的項目
260 label_reported_issues: 我通報的項目
261 label_assigned_to_me_issues: 分派給我的項目
261 label_assigned_to_me_issues: 分派給我的項目
262 label_last_login: 最近一次連線
262 label_last_login: 最近一次連線
263 label_last_updates: 最近更新
263 label_last_updates: 最近更新
264 label_last_updates_plural: %d 個最近更新
264 label_last_updates_plural: %d 個最近更新
265 label_registered_on: 註冊於
265 label_registered_on: 註冊於
266 label_activity: 活動
266 label_activity: 活動
267 label_new: 建立新的...
267 label_new: 建立新的...
268 label_logged_as: 目前登入
268 label_logged_as: 目前登入
269 label_environment: 環境
269 label_environment: 環境
270 label_authentication: 認證
270 label_authentication: 認證
271 label_auth_source: 認證模式
271 label_auth_source: 認證模式
272 label_auth_source_new: 建立新認證模式
272 label_auth_source_new: 建立新認證模式
273 label_auth_source_plural: 認證模式清單
273 label_auth_source_plural: 認證模式清單
274 label_subproject_plural: 子專案
274 label_subproject_plural: 子專案
275 label_min_max_length: 最小 - 最大 長度
275 label_min_max_length: 最小 - 最大 長度
276 label_list: 清單
276 label_list: 清單
277 label_date: 日期
277 label_date: 日期
278 label_integer: 整數
278 label_integer: 整數
279 label_float: 福點數
279 label_float: 福點數
280 label_boolean: 布林
280 label_boolean: 布林
281 label_string: 文字
281 label_string: 文字
282 label_text: 長文字
282 label_text: 長文字
283 label_attribute: 屬性
283 label_attribute: 屬性
284 label_attribute_plural: 屬性
284 label_attribute_plural: 屬性
285 label_download: %d 個下載
285 label_download: %d 個下載
286 label_download_plural: %d 個下載
286 label_download_plural: %d 個下載
287 label_no_data: 沒有任何資料可供顯示
287 label_no_data: 沒有任何資料可供顯示
288 label_change_status: 變更狀態
288 label_change_status: 變更狀態
289 label_history: 歷史
289 label_history: 歷史
290 label_attachment: 檔案
290 label_attachment: 檔案
291 label_attachment_new: 建立新的檔案
291 label_attachment_new: 建立新的檔案
292 label_attachment_delete: 刪除檔案
292 label_attachment_delete: 刪除檔案
293 label_attachment_plural: 檔案
293 label_attachment_plural: 檔案
294 label_report: 報告
294 label_report: 報告
295 label_report_plural: 報告
295 label_report_plural: 報告
296 label_news: 新聞
296 label_news: 新聞
297 label_news_new: 建立新的新聞
297 label_news_new: 建立新的新聞
298 label_news_plural: 新聞
298 label_news_plural: 新聞
299 label_news_latest: 最近新聞
299 label_news_latest: 最近新聞
300 label_news_view_all: 檢視所有新聞
300 label_news_view_all: 檢視所有新聞
301 label_change_log: 變更記錄
301 label_change_log: 變更記錄
302 label_settings: 設定
302 label_settings: 設定
303 label_overview: 概觀
303 label_overview: 概觀
304 label_version: 版本
304 label_version: 版本
305 label_version_new: 建立新的版本
305 label_version_new: 建立新的版本
306 label_version_plural: 版本
306 label_version_plural: 版本
307 label_confirmation: 確認
307 label_confirmation: 確認
308 label_export_to: 匯出至
308 label_export_to: 匯出至
309 label_read: Read...
309 label_read: Read...
310 label_public_projects: 公開專案
310 label_public_projects: 公開專案
311 label_open_issues: 進行中
311 label_open_issues: 進行中
312 label_open_issues_plural: 進行中
312 label_open_issues_plural: 進行中
313 label_closed_issues: 已結束
313 label_closed_issues: 已結束
314 label_closed_issues_plural: 已結束
314 label_closed_issues_plural: 已結束
315 label_total: 總計
315 label_total: 總計
316 label_permissions: 權限
316 label_permissions: 權限
317 label_current_status: 目前狀態
317 label_current_status: 目前狀態
318 label_new_statuses_allowed: New statuses allowed
318 label_new_statuses_allowed: 可變更至以下狀態
319 label_all: 全部
319 label_all: 全部
320 label_none: 空值
320 label_none: 空值
321 label_nobody: nobody
321 label_nobody: nobody
322 label_next: 下一頁
322 label_next: 下一頁
323 label_previous: 上一頁
323 label_previous: 上一頁
324 label_used_by: Used by
324 label_used_by: Used by
325 label_details: 明細
325 label_details: 明細
326 label_add_note: 加入一個新筆記
326 label_add_note: 加入一個新筆記
327 label_per_page: 每頁
327 label_per_page: 每頁
328 label_calendar: 日曆
328 label_calendar: 日曆
329 label_months_from: 個月, 開始月份
329 label_months_from: 個月, 開始月份
330 label_gantt: 甘特圖
330 label_gantt: 甘特圖
331 label_internal: Internal
331 label_internal: Internal
332 label_last_changes: 最近 %d 個變更
332 label_last_changes: 最近 %d 個變更
333 label_change_view_all: 檢視所有變更
333 label_change_view_all: 檢視所有變更
334 label_personalize_page: 自訂版面
334 label_personalize_page: 自訂版面
335 label_comment: 註解
335 label_comment: 註解
336 label_comment_plural: 註解
336 label_comment_plural: 註解
337 label_comment_add: 加入新註解
337 label_comment_add: 加入新註解
338 label_comment_added: 新註解已加入
338 label_comment_added: 新註解已加入
339 label_comment_delete: 刪除註解
339 label_comment_delete: 刪除註解
340 label_query: 自訂查詢
340 label_query: 自訂查詢
341 label_query_plural: 自訂查詢
341 label_query_plural: 自訂查詢
342 label_query_new: 建立新的查詢
342 label_query_new: 建立新的查詢
343 label_filter_add: 加入新篩選條件
343 label_filter_add: 加入新篩選條件
344 label_filter_plural: 篩選條件
344 label_filter_plural: 篩選條件
345 label_equals: 等於
345 label_equals: 等於
346 label_not_equals: 不等於
346 label_not_equals: 不等於
347 label_in_less_than: 在小於
347 label_in_less_than: 在小於
348 label_in_more_than: 在大於
348 label_in_more_than: 在大於
349 label_in:
349 label_in:
350 label_today: 今天
350 label_today: 今天
351 label_this_week: 本週
351 label_this_week: 本週
352 label_less_than_ago: 小於幾天之前
352 label_less_than_ago: 小於幾天之前
353 label_more_than_ago: 大於幾天之前
353 label_more_than_ago: 大於幾天之前
354 label_ago: 天以前
354 label_ago: 天以前
355 label_contains: 包含
355 label_contains: 包含
356 label_not_contains: 不包含
356 label_not_contains: 不包含
357 label_day_plural:
357 label_day_plural:
358 label_repository: 版本控管
358 label_repository: 版本控管
359 label_repository_plural: 版本控管
359 label_repository_plural: 版本控管
360 label_browse: 瀏覽
360 label_browse: 瀏覽
361 label_modification: %d 變更
361 label_modification: %d 變更
362 label_modification_plural: %d 變更
362 label_modification_plural: %d 變更
363 label_revision: 版次
363 label_revision: 版次
364 label_revision_plural: 版次清單
364 label_revision_plural: 版次清單
365 label_associated_revisions: Associated revisions
365 label_added: 已新增
366 label_added: 已新增
366 label_modified: 已修改
367 label_modified: 已修改
367 label_deleted: 已刪除
368 label_deleted: 已刪除
368 label_latest_revision: 最新版次
369 label_latest_revision: 最新版次
369 label_latest_revision_plural: 最近版次清單
370 label_latest_revision_plural: 最近版次清單
370 label_view_revisions: 檢視版次清單
371 label_view_revisions: 檢視版次清單
371 label_max_size: 最大長度
372 label_max_size: 最大長度
372 label_on: 總共
373 label_on: 總共
373 label_sort_highest: 移動至開頭
374 label_sort_highest: 移動至開頭
374 label_sort_higher: 往上移動
375 label_sort_higher: 往上移動
375 label_sort_lower: 往下移動
376 label_sort_lower: 往下移動
376 label_sort_lowest: 移動至結尾
377 label_sort_lowest: 移動至結尾
377 label_roadmap: 版本藍圖
378 label_roadmap: 版本藍圖
378 label_roadmap_due_in: 倒數天數:
379 label_roadmap_due_in: 倒數天數:
379 label_roadmap_overdue: %s 逾期
380 label_roadmap_overdue: %s 逾期
380 label_roadmap_no_issues: 此版本尚未包含任何項目
381 label_roadmap_no_issues: 此版本尚未包含任何項目
381 label_search: 搜尋
382 label_search: 搜尋
382 label_result_plural: 結果
383 label_result_plural: 結果
383 label_all_words: All words
384 label_all_words: All words
384 label_wiki: Wiki
385 label_wiki: Wiki
385 label_wiki_edit: Wiki 編輯
386 label_wiki_edit: Wiki 編輯
386 label_wiki_edit_plural: Wiki 編輯
387 label_wiki_edit_plural: Wiki 編輯
387 label_wiki_page: Wiki 網頁
388 label_wiki_page: Wiki 網頁
388 label_wiki_page_plural: Wiki 網頁
389 label_wiki_page_plural: Wiki 網頁
389 label_index_by_title: 依標題索引
390 label_index_by_title: 依標題索引
390 label_index_by_date: 依日期索引
391 label_index_by_date: 依日期索引
391 label_current_version: 現行版本
392 label_current_version: 現行版本
392 label_preview: 預覽
393 label_preview: 預覽
393 label_feed_plural: Feeds
394 label_feed_plural: Feeds
394 label_changes_details: 所有變更的明細
395 label_changes_details: 所有變更的明細
395 label_issue_tracking: 項目追蹤
396 label_issue_tracking: 項目追蹤
396 label_spent_time: 耗用時間
397 label_spent_time: 耗用時間
397 label_f_hour: %.2f 小時
398 label_f_hour: %.2f 小時
398 label_f_hour_plural: %.2f 小時
399 label_f_hour_plural: %.2f 小時
399 label_time_tracking: Time tracking
400 label_time_tracking: Time tracking
400 label_change_plural: 變更
401 label_change_plural: 變更
401 label_statistics: Statistics
402 label_statistics: Statistics
402 label_commits_per_month: Commits per month
403 label_commits_per_month: Commits per month
403 label_commits_per_author: Commits per author
404 label_commits_per_author: Commits per author
404 label_view_diff: View differences
405 label_view_diff: View differences
405 label_diff_inline: inline
406 label_diff_inline: inline
406 label_diff_side_by_side: side by side
407 label_diff_side_by_side: side by side
407 label_options: 選項清單
408 label_options: 選項清單
408 label_copy_workflow_from: Copy workflow from
409 label_copy_workflow_from: 從以下追蹤標籤複製工作流程
409 label_permissions_report: 權限報表
410 label_permissions_report: 權限報表
410 label_watched_issues: 觀察中的項目清單
411 label_watched_issues: 觀察中的項目清單
411 label_related_issues: 相關的項目清單
412 label_related_issues: 相關的項目清單
412 label_applied_status: 已套用狀態
413 label_applied_status: 已套用狀態
413 label_loading: 載入中...
414 label_loading: 載入中...
414 label_relation_new: 建立新關聯
415 label_relation_new: 建立新關聯
415 label_relation_delete: 刪除關聯
416 label_relation_delete: 刪除關聯
416 label_relates_to: 關聯至
417 label_relates_to: 關聯至
417 label_duplicates: 已重複
418 label_duplicates: 已重複
418 label_blocks: 阻擋
419 label_blocks: 阻擋
419 label_blocked_by: 被阻擋
420 label_blocked_by: 被阻擋
420 label_precedes: 優先於
421 label_precedes: 優先於
421 label_follows: 跟隨於
422 label_follows: 跟隨於
422 label_end_to_start: end to start
423 label_end_to_start: end to start
423 label_end_to_end: end to end
424 label_end_to_end: end to end
424 label_start_to_start: start to start
425 label_start_to_start: start to start
425 label_start_to_end: start to end
426 label_start_to_end: start to end
426 label_stay_logged_in: Stay logged in
427 label_stay_logged_in: Stay logged in
427 label_disabled: 關閉
428 label_disabled: 關閉
428 label_show_completed_versions: 顯示已完成的版本
429 label_show_completed_versions: 顯示已完成的版本
429 label_me: 我自己
430 label_me: 我自己
430 label_board: 論壇
431 label_board: 論壇
431 label_board_new: 建立新論壇
432 label_board_new: 建立新論壇
432 label_board_plural: 論壇
433 label_board_plural: 論壇
433 label_topic_plural: 討論主題
434 label_topic_plural: 討論主題
434 label_message_plural: 訊息
435 label_message_plural: 訊息
435 label_message_last: 上一封訊息
436 label_message_last: 上一封訊息
436 label_message_new: 建立新的訊息
437 label_message_new: 建立新的訊息
437 label_reply_plural: 回應
438 label_reply_plural: 回應
438 label_send_information: 寄送帳戶資訊電子郵件給用戶
439 label_send_information: 寄送帳戶資訊電子郵件給用戶
439 label_year:
440 label_year:
440 label_month:
441 label_month:
441 label_week:
442 label_week:
442 label_date_from: 開始
443 label_date_from: 開始
443 label_date_to: 結束
444 label_date_to: 結束
444 label_language_based: 依用戶之語系決定
445 label_language_based: 依用戶之語系決定
445 label_sort_by: 按 %s 排序
446 label_sort_by: 按 %s 排序
446 label_send_test_email: 寄送測試郵件
447 label_send_test_email: 寄送測試郵件
447 label_feeds_access_key_created_on: RSS 存取鍵建立於 %s 之前
448 label_feeds_access_key_created_on: RSS 存取鍵建立於 %s 之前
448 label_module_plural: 模組
449 label_module_plural: 模組
449 label_added_time_by: 是由 %s 於 %s 前加入
450 label_added_time_by: 是由 %s 於 %s 前加入
450 label_updated_time: 於 %s 前更新
451 label_updated_time: 於 %s 前更新
451 label_jump_to_a_project: 選擇欲前往的專案...
452 label_jump_to_a_project: 選擇欲前往的專案...
452 label_file_plural: 檔案清單
453 label_file_plural: 檔案清單
453 label_changeset_plural: 變更集清單
454 label_changeset_plural: 變更集清單
454 label_default_columns: 預設欄位清單
455 label_default_columns: 預設欄位清單
455 label_no_change_option: (維持不變)
456 label_no_change_option: (維持不變)
456 label_bulk_edit_selected_issues: 編輯選定的項目
457 label_bulk_edit_selected_issues: 編輯選定的項目
457 label_theme: 畫面主題
458 label_theme: 畫面主題
458 label_default: 預設
459 label_default: 預設
459 label_search_titles_only: 僅搜尋標題
460 label_search_titles_only: 僅搜尋標題
460 label_user_mail_option_all: "提醒與我的專案有關的所有事件"
461 label_user_mail_option_all: "提醒與我的專案有關的所有事件"
461 label_user_mail_option_selected: "只停醒我所選擇專案中的事件..."
462 label_user_mail_option_selected: "只停醒我所選擇專案中的事件..."
462 label_user_mail_option_none: "只提醒我觀察中或參與中的事件"
463 label_user_mail_option_none: "只提醒我觀察中或參與中的事件"
463 label_user_mail_no_self_notified: "不提醒我自己所做的變更"
464 label_user_mail_no_self_notified: "不提醒我自己所做的變更"
464 label_registration_activation_by_email: 透過電子郵件啟用帳戶
465 label_registration_activation_by_email: 透過電子郵件啟用帳戶
465 label_registration_manual_activation: 手動啟用帳戶
466 label_registration_manual_activation: 手動啟用帳戶
466 label_registration_automatic_activation: 自動啟用帳戶
467 label_registration_automatic_activation: 自動啟用帳戶
467 label_display_per_page: '每頁顯示: %s 個'
468 label_display_per_page: '每頁顯示: %s 個'
468 label_age: Age
469 label_age: Age
469 label_change_properties: Change properties
470 label_change_properties: 變更屬性
470 label_general: 一般
471 label_general: 一般
471
472
472 button_login: 登入
473 button_login: 登入
473 button_submit: 送出
474 button_submit: 送出
474 button_save: 儲存
475 button_save: 儲存
475 button_check_all: 全選
476 button_check_all: 全選
476 button_uncheck_all: 全不選
477 button_uncheck_all: 全不選
477 button_delete: 刪除
478 button_delete: 刪除
478 button_create: 建立
479 button_create: 建立
479 button_test: 測試
480 button_test: 測試
480 button_edit: 編輯
481 button_edit: 編輯
481 button_add: 新增
482 button_add: 新增
482 button_change: 修改
483 button_change: 修改
483 button_apply: 套用
484 button_apply: 套用
484 button_clear: 清除
485 button_clear: 清除
485 button_lock: 鎖定
486 button_lock: 鎖定
486 button_unlock: 解除鎖定
487 button_unlock: 解除鎖定
487 button_download: 下載
488 button_download: 下載
488 button_list: List
489 button_list: List
489 button_view: 檢視
490 button_view: 檢視
490 button_move: 移動
491 button_move: 移動
491 button_back: Back
492 button_back: Back
492 button_cancel: 取消
493 button_cancel: 取消
493 button_activate: 啟用
494 button_activate: 啟用
494 button_sort: 排序
495 button_sort: 排序
495 button_log_time: 記錄時間
496 button_log_time: 記錄時間
496 button_rollback: 還原至此版本
497 button_rollback: 還原至此版本
497 button_watch: 觀察
498 button_watch: 觀察
498 button_unwatch: 取消觀察
499 button_unwatch: 取消觀察
499 button_reply: 回應
500 button_reply: 回應
500 button_archive: 歸檔
501 button_archive: 歸檔
501 button_unarchive: 取消歸檔
502 button_unarchive: 取消歸檔
502 button_reset: 回復
503 button_reset: 回復
503 button_rename: 重新命名
504 button_rename: 重新命名
504 button_change_password: 變更密碼
505 button_change_password: 變更密碼
505 button_copy: 複製
506 button_copy: 複製
506 button_annotate: 加注
507 button_annotate: 加注
507 button_update: 更新
508 button_update: 更新
508
509
509 status_active: 活動中
510 status_active: 活動中
510 status_registered: 註冊完成
511 status_registered: 註冊完成
511 status_locked: 鎖定中
512 status_locked: 鎖定中
512
513
513 text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作
514 text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作
514 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
515 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
515 text_min_max_length_info: 0 means no restriction
516 text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」
516 text_project_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this project and all related data ?
517 text_project_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個專案和其他相關資料?
517 text_workflow_edit: Select a role and a tracker to edit the workflow
518 text_workflow_edit: 選擇角色與追蹤標籤以設定其工作流程
518 text_are_you_sure: 確定執行?
519 text_are_you_sure: 確定執行?
519 text_journal_changed: 從 %s 變更為 %s
520 text_journal_changed: 從 %s 變更為 %s
520 text_journal_set_to: 設定為 %s
521 text_journal_set_to: 設定為 %s
521 text_journal_deleted: deleted
522 text_journal_deleted: 已刪除
522 text_tip_task_begin_day: task beginning this day
523 text_tip_task_begin_day: 今天起始的工作
523 text_tip_task_end_day: task ending this day
524 text_tip_task_end_day: 今天截止的的工作
524 text_tip_task_begin_end_day: task beginning and ending this day
525 text_tip_task_begin_end_day: 今天起始與截止的工作
525 text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。'
526 text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。'
526 text_caracters_maximum: 最多 %d 個字元.
527 text_caracters_maximum: 最多 %d 個字元.
527 text_caracters_minimum: 長度必須大於 %d 個字元.
528 text_caracters_minimum: 長度必須大於 %d 個字元.
528 text_length_between: 長度必須介於 %d 至 %d 個字元之間.
529 text_length_between: 長度必須介於 %d 至 %d 個字元之間.
529 text_tracker_no_workflow: No workflow defined for this tracker
530 text_tracker_no_workflow: 此追蹤標籤尚未定義工作流程
530 text_unallowed_characters: Unallowed characters
531 text_unallowed_characters: 不允許的字元
531 text_comma_separated: 可輸入多個值 (以逗號分隔).
532 text_comma_separated: 可輸入多個值 (以逗號分隔).
532 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
533 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
533 text_issue_added: 已通報 %s 個項目
534 text_issue_added: 已通報 %s 個項目
534 text_issue_updated: 已更新 %s 個項目
535 text_issue_updated: 已更新 %s 個項目
535 text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
536 text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容?
536 text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
537 text_issue_category_destroy_question: 有 (%d) 個項目被指派到此分類. 請選擇您想要的動作?
537 text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
538 text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些項目的分類
538 text_issue_category_reassign_to: Reassign issues to this category
539 text_issue_category_reassign_to: 重新指派這些項目至其它分類
539 text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."
540 text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."
540 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
541 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
541 text_load_default_configuration: Load the default configuration
542 text_load_default_configuration: 載入預設組態
542
543
543 default_role_manager: 管理人員
544 default_role_manager: 管理人員
544 default_role_developper: 開發人員
545 default_role_developper: 開發人員
545 default_role_reporter: 報告人員
546 default_role_reporter: 報告人員
546 default_tracker_bug: 臭蟲
547 default_tracker_bug: 臭蟲
547 default_tracker_feature: 功能
548 default_tracker_feature: 功能
548 default_tracker_support: 支援
549 default_tracker_support: 支援
549 default_issue_status_new: 新建立
550 default_issue_status_new: 新建立
550 default_issue_status_assigned: 已指派
551 default_issue_status_assigned: 已指派
551 default_issue_status_resolved: 已解決
552 default_issue_status_resolved: 已解決
552 default_issue_status_feedback: 已回應
553 default_issue_status_feedback: 已回應
553 default_issue_status_closed: 已結束
554 default_issue_status_closed: 已結束
554 default_issue_status_rejected: 已拒絕
555 default_issue_status_rejected: 已拒絕
555 default_doc_category_user: 使用手冊
556 default_doc_category_user: 使用手冊
556 default_doc_category_tech: 技術文件
557 default_doc_category_tech: 技術文件
557 default_priority_low:
558 default_priority_low:
558 default_priority_normal: 正常
559 default_priority_normal: 正常
559 default_priority_high:
560 default_priority_high:
560 default_priority_urgent:
561 default_priority_urgent:
561 default_priority_immediate:
562 default_priority_immediate:
562 default_activity_design: 設計
563 default_activity_design: 設計
563 default_activity_development: 開發
564 default_activity_development: 開發
564
565
565 enumeration_issue_priorities: 項目重要性
566 enumeration_issue_priorities: 項目重要性
566 enumeration_doc_categories: 文件分類
567 enumeration_doc_categories: 文件分類
567 enumeration_activities: 活動 (time tracking)
568 enumeration_activities: 活動 (time tracking)
568 label_associated_revisions: Associated revisions
569 setting_user_format: Users display format
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now