##// END OF EJS Templates
Reverts r15246 with broken encoding (#22135)....
Jean-Philippe Lang -
r14865:214a0a2843f2
parent child
Show More

The requested changes are too big and content was truncated. Show full diff

This diff has been collapsed as it changes many lines, (518 lines changed) Show them Hide them
@@ -33,7 +33,7 ar:
33 33
34 34 datetime:
35 35 distance_in_words:
36 half_a_minute: "نص�? دقيقة"
36 half_a_minute: "نصف دقيقة"
37 37 less_than_x_seconds:
38 38 one: "أقل من ثانية"
39 39 other: "ثواني %{count}أقل من "
@@ -109,11 +109,11 ar:
109 109 invalid: "غير صالح"
110 110 confirmation: "غير متطابق"
111 111 accepted: "مقبولة"
112 empty: "لا يمكن ان تكون �?ارغة"
113 blank: "لا يمكن ان تكون �?ارغة"
112 empty: "لا يمكن ان تكون فارغة"
113 blank: "لا يمكن ان تكون فارغة"
114 114 too_long: " %{count} طويلة جدا، الحد الاقصى هو "
115 115 too_short: " %{count} قصيرة جدا، الحد الادنى هو "
116 wrong_length: " %{count} خطأ �?ي الطول، يجب ان يكون "
116 wrong_length: " %{count} خطأ في الطول، يجب ان يكون "
117 117 taken: "لقد اتخذت سابقا"
118 118 not_a_number: "ليس رقما"
119 119 not_a_date: "ليس تاريخا صالحا"
@@ -125,9 +125,9 ar:
125 125 odd: "must be odd"
126 126 even: "must be even"
127 127 greater_than_start_date: "يجب ان تكون اكثر من تاريخ البداية"
128 not_same_project: "لا ينتمي الى ن�?س المشروع"
129 circular_dependency: "هذه العلاقة سو�? تخلق علاقة تبعية دائرية"
130 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "لا يمكن ان تكون المشكلة مرتبطة بواحدة من المهام ال�?رعية"
128 not_same_project: "لا ينتمي الى نفس المشروع"
129 circular_dependency: "هذه العلاقة سوف تخلق علاقة تبعية دائرية"
130 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "لا يمكن ان تكون المشكلة مرتبطة بواحدة من المهام الفرعية"
131 131 earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues"
132 132
133 133 actionview_instancetag_blank_option: الرجاء التحديد
@@ -149,27 +149,27 ar:
149 149 notice_account_password_updated: لقد تم تجديد كلمة المرور بنجاح.
150 150 notice_account_wrong_password: كلمة المرور غير صحيحة
151 151 notice_account_register_done: لقد تم انشاء حسابك بنجاح، الرجاء تأكيد الطلب من البريد الالكتروني
152 notice_account_unknown_email: مستخدم غير معرو�?.
152 notice_account_unknown_email: مستخدم غير معروف.
153 153 notice_can_t_change_password: هذا الحساب يستخدم جهاز خارجي غير مصرح به لا يمكن تغير كلمة المرور
154 154 notice_account_lost_email_sent: لقد تم ارسال رسالة على بريدك بالتعليمات اللازمة لتغير كلمة المرور
155 notice_account_activated: لقد تم ت�?عيل حسابك، يمكنك الدخول الان
155 notice_account_activated: لقد تم تفعيل حسابك، يمكنك الدخول الان
156 156 notice_successful_create: لقد تم الانشاء بنجاح
157 157 notice_successful_update: لقد تم التحديث بنجاح
158 notice_successful_delete: لقد تم الحذ�? بنجاح
158 notice_successful_delete: لقد تم الحذف بنجاح
159 159 notice_successful_connection: لقد تم الربط بنجاح
160 notice_file_not_found: الص�?حة التي تحاول الدخول اليها غير موجوده او تم حذ�?ها
160 notice_file_not_found: الصفحة التي تحاول الدخول اليها غير موجوده او تم حذفها
161 161 notice_locking_conflict: تم تحديث البيانات عن طريق مستخدم آخر.
162 162 notice_not_authorized: غير مصرح لك الدخول الى هذه المنطقة.
163 notice_not_authorized_archived_project: المشروع الذي تحاول الدخول اليه تم ارش�?ته
163 notice_not_authorized_archived_project: المشروع الذي تحاول الدخول اليه تم ارشفته
164 164 notice_email_sent: "%{value}تم ارسال رسالة الى "
165 165 notice_email_error: " (%{value})لقد حدث خطأ ما اثناء ارسال الرسالة الى "
166 166 notice_feeds_access_key_reseted: كلمة الدخول Atomلقد تم تعديل .
167 167 notice_api_access_key_reseted: كلمة الدخولAPIلقد تم تعديل .
168 notice_failed_to_save_issues: "�?شل �?ي ح�?ظ المل�?"
169 notice_failed_to_save_members: "�?شل �?ي ح�?ظ الاعضاء: %{errors}."
168 notice_failed_to_save_issues: "فشل في حفظ الملف"
169 notice_failed_to_save_members: "فشل في حفظ الاعضاء: %{errors}."
170 170 notice_no_issue_selected: "لم يتم تحديد شيء، الرجاء تحديد المسألة التي تريد"
171 notice_account_pending: "لقد تم انشاء حسابك، الرجاء الانتظار حتى تتم الموا�?قة"
172 notice_default_data_loaded: تم تحميل التكوين الا�?تراضي بنجاح
171 notice_account_pending: "لقد تم انشاء حسابك، الرجاء الانتظار حتى تتم الموافقة"
172 notice_default_data_loaded: تم تحميل التكوين الافتراضي بنجاح
173 173 notice_unable_delete_version: غير قادر على مسح النسخة.
174 174 notice_unable_delete_time_entry: غير قادر على مسح وقت الدخول.
175 175 notice_issue_done_ratios_updated: لقد تم تحديث النسب.
@@ -177,55 +177,55 ar:
177 177 notice_issue_successful_create: "%{id}لقد تم انشاء "
178 178
179 179
180 error_can_t_load_default_data: "لم يتم تحميل التكوين الا�?تراضي كاملا %{value}"
181 error_scm_not_found: "لم يتم العثور على ادخال �?ي المستودع"
180 error_can_t_load_default_data: "لم يتم تحميل التكوين الافتراضي كاملا %{value}"
181 error_scm_not_found: "لم يتم العثور على ادخال في المستودع"
182 182 error_scm_command_failed: "حدث خطأ عند محاولة الوصول الى المستودع: %{value}"
183 183 error_scm_annotate: "الادخال غير موجود."
184 error_scm_annotate_big_text_file: "لا يمكن ح�?ظ الادخال لانه تجاوز الحد الاقصى لحجم المل�?."
184 error_scm_annotate_big_text_file: "لا يمكن حفظ الادخال لانه تجاوز الحد الاقصى لحجم الملف."
185 185 error_issue_not_found_in_project: 'لم يتم العثور على المخرج او انه ينتمي الى مشروع اخر'
186 186 error_no_tracker_in_project: 'لا يوجد انواع بنود عمل لهذا المشروع، الرجاء التحقق من إعدادات المشروع. '
187 error_no_default_issue_status: 'لم يتم التعر�? على اي وضع ا�?تراضي، الرجاء التحقق من التكوين الخاص بك (اذهب الى إدارة-إصدار الحالات)'
188 error_can_not_delete_custom_field: غير قادر على حذ�? الحقل المظلل
189 error_can_not_delete_tracker: "هذا النوع من بنود العمل يحتوي على بنود نشطة ولا يمكن حذ�?ه"
190 error_can_not_remove_role: "هذا الدور قيد الاستخدام، لا يمكن حذ�?ه"
191 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'لا يمكن إعادة �?تح بند عمل معين لاصدار مق�?ل'
192 error_can_not_archive_project: لا يمكن ارش�?ة هذا المشروع
187 error_no_default_issue_status: 'لم يتم التعرف على اي وضع افتراضي، الرجاء التحقق من التكوين الخاص بك (اذهب الى إدارة-إصدار الحالات)'
188 error_can_not_delete_custom_field: غير قادر على حذف الحقل المظلل
189 error_can_not_delete_tracker: "هذا النوع من بنود العمل يحتوي على بنود نشطة ولا يمكن حذفه"
190 error_can_not_remove_role: "هذا الدور قيد الاستخدام، لا يمكن حذفه"
191 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'لا يمكن إعادة فتح بند عمل معين لاصدار مقفل'
192 error_can_not_archive_project: لا يمكن ارشفة هذا المشروع
193 193 error_issue_done_ratios_not_updated: "لم يتم تحديث النسب"
194 194 error_workflow_copy_source: 'الرجاء اختيار نوع بند العمل او الادوار'
195 error_workflow_copy_target: 'الرجاء اختيار نوع بند العمل المستهد�? او الادوار المستهد�?ة'
196 error_unable_delete_issue_status: 'غير قادر على حذ�? حالة بند العمل'
195 error_workflow_copy_target: 'الرجاء اختيار نوع بند العمل المستهدف او الادوار المستهدفة'
196 error_unable_delete_issue_status: 'غير قادر على حذف حالة بند العمل'
197 197 error_unable_to_connect: "تعذر الاتصال(%{value})"
198 error_attachment_too_big: " (%{max_size})لا يمكن تحميل هذا المل�?، لقد تجاوز الحد الاقصى المسموح به "
199 warning_attachments_not_saved: "%{count}تعذر ح�?ظ المل�?"
198 error_attachment_too_big: " (%{max_size})لا يمكن تحميل هذا الملف، لقد تجاوز الحد الاقصى المسموح به "
199 warning_attachments_not_saved: "%{count}تعذر حفظ الملف"
200 200
201 201 mail_subject_lost_password: " %{value}كلمة المرور الخاصة بك "
202 202 mail_body_lost_password: 'لتغير كلمة المرور، انقر على الروابط التالية:'
203 mail_subject_register: " %{value}ت�?عيل حسابك "
204 mail_body_register: 'لت�?عيل حسابك، انقر على الروابط التالية:'
203 mail_subject_register: " %{value}تفعيل حسابك "
204 mail_body_register: 'لتفعيل حسابك، انقر على الروابط التالية:'
205 205 mail_body_account_information_external: " %{value}اصبح بامكانك استخدام حسابك للدخول"
206 206 mail_body_account_information: معلومات حسابك
207 mail_subject_account_activation_request: "%{value}طلب ت�?عيل الحساب "
208 mail_body_account_activation_request: " (%{value})تم تسجيل حساب جديد، بانتظار الموا�?قة:"
207 mail_subject_account_activation_request: "%{value}طلب تفعيل الحساب "
208 mail_body_account_activation_request: " (%{value})تم تسجيل حساب جديد، بانتظار الموافقة:"
209 209 mail_subject_reminder: "%{count}تم تأجيل المهام التالية "
210 210 mail_body_reminder: "%{count}يجب ان تقوم بتسليم المهام التالية:"
211 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' تم اضا�?ة ص�?حة ويكي"
212 mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' تم اضا�?ة ص�?حة ويكي من قبل %{author}."
213 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' تم تحديث ص�?حة ويكي"
214 mail_body_wiki_content_updated: "The '%{id}'تم تحديث ص�?حة ويكي من قبل %{author}."
211 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' تم اضافة صفحة ويكي"
212 mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' تم اضافة صفحة ويكي من قبل %{author}."
213 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' تم تحديث صفحة ويكي"
214 mail_body_wiki_content_updated: "The '%{id}'تم تحديث صفحة ويكي من قبل %{author}."
215 215
216 216
217 217 field_name: الاسم
218 field_description: الوص�?
218 field_description: الوصف
219 219 field_summary: الملخص
220 220 field_is_required: مطلوب
221 221 field_firstname: الاسم الاول
222 222 field_lastname: الاسم الاخير
223 223 field_mail: البريد الالكتروني
224 field_filename: اسم المل�?
225 field_filesize: حجم المل�?
224 field_filename: اسم الملف
225 field_filesize: حجم الملف
226 226 field_downloads: التنزيل
227 field_author: المؤل�?
228 field_created_on: تم الانشاء �?ي
227 field_author: المؤلف
228 field_created_on: تم الانشاء في
229 229 field_updated_on: تم التحديث
230 230 field_field_format: تنسيق الحقل
231 231 field_is_for_all: لكل المشروعات
@@ -234,27 +234,27 ar:
234 234 field_min_length: الحد الادنى للطول
235 235 field_max_length: الحد الاعلى للطول
236 236 field_value: القيمة
237 field_category: ال�?ئة
237 field_category: الفئة
238 238 field_title: العنوان
239 239 field_project: المشروع
240 240 field_issue: بند العمل
241 241 field_status: الحالة
242 242 field_notes: ملاحظات
243 243 field_is_closed: بند العمل مغلق
244 field_is_default: القيمة الا�?تراضية
244 field_is_default: القيمة الافتراضية
245 245 field_tracker: نوع بند العمل
246 246 field_subject: الموضوع
247 247 field_due_date: تاريخ النهاية
248 248 field_assigned_to: المحال اليه
249 249 field_priority: الأولوية
250 field_fixed_version: الاصدار المستهد�?
250 field_fixed_version: الاصدار المستهدف
251 251 field_user: المستخدم
252 252 field_principal: الرئيسي
253 253 field_role: دور
254 field_homepage: الص�?حة الرئيسية
254 field_homepage: الصفحة الرئيسية
255 255 field_is_public: عام
256 field_parent: مشروع �?رعي من
257 field_is_in_roadmap: معروض �?ي خارطة الطريق
256 field_parent: مشروع فرعي من
257 field_is_in_roadmap: معروض في خارطة الطريق
258 258 field_login: تسجيل الدخول
259 259 field_mail_notification: ملاحظات على البريد الالكتروني
260 260 field_admin: المدير
@@ -266,8 +266,8 ar:
266 266 field_password_confirmation: تأكيد
267 267 field_version: إصدار
268 268 field_type: نوع
269 field_host: المضي�?
270 field_port: المن�?ذ
269 field_host: المضيف
270 field_port: المنفذ
271 271 field_account: الحساب
272 272 field_base_dn: DN قاعدة
273 273 field_attr_login: سمة الدخول
@@ -278,16 +278,16 ar:
278 278 field_start_date: تاريخ البداية
279 279 field_done_ratio: "نسبة الانجاز"
280 280 field_auth_source: وضع المصادقة
281 field_hide_mail: إخ�?اء بريدي الإلكتروني
281 field_hide_mail: إخفاء بريدي الإلكتروني
282 282 field_comments: تعليق
283 283 field_url: رابط
284 field_start_page: ص�?حة البداية
285 field_subproject: المشروع ال�?رعي
284 field_start_page: صفحة البداية
285 field_subproject: المشروع الفرعي
286 286 field_hours: ساعات
287 287 field_activity: النشاط
288 288 field_spent_on: تاريخ
289 field_identifier: المعر�?
290 field_is_filter: استخدم كتص�?ية
289 field_identifier: المعرف
290 field_is_filter: استخدم كتصفية
291 291 field_issue_to: بنود العمل المتصلة
292 292 field_delay: تأخير
293 293 field_assignable: يمكن اسناد بنود العمل الى هذا الدور
@@ -296,22 +296,22 ar:
296 296 field_column_names: أعمدة
297 297 field_time_entries: وقت الدخول
298 298 field_time_zone: المنطقة الزمنية
299 field_searchable: يمكن البحث �?يه
300 field_default_value: القيمة الا�?تراضية
299 field_searchable: يمكن البحث فيه
300 field_default_value: القيمة الافتراضية
301 301 field_comments_sorting: اعرض التعليقات
302 field_parent_title: ص�?حة الوالدين
302 field_parent_title: صفحة الوالدين
303 303 field_editable: يمكن اعادة تحريره
304 304 field_watcher: مراقب
305 field_identity_url: ا�?تح الرابط الخاص بالهوية الشخصية
305 field_identity_url: افتح الرابط الخاص بالهوية الشخصية
306 306 field_content: المحتويات
307 field_group_by: تصني�? النتائج بواسطة
307 field_group_by: تصنيف النتائج بواسطة
308 308 field_sharing: مشاركة
309 309 field_parent_issue: بند العمل الأصلي
310 310 field_member_of_group: "مجموعة المحال"
311 311 field_assigned_to_role: "دور المحال"
312 312 field_text: حقل نصي
313 313 field_visible: غير مرئي
314 field_warn_on_leaving_unsaved: "الرجاء التحذير عند مغادرة ص�?حة والنص غير مح�?وظ"
314 field_warn_on_leaving_unsaved: "الرجاء التحذير عند مغادرة صفحة والنص غير محفوظ"
315 315 field_issues_visibility: بنود العمل المرئية
316 316 field_is_private: خاص
317 317 field_commit_logs_encoding: رسائل الترميز
@@ -322,67 +322,67 ar:
322 322 field_cvs_module: وحدة
323 323
324 324 setting_app_title: عنوان التطبيق
325 setting_app_subtitle: العنوان ال�?رعي للتطبيق
325 setting_app_subtitle: العنوان الفرعي للتطبيق
326 326 setting_welcome_text: نص الترحيب
327 setting_default_language: اللغة الا�?تراضية
327 setting_default_language: اللغة الافتراضية
328 328 setting_login_required: مطلوب المصادقة
329 329 setting_self_registration: التسجيل الذاتي
330 setting_attachment_max_size: الحد الاقصى للمل�?ات المر�?قة
331 setting_issues_export_limit: الحد الاقصى لتصدير بنود العمل لمل�?ات خارجية
330 setting_attachment_max_size: الحد الاقصى للملفات المرفقة
331 setting_issues_export_limit: الحد الاقصى لتصدير بنود العمل لملفات خارجية
332 332 setting_mail_from: انبعاثات عنوان بريدك
333 setting_bcc_recipients: مستلمين النسخ المخ�?ية (bcc)
333 setting_bcc_recipients: مستلمين النسخ المخفية (bcc)
334 334 setting_plain_text_mail: نص عادي (no HTML)
335 335 setting_host_name: اسم ومسار المستخدم
336 336 setting_text_formatting: تنسيق النص
337 337 setting_wiki_compression: ضغط تاريخ الويكي
338 setting_feeds_limit: Atom feeds الحد الاقصى لعدد البنود �?ي
339 setting_default_projects_public: المشاريع الجديده متاحة للجميع ا�?تراضيا
338 setting_feeds_limit: Atom feeds الحد الاقصى لعدد البنود في
339 setting_default_projects_public: المشاريع الجديده متاحة للجميع افتراضيا
340 340 setting_autofetch_changesets: الإحضار التلقائي
341 341 setting_sys_api_enabled: من ادارة المستودع WS تمكين
342 setting_commit_ref_keywords: مرجعية الكلمات الم�?تاحية
343 setting_commit_fix_keywords: تصحيح الكلمات الم�?تاحية
342 setting_commit_ref_keywords: مرجعية الكلمات المفتاحية
343 setting_commit_fix_keywords: تصحيح الكلمات المفتاحية
344 344 setting_autologin: الدخول التلقائي
345 345 setting_date_format: تنسيق التاريخ
346 346 setting_time_format: تنسيق الوقت
347 setting_cross_project_issue_relations: السماح بإدراج بنود العمل �?ي هذا المشروع
348 setting_issue_list_default_columns: الاعمدة الا�?تراضية المعروضة �?ي قائمة بند العمل
349 setting_repositories_encodings: ترميز المر�?قات والمستودعات
347 setting_cross_project_issue_relations: السماح بإدراج بنود العمل في هذا المشروع
348 setting_issue_list_default_columns: الاعمدة الافتراضية المعروضة في قائمة بند العمل
349 setting_repositories_encodings: ترميز المرفقات والمستودعات
350 350 setting_emails_header: رأس رسائل البريد الإلكتروني
351 351 setting_emails_footer: ذيل رسائل البريد الإلكتروني
352 352 setting_protocol: بروتوكول
353 setting_per_page_options: الكائنات لكل خيارات الص�?حة
353 setting_per_page_options: الكائنات لكل خيارات الصفحة
354 354 setting_user_format: تنسيق عرض المستخدم
355 355 setting_activity_days_default: الايام المعروضة على نشاط المشروع
356 setting_display_subprojects_issues: عرض بنود العمل للمشارع الرئيسية بشكل ا�?تراضي
356 setting_display_subprojects_issues: عرض بنود العمل للمشارع الرئيسية بشكل افتراضي
357 357 setting_enabled_scm: SCM تمكين
358 358 setting_mail_handler_body_delimiters: "اقتطاع رسائل البريد الإلكتروني بعد هذه الخطوط"
359 359 setting_mail_handler_api_enabled: للرسائل الواردةWS تمكين
360 setting_mail_handler_api_key: API م�?تاح
361 setting_sequential_project_identifiers: انشاء معر�?ات المشروع المتسلسلة
360 setting_mail_handler_api_key: API مفتاح
361 setting_sequential_project_identifiers: انشاء معرفات المشروع المتسلسلة
362 362 setting_gravatar_enabled: كأيقونة مستخدمGravatar استخدام
363 setting_gravatar_default: الا�?تراضيةGravatar صورة
363 setting_gravatar_default: الافتراضيةGravatar صورة
364 364 setting_diff_max_lines_displayed: الحد الاقصى لعدد الخطوط
365 setting_file_max_size_displayed: الحد الأقصى لحجم النص المعروض على المل�?ات المر�?قة
366 setting_repository_log_display_limit: الحد الاقصى لعدد التنقيحات المعروضة على مل�? السجل
367 setting_openid: السماح بدخول اسم المستخدم الم�?توح والتسجيل
365 setting_file_max_size_displayed: الحد الأقصى لحجم النص المعروض على الملفات المرفقة
366 setting_repository_log_display_limit: الحد الاقصى لعدد التنقيحات المعروضة على ملف السجل
367 setting_openid: السماح بدخول اسم المستخدم المفتوح والتسجيل
368 368 setting_password_min_length: الحد الادني لطول كلمة المرور
369 369 setting_new_project_user_role_id: الدور المسند الى المستخدم غير المسؤول الذي يقوم بإنشاء المشروع
370 setting_default_projects_modules: تمكين الوحدات النمطية للمشاريع الجديدة بشكل ا�?تراضي
370 setting_default_projects_modules: تمكين الوحدات النمطية للمشاريع الجديدة بشكل افتراضي
371 371 setting_issue_done_ratio: حساب نسبة بند العمل المنتهية
372 372 setting_issue_done_ratio_issue_field: استخدم حقل بند العمل
373 373 setting_issue_done_ratio_issue_status: استخدم وضع بند العمل
374 374 setting_start_of_week: بدأ التقويم
375 375 setting_rest_api_enabled: تمكين باقي خدمات الويب
376 setting_cache_formatted_text: النص المسبق تنسيقه �?ي ذاكرة التخزين المؤقت
377 setting_default_notification_option: خيار الاعلام الا�?تراضي
376 setting_cache_formatted_text: النص المسبق تنسيقه في ذاكرة التخزين المؤقت
377 setting_default_notification_option: خيار الاعلام الافتراضي
378 378 setting_commit_logtime_enabled: تميكن وقت الدخول
379 setting_commit_logtime_activity_id: النشاط �?ي وقت الدخول
379 setting_commit_logtime_activity_id: النشاط في وقت الدخول
380 380 setting_gantt_items_limit: الحد الاقصى لعدد العناصر المعروضة على مخطط جانت
381 381 setting_issue_group_assignment: السماح للإحالة الى المجموعات
382 382 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: استخدام التاريخ الحالي كتاريخ بدأ لبنود العمل الجديدة
383 383
384 384 permission_add_project: إنشاء مشروع
385 permission_add_subprojects: إنشاء مشاريع �?رعية
385 permission_add_subprojects: إنشاء مشاريع فرعية
386 386 permission_edit_project: تعديل مشروع
387 387 permission_select_project_modules: تحديد شكل المشروع
388 388 permission_manage_members: إدارة الاعضاء
@@ -390,23 +390,23 ar:
390 390 permission_manage_versions: ادارة الاصدارات
391 391 permission_manage_categories: ادارة انواع بنود العمل
392 392 permission_view_issues: عرض بنود العمل
393 permission_add_issues: اضا�?ة بنود العمل
393 permission_add_issues: اضافة بنود العمل
394 394 permission_edit_issues: تعديل بنود العمل
395 395 permission_manage_issue_relations: ادارة علاقات بنود العمل
396 396 permission_set_issues_private: تعين بنود العمل عامة او خاصة
397 397 permission_set_own_issues_private: تعين بنود العمل الخاصة بك كبنود عمل عامة او خاصة
398 permission_add_issue_notes: اضا�?ة ملاحظات
398 permission_add_issue_notes: اضافة ملاحظات
399 399 permission_edit_issue_notes: تعديل ملاحظات
400 400 permission_edit_own_issue_notes: تعديل ملاحظاتك
401 401 permission_move_issues: تحريك بنود العمل
402 permission_delete_issues: حذ�? بنود العمل
402 permission_delete_issues: حذف بنود العمل
403 403 permission_manage_public_queries: ادارة الاستعلامات العامة
404 permission_save_queries: ح�?ظ الاستعلامات
404 permission_save_queries: حفظ الاستعلامات
405 405 permission_view_gantt: عرض طريقة"جانت"
406 406 permission_view_calendar: عرض التقويم
407 407 permission_view_issue_watchers: عرض قائمة المراقبين
408 permission_add_issue_watchers: اضا�?ة مراقبين
409 permission_delete_issue_watchers: حذ�? مراقبين
408 permission_add_issue_watchers: اضافة مراقبين
409 permission_delete_issue_watchers: حذف مراقبين
410 410 permission_log_time: الوقت المستغرق بالدخول
411 411 permission_view_time_entries: عرض الوقت المستغرق
412 412 permission_edit_time_entries: تعديل الدخولات الزمنية
@@ -414,16 +414,16 ar:
414 414 permission_manage_news: ادارة الاخبار
415 415 permission_comment_news: اخبار التعليقات
416 416 permission_view_documents: عرض المستندات
417 permission_manage_files: ادارة المل�?ات
418 permission_view_files: عرض المل�?ات
417 permission_manage_files: ادارة الملفات
418 permission_view_files: عرض الملفات
419 419 permission_manage_wiki: ادارة ويكي
420 permission_rename_wiki_pages: اعادة تسمية ص�?حات ويكي
421 permission_delete_wiki_pages: حذق ص�?حات ويكي
420 permission_rename_wiki_pages: اعادة تسمية صفحات ويكي
421 permission_delete_wiki_pages: حذق صفحات ويكي
422 422 permission_view_wiki_pages: عرض ويكي
423 423 permission_view_wiki_edits: عرض تاريخ ويكي
424 permission_edit_wiki_pages: تعديل ص�?حات ويكي
425 permission_delete_wiki_pages_attachments: حذ�? المر�?قات
426 permission_protect_wiki_pages: حماية ص�?حات ويكي
424 permission_edit_wiki_pages: تعديل صفحات ويكي
425 permission_delete_wiki_pages_attachments: حذف المرفقات
426 permission_protect_wiki_pages: حماية صفحات ويكي
427 427 permission_manage_repository: ادارة المستودعات
428 428 permission_browse_repository: استعراض المستودعات
429 429 permission_view_changesets: عرض طاقم التغيير
@@ -433,16 +433,16 ar:
433 433 permission_add_messages: نشر الرسائل
434 434 permission_edit_messages: تحرير الرسائل
435 435 permission_edit_own_messages: تحرير الرسائل الخاصة
436 permission_delete_messages: حذ�? الرسائل
437 permission_delete_own_messages: حذ�? الرسائل الخاصة
438 permission_export_wiki_pages: تصدير ص�?حات ويكي
439 permission_manage_subtasks: ادارة المهام ال�?رعية
436 permission_delete_messages: حذف الرسائل
437 permission_delete_own_messages: حذف الرسائل الخاصة
438 permission_export_wiki_pages: تصدير صفحات ويكي
439 permission_manage_subtasks: ادارة المهام الفرعية
440 440
441 441 project_module_issue_tracking: تعقب بنود العمل
442 442 project_module_time_tracking: التعقب الزمني
443 443 project_module_news: الاخبار
444 444 project_module_documents: المستندات
445 project_module_files: المل�?ات
445 project_module_files: الملفات
446 446 project_module_wiki: ويكي
447 447 project_module_repository: المستودع
448 448 project_module_boards: المنتديات
@@ -467,15 +467,15 ar:
467 467 label_issue_plural: بنود عمل
468 468 label_issue_view_all: عرض كل بنود العمل
469 469 label_issues_by: " %{value}بند العمل لصحابها"
470 label_issue_added: تم اضا�?ة بند العمل
470 label_issue_added: تم اضافة بند العمل
471 471 label_issue_updated: تم تحديث بند العمل
472 label_issue_note_added: تم اضا�?ة الملاحظة
472 label_issue_note_added: تم اضافة الملاحظة
473 473 label_issue_status_updated: تم تحديث الحالة
474 474 label_issue_priority_updated: تم تحديث الاولويات
475 475 label_document: مستند
476 476 label_document_new: مستند جديد
477 477 label_document_plural: مستندات
478 label_document_added: تم اضا�?ة مستند
478 label_document_added: تم اضافة مستند
479 479 label_role: دور
480 480 label_role_plural: ادوار
481 481 label_role_new: دور جديد
@@ -492,9 +492,9 ar:
492 492 label_issue_status: حالة بند العمل
493 493 label_issue_status_plural: حالات بند العمل
494 494 label_issue_status_new: حالة جديدة
495 label_issue_category: �?ئة بند العمل
496 label_issue_category_plural: �?ئات بنود العمل
497 label_issue_category_new: �?ئة جديدة
495 label_issue_category: فئة بند العمل
496 label_issue_category_plural: فئات بنود العمل
497 label_issue_category_new: فئة جديدة
498 498 label_custom_field: تخصيص حقل
499 499 label_custom_field_plural: تخصيص حقول
500 500 label_custom_field_new: حقل مخصص جديد
@@ -504,13 +504,13 ar:
504 504 label_information_plural: معلومات
505 505 label_please_login: برجى تسجيل الدخول
506 506 label_register: تسجيل
507 label_login_with_open_id_option: او الدخول بهوية م�?توحة
508 label_password_lost: �?قدت كلمة السر
509 label_home: "الص�?حة الرئيسية"
510 label_my_page: الص�?حة الخاصة بي
507 label_login_with_open_id_option: او الدخول بهوية مفتوحة
508 label_password_lost: فقدت كلمة السر
509 label_home: "الصفحة الرئيسية"
510 label_my_page: الصفحة الخاصة بي
511 511 label_my_account: حسابي
512 512 label_my_projects: مشاريعي الخاصة
513 label_my_page_block: حجب ص�?حتي الخاصة
513 label_my_page_block: حجب صفحتي الخاصة
514 514 label_administration: إدارة النظام
515 515 label_login: تسجيل الدخول
516 516 label_logout: تسجيل الخروج
@@ -529,9 +529,9 ar:
529 529 label_auth_source: وضع المصادقة
530 530 label_auth_source_new: وضع مصادقة جديدة
531 531 label_auth_source_plural: أوضاع المصادقة
532 label_subproject_plural: مشاريع �?رعية
533 label_subproject_new: مشروع �?رعي جديد
534 label_and_its_subprojects: "قيمة المشاريع ال�?رعية الخاصة بك"
532 label_subproject_plural: مشاريع فرعية
533 label_subproject_new: مشروع فرعي جديد
534 label_and_its_subprojects: "قيمة المشاريع الفرعية الخاصة بك"
535 535 label_min_max_length: الحد الاقصى والادنى للطول
536 536 label_list: قائمة
537 537 label_date: تاريخ
@@ -545,20 +545,20 ar:
545 545 label_no_data: لا توجد بيانات للعرض
546 546 label_change_status: تغيير الحالة
547 547 label_history: التاريخ
548 label_attachment: المل�?
549 label_attachment_new: مل�? جديد
550 label_attachment_delete: حذ�? المل�?
551 label_attachment_plural: المل�?ات
552 label_file_added: المل�? المضا�?
548 label_attachment: الملف
549 label_attachment_new: ملف جديد
550 label_attachment_delete: حذف الملف
551 label_attachment_plural: الملفات
552 label_file_added: الملف المضاف
553 553 label_report: تقرير
554 554 label_report_plural: التقارير
555 555 label_news: الأخبار
556 label_news_new: إضا�?ة الأخبار
556 label_news_new: إضافة الأخبار
557 557 label_news_plural: الأخبار
558 558 label_news_latest: آخر الأخبار
559 559 label_news_view_all: عرض كل الأخبار
560 label_news_added: الأخبار المضا�?ة
561 label_news_comment_added: إضا�?ة التعليقات على أخبار
560 label_news_added: الأخبار المضافة
561 label_news_comment_added: إضافة التعليقات على أخبار
562 562 label_settings: إعدادات
563 563 label_overview: لمحة عامة
564 564 label_version: الإصدار
@@ -566,17 +566,17 ar:
566 566 label_version_plural: الإصدارات
567 567 label_close_versions: أكملت إغلاق الإصدارات
568 568 label_confirmation: تأكيد
569 label_export_to: 'متو�?رة أيضا �?ي:'
569 label_export_to: 'متوفرة أيضا في:'
570 570 label_read: القراءة...
571 571 label_public_projects: المشاريع العامة
572 label_open_issues: م�?توح
573 label_open_issues_plural: بنود عمل م�?توحة
572 label_open_issues: مفتوح
573 label_open_issues_plural: بنود عمل مفتوحة
574 574 label_closed_issues: مغلق
575 575 label_closed_issues_plural: بنود عمل مغلقة
576 576 label_x_open_issues_abbr:
577 zero: 0 م�?توح
577 zero: 0 مفتوح
578 578 one: 1 مقتوح
579 other: "%{count} م�?توح"
579 other: "%{count} مفتوح"
580 580 label_x_closed_issues_abbr:
581 581 zero: 0 مغلق
582 582 one: 1 مغلق
@@ -591,30 +591,30 ar:
591 591 label_next: القادم
592 592 label_previous: السابق
593 593 label_used_by: التي يستخدمها
594 label_details: الت�?اصيل
595 label_add_note: إضا�?ة ملاحظة
594 label_details: التفاصيل
595 label_add_note: إضافة ملاحظة
596 596 label_calendar: التقويم
597 597 label_months_from: بعد أشهر من
598 598 label_gantt: جانت
599 599 label_internal: الداخلية
600 600 label_last_changes: "آخر التغييرات %{count}"
601 label_change_view_all: عرض كا�?ة التغييرات
602 label_personalize_page: تخصيص هذه الص�?حة
601 label_change_view_all: عرض كافة التغييرات
602 label_personalize_page: تخصيص هذه الصفحة
603 603 label_comment: تعليق
604 604 label_comment_plural: تعليقات
605 605 label_x_comments:
606 606 zero: لا يوجد تعليقات
607 607 one: تعليق واحد
608 608 other: "%{count} تعليقات"
609 label_comment_add: إضا�?ة تعليق
610 label_comment_added: تم إضا�?ة التعليق
611 label_comment_delete: حذ�? التعليقات
609 label_comment_add: إضافة تعليق
610 label_comment_added: تم إضافة التعليق
611 label_comment_delete: حذف التعليقات
612 612 label_query: استعلام مخصص
613 613 label_query_plural: استعلامات مخصصة
614 614 label_query_new: استعلام جديد
615 615 label_my_queries: استعلاماتي المخصصة
616 label_filter_add: إضا�?ة عامل تص�?ية
617 label_filter_plural: عوامل التص�?ية
616 label_filter_add: إضافة عامل تصفية
617 label_filter_plural: عوامل التصفية
618 618 label_equals: يساوي
619 619 label_not_equals: لا يساوي
620 620 label_in_less_than: أقل من
@@ -622,7 +622,7 ar:
622 622 label_greater_or_equal: '>='
623 623 label_less_or_equal: '< ='
624 624 label_between: بين
625 label_in: �?ي
625 label_in: في
626 626 label_today: اليوم
627 627 label_all_time: كل الوقت
628 628 label_yesterday: بالأمس
@@ -641,29 +641,29 ar:
641 641 label_day_plural: أيام
642 642 label_repository: المستودع
643 643 label_repository_plural: المستودعات
644 label_browse: تص�?ح
645 label_branch: �?رع
644 label_browse: تصفح
645 label_branch: فرع
646 646 label_tag: ربط
647 647 label_revision: مراجعة
648 648 label_revision_plural: تنقيحات
649 649 label_revision_id: " %{value}مراجعة"
650 650 label_associated_revisions: التنقيحات المرتبطة
651 label_added: مضا�?
651 label_added: مضاف
652 652 label_modified: معدل
653 653 label_copied: منسوخ
654 654 label_renamed: إعادة تسمية
655 label_deleted: محذو�?
655 label_deleted: محذوف
656 656 label_latest_revision: آخر تنقيح
657 657 label_latest_revision_plural: أحدث المراجعات
658 658 label_view_revisions: عرض التنقيحات
659 label_view_all_revisions: عرض كا�?ة المراجعات
659 label_view_all_revisions: عرض كافة المراجعات
660 660 label_max_size: الحد الأقصى للحجم
661 661 label_sort_highest: التحرك لأعلى مرتبة
662 662 label_sort_higher: تحريك لأعلى
663 label_sort_lower: تحريك لأس�?ل
664 label_sort_lowest: التحرك لأس�?ل مرتبة
663 label_sort_lower: تحريك لأسفل
664 label_sort_lowest: التحرك لأسفل مرتبة
665 665 label_roadmap: خارطة الطريق
666 label_roadmap_due_in: " %{value}تستحق �?ي "
666 label_roadmap_due_in: " %{value}تستحق في "
667 667 label_roadmap_overdue: "%{value}تأخير"
668 668 label_roadmap_no_issues: لا يوجد بنود عمل لهذا الإصدار
669 669 label_search: البحث
@@ -672,26 +672,26 ar:
672 672 label_wiki: ويكي
673 673 label_wiki_edit: تحرير ويكي
674 674 label_wiki_edit_plural: عمليات تحرير ويكي
675 label_wiki_page: ص�?حة ويكي
676 label_wiki_page_plural: ويكي ص�?حات
677 label_index_by_title: ال�?هرس حسب العنوان
678 label_index_by_date: ال�?هرس حسب التاريخ
675 label_wiki_page: صفحة ويكي
676 label_wiki_page_plural: ويكي صفحات
677 label_index_by_title: الفهرس حسب العنوان
678 label_index_by_date: الفهرس حسب التاريخ
679 679 label_current_version: الإصدار الحالي
680 680 label_preview: معاينة
681 681 label_feed_plural: موجز ويب
682 label_changes_details: ت�?اصيل جميع التغييرات
682 label_changes_details: تفاصيل جميع التغييرات
683 683 label_issue_tracking: تعقب بنود العمل
684 label_spent_time: ما تم إن�?اقه من الوقت
685 label_overall_spent_time: الوقت الذي تم ان�?اقه كاملا
684 label_spent_time: ما تم إنفاقه من الوقت
685 label_overall_spent_time: الوقت الذي تم انفاقه كاملا
686 686 label_f_hour: "%{value} ساعة"
687 687 label_f_hour_plural: "%{value} ساعات"
688 688 label_time_tracking: تعقب الوقت
689 689 label_change_plural: التغييرات
690 690 label_statistics: إحصاءات
691 label_commits_per_month: يثبت �?ي الشهر
692 label_commits_per_author: يثبت لكل مؤل�?
693 label_diff: الاختلا�?ات
694 label_view_diff: عرض الاختلا�?ات
691 label_commits_per_month: يثبت في الشهر
692 label_commits_per_author: يثبت لكل مؤلف
693 label_diff: الاختلافات
694 label_view_diff: عرض الاختلافات
695 695 label_diff_inline: مضمنة
696 696 label_diff_side_by_side: جنبا إلى جنب
697 697 label_options: خيارات
@@ -702,15 +702,15 ar:
702 702 label_applied_status: الحالة المطبقة
703 703 label_loading: تحميل...
704 704 label_relation_new: علاقة جديدة
705 label_relation_delete: حذ�? العلاقة
705 label_relation_delete: حذف العلاقة
706 706 label_relates_to: ذات علاقة بـ
707 707 label_duplicates: مكرر من
708 708 label_duplicated_by: مكرر بواسطة
709 label_blocks: يجب تن�?يذه قبل
710 label_blocked_by: لا يمكن تن�?يذه إلا بعد
709 label_blocks: يجب تنفيذه قبل
710 label_blocked_by: لا يمكن تنفيذه إلا بعد
711 711 label_precedes: يسبق
712 712 label_follows: يتبع
713 label_stay_logged_in: تسجيل الدخول �?ي
713 label_stay_logged_in: تسجيل الدخول في
714 714 label_disabled: تعطيل
715 715 label_show_completed_versions: إظهار الإصدارات الكاملة
716 716 label_me: لي
@@ -723,7 +723,7 ar:
723 723 label_message_plural: رسائل
724 724 label_message_last: آخر رسالة
725 725 label_message_new: رسالة جديدة
726 label_message_posted: تم اضا�?ة الرسالة
726 label_message_posted: تم اضافة الرسالة
727 727 label_reply_plural: الردود
728 728 label_send_information: إرسال معلومات الحساب للمستخدم
729 729 label_year: سنة
@@ -734,110 +734,110 ar:
734 734 label_language_based: استناداً إلى لغة المستخدم
735 735 label_sort_by: " %{value}الترتيب حسب "
736 736 label_send_test_email: ارسل رسالة الكترونية كاختبار
737 label_feeds_access_key: Atom م�?تاح دخول
738 label_missing_feeds_access_key: م�?قودAtom م�?تاح دخول
739 label_feeds_access_key_created_on: "Atom تم انشاء م�?تاح %{value} منذ"
737 label_feeds_access_key: Atom مفتاح دخول
738 label_missing_feeds_access_key: مفقودAtom مفتاح دخول
739 label_feeds_access_key_created_on: "Atom تم انشاء مفتاح %{value} منذ"
740 740 label_module_plural: الوحدات النمطية
741 label_added_time_by: " تم اضا�?ته من قبل %{author} منذ %{age}"
741 label_added_time_by: " تم اضافته من قبل %{author} منذ %{age}"
742 742 label_updated_time_by: " تم تحديثه من قبل %{author} منذ %{age}"
743 743 label_updated_time: "تم التحديث منذ %{value}"
744 744 label_jump_to_a_project: الانتقال إلى مشروع...
745 label_file_plural: المل�?ات
745 label_file_plural: الملفات
746 746 label_changeset_plural: اعدادات التغير
747 label_default_columns: الاعمدة الا�?تراضية
747 label_default_columns: الاعمدة الافتراضية
748 748 label_no_change_option: (لا تغيير)
749 749 label_bulk_edit_selected_issues: تحرير بنود العمل المظللة
750 750 label_bulk_edit_selected_time_entries: تعديل بنود الأوقات المظللة
751 751 label_theme: الموضوع
752 label_default: الا�?تراضي
753 label_search_titles_only: البحث �?ي العناوين �?قط
752 label_default: الافتراضي
753 label_search_titles_only: البحث في العناوين فقط
754 754 label_user_mail_option_all: "جميع الخيارات"
755 label_user_mail_option_selected: "الخيارات المظللة �?قط"
755 label_user_mail_option_selected: "الخيارات المظللة فقط"
756 756 label_user_mail_option_none: "لم يتم تحديد اي خيارات"
757 label_user_mail_option_only_my_events: "السماح لي �?قط بمشاهدة الاحداث الخاصة"
758 label_user_mail_option_only_assigned: "�?قط الخيارات التي تم تعيينها"
759 label_user_mail_option_only_owner: "�?قط للخيارات التي املكها"
760 label_user_mail_no_self_notified: "لا تريد إعلامك بالتغيرات التي تجريها بن�?سك"
757 label_user_mail_option_only_my_events: "السماح لي فقط بمشاهدة الاحداث الخاصة"
758 label_user_mail_option_only_assigned: "فقط الخيارات التي تم تعيينها"
759 label_user_mail_option_only_owner: "فقط للخيارات التي املكها"
760 label_user_mail_no_self_notified: "لا تريد إعلامك بالتغيرات التي تجريها بنفسك"
761 761 label_registration_activation_by_email: حساب التنشيط عبر البريد الإلكتروني
762 762 label_registration_manual_activation: تنشيط الحساب اليدوي
763 763 label_registration_automatic_activation: تنشيط الحساب التلقائي
764 label_display_per_page: "لكل ص�?حة: %{value}"
764 label_display_per_page: "لكل صفحة: %{value}"
765 765 label_age: العمر
766 766 label_change_properties: تغيير الخصائص
767 767 label_general: عامة
768 768 label_more: أكثر
769 769 label_scm: scm
770 label_plugins: الإضا�?ات
770 label_plugins: الإضافات
771 771 label_ldap_authentication: مصادقة LDAP
772 772 label_downloads_abbr: تنزيل
773 label_optional_description: وص�? اختياري
774 label_add_another_file: إضا�?ة مل�? آخر
775 label_preferences: ت�?ضيلات
776 label_chronological_order: �?ي ترتيب زمني
777 label_reverse_chronological_order: �?ي ترتيب زمني عكسي
773 label_optional_description: وصف اختياري
774 label_add_another_file: إضافة ملف آخر
775 label_preferences: تفضيلات
776 label_chronological_order: في ترتيب زمني
777 label_reverse_chronological_order: في ترتيب زمني عكسي
778 778 label_planning: التخطيط
779 779 label_incoming_emails: رسائل البريد الإلكتروني الوارد
780 label_generate_key: إنشاء م�?تاح
780 label_generate_key: إنشاء مفتاح
781 781 label_issue_watchers: المراقبون
782 782 label_example: مثال
783 783 label_display: العرض
784 label_sort: �?رز
784 label_sort: فرز
785 785 label_ascending: تصاعدي
786 786 label_descending: تنازلي
787 787 label_date_from_to: من %{start} الى %{end}
788 label_wiki_content_added: إضا�?ة ص�?حة ويكي
789 label_wiki_content_updated: تحديث ص�?حة ويكي
788 label_wiki_content_added: إضافة صفحة ويكي
789 label_wiki_content_updated: تحديث صفحة ويكي
790 790 label_group: مجموعة
791 791 label_group_plural: المجموعات
792 792 label_group_new: مجموعة جديدة
793 label_time_entry_plural: الأوقات المن�?قة
793 label_time_entry_plural: الأوقات المنفقة
794 794 label_version_sharing_none: غير متاح
795 label_version_sharing_descendants: متاح للمشاريع ال�?رعية
795 label_version_sharing_descendants: متاح للمشاريع الفرعية
796 796 label_version_sharing_hierarchy: متاح للتسلسل الهرمي للمشروع
797 797 label_version_sharing_tree: مع شجرة المشروع
798 798 label_version_sharing_system: مع جميع المشاريع
799 799 label_update_issue_done_ratios: تحديث نسبة الأداء لبند العمل
800 800 label_copy_source: المصدر
801 label_copy_target: الهد�?
802 label_copy_same_as_target: مطابق للهد�?
803 label_display_used_statuses_only: عرض الحالات المستخدمة من قبل هذا النوع من بنود العمل �?قط
804 label_api_access_key: م�?تاح الوصول إلى API
805 label_missing_api_access_key: API لم يتم الحصول على م�?تاح الوصول
806 label_api_access_key_created_on: " API إنشاء م�?تاح الوصول إلى"
807 label_profile: المل�? الشخصي
808 label_subtask_plural: المهام ال�?رعية
801 label_copy_target: الهدف
802 label_copy_same_as_target: مطابق للهدف
803 label_display_used_statuses_only: عرض الحالات المستخدمة من قبل هذا النوع من بنود العمل فقط
804 label_api_access_key: مفتاح الوصول إلى API
805 label_missing_api_access_key: API لم يتم الحصول على مفتاح الوصول
806 label_api_access_key_created_on: " API إنشاء مفتاح الوصول إلى"
807 label_profile: الملف الشخصي
808 label_subtask_plural: المهام الفرعية
809 809 label_project_copy_notifications: إرسال إشعار الى البريد الإلكتروني عند نسخ المشروع
810 810 label_principal_search: "البحث عن مستخدم أو مجموعة:"
811 811 label_user_search: "البحث عن المستخدم:"
812 label_additional_workflow_transitions_for_author: الانتقالات الإضا�?ية المسموح بها عند المستخدم صاحب البلاغ
813 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: الانتقالات الإضا�?ية المسموح بها عند المستخدم المحال إليه
812 label_additional_workflow_transitions_for_author: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم صاحب البلاغ
813 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم المحال إليه
814 814 label_issues_visibility_all: جميع بنود العمل
815 815 label_issues_visibility_public: جميع بنود العمل الخاصة
816 816 label_issues_visibility_own: بنود العمل التي أنشأها المستخدم
817 label_git_report_last_commit: اعتماد التقرير الأخير للمل�?ات والدلائل
817 label_git_report_last_commit: اعتماد التقرير الأخير للملفات والدلائل
818 818 label_parent_revision: الوالدين
819 label_child_revision: الط�?ل
819 label_child_revision: الطفل
820 820 label_export_options: "%{export_format} خيارات التصدير"
821 821
822 822 button_login: دخول
823 823 button_submit: تثبيت
824 button_save: ح�?ظ
824 button_save: حفظ
825 825 button_check_all: تحديد الكل
826 826 button_uncheck_all: عدم تحديد الكل
827 827 button_collapse_all: تقليص الكل
828 828 button_expand_all: عرض الكل
829 button_delete: حذ�?
829 button_delete: حذف
830 830 button_create: إنشاء
831 831 button_create_and_continue: إنشاء واستمرار
832 832 button_test: اختبار
833 833 button_edit: تعديل
834 button_edit_associated_wikipage: "تغير ص�?حة ويكي: %{page_title}"
835 button_add: إضا�?ة
834 button_edit_associated_wikipage: "تغير صفحة ويكي: %{page_title}"
835 button_add: إضافة
836 836 button_change: تغيير
837 837 button_apply: تطبيق
838 838 button_clear: إخلاء الحقول
839 button_lock: ق�?ل
840 button_unlock: الغاء الق�?ل
839 button_lock: قفل
840 button_unlock: الغاء القفل
841 841 button_download: تنزيل
842 842 button_list: قائمة
843 843 button_view: عرض
@@ -852,8 +852,8 ar:
852 852 button_watch: تابع عبر البريد
853 853 button_unwatch: إلغاء المتابعة عبر البريد
854 854 button_reply: رد
855 button_archive: أرش�?ة
856 button_unarchive: إلغاء الأرش�?ة
855 button_archive: أرشفة
856 button_unarchive: إلغاء الأرشفة
857 857 button_reset: إعادة
858 858 button_rename: إعادة التسمية
859 859 button_change_password: تغير كلمة المرور
@@ -866,30 +866,30 ar:
866 866 button_duplicate: عمل نسخة
867 867 button_show: إظهار
868 868 button_edit_section: تعديل هذا الجزء
869 button_export: تصدير لمل�?
869 button_export: تصدير لملف
870 870
871 871 status_active: نشيط
872 872 status_registered: مسجل
873 status_locked: مق�?ل
873 status_locked: مقفل
874 874
875 version_status_open: م�?توح
876 version_status_locked: مق�?ل
875 version_status_open: مفتوح
876 version_status_locked: مقفل
877 877 version_status_closed: مغلق
878 878
879 field_active: �?عال
879 field_active: فعال
880 880
881 881 text_select_mail_notifications: حدد الامور التي يجب ابلاغك بها عن طريق البريد الالكتروني
882 882 text_regexp_info: مثال. ^[A-Z0-9]+$
883 883 text_min_max_length_info: الحد الاقصى والادني لطول المعلومات
884 text_project_destroy_confirmation: هل أنت متأكد من أنك تريد حذ�? هذا المشروع والبيانات ذات الصلة؟
885 text_subprojects_destroy_warning: "المشاريع ال�?رعية: %{value} سيتم حذ�?ها أيضاً."
884 text_project_destroy_confirmation: هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المشروع والبيانات ذات الصلة؟
885 text_subprojects_destroy_warning: "المشاريع الفرعية: %{value} سيتم حذفها أيضاً."
886 886 text_workflow_edit: حدد دوراً و نوع بند عمل لتحرير سير العمل
887 887 text_are_you_sure: هل أنت متأكد؟
888 888 text_journal_changed: "%{label} تغير %{old} الى %{new}"
889 889 text_journal_changed_no_detail: "%{label} تم التحديث"
890 890 text_journal_set_to: "%{label} تغير الى %{value}"
891 text_journal_deleted: "%{label} تم الحذ�? (%{old})"
892 text_journal_added: "%{label} %{value} تم الاضا�?ة"
891 text_journal_deleted: "%{label} تم الحذف (%{old})"
892 text_journal_added: "%{label} %{value} تم الاضافة"
893 893 text_tip_issue_begin_day: بند عمل بدأ اليوم
894 894 text_tip_issue_end_day: بند عمل انتهى اليوم
895 895 text_tip_issue_begin_end_day: بند عمل بدأ وانتهى اليوم
@@ -898,29 +898,29 ar:
898 898 text_length_between: "الطول %{min} بين %{max} رمز"
899 899 text_tracker_no_workflow: لم يتم تحديد سير العمل لهذا النوع من بنود العمل
900 900 text_unallowed_characters: رموز غير مسموحة
901 text_comma_separated: مسموح رموز متنوعة ي�?صلها �?اصلة .
902 text_line_separated: مسموح رموز متنوعة ي�?صلها سطور
903 text_issues_ref_in_commit_messages: الارتباط وتغيير حالة بنود العمل �?ي رسائل تحرير المل�?ات
901 text_comma_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها فاصلة .
902 text_line_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها سطور
903 text_issues_ref_in_commit_messages: الارتباط وتغيير حالة بنود العمل في رسائل تحرير الملفات
904 904 text_issue_added: "بند العمل %{id} تم ابلاغها عن طريق %{author}."
905 905 text_issue_updated: "بند العمل %{id} تم تحديثها عن طريق %{author}."
906 text_wiki_destroy_confirmation: هل انت متأكد من رغبتك �?ي حذ�? هذا الويكي ومحتوياته؟
907 text_issue_category_destroy_question: "بعض بنود العمل (%{count}) مرتبطة بهذه ال�?ئة، ماذا تريد ان ت�?عل بها؟"
908 text_issue_category_destroy_assignments: حذ�? ال�?ئة
909 text_issue_category_reassign_to: اعادة تثبيت البنود �?ي ال�?ئة
910 text_user_mail_option: "بالنسبة للمشاريع غير المحددة، سو�? يتم ابلاغك عن المشاريع التي تشاهدها او تشارك بها �?قط!"
911 text_no_configuration_data: "الادوار والمتتبع وحالات بند العمل ومخطط سير العمل لم يتم تحديد وضعها الا�?تراضي بعد. "
912 text_load_default_configuration: تحميل الاعدادات الا�?تراضية
906 text_wiki_destroy_confirmation: هل انت متأكد من رغبتك في حذف هذا الويكي ومحتوياته؟
907 text_issue_category_destroy_question: "بعض بنود العمل (%{count}) مرتبطة بهذه الفئة، ماذا تريد ان تفعل بها؟"
908 text_issue_category_destroy_assignments: حذف الفئة
909 text_issue_category_reassign_to: اعادة تثبيت البنود في الفئة
910 text_user_mail_option: "بالنسبة للمشاريع غير المحددة، سوف يتم ابلاغك عن المشاريع التي تشاهدها او تشارك بها فقط!"
911 text_no_configuration_data: "الادوار والمتتبع وحالات بند العمل ومخطط سير العمل لم يتم تحديد وضعها الافتراضي بعد. "
912 text_load_default_configuration: تحميل الاعدادات الافتراضية
913 913 text_status_changed_by_changeset: " طبق التغيرات المعينة على %{value}."
914 914 text_time_logged_by_changeset: "تم تطبيق التغيرات المعينة على %{value}."
915 text_issues_destroy_confirmation: هل انت متأكد من حذ�? البنود المظللة؟'
916 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "سو�? يؤدي هذا الى حذ�? %{count} المهام ال�?رعية ايضا."
917 text_time_entries_destroy_confirmation: "هل انت متأكد من رغبتك �?ي حذ�? الادخالات الزمنية المحددة؟"
915 text_issues_destroy_confirmation: هل انت متأكد من حذف البنود المظللة؟'
916 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "سوف يؤدي هذا الى حذف %{count} المهام الفرعية ايضا."
917 text_time_entries_destroy_confirmation: "هل انت متأكد من رغبتك في حذف الادخالات الزمنية المحددة؟"
918 918 text_select_project_modules: قم بتحديد الوضع المناسب لهذا المشروع:'
919 text_default_administrator_account_changed: تم تعديل الاعدادات الا�?تراضية لحساب المدير
920 text_file_repository_writable: المر�?قات قابلة للكتابة
919 text_default_administrator_account_changed: تم تعديل الاعدادات الافتراضية لحساب المدير
920 text_file_repository_writable: المرفقات قابلة للكتابة
921 921 text_plugin_assets_writable: الدليل المساعد قابل للكتابة
922 text_destroy_time_entries_question: " ساعة على بند العمل التي تود حذ�?ها، ماذا تريد ان ت�?عل؟ %{hours} تم تثبيت"
923 text_destroy_time_entries: قم بحذ�? الساعات المسجلة
922 text_destroy_time_entries_question: " ساعة على بند العمل التي تود حذفها، ماذا تريد ان تفعل؟ %{hours} تم تثبيت"
923 text_destroy_time_entries: قم بحذف الساعات المسجلة
924 924 text_assign_time_entries_to_project: ثبت الساعات المسجلة على التقرير
925 925 text_reassign_time_entries: 'اعادة تثبيت الساعات المسجلة لبند العمل هذا:'
926 926 text_user_wrote: "%{value} كتب:"
@@ -929,20 +929,20 ar:
929 929 text_email_delivery_not_configured: "لم يتم تسليم البريد الالكتروني"
930 930 text_diff_truncated: '... لقد تم اقتطاع هذا الجزء لانه تجاوز الحد الاقصى المسموح بعرضه'
931 931 text_custom_field_possible_values_info: 'سطر لكل قيمة'
932 text_wiki_page_nullify_children: "الاحت�?اظ بص�?حات الابن كص�?حات جذر"
933 text_wiki_page_destroy_children: "حذ�? ص�?حات الابن وجميع أولادهم"
934 text_wiki_page_reassign_children: "إعادة تعيين ص�?حات تابعة لهذه الص�?حة الأصلية"
935 text_own_membership_delete_confirmation: "انت على وشك إزالة بعض أو كا�?ة الصلاحيات الخاصة بك، لن تكون قادراً على تحرير هذا المشروع بعد ذلك. هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟"
932 text_wiki_page_nullify_children: "الاحتفاظ بصفحات الابن كصفحات جذر"
933 text_wiki_page_destroy_children: "حذف صفحات الابن وجميع أولادهم"
934 text_wiki_page_reassign_children: "إعادة تعيين صفحات تابعة لهذه الصفحة الأصلية"
935 text_own_membership_delete_confirmation: "انت على وشك إزالة بعض أو كافة الصلاحيات الخاصة بك، لن تكون قادراً على تحرير هذا المشروع بعد ذلك. هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟"
936 936 text_zoom_in: تصغير
937 937 text_zoom_out: تكبير
938 text_warn_on_leaving_unsaved: "الص�?حة تحتوي على نص غير مخزن، سو�? ي�?قد النص اذا تم الخروج من الص�?حة."
939 text_scm_path_encoding_note: "الا�?تراضي: UTF-8"
940 text_git_repository_note: مستودع �?ارغ ومحلي
938 text_warn_on_leaving_unsaved: "الصفحة تحتوي على نص غير مخزن، سوف يفقد النص اذا تم الخروج من الصفحة."
939 text_scm_path_encoding_note: "الافتراضي: UTF-8"
940 text_git_repository_note: مستودع فارغ ومحلي
941 941 text_mercurial_repository_note: مستودع محلي
942 942 text_scm_command: امر
943 943 text_scm_command_version: اصدار
944 944 text_scm_config: الرجاء اعادة تشغيل التطبيق
945 text_scm_command_not_available: الامر غير متو�?ر، الرجاء التحقق من لوحة التحكم
945 text_scm_command_not_available: الامر غير متوفر، الرجاء التحقق من لوحة التحكم
946 946
947 947 default_role_manager: مدير
948 948 default_role_developer: مطور
@@ -955,7 +955,7 ar:
955 955 default_issue_status_resolved: الحل
956 956 default_issue_status_feedback: التغذية الراجعة
957 957 default_issue_status_closed: مغلق
958 default_issue_status_rejected: مر�?وض
958 default_issue_status_rejected: مرفوض
959 959 default_doc_category_user: مستندات المستخدم
960 960 default_doc_category_tech: المستندات التقنية
961 961 default_priority_low: قليل
@@ -967,10 +967,10 ar:
967 967 default_activity_development: تطوير
968 968
969 969 enumeration_issue_priorities: الاولويات
970 enumeration_doc_categories: تصني�? المستندات
970 enumeration_doc_categories: تصنيف المستندات
971 971 enumeration_activities: الانشطة
972 972 enumeration_system_activity: نشاط النظام
973 description_filter: �?لترة
973 description_filter: فلترة
974 974 description_search: حقل البحث
975 975 description_choose_project: المشاريع
976 976 description_project_scope: مجال البحث
@@ -979,11 +979,11 ar:
979 979 description_query_sort_criteria_attribute: نوع الترتيب
980 980 description_query_sort_criteria_direction: اتجاه الترتيب
981 981 description_user_mail_notification: إعدادات البريد الالكتروني
982 description_available_columns: الاعمدة المتو�?رة
982 description_available_columns: الاعمدة المتوفرة
983 983 description_selected_columns: الاعمدة المحددة
984 984 description_all_columns: كل الاعمدة
985 description_issue_category_reassign: اختر التصني�?
986 description_wiki_subpages_reassign: اختر ص�?حة جديدة
985 description_issue_category_reassign: اختر التصنيف
986 description_wiki_subpages_reassign: اختر صفحة جديدة
987 987 description_date_range_list: اختر المجال من القائمة
988 988 description_date_range_interval: اختر المدة عن طريق اختيار تاريخ البداية والنهاية
989 989 description_date_from: ادخل تاريخ البداية
@@ -1059,14 +1059,14 ar:
1059 1059 label_any: جميع
1060 1060 label_last_n_weeks: آخر %{count} أسبوع/أسابيع
1061 1061 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
1062 label_cross_project_descendants: متاح للمشاريع ال�?رعية
1062 label_cross_project_descendants: متاح للمشاريع الفرعية
1063 1063 label_cross_project_tree: متاح مع شجرة المشروع
1064 1064 label_cross_project_hierarchy: متاح مع التسلسل الهرمي للمشروع
1065 1065 label_cross_project_system: متاح مع جميع المشاريع
1066 button_hide: إخ�?اء
1066 button_hide: إخفاء
1067 1067 setting_non_working_week_days: "أيام أجازة/راحة أسبوعية"
1068 label_in_the_next_days: �?ي الأيام المقبلة
1069 label_in_the_past_days: �?ي الأيام الماضية
1068 label_in_the_next_days: في الأيام المقبلة
1069 label_in_the_past_days: في الأيام الماضية
1070 1070 label_attribute_of_user: User's %{name}
1071 1071 text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be
1072 1072 removed in order to preserve only one value per item.
@@ -1147,7 +1147,7 ar:
1147 1147 label_member_management_all_roles: All roles
1148 1148 label_member_management_selected_roles_only: Only these roles
1149 1149 label_password_required: Confirm your password to continue
1150 label_total_spent_time: الوقت الذي تم ان�?اقه كاملا
1150 label_total_spent_time: الوقت الذي تم انفاقه كاملا
1151 1151 notice_import_finished: All %{count} items have been imported.
1152 1152 notice_import_finished_with_errors: ! '%{count} out of %{total} items could not be
1153 1153 imported.'
@@ -1162,7 +1162,7 ar:
1162 1162 label_fields_wrapper: Field wrapper
1163 1163 label_encoding: Encoding
1164 1164 label_comma_char: Comma
1165 label_semi_colon_char: Semicolon
1165 label_semi_colon_char: Semi colon
1166 1166 label_quote_char: Quote
1167 1167 label_double_quote_char: Double quote
1168 1168 label_fields_mapping: Fields mapping
@@ -1183,8 +1183,8 ar:
1183 1183 label_no_open_issues: no open issues
1184 1184 label_default_values_for_new_users: Default values for new users
1185 1185 error_ldap_bind_credentials: Invalid LDAP Account/Password
1186 setting_sys_api_key: API م�?تاح
1187 setting_lost_password: �?قدت كلمة السر
1186 setting_sys_api_key: API مفتاح
1187 setting_lost_password: فقدت كلمة السر
1188 1188 mail_subject_security_notification: Security notification
1189 1189 mail_body_security_notification_change: ! '%{field} was changed.'
1190 1190 mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} was changed to %{value}.'
@@ -212,7 +212,7 az:
212 212 actionview_instancetag_blank_option: Seçim edin
213 213
214 214 button_activate: Aktivləşdirmək
215 button_add: �?lavə etmək
215 button_add: Əlavə etmək
216 216 button_annotate: Müəlliflik
217 217 button_apply: Tətbiq etmək
218 218 button_archive: Arxivləşdirmək
@@ -229,7 +229,7 az:
229 229 button_delete: Silmək
230 230 button_download: Yükləmək
231 231 button_edit: Redaktə etmək
232 button_edit_associated_wikipage: "�?laqəli wiki-səhifəni redaktə etmək: %{page_title}"
232 button_edit_associated_wikipage: "Əlaqəli wiki-səhifəni redaktə etmək: %{page_title}"
233 233 button_list: Siyahı
234 234 button_lock: Bloka salmaq
235 235 button_login: Giriş
@@ -258,7 +258,7 az:
258 258 default_doc_category_user: İstifadəçi sənədi
259 259 default_issue_status_in_progress: İşlənməkdədir
260 260 default_issue_status_closed: Bağlanıb
261 default_issue_status_feedback: �?ks əlaqə
261 default_issue_status_feedback: Əks əlaqə
262 262 default_issue_status_new: Yeni
263 263 default_issue_status_rejected: Rədd etmə
264 264 default_issue_status_resolved: Həll edilib
@@ -334,7 +334,7 az:
334 334 field_is_in_roadmap: Operativ planda əks olunan tapşırıqlar
335 335 field_is_public: Ümümaçıq
336 336 field_is_required: Mütləq
337 field_issue_to: �?laqəli tapşırıqlar
337 field_issue_to: Əlaqəli tapşırıqlar
338 338 field_issue: Tapşırıq
339 339 field_language: Dil
340 340 field_last_login_on: Son qoşulma
@@ -395,7 +395,7 az:
395 395
396 396 label_activity: Görülən işlər
397 397 label_add_another_file: Bir fayl daha əlavə etmək
398 label_added_time_by: "�?lavə etdi %{author} %{age} əvvəl"
398 label_added_time_by: "Əlavə etdi %{author} %{age} əvvəl"
399 399 label_added: əlavə edilib
400 400 label_add_note: Qeydi əlavə etmək
401 401 label_administration: İnzibatçılıq
@@ -408,7 +408,7 az:
408 408 label_applied_status: Tətbiq olunan status
409 409 label_ascending: Artmaya görə
410 410 label_assigned_to_me_issues: Mənim tapşırıqlarım
411 label_associated_revisions: �?laqəli redaksiyalar
411 label_associated_revisions: Əlaqəli redaksiyalar
412 412 label_attachment: Fayl
413 413 label_attachment_delete: Faylı silmək
414 414 label_attachment_new: Yeni fayl
@@ -443,7 +443,7 az:
443 443 label_closed_issues_plural5: bağlıdır
444 444 label_comment: şərhlər
445 445 label_comment_add: Şərhləri qeyd etmək
446 label_comment_added: �?lavə olunmuş şərhlər
446 label_comment_added: Əlavə olunmuş şərhlər
447 447 label_comment_delete: Şərhi silmək
448 448 label_comment_plural: Şərhlər
449 449 label_comment_plural2: Şərhlər
@@ -497,7 +497,7 az:
497 497 label_filter_add: Filtr əlavə etmək
498 498 label_filter_plural: Filtrlər
499 499 label_float: Həqiqi ədəd
500 label_follows: �?vvəlki
500 label_follows: Əvvəlki
501 501 label_gantt: Qant diaqramması
502 502 label_general: Ümumi
503 503 label_generate_key: Açarı generasiya etmək
@@ -601,7 +601,7 az:
601 601 label_precedes: növbəti
602 602 label_preferences: Üstünlük
603 603 label_preview: İlkin baxış
604 label_previous: �?vvəlki
604 label_previous: Əvvəlki
605 605 label_profile: Profil
606 606 label_project: Layihə
607 607 label_project_all: Bütün layihələr
@@ -621,9 +621,9 az:
621 621 label_registration_activation_by_email: e-poçt üzrə hesabımın aktivləşdirilməsi
622 622 label_registration_automatic_activation: uçot qeydlərinin avtomatik aktivləşdirilməsi
623 623 label_registration_manual_activation: uçot qeydlərini əl ilə aktivləşdirmək
624 label_related_issues: �?laqəli tapşırıqlar
624 label_related_issues: Əlaqəli tapşırıqlar
625 625 label_relates_to: əlaqəlidir
626 label_relation_delete: �?laqəni silmək
626 label_relation_delete: Əlaqəni silmək
627 627 label_relation_new: Yeni münasibət
628 628 label_renamed: adını dəyişmək
629 629 label_reply_plural: Cavablar
@@ -633,7 +633,7 az:
633 633 label_repository: Saxlayıcı
634 634 label_repository_plural: Saxlayıcı
635 635 label_result_plural: Nəticələr
636 label_reverse_chronological_order: �?ks ardıcıllıqda
636 label_reverse_chronological_order: Əks ardıcıllıqda
637 637 label_revision: Redaksiya
638 638 label_revision_plural: Redaksiyalar
639 639 label_roadmap: Operativ plan
@@ -654,7 +654,7 az:
654 654 label_sort: Çeşidləmək
655 655 label_sort_by: "%{value} üzrə çeşidləmək"
656 656 label_sort_higher: Yuxarı
657 label_sort_highest: �?vvələ qayıt
657 label_sort_highest: Əvvələ qayıt
658 658 label_sort_lower: Aşağı
659 659 label_sort_lowest: Sona qayıt
660 660 label_spent_time: Sərf olunan vaxt
@@ -829,8 +829,8 az:
829 829 project_module_calendar: Təqvim
830 830
831 831 setting_activity_days_default: Görülən işlərdə əks olunan günlərin sayı
832 setting_app_subtitle: �?lavənin sərlövhəsi
833 setting_app_title: �?lavənin adı
832 setting_app_subtitle: Əlavənin sərlövhəsi
833 setting_app_title: Əlavənin adı
834 834 setting_attachment_max_size: Yerləşdirmənin maksimal ölçüsü
835 835 setting_autofetch_changesets: Saxlayıcının dəyişikliklərini avtomatik izləmək
836 836 setting_autologin: Avtomatik giriş
@@ -848,7 +848,7 az:
848 848 setting_emails_footer: Məktubun sətiraltı qeydləri
849 849 setting_enabled_scm: Daxil edilən SCM
850 850 setting_feeds_limit: Atom axını üçün başlıqların sayının məhdudlaşdırılması
851 setting_file_max_size_displayed: �?ks olunma üçün mətn faylının maksimal ölçüsü
851 setting_file_max_size_displayed: Əks olunma üçün mətn faylının maksimal ölçüsü
852 852 setting_gravatar_enabled: İstifadəçi avatarını Gravatar-dan istifadə etmək
853 853 setting_host_name: Kompyuterin adı
854 854 setting_issue_list_default_columns: Susmaya görə tapşırıqların siyahısında əks oluna sütunlar
@@ -1018,7 +1018,7 az:
1018 1018 setting_commit_logtime_activity_id: Vaxtın uçotu üçün görülən hərəkətlər
1019 1019 text_time_logged_by_changeset: "%{value} redaksiyada nəzərə alınıb."
1020 1020 setting_commit_logtime_enabled: Vaxt uçotunu qoşmaq
1021 notice_gantt_chart_truncated: �?ks oluna biləcək elementlərin maksimal sayı artdığına görə diaqram kəsiləcək (%{max})
1021 notice_gantt_chart_truncated: Əks oluna biləcək elementlərin maksimal sayı artdığına görə diaqram kəsiləcək (%{max})
1022 1022 setting_gantt_items_limit: Qant diaqramında əks olunan elementlərin maksimal sayı
1023 1023 field_warn_on_leaving_unsaved: Yadda saxlanılmayan mətnin səhifəsi bağlanan zaman xəbərdarlıq etmək
1024 1024 text_warn_on_leaving_unsaved: Tərk etmək istədiyiniz cari səhifədə yadda saxlanılmayan və itə biləcək mətn vardır.
@@ -1080,11 +1080,11 az:
1080 1080 description_wiki_subpages_reassign: Yeni valideyn səhifəsini seçmək
1081 1081 description_selected_columns: Seçilmiş sütunlar
1082 1082 label_parent_revision: Valideyn
1083 label_child_revision: �?sas
1083 label_child_revision: Əsas
1084 1084 error_scm_annotate_big_text_file: Mətn faylının maksimal ölçüsü artdığına görə şərh mümkün deyildir.
1085 1085 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Yeni tapşırıqlar üçün cari tarixi başlanğıc tarixi kimi istifadə etmək
1086 1086 button_edit_section: Bu bölməni redaktə etmək
1087 setting_repositories_encodings: �?lavələrin və saxlayıcıların kodlaşdırılması
1087 setting_repositories_encodings: Əlavələrin və saxlayıcıların kodlaşdırılması
1088 1088 description_all_columns: Bütün sütunlar
1089 1089 button_export: İxrac
1090 1090 label_export_options: "%{export_format} ixracın parametrləri"
@@ -1098,7 +1098,7 az:
1098 1098 other: "%{count} Tapşırıq"
1099 1099 label_repository_new: Yeni saxlayıcı
1100 1100 field_repository_is_default: Susmaya görə saxlayıcı
1101 label_copy_attachments: �?lavənin surətini çıxarmaq
1101 label_copy_attachments: Əlavənin surətini çıxarmaq
1102 1102 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1103 1103 label_completed_versions: Başa çatdırılmış variantlar
1104 1104 text_project_identifier_info: Yalnız kiçik latın hərflərinə (a-z), rəqəmlərə, tire və çicgilərə icazə verilir.<br />Yadda saxladıqdan sonra identifikatoru dəyişmək olmaz.
@@ -1108,7 +1108,7 az:
1108 1108 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Dəyişikliklərimi tətbiq etmək (əvvəlki bütün qeydlər yadda saxlanacaq, lakin bəzi qeydlər yenidən yazıla bilər)
1109 1109 notice_issue_update_conflict: Tapşırığı redaktə etdiyiniz zaman kimsə onu artıq dəyişib.
1110 1110 text_issue_conflict_resolution_cancel: Mənim dəyişikliklərimi ləğv etmək və tapşırığı yenidən göstərmək %{link}
1111 permission_manage_related_issues: �?laqəli tapşırıqların idarə edilməsi
1111 permission_manage_related_issues: Əlaqəli tapşırıqların idarə edilməsi
1112 1112 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filtri
1113 1113 label_search_for_watchers: Nəzarətçiləri axtarmaq
1114 1114 notice_account_deleted: "Sizin uçot qeydiniz tam olaraq silinib"
@@ -1131,7 +1131,7 az:
1131 1131 notice_user_successful_create: İstifadəçi %{id} yaradıldı.
1132 1132 field_core_fields: Standart sahələr
1133 1133 field_timeout: Zaman aşımı (saniyə ilə)
1134 setting_thumbnails_enabled: �?lavələrin kiçik şəklini göstər
1134 setting_thumbnails_enabled: Əlavələrin kiçik şəklini göstər
1135 1135 setting_thumbnails_size: Kiçik şəkillərin ölçüsü (piksel ilə)
1136 1136 label_status_transitions: Status keçidləri
1137 1137 label_fields_permissions: Sahələrin icazələri
@@ -1142,7 +1142,7 az:
1142 1142 label_attribute_of_project: Layihə %{name}
1143 1143 label_attribute_of_author: Müəllif %{name}
1144 1144 label_attribute_of_assigned_to: Təyin edilib %{name}
1145 label_attribute_of_fixed_version: �?sas versiya %{name}
1145 label_attribute_of_fixed_version: Əsas versiya %{name}
1146 1146 label_copy_subtasks: Alt tapşırığın surətini çıxarmaq
1147 1147 label_cross_project_hierarchy: With project hierarchy
1148 1148 permission_edit_documents: Edit documents
@@ -1257,7 +1257,7 az:
1257 1257 label_fields_wrapper: Field wrapper
1258 1258 label_encoding: Encoding
1259 1259 label_comma_char: Comma
1260 label_semi_colon_char: Semicolon
1260 label_semi_colon_char: Semi colon
1261 1261 label_quote_char: Quote
1262 1262 label_double_quote_char: Double quote
1263 1263 label_fields_mapping: Fields mapping
@@ -116,14 +116,14 bs:
116 116 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
117 117 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
118 118 messages:
119 inclusion: "nije uklju�?eno u listu"
119 inclusion: "nije uključeno u listu"
120 120 exclusion: "je rezervisano"
121 121 invalid: "nije ispravno"
122 122 confirmation: "ne odgovara potvrdi"
123 123 accepted: "mora se prihvatiti"
124 124 empty: "ne može biti prazno"
125 125 blank: "ne može biti znak razmaka"
126 too_long: "je preduga�?ko"
126 too_long: "je predugačko"
127 127 too_short: "je prekratko"
128 128 wrong_length: "je pogrešne dužine"
129 129 taken: "već je zauzeto"
@@ -136,7 +136,7 bs:
136 136 less_than_or_equal_to: "mora bit manji ili jednak %{count}"
137 137 odd: "mora biti neparan"
138 138 even: "mora biti paran"
139 greater_than_start_date: "mora biti veći nego po�?etni datum"
139 greater_than_start_date: "mora biti veći nego početni datum"
140 140 not_same_project: "ne pripada istom projektu"
141 141 circular_dependency: "Ova relacija stvar cirkularnu zavisnost"
142 142 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
@@ -160,13 +160,13 bs:
160 160 notice_account_invalid_credentials: Pogrešan korisnik ili lozinka
161 161 notice_account_lost_email_sent: Email sa uputstvima o izboru nove šifre je poslat na vašu adresu.
162 162 notice_account_password_updated: Lozinka je uspješno promjenjena.
163 notice_account_pending: "Vaš nalog je kreiran i �?eka odobrenje administratora."
163 notice_account_pending: "Vaš nalog je kreiran i čeka odobrenje administratora."
164 164 notice_account_register_done: Nalog je uspješno kreiran. Da bi ste aktivirali vaš nalog kliknite na link koji vam je poslat.
165 165 notice_account_unknown_email: Nepoznati korisnik.
166 166 notice_account_updated: Nalog je uspješno promjenen.
167 167 notice_account_wrong_password: Pogrešna lozinka
168 168 notice_can_t_change_password: Ovaj nalog koristi eksterni izvor prijavljivanja. Ne mogu da promjenim šifru.
169 notice_default_data_loaded: Podrazumjevana konfiguracija uspje�?no u�?itana.
169 notice_default_data_loaded: Podrazumjevana konfiguracija uspječno učitana.
170 170 notice_email_error: Došlo je do greške pri slanju emaila (%{value})
171 171 notice_email_sent: "Email je poslan %{value}"
172 172 notice_failed_to_save_issues: "Neuspješno snimanje %{count} aktivnosti na %{total} izabrano: %{ids}."
@@ -180,23 +180,23 bs:
180 180 notice_successful_delete: Brisanje izvršeno.
181 181 notice_successful_update: Promjene uspješno izvršene.
182 182
183 error_can_t_load_default_data: "Podrazumjevane postavke se ne mogu u�?itati %{value}"
183 error_can_t_load_default_data: "Podrazumjevane postavke se ne mogu učitati %{value}"
184 184 error_scm_command_failed: "Desila se greška pri pristupu repozitoriju: %{value}"
185 185 error_scm_not_found: "Unos i/ili revizija ne postoji u repozitoriju."
186 186
187 error_scm_annotate: "Ova stavka ne postoji ili nije ozna�?ena."
187 error_scm_annotate: "Ova stavka ne postoji ili nije označena."
188 188 error_issue_not_found_in_project: 'Aktivnost nije nađena ili ne pripada ovom projektu'
189 189
190 190 warning_attachments_not_saved: "%{count} fajl(ovi) ne mogu biti snimljen(i)."
191 191
192 192 mail_subject_lost_password: "Vaša %{value} lozinka"
193 193 mail_body_lost_password: 'Za promjenu lozinke, kliknite na sljedeći link:'
194 mail_subject_register: "Aktivirajte %{value} vaš korisni�?ki ra�?un"
195 mail_body_register: 'Za aktivaciju vašeg korisni�?kog ra�?una, kliknite na sljedeći link:'
196 mail_body_account_information_external: "Možete koristiti vaš %{value} korisni�?ki ra�?un za prijavu na sistem."
197 mail_body_account_information: Informacija o vašem korisni�?kom ra�?unu
198 mail_subject_account_activation_request: "%{value} zahtjev za aktivaciju korisni�?kog ra�?una"
199 mail_body_account_activation_request: "Novi korisnik (%{value}) se registrovao. Korisni�?ki ra�?un �?eka vaše odobrenje za aktivaciju:"
194 mail_subject_register: "Aktivirajte %{value} vaš korisnički račun"
195 mail_body_register: 'Za aktivaciju vašeg korisničkog računa, kliknite na sljedeći link:'
196 mail_body_account_information_external: "Možete koristiti vaš %{value} korisnički račun za prijavu na sistem."
197 mail_body_account_information: Informacija o vašem korisničkom računu
198 mail_subject_account_activation_request: "%{value} zahtjev za aktivaciju korisničkog računa"
199 mail_body_account_activation_request: "Novi korisnik (%{value}) se registrovao. Korisnički račun čeka vaše odobrenje za aktivaciju:"
200 200 mail_subject_reminder: "%{count} aktivnost(i) u kašnjenju u narednim %{days} danima"
201 201 mail_body_reminder: "%{count} aktivnost(i) koje su dodjeljenje vama u narednim %{days} danima:"
202 202
@@ -209,7 +209,7 bs:
209 209 field_lastname: Prezime
210 210 field_mail: Email
211 211 field_filename: Fajl
212 field_filesize: Veli�?ina
212 field_filesize: Veličina
213 213 field_downloads: Downloadi
214 214 field_author: Autor
215 215 field_created_on: Kreirano
@@ -218,8 +218,8 bs:
218 218 field_is_for_all: Za sve projekte
219 219 field_possible_values: Moguće vrijednosti
220 220 field_regexp: '"Regularni izraz"'
221 field_min_length: Minimalna veli�?ina
222 field_max_length: Maksimalna veli�?ina
221 field_min_length: Minimalna veličina
222 field_max_length: Maksimalna veličina
223 223 field_value: Vrijednost
224 224 field_category: Kategorija
225 225 field_title: Naslov
@@ -229,7 +229,7 bs:
229 229 field_notes: Bilješke
230 230 field_is_closed: Aktivnost zatvorena
231 231 field_is_default: Podrazumjevana vrijednost
232 field_tracker: Podru�?je aktivnosti
232 field_tracker: Područje aktivnosti
233 233 field_subject: Subjekat
234 234 field_due_date: Završiti do
235 235 field_assigned_to: Dodijeljeno
@@ -254,20 +254,20 bs:
254 254 field_type: Tip
255 255 field_host: Host
256 256 field_port: Port
257 field_account: Korisni�?ki ra�?un
257 field_account: Korisnički račun
258 258 field_base_dn: Base DN
259 259 field_attr_login: Attribut za prijavu
260 260 field_attr_firstname: Attribut za ime
261 261 field_attr_lastname: Atribut za prezime
262 262 field_attr_mail: Atribut za email
263 263 field_onthefly: 'Kreiranje korisnika "On-the-fly"'
264 field_start_date: Po�?etak
264 field_start_date: Početak
265 265 field_done_ratio: "% Realizovano"
266 266 field_auth_source: Mod za authentifikaciju
267 267 field_hide_mail: Sakrij moju email adresu
268 268 field_comments: Komentar
269 269 field_url: URL
270 field_start_page: Po�?etna stranica
270 field_start_page: Početna stranica
271 271 field_subproject: Podprojekat
272 272 field_hours: Sahata
273 273 field_activity: Operacija
@@ -286,7 +286,7 bs:
286 286 field_comments_sorting: Prikaži komentare
287 287 field_parent_title: 'Stranica "roditelj"'
288 288 field_editable: Može se mijenjati
289 field_watcher: Posmatra�?
289 field_watcher: Posmatrač
290 290 field_identity_url: OpenID URL
291 291 field_content: Sadržaj
292 292
@@ -296,11 +296,11 bs:
296 296 setting_default_language: Podrazumjevani jezik
297 297 setting_login_required: Authentifikacija neophodna
298 298 setting_self_registration: Samo-registracija
299 setting_attachment_max_size: Maksimalna veli�?ina prika�?enog fajla
299 setting_attachment_max_size: Maksimalna veličina prikačenog fajla
300 300 setting_issues_export_limit: Limit za eksport aktivnosti
301 301 setting_mail_from: Mail adresa - pošaljilac
302 302 setting_bcc_recipients: '"BCC" (blind carbon copy) primaoci '
303 setting_plain_text_mail: Email sa obi�?nim tekstom (bez HTML-a)
303 setting_plain_text_mail: Email sa običnim tekstom (bez HTML-a)
304 304 setting_host_name: Ime hosta i putanja
305 305 setting_text_formatting: Formatiranje teksta
306 306 setting_wiki_compression: Kompresija Wiki istorije
@@ -309,32 +309,32 bs:
309 309 setting_default_projects_public: Podrazumjeva se da je novi projekat javni
310 310 setting_autofetch_changesets: 'Automatski kupi "commit"-e'
311 311 setting_sys_api_enabled: 'Omogući "WS" za upravljanje repozitorijom'
312 setting_commit_ref_keywords: Klju�?ne rije�?i za reference
313 setting_commit_fix_keywords: 'Klju�?ne rije�?i za status "zatvoreno"'
312 setting_commit_ref_keywords: Ključne riječi za reference
313 setting_commit_fix_keywords: 'Ključne riječi za status "zatvoreno"'
314 314 setting_autologin: Automatski login
315 315 setting_date_format: Format datuma
316 316 setting_time_format: Format vremena
317 setting_cross_project_issue_relations: Omogući relacije između aktivnosti na razli�?itim projektima
317 setting_cross_project_issue_relations: Omogući relacije između aktivnosti na različitim projektima
318 318 setting_issue_list_default_columns: Podrazumjevane koleone za prikaz na listi aktivnosti
319 319 setting_emails_footer: Potpis na email-ovima
320 320 setting_protocol: Protokol
321 321 setting_per_page_options: Broj objekata po stranici
322 setting_user_format: Format korisni�?kog prikaza
322 setting_user_format: Format korisničkog prikaza
323 323 setting_activity_days_default: Prikaz promjena na projektu - opseg dana
324 324 setting_display_subprojects_issues: Prikaz podprojekata na glavnom projektima (podrazumjeva se)
325 325 setting_enabled_scm: Omogući SCM (source code management)
326 326 setting_mail_handler_api_enabled: Omogući automatsku obradu ulaznih emailova
327 setting_mail_handler_api_key: API klju�? (obrada ulaznih mailova)
327 setting_mail_handler_api_key: API ključ (obrada ulaznih mailova)
328 328 setting_sequential_project_identifiers: Generiši identifikatore projekta sekvencijalno
329 setting_gravatar_enabled: 'Koristi "gravatar" korisni�?ke ikone'
329 setting_gravatar_enabled: 'Koristi "gravatar" korisničke ikone'
330 330 setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalan broj linija za prikaz razlika između dva fajla
331 setting_file_max_size_displayed: Maksimalna veli�?ina fajla kod prikaza razlika unutar fajla (inline)
332 setting_repository_log_display_limit: Maksimalna veli�?ina revizija prikazanih na log fajlu
331 setting_file_max_size_displayed: Maksimalna veličina fajla kod prikaza razlika unutar fajla (inline)
332 setting_repository_log_display_limit: Maksimalna veličina revizija prikazanih na log fajlu
333 333 setting_openid: Omogući OpenID prijavu i registraciju
334 334
335 335 permission_edit_project: Ispravke projekta
336 336 permission_select_project_modules: Odaberi module projekta
337 permission_manage_members: Upravljanje �?lanovima
337 permission_manage_members: Upravljanje članovima
338 338 permission_manage_versions: Upravljanje verzijama
339 339 permission_manage_categories: Upravljanje kategorijama aktivnosti
340 340 permission_add_issues: Dodaj aktivnosti
@@ -366,7 +366,7 bs:
366 366 permission_view_wiki_pages: Pregled wiki sadržaja
367 367 permission_view_wiki_edits: Pregled wiki istorije
368 368 permission_edit_wiki_pages: Ispravka wiki stranica
369 permission_delete_wiki_pages_attachments: Brisanje fajlova prika�?enih wiki-ju
369 permission_delete_wiki_pages_attachments: Brisanje fajlova prikačenih wiki-ju
370 370 permission_protect_wiki_pages: Zaštiti wiki stranicu
371 371 permission_manage_repository: Upravljaj repozitorijem
372 372 permission_browse_repository: Pregled repozitorija
@@ -419,9 +419,9 bs:
419 419 label_member: Izvršilac
420 420 label_member_new: Novi izvršilac
421 421 label_member_plural: Izvršioci
422 label_tracker: Podru�?je aktivnosti
423 label_tracker_plural: Podru�?ja aktivnosti
424 label_tracker_new: Novo podru�?je aktivnosti
422 label_tracker: Područje aktivnosti
423 label_tracker_plural: Područja aktivnosti
424 label_tracker_new: Novo područje aktivnosti
425 425 label_workflow: Tok promjena na aktivnosti
426 426 label_issue_status: Status aktivnosti
427 427 label_issue_status_plural: Statusi aktivnosti
@@ -440,9 +440,9 bs:
440 440 label_register: Registracija
441 441 label_login_with_open_id_option: ili prijava sa OpenID-om
442 442 label_password_lost: Izgubljena lozinka
443 label_home: Po�?etna stranica
443 label_home: Početna stranica
444 444 label_my_page: Moja stranica
445 label_my_account: Moj korisni�?ki ra�?un
445 label_my_account: Moj korisnički račun
446 446 label_my_projects: Moji projekti
447 447 label_administration: Administracija
448 448 label_login: Prijavi se
@@ -470,7 +470,7 bs:
470 470 label_date: Datum
471 471 label_integer: Cijeli broj
472 472 label_float: Float
473 label_boolean: Logi�?ka varijabla
473 label_boolean: Logička varijabla
474 474 label_string: Tekst
475 475 label_text: Dugi tekst
476 476 label_attribute: Atribut
@@ -552,7 +552,7 bs:
552 552 label_in: u
553 553 label_today: danas
554 554 label_all_time: sve vrijeme
555 label_yesterday: ju�?e
555 label_yesterday: juče
556 556 label_this_week: ova hefta
557 557 label_last_week: zadnja hefta
558 558 label_last_n_days: "posljednjih %{count} dana"
@@ -580,7 +580,7 bs:
580 580 label_latest_revision: Posljednja revizija
581 581 label_latest_revision_plural: Posljednje revizije
582 582 label_view_revisions: Vidi revizije
583 label_max_size: Maksimalna veli�?ina
583 label_max_size: Maksimalna veličina
584 584 label_sort_highest: Pomjeri na vrh
585 585 label_sort_higher: Pomjeri gore
586 586 label_sort_lower: Pomjeri dole
@@ -591,7 +591,7 bs:
591 591 label_roadmap_no_issues: Nema aktivnosti za ovu verziju
592 592 label_search: Traži
593 593 label_result_plural: Rezultati
594 label_all_words: Sve rije�?i
594 label_all_words: Sve riječi
595 595 label_wiki: Wiki stranice
596 596 label_wiki_edit: ispravka wiki-ja
597 597 label_wiki_edit_plural: ispravke wiki-ja
@@ -621,7 +621,7 bs:
621 621 label_watched_issues: Aktivnosti koje pratim
622 622 label_related_issues: Korelirane aktivnosti
623 623 label_applied_status: Status je primjenjen
624 label_loading: U�?itavam...
624 label_loading: Učitavam...
625 625 label_relation_new: Nova relacija
626 626 label_relation_delete: Izbriši relaciju
627 627 label_relates_to: korelira sa
@@ -644,7 +644,7 bs:
644 644 label_message_new: Nova poruka
645 645 label_message_posted: Poruka je dodana
646 646 label_reply_plural: Odgovori
647 label_send_information: Pošalji informaciju o korisni�?kom ra�?unu
647 label_send_information: Pošalji informaciju o korisničkom računu
648 648 label_year: Godina
649 649 label_month: Mjesec
650 650 label_week: Hefta
@@ -653,12 +653,12 bs:
653 653 label_language_based: Bazirano na korisnikovom jeziku
654 654 label_sort_by: "Sortiraj po %{value}"
655 655 label_send_test_email: Pošalji testni email
656 label_feeds_access_key_created_on: "Atom pristupni klju�? kreiran prije %{value} dana"
656 label_feeds_access_key_created_on: "Atom pristupni ključ kreiran prije %{value} dana"
657 657 label_module_plural: Moduli
658 658 label_added_time_by: "Dodano od %{author} prije %{age}"
659 659 label_updated_time_by: "Izmjenjeno od %{author} prije %{age}"
660 660 label_updated_time: "Izmjenjeno prije %{value}"
661 label_jump_to_a_project: Sko�?i na projekat...
661 label_jump_to_a_project: Skoči na projekat...
662 662 label_file_plural: Fajlovi
663 663 label_changeset_plural: Setovi promjena
664 664 label_default_columns: Podrazumjevane kolone
@@ -670,9 +670,9 bs:
670 670 label_user_mail_option_all: "Za bilo koji događaj na svim mojim projektima"
671 671 label_user_mail_option_selected: "Za bilo koji događaj na odabranim projektima..."
672 672 label_user_mail_no_self_notified: "Ne želim notifikaciju za promjene koje sam ja napravio"
673 label_registration_activation_by_email: aktivacija korisni�?kog ra�?una email-om
674 label_registration_manual_activation: ru�?na aktivacija korisni�?kog ra�?una
675 label_registration_automatic_activation: automatska kreacija korisni�?kog ra�?una
673 label_registration_activation_by_email: aktivacija korisničkog računa email-om
674 label_registration_manual_activation: ručna aktivacija korisničkog računa
675 label_registration_automatic_activation: automatska kreacija korisničkog računa
676 676 label_display_per_page: "Po stranici: %{value}"
677 677 label_age: Starost
678 678 label_change_properties: Promjena osobina
@@ -689,7 +689,7 bs:
689 689 label_reverse_chronological_order: Reverzni hronološki poredak
690 690 label_planning: Planiranje
691 691 label_incoming_emails: Dolazni email-ovi
692 label_generate_key: Generiši klju�?
692 label_generate_key: Generiši ključ
693 693 label_issue_watchers: Praćeno od
694 694 label_example: Primjer
695 695 label_display: Prikaz
@@ -701,7 +701,7 bs:
701 701 button_cancel: Odustani
702 702 button_change: Izmjeni
703 703 button_change_password: Izmjena lozinke
704 button_check_all: Ozna�?i sve
704 button_check_all: Označi sve
705 705 button_clear: Briši
706 706 button_copy: Kopiraj
707 707 button_create: Novi
@@ -709,7 +709,7 bs:
709 709 button_download: Download
710 710 button_edit: Ispravka
711 711 button_list: Lista
712 button_lock: Zaklju�?aj
712 button_lock: Zaključaj
713 713 button_log_time: Utrošak vremena
714 714 button_login: Prijava
715 715 button_move: Pomjeri
@@ -722,8 +722,8 bs:
722 722 button_submit: Pošalji
723 723 button_test: Testiraj
724 724 button_unarchive: Otpakuj arhivu
725 button_uncheck_all: Isklju�?i sve
726 button_unlock: Otklju�?aj
725 button_uncheck_all: Isključi sve
726 button_unlock: Otključaj
727 727 button_unwatch: Prekini notifikaciju
728 728 button_update: Promjena na aktivnosti
729 729 button_view: Pregled
@@ -733,42 +733,42 bs:
733 733
734 734 status_active: aktivan
735 735 status_registered: registrovan
736 status_locked: zaklju�?an
736 status_locked: zaključan
737 737
738 738 text_select_mail_notifications: Odaberi događaje za koje će se slati email notifikacija.
739 739 text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$
740 text_min_max_length_info: 0 zna�?i bez restrikcije
740 text_min_max_length_info: 0 znači bez restrikcije
741 741 text_project_destroy_confirmation: Sigurno želite izbrisati ovaj projekat i njegove podatke ?
742 742 text_subprojects_destroy_warning: "Podprojekt(i): %{value} će takođe biti izbrisani."
743 text_workflow_edit: Odaberite ulogu i podru�?je aktivnosti za ispravku toka promjena na aktivnosti
743 text_workflow_edit: Odaberite ulogu i područje aktivnosti za ispravku toka promjena na aktivnosti
744 744 text_are_you_sure: Da li ste sigurni ?
745 text_tip_issue_begin_day: zadatak po�?inje danas
745 text_tip_issue_begin_day: zadatak počinje danas
746 746 text_tip_issue_end_day: zadatak završava danas
747 text_tip_issue_begin_end_day: zadatak zapo�?inje i završava danas
747 text_tip_issue_begin_end_day: zadatak započinje i završava danas
748 748 text_caracters_maximum: "maksimum %{count} karaktera."
749 749 text_caracters_minimum: "Dužina mora biti najmanje %{count} znakova."
750 750 text_length_between: "Broj znakova između %{min} i %{max}."
751 text_tracker_no_workflow: Tok statusa nije definisan za ovo podru�?je aktivnosti
751 text_tracker_no_workflow: Tok statusa nije definisan za ovo područje aktivnosti
752 752 text_unallowed_characters: Nedozvoljeni znakovi
753 753 text_comma_separated: Višestruke vrijednosti dozvoljene (odvojiti zarezom).
754 754 text_issues_ref_in_commit_messages: 'Referenciranje i zatvaranje aktivnosti putem "commit" poruka'
755 755 text_issue_added: "Aktivnost %{id} je prijavljena od %{author}."
756 756 text_issue_updated: "Aktivnost %{id} je izmjenjena od %{author}."
757 text_wiki_destroy_confirmation: Sigurno želite izbrisati ovaj wiki i �?itav njegov sadržaj ?
757 text_wiki_destroy_confirmation: Sigurno želite izbrisati ovaj wiki i čitav njegov sadržaj ?
758 758 text_issue_category_destroy_question: "Neke aktivnosti (%{count}) pripadaju ovoj kategoriji. Sigurno to želite uraditi ?"
759 759 text_issue_category_destroy_assignments: Ukloni kategoriju
760 760 text_issue_category_reassign_to: Ponovo dodijeli ovu kategoriju
761 text_user_mail_option: "Za projekte koje niste odabrali, primićete samo notifikacije o stavkama koje pratite ili ste u njih uklju�?eni (npr. vi ste autor ili su vama dodjeljenje)."
762 text_no_configuration_data: "Uloge, podru�?ja aktivnosti, statusi aktivnosti i tok promjena statusa nisu konfigurisane.\nKrajnje je preporu�?eno da u�?itate tekuđe postavke. Kasnije ćete ih moći mjenjati po svojim potrebama."
763 text_load_default_configuration: U�?itaj tekuću konfiguraciju
761 text_user_mail_option: "Za projekte koje niste odabrali, primićete samo notifikacije o stavkama koje pratite ili ste u njih uključeni (npr. vi ste autor ili su vama dodjeljenje)."
762 text_no_configuration_data: "Uloge, područja aktivnosti, statusi aktivnosti i tok promjena statusa nisu konfigurisane.\nKrajnje je preporučeno da učitate tekuđe postavke. Kasnije ćete ih moći mjenjati po svojim potrebama."
763 text_load_default_configuration: Učitaj tekuću konfiguraciju
764 764 text_status_changed_by_changeset: "Primjenjeno u setu promjena %{value}."
765 765 text_issues_destroy_confirmation: 'Sigurno želite izbrisati odabranu/e aktivnost/i ?'
766 766 text_select_project_modules: 'Odaberi module koje želite u ovom projektu:'
767 text_default_administrator_account_changed: Tekući administratorski ra�?un je promjenjen
767 text_default_administrator_account_changed: Tekući administratorski račun je promjenjen
768 768 text_file_repository_writable: U direktorij sa fajlovima koji su prilozi se može pisati
769 769 text_plugin_assets_writable: U direktorij plugin-ova se može pisati
770 770 text_rmagick_available: RMagick je dostupan (opciono)
771 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} sahata je prijavljeno na aktivnostima koje želite brisati. Želite li to u�?initi ?"
771 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} sahata je prijavljeno na aktivnostima koje želite brisati. Želite li to učiniti ?"
772 772 text_destroy_time_entries: Izbriši prijavljeno vrijeme
773 773 text_assign_time_entries_to_project: Dodaj prijavljenoo vrijeme projektu
774 774 text_reassign_time_entries: 'Preraspodjeli prijavljeno vrijeme na ovu aktivnost:'
@@ -776,8 +776,8 bs:
776 776 text_enumeration_destroy_question: "Za %{count} objekata je dodjeljenja ova vrijednost."
777 777 text_enumeration_category_reassign_to: 'Ponovo im dodjeli ovu vrijednost:'
778 778 text_email_delivery_not_configured: "Email dostava nije konfiguraisana, notifikacija je onemogućena.\nKonfiguriši SMTP server u config/configuration.yml i restartuj aplikaciju nakon toga."
779 text_repository_usernames_mapping: "Odaberi ili ispravi redmine korisnika mapiranog za svako korisni�?ko ima nađeno u logu repozitorija.\nKorisnici sa istim imenom u redmineu i u repozitoruju se automatski mapiraju."
780 text_diff_truncated: '... Ovaj prikaz razlike je odsje�?en pošto premašuje maksimalnu veli�?inu za prikaz'
779 text_repository_usernames_mapping: "Odaberi ili ispravi redmine korisnika mapiranog za svako korisničko ima nađeno u logu repozitorija.\nKorisnici sa istim imenom u redmineu i u repozitoruju se automatski mapiraju."
780 text_diff_truncated: '... Ovaj prikaz razlike je odsječen pošto premašuje maksimalnu veličinu za prikaz'
781 781 text_custom_field_possible_values_info: 'Jedna linija za svaku vrijednost'
782 782
783 783 default_role_manager: Menadžer
@@ -792,8 +792,8 bs:
792 792 default_issue_status_feedback: Čeka se povratna informacija
793 793 default_issue_status_closed: Zatvoren
794 794 default_issue_status_rejected: Odbijen
795 default_doc_category_user: Korisni�?ka dokumentacija
796 default_doc_category_tech: Tehni�?ka dokumentacija
795 default_doc_category_user: Korisnička dokumentacija
796 default_doc_category_tech: Tehnička dokumentacija
797 797 default_priority_low: Nizak
798 798 default_priority_normal: Normalan
799 799 default_priority_high: Visok
@@ -1175,7 +1175,7 bs:
1175 1175 label_fields_wrapper: Field wrapper
1176 1176 label_encoding: Encoding
1177 1177 label_comma_char: Comma
1178 label_semi_colon_char: Semicolon
1178 label_semi_colon_char: Semi colon
1179 1179 label_quote_char: Quote
1180 1180 label_double_quote_char: Double quote
1181 1181 label_fields_mapping: Fields mapping
@@ -1196,7 +1196,7 bs:
1196 1196 label_no_open_issues: no open issues
1197 1197 label_default_values_for_new_users: Default values for new users
1198 1198 error_ldap_bind_credentials: Invalid LDAP Account/Password
1199 setting_sys_api_key: API klju�? (obrada ulaznih mailova)
1199 setting_sys_api_key: API ključ (obrada ulaznih mailova)
1200 1200 setting_lost_password: Izgubljena lozinka
1201 1201 mail_subject_security_notification: Security notification
1202 1202 mail_body_security_notification_change: ! '%{field} was changed.'
@@ -2,7 +2,7
2 2 # Update to 1.1 by Michal Gebauer <mishak@mishak.net>
3 3 # Updated by Josef Liška <jl@chl.cz>
4 4 # CZ translation by Maxim Krušina | Massimo Filippi, s.r.o. | maxim@mxm.cz
5 # Based on original CZ translation by Jan Kadle�?ek
5 # Based on original CZ translation by Jan Kadleček
6 6 cs:
7 7 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
8 8 direction: ltr
@@ -77,7 +77,7 cs:
77 77 other: "téměř %{count} roky"
78 78
79 79 number:
80 # Výchozí formát pro �?ísla
80 # Výchozí formát pro čísla
81 81 format:
82 82 separator: "."
83 83 delimiter: ""
@@ -121,7 +121,7 cs:
121 121 too_short: "je příliš krátký"
122 122 wrong_length: "má chybnou délku"
123 123 taken: "je již použito"
124 not_a_number: "není �?íslo"
124 not_a_number: "není číslo"
125 125 not_a_date: "není platné datum"
126 126 greater_than: "musí být větší než %{count}"
127 127 greater_than_or_equal_to: "musí být větší nebo rovno %{count}"
@@ -130,10 +130,10 cs:
130 130 less_than_or_equal_to: "musí být méně nebo rovno %{count}"
131 131 odd: "musí být liché"
132 132 even: "musí být sudé"
133 greater_than_start_date: "musí být větší než po�?áte�? datum"
133 greater_than_start_date: "musí být větší než počáteč datum"
134 134 not_same_project: "nepatří stejnému projektu"
135 135 circular_dependency: "Tento vztah by vytvořil cyklickou závislost"
136 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Úkol nemůže být spojen s jedním z jeho díl�?ích úkolů"
136 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Úkol nemůže být spojen s jedním z jeho dílčích úkolů"
137 137 earlier_than_minimum_start_date: "nemůže být dříve než %{date} kvůli předřazeným úkolům"
138 138
139 139 actionview_instancetag_blank_option: Prosím vyberte
@@ -150,36 +150,36 cs:
150 150 general_pdf_monospaced_fontname: freemono
151 151 general_first_day_of_week: '1'
152 152
153 notice_account_updated: Ú�?et byl úspěšně změněn.
153 notice_account_updated: Účet byl úspěšně změněn.
154 154 notice_account_invalid_credentials: Chybné jméno nebo heslo
155 155 notice_account_password_updated: Heslo bylo úspěšně změněno.
156 156 notice_account_wrong_password: Chybné heslo
157 notice_account_register_done: Ú�?et byl úspěšně vytvořen. Pro aktivaci ú�?tu klikněte na odkaz v emailu, který vám byl zaslán.
157 notice_account_register_done: Účet byl úspěšně vytvořen. Pro aktivaci účtu klikněte na odkaz v emailu, který vám byl zaslán.
158 158 notice_account_unknown_email: Neznámý uživatel.
159 notice_can_t_change_password: Tento ú�?et používá externí autentifikaci. Zde heslo změnit nemůžete.
159 notice_can_t_change_password: Tento účet používá externí autentifikaci. Zde heslo změnit nemůžete.
160 160 notice_account_lost_email_sent: Byl vám zaslán email s intrukcemi jak si nastavíte nové heslo.
161 notice_account_activated: Váš ú�?et byl aktivován. Nyní se můžete přihlásit.
161 notice_account_activated: Váš účet byl aktivován. Nyní se můžete přihlásit.
162 162 notice_successful_create: Úspěšně vytvořeno.
163 163 notice_successful_update: Úspěšně aktualizováno.
164 164 notice_successful_delete: Úspěšně odstraněno.
165 165 notice_successful_connection: Úspěšné připojení.
166 166 notice_file_not_found: Stránka, kterou se snažíte zobrazit, neexistuje nebo byla smazána.
167 167 notice_locking_conflict: Údaje byly změněny jiným uživatelem.
168 notice_not_authorized: Nemáte dostate�?ná práva pro zobrazení této stránky.
168 notice_not_authorized: Nemáte dostatečná práva pro zobrazení této stránky.
169 169 notice_not_authorized_archived_project: Projekt, ke kterému se snažíte přistupovat, byl archivován.
170 170 notice_email_sent: "Na adresu %{value} byl odeslán email"
171 171 notice_email_error: "Při odesílání emailu nastala chyba (%{value})"
172 notice_feeds_access_key_reseted: Váš klí�? pro přístup k Atom byl resetován.
173 notice_api_access_key_reseted: Váš API přístupový klí�? byl resetován.
172 notice_feeds_access_key_reseted: Váš klíč pro přístup k Atom byl resetován.
173 notice_api_access_key_reseted: Váš API přístupový klíč byl resetován.
174 174 notice_failed_to_save_issues: "Chyba při uložení %{count} úkolu(ů) z %{total} vybraných: %{ids}."
175 notice_failed_to_save_members: "Nepodařilo se uložit �?lena(y): %{errors}."
175 notice_failed_to_save_members: "Nepodařilo se uložit člena(y): %{errors}."
176 176 notice_no_issue_selected: "Nebyl zvolen žádný úkol. Prosím, zvolte úkoly, které chcete editovat"
177 notice_account_pending: "Váš ú�?et byl vytvořen, nyní �?eká na schválení administrátorem."
177 notice_account_pending: "Váš účet byl vytvořen, nyní čeká na schválení administrátorem."
178 178 notice_default_data_loaded: Výchozí konfigurace úspěšně nahrána.
179 179 notice_unable_delete_version: Nemohu odstanit verzi
180 notice_unable_delete_time_entry: Nelze smazat záznam �?asu.
181 notice_issue_done_ratios_updated: Koeficienty dokon�?ení úkolu byly aktualizovány.
182 notice_gantt_chart_truncated: Graf byl oříznut, po�?et položek přesáhl limit pro zobrazení (%{max})
180 notice_unable_delete_time_entry: Nelze smazat záznam času.
181 notice_issue_done_ratios_updated: Koeficienty dokončení úkolu byly aktualizovány.
182 notice_gantt_chart_truncated: Graf byl oříznut, počet položek přesáhl limit pro zobrazení (%{max})
183 183
184 184 error_can_t_load_default_data: "Výchozí konfigurace nebyla nahrána: %{value}"
185 185 error_scm_not_found: "Položka a/nebo revize neexistují v repozitáři."
@@ -193,7 +193,7 cs:
193 193 error_can_not_remove_role: Tato role je právě používaná a nelze ji smazat.
194 194 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Úkol přiřazený k uzavřené verzi nemůže být znovu otevřen
195 195 error_can_not_archive_project: Tento projekt nemůže být archivován
196 error_issue_done_ratios_not_updated: Koeficient dokon�?ení úkolu nebyl aktualizován.
196 error_issue_done_ratios_not_updated: Koeficient dokončení úkolu nebyl aktualizován.
197 197 error_workflow_copy_source: Prosím vyberte zdrojovou frontu nebo roli
198 198 error_workflow_copy_target: Prosím vyberte cílovou frontu(y) a roli(e)
199 199 error_unable_delete_issue_status: Nelze smazat stavy úkolů
@@ -202,12 +202,12 cs:
202 202
203 203 mail_subject_lost_password: "Vaše heslo (%{value})"
204 204 mail_body_lost_password: 'Pro změnu vašeho hesla klikněte na následující odkaz:'
205 mail_subject_register: "Aktivace ú�?tu (%{value})"
206 mail_body_register: 'Pro aktivaci vašeho ú�?tu klikněte na následující odkaz:'
207 mail_body_account_information_external: "Pomocí vašeho ú�?tu %{value} se můžete přihlásit."
208 mail_body_account_information: Informace o vašem ú�?tu
209 mail_subject_account_activation_request: "Aktivace %{value} ú�?tu"
210 mail_body_account_activation_request: "Byl zaregistrován nový uživatel %{value}. Aktivace jeho ú�?tu závisí na vašem potvrzení."
205 mail_subject_register: "Aktivace účtu (%{value})"
206 mail_body_register: 'Pro aktivaci vašeho účtu klikněte na následující odkaz:'
207 mail_body_account_information_external: "Pomocí vašeho účtu %{value} se můžete přihlásit."
208 mail_body_account_information: Informace o vašem účtu
209 mail_subject_account_activation_request: "Aktivace %{value} účtu"
210 mail_body_account_activation_request: "Byl zaregistrován nový uživatel %{value}. Aktivace jeho účtu závisí na vašem potvrzení."
211 211 mail_subject_reminder: "%{count} úkol(ů) termín během několik dní (%{days})"
212 212 mail_body_reminder: "%{count} úkol(ů), které máte přiřazeny termín během několika dní (%{days}):"
213 213 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' Wiki stránka byla přidána"
@@ -270,16 +270,16 cs:
270 270 field_type: Typ
271 271 field_host: Host
272 272 field_port: Port
273 field_account: Ú�?et
273 field_account: Účet
274 274 field_base_dn: Base DN
275 275 field_attr_login: Přihlášení (atribut)
276 276 field_attr_firstname: Jméno (atribut)
277 277 field_attr_lastname: Příjemní (atribut)
278 278 field_attr_mail: Email (atribut)
279 279 field_onthefly: Automatické vytváření uživatelů
280 field_start_date: Za�?átek
280 field_start_date: Začátek
281 281 field_done_ratio: "% Hotovo"
282 field_auth_source: Autentifika�?ní mód
282 field_auth_source: Autentifikační mód
283 283 field_hide_mail: Nezobrazovat můj email
284 284 field_comments: Komentář
285 285 field_url: URL
@@ -296,19 +296,19 cs:
296 296 field_redirect_existing_links: Přesměrovat stávající odkazy
297 297 field_estimated_hours: Odhadovaná doba
298 298 field_column_names: Sloupce
299 field_time_entries: Zaznamenaný �?as
299 field_time_entries: Zaznamenaný čas
300 300 field_time_zone: Časové pásmo
301 301 field_searchable: Umožnit vyhledávání
302 302 field_default_value: Výchozí hodnota
303 303 field_comments_sorting: Zobrazit komentáře
304 field_parent_title: Rodi�?ovská stránka
304 field_parent_title: Rodičovská stránka
305 305 field_editable: Editovatelný
306 306 field_watcher: Sleduje
307 307 field_identity_url: OpenID URL
308 308 field_content: Obsah
309 309 field_group_by: Seskupovat výsledky podle
310 310 field_sharing: Sdílení
311 field_parent_issue: Rodi�?ovský úkol
311 field_parent_issue: Rodičovský úkol
312 312 field_member_of_group: Skupina přiřaditele
313 313 field_assigned_to_role: Role přiřaditele
314 314 field_text: Textové pole
@@ -332,50 +332,50 cs:
332 332 setting_default_projects_public: Nové projekty nastavovat jako veřejné
333 333 setting_autofetch_changesets: Automaticky stahovat commity
334 334 setting_sys_api_enabled: Povolit WS pro správu repozitory
335 setting_commit_ref_keywords: Klí�?ová slova pro odkazy
336 setting_commit_fix_keywords: Klí�?ová slova pro uzavření
335 setting_commit_ref_keywords: Klíčová slova pro odkazy
336 setting_commit_fix_keywords: Klíčová slova pro uzavření
337 337 setting_autologin: Automatické přihlašování
338 338 setting_date_format: Formát data
339 setting_time_format: Formát �?asu
340 setting_cross_project_issue_relations: Povolit vazby úkolů napří�? projekty
339 setting_time_format: Formát času
340 setting_cross_project_issue_relations: Povolit vazby úkolů napříč projekty
341 341 setting_issue_list_default_columns: Výchozí sloupce zobrazené v seznamu úkolů
342 342 setting_emails_header: Záhlaví emailů
343 343 setting_emails_footer: Zápatí emailů
344 344 setting_protocol: Protokol
345 setting_per_page_options: Povolené po�?ty řádků na stránce
345 setting_per_page_options: Povolené počty řádků na stránce
346 346 setting_user_format: Formát zobrazení uživatele
347 setting_activity_days_default: Dny zobrazené v �?innosti projektu
347 setting_activity_days_default: Dny zobrazené v činnosti projektu
348 348 setting_display_subprojects_issues: Automaticky zobrazit úkoly podprojektu v hlavním projektu
349 349 setting_enabled_scm: Povolené SCM
350 350 setting_mail_handler_body_delimiters: Zkrátit e-maily po jednom z těchto řádků
351 351 setting_mail_handler_api_enabled: Povolit WS pro příchozí e-maily
352 setting_mail_handler_api_key: API kl�
353 setting_sequential_project_identifiers: Generovat sekven�?ní identifikátory projektů
352 setting_mail_handler_api_key: API klíč
353 setting_sequential_project_identifiers: Generovat sekvenční identifikátory projektů
354 354 setting_gravatar_enabled: Použít uživatelské ikony Gravatar
355 355 setting_gravatar_default: Výchozí Gravatar
356 setting_diff_max_lines_displayed: Maximální po�?et zobrazených řádků rozdílu
356 setting_diff_max_lines_displayed: Maximální počet zobrazených řádků rozdílu
357 357 setting_file_max_size_displayed: Maximální velikost textových souborů zobrazených přímo na stránce
358 setting_repository_log_display_limit: Maximální po�?et revizí zobrazených v logu souboru
358 setting_repository_log_display_limit: Maximální počet revizí zobrazených v logu souboru
359 359 setting_openid: Umožnit přihlašování a registrace s OpenID
360 360 setting_password_min_length: Minimální délka hesla
361 361 setting_new_project_user_role_id: Role přiřazená uživateli bez práv administrátora, který projekt vytvořil
362 362 setting_default_projects_modules: Výchozí zapnutné moduly pro nový projekt
363 setting_issue_done_ratio: Spo�?ítat koeficient dokon�?ení úkolu s
363 setting_issue_done_ratio: Spočítat koeficient dokončení úkolu s
364 364 setting_issue_done_ratio_issue_field: Použít pole úkolu
365 365 setting_issue_done_ratio_issue_status: Použít stav úkolu
366 setting_start_of_week: Za�?ínat kalendáře
366 setting_start_of_week: Začínat kalendáře
367 367 setting_rest_api_enabled: Zapnout službu REST
368 368 setting_cache_formatted_text: Ukládat formátovaný text do vyrovnávací paměti
369 369 setting_default_notification_option: Výchozí nastavení oznámení
370 setting_commit_logtime_enabled: Povolit zapisování �?asu
371 setting_commit_logtime_activity_id: Aktivita pro zapsaný �?as
372 setting_gantt_items_limit: Maximální po�?et položek zobrazený na ganttově diagramu
370 setting_commit_logtime_enabled: Povolit zapisování času
371 setting_commit_logtime_activity_id: Aktivita pro zapsaný čas
372 setting_gantt_items_limit: Maximální počet položek zobrazený na ganttově diagramu
373 373
374 374 permission_add_project: Vytvořit projekt
375 375 permission_add_subprojects: Vytvořit podprojekty
376 376 permission_edit_project: Úprava projektů
377 377 permission_select_project_modules: Výběr modulů projektu
378 permission_manage_members: Spravování �?lenství
378 permission_manage_members: Spravování členství
379 379 permission_manage_project_activities: Spravovat aktivity projektu
380 380 permission_manage_versions: Spravování verzí
381 381 permission_manage_categories: Spravování kategorií úkolů
@@ -395,10 +395,10 cs:
395 395 permission_view_issue_watchers: Zobrazení seznamu sledujících uživatelů
396 396 permission_add_issue_watchers: Přidání sledujících uživatelů
397 397 permission_delete_issue_watchers: Smazat sledující uživatele
398 permission_log_time: Zaznamenávání stráveného �?asu
399 permission_view_time_entries: Zobrazení stráveného �?asu
400 permission_edit_time_entries: Upravování záznamů o stráveném �?asu
401 permission_edit_own_time_entries: Upravování vlastních zázamů o stráveném �?ase
398 permission_log_time: Zaznamenávání stráveného času
399 permission_view_time_entries: Zobrazení stráveného času
400 permission_edit_time_entries: Upravování záznamů o stráveném času
401 permission_edit_own_time_entries: Upravování vlastních zázamů o stráveném čase
402 402 permission_manage_news: Spravování novinek
403 403 permission_comment_news: Komentování novinek
404 404 permission_view_documents: Prohlížení dokumentů
@@ -411,7 +411,7 cs:
411 411 permission_view_wiki_edits: Prohlížení historie Wiki
412 412 permission_edit_wiki_pages: Upravování stránek Wiki
413 413 permission_delete_wiki_pages_attachments: Mazání příloh
414 permission_protect_wiki_pages: Zabezpe�?ení Wiki stránek
414 permission_protect_wiki_pages: Zabezpečení Wiki stránek
415 415 permission_manage_repository: Spravování repozitáře
416 416 permission_browse_repository: Procházení repozitáře
417 417 permission_view_changesets: Zobrazování revizí
@@ -424,10 +424,10 cs:
424 424 permission_delete_messages: Mazání příspěvků
425 425 permission_delete_own_messages: Smazat vlastní příspěvky
426 426 permission_export_wiki_pages: Exportovat Wiki stránky
427 permission_manage_subtasks: Spravovat díl�?í úkoly
427 permission_manage_subtasks: Spravovat dílčí úkoly
428 428
429 429 project_module_issue_tracking: Sledování úkolů
430 project_module_time_tracking: Sledování �?asu
430 project_module_time_tracking: Sledování času
431 431 project_module_news: Novinky
432 432 project_module_documents: Dokumenty
433 433 project_module_files: Soubory
@@ -466,7 +466,7 cs:
466 466 label_role_new: Nová role
467 467 label_role_and_permissions: Role a práva
468 468 label_member: Člen
469 label_member_new: Nový �?len
469 label_member_new: Nový člen
470 470 label_member_plural: Členové
471 471 label_tracker: Fronta
472 472 label_tracker_plural: Fronty
@@ -491,7 +491,7 cs:
491 491 label_password_lost: Zapomenuté heslo
492 492 label_home: Úvodní
493 493 label_my_page: Moje stránka
494 label_my_account: Můj ú�?et
494 label_my_account: Můj účet
495 495 label_my_projects: Moje projekty
496 496 label_my_page_block: Bloky na mé stránce
497 497 label_administration: Administrace
@@ -518,8 +518,8 cs:
518 518 label_min_max_length: Min - Max délka
519 519 label_list: Seznam
520 520 label_date: Datum
521 label_integer: Celé �?íslo
522 label_float: Desetinné �?íslo
521 label_integer: Celé číslo
522 label_float: Desetinné číslo
523 523 label_boolean: Ano/Ne
524 524 label_string: Text
525 525 label_text: Dlouhý text
@@ -546,10 +546,10 cs:
546 546 label_version: Verze
547 547 label_version_new: Nová verze
548 548 label_version_plural: Verze
549 label_close_versions: Zavřít dokon�?ené verze
549 label_close_versions: Zavřít dokončené verze
550 550 label_confirmation: Potvrzení
551 551 label_export_to: 'Také k dispozici:'
552 label_read: Na�?ítá se...
552 label_read: Načítá se...
553 553 label_public_projects: Veřejné projekty
554 554 label_open_issues: otevřený
555 555 label_open_issues_plural: otevřené
@@ -605,7 +605,7 cs:
605 605 label_in: v
606 606 label_today: dnes
607 607 label_all_time: vše
608 label_yesterday: v�?era
608 label_yesterday: včera
609 609 label_this_week: tento týden
610 610 label_last_week: minulý týden
611 611 label_last_n_days: "posledních %{count} dnů"
@@ -638,7 +638,7 cs:
638 638 label_view_revisions: Zobrazit revize
639 639 label_view_all_revisions: Zobrazit všechny revize
640 640 label_max_size: Maximální velikost
641 label_sort_highest: Přesunout na za�?átek
641 label_sort_highest: Přesunout na začátek
642 642 label_sort_higher: Přesunout nahoru
643 643 label_sort_lower: Přesunout dolů
644 644 label_sort_lowest: Přesunout na konec
@@ -661,11 +661,11 cs:
661 661 label_feed_plural: Příspěvky
662 662 label_changes_details: Detail všech změn
663 663 label_issue_tracking: Sledování úkolů
664 label_spent_time: Strávený �?as
665 label_overall_spent_time: Celkem strávený �?as
664 label_spent_time: Strávený čas
665 label_overall_spent_time: Celkem strávený čas
666 666 label_f_hour: "%{value} hodina"
667 667 label_f_hour_plural: "%{value} hodin"
668 label_time_tracking: Sledování �?asu
668 label_time_tracking: Sledování času
669 669 label_change_plural: Změny
670 670 label_statistics: Statistiky
671 671 label_commits_per_month: Commitů za měsíc
@@ -691,12 +691,12 cs:
691 691 label_follows: následuje
692 692 label_stay_logged_in: Zůstat přihlášený
693 693 label_disabled: zakázán
694 label_show_completed_versions: Zobrazit dokon�?ené verze
694 label_show_completed_versions: Zobrazit dokončené verze
695 695 label_me:
696 696 label_board: Fórum
697 697 label_board_new: Nové fórum
698 698 label_board_plural: Fóra
699 label_board_locked: Zam�?eno
699 label_board_locked: Zamčeno
700 700 label_board_sticky: Nálepka
701 701 label_topic_plural: Témata
702 702 label_message_plural: Příspěvky
@@ -704,7 +704,7 cs:
704 704 label_message_new: Nový příspěvek
705 705 label_message_posted: Příspěvek přidán
706 706 label_reply_plural: Odpovědi
707 label_send_information: Zaslat informace o ú�?tu uživateli
707 label_send_information: Zaslat informace o účtu uživateli
708 708 label_year: Rok
709 709 label_month: Měsíc
710 710 label_week: Týden
@@ -713,9 +713,9 cs:
713 713 label_language_based: Podle výchozího jazyka
714 714 label_sort_by: "Seřadit podle %{value}"
715 715 label_send_test_email: Poslat testovací email
716 label_feeds_access_key: Přístupový klí�? pro Atom
717 label_missing_feeds_access_key: Postrádá přístupový klí�? pro Atom
718 label_feeds_access_key_created_on: "Přístupový klí�? pro Atom byl vytvořen před %{value}"
716 label_feeds_access_key: Přístupový klíč pro Atom
717 label_missing_feeds_access_key: Postrádá přístupový klíč pro Atom
718 label_feeds_access_key_created_on: "Přístupový klíč pro Atom byl vytvořen před %{value}"
719 719 label_module_plural: Moduly
720 720 label_added_time_by: "Přidáno uživatelem %{author} před %{age}"
721 721 label_updated_time_by: "Aktualizováno uživatelem %{author} před %{age}"
@@ -736,9 +736,9 cs:
736 736 label_user_mail_option_only_assigned: "Jen pro věci, ke kterým sem přiřazen"
737 737 label_user_mail_option_only_owner: "Jen pro věci, které vlastním"
738 738 label_user_mail_no_self_notified: "Nezasílat informace o mnou vytvořených změnách"
739 label_registration_activation_by_email: aktivace ú�?tu emailem
740 label_registration_manual_activation: manuální aktivace ú�?tu
741 label_registration_automatic_activation: automatická aktivace ú�?tu
739 label_registration_activation_by_email: aktivace účtu emailem
740 label_registration_manual_activation: manuální aktivace účtu
741 label_registration_automatic_activation: automatická aktivace účtu
742 742 label_display_per_page: "%{value} na stránku"
743 743 label_age: Věk
744 744 label_change_properties: Změnit vlastnosti
@@ -755,7 +755,7 cs:
755 755 label_reverse_chronological_order: V obrácaném chronologickém pořadí
756 756 label_planning: Plánování
757 757 label_incoming_emails: Příchozí e-maily
758 label_generate_key: Generovat kl�
758 label_generate_key: Generovat klíč
759 759 label_issue_watchers: Sledování
760 760 label_example: Příklad
761 761 label_display: Zobrazit
@@ -768,22 +768,22 cs:
768 768 label_group: Skupina
769 769 label_group_plural: Skupiny
770 770 label_group_new: Nová skupina
771 label_time_entry_plural: Strávený �?as
771 label_time_entry_plural: Strávený čas
772 772 label_version_sharing_none: Nesdíleno
773 773 label_version_sharing_descendants: S podprojekty
774 774 label_version_sharing_hierarchy: S hierarchií projektu
775 775 label_version_sharing_tree: Se stromem projektu
776 776 label_version_sharing_system: Se všemi projekty
777 label_update_issue_done_ratios: Aktualizovat koeficienty dokon�?ení úkolů
777 label_update_issue_done_ratios: Aktualizovat koeficienty dokončení úkolů
778 778 label_copy_source: Zdroj
779 779 label_copy_target: Cíl
780 780 label_copy_same_as_target: Stejný jako cíl
781 781 label_display_used_statuses_only: Zobrazit pouze stavy které jsou použité touto frontou
782 label_api_access_key: API přístupový klí�?
783 label_missing_api_access_key: Chybějící přístupový klí�? API
784 label_api_access_key_created_on: API přístupový klí�? vytvořen %{value}
782 label_api_access_key: API přístupový klíč
783 label_missing_api_access_key: Chybějící přístupový klíč API
784 label_api_access_key_created_on: API přístupový klíč vytvořen %{value}
785 785 label_profile: Profil
786 label_subtask_plural: Díl�?í úkoly
786 label_subtask_plural: Dílčí úkoly
787 787 label_project_copy_notifications: Odeslat email oznámení v průběhu kopie projektu
788 788 label_principal_search: "Hledat uživatele nebo skupinu:"
789 789 label_user_search: "Hledat uživatele:"
@@ -795,7 +795,7 cs:
795 795 button_uncheck_all: Odšrtnout vše
796 796 button_delete: Odstranit
797 797 button_create: Vytvořit
798 button_create_and_continue: Vytvořit a pokra�?ovat
798 button_create_and_continue: Vytvořit a pokračovat
799 799 button_test: Testovat
800 800 button_edit: Upravit
801 801 button_edit_associated_wikipage: "Upravit přiřazenou Wiki stránku: %{page_title}"
@@ -814,7 +814,7 cs:
814 814 button_cancel: Storno
815 815 button_activate: Aktivovat
816 816 button_sort: Seřadit
817 button_log_time: Přidat �?as
817 button_log_time: Přidat čas
818 818 button_rollback: Zpět k této verzi
819 819 button_watch: Sledovat
820 820 button_unwatch: Nesledovat
@@ -835,10 +835,10 cs:
835 835
836 836 status_active: aktivní
837 837 status_registered: registrovaný
838 status_locked: zam�?ený
838 status_locked: zamčený
839 839
840 840 version_status_open: otevřený
841 version_status_locked: zam�?ený
841 version_status_locked: zamčený
842 842 version_status_closed: zavřený
843 843
844 844 field_active: Aktivní
@@ -854,15 +854,15 cs:
854 854 text_journal_set_to: "%{label} nastaven na %{value}"
855 855 text_journal_deleted: "%{label} smazán (%{old})"
856 856 text_journal_added: "%{label} %{value} přidán"
857 text_tip_issue_begin_day: úkol za�?íná v tento den
858 text_tip_issue_end_day: úkol kon�?í v tento den
859 text_tip_issue_begin_end_day: úkol za�?íná a kon�?í v tento den
857 text_tip_issue_begin_day: úkol začíná v tento den
858 text_tip_issue_end_day: úkol končí v tento den
859 text_tip_issue_begin_end_day: úkol začíná a končí v tento den
860 860 text_caracters_maximum: "%{count} znaků maximálně."
861 861 text_caracters_minimum: "Musí být alespoň %{count} znaků dlouhé."
862 862 text_length_between: "Délka mezi %{min} a %{max} znaky."
863 863 text_tracker_no_workflow: Pro tuto frontu není definován žádný průběh práce
864 864 text_unallowed_characters: Nepovolené znaky
865 text_comma_separated: Povoleno více hodnot (oddělěné �?árkou).
865 text_comma_separated: Povoleno více hodnot (oddělěné čárkou).
866 866 text_line_separated: Více hodnot povoleno (jeden řádek pro každou hodnotu).
867 867 text_issues_ref_in_commit_messages: Odkazování a opravování úkolů v poznámkách commitů
868 868 text_issue_added: "Úkol %{id} byl vytvořen uživatelem %{author}."
@@ -871,14 +871,14 cs:
871 871 text_issue_category_destroy_question: "Některé úkoly (%{count}) jsou přiřazeny k této kategorii. Co s nimi chtete udělat?"
872 872 text_issue_category_destroy_assignments: Zrušit přiřazení ke kategorii
873 873 text_issue_category_reassign_to: Přiřadit úkoly do této kategorie
874 text_user_mail_option: "U projektů, které nebyly vybrány, budete dostávat oznámení pouze o vašich �?i o sledovaných položkách (např. o položkách jejichž jste autor nebo ke kterým jste přiřazen(a))."
875 text_no_configuration_data: "Role, fronty, stavy úkolů ani průběh práce nebyly zatím nakonfigurovány.\nVelice doporu�?ujeme nahrát výchozí konfiguraci. Po si můžete vše upravit"
874 text_user_mail_option: "U projektů, které nebyly vybrány, budete dostávat oznámení pouze o vašich či o sledovaných položkách (např. o položkách jejichž jste autor nebo ke kterým jste přiřazen(a))."
875 text_no_configuration_data: "Role, fronty, stavy úkolů ani průběh práce nebyly zatím nakonfigurovány.\nVelice doporučujeme nahrát výchozí konfiguraci. Po si můžete vše upravit"
876 876 text_load_default_configuration: Nahrát výchozí konfiguraci
877 877 text_status_changed_by_changeset: "Použito v sadě změn %{value}."
878 878 text_time_logged_by_changeset: Aplikováno v sadě změn %{value}.
879 879 text_issues_destroy_confirmation: 'Opravdu si přejete odstranit všechny zvolené úkoly?'
880 880 text_select_project_modules: 'Aktivní moduly v tomto projektu:'
881 text_default_administrator_account_changed: Výchozí nastavení administrátorského ú�?tu změněno
881 text_default_administrator_account_changed: Výchozí nastavení administrátorského účtu změněno
882 882 text_file_repository_writable: Povolen zápis do adresáře ukládání souborů
883 883 text_plugin_assets_writable: Možnost zápisu do adresáře plugin assets
884 884 text_rmagick_available: RMagick k dispozici (volitelné)
@@ -889,15 +889,15 cs:
889 889 text_user_wrote: "%{value} napsal:"
890 890 text_enumeration_destroy_question: "Několik (%{count}) objektů je přiřazeno k této hodnotě."
891 891 text_enumeration_category_reassign_to: 'Přeřadit je do této:'
892 text_email_delivery_not_configured: "Doru�?ování e-mailů není nastaveno a odesílání notifikací je zakázáno.\nNastavte Váš SMTP server v souboru config/configuration.yml a restartujte aplikaci."
892 text_email_delivery_not_configured: "Doručování e-mailů není nastaveno a odesílání notifikací je zakázáno.\nNastavte Váš SMTP server v souboru config/configuration.yml a restartujte aplikaci."
893 893 text_repository_usernames_mapping: "Vybrat nebo upravit mapování mezi Redmine uživateli a uživatelskými jmény nalezenými v logu repozitáře.\nUživatelé se shodným Redmine uživatelským jménem a uživatelským jménem v repozitáři jsou mapováni automaticky."
894 894 text_diff_truncated: '... Rozdílový soubor je zkrácen, protože jeho délka přesahuje max. limit.'
895 895 text_custom_field_possible_values_info: 'Každá hodnota na novém řádku'
896 896 text_wiki_page_destroy_question: Tato stránka má %{descendants} podstránek a potomků. Co chcete udělat?
897 897 text_wiki_page_nullify_children: Ponechat podstránky jako kořenové stránky
898 898 text_wiki_page_destroy_children: Smazat podstránky a všechny jejich potomky
899 text_wiki_page_reassign_children: Přiřadit podstránky k tomuto rodi�?i
900 text_own_membership_delete_confirmation: "Chystáte se odebrat si některá nebo všechna svá oprávnění, potom již nemusíte být schopni upravit tento projekt.\nOpravdu chcete pokra�?ovat?"
899 text_wiki_page_reassign_children: Přiřadit podstránky k tomuto rodiči
900 text_own_membership_delete_confirmation: "Chystáte se odebrat si některá nebo všechna svá oprávnění, potom již nemusíte být schopni upravit tento projekt.\nOpravdu chcete pokračovat?"
901 901 text_zoom_in: Přiblížit
902 902 text_zoom_out: Oddálit
903 903
@@ -925,7 +925,7 cs:
925 925
926 926 enumeration_issue_priorities: Priority úkolů
927 927 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentů
928 enumeration_activities: Aktivity (sledování �?asu)
928 enumeration_activities: Aktivity (sledování času)
929 929 enumeration_system_activity: Systémová aktivita
930 930
931 931 field_warn_on_leaving_unsaved: Varuj mě před opuštěním stránky s neuloženým textem
@@ -937,10 +937,10 cs:
937 937 button_collapse_all: Sbal vše
938 938 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Další změna stavu povolena, jestliže je uživatel přiřazen
939 939 label_additional_workflow_transitions_for_author: Další změna stavu povolena, jestliže je uživatel autorem
940 label_bulk_edit_selected_time_entries: Hromadná změna záznamů �?asu
941 text_time_entries_destroy_confirmation: Jste si jistí, že chcete smazat vybraný záznam(y) �?asu?
940 label_bulk_edit_selected_time_entries: Hromadná změna záznamů času
941 text_time_entries_destroy_confirmation: Jste si jistí, že chcete smazat vybraný záznam(y) času?
942 942 label_role_anonymous: Anonymní
943 label_role_non_member: Není �?lenem
943 label_role_non_member: Není členem
944 944 label_issue_note_added: Přidána poznámka
945 945 label_issue_status_updated: Aktualizován stav
946 946 label_issue_priority_updated: Aktualizována priorita
@@ -951,7 +951,7 cs:
951 951 field_is_private: Soukromý
952 952 permission_set_issues_private: Nastavit úkoly jako veřejné nebo soukromé
953 953 label_issues_visibility_public: Všechny úkoly, které nejsou soukromé
954 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} díl�?í(ch) úkol(ů) bude rovněž smazán(o)."
954 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} dílčí(ch) úkol(ů) bude rovněž smazán(o)."
955 955 field_commit_logs_encoding: Kódování zpráv při commitu
956 956 field_scm_path_encoding: Kódování cesty SCM
957 957 text_scm_path_encoding_note: "Výchozí: UTF-8"
@@ -974,10 +974,10 cs:
974 974 description_project_scope: Rozsah vyhledávání
975 975 description_filter: Filtr
976 976 description_user_mail_notification: Nastavení emailových notifikací
977 description_date_from: Zadejte po�?áte�?ní datum
977 description_date_from: Zadejte počáteční datum
978 978 description_message_content: Obsah zprávy
979 979 description_available_columns: Dostupné sloupce
980 description_date_range_interval: Zvolte rozsah výběrem po�?áte�?ního a koncového data
980 description_date_range_interval: Zvolte rozsah výběrem počátečního a koncového data
981 981 description_issue_category_reassign: Zvolte kategorii úkolu
982 982 description_search: Vyhledávací pole
983 983 description_notes: Poznámky
@@ -985,19 +985,19 cs:
985 985 description_choose_project: Projekty
986 986 description_date_to: Zadejte datum
987 987 description_query_sort_criteria_attribute: Třídící atribut
988 description_wiki_subpages_reassign: Zvolte novou rodi�?ovskou stránku
988 description_wiki_subpages_reassign: Zvolte novou rodičovskou stránku
989 989 description_selected_columns: Vybraný sloupec
990 label_parent_revision: Rodi�?
990 label_parent_revision: Rodič
991 991 label_child_revision: Potomek
992 error_scm_annotate_big_text_file: Vstup nemůže být komentován, protože překra�?uje povolenou velikost textového souboru
993 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Použij aktuální datum jako po�?áte�?ní datum pro nové úkoly
994 button_edit_section: Uprav tuto �?ást
992 error_scm_annotate_big_text_file: Vstup nemůže být komentován, protože překračuje povolenou velikost textového souboru
993 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Použij aktuální datum jako počáteční datum pro nové úkoly
994 button_edit_section: Uprav tuto část
995 995 setting_repositories_encodings: Kódování příloh a repositářů
996 996 description_all_columns: Všechny sloupce
997 997 button_export: Export
998 998 label_export_options: "nastavení exportu %{export_format}"
999 999 error_attachment_too_big: Soubor nemůže být nahrán, protože jeho velikost je větší než maximální (%{max_size})
1000 notice_failed_to_save_time_entries: "Chyba při ukládání %{count} �?asov(ých/ého) záznam(ů) z %{total} vybraného: %{ids}."
1000 notice_failed_to_save_time_entries: "Chyba při ukládání %{count} časov(ých/ého) záznam(ů) z %{total} vybraného: %{ids}."
1001 1001 label_x_issues:
1002 1002 zero: 0 Úkol
1003 1003 one: 1 Úkol
@@ -1006,26 +1006,26 cs:
1006 1006 field_repository_is_default: Hlavní repositář
1007 1007 label_copy_attachments: Kopírovat přílohy
1008 1008 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1009 label_completed_versions: Dokon�?ené verze
1010 text_project_identifier_info: Jsou povolena pouze malá písmena (a-z), �?íslice, poml�?ky a podtržítka.<br />Po uložení již nelze identifikátor měnit.
1009 label_completed_versions: Dokončené verze
1010 text_project_identifier_info: Jsou povolena pouze malá písmena (a-z), číslice, pomlčky a podtržítka.<br />Po uložení již nelze identifikátor měnit.
1011 1011 field_multiple: Více hodnot
1012 1012 setting_commit_cross_project_ref: Povolit reference a opravy úkolů ze všech ostatních projektů
1013 1013 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Přidat moje poznámky a zahodit ostatní změny
1014 1014 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Přesto přijmout moje úpravy (předchozí poznámky budou zachovány, ale některé změny mohou být přepsány)
1015 1015 notice_issue_update_conflict: Během vašich úprav byl úkol aktualizován jiným uživatelem.
1016 text_issue_conflict_resolution_cancel: Zaho�? všechny moje změny a znovu zobraz %{link}
1016 text_issue_conflict_resolution_cancel: Zahoď všechny moje změny a znovu zobraz %{link}
1017 1017 permission_manage_related_issues: Spravuj související úkoly
1018 1018 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filtr
1019 1019 label_search_for_watchers: Hledej sledující pro přidání
1020 notice_account_deleted: Váš ú�?et byl trvale smazán.
1021 setting_unsubscribe: Povolit uživatelům smazání jejich vlastního ú�?tu
1022 button_delete_my_account: Smazat můj ú�?et
1020 notice_account_deleted: Váš účet byl trvale smazán.
1021 setting_unsubscribe: Povolit uživatelům smazání jejich vlastního účtu
1022 button_delete_my_account: Smazat můj účet
1023 1023 text_account_destroy_confirmation: |-
1024 Skute�?ně chcete pokra�?ovat?
1025 Váš ú�?et bude nenávratně smazán.
1024 Skutečně chcete pokračovat?
1025 Váš účet bude nenávratně smazán.
1026 1026 error_session_expired: Vaše sezení vypršelo. Znovu se přihlaste, prosím.
1027 text_session_expiration_settings: "Varování: změnou tohoto nastavení mohou vypršet aktuální sezení v�?etně toho vašeho."
1028 setting_session_lifetime: Maximální �?as sezení
1027 text_session_expiration_settings: "Varování: změnou tohoto nastavení mohou vypršet aktuální sezení včetně toho vašeho."
1028 setting_session_lifetime: Maximální čas sezení
1029 1029 setting_session_timeout: Vypršení sezení bez aktivity
1030 1030 label_session_expiration: Vypršení sezení
1031 1031 permission_close_project: Zavřít / Otevřít projekt
@@ -1035,7 +1035,7 cs:
1035 1035 project_status_active: aktivní
1036 1036 project_status_closed: zavřený
1037 1037 project_status_archived: archivovaný
1038 text_project_closed: Tento projekt je uzevřený a je pouze pro �?tení.
1038 text_project_closed: Tento projekt je uzevřený a je pouze pro čtení.
1039 1039 notice_user_successful_create: Uživatel %{id} vytvořen.
1040 1040 field_core_fields: Standardní pole
1041 1041 field_timeout: Vypršení (v sekundách)
@@ -1043,15 +1043,15 cs:
1043 1043 setting_thumbnails_size: Velikost náhledu (v pixelech)
1044 1044 label_status_transitions: Změna stavu
1045 1045 label_fields_permissions: Práva k polím
1046 label_readonly: Pouze pro �?tení
1046 label_readonly: Pouze pro čtení
1047 1047 label_required: Vyžadováno
1048 text_repository_identifier_info: Jou povoleny pouze malá písmena (a-z), �?íslice, poml�?ky a podtržítka.<br />Po uložení již nelze identifikátor změnit.
1049 field_board_parent: Rodi�?ovské fórum
1048 text_repository_identifier_info: Jou povoleny pouze malá písmena (a-z), číslice, pomlčky a podtržítka.<br />Po uložení již nelze identifikátor změnit.
1049 field_board_parent: Rodičovské fórum
1050 1050 label_attribute_of_project: Projektové %{name}
1051 1051 label_attribute_of_author: Autorovo %{name}
1052 1052 label_attribute_of_assigned_to: "%{name} přiřazené(ho)"
1053 1053 label_attribute_of_fixed_version: Cílová verze %{name}
1054 label_copy_subtasks: Kopírovat díl�?í úkoly
1054 label_copy_subtasks: Kopírovat dílčí úkoly
1055 1055 label_copied_to: zkopírováno do
1056 1056 label_copied_from: zkopírováno z
1057 1057 label_any_issues_in_project: jakékoli úkoly v projektu
@@ -1062,7 +1062,7 cs:
1062 1062 label_no_issues_in_project: žádné úkoly v projektu
1063 1063 label_any: vše
1064 1064 label_last_n_weeks: poslední %{count} týdny
1065 setting_cross_project_subtasks: Povolit díl�?í úkoly napří�? projekty
1065 setting_cross_project_subtasks: Povolit dílčí úkoly napříč projekty
1066 1066 label_cross_project_descendants: S podprojekty
1067 1067 label_cross_project_tree: Se stromem projektu
1068 1068 label_cross_project_hierarchy: S hierarchií projektu
@@ -1073,21 +1073,21 cs:
1073 1073 label_in_the_past_days: v minulých
1074 1074 label_attribute_of_user: "%{name} uživatel(e/ky)"
1075 1075 text_turning_multiple_off: Jestliže zakážete více hodnot,
1076 hodnoty budou smazány za ú�?elem rezervace pouze jediné hodnoty na položku.
1076 hodnoty budou smazány za účelem rezervace pouze jediné hodnoty na položku.
1077 1077 label_attribute_of_issue: "%{name} úkolu"
1078 1078 permission_add_documents: Přidat dokument
1079 1079 permission_edit_documents: Upravit dokumenty
1080 1080 permission_delete_documents: Smazet dokumenty
1081 label_gantt_progress_line: Vývojová �?ára
1081 label_gantt_progress_line: Vývojová čára
1082 1082 setting_jsonp_enabled: Povolit podporu JSONP
1083 field_inherit_members: Zdědit �?leny
1083 field_inherit_members: Zdědit členy
1084 1084 field_closed_on: Uzavřeno
1085 1085 field_generate_password: Generovat heslo
1086 1086 setting_default_projects_tracker_ids: Výchozí fronta pro nové projekty
1087 1087 label_total_time: Celkem
1088 notice_account_not_activated_yet: Neaktivovali jste si dosud Váš ú�?et.
1089 Pro opětovné zaslání aktiva�?ního emailu <a href="%{url}">klikněte na tento odkaz</a>, prosím.
1090 notice_account_locked: Váš ú�?et je uzam�?en.
1088 notice_account_not_activated_yet: Neaktivovali jste si dosud Váš účet.
1089 Pro opětovné zaslání aktivačního emailu <a href="%{url}">klikněte na tento odkaz</a>, prosím.
1090 notice_account_locked: Váš účet je uzamčen.
1091 1091 label_hidden: Skrytý
1092 1092 label_visibility_private: pouze pro mě
1093 1093 label_visibility_roles: pouze pro tyto role
@@ -1110,9 +1110,9 cs:
1110 1110 label_check_for_updates: Zkontroluj aktualizace
1111 1111 label_latest_compatible_version: Poslední kompatibilní verze
1112 1112 label_unknown_plugin: Nezámý plugin
1113 label_radio_buttons: radio tla�?ítka
1113 label_radio_buttons: radio tlačítka
1114 1114 label_group_anonymous: Anonymní uživatelé
1115 label_group_non_member: Ne�?leni
1115 label_group_non_member: Nečleni
1116 1116 label_add_projects: Přidat projekty
1117 1117 field_default_status: Výchozí stav
1118 1118 text_subversion_repository_note: 'Např.: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
@@ -1128,7 +1128,7 cs:
1128 1128 label_search_attachments_only: Vyhledávat pouze soubory
1129 1129 label_search_open_issues_only: Pouze otevřené úkoly
1130 1130 field_address: Email
1131 setting_max_additional_emails: Maximální po�?et dalších emailových adres
1131 setting_max_additional_emails: Maximální počet dalších emailových adres
1132 1132 label_email_address_plural: Emaily
1133 1133 label_email_address_add: Přidat emailovou adresu
1134 1134 label_enable_notifications: Povolit notifikace
@@ -1137,18 +1137,18 cs:
1137 1137 label_blank_value: prázdný
1138 1138 permission_copy_issues: Kopírovat úkoly
1139 1139 error_password_expired: Platnost vašeho hesla vypršela a administrátor vás žádá o jeho změnu.
1140 field_time_entries_visibility: Viditelnost �?asových záznamů
1140 field_time_entries_visibility: Viditelnost časových záznamů
1141 1141 setting_password_max_age: Změna hesla je vyžadována po
1142 label_parent_task_attributes: Atributy rodi�?ovského úkolu
1143 label_parent_task_attributes_derived: Vypo�?teno z díl�?ích úkolů
1144 label_parent_task_attributes_independent: Nezávisle na díl�?ích úkolech
1145 label_time_entries_visibility_all: Všechny zaznamenané �?asy
1146 label_time_entries_visibility_own: Zaznamenané �?asy vytvořené uživatelem
1147 label_member_management: Správa �?lenů
1142 label_parent_task_attributes: Atributy rodičovského úkolu
1143 label_parent_task_attributes_derived: Vypočteno z dílčích úkolů
1144 label_parent_task_attributes_independent: Nezávisle na dílčích úkolech
1145 label_time_entries_visibility_all: Všechny zaznamenané časy
1146 label_time_entries_visibility_own: Zaznamenané časy vytvořené uživatelem
1147 label_member_management: Správa členů
1148 1148 label_member_management_all_roles: Všechny role
1149 1149 label_member_management_selected_roles_only: Pouze tyto role
1150 label_password_required: Pro pokra�?ování potvr�?te vaše heslo
1151 label_total_spent_time: Celkem strávený �?as
1150 label_password_required: Pro pokračování potvrďte vaše heslo
1151 label_total_spent_time: Celkem strávený čas
1152 1152 notice_import_finished: All %{count} items have been imported.
1153 1153 notice_import_finished_with_errors: ! '%{count} out of %{total} items could not be
1154 1154 imported.'
@@ -1163,7 +1163,7 cs:
1163 1163 label_fields_wrapper: Field wrapper
1164 1164 label_encoding: Encoding
1165 1165 label_comma_char: Comma
1166 label_semi_colon_char: Semicolon
1166 label_semi_colon_char: Semi colon
1167 1167 label_quote_char: Quote
1168 1168 label_double_quote_char: Double quote
1169 1169 label_fields_mapping: Fields mapping
@@ -1184,7 +1184,7 cs:
1184 1184 label_no_open_issues: no open issues
1185 1185 label_default_values_for_new_users: Default values for new users
1186 1186 error_ldap_bind_credentials: Invalid LDAP Account/Password
1187 setting_sys_api_key: API kl�
1187 setting_sys_api_key: API klíč
1188 1188 setting_lost_password: Zapomenuté heslo
1189 1189 mail_subject_security_notification: Security notification
1190 1190 mail_body_security_notification_change: ! '%{field} was changed.'
@@ -1179,7 +1179,7 da:
1179 1179 label_fields_wrapper: Field wrapper
1180 1180 label_encoding: Encoding
1181 1181 label_comma_char: Comma
1182 label_semi_colon_char: Semicolon
1182 label_semi_colon_char: Semi colon
1183 1183 label_quote_char: Quote
1184 1184 label_double_quote_char: Double quote
1185 1185 label_fields_mapping: Fields mapping
This diff has been collapsed as it changes many lines, (1018 lines changed) Show them Hide them
@@ -12,12 +12,12 el:
12 12 short: "%b %d"
13 13 long: "%B %d, %Y"
14 14
15 day_names: [Κυ?ιακή, Δευτέ?α, Τ?ίτη, Τετά?τη, Πέμπτη, Πα?ασκευή, Σάββατο]
16 abbr_day_names: [Κυ?, Δευ, Τ?ι, Τετ, Πεμ, Πα?, Σαβ]
15 day_names: [Κυριακή, Δευτέρα, Τρίτη, Τετάρτη, Πέμπτη, Παρασκευή, Σάββατο]
16 abbr_day_names: [Κυρ, Δευ, Τρι, Τετ, Πεμ, Παρ, Σαβ]
17 17
18 18 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
19 month_names: [~, Ιανουά?ιος, Φεβ?ουά�?ιος, Μά?τιος, Απ?ίλιος, Μάϊος, Ιο?νιος, Ιο?λιος, Α?γουστος, Σεπτέμβ?ιος, Οκτώβ?ιος, ?οέμβ�?ιος, Δεκέμβ?ιος]
20 abbr_month_names: [~, Ιαν, Φεβ, Μα?, Απ?, Μαϊ, Ιον, Ιολ, Αυγ, Σεπ, Οκτ, ?οε, Δεκ]
19 month_names: [~, Ιανουάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, Απρίλιος, Μάϊος, Ιούνιος, Ιούλιος, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, Οκτώβριος, Νοέμβριος, Δεκέμβριος]
20 abbr_month_names: [~, Ιαν, Φεβ, Μαρ, Απρ, Μαϊ, Ιον, Ιολ, Αυγ, Σεπ, Οκτ, Νοε, Δεκ]
21 21 # Used in date_select and datime_select.
22 22 order:
23 23 - :year
@@ -37,38 +37,38 el:
37 37 distance_in_words:
38 38 half_a_minute: "μισό λεπτό"
39 39 less_than_x_seconds:
40 one: "λιγότε�?ο από 1 δευτε�?όλεπτο"
41 other: "λιγότε�?ο από %{count} δευτε�?όλεπτα"
40 one: "λιγότερο από 1 δευτερόλεπτο"
41 other: "λιγότερο από %{count} δευτερόλεπτα"
42 42 x_seconds:
43 one: "1 δευτε�?όλεπτο"
44 other: "%{count} δευτε�?όλεπτα"
43 one: "1 δευτερόλεπτο"
44 other: "%{count} δευτερόλεπτα"
45 45 less_than_x_minutes:
46 one: "λιγότε�?ο από ένα λεπτό"
47 other: "λιγότε�?ο από %{count} λεπτά"
46 one: "λιγότερο από ένα λεπτό"
47 other: "λιγότερο από %{count} λεπτά"
48 48 x_minutes:
49 49 one: "1 λεπτό"
50 50 other: "%{count} λεπτά"
51 51 about_x_hours:
52 one: "πε�?ίπου 1 ώ�?α"
53 other: "πε�?ίπου %{count} ώ�?ες"
52 one: "περίπου 1 ώρα"
53 other: "περίπου %{count} ώρες"
54 54 x_hours:
55 one: "1 ώ�?α"
56 other: "%{count} ώ�?ες"
55 one: "1 ώρα"
56 other: "%{count} ώρες"
57 57 x_days:
58 one: "1 ημέ�?α"
59 other: "%{count} ημέ�?ες"
58 one: "1 ημέρα"
59 other: "%{count} ημέρες"
60 60 about_x_months:
61 one: "πε�?ίπου 1 μήνα"
62 other: "πε�?ίπου %{count} μήνες"
61 one: "περίπου 1 μήνα"
62 other: "περίπου %{count} μήνες"
63 63 x_months:
64 64 one: "1 μήνα"
65 65 other: "%{count} μήνες"
66 66 about_x_years:
67 one: "πε�?ίπου 1 χ�?όνο"
68 other: "πε�?ίπου %{count} χ�?όνια"
67 one: "περίπου 1 χρόνο"
68 other: "περίπου %{count} χρόνια"
69 69 over_x_years:
70 one: "πάνω από 1 χ�?όνο"
71 other: "πάνω από %{count} χ�?όνια"
70 one: "πάνω από 1 χρόνο"
71 other: "πάνω από %{count} χρόνια"
72 72 almost_x_years:
73 73 one: "almost 1 year"
74 74 other: "almost %{count} years"
@@ -106,36 +106,36 el:
106 106 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
107 107 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
108 108 messages:
109 inclusion: "δεν πε�?ιέχεται στη λίστα"
110 exclusion: "έχει κατοχυ�?ωθεί"
111 invalid: "είναι άκυ�?ο"
109 inclusion: "δεν περιέχεται στη λίστα"
110 exclusion: "έχει κατοχυρωθεί"
111 invalid: "είναι άκυρο"
112 112 confirmation: "δεν αντιστοιχεί με την επιβεβαίωση"
113 accepted: �?έπει να γίνει αποδοχή"
114 empty: "δε μπο�?εί να είναι άδειο"
115 blank: "δε μπο�?εί να είναι κενό"
116 too_long: "έχει πολλο�?ς (μέγ.επιτ�?. %{count} χα�?ακτή�?ες)"
117 too_short: "έχει λίγους (ελάχ.επιτ�?. %{count} χα�?ακτή�?ες)"
118 wrong_length: "δεν είναι σωστός ο α�?ιθμός χα�?ακτή�?ων �?έπει να έχει %{count} χα�?ακτή�?ες)"
119 taken: "έχει ήδη κατοχυ�?ωθεί"
120 not_a_number: "δεν είναι α�?ιθμός"
121 not_a_date: "δεν είναι σωστή ημε�?ομηνία"
122 greater_than: �?έπει να είναι μεγαλ�?τε�?ο από %{count}"
123 greater_than_or_equal_to: �?έπει να είναι μεγαλ�?τε�?ο από ή ίσο με %{count}"
124 equal_to: �?έπει να είναι ίσον με %{count}"
125 less_than: �?έπει να είναι μικ�?ότε�?η από %{count}"
126 less_than_or_equal_to: �?έπει να είναι μικ�?ότε�?ο από ή ίσο με %{count}"
127 odd: �?έπει να είναι μονός"
128 even: �?έπει να είναι ζυγός"
129 greater_than_start_date: �?έπει να είναι α�?γότε�?α από την ημε�?ομηνία ένα�?ξης"
130 not_same_project: "δεν ανήκει στο ίδιο έ�?γο"
131 circular_dependency: "Αυτή η σχέση θα δημιου�?γήσει κυκλικές εξα�?τήσεις"
113 accepted: ρέπει να γίνει αποδοχή"
114 empty: "δε μπορεί να είναι άδειο"
115 blank: "δε μπορεί να είναι κενό"
116 too_long: "έχει πολλούς (μέγ.επιτρ. %{count} χαρακτήρες)"
117 too_short: "έχει λίγους (ελάχ.επιτρ. %{count} χαρακτήρες)"
118 wrong_length: "δεν είναι σωστός ο αριθμός χαρακτήρων ρέπει να έχει %{count} χαρακτήρες)"
119 taken: "έχει ήδη κατοχυρωθεί"
120 not_a_number: "δεν είναι αριθμός"
121 not_a_date: "δεν είναι σωστή ημερομηνία"
122 greater_than: ρέπει να είναι μεγαλύτερο από %{count}"
123 greater_than_or_equal_to: ρέπει να είναι μεγαλύτερο από ή ίσο με %{count}"
124 equal_to: ρέπει να είναι ίσον με %{count}"
125 less_than: ρέπει να είναι μικρότερη από %{count}"
126 less_than_or_equal_to: ρέπει να είναι μικρότερο από ή ίσο με %{count}"
127 odd: ρέπει να είναι μονός"
128 even: ρέπει να είναι ζυγός"
129 greater_than_start_date: ρέπει να είναι αργότερα από την ημερομηνία έναρξης"
130 not_same_project: "δεν ανήκει στο ίδιο έργο"
131 circular_dependency: "Αυτή η σχέση θα δημιουργήσει κυκλικές εξαρτήσεις"
132 132 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
133 133 earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues"
134 134
135 actionview_instancetag_blank_option: Πα�?ακαλώ επιλέξτε
135 actionview_instancetag_blank_option: Παρακαλώ επιλέξτε
136 136
137 137 general_text_No: 'Όχι'
138 general_text_Yes: '�?αι'
138 general_text_Yes: 'Ναι'
139 139 general_text_no: 'όχι'
140 140 general_text_yes: 'ναι'
141 141 general_lang_name: 'Greek (Ελληνικά)'
@@ -146,358 +146,358 el:
146 146 general_pdf_monospaced_fontname: freemono
147 147 general_first_day_of_week: '7'
148 148
149 notice_account_updated: Ο λογα�?ιασμός ενημε�?ώθηκε επιτυχώς.
150 notice_account_invalid_credentials: Άκυ�?ο όνομα χ�?ήστη ή κωδικο�? π�?όσβασης
151 notice_account_password_updated: Ο κωδικός π�?όσβασης ενημε�?ώθηκε επιτυχώς.
152 notice_account_wrong_password: Λάθος κωδικός π�?όσβασης
153 notice_account_register_done: Ο λογα�?ιασμός δημιου�?γήθηκε επιτυχώς. Για να ενε�?γοποιήσετε το λογα�?ιασμό σας, πατήστε το σ�?νδεσμο που σας έχει αποσταλεί με email.
154 notice_account_unknown_email: Άγνωστος χ�?ήστης.
155 notice_can_t_change_password: Αυτός ο λογα�?ιασμός χ�?ησιμοποιεί εξωτε�?ική πηγή πιστοποίησης. Δεν είναι δυνατόν να αλλάξετε τον κωδικό π�?όσβασης.
156 notice_account_lost_email_sent: Σας έχει αποσταλεί email με οδηγίες για την επιλογή νέου κωδικο�? π�?όσβασης.
157 notice_account_activated: Ο λογα�?ιασμός σας έχει ενε�?γοποιηθεί. Τώ�?α μπο�?είτε να συνδεθείτε.
158 notice_successful_create: Επιτυχής δημιου�?γία.
159 notice_successful_update: Επιτυχής ενημέ�?ωση.
160 notice_successful_delete: Επιτυχής διαγ�?αφή.
161 notice_successful_connection: Επιτυχής σ�?νδεση.
162 notice_file_not_found: Η σελίδα που ζητήσατε δεν υπά�?χει ή έχει αφαι�?εθεί.
163 notice_locking_conflict: Τα δεδομένα έχουν ενημε�?ωθεί από άλλο χ�?ήστη.
164 notice_not_authorized: Δεν έχετε δικαίωμα π�?όσβασης σε αυτή τη σελίδα.
165 notice_email_sent: "Ένα μήνυμα ηλεκτ�?ονικο�? ταχυδ�?ομείου εστάλη στο %{value}"
166 notice_email_error: "Σφάλμα κατά την αποστολή του μην�?ματος στο (%{value})"
167 notice_feeds_access_key_reseted: Έγινε επαναφο�?ά στο κλειδί π�?όσβασης Atom.
149 notice_account_updated: Ο λογαριασμός ενημερώθηκε επιτυχώς.
150 notice_account_invalid_credentials: Άκυρο όνομα χρήστη ή κωδικού πρόσβασης
151 notice_account_password_updated: Ο κωδικός πρόσβασης ενημερώθηκε επιτυχώς.
152 notice_account_wrong_password: Λάθος κωδικός πρόσβασης
153 notice_account_register_done: Ο λογαριασμός δημιουργήθηκε επιτυχώς. Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, πατήστε το σύνδεσμο που σας έχει αποσταλεί με email.
154 notice_account_unknown_email: Άγνωστος χρήστης.
155 notice_can_t_change_password: Αυτός ο λογαριασμός χρησιμοποιεί εξωτερική πηγή πιστοποίησης. Δεν είναι δυνατόν να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης.
156 notice_account_lost_email_sent: Σας έχει αποσταλεί email με οδηγίες για την επιλογή νέου κωδικού πρόσβασης.
157 notice_account_activated: Ο λογαριασμός σας έχει ενεργοποιηθεί. Τώρα μπορείτε να συνδεθείτε.
158 notice_successful_create: Επιτυχής δημιουργία.
159 notice_successful_update: Επιτυχής ενημέρωση.
160 notice_successful_delete: Επιτυχής διαγραφή.
161 notice_successful_connection: Επιτυχής σύνδεση.
162 notice_file_not_found: Η σελίδα που ζητήσατε δεν υπάρχει ή έχει αφαιρεθεί.
163 notice_locking_conflict: Τα δεδομένα έχουν ενημερωθεί από άλλο χρήστη.
164 notice_not_authorized: Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτή τη σελίδα.
165 notice_email_sent: "Ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εστάλη στο %{value}"
166 notice_email_error: "Σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος στο (%{value})"
167 notice_feeds_access_key_reseted: Έγινε επαναφορά στο κλειδί πρόσβασης Atom.
168 168 notice_failed_to_save_issues: "Αποτυχία αποθήκευσης %{count} θεμα(των) από τα %{total} επιλεγμένα: %{ids}."
169 notice_no_issue_selected: "Κανένα θέμα δεν είναι επιλεγμένο! Πα�?ακαλο�?με, ελέγξτε τα θέματα που θέλετε να επεξε�?γαστείτε."
170 notice_account_pending: λογα�?ιασμός σας έχει δημιου�?γηθεί και είναι σε στάδιο έγκ�?ισης από τον διαχει�?ιστή."
171 notice_default_data_loaded: Οι π�?οεπιλεγμένες �?υθμίσεις φο�?τώθηκαν επιτυχώς.
172 notice_unable_delete_version: Αδ�?νατον να διαγ�?αφεί η έκδοση.
169 notice_no_issue_selected: "Κανένα θέμα δεν είναι επιλεγμένο! Παρακαλούμε, ελέγξτε τα θέματα που θέλετε να επεξεργαστείτε."
170 notice_account_pending: λογαριασμός σας έχει δημιουργηθεί και είναι σε στάδιο έγκρισης από τον διαχειριστή."
171 notice_default_data_loaded: Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις φορτώθηκαν επιτυχώς.
172 notice_unable_delete_version: Αδύνατον να διαγραφεί η έκδοση.
173 173
174 error_can_t_load_default_data: "Οι π�?οεπιλεγμένες �?υθμίσεις δεν μπό�?εσαν να φο�?τωθο�?ν:: %{value}"
175 error_scm_not_found: εγγ�?αφή ή η αναθεώ�?ηση δεν β�?έθηκε στο αποθετή�?ιο."
176 error_scm_command_failed: "Πα�?ουσιάστηκε σφάλμα κατά την π�?οσπάθεια π�?όσβασης στο αποθετή�?ιο: %{value}"
177 error_scm_annotate: καταχώ�?ιση δεν υπά�?χει ή δεν μπο�?εί να σχολιαστεί."
178 error_issue_not_found_in_project: 'Το θέμα δεν β�?έθηκε ή δεν ανήκει σε αυτό το έ�?γο'
179 error_no_tracker_in_project: 'Δεν υπά�?χει ανιχνευτής για αυτό το έ�?γο. Πα�?ακαλώ ελέγξτε τις �?υθμίσεις του έ�?γου.'
180 error_no_default_issue_status: 'Δεν έχει ο�?ιστεί η π�?οεπιλογή κατάστασης θεμάτων. Πα�?ακαλώ ελέγξτε τις �?υθμίσεις σας (Μεταβείτε στην "Διαχεί�?ιση -> Κατάσταση θεμάτων").'
174 error_can_t_load_default_data: "Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις δεν μπόρεσαν να φορτωθούν:: %{value}"
175 error_scm_not_found: εγγραφή ή η αναθεώρηση δεν βρέθηκε στο αποθετήριο."
176 error_scm_command_failed: "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια πρόσβασης στο αποθετήριο: %{value}"
177 error_scm_annotate: καταχώριση δεν υπάρχει ή δεν μπορεί να σχολιαστεί."
178 error_issue_not_found_in_project: 'Το θέμα δεν βρέθηκε ή δεν ανήκει σε αυτό το έργο'
179 error_no_tracker_in_project: 'Δεν υπάρχει ανιχνευτής για αυτό το έργο. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του έργου.'
180 error_no_default_issue_status: 'Δεν έχει οριστεί η προεπιλογή κατάστασης θεμάτων. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας (Μεταβείτε στην "Διαχείριση -> Κατάσταση θεμάτων").'
181 181
182 warning_attachments_not_saved: "%{count} α�?χείο(α) δε μπο�?ο�?ν να αποθηκευτο�?ν."
182 warning_attachments_not_saved: "%{count} αρχείο(α) δε μπορούν να αποθηκευτούν."
183 183
184 184 mail_subject_lost_password: κωδικός σας %{value}"
185 mail_body_lost_password: 'Για να αλλάξετε τον κωδικό π�?όσβασης, πατήστε τον ακόλουθο σ�?νδεσμο:'
186 mail_subject_register: "Ενε�?γοποίηση του λογα�?ιασμο�? χ�?ήστη %{value} "
187 mail_body_register: 'Για να ενε�?γοποιήσετε το λογα�?ιασμό σας, επιλέξτε τον ακόλουθο σ�?νδεσμο:'
188 mail_body_account_information_external: "Μπο�?είτε να χ�?ησιμοποιήσετε τον λογα�?ιασμό %{value} για να συνδεθείτε."
189 mail_body_account_information: Πλη�?οφο�?ίες του λογα�?ιασμο�? σας
190 mail_subject_account_activation_request: "αίτημα ενε�?γοποίησης λογα�?ιασμο�? %{value}"
191 mail_body_account_activation_request: "'Ένας νέος χ�?ήστης (%{value}) έχει εγγ�?αφεί. Ο λογα�?ιασμός είναι σε στάδιο αναμονής της έγκ�?ισης σας:"
192 mail_subject_reminder: "%{count} θέμα(τα) με π�?οθεσμία στις επόμενες %{days} ημέ�?ες"
193 mail_body_reminder: "%{count}θέμα(τα) που έχουν ανατεθεί σε σας, με π�?οθεσμία στις επόμενες %{days} ημέ�?ες:"
194 mail_subject_wiki_content_added: "'π�?οστέθηκε η σελίδα wiki %{id}' "
195 mail_body_wiki_content_added: σελίδα wiki '%{id}' π�?οστέθηκε από τον %{author}."
196 mail_subject_wiki_content_updated: "'ενημε�?ώθηκε η σελίδα wiki %{id}' "
197 mail_body_wiki_content_updated: σελίδα wiki '%{id}' ενημε�?ώθηκε από τον %{author}."
185 mail_body_lost_password: 'Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης, πατήστε τον ακόλουθο σύνδεσμο:'
186 mail_subject_register: "Ενεργοποίηση του λογαριασμού χρήστη %{value} "
187 mail_body_register: 'Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, επιλέξτε τον ακόλουθο σύνδεσμο:'
188 mail_body_account_information_external: "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον λογαριασμό %{value} για να συνδεθείτε."
189 mail_body_account_information: Πληροφορίες του λογαριασμού σας
190 mail_subject_account_activation_request: "αίτημα ενεργοποίησης λογαριασμού %{value}"
191 mail_body_account_activation_request: "'Ένας νέος χρήστης (%{value}) έχει εγγραφεί. Ο λογαριασμός είναι σε στάδιο αναμονής της έγκρισης σας:"
192 mail_subject_reminder: "%{count} θέμα(τα) με προθεσμία στις επόμενες %{days} ημέρες"
193 mail_body_reminder: "%{count}θέμα(τα) που έχουν ανατεθεί σε σας, με προθεσμία στις επόμενες %{days} ημέρες:"
194 mail_subject_wiki_content_added: "'προστέθηκε η σελίδα wiki %{id}' "
195 mail_body_wiki_content_added: σελίδα wiki '%{id}' προστέθηκε από τον %{author}."
196 mail_subject_wiki_content_updated: "'ενημερώθηκε η σελίδα wiki %{id}' "
197 mail_body_wiki_content_updated: σελίδα wiki '%{id}' ενημερώθηκε από τον %{author}."
198 198
199 199
200 200 field_name: Όνομα
201 field_description: Πε�?ιγ�?αφή
201 field_description: Περιγραφή
202 202 field_summary: Συνοπτικά
203 203 field_is_required: Απαιτείται
204 204 field_firstname: Όνομα
205 205 field_lastname: Επώνυμο
206 206 field_mail: Email
207 field_filename: Α�?χείο
207 field_filename: Αρχείο
208 208 field_filesize: Μέγεθος
209 field_downloads: Μεταφο�?τώσεις
210 field_author: Συγγ�?αφέας
211 field_created_on: Δημιου�?γήθηκε
212 field_updated_on: Ενημε�?ώθηκε
213 field_field_format: Μο�?φοποίηση
214 field_is_for_all: Για όλα τα έ�?γα
209 field_downloads: Μεταφορτώσεις
210 field_author: Συγγραφέας
211 field_created_on: Δημιουργήθηκε
212 field_updated_on: Ενημερώθηκε
213 field_field_format: Μορφοποίηση
214 field_is_for_all: Για όλα τα έργα
215 215 field_possible_values: Πιθανές τιμές
216 field_regexp: Κανονική πα�?άσταση
216 field_regexp: Κανονική παράσταση
217 217 field_min_length: Ελάχιστο μήκος
218 218 field_max_length: Μέγιστο μήκος
219 219 field_value: Τιμή
220 field_category: Κατηγο�?ία
220 field_category: Κατηγορία
221 221 field_title: Τίτλος
222 field_project: Έ�?γο
222 field_project: Έργο
223 223 field_issue: Θέμα
224 224 field_status: Κατάσταση
225 225 field_notes: Σημειώσεις
226 226 field_is_closed: Κλειστά θέματα
227 field_is_default: Π�?οεπιλεγμένη τιμή
227 field_is_default: Προεπιλεγμένη τιμή
228 228 field_tracker: Ανιχνευτής
229 229 field_subject: Θέμα
230 field_due_date: Π�?οθεσμία
230 field_due_date: Προθεσμία
231 231 field_assigned_to: Ανάθεση σε
232 field_priority: Π�?οτε�?αιότητα
232 field_priority: Προτεραιότητα
233 233 field_fixed_version: Στόχος έκδοσης
234 field_user: Χ�?ήστης
234 field_user: Χρήστης
235 235 field_role: Ρόλος
236 field_homepage: Α�?χική σελίδα
236 field_homepage: Αρχική σελίδα
237 237 field_is_public: Δημόσιο
238 field_parent: Επιμέ�?ους έ�?γο του
239 field_is_in_roadmap: Π�?οβολή θεμάτων στο χά�?τη πο�?είας
240 field_login: Όνομα χ�?ήστη
238 field_parent: Επιμέρους έργο του
239 field_is_in_roadmap: Προβολή θεμάτων στο χάρτη πορείας
240 field_login: Όνομα χρήστη
241 241 field_mail_notification: Ειδοποιήσεις email
242 field_admin: Διαχει�?ιστής
243 field_last_login_on: Τελευταία σ�?νδεση
242 field_admin: Διαχειριστής
243 field_last_login_on: Τελευταία σύνδεση
244 244 field_language: Γλώσσα
245 field_effective_date: Ημε�?ομηνία
246 field_password: Κωδικός π�?όσβασης
247 field_new_password: �?έος κωδικός π�?όσβασης
245 field_effective_date: Ημερομηνία
246 field_password: Κωδικός πρόσβασης
247 field_new_password: Νέος κωδικός πρόσβασης
248 248 field_password_confirmation: Επιβεβαίωση
249 249 field_version: Έκδοση
250 field_type: Τ�?πος
250 field_type: Τύπος
251 251 field_host: Κόμβος
252 field_port: Θ�?�?α
253 field_account: Λογα�?ιασμός
252 field_port: Θύρα
253 field_account: Λογαριασμός
254 254 field_base_dn: Βάση DN
255 255 field_attr_login: Ιδιότητα εισόδου
256 256 field_attr_firstname: Ιδιότητα ονόματος
257 field_attr_lastname: Ιδιότητα επων�?μου
257 field_attr_lastname: Ιδιότητα επωνύμου
258 258 field_attr_mail: Ιδιότητα email
259 field_onthefly: Άμεση δημιου�?γία χ�?ήστη
259 field_onthefly: Άμεση δημιουργία χρήστη
260 260 field_start_date: Εκκίνηση
261 field_done_ratio: "% επιτε�?χθη"
262 field_auth_source: Τ�?όπος πιστοποίησης
263 field_hide_mail: Απόκ�?υψη διε�?θυνσης email
261 field_done_ratio: "% επιτεύχθη"
262 field_auth_source: Τρόπος πιστοποίησης
263 field_hide_mail: Απόκρυψη διεύθυνσης email
264 264 field_comments: Σχόλιο
265 265 field_url: URL
266 field_start_page: Π�?ώτη σελίδα
267 field_subproject: Επιμέ�?ους έ�?γο
268 field_hours: �?�?ες
269 field_activity: Δ�?αστη�?ιότητα
270 field_spent_on: Ημε�?ομηνία
271 field_identifier: Στοιχείο αναγνώ�?ισης
272 field_is_filter: Χ�?ήση ως φίλτ�?ο
266 field_start_page: Πρώτη σελίδα
267 field_subproject: Επιμέρους έργο
268 field_hours: Ώρες
269 field_activity: Δραστηριότητα
270 field_spent_on: Ημερομηνία
271 field_identifier: Στοιχείο αναγνώρισης
272 field_is_filter: Χρήση ως φίλτρο
273 273 field_issue_to: Σχετικά θέματα
274 field_delay: Καθυστέ�?ηση
275 field_assignable: Θέματα που μπο�?ο�?ν να ανατεθο�?ν σε αυτό το �?όλο
276 field_redirect_existing_links: Ανακατε�?θυνση των τ�?εχόντων συνδέσμων
277 field_estimated_hours: Εκτιμώμενος χ�?όνος
274 field_delay: Καθυστέρηση
275 field_assignable: Θέματα που μπορούν να ανατεθούν σε αυτό το ρόλο
276 field_redirect_existing_links: Ανακατεύθυνση των τρεχόντων συνδέσμων
277 field_estimated_hours: Εκτιμώμενος χρόνος
278 278 field_column_names: Στήλες
279 field_time_zone: Ω�?ιαία ζώνη
280 field_searchable: Ε�?ευνήσιμο
281 field_default_value: Π�?οκαθο�?ισμένη τιμή
282 field_comments_sorting: Π�?οβολή σχολίων
279 field_time_zone: Ωριαία ζώνη
280 field_searchable: Ερευνήσιμο
281 field_default_value: Προκαθορισμένη τιμή
282 field_comments_sorting: Προβολή σχολίων
283 283 field_parent_title: Γονική σελίδα
284 field_editable: Επεξε�?γάσιμο
285 field_watcher: Πα�?ατη�?ητής
284 field_editable: Επεξεργάσιμο
285 field_watcher: Παρατηρητής
286 286 field_identity_url: OpenID URL
287 field_content: Πε�?ιεχόμενο
287 field_content: Περιεχόμενο
288 288 field_group_by: Ομαδικά αποτελέσματα από
289 289
290 setting_app_title: Τίτλος εφα�?μογής
291 setting_app_subtitle: Υπότιτλος εφα�?μογής
290 setting_app_title: Τίτλος εφαρμογής
291 setting_app_subtitle: Υπότιτλος εφαρμογής
292 292 setting_welcome_text: Κείμενο υποδοχής
293 setting_default_language: Π�?οεπιλεγμένη γλώσσα
293 setting_default_language: Προεπιλεγμένη γλώσσα
294 294 setting_login_required: Απαιτείται πιστοποίηση
295 setting_self_registration: Αυτο-εγγ�?αφή
295 setting_self_registration: Αυτο-εγγραφή
296 296 setting_attachment_max_size: Μέγ. μέγεθος συνημμένου
297 setting_issues_export_limit: Θέματα πε�?ιο�?ισμο�? εξαγωγής
298 setting_mail_from: Μετάδοση διε�?θυνσης email
299 setting_bcc_recipients: Αποδέκτες κ�?υφής κοινοποίησης (bcc)
300 setting_plain_text_mail: Email απλο�? κειμένου (όχι HTML)
301 setting_host_name: Όνομα κόμβου και διαδ�?ομή
302 setting_text_formatting: Μο�?φοποίηση κειμένου
303 setting_wiki_compression: Συμπίεση ιστο�?ικο�? wiki
304 setting_feeds_limit: Feed πε�?ιο�?ισμο�? πε�?ιεχομένου
305 setting_default_projects_public: Τα νέα έ�?γα έχουν π�?οεπιλεγεί ως δημόσια
297 setting_issues_export_limit: Θέματα περιορισμού εξαγωγής
298 setting_mail_from: Μετάδοση διεύθυνσης email
299 setting_bcc_recipients: Αποδέκτες κρυφής κοινοποίησης (bcc)
300 setting_plain_text_mail: Email απλού κειμένου (όχι HTML)
301 setting_host_name: Όνομα κόμβου και διαδρομή
302 setting_text_formatting: Μορφοποίηση κειμένου
303 setting_wiki_compression: Συμπίεση ιστορικού wiki
304 setting_feeds_limit: Feed περιορισμού περιεχομένου
305 setting_default_projects_public: Τα νέα έργα έχουν προεπιλεγεί ως δημόσια
306 306 setting_autofetch_changesets: Αυτόματη λήψη commits
307 setting_sys_api_enabled: Ενε�?γοποίηση WS για διαχεί�?ιση αποθετη�?ίου
308 setting_commit_ref_keywords: Αναφο�?ά σε λέξεις-κλειδιά
309 setting_commit_fix_keywords: Καθο�?ισμός σε λέξεις-κλειδιά
310 setting_autologin: Αυτόματη σ�?νδεση
311 setting_date_format: Μο�?φή ημε�?ομηνίας
312 setting_time_format: Μο�?φή ώ�?ας
313 setting_cross_project_issue_relations: Επιτ�?έψτε συσχετισμό θεμάτων σε διαστα�?�?ωση-έ�?γων
314 setting_issue_list_default_columns: Π�?οκαθο�?ισμένες εμφανιζόμενες στήλες στη λίστα θεμάτων
307 setting_sys_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για διαχείριση αποθετηρίου
308 setting_commit_ref_keywords: Αναφορά σε λέξεις-κλειδιά
309 setting_commit_fix_keywords: Καθορισμός σε λέξεις-κλειδιά
310 setting_autologin: Αυτόματη σύνδεση
311 setting_date_format: Μορφή ημερομηνίας
312 setting_time_format: Μορφή ώρας
313 setting_cross_project_issue_relations: Επιτρέψτε συσχετισμό θεμάτων σε διασταύρωση-έργων
314 setting_issue_list_default_columns: Προκαθορισμένες εμφανιζόμενες στήλες στη λίστα θεμάτων
315 315 setting_emails_footer: Υποσέλιδο στα email
316 setting_protocol: Π�?ωτόκολο
316 setting_protocol: Πρωτόκολο
317 317 setting_per_page_options: Αντικείμενα ανά σελίδα επιλογών
318 setting_user_format: Μο�?φή εμφάνισης χ�?ηστών
319 setting_activity_days_default: Ημέ�?ες που εμφανίζεται στη δ�?αστη�?ιότητα έ�?γου
320 setting_display_subprojects_issues: Εμφάνιση από π�?οεπιλογή θεμάτων επιμέ�?ους έ�?γων στα κ�?�?ια έ�?γα
321 setting_enabled_scm: Ενε�?γοποίηση SCM
322 setting_mail_handler_api_enabled: Ενε�?γοποίηση WS για εισε�?χόμενα email
318 setting_user_format: Μορφή εμφάνισης χρηστών
319 setting_activity_days_default: Ημέρες που εμφανίζεται στη δραστηριότητα έργου
320 setting_display_subprojects_issues: Εμφάνιση από προεπιλογή θεμάτων επιμέρους έργων στα κύρια έργα
321 setting_enabled_scm: Ενεργοποίηση SCM
322 setting_mail_handler_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για εισερχόμενα email
323 323 setting_mail_handler_api_key: κλειδί API
324 setting_sequential_project_identifiers: Δημιου�?γία διαδοχικών αναγνω�?ιστικών έ�?γου
325 setting_gravatar_enabled: Χ�?ήση Gravatar εικονιδίων χ�?ηστών
326 setting_diff_max_lines_displayed: Μεγ.α�?ιθμός εμφάνισης γ�?αμμών diff
327 setting_file_max_size_displayed: Μεγ.μέγεθος των α�?χείων απλο�? κειμένου που εμφανίζονται σε σει�?ά
328 setting_repository_log_display_limit: Μέγιστος α�?ιθμός αναθεω�?ήσεων που εμφανίζονται στο ιστο�?ικό α�?χείου
329 setting_openid: Επιτ�?έψτε συνδέσεις OpenID και εγγ�?αφή
330 setting_password_min_length: Ελάχιστο μήκος κωδικο�? π�?όσβασης
331 setting_new_project_user_role_id: Απόδοση �?όλου σε χ�?ήστη μη-διαχει�?ιστή όταν δημιου�?γεί ένα έ�?γο
324 setting_sequential_project_identifiers: Δημιουργία διαδοχικών αναγνωριστικών έργου
325 setting_gravatar_enabled: Χρήση Gravatar εικονιδίων χρηστών
326 setting_diff_max_lines_displayed: Μεγ.αριθμός εμφάνισης γραμμών diff
327 setting_file_max_size_displayed: Μεγ.μέγεθος των αρχείων απλού κειμένου που εμφανίζονται σε σειρά
328 setting_repository_log_display_limit: Μέγιστος αριθμός αναθεωρήσεων που εμφανίζονται στο ιστορικό αρχείου
329 setting_openid: Επιτρέψτε συνδέσεις OpenID και εγγραφή
330 setting_password_min_length: Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης
331 setting_new_project_user_role_id: Απόδοση ρόλου σε χρήστη μη-διαχειριστή όταν δημιουργεί ένα έργο
332 332
333 permission_add_project: Δημιου�?γία έ�?γου
334 permission_edit_project: Επεξε�?γασία έ�?γου
335 permission_select_project_modules: Επιλογή μονάδων έ�?γου
336 permission_manage_members: Διαχεί�?ιση μελών
337 permission_manage_versions: Διαχεί�?ιση εκδόσεων
338 permission_manage_categories: Διαχεί�?ιση κατηγο�?ιών θεμάτων
339 permission_add_issues: Π�?οσθήκη θεμάτων
340 permission_edit_issues: Επεξε�?γασία θεμάτων
341 permission_manage_issue_relations: Διαχεί�?ιση συσχετισμών θεμάτων
342 permission_add_issue_notes: Π�?οσθήκη σημειώσεων
343 permission_edit_issue_notes: Επεξε�?γασία σημειώσεων
344 permission_edit_own_issue_notes: Επεξε�?γασία δικών μου σημειώσεων
345 permission_move_issues: Μεταφο�?ά θεμάτων
346 permission_delete_issues: Διαγ�?αφή θεμάτων
347 permission_manage_public_queries: Διαχεί�?ιση δημόσιων αναζητήσεων
333 permission_add_project: Δημιουργία έργου
334 permission_edit_project: Επεξεργασία έργου
335 permission_select_project_modules: Επιλογή μονάδων έργου
336 permission_manage_members: Διαχείριση μελών
337 permission_manage_versions: Διαχείριση εκδόσεων
338 permission_manage_categories: Διαχείριση κατηγοριών θεμάτων
339 permission_add_issues: Προσθήκη θεμάτων
340 permission_edit_issues: Επεξεργασία θεμάτων
341 permission_manage_issue_relations: Διαχείριση συσχετισμών θεμάτων
342 permission_add_issue_notes: Προσθήκη σημειώσεων
343 permission_edit_issue_notes: Επεξεργασία σημειώσεων
344 permission_edit_own_issue_notes: Επεξεργασία δικών μου σημειώσεων
345 permission_move_issues: Μεταφορά θεμάτων
346 permission_delete_issues: Διαγραφή θεμάτων
347 permission_manage_public_queries: Διαχείριση δημόσιων αναζητήσεων
348 348 permission_save_queries: Αποθήκευση αναζητήσεων
349 permission_view_gantt: Π�?οβολή διαγ�?άμματος gantt
350 permission_view_calendar: Π�?οβολή ημε�?ολογίου
351 permission_view_issue_watchers: Π�?οβολή λίστας πα�?ατη�?ητών
352 permission_add_issue_watchers: Π�?οσθήκη πα�?ατη�?ητών
353 permission_log_time: Ιστο�?ικό χ�?όνου που δαπανήθηκε
354 permission_view_time_entries: Π�?οβολή χ�?όνου που δαπανήθηκε
355 permission_edit_time_entries: Επεξε�?γασία ιστο�?ικο�? χ�?όνου
356 permission_edit_own_time_entries: Επεξε�?γασία δικο�? μου ιστο�?ικο�? χ�?όνου
357 permission_manage_news: Διαχεί�?ιση νέων
349 permission_view_gantt: Προβολή διαγράμματος gantt
350 permission_view_calendar: Προβολή ημερολογίου
351 permission_view_issue_watchers: Προβολή λίστας παρατηρητών
352 permission_add_issue_watchers: Προσθήκη παρατηρητών
353 permission_log_time: Ιστορικό χρόνου που δαπανήθηκε
354 permission_view_time_entries: Προβολή χρόνου που δαπανήθηκε
355 permission_edit_time_entries: Επεξεργασία ιστορικού χρόνου
356 permission_edit_own_time_entries: Επεξεργασία δικού μου ιστορικού χρόνου
357 permission_manage_news: Διαχείριση νέων
358 358 permission_comment_news: Σχολιασμός νέων
359 permission_view_documents: Π�?οβολή εγγ�?άφων
360 permission_manage_files: Διαχεί�?ιση α�?χείων
361 permission_view_files: Π�?οβολή α�?χείων
362 permission_manage_wiki: Διαχεί�?ιση wiki
359 permission_view_documents: Προβολή εγγράφων
360 permission_manage_files: Διαχείριση αρχείων
361 permission_view_files: Προβολή αρχείων
362 permission_manage_wiki: Διαχείριση wiki
363 363 permission_rename_wiki_pages: Μετονομασία σελίδων wiki
364 permission_delete_wiki_pages: Διαγ�?αφή σελίδων wiki
365 permission_view_wiki_pages: Π�?οβολή wiki
366 permission_view_wiki_edits: Π�?οβολή ιστο�?ικο�? wiki
367 permission_edit_wiki_pages: Επεξε�?γασία σελίδων wiki
368 permission_delete_wiki_pages_attachments: Διαγ�?αφή συνημμένων
369 permission_protect_wiki_pages: Π�?οστασία σελίδων wiki
370 permission_manage_repository: Διαχεί�?ιση αποθετη�?ίου
371 permission_browse_repository: Διαχεί�?ιση εγγ�?άφων
372 permission_view_changesets: Π�?οβολή changesets
373 permission_commit_access: Π�?όσβαση commit
374 permission_manage_boards: Διαχεί�?ιση πινάκων συζητήσεων
375 permission_view_messages: Π�?οβολή μηνυμάτων
364 permission_delete_wiki_pages: Διαγραφή σελίδων wiki
365 permission_view_wiki_pages: Προβολή wiki
366 permission_view_wiki_edits: Προβολή ιστορικού wiki
367 permission_edit_wiki_pages: Επεξεργασία σελίδων wiki
368 permission_delete_wiki_pages_attachments: Διαγραφή συνημμένων
369 permission_protect_wiki_pages: Προστασία σελίδων wiki
370 permission_manage_repository: Διαχείριση αποθετηρίου
371 permission_browse_repository: Διαχείριση εγγράφων
372 permission_view_changesets: Προβολή changesets
373 permission_commit_access: Πρόσβαση commit
374 permission_manage_boards: Διαχείριση πινάκων συζητήσεων
375 permission_view_messages: Προβολή μηνυμάτων
376 376 permission_add_messages: Αποστολή μηνυμάτων
377 permission_edit_messages: Επεξε�?γασία μηνυμάτων
378 permission_edit_own_messages: Επεξε�?γασία δικών μου μηνυμάτων
379 permission_delete_messages: Διαγ�?αφή μηνυμάτων
380 permission_delete_own_messages: Διαγ�?αφή δικών μου μηνυμάτων
377 permission_edit_messages: Επεξεργασία μηνυμάτων
378 permission_edit_own_messages: Επεξεργασία δικών μου μηνυμάτων
379 permission_delete_messages: Διαγραφή μηνυμάτων
380 permission_delete_own_messages: Διαγραφή δικών μου μηνυμάτων
381 381
382 382 project_module_issue_tracking: Ανίχνευση θεμάτων
383 project_module_time_tracking: Ανίχνευση χ�?όνου
384 project_module_news: �?έα
385 project_module_documents: Έγγ�?αφα
386 project_module_files: Α�?χεία
383 project_module_time_tracking: Ανίχνευση χρόνου
384 project_module_news: Νέα
385 project_module_documents: Έγγραφα
386 project_module_files: Αρχεία
387 387 project_module_wiki: Wiki
388 project_module_repository: Αποθετή�?ιο
388 project_module_repository: Αποθετήριο
389 389 project_module_boards: Πίνακες συζητήσεων
390 390
391 label_user: Χ�?ήστης
392 label_user_plural: Χ�?ήστες
393 label_user_new: �?έος Χ�?ήστης
394 label_project: Έ�?γο
395 label_project_new: �?έο έ�?γο
396 label_project_plural: Έ�?γα
391 label_user: Χρήστης
392 label_user_plural: Χρήστες
393 label_user_new: Νέος Χρήστης
394 label_project: Έργο
395 label_project_new: Νέο έργο
396 label_project_plural: Έργα
397 397 label_x_projects:
398 zero: κανένα έ�?γο
399 one: 1 έ�?γο
400 other: "%{count} έ�?γα"
401 label_project_all: Όλα τα έ�?γα
402 label_project_latest: Τελευταία έ�?γα
398 zero: κανένα έργο
399 one: 1 έργο
400 other: "%{count} έργα"
401 label_project_all: Όλα τα έργα
402 label_project_latest: Τελευταία έργα
403 403 label_issue: Θέμα
404 label_issue_new: �?έο θέμα
404 label_issue_new: Νέο θέμα
405 405 label_issue_plural: Θέματα
406 label_issue_view_all: Π�?οβολή όλων των θεμάτων
406 label_issue_view_all: Προβολή όλων των θεμάτων
407 407 label_issues_by: "Θέματα του %{value}"
408 label_issue_added: Το θέμα π�?οστέθηκε
409 label_issue_updated: Το θέμα ενημε�?ώθηκε
410 label_document: Έγγ�?αφο
411 label_document_new: �?έο έγγ�?αφο
412 label_document_plural: Έγγ�?αφα
413 label_document_added: Έγγ�?αφο π�?οστέθηκε
408 label_issue_added: Το θέμα προστέθηκε
409 label_issue_updated: Το θέμα ενημερώθηκε
410 label_document: Έγγραφο
411 label_document_new: Νέο έγγραφο
412 label_document_plural: Έγγραφα
413 label_document_added: Έγγραφο προστέθηκε
414 414 label_role: Ρόλος
415 415 label_role_plural: Ρόλοι
416 label_role_new: �?έος �?όλος
416 label_role_new: Νέος ρόλος
417 417 label_role_and_permissions: Ρόλοι και άδειες
418 418 label_member: Μέλος
419 label_member_new: �?έο μέλος
419 label_member_new: Νέο μέλος
420 420 label_member_plural: Μέλη
421 421 label_tracker: Ανιχνευτής
422 422 label_tracker_plural: Ανιχνευτές
423 label_tracker_new: �?έος Ανιχνευτής
424 label_workflow: Ροή ε�?γασίας
423 label_tracker_new: Νέος Ανιχνευτής
424 label_workflow: Ροή εργασίας
425 425 label_issue_status: Κατάσταση θέματος
426 426 label_issue_status_plural: Κατάσταση θέματος
427 label_issue_status_new: �?έα κατάσταση
428 label_issue_category: Κατηγο�?ία θέματος
429 label_issue_category_plural: Κατηγο�?ίες θεμάτων
430 label_issue_category_new: �?έα κατηγο�?ία
431 label_custom_field: Π�?οσα�?μοσμένο πεδίο
432 label_custom_field_plural: Π�?οσα�?μοσμένα πεδία
433 label_custom_field_new: �?έο π�?οσα�?μοσμένο πεδίο
434 label_enumerations: Απα�?ιθμήσεις
435 label_enumeration_new: �?έα τιμή
436 label_information: Πλη�?οφο�?ία
437 label_information_plural: Πλη�?οφο�?ίες
438 label_please_login: Πα�?ακαλώ συνδεθείτε
439 label_register: Εγγ�?αφή
427 label_issue_status_new: Νέα κατάσταση
428 label_issue_category: Κατηγορία θέματος
429 label_issue_category_plural: Κατηγορίες θεμάτων
430 label_issue_category_new: Νέα κατηγορία
431 label_custom_field: Προσαρμοσμένο πεδίο
432 label_custom_field_plural: Προσαρμοσμένα πεδία
433 label_custom_field_new: Νέο προσαρμοσμένο πεδίο
434 label_enumerations: Απαριθμήσεις
435 label_enumeration_new: Νέα τιμή
436 label_information: Πληροφορία
437 label_information_plural: Πληροφορίες
438 label_please_login: Παρακαλώ συνδεθείτε
439 label_register: Εγγραφή
440 440 label_login_with_open_id_option: ή συνδεθείτε με OpenID
441 label_password_lost: Ανάκτηση κωδικο�? π�?όσβασης
442 label_home: Α�?χική σελίδα
441 label_password_lost: Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης
442 label_home: Αρχική σελίδα
443 443 label_my_page: Η σελίδα μου
444 label_my_account: Ο λογα�?ιασμός μου
445 label_my_projects: Τα έ�?γα μου
446 label_administration: Διαχεί�?ιση
447 label_login: Σ�?νδεση
448 label_logout: Αποσ�?νδεση
444 label_my_account: Ο λογαριασμός μου
445 label_my_projects: Τα έργα μου
446 label_administration: Διαχείριση
447 label_login: Σύνδεση
448 label_logout: Αποσύνδεση
449 449 label_help: Βοήθεια
450 450 label_reported_issues: Εισηγμένα θέματα
451 451 label_assigned_to_me_issues: Θέματα που έχουν ανατεθεί σε μένα
452 label_last_login: Τελευταία σ�?νδεση
453 label_registered_on: Εγγ�?άφηκε την
454 label_activity: Δ�?αστη�?ιότητα
455 label_overall_activity: Συνολική δ�?αστη�?ιότητα
456 label_user_activity: �?αστη�?ιότητα του %{value}"
457 label_new: �?έο
458 label_logged_as: Σ�?νδεδεμένος ως
459 label_environment: Πε�?ιβάλλον
452 label_last_login: Τελευταία σύνδεση
453 label_registered_on: Εγγράφηκε την
454 label_activity: Δραστηριότητα
455 label_overall_activity: Συνολική δραστηριότητα
456 label_user_activity: ραστηριότητα του %{value}"
457 label_new: Νέο
458 label_logged_as: Σύνδεδεμένος ως
459 label_environment: Περιβάλλον
460 460 label_authentication: Πιστοποίηση
461 label_auth_source: Τ�?όπος πιστοποίησης
462 label_auth_source_new: �?έος τ�?όπος πιστοποίησης
463 label_auth_source_plural: Τ�?όποι πιστοποίησης
464 label_subproject_plural: Επιμέ�?ους έ�?γα
465 label_and_its_subprojects: "%{value} και τα επιμέ�?ους έ�?γα του"
461 label_auth_source: Τρόπος πιστοποίησης
462 label_auth_source_new: Νέος τρόπος πιστοποίησης
463 label_auth_source_plural: Τρόποι πιστοποίησης
464 label_subproject_plural: Επιμέρους έργα
465 label_and_its_subprojects: "%{value} και τα επιμέρους έργα του"
466 466 label_min_max_length: Ελάχ. - Μέγ. μήκος
467 467 label_list: Λίστα
468 label_date: Ημε�?ομηνία
469 label_integer: Ακέ�?αιος
470 label_float: Α�?ιθμός κινητής υποδιαστολής
468 label_date: Ημερομηνία
469 label_integer: Ακέραιος
470 label_float: Αριθμός κινητής υποδιαστολής
471 471 label_boolean: Λογικός
472 472 label_string: Κείμενο
473 label_text: Μακ�?οσκελές κείμενο
473 label_text: Μακροσκελές κείμενο
474 474 label_attribute: Ιδιότητα
475 475 label_attribute_plural: Ιδιότητες
476 label_no_data: Δεν υπά�?χουν δεδομένα
476 label_no_data: Δεν υπάρχουν δεδομένα
477 477 label_change_status: Αλλαγή κατάστασης
478 label_history: Ιστο�?ικό
479 label_attachment: Α�?χείο
480 label_attachment_new: �?έο α�?χείο
481 label_attachment_delete: Διαγ�?αφή α�?χείου
482 label_attachment_plural: Α�?χεία
483 label_file_added: Το α�?χείο π�?οστέθηκε
484 label_report: Αναφο�?ά
485 label_report_plural: Αναφο�?ές
486 label_news: �?έα
487 label_news_new: Π�?οσθήκη νέων
488 label_news_plural: �?έα
478 label_history: Ιστορικό
479 label_attachment: Αρχείο
480 label_attachment_new: Νέο αρχείο
481 label_attachment_delete: Διαγραφή αρχείου
482 label_attachment_plural: Αρχεία
483 label_file_added: Το αρχείο προστέθηκε
484 label_report: Αναφορά
485 label_report_plural: Αναφορές
486 label_news: Νέα
487 label_news_new: Προσθήκη νέων
488 label_news_plural: Νέα
489 489 label_news_latest: Τελευταία νέα
490 label_news_view_all: Π�?οβολή όλων των νέων
491 label_news_added: Τα νέα π�?οστέθηκαν
490 label_news_view_all: Προβολή όλων των νέων
491 label_news_added: Τα νέα προστέθηκαν
492 492 label_settings: Ρυθμίσεις
493 493 label_overview: Επισκόπηση
494 494 label_version: Έκδοση
495 label_version_new: �?έα έκδοση
495 label_version_new: Νέα έκδοση
496 496 label_version_plural: Εκδόσεις
497 497 label_confirmation: Επιβεβαίωση
498 498 label_export_to: 'Επίσης διαθέσιμο σε:'
499 499 label_read: Διάβασε...
500 label_public_projects: Δημόσια έ�?γα
500 label_public_projects: Δημόσια έργα
501 501 label_open_issues: Ανοικτό
502 502 label_open_issues_plural: Ανοικτά
503 503 label_closed_issues: Κλειστό
@@ -510,306 +510,306 el:
510 510 zero: 0 κλειστά
511 511 one: 1 κλειστό
512 512 other: "%{count} κλειστά"
513 label_total: Σ�?νολο
513 label_total: Σύνολο
514 514 label_permissions: Άδειες
515 label_current_status: Τ�?έχουσα κατάσταση
516 label_new_statuses_allowed: �?έες καταστάσεις επιτ�?έπονται
515 label_current_status: Τρέχουσα κατάσταση
516 label_new_statuses_allowed: Νέες καταστάσεις επιτρέπονται
517 517 label_all: όλα
518 518 label_none: κανένα
519 519 label_nobody: κανείς
520 520 label_next: Επόμενο
521 label_previous: Π�?οηγο�?μενο
522 label_used_by: Χ�?ησιμοποιήθηκε από
523 label_details: Λεπτομέ�?ειες
524 label_add_note: Π�?οσθήκη σημείωσης
525 label_calendar: Ημε�?ολόγιο
521 label_previous: Προηγούμενο
522 label_used_by: Χρησιμοποιήθηκε από
523 label_details: Λεπτομέρειες
524 label_add_note: Προσθήκη σημείωσης
525 label_calendar: Ημερολόγιο
526 526 label_months_from: μηνών από
527 527 label_gantt: Gantt
528 label_internal: Εσωτε�?ικό
528 label_internal: Εσωτερικό
529 529 label_last_changes: "Τελευταίες %{count} αλλαγές"
530 label_change_view_all: Π�?οβολή όλων των αλλαγών
531 label_personalize_page: Π�?οσα�?μογή σελίδας
530 label_change_view_all: Προβολή όλων των αλλαγών
531 label_personalize_page: Προσαρμογή σελίδας
532 532 label_comment: Σχόλιο
533 533 label_comment_plural: Σχόλια
534 534 label_x_comments:
535 zero: δεν υπά�?χουν σχόλια
535 zero: δεν υπάρχουν σχόλια
536 536 one: 1 σχόλιο
537 537 other: "%{count} σχόλια"
538 label_comment_add: Π�?οσθήκη σχολίου
539 label_comment_added: Τα σχόλια π�?οστέθηκαν
540 label_comment_delete: Διαγ�?αφή σχολίων
541 label_query: Π�?οσα�?μοσμένη αναζήτηση
542 label_query_plural: Π�?οσα�?μοσμένες αναζητήσεις
543 label_query_new: �?έα αναζήτηση
544 label_filter_add: Π�?οσθήκη φίλτ�?ου
545 label_filter_plural: Φίλτ�?α
538 label_comment_add: Προσθήκη σχολίου
539 label_comment_added: Τα σχόλια προστέθηκαν
540 label_comment_delete: Διαγραφή σχολίων
541 label_query: Προσαρμοσμένη αναζήτηση
542 label_query_plural: Προσαρμοσμένες αναζητήσεις
543 label_query_new: Νέα αναζήτηση
544 label_filter_add: Προσθήκη φίλτρου
545 label_filter_plural: Φίλτρα
546 546 label_equals: είναι
547 547 label_not_equals: δεν είναι
548 label_in_less_than: μικ�?ότε�?ο από
549 label_in_more_than: πε�?ισσότε�?ο από
548 label_in_less_than: μικρότερο από
549 label_in_more_than: περισσότερο από
550 550 label_greater_or_equal: '>='
551 551 label_less_or_equal: '<='
552 552 label_in: σε
553 label_today: σήμε�?α
553 label_today: σήμερα
554 554 label_all_time: συνέχεια
555 555 label_yesterday: χθες
556 556 label_this_week: αυτή την εβδομάδα
557 label_last_week: την π�?οηγο�?μενη εβδομάδα
558 label_last_n_days: "τελευταίες %{count} μέ�?ες"
557 label_last_week: την προηγούμενη εβδομάδα
558 label_last_n_days: "τελευταίες %{count} μέρες"
559 559 label_this_month: αυτό το μήνα
560 label_last_month: τον π�?οηγο�?μενο μήνα
561 label_this_year: αυτό το χ�?όνο
562 label_date_range: Χ�?ονικό διάστημα
563 label_less_than_ago: σε λιγότε�?ο από ημέ�?ες π�?ιν
564 label_more_than_ago: σε πε�?ισσότε�?ο από ημέ�?ες π�?ιν
565 label_ago: ημέ�?ες π�?ιν
566 label_contains: πε�?ιέχει
567 label_not_contains: δεν πε�?ιέχει
568 label_day_plural: μέ�?ες
569 label_repository: Αποθετή�?ιο
570 label_repository_plural: Αποθετή�?ια
560 label_last_month: τον προηγούμενο μήνα
561 label_this_year: αυτό το χρόνο
562 label_date_range: Χρονικό διάστημα
563 label_less_than_ago: σε λιγότερο από ημέρες πριν
564 label_more_than_ago: σε περισσότερο από ημέρες πριν
565 label_ago: ημέρες πριν
566 label_contains: περιέχει
567 label_not_contains: δεν περιέχει
568 label_day_plural: μέρες
569 label_repository: Αποθετήριο
570 label_repository_plural: Αποθετήρια
571 571 label_browse: Πλοήγηση
572 572 label_branch: Branch
573 573 label_tag: Tag
574 label_revision: Αναθεώ�?ηση
575 label_revision_plural: Αναθεω�?ήσεις
576 label_associated_revisions: Συνεται�?ικές αναθεω�?ήσεις
577 label_added: π�?οστέθηκε
578 label_modified: τ�?οποποιήθηκε
579 label_copied: αντιγ�?άφηκε
574 label_revision: Αναθεώρηση
575 label_revision_plural: Αναθεωρήσεις
576 label_associated_revisions: Συνεταιρικές αναθεωρήσεις
577 label_added: προστέθηκε
578 label_modified: τροποποιήθηκε
579 label_copied: αντιγράφηκε
580 580 label_renamed: μετονομάστηκε
581 label_deleted: διαγ�?άφηκε
582 label_latest_revision: Τελευταία αναθεώ�?ιση
583 label_latest_revision_plural: Τελευταίες αναθεω�?ήσεις
584 label_view_revisions: Π�?οβολή αναθεω�?ήσεων
585 label_view_all_revisions: Π�?οβολή όλων των αναθεω�?ήσεων
581 label_deleted: διαγράφηκε
582 label_latest_revision: Τελευταία αναθεώριση
583 label_latest_revision_plural: Τελευταίες αναθεωρήσεις
584 label_view_revisions: Προβολή αναθεωρήσεων
585 label_view_all_revisions: Προβολή όλων των αναθεωρήσεων
586 586 label_max_size: Μέγιστο μέγεθος
587 label_sort_highest: Μετακίνηση στην κο�?υφή
588 label_sort_higher: Μετακίνηση π�?ος τα πάνω
589 label_sort_lower: Μετακίνηση π�?ος τα κάτω
590 label_sort_lowest: Μετακίνηση στο κατώτατο μέ�?ος
591 label_roadmap: Χά�?της πο�?είας
592 label_roadmap_due_in: �?οθεσμία σε %{value}"
593 label_roadmap_overdue: "%{value} καθυστε�?ημένο"
594 label_roadmap_no_issues: Δεν υπά�?χουν θέματα για αυτή την έκδοση
587 label_sort_highest: Μετακίνηση στην κορυφή
588 label_sort_higher: Μετακίνηση προς τα πάνω
589 label_sort_lower: Μετακίνηση προς τα κάτω
590 label_sort_lowest: Μετακίνηση στο κατώτατο μέρος
591 label_roadmap: Χάρτης πορείας
592 label_roadmap_due_in: ροθεσμία σε %{value}"
593 label_roadmap_overdue: "%{value} καθυστερημένο"
594 label_roadmap_no_issues: Δεν υπάρχουν θέματα για αυτή την έκδοση
595 595 label_search: Αναζήτηση
596 596 label_result_plural: Αποτελέσματα
597 597 label_all_words: Όλες οι λέξεις
598 598 label_wiki: Wiki
599 label_wiki_edit: Επεξε�?γασία wiki
600 label_wiki_edit_plural: Επεξε�?γασία wiki
599 label_wiki_edit: Επεξεργασία wiki
600 label_wiki_edit_plural: Επεξεργασία wiki
601 601 label_wiki_page: Σελίδα Wiki
602 602 label_wiki_page_plural: Σελίδες Wiki
603 603 label_index_by_title: Δείκτης ανά τίτλο
604 label_index_by_date: Δείκτης ανά ημε�?ομηνία
605 label_current_version: Τ�?έχουσα έκδοση
606 label_preview: Π�?οεπισκόπηση
604 label_index_by_date: Δείκτης ανά ημερομηνία
605 label_current_version: Τρέχουσα έκδοση
606 label_preview: Προεπισκόπηση
607 607 label_feed_plural: Feeds
608 label_changes_details: Λεπτομέ�?ειες όλων των αλλαγών
608 label_changes_details: Λεπτομέρειες όλων των αλλαγών
609 609 label_issue_tracking: Ανίχνευση θεμάτων
610 label_spent_time: Δαπανημένος χ�?όνος
611 label_f_hour: "%{value} ώ�?α"
612 label_f_hour_plural: "%{value} ώ�?ες"
613 label_time_tracking: Ανίχνευση χ�?όνου
610 label_spent_time: Δαπανημένος χρόνος
611 label_f_hour: "%{value} ώρα"
612 label_f_hour_plural: "%{value} ώρες"
613 label_time_tracking: Ανίχνευση χρόνου
614 614 label_change_plural: Αλλαγές
615 615 label_statistics: Στατιστικά
616 616 label_commits_per_month: Commits ανά μήνα
617 label_commits_per_author: Commits ανά συγγ�?αφέα
618 label_view_diff: Π�?οβολή διαφο�?ών
619 label_diff_inline: σε σει�?ά
620 label_diff_side_by_side: αντικ�?υστά
617 label_commits_per_author: Commits ανά συγγραφέα
618 label_view_diff: Προβολή διαφορών
619 label_diff_inline: σε σειρά
620 label_diff_side_by_side: αντικρυστά
621 621 label_options: Επιλογές
622 label_copy_workflow_from: Αντιγ�?αφή �?οής ε�?γασίας από
622 label_copy_workflow_from: Αντιγραφή ροής εργασίας από
623 623 label_permissions_report: Συνοπτικός πίνακας αδειών
624 label_watched_issues: Θέματα υπό πα�?ακολο�?θηση
624 label_watched_issues: Θέματα υπό παρακολούθηση
625 625 label_related_issues: Σχετικά θέματα
626 label_applied_status: Εφα�?μογή κατάστασης
627 label_loading: Φο�?τώνεται...
628 label_relation_new: �?έα συσχέτιση
629 label_relation_delete: Διαγ�?αφή συσχέτισης
626 label_applied_status: Εφαρμογή κατάστασης
627 label_loading: Φορτώνεται...
628 label_relation_new: Νέα συσχέτιση
629 label_relation_delete: Διαγραφή συσχέτισης
630 630 label_relates_to: σχετικό με
631 label_duplicates: αντίγ�?αφα
632 label_duplicated_by: αντιγ�?άφηκε από
633 label_blocks: φ�?αγές
634 label_blocked_by: φ�?αγή από τον
635 label_precedes: π�?οηγείται
631 label_duplicates: αντίγραφα
632 label_duplicated_by: αντιγράφηκε από
633 label_blocks: φραγές
634 label_blocked_by: φραγή από τον
635 label_precedes: προηγείται
636 636 label_follows: ακολουθεί
637 label_stay_logged_in: Πα�?αμονή σ�?νδεσης
638 label_disabled: απενε�?γοποιημένη
639 label_show_completed_versions: Π�?οβολή ολοκλη�?ωμένων εκδόσεων
637 label_stay_logged_in: Παραμονή σύνδεσης
638 label_disabled: απενεργοποιημένη
639 label_show_completed_versions: Προβολή ολοκληρωμένων εκδόσεων
640 640 label_me: εγώ
641 label_board: Φό�?ουμ
642 label_board_new: �?έο φό�?ουμ
643 label_board_plural: Φό�?ουμ
641 label_board: Φόρουμ
642 label_board_new: Νέο φόρουμ
643 label_board_plural: Φόρουμ
644 644 label_topic_plural: Θέματα
645 label_message_plural: Μην�?ματα
645 label_message_plural: Μηνύματα
646 646 label_message_last: Τελευταίο μήνυμα
647 label_message_new: �?έο μήνυμα
648 label_message_posted: Το μήνυμα π�?οστέθηκε
647 label_message_new: Νέο μήνυμα
648 label_message_posted: Το μήνυμα προστέθηκε
649 649 label_reply_plural: Απαντήσεις
650 label_send_information: Αποστολή πλη�?οφο�?ιών λογα�?ιασμο�? στο χ�?ήστη
650 label_send_information: Αποστολή πληροφοριών λογαριασμού στο χρήστη
651 651 label_year: Έτος
652 652 label_month: Μήνας
653 653 label_week: Εβδομάδα
654 654 label_date_from: Από
655 655 label_date_to: Έως
656 label_language_based: Με βάση τη γλώσσα του χ�?ήστη
656 label_language_based: Με βάση τη γλώσσα του χρήστη
657 657 label_sort_by: "Ταξινόμηση ανά %{value}"
658 label_send_test_email: Αποστολή δοκιμαστικο�? email
659 label_feeds_access_key_created_on: "το κλειδί π�?όσβασης Atom δημιου�?γήθηκε π�?ιν από %{value}"
658 label_send_test_email: Αποστολή δοκιμαστικού email
659 label_feeds_access_key_created_on: "το κλειδί πρόσβασης Atom δημιουργήθηκε πριν από %{value}"
660 660 label_module_plural: Μονάδες
661 label_added_time_by: �?οστέθηκε από τον %{author} π�?ιν από %{age}"
662 label_updated_time_by: "Ενημε�?ώθηκε από τον %{author} π�?ιν από %{age}"
663 label_updated_time: "Ενημε�?ώθηκε π�?ιν από %{value}"
664 label_jump_to_a_project: Μεταβείτε σε ένα έ�?γο...
665 label_file_plural: Α�?χεία
661 label_added_time_by: ροστέθηκε από τον %{author} πριν από %{age}"
662 label_updated_time_by: "Ενημερώθηκε από τον %{author} πριν από %{age}"
663 label_updated_time: "Ενημερώθηκε πριν από %{value}"
664 label_jump_to_a_project: Μεταβείτε σε ένα έργο...
665 label_file_plural: Αρχεία
666 666 label_changeset_plural: Changesets
667 label_default_columns: Π�?οεπιλεγμένες στήλες
668 label_no_change_option: (Δεν υπά�?χουν αλλαγές)
669 label_bulk_edit_selected_issues: Μαζική επεξε�?γασία επιλεγμένων θεμάτων
667 label_default_columns: Προεπιλεγμένες στήλες
668 label_no_change_option: (Δεν υπάρχουν αλλαγές)
669 label_bulk_edit_selected_issues: Μαζική επεξεργασία επιλεγμένων θεμάτων
670 670 label_theme: Θέμα
671 label_default: Π�?οεπιλογή
671 label_default: Προεπιλογή
672 672 label_search_titles_only: Αναζήτηση τίτλων μόνο
673 label_user_mail_option_all: "Για όλες τις εξελίξεις σε όλα τα έ�?γα μου"
674 label_user_mail_option_selected: "Για όλες τις εξελίξεις μόνο στα επιλεγμένα έ�?γα..."
675 label_user_mail_no_self_notified: "Δεν θέλω να ειδοποιο�?μαι για τις δικές μου αλλαγές"
676 label_registration_activation_by_email: ενε�?γοποίηση λογα�?ιασμο�? με email
677 label_registration_manual_activation: χει�?οκίνητη ενε�?γοποίηση λογα�?ιασμο�?
678 label_registration_automatic_activation: αυτόματη ενε�?γοποίηση λογα�?ιασμο�?
673 label_user_mail_option_all: "Για όλες τις εξελίξεις σε όλα τα έργα μου"
674 label_user_mail_option_selected: "Για όλες τις εξελίξεις μόνο στα επιλεγμένα έργα..."
675 label_user_mail_no_self_notified: "Δεν θέλω να ειδοποιούμαι για τις δικές μου αλλαγές"
676 label_registration_activation_by_email: ενεργοποίηση λογαριασμού με email
677 label_registration_manual_activation: χειροκίνητη ενεργοποίηση λογαριασμού
678 label_registration_automatic_activation: αυτόματη ενεργοποίηση λογαριασμού
679 679 label_display_per_page: "Ανά σελίδα: %{value}"
680 680 label_age: Ηλικία
681 681 label_change_properties: Αλλαγή ιδιοτήτων
682 682 label_general: Γενικά
683 label_more: Πε�?ισσότε�?α
683 label_more: Περισσότερα
684 684 label_scm: SCM
685 685 label_plugins: Plugins
686 686 label_ldap_authentication: Πιστοποίηση LDAP
687 687 label_downloads_abbr: Μ/Φ
688 label_optional_description: Π�?οαι�?ετική πε�?ιγ�?αφή
689 label_add_another_file: Π�?οσθήκη άλλου α�?χείου
690 label_preferences: Π�?οτιμήσεις
691 label_chronological_order: Κατά χ�?ονολογική σει�?ά
692 label_reverse_chronological_order: Κατά αντίστ�?οφη χ�?ονολογική σει�?ά
688 label_optional_description: Προαιρετική περιγραφή
689 label_add_another_file: Προσθήκη άλλου αρχείου
690 label_preferences: Προτιμήσεις
691 label_chronological_order: Κατά χρονολογική σειρά
692 label_reverse_chronological_order: Κατά αντίστροφη χρονολογική σειρά
693 693 label_planning: Σχεδιασμός
694 label_incoming_emails: Εισε�?χόμενα email
695 label_generate_key: Δημιου�?γία κλειδιο�?
696 label_issue_watchers: Πα�?ατη�?ητές
697 label_example: Πα�?άδειγμα
698 label_display: Π�?οβολή
694 label_incoming_emails: Εισερχόμενα email
695 label_generate_key: Δημιουργία κλειδιού
696 label_issue_watchers: Παρατηρητές
697 label_example: Παράδειγμα
698 label_display: Προβολή
699 699 label_sort: Ταξινόμηση
700 label_ascending: Α�?ξουσα
700 label_ascending: Αύξουσα
701 701 label_descending: Φθίνουσα
702 702 label_date_from_to: Από %{start} έως %{end}
703 label_wiki_content_added: Η σελίδα Wiki π�?οστέθηκε
704 label_wiki_content_updated: Η σελίδα Wiki ενημε�?ώθηκε
703 label_wiki_content_added: Η σελίδα Wiki προστέθηκε
704 label_wiki_content_updated: Η σελίδα Wiki ενημερώθηκε
705 705
706 button_login: Σ�?νδεση
706 button_login: Σύνδεση
707 707 button_submit: Αποστολή
708 708 button_save: Αποθήκευση
709 709 button_check_all: Επιλογή όλων
710 710 button_uncheck_all: Αποεπιλογή όλων
711 button_delete: Διαγ�?αφή
712 button_create: Δημιου�?γία
713 button_create_and_continue: Δημιου�?γία και συνέχεια
711 button_delete: Διαγραφή
712 button_create: Δημιουργία
713 button_create_and_continue: Δημιουργία και συνέχεια
714 714 button_test: Τεστ
715 button_edit: Επεξε�?γασία
716 button_add: Π�?οσθήκη
715 button_edit: Επεξεργασία
716 button_add: Προσθήκη
717 717 button_change: Αλλαγή
718 button_apply: Εφα�?μογή
719 button_clear: Καθα�?ισμός
718 button_apply: Εφαρμογή
719 button_clear: Καθαρισμός
720 720 button_lock: Κλείδωμα
721 721 button_unlock: Ξεκλείδωμα
722 button_download: Μεταφό�?τωση
722 button_download: Μεταφόρτωση
723 723 button_list: Λίστα
724 button_view: Π�?οβολή
724 button_view: Προβολή
725 725 button_move: Μετακίνηση
726 726 button_back: Πίσω
727 button_cancel: Ακ�?�?ωση
728 button_activate: Ενε�?γοποίηση
727 button_cancel: Ακύρωση
728 button_activate: Ενεργοποίηση
729 729 button_sort: Ταξινόμηση
730 button_log_time: Ιστο�?ικό χ�?όνου
731 button_rollback: Επαναφο�?ά σε αυτή την έκδοση
732 button_watch: Πα�?ακολο�?θηση
733 button_unwatch: Αναί�?εση πα�?ακολο�?θησης
730 button_log_time: Ιστορικό χρόνου
731 button_rollback: Επαναφορά σε αυτή την έκδοση
732 button_watch: Παρακολούθηση
733 button_unwatch: Αναίρεση παρακολούθησης
734 734 button_reply: Απάντηση
735 button_archive: Α�?χειοθέτηση
736 button_unarchive: Αναί�?εση α�?χειοθέτησης
737 button_reset: Επαναφο�?ά
735 button_archive: Αρχειοθέτηση
736 button_unarchive: Αναίρεση αρχειοθέτησης
737 button_reset: Επαναφορά
738 738 button_rename: Μετονομασία
739 button_change_password: Αλλαγή κωδικο�? π�?όσβασης
740 button_copy: Αντιγ�?αφή
739 button_change_password: Αλλαγή κωδικού πρόσβασης
740 button_copy: Αντιγραφή
741 741 button_annotate: Σχολιασμός
742 button_update: Ενημέ�?ωση
743 button_configure: Ρ�?θμιση
744 button_quote: Πα�?άθεση
742 button_update: Ενημέρωση
743 button_configure: Ρύθμιση
744 button_quote: Παράθεση
745 745
746 status_active: ενε�?γό(ς)/ή
747 status_registered: εγεγγ�?αμμένο(ς)/η
746 status_active: ενεργό(ς)/ή
747 status_registered: εγεγγραμμένο(ς)/η
748 748 status_locked: κλειδωμένο(ς)/η
749 749
750 text_select_mail_notifications: Επιλογή ενε�?γειών για τις οποίες θα π�?έπει να αποσταλεί ειδοποίηση με email.
750 text_select_mail_notifications: Επιλογή ενεργειών για τις οποίες θα πρέπει να αποσταλεί ειδοποίηση με email.
751 751 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
752 text_min_max_length_info: 0 σημαίνει ότι δεν υπά�?χουν πε�?ιο�?ισμοί
753 text_project_destroy_confirmation: Είστε σίγου�?οι ότι θέλετε να διαγ�?άψετε αυτό το έ�?γο και τα σχετικά δεδομένα του;
754 text_subprojects_destroy_warning: "Επίσης το(α) επιμέ�?ους έ�?γο(α): %{value} θα διαγ�?αφο�?ν."
755 text_workflow_edit: Επιλέξτε ένα �?όλο και έναν ανιχνευτή για να επεξε�?γαστείτε τη �?οή ε�?γασίας
756 text_are_you_sure: Είστε σίγου�?ος ;
757 text_tip_issue_begin_day: καθήκοντα που ξεκινάνε σήμε�?α
758 text_tip_issue_end_day: καθήκοντα που τελειώνουν σήμε�?α
759 text_tip_issue_begin_end_day: καθήκοντα που ξεκινάνε και τελειώνουν σήμε�?α
760 text_caracters_maximum: "μέγιστος α�?ιθμός %{count} χα�?ακτή�?ες."
761 text_caracters_minimum: �?έπει να πε�?ιέχει τουλάχιστον %{count} χα�?ακτή�?ες."
762 text_length_between: "Μήκος μεταξ�? %{min} και %{max} χα�?ακτή�?ες."
763 text_tracker_no_workflow: Δεν έχει ο�?ιστεί �?οή ε�?γασίας για αυτό τον ανιχνευτή
764 text_unallowed_characters: Μη επιτ�?επόμενοι χα�?ακτή�?ες
765 text_comma_separated: Επιτ�?έπονται πολλαπλές τιμές (χω�?ισμένες με κόμμα).
766 text_issues_ref_in_commit_messages: Αναφο�?ά και καθο�?ισμός θεμάτων σε μην�?ματα commit
767 text_issue_added: "Το θέμα %{id} πα�?ουσιάστηκε από τον %{author}."
768 text_issue_updated: "Το θέμα %{id} ενημε�?ώθηκε από τον %{author}."
769 text_wiki_destroy_confirmation: Είστε σίγου�?οι ότι θέλετε να διαγ�?άψετε αυτό το wiki και όλο το πε�?ιεχόμενο του ;
770 text_issue_category_destroy_question: "Κάποια θέματα (%{count}) έχουν εκχω�?ηθεί σε αυτή την κατηγο�?ία. Τι θέλετε να κάνετε ;"
771 text_issue_category_destroy_assignments: Αφαί�?εση εκχω�?ήσεων κατηγο�?ίας
772 text_issue_category_reassign_to: Επανεκχώ�?ηση θεμάτων σε αυτή την κατηγο�?ία
773 text_user_mail_option: "Για μη επιλεγμένα έ�?γα, θα λάβετε ειδοποιήσεις μόνο για π�?άγματα που πα�?ακολουθείτε ή στα οποία συμμετέχω ενε�?γά (π.χ. θέματα των οποίων είστε συγγ�?αφέας ή σας έχουν ανατεθεί)."
774 text_no_configuration_data: "Οι �?όλοι, οι ανιχνευτές, η κατάσταση των θεμάτων και η �?οή ε�?γασίας δεν έχουν �?υθμιστεί ακόμα.\nΣυνιστάται ιδιαίτε�?α να φο�?τώσετε τις π�?οεπιλεγμένες �?υθμίσεις. Θα είστε σε θέση να τις τ�?οποποιήσετε μετά τη φό�?τωση τους."
775 text_load_default_configuration: Φό�?τωση π�?οεπιλεγμένων �?υθμίσεων
776 text_status_changed_by_changeset: "Εφα�?μόστηκε στο changeset %{value}."
777 text_issues_destroy_confirmation: 'Είστε σίγου�?ος ότι θέλετε να διαγ�?άψετε το επιλεγμένο θέμα(τα);'
778 text_select_project_modules: 'Επιλέξτε ποιες μονάδες θα ενε�?γοποιήσετε για αυτό το έ�?γο:'
779 text_default_administrator_account_changed: Ο π�?οκαθο�?ισμένος λογα�?ιασμός του διαχει�?ιστή άλλαξε
780 text_file_repository_writable: Εγγ�?άψιμος κατάλογος συνημμένων
781 text_plugin_assets_writable: Εγγ�?άψιμος κατάλογος plugin assets
782 text_rmagick_available: Διαθέσιμο RMagick (π�?οαι�?ετικό)
783 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} δαπανήθηκαν σχετικά με τα θέματα που π�?όκειται να διαγ�?άψετε. Τι θέλετε να κάνετε ;"
784 text_destroy_time_entries: Διαγ�?αφή αναφε�?όμενων ω�?ών
785 text_assign_time_entries_to_project: Ανάθεση αναφε�?όμενων ω�?ών στο έ�?γο
786 text_reassign_time_entries: 'Ανάθεση εκ νέου των αναφε�?όμενων ω�?ών στο θέμα:'
787 text_user_wrote: "%{value} έγ�?αψε:"
752 text_min_max_length_info: 0 σημαίνει ότι δεν υπάρχουν περιορισμοί
753 text_project_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το έργο και τα σχετικά δεδομένα του;
754 text_subprojects_destroy_warning: "Επίσης το(α) επιμέρους έργο(α): %{value} θα διαγραφούν."
755 text_workflow_edit: Επιλέξτε ένα ρόλο και έναν ανιχνευτή για να επεξεργαστείτε τη ροή εργασίας
756 text_are_you_sure: Είστε σίγουρος ;
757 text_tip_issue_begin_day: καθήκοντα που ξεκινάνε σήμερα
758 text_tip_issue_end_day: καθήκοντα που τελειώνουν σήμερα
759 text_tip_issue_begin_end_day: καθήκοντα που ξεκινάνε και τελειώνουν σήμερα
760 text_caracters_maximum: "μέγιστος αριθμός %{count} χαρακτήρες."
761 text_caracters_minimum: ρέπει να περιέχει τουλάχιστον %{count} χαρακτήρες."
762 text_length_between: "Μήκος μεταξύ %{min} και %{max} χαρακτήρες."
763 text_tracker_no_workflow: Δεν έχει οριστεί ροή εργασίας για αυτό τον ανιχνευτή
764 text_unallowed_characters: Μη επιτρεπόμενοι χαρακτήρες
765 text_comma_separated: Επιτρέπονται πολλαπλές τιμές (χωρισμένες με κόμμα).
766 text_issues_ref_in_commit_messages: Αναφορά και καθορισμός θεμάτων σε μηνύματα commit
767 text_issue_added: "Το θέμα %{id} παρουσιάστηκε από τον %{author}."
768 text_issue_updated: "Το θέμα %{id} ενημερώθηκε από τον %{author}."
769 text_wiki_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το wiki και όλο το περιεχόμενο του ;
770 text_issue_category_destroy_question: "Κάποια θέματα (%{count}) έχουν εκχωρηθεί σε αυτή την κατηγορία. Τι θέλετε να κάνετε ;"
771 text_issue_category_destroy_assignments: Αφαίρεση εκχωρήσεων κατηγορίας
772 text_issue_category_reassign_to: Επανεκχώρηση θεμάτων σε αυτή την κατηγορία
773 text_user_mail_option: "Για μη επιλεγμένα έργα, θα λάβετε ειδοποιήσεις μόνο για πράγματα που παρακολουθείτε ή στα οποία συμμετέχω ενεργά (π.χ. θέματα των οποίων είστε συγγραφέας ή σας έχουν ανατεθεί)."
774 text_no_configuration_data: "Οι ρόλοι, οι ανιχνευτές, η κατάσταση των θεμάτων και η ροή εργασίας δεν έχουν ρυθμιστεί ακόμα.\nΣυνιστάται ιδιαίτερα να φορτώσετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις. Θα είστε σε θέση να τις τροποποιήσετε μετά τη φόρτωση τους."
775 text_load_default_configuration: Φόρτωση προεπιλεγμένων ρυθμίσεων
776 text_status_changed_by_changeset: "Εφαρμόστηκε στο changeset %{value}."
777 text_issues_destroy_confirmation: 'Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε το επιλεγμένο θέμα(τα);'
778 text_select_project_modules: 'Επιλέξτε ποιες μονάδες θα ενεργοποιήσετε για αυτό το έργο:'
779 text_default_administrator_account_changed: Ο προκαθορισμένος λογαριασμός του διαχειριστή άλλαξε
780 text_file_repository_writable: Εγγράψιμος κατάλογος συνημμένων
781 text_plugin_assets_writable: Εγγράψιμος κατάλογος plugin assets
782 text_rmagick_available: Διαθέσιμο RMagick (προαιρετικό)
783 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} δαπανήθηκαν σχετικά με τα θέματα που πρόκειται να διαγράψετε. Τι θέλετε να κάνετε ;"
784 text_destroy_time_entries: Διαγραφή αναφερόμενων ωρών
785 text_assign_time_entries_to_project: Ανάθεση αναφερόμενων ωρών στο έργο
786 text_reassign_time_entries: 'Ανάθεση εκ νέου των αναφερόμενων ωρών στο θέμα:'
787 text_user_wrote: "%{value} έγραψε:"
788 788 text_enumeration_destroy_question: "%{count} αντικείμενα έχουν τεθεί σε αυτή την τιμή."
789 text_enumeration_category_reassign_to: 'Επανεκχώ�?ηση τους στην πα�?ο�?σα αξία:'
790 text_email_delivery_not_configured: "Δεν έχουν γίνει �?υθμίσεις πα�?άδοσης email, και οι ειδοποιήσεις είναι απενε�?γοποιημένες.\nΔηλώστε τον εξυπη�?ετητή SMTP στο config/configuration.yml και κάντε επανακκίνηση την εφα�?μογή για να τις �?υθμίσεις."
791 text_repository_usernames_mapping: "Επιλέξτε ή ενημε�?ώστε τον χ�?ήστη Redmine που αντιστοιχεί σε κάθε όνομα χ�?ήστη στο ιστο�?ικό του αποθετη�?ίου.\nΧ�?ήστες με το ίδιο όνομα χ�?ήστη ή email στο Redmine και στο αποθετη�?ίο αντιστοιχίζονται αυτόματα."
792 text_diff_truncated: '... Αυτό το diff εχεί κοπεί επειδή υπε�?βαίνει το μέγιστο μέγεθος που μπο�?εί να π�?οβληθεί.'
793 text_custom_field_possible_values_info: 'Μία γ�?αμμή για κάθε τιμή'
789 text_enumeration_category_reassign_to: 'Επανεκχώρηση τους στην παρούσα αξία:'
790 text_email_delivery_not_configured: "Δεν έχουν γίνει ρυθμίσεις παράδοσης email, και οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες.\nΔηλώστε τον εξυπηρετητή SMTP στο config/configuration.yml και κάντε επανακκίνηση την εφαρμογή για να τις ρυθμίσεις."
791 text_repository_usernames_mapping: "Επιλέξτε ή ενημερώστε τον χρήστη Redmine που αντιστοιχεί σε κάθε όνομα χρήστη στο ιστορικό του αποθετηρίου.\nΧρήστες με το ίδιο όνομα χρήστη ή email στο Redmine και στο αποθετηρίο αντιστοιχίζονται αυτόματα."
792 text_diff_truncated: '... Αυτό το diff εχεί κοπεί επειδή υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος που μπορεί να προβληθεί.'
793 text_custom_field_possible_values_info: 'Μία γραμμή για κάθε τιμή'
794 794 text_wiki_page_destroy_question: "Αυτή η σελίδα έχει %{descendants} σελίδες τέκνων και απογόνων. Τι θέλετε να κάνετε ;"
795 text_wiki_page_nullify_children: "Διατη�?ήστε τις σελίδες τέκνων ως σελίδες root"
796 text_wiki_page_destroy_children: "Διαγ�?άψτε όλες τις σελίδες τέκνων και των απογόνων τους"
797 text_wiki_page_reassign_children: "Επανεκχώ�?ιση των σελίδων τέκνων στη γονική σελίδα"
795 text_wiki_page_nullify_children: "Διατηρήστε τις σελίδες τέκνων ως σελίδες root"
796 text_wiki_page_destroy_children: "Διαγράψτε όλες τις σελίδες τέκνων και των απογόνων τους"
797 text_wiki_page_reassign_children: "Επανεκχώριση των σελίδων τέκνων στη γονική σελίδα"
798 798
799 799 default_role_manager: Manager
800 800 default_role_developer: Developer
801 801 default_role_reporter: Reporter
802 802 default_tracker_bug: Σφάλματα
803 default_tracker_feature: Λειτου�?γίες
804 default_tracker_support: Υποστή�?ιξη
805 default_issue_status_new: �?έα
803 default_tracker_feature: Λειτουργίες
804 default_tracker_support: Υποστήριξη
805 default_issue_status_new: Νέα
806 806 default_issue_status_in_progress: In Progress
807 807 default_issue_status_resolved: Επιλυμένο
808 808 default_issue_status_feedback: Σχόλια
809 809 default_issue_status_closed: Κλειστό
810 default_issue_status_rejected: Απο�?�?ιπτέο
811 default_doc_category_user: Τεκμη�?ίωση χ�?ήστη
812 default_doc_category_tech: Τεχνική τεκμη�?ίωση
810 default_issue_status_rejected: Απορριπτέο
811 default_doc_category_user: Τεκμηρίωση χρήστη
812 default_doc_category_tech: Τεχνική τεκμηρίωση
813 813 default_priority_low: Χαμηλή
814 814 default_priority_normal: Κανονική
815 815 default_priority_high: Υψηλή
@@ -818,16 +818,16 el:
818 818 default_activity_design: Σχεδιασμός
819 819 default_activity_development: Ανάπτυξη
820 820
821 enumeration_issue_priorities: Π�?οτε�?αιότητα θέματος
822 enumeration_doc_categories: Κατηγο�?ία εγγ�?άφων
823 enumeration_activities: Δ�?αστη�?ιότητες (κατακε�?ματισμός χ�?όνου)
821 enumeration_issue_priorities: Προτεραιότητα θέματος
822 enumeration_doc_categories: Κατηγορία εγγράφων
823 enumeration_activities: Δραστηριότητες (κατακερματισμός χρόνου)
824 824 text_journal_changed: "%{label} άλλαξε από %{old} σε %{new}"
825 text_journal_set_to: "%{label} ο�?ίζεται σε %{value}"
826 text_journal_deleted: "%{label} διαγ�?άφηκε (%{old})"
825 text_journal_set_to: "%{label} ορίζεται σε %{value}"
826 text_journal_deleted: "%{label} διαγράφηκε (%{old})"
827 827 label_group_plural: Ομάδες
828 828 label_group: Ομάδα
829 label_group_new: �?έα ομάδα
830 label_time_entry_plural: Χ�?όνος που δαπανήθηκε
829 label_group_new: Νέα ομάδα
830 label_time_entry_plural: Χρόνος που δαπανήθηκε
831 831 text_journal_added: "%{label} %{value} added"
832 832 field_active: Active
833 833 enumeration_system_activity: System Activity
@@ -1077,7 +1077,7 el:
1077 1077 field_closed_on: Closed
1078 1078 field_generate_password: Generate password
1079 1079 setting_default_projects_tracker_ids: Default trackers for new projects
1080 label_total_time: Σ�?νολο
1080 label_total_time: Σύνολο
1081 1081 text_scm_config: You can configure your SCM commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
1082 1082 text_scm_command_not_available: SCM command is not available. Please check settings on the administration panel.
1083 1083 setting_emails_header: Email header
@@ -1162,7 +1162,7 el:
1162 1162 label_fields_wrapper: Field wrapper
1163 1163 label_encoding: Encoding
1164 1164 label_comma_char: Comma
1165 label_semi_colon_char: Semicolon
1165 label_semi_colon_char: Semi colon
1166 1166 label_quote_char: Quote
1167 1167 label_double_quote_char: Double quote
1168 1168 label_fields_mapping: Fields mapping
@@ -1184,7 +1184,7 el:
1184 1184 label_default_values_for_new_users: Default values for new users
1185 1185 error_ldap_bind_credentials: Invalid LDAP Account/Password
1186 1186 setting_sys_api_key: κλειδί API
1187 setting_lost_password: Ανάκτηση κωδικο�? π�?όσβασης
1187 setting_lost_password: Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης
1188 1188 mail_subject_security_notification: Security notification
1189 1189 mail_body_security_notification_change: ! '%{field} was changed.'
1190 1190 mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} was changed to %{value}.'
@@ -1166,7 +1166,7 en-GB:
1166 1166 label_fields_wrapper: Field wrapper
1167 1167 label_encoding: Encoding
1168 1168 label_comma_char: Comma
1169 label_semi_colon_char: Semicolon
1169 label_semi_colon_char: Semi colon
1170 1170 label_quote_char: Quote
1171 1171 label_double_quote_char: Double quote
1172 1172 label_fields_mapping: Fields mapping
@@ -979,7 +979,7 en:
979 979 label_fields_wrapper: Field wrapper
980 980 label_encoding: Encoding
981 981 label_comma_char: Comma
982 label_semi_colon_char: Semicolon
982 label_semi_colon_char: Semi colon
983 983 label_quote_char: Quote
984 984 label_double_quote_char: Double quote
985 985 label_fields_mapping: Fields mapping
@@ -1106,7 +1106,7 en:
1106 1106 text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
1107 1107 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
1108 1108 text_user_wrote: "%{value} wrote:"
1109 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objects are assigned to the value “%{name}�?."
1109 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objects are assigned to the value “%{name}."
1110 1110 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
1111 1111 text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/configuration.yml and restart the application to enable them."
1112 1112 text_repository_usernames_mapping: "Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
@@ -1163,7 +1163,7 eu:
1163 1163 label_fields_wrapper: Field wrapper
1164 1164 label_encoding: Encoding
1165 1165 label_comma_char: Comma
1166 label_semi_colon_char: Semicolon
1166 label_semi_colon_char: Semi colon
1167 1167 label_quote_char: Quote
1168 1168 label_double_quote_char: Double quote
1169 1169 label_fields_mapping: Fields mapping
@@ -14,8 +14,8 fa:
14 14 abbr_day_names: [یک, دو, سه, چهار, پنج, جمعه, شنبه]
15 15
16 16 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
17 month_names: [~, ژانویه, ?وریه, مارس, آوریل, مه, ژوئن, ژوئیه, اوت, سپتامبر, اکتبر, نوامبر, دسامبر]
18 abbr_month_names: [~, ژان, ?ور, مار, آور, مه, ژوئن, ژوئیه, اوت, سپت, اکت, نوا, دسا]
17 month_names: [~, ژانویه, فوریه, مارس, آوریل, مه, ژوئن, ژوئیه, اوت, سپتامبر, اکتبر, نوامبر, دسامبر]
18 abbr_month_names: [~, ژان, فور, مار, آور, مه, ژوئن, ژوئیه, اوت, سپت, اکت, نوا, دسا]
19 19 # Used in date_select and datime_select.
20 20 order:
21 21 - :year
@@ -105,17 +105,17 fa:
105 105 one: "1 ایراد از ذخیره سازی این %{model} جلوگیری کرد"
106 106 other: "%{count} ایراد از ذخیره سازی این %{model} جلوگیری کرد"
107 107 messages:
108 inclusion: "در �?هرست نیامده است"
108 inclusion: "در فهرست نیامده است"
109 109 exclusion: "رزرو شده است"
110 110 invalid: "نادرست است"
111 111 confirmation: "با بررسی سازگاری ندارد"
112 accepted: "باید پذیر�?ته شود"
112 accepted: "باید پذیرفته شود"
113 113 empty: "نمی‌تواند تهی باشد"
114 114 blank: "نمی‌تواند تهی باشد"
115 115 too_long: "خیلی بلند است (بیشترین اندازه %{count} نویسه است)"
116 116 too_short: "خیلی کوتاه است (کمترین اندازه %{count} نویسه است)"
117 117 wrong_length: "اندازه نادرست است (باید %{count} نویسه باشد)"
118 taken: "پیش از این گر�?ته شده است"
118 taken: "پیش از این گرفته شده است"
119 119 not_a_number: "شماره درستی نیست"
120 120 not_a_date: "تاریخ درستی نیست"
121 121 greater_than: "باید بزرگتر از %{count} باشد"
@@ -123,7 +123,7 fa:
123 123 equal_to: "باید برابر با %{count} باشد"
124 124 less_than: "باید کمتر از %{count} باشد"
125 125 less_than_or_equal_to: "باید کمتر از یا برابر با %{count} باشد"
126 odd: "باید �?رد باشد"
126 odd: "باید فرد باشد"
127 127 even: "باید زوج باشد"
128 128 greater_than_start_date: "باید از تاریخ آغاز بزرگتر باشد"
129 129 not_same_project: "به همان پروژه وابسته نیست"
@@ -149,28 +149,28 fa:
149 149 notice_account_invalid_credentials: نام کاربری یا گذرواژه نادرست است
150 150 notice_account_password_updated: گذرواژه بروز شد
151 151 notice_account_wrong_password: گذرواژه نادرست است
152 notice_account_register_done: حساب ساخته شد. برای �?عال نمودن آن، روی پیوندی که به شما ایمیل شده کلیک کنید.
152 notice_account_register_done: حساب ساخته شد. برای فعال نمودن آن، روی پیوندی که به شما ایمیل شده کلیک کنید.
153 153 notice_account_unknown_email: کاربر شناخته نشد.
154 notice_can_t_change_password: این حساب یک روش شناسایی بیرونی را به کار گر�?ته است. گذرواژه را نمی‌توان جایگزین کرد.
155 notice_account_lost_email_sent: یک ایمیل با راهنمایی درباره گزینش گذرواژه جدید برای شما �?رستاده شد.
156 notice_account_activated: حساب شما �?عال شده است. اکنون می‌توانید وارد شوید.
157 notice_successful_create: با مو�?قیت ساخته شد.
158 notice_successful_update: با مو�?قیت بروز شد.
159 notice_successful_delete: با مو�?قیت برداشته شد.
160 notice_successful_connection: با مو�?قیت متصل شد.
161 notice_file_not_found: ص�?حه درخواستی شما در دسترس نیست یا پاک شده است.
154 notice_can_t_change_password: این حساب یک روش شناسایی بیرونی را به کار گرفته است. گذرواژه را نمی‌توان جایگزین کرد.
155 notice_account_lost_email_sent: یک ایمیل با راهنمایی درباره گزینش گذرواژه جدید برای شما فرستاده شد.
156 notice_account_activated: حساب شما فعال شده است. اکنون می‌توانید وارد شوید.
157 notice_successful_create: با موفقیت ساخته شد.
158 notice_successful_update: با موفقیت بروز شد.
159 notice_successful_delete: با موفقیت برداشته شد.
160 notice_successful_connection: با موفقیت متصل شد.
161 notice_file_not_found: صفحه درخواستی شما در دسترس نیست یا پاک شده است.
162 162 notice_locking_conflict: داده‌ها را کاربر دیگری بروز کرده است.
163 notice_not_authorized: شما به این ص�?حه دسترسی ندارید.
163 notice_not_authorized: شما به این صفحه دسترسی ندارید.
164 164 notice_not_authorized_archived_project: پروژه درخواستی شما بایگانی شده است.
165 notice_email_sent: "یک ایمیل به %{value} �?رستاده شد."
166 notice_email_error: "یک ایراد در �?رستادن ایمیل پیش آمد (%{value})."
165 notice_email_sent: "یک ایمیل به %{value} فرستاده شد."
166 notice_email_error: "یک ایراد در فرستادن ایمیل پیش آمد (%{value})."
167 167 notice_feeds_access_key_reseted: کلید دسترسی Atom شما بازنشانی شد.
168 168 notice_api_access_key_reseted: کلید دسترسی API شما بازنشانی شد.
169 169 notice_failed_to_save_issues: "ذخیره سازی %{count} مورد از %{total} مورد گزینش شده شکست خورد: %{ids}."
170 170 notice_failed_to_save_members: "ذخیره سازی همکاران شکست خورد: %{errors}."
171 171 notice_no_issue_selected: "هیچ موردی انتخاب نشده است! موردهایی که می‌خواهید ویرایش کنید را انتخاب کنید."
172 172 notice_account_pending: "حساب شما ساخته شد و اکنون منتظر تایید مدیر سایت است."
173 notice_default_data_loaded: پیکربندی پیش‌گزیده با مو�?قیت بار شد.
173 notice_default_data_loaded: پیکربندی پیش‌گزیده با موفقیت بار شد.
174 174 notice_unable_delete_version: نگارش را نمی‌توان پاک کرد.
175 175 notice_unable_delete_time_entry: زمان گزارش شده را نمی‌توان پاک کرد.
176 176 notice_issue_done_ratios_updated: اندازه انجام شده مورد بروز شد.
@@ -183,9 +183,9 fa:
183 183 error_issue_not_found_in_project: 'مورد پیدا نشد یا به این پروژه وابسته نیست.'
184 184 error_no_tracker_in_project: 'هیچ ردیابی به این پروژه پیوسته نشده است. پیکربندی پروژه را بررسی کنید.'
185 185 error_no_default_issue_status: 'هیچ وضعیت مورد پیش‌گزیده‌ای مشخص نشده است. پیکربندی را بررسی کنید (به «پیکربندی -> وضعیت‌های مورد» بروید).'
186 error_can_not_delete_custom_field: �?یلد س�?ارشی را نمی‌توان پاک کرد.
186 error_can_not_delete_custom_field: فیلد سفارشی را نمی‌توان پاک کرد.
187 187 error_can_not_delete_tracker: "این ردیاب دارای مورد است و نمی‌توان آن را پاک کرد."
188 error_can_not_remove_role: "این نقش به کار گر�?ته شده است و نمی‌توان آن را پاک کرد."
188 error_can_not_remove_role: "این نقش به کار گرفته شده است و نمی‌توان آن را پاک کرد."
189 189 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'یک مورد که به یک نگارش بسته شده وابسته است را نمی‌توان باز کرد.'
190 190 error_can_not_archive_project: این پروژه را نمی‌توان بایگانی کرد.
191 191 error_issue_done_ratios_not_updated: "اندازه انجام شده مورد بروز نشد."
@@ -197,18 +197,18 fa:
197 197
198 198 mail_subject_lost_password: "گذرواژه حساب %{value} شما"
199 199 mail_body_lost_password: 'برای جایگزینی گذرواژه خود، بر روی پیوند زیر کلیک کنید:'
200 mail_subject_register: "�?عالسازی حساب %{value} شما"
201 mail_body_register: 'برای �?عالسازی حساب خود، بر روی پیوند زیر کلیک کنید:'
200 mail_subject_register: "فعالسازی حساب %{value} شما"
201 mail_body_register: 'برای فعالسازی حساب خود، بر روی پیوند زیر کلیک کنید:'
202 202 mail_body_account_information_external: "شما می‌توانید حساب %{value} خود را برای ورود به کار برید."
203 203 mail_body_account_information: داده‌های حساب شما
204 mail_subject_account_activation_request: "درخواست �?عالسازی حساب %{value}"
204 mail_subject_account_activation_request: "درخواست فعالسازی حساب %{value}"
205 205 mail_body_account_activation_request: "یک کاربر جدید (%{value}) نامنویسی کرده است. این حساب منتظر تایید شماست:"
206 206 mail_subject_reminder: "زمان رسیدگی به %{count} مورد در %{days} روز آینده سر می‌رسد"
207 207 mail_body_reminder: "زمان رسیدگی به %{count} مورد که به شما واگذار شده است، در %{days} روز آینده سر می‌رسد:"
208 mail_subject_wiki_content_added: �?حه ویکی «%{id}» ا�?زوده شد"
209 mail_body_wiki_content_added: �?حه ویکی «%{id}» به دست %{author} ا�?زوده شد."
210 mail_subject_wiki_content_updated: �?حه ویکی «%{id}» بروز شد"
211 mail_body_wiki_content_updated: �?حه ویکی «%{id}» به دست %{author} بروز شد."
208 mail_subject_wiki_content_added: فحه ویکی «%{id}» افزوده شد"
209 mail_body_wiki_content_added: فحه ویکی «%{id}» به دست %{author} افزوده شد."
210 mail_subject_wiki_content_updated: فحه ویکی «%{id}» بروز شد"
211 mail_body_wiki_content_updated: فحه ویکی «%{id}» به دست %{author} بروز شد."
212 212
213 213 field_name: نام
214 214 field_description: توضیحات
@@ -219,7 +219,7 fa:
219 219 field_mail: ایمیل
220 220 field_filename: پرونده
221 221 field_filesize: اندازه
222 field_downloads: دریا�?ت‌ها
222 field_downloads: دریافت‌ها
223 223 field_author: نویسنده
224 224 field_created_on: ساخته شده در
225 225 field_updated_on: بروز شده در
@@ -243,11 +243,11 fa:
243 243 field_due_date: زمان سررسید
244 244 field_assigned_to: واگذار شده به
245 245 field_priority: اولویت
246 field_fixed_version: نگارش هد�?
246 field_fixed_version: نگارش هدف
247 247 field_user: کاربر
248 248 field_principal: دستور دهنده
249 249 field_role: نقش
250 field_homepage: ص�?حه اصلی
250 field_homepage: صفحه اصلی
251 251 field_is_public: همگانی
252 252 field_parent: پروژه پدر
253 253 field_is_in_roadmap: این موردها در نقشه راه نشان داده شوند
@@ -277,7 +277,7 fa:
277 277 field_hide_mail: ایمیل من پنهان شود
278 278 field_comments: نظر
279 279 field_url: نشانی
280 field_start_page: ص�?حه آغاز
280 field_start_page: صفحه آغاز
281 281 field_subproject: زیر پروژه
282 282 field_hours: ساعت‌
283 283 field_activity: گزارش
@@ -295,17 +295,17 fa:
295 295 field_searchable: جستجو پذیر
296 296 field_default_value: مقدار پیش‌گزیده
297 297 field_comments_sorting: نمایش نظر‌ها
298 field_parent_title: ص�?حه پدر
298 field_parent_title: صفحه پدر
299 299 field_editable: ویرایش پذیر
300 300 field_watcher: دیده‌بان
301 301 field_identity_url: نشانی OpenID
302 302 field_content: محتوا
303 303 field_group_by: دسته بندی با
304 304 field_sharing: اشتراک گذاری
305 field_parent_issue: �?عاليت یا مورد ما�?وق
305 field_parent_issue: فعاليت یا مورد مافوق
306 306 field_member_of_group: "همکار گروه واگذار شونده"
307 307 field_assigned_to_role: "نقش واگذار شونده"
308 field_text: �?یلد متنی
308 field_text: فیلد متنی
309 309 field_visible: آشکار
310 310
311 311 setting_app_title: نام برنامه
@@ -316,23 +316,23 fa:
316 316 setting_self_registration: خود نام نویسی
317 317 setting_attachment_max_size: بیشترین اندازه پیوست
318 318 setting_issues_export_limit: کرانه صدور پییامدها
319 setting_mail_from: نشانی �?رستنده ایمیل
319 setting_mail_from: نشانی فرستنده ایمیل
320 320 setting_bcc_recipients: گیرندگان ایمیل دیده نشوند (bcc)
321 321 setting_plain_text_mail: ایمیل نوشته ساده (بدون HTML)
322 322 setting_host_name: نام میزبان و نشانی
323 323 setting_text_formatting: قالب بندی نوشته
324 setting_wiki_compression: �?شرده‌سازی پیشینه ویکی
324 setting_wiki_compression: فشرده‌سازی پیشینه ویکی
325 325 setting_feeds_limit: کرانه محتوای خوراک
326 326 setting_default_projects_public: حالت پیش‌گزیده پروژه‌های جدید، همگانی است
327 setting_autofetch_changesets: دریا�?ت خودکار تغییرات
328 setting_sys_api_enabled: �?عال سازی وب سرویس برای مدیریت بایگانی
327 setting_autofetch_changesets: دریافت خودکار تغییرات
328 setting_sys_api_enabled: فعال سازی وب سرویس برای مدیریت بایگانی
329 329 setting_commit_ref_keywords: کلیدواژه‌های نشانه
330 330 setting_commit_fix_keywords: کلیدواژه‌های انجام
331 331 setting_autologin: ورود خودکار
332 332 setting_date_format: قالب تاریخ
333 333 setting_time_format: قالب زمان
334 334 setting_cross_project_issue_relations: توانایی وابستگی میان پروژه‌ای موردها
335 setting_issue_list_default_columns: ستون‌های پیش‌گزیده نمایش داده شده در �?هرست موردها
335 setting_issue_list_default_columns: ستون‌های پیش‌گزیده نمایش داده شده در فهرست موردها
336 336 setting_emails_header: سرنویس ایمیل‌ها
337 337 setting_emails_footer: پانویس ایمیل‌ها
338 338 setting_protocol: پیوندنامه
@@ -340,29 +340,29 fa:
340 340 setting_user_format: قالب نمایشی کاربران
341 341 setting_activity_days_default: روزهای نمایش داده شده در گزارش پروژه
342 342 setting_display_subprojects_issues: پیش‌گزیده نمایش موردهای زیرپروژه در پروژه پدر
343 setting_enabled_scm: �?عالسازی SCM
344 setting_mail_handler_body_delimiters: "بریدن ایمیل‌ها پس از یکی از این ردی�?‌ها"
345 setting_mail_handler_api_enabled: �?عالسازی وب سرویس برای ایمیل‌های آمده
343 setting_enabled_scm: فعالسازی SCM
344 setting_mail_handler_body_delimiters: "بریدن ایمیل‌ها پس از یکی از این ردیف‌ها"
345 setting_mail_handler_api_enabled: فعالسازی وب سرویس برای ایمیل‌های آمده
346 346 setting_mail_handler_api_key: کلید API
347 347 setting_sequential_project_identifiers: ساخت پشت سر هم شناسه پروژه
348 348 setting_gravatar_enabled: کاربرد Gravatar برای عکس کاربر
349 349 setting_gravatar_default: عکس Gravatar پیش‌گزیده
350 setting_diff_max_lines_displayed: بیشترین اندازه ردی�?‌های ت�?اوت نشان داده شده
350 setting_diff_max_lines_displayed: بیشترین اندازه ردیف‌های تفاوت نشان داده شده
351 351 setting_file_max_size_displayed: بیشترین اندازه پرونده‌های نمایش داده شده درون خطی
352 352 setting_repository_log_display_limit: بیشترین شمار نگارش‌های نمایش داده شده در گزارش پرونده
353 353 setting_openid: پذیرش ورود و نام نویسی با OpenID
354 354 setting_password_min_length: کمترین اندازه گذرواژه
355 355 setting_new_project_user_role_id: نقش داده شده به کاربری که مدیر سایت نیست و پروژه می‌سازد
356 setting_default_projects_modules: پودمان های پیش‌گزیده �?عال برای پروژه‌های جدید
356 setting_default_projects_modules: پودمان های پیش‌گزیده فعال برای پروژه‌های جدید
357 357 setting_issue_done_ratio: برآورد اندازه انجام شده مورد با
358 setting_issue_done_ratio_issue_field: کاربرد �?یلد مورد
358 setting_issue_done_ratio_issue_field: کاربرد فیلد مورد
359 359 setting_issue_done_ratio_issue_status: کاربرد وضعیت مورد
360 360 setting_start_of_week: آغاز تقویم از
361 setting_rest_api_enabled: �?عالسازی وب سرویس‌های REST
361 setting_rest_api_enabled: فعالسازی وب سرویس‌های REST
362 362 setting_cache_formatted_text: نهان سازی نوشته‌های قالب بندی شده
363 363 setting_default_notification_option: آگاه سازی پیش‌گزیده
364 setting_commit_logtime_enabled: �?عالسازی زمان صر�? شده
365 setting_commit_logtime_activity_id: کد �?عالیت زمان صر�? شده
364 setting_commit_logtime_enabled: فعالسازی زمان صرف شده
365 setting_commit_logtime_activity_id: کد فعالیت زمان صرف شده
366 366 setting_gantt_items_limit: بیشترین شمار بخش‌های نمایش داده شده در نمودار گانت
367 367
368 368 permission_add_project: ساخت پروژه
@@ -374,10 +374,10 fa:
374 374 permission_manage_versions: مدیریت نگارش‌ها
375 375 permission_manage_categories: مدیریت دسته بندی موارد
376 376 permission_view_issues: دیدن موردها
377 permission_add_issues: ا�?زودن موردها
377 permission_add_issues: افزودن موردها
378 378 permission_edit_issues: ویرایش موردها
379 379 permission_manage_issue_relations: مدیریت وابستگی موردها
380 permission_add_issue_notes: ا�?زودن یادداشت
380 permission_add_issue_notes: افزودن یادداشت
381 381 permission_edit_issue_notes: ویرایش یادداشت
382 382 permission_edit_own_issue_notes: ویرایش یادداشت خود
383 383 permission_move_issues: جابجایی موردها
@@ -386,38 +386,38 fa:
386 386 permission_save_queries: ذخیره سازی پرس‌وجوها
387 387 permission_view_gantt: دیدن نمودار گانت
388 388 permission_view_calendar: دیدن تقویم
389 permission_view_issue_watchers: دیدن �?هرست دیده‌بان‌ها
390 permission_add_issue_watchers: ا�?زودن دیده‌بان‌ها
389 permission_view_issue_watchers: دیدن فهرست دیده‌بان‌ها
390 permission_add_issue_watchers: افزودن دیده‌بان‌ها
391 391 permission_delete_issue_watchers: پاک کردن دیده‌بان‌ها
392 permission_log_time: نوشتن زمان صر�? شده
393 permission_view_time_entries: دیدن زمان صر�? شده
394 permission_edit_time_entries: ویرایش زمان صر�? شده
395 permission_edit_own_time_entries: ویرایش زمان صر�? شده خود
392 permission_log_time: نوشتن زمان صرف شده
393 permission_view_time_entries: دیدن زمان صرف شده
394 permission_edit_time_entries: ویرایش زمان صرف شده
395 permission_edit_own_time_entries: ویرایش زمان صرف شده خود
396 396 permission_manage_news: مدیریت اخبار
397 permission_comment_news: ا�?زودن نظر شخصی به مجموعه اخبار
397 permission_comment_news: افزودن نظر شخصی به مجموعه اخبار
398 398 permission_view_documents: دیدن مستندات
399 399 permission_manage_files: مدیریت پرونده‌ها
400 400 permission_view_files: دیدن پرونده‌ها
401 401 permission_manage_wiki: مدیریت ویکی
402 permission_rename_wiki_pages: نامگذاری ص�?حه ویکی
403 permission_delete_wiki_pages: پاک کردن ص�?حه ویکی
402 permission_rename_wiki_pages: نامگذاری صفحه ویکی
403 permission_delete_wiki_pages: پاک کردن صفحه ویکی
404 404 permission_view_wiki_pages: دیدن ویکی
405 405 permission_view_wiki_edits: دیدن پیشینه ویکی
406 permission_edit_wiki_pages: ویرایش ص�?حه‌های ویکی
407 permission_delete_wiki_pages_attachments: پاک کردن پیوست‌های ص�?حه ویکی
408 permission_protect_wiki_pages: نگه‌داری ص�?حه‌های ویکی
406 permission_edit_wiki_pages: ویرایش صفحه‌های ویکی
407 permission_delete_wiki_pages_attachments: پاک کردن پیوست‌های صفحه ویکی
408 permission_protect_wiki_pages: نگه‌داری صفحه‌های ویکی
409 409 permission_manage_repository: مدیریت بایگانی
410 410 permission_browse_repository: مرور و بررسی در بایگانی
411 411 permission_view_changesets: دیدن تغییرات
412 412 permission_commit_access: دسترسی تغییر بایگانی
413 413 permission_manage_boards: مدیریت انجمن‌ها
414 414 permission_view_messages: دیدن پیام‌ها
415 permission_add_messages: �?رستادن پیام‌ها
415 permission_add_messages: فرستادن پیام‌ها
416 416 permission_edit_messages: ویرایش پیام‌ها
417 417 permission_edit_own_messages: ویرایش پیام خود
418 418 permission_delete_messages: پاک کردن پیام‌ها
419 419 permission_delete_own_messages: پاک کردن پیام خود
420 permission_export_wiki_pages: صدور ص�?حه‌های ویکی
420 permission_export_wiki_pages: صدور صفحه‌های ویکی
421 421 permission_manage_subtasks: مدیریت زیرکارها
422 422
423 423 project_module_issue_tracking: پیگیری موردها
@@ -449,12 +449,12 fa:
449 449 label_issue_plural: موردها
450 450 label_issue_view_all: دیدن همه موردها
451 451 label_issues_by: "دسته‌بندی موردها با %{value}"
452 label_issue_added: مورد ا�?زوده شد
452 label_issue_added: مورد افزوده شد
453 453 label_issue_updated: مورد بروز شد
454 454 label_document: مستند
455 455 label_document_new: مستند جدید
456 456 label_document_plural: مستندات
457 label_document_added: مستند ا�?زوده شد
457 label_document_added: مستند افزوده شد
458 458 label_role: نقش
459 459 label_role_plural: نقش ها
460 460 label_role_new: نقش جدید
@@ -472,9 +472,9 fa:
472 472 label_issue_category: دسته بندی مورد
473 473 label_issue_category_plural: دسته بندی موارد
474 474 label_issue_category_new: دسته بندی جدید
475 label_custom_field: �?یلد س�?ارشی
476 label_custom_field_plural: �?یلدهای س�?ارشی
477 label_custom_field_new: �?یلد س�?ارشی جدید
475 label_custom_field: فیلد سفارشی
476 label_custom_field_plural: فیلدهای سفارشی
477 label_custom_field_new: فیلد سفارشی جدید
478 478 label_enumerations: برشمردنی‌ها
479 479 label_enumeration_new: مقدار جدید
480 480 label_information: داده
@@ -482,12 +482,12 fa:
482 482 label_please_login: وارد شوید
483 483 label_register: نام نویسی کنید
484 484 label_login_with_open_id_option: یا با OpenID وارد شوید
485 label_password_lost: بازیا�?ت گذرواژه
485 label_password_lost: بازیافت گذرواژه
486 486 label_home: پیش خوان
487 label_my_page: ص�?حه خودم
487 label_my_page: صفحه خودم
488 488 label_my_account: تنظیمات خودم
489 489 label_my_projects: پروژه‌های خودم
490 label_my_page_block: بخش ص�?حه خودم
490 label_my_page_block: بخش صفحه خودم
491 491 label_administration: مدیریت
492 492 label_login: نام کاربری
493 493 label_logout: خروج
@@ -496,9 +496,9 fa:
496 496 label_assigned_to_me_issues: موردهای واگذار شده به من
497 497 label_last_login: آخرین ورود
498 498 label_registered_on: نام نویسی شده در
499 label_activity: گزارش �?عالیت ها
500 label_overall_activity: کل �?عالیت ها روی هم ر�?ته
501 label_user_activity: "درصد �?عالیت %{value}"
499 label_activity: گزارش فعالیت ها
500 label_overall_activity: کل فعالیت ها روی هم رفته
501 label_user_activity: "درصد فعالیت %{value}"
502 502 label_new: جدید
503 503 label_logged_as: "نام کاربری:"
504 504 label_environment: محیط
@@ -510,7 +510,7 fa:
510 510 label_subproject_new: زیرپروژه جدید
511 511 label_and_its_subprojects: "%{value} و زیرپروژه‌هایش"
512 512 label_min_max_length: کمترین و بیشترین اندازه
513 label_list: �?هرست
513 label_list: فهرست
514 514 label_date: تاریخ
515 515 label_integer: شماره درست
516 516 label_float: شماره شناور
@@ -526,15 +526,15 fa:
526 526 label_attachment_new: پرونده جدید
527 527 label_attachment_delete: پاک کردن پرونده
528 528 label_attachment_plural: پرونده
529 label_file_added: پرونده ا�?زوده شد
529 label_file_added: پرونده افزوده شد
530 530 label_report: گزارش
531 531 label_report_plural: گزارشات
532 532 label_news: اخبار
533 label_news_new: ا�?زودن خبر
533 label_news_new: افزودن خبر
534 534 label_news_plural: اخبار
535 535 label_news_latest: آخرین اخبار
536 536 label_news_view_all: دیدن همه اخبار
537 label_news_added: خبر ا�?زوده شد
537 label_news_added: خبر افزوده شد
538 538 label_settings: پیکربندی
539 539 label_overview: در یک نگاه
540 540 label_version: نگارش
@@ -560,35 +560,35 fa:
560 560 label_total: مجموعا
561 561 label_permissions: مجوز‌ها
562 562 label_current_status: وضعیت کنونی
563 label_new_statuses_allowed: وضعیت‌های پذیر�?تنی جدید
563 label_new_statuses_allowed: وضعیت‌های پذیرفتنی جدید
564 564 label_all: همه
565 565 label_none: هیچ
566 566 label_nobody: هیچکس
567 567 label_next: پسین
568 568 label_previous: پیشین
569 label_used_by: به کار ر�?ته در
569 label_used_by: به کار رفته در
570 570 label_details: جزئیات
571 label_add_note: ا�?زودن یادداشت
571 label_add_note: افزودن یادداشت
572 572 label_calendar: تقویم
573 573 label_months_from: از ماه
574 574 label_gantt: گانت
575 575 label_internal: درونی
576 576 label_last_changes: "%{count} تغییر آخر"
577 577 label_change_view_all: دیدن همه تغییرات
578 label_personalize_page: س�?ارشی نمودن این ص�?حه
578 label_personalize_page: سفارشی نمودن این صفحه
579 579 label_comment: نظر
580 580 label_comment_plural: نظر ها
581 581 label_x_comments:
582 582 zero: بدون نظر
583 583 one: 1 نظر
584 584 other: "%{count} نظر"
585 label_comment_add: ا�?زودن نظر
586 label_comment_added: نظر ا�?زوده شد
585 label_comment_add: افزودن نظر
586 label_comment_added: نظر افزوده شد
587 587 label_comment_delete: پاک کردن نظر‌ها
588 label_query: پرس‌وجوی س�?ارشی
589 label_query_plural: پرس‌وجوی های س�?ارشی
588 label_query: پرس‌وجوی سفارشی
589 label_query_plural: پرس‌وجوی های سفارشی
590 590 label_query_new: پرس‌وجوی جدید
591 label_filter_add: ا�?زودن پالایه
591 label_filter_add: افزودن پالایه
592 592 label_filter_plural: پالایه ها
593 593 label_equals: برابر است با
594 594 label_not_equals: برابر نیست با
@@ -600,8 +600,8 fa:
600 600 label_today: امروز
601 601 label_all_time: همیشه
602 602 label_yesterday: دیروز
603 label_this_week: این ه�?ته
604 label_last_week: ه�?ته پیشین
603 label_this_week: این هفته
604 label_last_week: هفته پیشین
605 605 label_last_n_days: "%{count} روز گذشته"
606 606 label_this_month: این ماه
607 607 label_last_month: ماه پیشین
@@ -622,7 +622,7 fa:
622 622 label_revision_plural: شماره بازنگری‌ها
623 623 label_revision_id: "بازنگری %{value}"
624 624 label_associated_revisions: بازنگری‌های وابسته
625 label_added: ا�?زوده شده
625 label_added: افزوده شده
626 626 label_modified: پیراسته شده
627 627 label_copied: رونویسی شده
628 628 label_renamed: نامگذاری شده
@@ -646,8 +646,8 fa:
646 646 label_wiki: ویکی
647 647 label_wiki_edit: ویرایش ویکی
648 648 label_wiki_edit_plural: ویرایش ویکی
649 label_wiki_page: ص�?حه ویکی
650 label_wiki_page_plural: ص�?حه ویکی
649 label_wiki_page: صفحه ویکی
650 label_wiki_page_plural: صفحه ویکی
651 651 label_index_by_title: شاخص بر اساس نام
652 652 label_index_by_date: شاخص بر اساس تاریخ
653 653 label_current_version: نگارش کنونی
@@ -655,8 +655,8 fa:
655 655 label_feed_plural: خوراک
656 656 label_changes_details: ریز همه جایگذاری‌ها
657 657 label_issue_tracking: پیگیری موارد
658 label_spent_time: زمان صر�? شده
659 label_overall_spent_time: زمان صر�? شده روی هم
658 label_spent_time: زمان صرف شده
659 label_overall_spent_time: زمان صرف شده روی هم
660 660 label_f_hour: "%{value} ساعت"
661 661 label_f_hour_plural: "%{value} ساعت"
662 662 label_time_tracking: پیگیری زمان
@@ -664,7 +664,7 fa:
664 664 label_statistics: سرشماری
665 665 label_commits_per_month: تغییر در هر ماه
666 666 label_commits_per_author: تغییر هر نویسنده
667 label_view_diff: دیدن ت�?اوت‌ها
667 label_view_diff: دیدن تفاوت‌ها
668 668 label_diff_inline: همراستا
669 669 label_diff_side_by_side: کنار به کنار
670 670 label_options: گزینه‌ها
@@ -672,7 +672,7 fa:
672 672 label_permissions_report: گزارش مجوز‌ها
673 673 label_watched_issues: موردهای دیده‌بانی شده
674 674 label_related_issues: موردهای وابسته
675 label_applied_status: وضعیت به کار ر�?ته
675 label_applied_status: وضعیت به کار رفته
676 676 label_loading: بار گذاری...
677 677 label_relation_new: وابستگی جدید
678 678 label_relation_delete: پاک کردن وابستگی
@@ -684,34 +684,34 fa:
684 684 label_precedes: جلوتر است از
685 685 label_follows: پستر است از
686 686 label_stay_logged_in: وارد شده بمانید
687 label_disabled: غیر�?عال
687 label_disabled: غیرفعال
688 688 label_show_completed_versions: نمایش نگارش‌های انجام شده
689 689 label_me: من
690 690 label_board: انجمن
691 691 label_board_new: انجمن جدید
692 692 label_board_plural: انجمن
693 label_board_locked: ق�?ل شده
693 label_board_locked: قفل شده
694 694 label_board_sticky: چسبناک
695 label_topic_plural: سر�?صل
695 label_topic_plural: سرفصل
696 696 label_message_plural: پیام
697 697 label_message_last: آخرین پیام
698 698 label_message_new: پیام جدید
699 label_message_posted: پیام ا�?زوده شد
699 label_message_posted: پیام افزوده شد
700 700 label_reply_plural: پاسخ
701 label_send_information: �?رستادن داده‌های حساب به کاربر
701 label_send_information: فرستادن داده‌های حساب به کاربر
702 702 label_year: سال
703 703 label_month: ماه
704 label_week: ه�?ته
704 label_week: هفته
705 705 label_date_from: از
706 706 label_date_to: تا
707 707 label_language_based: بر اساس زبان کاربر
708 708 label_sort_by: "جور کرد با %{value}"
709 label_send_test_email: �?رستادن ایمیل آزمایشی
709 label_send_test_email: فرستادن ایمیل آزمایشی
710 710 label_feeds_access_key: کلید دسترسی Atom
711 711 label_missing_feeds_access_key: کلید دسترسی Atom در دسترس نیست
712 712 label_feeds_access_key_created_on: "کلید دسترسی Atom %{value} پیش ساخته شده است"
713 713 label_module_plural: پودمان ها
714 label_added_time_by: �?زوده شده به دست %{author} در %{age} پیش"
714 label_added_time_by: فزوده شده به دست %{author} در %{age} پیش"
715 715 label_updated_time_by: "بروز شده به دست %{author} در %{age} پیش"
716 716 label_updated_time: "بروز شده در %{value} پیش"
717 717 label_jump_to_a_project: پرش به یک پروژه...
@@ -730,20 +730,20 fa:
730 730 label_user_mail_option_only_assigned: "تنها برای چیزهایی که به من واگذار شده"
731 731 label_user_mail_option_only_owner: "تنها برای چیزهایی که من دارنده آن‌ها هستم"
732 732 label_user_mail_no_self_notified: "نمی‌خواهم از تغییراتی که خودم می‌دهم آگاه شوم"
733 label_registration_activation_by_email: �?عالسازی حساب با ایمیل
734 label_registration_manual_activation: �?عالسازی حساب دستی
735 label_registration_automatic_activation: �?عالسازی حساب خودکار
736 label_display_per_page: "ردی�?‌ها در هر ص�?حه: %{value}"
733 label_registration_activation_by_email: فعالسازی حساب با ایمیل
734 label_registration_manual_activation: فعالسازی حساب دستی
735 label_registration_automatic_activation: فعالسازی حساب خودکار
736 label_display_per_page: "ردیف‌ها در هر صفحه: %{value}"
737 737 label_age: سن
738 738 label_change_properties: ویرایش ویژگی‌ها
739 739 label_general: همگانی
740 740 label_more: بیشتر
741 741 label_scm: SCM
742 label_plugins: ا�?زونه‌ها
742 label_plugins: افزونه‌ها
743 743 label_ldap_authentication: شناساییLDAP
744 label_downloads_abbr: دریا�?ت
744 label_downloads_abbr: دریافت
745 745 label_optional_description: توضیحات دلخواه
746 label_add_another_file: ا�?زودن پرونده دیگر
746 label_add_another_file: افزودن پرونده دیگر
747 747 label_preferences: پسندها
748 748 label_chronological_order: به ترتیب تاریخ
749 749 label_reverse_chronological_order: برعکس ترتیب تاریخ
@@ -754,15 +754,15 fa:
754 754 label_example: نمونه
755 755 label_display: نمایش
756 756 label_sort: جور کرد
757 label_ascending: ا�?زایشی
757 label_ascending: افزایشی
758 758 label_descending: کاهشی
759 759 label_date_from_to: از %{start} تا %{end}
760 label_wiki_content_added: ص�?حه ویکی ا�?زوده شد
761 label_wiki_content_updated: ص�?حه ویکی بروز شد
760 label_wiki_content_added: صفحه ویکی افزوده شد
761 label_wiki_content_updated: صفحه ویکی بروز شد
762 762 label_group: گروه
763 763 label_group_plural: گروهها
764 764 label_group_new: گروه جدید
765 label_time_entry_plural: زمان های صر�? شده
765 label_time_entry_plural: زمان های صرف شده
766 766 label_version_sharing_none: بدون اشتراک
767 767 label_version_sharing_descendants: با زیر پروژه‌ها
768 768 label_version_sharing_hierarchy: با رشته پروژه‌ها
@@ -772,13 +772,13 fa:
772 772 label_copy_source: منبع
773 773 label_copy_target: مقصد
774 774 label_copy_same_as_target: مانند مقصد
775 label_display_used_statuses_only: تنها وضعیت‌هایی نشان داده شوند که در این ردیاب به کار ر�?ته‌اند
775 label_display_used_statuses_only: تنها وضعیت‌هایی نشان داده شوند که در این ردیاب به کار رفته‌اند
776 776 label_api_access_key: کلید دسترسی API
777 777 label_missing_api_access_key: کلید دسترسی API در دسترس نیست
778 778 label_api_access_key_created_on: "کلید دسترسی API %{value} پیش ساخته شده است"
779 779 label_profile: نمایه
780 780 label_subtask_plural: زیرکار
781 label_project_copy_notifications: در هنگام رونویسی پروژه ایمیل‌های آگاه‌سازی را ب�?رست
781 label_project_copy_notifications: در هنگام رونویسی پروژه ایمیل‌های آگاه‌سازی را بفرست
782 782 label_principal_search: "جستجو برای کاربر یا گروه:"
783 783 label_user_search: "جستجو برای کاربر:"
784 784
@@ -792,21 +792,21 fa:
792 792 button_create_and_continue: ساخت و ادامه
793 793 button_test: آزمایش
794 794 button_edit: ویرایش
795 button_edit_associated_wikipage: "ویرایش ص�?حه ویکی وابسته: %{page_title}"
796 button_add: ا�?زودن
795 button_edit_associated_wikipage: "ویرایش صفحه ویکی وابسته: %{page_title}"
796 button_add: افزودن
797 797 button_change: ویرایش
798 798 button_apply: انجام
799 799 button_clear: پاک
800 button_lock: گذاشتن ق�?ل
801 button_unlock: برداشتن ق�?ل
802 button_download: دریا�?ت
803 button_list: �?هرست
800 button_lock: گذاشتن قفل
801 button_unlock: برداشتن قفل
802 button_download: دریافت
803 button_list: فهرست
804 804 button_view: دیدن
805 805 button_move: جابجایی
806 806 button_move_and_follow: جابجایی و ادامه
807 807 button_back: برگشت
808 808 button_cancel: بازگشت
809 button_activate: �?عالسازی
809 button_activate: فعالسازی
810 810 button_sort: جور کرد
811 811 button_log_time: زمان‌نویسی
812 812 button_rollback: برگرد به این نگارش
@@ -827,17 +827,17 fa:
827 827 button_duplicate: نگارش دیگر
828 828 button_show: نمایش
829 829
830 status_active: �?عال
830 status_active: فعال
831 831 status_registered: نام‌نویسی شده
832 status_locked: ق�?ل
832 status_locked: قفل
833 833
834 834 version_status_open: باز
835 version_status_locked: ق�?ل
835 version_status_locked: قفل
836 836 version_status_closed: بسته
837 837
838 field_active: �?عال
838 field_active: فعال
839 839
840 text_select_mail_notifications: �?رمان‌هایی که برای آن‌ها باید ایمیل �?رستاده شود را برگزینید.
840 text_select_mail_notifications: فرمان‌هایی که برای آن‌ها باید ایمیل فرستاده شود را برگزینید.
841 841 text_regexp_info: برای نمونه ^[A-Z0-9]+$
842 842 text_min_max_length_info: 0 یعنی بدون کران
843 843 text_project_destroy_confirmation: آیا براستی می‌خواهید این پروژه و همه داده‌های آن را پاک کنید؟
@@ -845,9 +845,9 fa:
845 845 text_workflow_edit: یک نقش و یک ردیاب را برای ویرایش گردش کار برگزینید
846 846 text_are_you_sure: آیا این کار انجام شود؟
847 847 text_journal_changed: "«%{label}» از «%{old}» به «%{new}» جایگزین شد"
848 text_journal_set_to: "«%{label}» به «%{value}» تغییر یا�?ت"
848 text_journal_set_to: "«%{label}» به «%{value}» تغییر یافت"
849 849 text_journal_deleted: "«%{label}» پاک شد (%{old})"
850 text_journal_added: "«%{label}»، «%{value}» را ا�?زود"
850 text_journal_added: "«%{label}»، «%{value}» را افزود"
851 851 text_tip_task_begin_day: روز آغاز مورد
852 852 text_tip_task_end_day: روز پایان مورد
853 853 text_tip_task_begin_end_day: روز آغاز و پایان مورد
@@ -856,8 +856,8 fa:
856 856 text_length_between: "باید میان %{min} و %{max} نویسه باشد."
857 857 text_tracker_no_workflow: هیچ گردش کاری برای این ردیاب مشخص نشده است
858 858 text_unallowed_characters: نویسه‌های ناپسند
859 text_comma_separated: چند مقدار پذیر�?تنی است (با «,» از هم جدا شوند).
860 text_line_separated: چند مقدار پذیر�?تنی است (هر مقدار در یک خط).
859 text_comma_separated: چند مقدار پذیرفتنی است (با «,» از هم جدا شوند).
860 text_line_separated: چند مقدار پذیرفتنی است (هر مقدار در یک خط).
861 861 text_issues_ref_in_commit_messages: نشانه روی و بستن موردها در پیام‌های بایگانی
862 862 text_issue_added: "مورد %{id} به دست %{author} گزارش شد."
863 863 text_issue_updated: "مورد %{id} به دست %{author} بروز شد."
@@ -865,16 +865,16 fa:
865 865 text_issue_category_destroy_question: "برخی موردها (%{count}) به این دسته بندی واگذار شده‌اند. می‌خواهید چه کنید؟"
866 866 text_issue_category_destroy_assignments: پاک کردن واگذاریها به دسته بندی موارد
867 867 text_issue_category_reassign_to: واگذاری دوباره موردها به این دسته بندی
868 text_user_mail_option: "برای پروژه‌های گزینش نشده، تنها ایمیل‌هایی درباره چیزهایی که دیده‌بان یا درگیر آن‌ها هستید دریا�?ت خواهید کرد (مانند موردهایی که نویسنده آن‌ها هستید یا به شما واگذار شده‌اند)."
868 text_user_mail_option: "برای پروژه‌های گزینش نشده، تنها ایمیل‌هایی درباره چیزهایی که دیده‌بان یا درگیر آن‌ها هستید دریافت خواهید کرد (مانند موردهایی که نویسنده آن‌ها هستید یا به شما واگذار شده‌اند)."
869 869 text_no_configuration_data: "نقش‌ها، ردیابها، وضعیت‌های مورد و گردش کار هنوز پیکربندی نشده‌اند. \nبه سختی پیشنهاد می‌شود که پیکربندی پیش‌گزیده را بار کنید. سپس می‌توانید آن را ویرایش کنید."
870 870 text_load_default_configuration: بارگذاری پیکربندی پیش‌گزیده
871 871 text_status_changed_by_changeset: "در تغییر %{value} بروز شده است."
872 872 text_time_logged_by_changeset: "در تغییر %{value} نوشته شده است."
873 873 text_issues_destroy_confirmation: 'آیا براستی می‌خواهید موردهای گزینش شده را پاک کنید؟'
874 text_select_project_modules: 'پودمان هایی که باید برای این پروژه �?عال شوند را برگزینید:'
874 text_select_project_modules: 'پودمان هایی که باید برای این پروژه فعال شوند را برگزینید:'
875 875 text_default_administrator_account_changed: حساب مدیریت پیش‌گزیده جایگزین شد
876 876 text_file_repository_writable: پوشه پیوست‌ها نوشتنی است
877 text_plugin_assets_writable: پوشه دارایی‌های ا�?زونه‌ها نوشتنی است
877 text_plugin_assets_writable: پوشه دارایی‌های افزونه‌ها نوشتنی است
878 878 text_rmagick_available: RMagick در دسترس است (اختیاری)
879 879 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} ساعت روی موردهایی که می‌خواهید پاک کنید کار گزارش شده است. می‌خواهید چه کنید؟"
880 880 text_destroy_time_entries: ساعت‌های گزارش شده پاک شوند
@@ -883,14 +883,14 fa:
883 883 text_user_wrote: "%{value} نوشت:"
884 884 text_enumeration_destroy_question: "%{count} داده به این برشمردنی وابسته شده‌اند."
885 885 text_enumeration_category_reassign_to: 'به این برشمردنی وابسته شوند:'
886 text_email_delivery_not_configured: "دریا�?ت ایمیل پیکربندی نشده است و آگاه‌سازی‌ها غیر �?عال هستند.\nکارگزار SMTP خود را در config/configuration.yml پیکربندی کنید و برنامه را بازنشانی کنید تا �?عال شوند."
886 text_email_delivery_not_configured: "دریافت ایمیل پیکربندی نشده است و آگاه‌سازی‌ها غیر فعال هستند.\nکارگزار SMTP خود را در config/configuration.yml پیکربندی کنید و برنامه را بازنشانی کنید تا فعال شوند."
887 887 text_repository_usernames_mapping: "کاربر Redmine که به هر نام کاربری پیام‌های بایگانی نگاشت می‌شود را برگزینید.\nکاربرانی که نام کاربری یا ایمیل همسان دارند، خود به خود نگاشت می‌شوند."
888 text_diff_truncated: '... این ت�?اوت بریده شده چون بیشتر از بیشترین اندازه نمایش دادنی است.'
888 text_diff_truncated: '... این تفاوت بریده شده چون بیشتر از بیشترین اندازه نمایش دادنی است.'
889 889 text_custom_field_possible_values_info: 'یک خط برای هر مقدار'
890 text_wiki_page_destroy_question: "این ص�?حه %{descendants} زیرص�?حه دارد.می‌خواهید چه کنید؟"
891 text_wiki_page_nullify_children: "زیرص�?حه‌ها ص�?حه ریشه شوند"
892 text_wiki_page_destroy_children: "زیرص�?حه‌ها و زیرص�?حه‌های آن‌ها پاک شوند"
893 text_wiki_page_reassign_children: "زیرص�?حه‌ها به زیر این ص�?حه پدر بروند"
890 text_wiki_page_destroy_question: "این صفحه %{descendants} زیرصفحه دارد.می‌خواهید چه کنید؟"
891 text_wiki_page_nullify_children: "زیرصفحه‌ها صفحه ریشه شوند"
892 text_wiki_page_destroy_children: "زیرصفحه‌ها و زیرصفحه‌های آن‌ها پاک شوند"
893 text_wiki_page_reassign_children: "زیرصفحه‌ها به زیر این صفحه پدر بروند"
894 894 text_own_membership_delete_confirmation: "شما دارید برخی یا همه مجوز‌های خود را برمی‌دارید و شاید پس از این دیگر نتوانید این پروژه را ویرایش کنید.\nآیا می‌خواهید این کار را بکنید؟"
895 895 text_zoom_in: درشتنمایی
896 896 text_zoom_out: ریزنمایی
@@ -908,7 +908,7 fa:
908 908 default_issue_status_closed: بسته
909 909 default_issue_status_rejected: برگشت خورده
910 910 default_doc_category_user: مستندات کاربر
911 default_doc_category_tech: مستندات �?نی
911 default_doc_category_tech: مستندات فنی
912 912 default_priority_low: پایین
913 913 default_priority_normal: میانه
914 914 default_priority_high: بالا
@@ -919,26 +919,26 fa:
919 919
920 920 enumeration_issue_priorities: اولویت‌های مورد
921 921 enumeration_doc_categories: دسته بندی‌های مستندات
922 enumeration_activities: �?عالیت ها (پیگیری زمان)
923 enumeration_system_activity: �?عالیت سیستمی
922 enumeration_activities: فعالیت ها (پیگیری زمان)
923 enumeration_system_activity: فعالیت سیستمی
924 924
925 925 text_tip_issue_begin_day: مورد در این روز آغاز می‌شود
926 field_warn_on_leaving_unsaved: هنگام ترک ص�?حه‌ای که نوشته‌های آن ذخیره نشده، به من هشدار بده
926 field_warn_on_leaving_unsaved: هنگام ترک صفحه‌ای که نوشته‌های آن ذخیره نشده، به من هشدار بده
927 927 text_tip_issue_begin_end_day: مورد در این روز آغاز می‌شود و پایان می‌پذیرد
928 928 text_tip_issue_end_day: مورد در این روز پایان می‌پذیرد
929 text_warn_on_leaving_unsaved: این ص�?حه دارای نوشته‌های ذخیره نشده است که اگر آن را ترک کنید، از میان می‌روند.
930 label_my_queries: جستارهای س�?ارشی خودم
929 text_warn_on_leaving_unsaved: این صفحه دارای نوشته‌های ذخیره نشده است که اگر آن را ترک کنید، از میان می‌روند.
930 label_my_queries: جستارهای سفارشی خودم
931 931 text_journal_changed_no_detail: "%{label} بروز شد"
932 label_news_comment_added: نظر شخصی به مجموعه اخبار ا�?زوده شد
932 label_news_comment_added: نظر شخصی به مجموعه اخبار افزوده شد
933 933 button_expand_all: باز کردن همه
934 934 button_collapse_all: بستن همه
935 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: زمانی که به �?رد مسئول، گذارهای بیشتر پذیر�?ته می‌شود
936 label_additional_workflow_transitions_for_author: زمانی که کاربر نویسنده است، گذارهای بیشتر پذیر�?ته می‌شود
935 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: زمانی که به فرد مسئول، گذارهای بیشتر پذیرفته می‌شود
936 label_additional_workflow_transitions_for_author: زمانی که کاربر نویسنده است، گذارهای بیشتر پذیرفته می‌شود
937 937 label_bulk_edit_selected_time_entries: ویرایش گروهی زمان‌های گزارش شده گزینش شده
938 938 text_time_entries_destroy_confirmation: آیا می‌خواهید زمان‌های گزارش شده گزینش شده پاک شوند؟
939 939 label_role_anonymous: ناشناس
940 940 label_role_non_member: غیر همکار
941 label_issue_note_added: یادداشت ا�?زوده شد
941 label_issue_note_added: یادداشت افزوده شد
942 942 label_issue_status_updated: وضعیت بروز شد
943 943 label_issue_priority_updated: اولویت بروز شد
944 944 label_issues_visibility_own: موردهای ایجاد شده تو سط خود کاربر و یا محول شده به وی
@@ -1018,10 +1018,10 fa:
1018 1018 text_account_destroy_confirmation: |-
1019 1019 Are you sure you want to proceed?
1020 1020 Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
1021 error_session_expired: .مهلت اعتبار ارتباط شما با سایت پایان یا�?ته، لط�?ا دوباره وارد شوید
1022 text_session_expiration_settings: "اخطار: تغییر در این تنظیمات ممکن است منجر به انقضای اعتبار جلسات ا�?راد از جمله خود شما شود"
1023 setting_session_lifetime: حداکثر زمان ح�?ظ برقراری ارتباط با سایت
1024 setting_session_timeout: مدت زمان ارتباط بدون �?عالیت
1021 error_session_expired: .مهلت اعتبار ارتباط شما با سایت پایان یافته، لطفا دوباره وارد شوید
1022 text_session_expiration_settings: "اخطار: تغییر در این تنظیمات ممکن است منجر به انقضای اعتبار جلسات افراد از جمله خود شما شود"
1023 setting_session_lifetime: حداکثر زمان حفظ برقراری ارتباط با سایت
1024 setting_session_timeout: مدت زمان ارتباط بدون فعالیت
1025 1025 label_session_expiration: انقضای ارتباط با سایت
1026 1026 permission_close_project: باز یا بستن پروژه
1027 1027 label_show_closed_projects: نمایش پروژه های بسته شده
@@ -1037,15 +1037,15 fa:
1037 1037 setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
1038 1038 setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
1039 1039 label_status_transitions: نحوه تغییر وضعیت مورد
1040 label_fields_permissions: مجوز �?یلدها
1041 label_readonly: �?قط خواندنی
1040 label_fields_permissions: مجوز فیلدها
1041 label_readonly: فقط خواندنی
1042 1042 label_required: الزامی
1043 1043 text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
1044 1044 field_board_parent: Parent forum
1045 label_attribute_of_project: از �?رم پروژه -- %{name}
1046 label_attribute_of_author: از �?رم نویسنده -- %{name}
1047 label_attribute_of_assigned_to: از �?رم �?رد مسئول -- %{name}
1048 label_attribute_of_fixed_version: از �?رم نگارش -- %{name}
1045 label_attribute_of_project: از فرم پروژه -- %{name}
1046 label_attribute_of_author: از فرم نویسنده -- %{name}
1047 label_attribute_of_assigned_to: از فرم فرد مسئول -- %{name}
1048 label_attribute_of_fixed_version: از فرم نگارش -- %{name}
1049 1049 label_copy_subtasks: Copy subtasks
1050 1050 label_copied_to: مواردی که کپی شده اند به
1051 1051 label_copied_from: مواردی که کپی شده اند از
@@ -1056,8 +1056,8 fa:
1056 1056 permission_set_notes_private: می تواند یادداشت ها را خصوصی کند
1057 1057 label_no_issues_in_project: هیچ موردی در این پروژه وجود نداشته باشد
1058 1058 label_any: همه
1059 label_last_n_weeks: ه�?ته اخیر %{count}
1060 setting_cross_project_subtasks: مجوز تعری�? �?عالیت های بین پروژه ای
1059 label_last_n_weeks: هفته اخیر %{count}
1060 setting_cross_project_subtasks: مجوز تعریف فعالیت های بین پروژه ای
1061 1061 label_cross_project_descendants: با زیر پروژه‌ها
1062 1062 label_cross_project_tree: با درخت پروژه
1063 1063 label_cross_project_hierarchy: با رشته پروژه‌ها
@@ -1148,7 +1148,7 fa:
1148 1148 label_member_management_all_roles: All roles
1149 1149 label_member_management_selected_roles_only: Only these roles
1150 1150 label_password_required: Confirm your password to continue
1151 label_total_spent_time: زمان صر�? شده روی هم
1151 label_total_spent_time: زمان صرف شده روی هم
1152 1152 notice_import_finished: All %{count} items have been imported.
1153 1153 notice_import_finished_with_errors: ! '%{count} out of %{total} items could not be
1154 1154 imported.'
@@ -1163,7 +1163,7 fa:
1163 1163 label_fields_wrapper: Field wrapper
1164 1164 label_encoding: Encoding
1165 1165 label_comma_char: Comma
1166 label_semi_colon_char: Semicolon
1166 label_semi_colon_char: Semi colon
1167 1167 label_quote_char: Quote
1168 1168 label_double_quote_char: Double quote
1169 1169 label_fields_mapping: Fields mapping
@@ -1185,7 +1185,7 fa:
1185 1185 label_default_values_for_new_users: Default values for new users
1186 1186 error_ldap_bind_credentials: Invalid LDAP Account/Password
1187 1187 setting_sys_api_key: کلید API
1188 setting_lost_password: بازیا�?ت گذرواژه
1188 setting_lost_password: بازیافت گذرواژه
1189 1189 mail_subject_security_notification: Security notification
1190 1190 mail_body_security_notification_change: ! '%{field} was changed.'
1191 1191 mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} was changed to %{value}.'
@@ -1183,7 +1183,7 fi:
1183 1183 label_fields_wrapper: Field wrapper
1184 1184 label_encoding: Encoding
1185 1185 label_comma_char: Comma
1186 label_semi_colon_char: Semicolon
1186 label_semi_colon_char: Semi colon
1187 1187 label_quote_char: Quote
1188 1188 label_double_quote_char: Double quote
1189 1189 label_fields_mapping: Fields mapping
@@ -441,8 +441,8 gl:
441 441 label_in_less_than: "en menos de"
442 442 label_in_more_than: "en máis de"
443 443 label_incoming_emails: Correos entrantes
444 label_index_by_date: �?ndice por data
445 label_index_by_title: �?ndice por título
444 label_index_by_date: Índice por data
445 label_index_by_title: Índice por título
446 446 label_information: Información
447 447 label_information_plural: Información
448 448 label_integer: Número
@@ -978,7 +978,7 gl:
978 978 label_diff: "Diferencias"
979 979 text_git_repository_note: "O repositorio está baleiro e é local (por exemplo, «/gitrepo» ou «C:\\gitrepo»)"
980 980 description_query_sort_criteria_direction: "Dirección da orde"
981 description_project_scope: "�?mbito da busca"
981 description_project_scope: "Ámbito da busca"
982 982 description_filter: "Filtro"
983 983 description_user_mail_notification: "Configuración das notificacións por correo electrónico"
984 984 description_date_from: "Introduza a data de inicio"
@@ -1170,7 +1170,7 gl:
1170 1170 label_fields_wrapper: Field wrapper
1171 1171 label_encoding: Encoding
1172 1172 label_comma_char: Comma
1173 label_semi_colon_char: Semicolon
1173 label_semi_colon_char: Semi colon
1174 1174 label_quote_char: Quote
1175 1175 label_double_quote_char: Double quote
1176 1176 label_fields_mapping: Fields mapping
This diff has been collapsed as it changes many lines, (826 lines changed) Show them Hide them
@@ -11,10 +11,10 he:
11 11 long: "%d/%m/%Y"
12 12 only_day: "%e"
13 13
14 day_names: [ר?שון, שני, שלישי, רביעי, חמישי, שישי, שבת]
15 abbr_day_names: ["�?'", "ב'", "ג'", "ד'", "ה'", "ו'", "ש'"]
16 month_names: [~, ינו?ר, פברו?ר, מרץ, ?פריל, מ?י, יוני, יולי, ?וגוסט, ספטמבר, ?וקטובר, נובמבר, דצמבר]
17 abbr_month_names: [~, י?נ, פבר, מרץ, ?פר, מ?י, יונ, יול, ?וג, ספט, ?וק, נוב, דצמ]
14 day_names: [ראשון, שני, שלישי, רביעי, חמישי, שישי, שבת]
15 abbr_day_names: ["א'", "ב'", "ג'", "ד'", "ה'", "ו'", "ש'"]
16 month_names: [~, ינואר, פברואר, מרץ, אפריל, מאי, יוני, יולי, אוגוסט, ספטמבר, אוקטובר, נובמבר, דצמבר]
17 abbr_month_names: [~, יאנ, פבר, מרץ, אפר, מאי, יונ, יול, אוג, ספט, אוק, נוב, דצמ]
18 18 order:
19 19 - :day
20 20 - :month
@@ -43,39 +43,39 he:
43 43 one: 'פחות משניה'
44 44 other: 'פחות מ־%{count} שניות'
45 45 x_seconds:
46 one: 'שניה �?חת'
46 one: 'שניה אחת'
47 47 other: '%{count} שניות'
48 48 less_than_x_minutes:
49 zero: 'פחות מדקה �?חת'
50 one: 'פחות מדקה �?חת'
49 zero: 'פחות מדקה אחת'
50 one: 'פחות מדקה אחת'
51 51 other: 'פחות מ־%{count} דקות'
52 52 x_minutes:
53 one: 'דקה �?חת'
53 one: 'דקה אחת'
54 54 other: '%{count} דקות'
55 55 about_x_hours:
56 one: 'בערך שעה �?חת'
56 one: 'בערך שעה אחת'
57 57 other: 'בערך %{count} שעות'
58 58 x_hours:
59 59 one: "1 שעה"
60 60 other: "%{count} שעות"
61 61 x_days:
62 one: 'יו�? �?חד'
63 other: '%{count} ימי�?'
62 one: 'יום אחד'
63 other: '%{count} ימים'
64 64 about_x_months:
65 one: 'בערך חודש �?חד'
66 other: 'בערך %{count} חודשי�?'
65 one: 'בערך חודש אחד'
66 other: 'בערך %{count} חודשים'
67 67 x_months:
68 one: 'חודש �?חד'
69 other: '%{count} חודשי�?'
68 one: 'חודש אחד'
69 other: '%{count} חודשים'
70 70 about_x_years:
71 one: 'בערך שנה �?חת'
72 other: 'בערך %{count} שני�?'
71 one: 'בערך שנה אחת'
72 other: 'בערך %{count} שנים'
73 73 over_x_years:
74 one: 'מעל שנה �?חת'
75 other: 'מעל %{count} שני�?'
74 one: 'מעל שנה אחת'
75 other: 'מעל %{count} שנים'
76 76 almost_x_years:
77 77 one: "כמעט שנה"
78 other: "כמעט %{count} שני�?"
78 other: "כמעט %{count} שנים"
79 79
80 80 number:
81 81 format:
@@ -93,7 +93,7 he:
93 93 units:
94 94 byte:
95 95 one: "בייט"
96 other: "בתי�?"
96 other: "בתים"
97 97 kb: "KB"
98 98 mb: "MB"
99 99 gb: "GB"
@@ -101,7 +101,7 he:
101 101
102 102 support:
103 103 array:
104 sentence_connector: "וג�?"
104 sentence_connector: "וגם"
105 105 skip_last_comma: true
106 106
107 107 activerecord:
@@ -111,36 +111,36 he:
111 111 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
112 112 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
113 113 messages:
114 inclusion: �? נכלל ברשימה"
115 exclusion: �? זמין"
116 invalid: �? ולידי"
117 confirmation: �? תו�?�? ל�?ישור"
118 accepted: "חייב ב�?ישור"
114 inclusion: א נכלל ברשימה"
115 exclusion: א זמין"
116 invalid: א ולידי"
117 confirmation: א תואם לאישור"
118 accepted: "חייב באישור"
119 119 empty: "חייב להכלל"
120 120 blank: "חייב להכלל"
121 too_long: "�?רוך מדי �? יותר מ־%{count} תוי�?)"
122 too_short: "קצר מדי �? יותר מ־%{count} תוי�?)"
123 wrong_length: �? ב�?ורך הנכון (חייב להיות %{count} תוי�?)"
124 taken: �? זמין"
125 not_a_number: "הו�? ל�? מספר"
121 too_long: "ארוך מדי א יותר מ־%{count} תוים)"
122 too_short: "קצר מדי א יותר מ־%{count} תוים)"
123 wrong_length: א באורך הנכון (חייב להיות %{count} תוים)"
124 taken: א זמין"
125 not_a_number: "הוא לא מספר"
126 126 greater_than: "חייב להיות גדול מ־%{count}"
127 greater_than_or_equal_to: "חייב להיות גדול �?ו שווה ל־%{count}"
127 greater_than_or_equal_to: "חייב להיות גדול או שווה ל־%{count}"
128 128 equal_to: "חייב להיות שווה ל־%{count}"
129 129 less_than: "חייב להיות קטן מ־%{count}"
130 less_than_or_equal_to: "חייב להיות קטן �?ו שווה ל־%{count}"
131 odd: "חייב להיות �?י זוגי"
130 less_than_or_equal_to: "חייב להיות קטן או שווה ל־%{count}"
131 odd: "חייב להיות אי זוגי"
132 132 even: "חייב להיות זוגי"
133 greater_than_start_date: "חייב להיות מ�?וחר יותר מת�?ריך ההתחלה"
134 not_same_project: �? שייך ל�?ותו הפרויקט"
133 greater_than_start_date: "חייב להיות מאוחר יותר מתאריך ההתחלה"
134 not_same_project: א שייך לאותו הפרויקט"
135 135 circular_dependency: "קשר זה יצור תלות מעגלית"
136 cant_link_an_issue_with_a_descendant: �? ניתן לקשר נוש�? לתת־משימה שלו"
136 cant_link_an_issue_with_a_descendant: א ניתן לקשר נושא לתת־משימה שלו"
137 137 earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues"
138 138
139 139 actionview_instancetag_blank_option: בחר בבקשה
140 140
141 general_text_No: �?'
141 general_text_No: א'
142 142 general_text_Yes: 'כן'
143 general_text_no: �?'
143 general_text_no: א'
144 144 general_text_yes: 'כן'
145 145 general_lang_name: 'Hebrew (עברית)'
146 146 general_csv_separator: ','
@@ -151,77 +151,77 he:
151 151 general_first_day_of_week: '7'
152 152
153 153 notice_account_updated: החשבון עודכן בהצלחה!
154 notice_account_invalid_credentials: ש�? משתמש �?ו סיסמה שגויי�?
154 notice_account_invalid_credentials: שם משתמש או סיסמה שגויים
155 155 notice_account_password_updated: הסיסמה עודכנה בהצלחה!
156 156 notice_account_wrong_password: סיסמה שגויה
157 notice_account_register_done: החשבון נוצר בהצלחה. להפעלת החשבון לחץ על הקישור שנשלח לדו�?"ל שלך.
158 notice_account_unknown_email: משתמש ל�? מוכר.
159 notice_can_t_change_password: החשבון הזה משתמש במקור הזדהות חיצוני. שינוי סיסמה הינו בילתי �?פשר
160 notice_account_lost_email_sent: דו�?"ל ע�? הור�?ות לבחירת סיסמה חדשה נשלח �?ליך.
161 notice_account_activated: חשבונך הופעל. �?תה יכול להתחבר כעת.
157 notice_account_register_done: החשבון נוצר בהצלחה. להפעלת החשבון לחץ על הקישור שנשלח לדוא"ל שלך.
158 notice_account_unknown_email: משתמש לא מוכר.
159 notice_can_t_change_password: החשבון הזה משתמש במקור הזדהות חיצוני. שינוי סיסמה הינו בילתי אפשר
160 notice_account_lost_email_sent: דוא"ל עם הוראות לבחירת סיסמה חדשה נשלח אליך.
161 notice_account_activated: חשבונך הופעל. אתה יכול להתחבר כעת.
162 162 notice_successful_create: יצירה מוצלחת.
163 163 notice_successful_update: עידכון מוצלח.
164 164 notice_successful_delete: מחיקה מוצלחת.
165 165 notice_successful_connection: חיבור מוצלח.
166 notice_file_not_found: הדף ש�?תה מנסה לגשת �?ליו �?ינו קיי�? �?ו שהוסר.
167 notice_locking_conflict: המידע עודכן על ידי משתמש �?חר.
168 notice_not_authorized: �?ינך מורשה לר�?ות דף זה.
169 notice_not_authorized_archived_project: הפרויקט ש�?תה מנסה לגשת �?ליו נמצ�? ב�?רכיון.
170 notice_email_sent: "דו�?ל נשלח לכתובת %{value}"
171 notice_email_error: "�?רעה שגי�?ה בעת שליחת הדו�?ל (%{value})"
172 notice_feeds_access_key_reseted: מפתח ה־Atom שלך �?ופס.
173 notice_api_access_key_reseted: מפתח הגישה שלך ל־API �?ופס.
174 notice_failed_to_save_issues: "נכשרת בשמירת %{count} נוש�?י�? ב %{total} נבחרו: %{ids}."
175 notice_failed_to_save_members: "כשלון בשמירת חבר(י�?): %{errors}."
176 notice_no_issue_selected: �? נבחר �?ף נוש�?! בחר בבקשה �?ת הנוש�?י�? שברצונך לערוך."
177 notice_account_pending: "החשבון שלך נוצר ועתה מחכה ל�?ישור מנהל המערכת."
178 notice_default_data_loaded: �?פשרויות ברירת מחדל מופעלות.
179 notice_unable_delete_version: ל�? ניתן למחוק גירסה
180 notice_unable_delete_time_entry: ל�? ניתן למחוק רשומת זמן.
181 notice_issue_done_ratios_updated: �?חוזי התקדמות לנוש�? עודכנו.
166 notice_file_not_found: הדף שאתה מנסה לגשת אליו אינו קיים או שהוסר.
167 notice_locking_conflict: המידע עודכן על ידי משתמש אחר.
168 notice_not_authorized: אינך מורשה לראות דף זה.
169 notice_not_authorized_archived_project: הפרויקט שאתה מנסה לגשת אליו נמצא בארכיון.
170 notice_email_sent: "דואל נשלח לכתובת %{value}"
171 notice_email_error: "ארעה שגיאה בעת שליחת הדואל (%{value})"
172 notice_feeds_access_key_reseted: מפתח ה־Atom שלך אופס.
173 notice_api_access_key_reseted: מפתח הגישה שלך ל־API אופס.
174 notice_failed_to_save_issues: "נכשרת בשמירת %{count} נושאים ב %{total} נבחרו: %{ids}."
175 notice_failed_to_save_members: "כשלון בשמירת חבר(ים): %{errors}."
176 notice_no_issue_selected: א נבחר אף נושא! בחר בבקשה את הנושאים שברצונך לערוך."
177 notice_account_pending: "החשבון שלך נוצר ועתה מחכה לאישור מנהל המערכת."
178 notice_default_data_loaded: אפשרויות ברירת מחדל מופעלות.
179 notice_unable_delete_version: לא ניתן למחוק גירסה
180 notice_unable_delete_time_entry: לא ניתן למחוק רשומת זמן.
181 notice_issue_done_ratios_updated: אחוזי התקדמות לנושא עודכנו.
182 182
183 error_can_t_load_default_data: "�?פשרויות ברירת המחדל ל�? הצליחו להיטען: %{value}"
184 error_scm_not_found: כניסה ו\�?ו מהדורה �?ינ�? קיימי�? במ�?גר.
185 error_scm_command_failed: "�?רעה שגי�?ה בעת ניסון גישה למ�?גר: %{value}"
186 error_scm_annotate: "הכניסה ל�? קיימת �?ו של�? ניתן לת�?ר �?ותה."
187 error_issue_not_found_in_project: 'הנוש�?י�? ל�? נמצ�?ו �?ו �?ינ�? שיכי�? לפרויקט'
188 error_no_tracker_in_project: ל�? הוגדר סיווג לפרויקט זה. נ�? בדוק �?ת הגדרות הפרויקט.
189 error_no_default_issue_status: ל�? מוגדר מצב ברירת מחדל לנוש�?י�?. נ�? בדוק �?ת התצורה ("ניהול -> מצבי נוש�?").
190 error_can_not_delete_custom_field: ל�? ניתן למחוק שדה מות�?�? �?ישית
191 error_can_not_delete_tracker: קיימי�? נוש�?י�? בסיווג זה, ול�? ניתן למחוק �?ותו.
192 error_can_not_remove_role: תפקיד זה נמצ�? בשימוש, ול�? ניתן למחוק �?ותו.
193 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: ל�? ניתן לפתוח מחדש נוש�? שמשויך לגירסה סגורה
194 error_can_not_archive_project: ל�? ניתן ל�?רכב פרויקט זה
195 error_issue_done_ratios_not_updated: �?חוז התקדמות לנוש�? ל�? עודכן.
196 error_workflow_copy_source: נ�? בחר סיווג �?ו תפקיד מקור
197 error_workflow_copy_target: נ�? בחר תפקיד(י�?) וסיווג(י�?)
198 error_unable_delete_issue_status: ל�? ניתן למחוק מצב נוש�?
199 error_unable_to_connect: ל�? ניתן להתחבר (%{value})
200 warning_attachments_not_saved: "כשלון בשמירת %{count} קבצי�?."
183 error_can_t_load_default_data: "אפשרויות ברירת המחדל לא הצליחו להיטען: %{value}"
184 error_scm_not_found: כניסה ו\או מהדורה אינם קיימים במאגר.
185 error_scm_command_failed: "ארעה שגיאה בעת ניסון גישה למאגר: %{value}"
186 error_scm_annotate: "הכניסה לא קיימת או שלא ניתן לתאר אותה."
187 error_issue_not_found_in_project: 'הנושאים לא נמצאו או אינם שיכים לפרויקט'
188 error_no_tracker_in_project: לא הוגדר סיווג לפרויקט זה. נא בדוק את הגדרות הפרויקט.
189 error_no_default_issue_status: לא מוגדר מצב ברירת מחדל לנושאים. נא בדוק את התצורה ("ניהול -> מצבי נושא").
190 error_can_not_delete_custom_field: לא ניתן למחוק שדה מותאם אישית
191 error_can_not_delete_tracker: קיימים נושאים בסיווג זה, ולא ניתן למחוק אותו.
192 error_can_not_remove_role: תפקיד זה נמצא בשימוש, ולא ניתן למחוק אותו.
193 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: לא ניתן לפתוח מחדש נושא שמשויך לגירסה סגורה
194 error_can_not_archive_project: לא ניתן לארכב פרויקט זה
195 error_issue_done_ratios_not_updated: אחוז התקדמות לנושא לא עודכן.
196 error_workflow_copy_source: נא בחר סיווג או תפקיד מקור
197 error_workflow_copy_target: נא בחר תפקיד(ים) וסיווג(ים)
198 error_unable_delete_issue_status: לא ניתן למחוק מצב נושא
199 error_unable_to_connect: לא ניתן להתחבר (%{value})
200 warning_attachments_not_saved: "כשלון בשמירת %{count} קבצים."
201 201
202 202 mail_subject_lost_password: "סיסמת ה־%{value} שלך"
203 mail_body_lost_password: 'לשינו סיסמת ה־Redmine שלך, לחץ על הקישור הב�?:'
203 mail_body_lost_password: 'לשינו סיסמת ה־Redmine שלך, לחץ על הקישור הבא:'
204 204 mail_subject_register: "הפעלת חשבון %{value}"
205 mail_body_register: 'להפעלת חשבון ה־Redmine שלך, לחץ על הקישור הב�?:'
206 mail_body_account_information_external: "�?תה יכול להשתמש בחשבון %{value} כדי להתחבר"
205 mail_body_register: 'להפעלת חשבון ה־Redmine שלך, לחץ על הקישור הבא:'
206 mail_body_account_information_external: "אתה יכול להשתמש בחשבון %{value} כדי להתחבר"
207 207 mail_body_account_information: פרטי החשבון שלך
208 208 mail_subject_account_activation_request: "בקשת הפעלה לחשבון %{value}"
209 mail_body_account_activation_request: "משתמש חדש (%{value}) נרש�?. החשבון שלו מחכה ל�?ישור שלך:"
210 mail_subject_reminder: "%{count} נוש�?י�? מיועדי�? להגשה בימי�? הקרובי�? (%{days})"
211 mail_body_reminder: "%{count} נוש�?י�? שמיועדי�? �?ליך מיועדי�? להגשה בתוך %{days} ימי�?:"
212 mail_subject_wiki_content_added: "דף ה־wiki �?'%{id}' נוסף"
213 mail_body_wiki_content_added: דף ה־wiki �?'%{id}' נוסף ע"י %{author}.
214 mail_subject_wiki_content_updated: "דף ה־wiki �?'%{id}' עודכן"
215 mail_body_wiki_content_updated: דף ה־wiki �?'%{id}' עודכן ע"י %{author}.
209 mail_body_account_activation_request: "משתמש חדש (%{value}) נרשם. החשבון שלו מחכה לאישור שלך:"
210 mail_subject_reminder: "%{count} נושאים מיועדים להגשה בימים הקרובים (%{days})"
211 mail_body_reminder: "%{count} נושאים שמיועדים אליך מיועדים להגשה בתוך %{days} ימים:"
212 mail_subject_wiki_content_added: "דף ה־wiki '%{id}' נוסף"
213 mail_body_wiki_content_added: דף ה־wiki '%{id}' נוסף ע"י %{author}.
214 mail_subject_wiki_content_updated: "דף ה־wiki '%{id}' עודכן"
215 mail_body_wiki_content_updated: דף ה־wiki '%{id}' עודכן ע"י %{author}.
216 216
217 217
218 field_name: ש�?
219 field_description: תי�?ור
218 field_name: שם
219 field_description: תיאור
220 220 field_summary: תקציר
221 221 field_is_required: נדרש
222 field_firstname: ש�? פרטי
223 field_lastname: ש�? משפחה
224 field_mail: דו�?
222 field_firstname: שם פרטי
223 field_lastname: שם משפחה
224 field_mail: דוא
225 225 field_filename: קובץ
226 226 field_filesize: גודל
227 227 field_downloads: הורדות
@@ -229,24 +229,24 he:
229 229 field_created_on: נוצר
230 230 field_updated_on: עודכן
231 231 field_field_format: פורמט
232 field_is_for_all: לכל הפרויקטי�?
233 field_possible_values: ערכי�? �?פשריי�?
232 field_is_for_all: לכל הפרויקטים
233 field_possible_values: ערכים אפשריים
234 234 field_regexp: ביטוי רגיל
235 field_min_length: �?ורך מינימ�?לי
236 field_max_length: �?ורך מקסימ�?לי
235 field_min_length: אורך מינימאלי
236 field_max_length: אורך מקסימאלי
237 237 field_value: ערך
238 238 field_category: קטגוריה
239 239 field_title: כותרת
240 240 field_project: פרויקט
241 field_issue: נוש�?
241 field_issue: נושא
242 242 field_status: מצב
243 243 field_notes: הערות
244 field_is_closed: נוש�? סגור
244 field_is_closed: נושא סגור
245 245 field_is_default: ערך ברירת מחדל
246 246 field_tracker: סיווג
247 field_subject: ש�? נוש�?
248 field_due_date: ת�?ריך סיו�?
249 field_assigned_to: �?חר�?י
247 field_subject: שם נושא
248 field_due_date: תאריך סיום
249 field_assigned_to: אחראי
250 250 field_priority: עדיפות
251 251 field_fixed_version: גירסת יעד
252 252 field_user: מתשמש
@@ -255,16 +255,16 he:
255 255 field_homepage: דף הבית
256 256 field_is_public: פומבי
257 257 field_parent: תת פרויקט של
258 field_is_in_roadmap: נוש�?י�? המוצגי�? במפת הדרכי�?
259 field_login: ש�? משתמש
260 field_mail_notification: הודעות דו�?
258 field_is_in_roadmap: נושאים המוצגים במפת הדרכים
259 field_login: שם משתמש
260 field_mail_notification: הודעות דוא
261 261 field_admin: ניהול
262 field_last_login_on: התחברות �?חרונה
262 field_last_login_on: התחברות אחרונה
263 263 field_language: שפה
264 field_effective_date: ת�?ריך
264 field_effective_date: תאריך
265 265 field_password: סיסמה
266 266 field_new_password: סיסמה חדשה
267 field_password_confirmation: �?ישור
267 field_password_confirmation: אישור
268 268 field_version: גירסה
269 269 field_type: סוג
270 270 field_host: שרת
@@ -272,142 +272,142 he:
272 272 field_account: חשבון
273 273 field_base_dn: בסיס DN
274 274 field_attr_login: תכונת התחברות
275 field_attr_firstname: תכונת ש�? פרטי�?
276 field_attr_lastname: תכונת ש�? משפחה
277 field_attr_mail: תכונת דו�?
278 field_onthefly: יצירת משתמשי�? זריזה
279 field_start_date: ת�?ריך התחלה
275 field_attr_firstname: תכונת שם פרטים
276 field_attr_lastname: תכונת שם משפחה
277 field_attr_mail: תכונת דוא
278 field_onthefly: יצירת משתמשים זריזה
279 field_start_date: תאריך התחלה
280 280 field_done_ratio: "% גמור"
281 281 field_auth_source: מקור הזדהות
282 field_hide_mail: החב�? �?ת כתובת הדו�?"ל שלי
282 field_hide_mail: החבא את כתובת הדוא"ל שלי
283 283 field_comments: הערות
284 284 field_url: URL
285 285 field_start_page: דף התחלתי
286 286 field_subproject: תת־פרויקט
287 287 field_hours: שעות
288 288 field_activity: פעילות
289 field_spent_on: ת�?ריך
289 field_spent_on: תאריך
290 290 field_identifier: מזהה
291 291 field_is_filter: משמש כמסנן
292 field_issue_to: נוש�?י�? קשורי�?
292 field_issue_to: נושאים קשורים
293 293 field_delay: עיקוב
294 field_assignable: ניתן להקצות נוש�?י�? לתפקיד זה
295 field_redirect_existing_links: העבר קישורי�? קיימי�?
294 field_assignable: ניתן להקצות נושאים לתפקיד זה
295 field_redirect_existing_links: העבר קישורים קיימים
296 296 field_estimated_hours: זמן משוער
297 297 field_column_names: עמודות
298 field_time_entries: רישו�? זמני�?
299 field_time_zone: �?יזור זמן
298 field_time_entries: רישום זמנים
299 field_time_zone: איזור זמן
300 300 field_searchable: ניתן לחיפוש
301 301 field_default_value: ערך ברירת מחדל
302 302 field_comments_sorting: הצג הערות
303 field_parent_title: דף �?ב
303 field_parent_title: דף אב
304 304 field_editable: ניתן לעריכה
305 305 field_watcher: צופה
306 306 field_identity_url: כתובת OpenID
307 307 field_content: תוכן
308 field_group_by: קבץ �?ת התוצ�?ות לפי
308 field_group_by: קבץ את התוצאות לפי
309 309 field_sharing: שיתוף
310 field_parent_issue: משימת �?ב
310 field_parent_issue: משימת אב
311 311 field_text: שדה טקסט
312 312
313 setting_app_title: כותרת ישו�?
314 setting_app_subtitle: תת־כותרת ישו�?
315 setting_welcome_text: טקסט "ברוך הב�?"
313 setting_app_title: כותרת ישום
314 setting_app_subtitle: תת־כותרת ישום
315 setting_welcome_text: טקסט "ברוך הבא"
316 316 setting_default_language: שפת ברירת מחדל
317 317 setting_login_required: דרושה הזדהות
318 setting_self_registration: �?פשר הרשמה עצמית
319 setting_attachment_max_size: גודל דבוקה מקסימ�?לי
320 setting_issues_export_limit: גבול יצו�? נוש�?י�?
321 setting_mail_from: כתובת שליחת דו�?
318 setting_self_registration: אפשר הרשמה עצמית
319 setting_attachment_max_size: גודל דבוקה מקסימאלי
320 setting_issues_export_limit: גבול יצוא נושאים
321 setting_mail_from: כתובת שליחת דוא
322 322 setting_bcc_recipients: מוסתר (bcc)
323 setting_plain_text_mail: טקסט פשוט בלבד (לל�? HTML)
324 setting_host_name: ש�? שרת
323 setting_plain_text_mail: טקסט פשוט בלבד (ללא HTML)
324 setting_host_name: שם שרת
325 325 setting_text_formatting: עיצוב טקסט
326 326 setting_wiki_compression: כיווץ היסטורית wiki
327 327 setting_feeds_limit: גבול תוכן הזנות
328 setting_default_projects_public: פרויקטי�? חדשי�? הינ�? פומביי�? כברירת מחדל
329 setting_autofetch_changesets: משיכה �?וטומטית של שינויי�?
330 setting_sys_api_enabled: �?פשר שירות רשת לניהול המ�?גר
328 setting_default_projects_public: פרויקטים חדשים הינם פומביים כברירת מחדל
329 setting_autofetch_changesets: משיכה אוטומטית של שינויים
330 setting_sys_api_enabled: אפשר שירות רשת לניהול המאגר
331 331 setting_commit_ref_keywords: מילות מפתח מקשרות
332 332 setting_commit_fix_keywords: מילות מפתח מתקנות
333 setting_autologin: התחברות �?וטומטית
334 setting_date_format: פורמט ת�?ריך
333 setting_autologin: התחברות אוטומטית
334 setting_date_format: פורמט תאריך
335 335 setting_time_format: פורמט זמן
336 setting_cross_project_issue_relations: הרשה קישור נוש�?י�? בין פרויקטי�?
337 setting_issue_list_default_columns: עמודות ברירת מחדל המוצגות ברשימת הנוש�?י�?
338 setting_emails_footer: תחתית דו�?
336 setting_cross_project_issue_relations: הרשה קישור נושאים בין פרויקטים
337 setting_issue_list_default_columns: עמודות ברירת מחדל המוצגות ברשימת הנושאים
338 setting_emails_footer: תחתית דוא
339 339 setting_protocol: פרוטוקול
340 setting_per_page_options: �?פשרויות �?וביקטי�? לפי דף
341 setting_user_format: פורמט הצגת משתמשי�?
342 setting_activity_days_default: ימי�? המוצגי�? על פעילות הפרויקט
343 setting_display_subprojects_issues: הצג נוש�?י�? של תתי־פרויקטי�? כברירת מחדל
344 setting_enabled_scm: �?פשר ניהול תצורה
345 setting_mail_handler_body_delimiters: חתוך כתובות דו�?ר �?חרי �?חת משורות �?לה
346 setting_mail_handler_api_enabled: �?פשר שירות רשת לדו�?ר נכנס
340 setting_per_page_options: אפשרויות אוביקטים לפי דף
341 setting_user_format: פורמט הצגת משתמשים
342 setting_activity_days_default: ימים המוצגים על פעילות הפרויקט
343 setting_display_subprojects_issues: הצג נושאים של תתי־פרויקטים כברירת מחדל
344 setting_enabled_scm: אפשר ניהול תצורה
345 setting_mail_handler_body_delimiters: חתוך כתובות דואר אחרי אחת משורות אלה
346 setting_mail_handler_api_enabled: אפשר שירות רשת לדואר נכנס
347 347 setting_mail_handler_api_key: מפתח API
348 setting_sequential_project_identifiers: השתמש במספרי�? עוקבי�? למזהי פרויקט
349 setting_gravatar_enabled: שימוש בצלמיות משתמשי�? מ־Gravatar
348 setting_sequential_project_identifiers: השתמש במספרים עוקבים למזהי פרויקט
349 setting_gravatar_enabled: שימוש בצלמיות משתמשים מ־Gravatar
350 350 setting_gravatar_default: תמונת Gravatar ברירת מחדל
351 setting_diff_max_lines_displayed: מספר מירבי של שורות בתצוגת שינויי�?
351 setting_diff_max_lines_displayed: מספר מירבי של שורות בתצוגת שינויים
352 352 setting_file_max_size_displayed: גודל מירבי של מלל המוצג בתוך השורה
353 353 setting_repository_log_display_limit: מספר מירבי של מהדורות המוצגות ביומן קובץ
354 setting_openid: �?פשר התחברות ורישו�? ב�?מצעות OpenID
355 setting_password_min_length: �?ורך סיסמה מינימ�?לי
356 setting_new_project_user_role_id: התפקיד שמוגדר למשתמש פשוט �?שר יוצר פרויקט
357 setting_default_projects_modules: מודולי�? מ�?ופשרי�? בברירת מחדל עבור פרויקטי�? חדשי�?
358 setting_issue_done_ratio: חשב �?חוז התקדמות בנוש�? ע�?
359 setting_issue_done_ratio_issue_field: השתמש בשדה הנוש�?
360 setting_issue_done_ratio_issue_status: השתמש במצב הנוש�?
361 setting_start_of_week: השבוע מתחיל ביו�?
362 setting_rest_api_enabled: �?פשר שירות רשת REST
354 setting_openid: אפשר התחברות ורישום באמצעות OpenID
355 setting_password_min_length: אורך סיסמה מינימאלי
356 setting_new_project_user_role_id: התפקיד שמוגדר למשתמש פשוט אשר יוצר פרויקט
357 setting_default_projects_modules: מודולים מאופשרים בברירת מחדל עבור פרויקטים חדשים
358 setting_issue_done_ratio: חשב אחוז התקדמות בנושא עם
359 setting_issue_done_ratio_issue_field: השתמש בשדה הנושא
360 setting_issue_done_ratio_issue_status: השתמש במצב הנושא
361 setting_start_of_week: השבוע מתחיל ביום
362 setting_rest_api_enabled: אפשר שירות רשת REST
363 363 setting_cache_formatted_text: שמור טקסט מעוצב במטמון
364 setting_default_notification_option: �?פשרות התר�?ה ברירת־מחדל
364 setting_default_notification_option: אפשרות התראה ברירת־מחדל
365 365
366 366 permission_add_project: יצירת פרויקט
367 367 permission_add_subprojects: יצירת תתי־פרויקט
368 368 permission_edit_project: עריכת פרויקט
369 369 permission_select_project_modules: בחירת מודולי פרויקט
370 permission_manage_members: ניהול חברי�?
370 permission_manage_members: ניהול חברים
371 371 permission_manage_project_activities: נהל פעילויות פרויקט
372 permission_manage_versions: ניהול גירס�?ות
373 permission_manage_categories: ניהול קטגוריות נוש�?י�?
374 permission_view_issues: צפיה בנוש�?י�?
375 permission_add_issues: הוספת נוש�?
376 permission_edit_issues: עריכת נוש�?י�?
377 permission_manage_issue_relations: ניהול קשרי�? בין נוש�?י�?
378 permission_add_issue_notes: הוספת הערות לנוש�?י�?
372 permission_manage_versions: ניהול גירסאות
373 permission_manage_categories: ניהול קטגוריות נושאים
374 permission_view_issues: צפיה בנושאים
375 permission_add_issues: הוספת נושא
376 permission_edit_issues: עריכת נושאים
377 permission_manage_issue_relations: ניהול קשרים בין נושאים
378 permission_add_issue_notes: הוספת הערות לנושאים
379 379 permission_edit_issue_notes: עריכת רשימות
380 380 permission_edit_own_issue_notes: עריכת הערות של עצמו
381 permission_move_issues: הזזת נוש�?י�?
382 permission_delete_issues: מחיקת נוש�?י�?
383 permission_manage_public_queries: ניהול ש�?ילתות פומביות
384 permission_save_queries: שמירת ש�?ילתות
385 permission_view_gantt: צפיה בג�?נט
381 permission_move_issues: הזזת נושאים
382 permission_delete_issues: מחיקת נושאים
383 permission_manage_public_queries: ניהול שאילתות פומביות
384 permission_save_queries: שמירת שאילתות
385 permission_view_gantt: צפיה בגאנט
386 386 permission_view_calendar: צפיה בלוח השנה
387 permission_view_issue_watchers: צפיה ברשימת צופי�?
388 permission_add_issue_watchers: הוספת צופי�?
389 permission_delete_issue_watchers: הסרת צופי�?
387 permission_view_issue_watchers: צפיה ברשימת צופים
388 permission_add_issue_watchers: הוספת צופים
389 permission_delete_issue_watchers: הסרת צופים
390 390 permission_log_time: תיעוד זמן שהושקע
391 permission_view_time_entries: צפיה ברישו�? זמני�?
392 permission_edit_time_entries: עריכת רישו�? זמני�?
393 permission_edit_own_time_entries: עריכת רישו�? הזמני�? של עצמו
391 permission_view_time_entries: צפיה ברישום זמנים
392 permission_edit_time_entries: עריכת רישום זמנים
393 permission_edit_own_time_entries: עריכת רישום הזמנים של עצמו
394 394 permission_manage_news: ניהול חדשות
395 395 permission_comment_news: תגובה לחדשות
396 permission_view_documents: צפיה במסמכי�?
397 permission_manage_files: ניהול קבצי�?
398 permission_view_files: צפיה בקבצי�?
396 permission_view_documents: צפיה במסמכים
397 permission_manage_files: ניהול קבצים
398 permission_view_files: צפיה בקבצים
399 399 permission_manage_wiki: ניהול wiki
400 permission_rename_wiki_pages: שינוי ש�? של דפי wiki
400 permission_rename_wiki_pages: שינוי שם של דפי wiki
401 401 permission_delete_wiki_pages: מחיקת דפי wiki
402 402 permission_view_wiki_pages: צפיה ב־wiki
403 403 permission_view_wiki_edits: צפיה בהיסטורית wiki
404 404 permission_edit_wiki_pages: עריכת דפי wiki
405 405 permission_delete_wiki_pages_attachments: מחיקת דבוקות
406 406 permission_protect_wiki_pages: הגנה על כל דפי wiki
407 permission_manage_repository: ניהול מ�?גר
408 permission_browse_repository: סיור במ�?גר
409 permission_view_changesets: צפיה בסדרות שינויי�?
410 permission_commit_access: �?ישור הפקדות
407 permission_manage_repository: ניהול מאגר
408 permission_browse_repository: סיור במאגר
409 permission_view_changesets: צפיה בסדרות שינויים
410 permission_commit_access: אישור הפקדות
411 411 permission_manage_boards: ניהול לוחות
412 412 permission_view_messages: צפיה בהודעות
413 413 permission_add_messages: הצבת הודעות
@@ -415,85 +415,85 he:
415 415 permission_edit_own_messages: עריכת הודעות של עצמו
416 416 permission_delete_messages: מחיקת הודעות
417 417 permission_delete_own_messages: מחיקת הודעות של עצמו
418 permission_export_wiki_pages: יצ�? דפי wiki
418 permission_export_wiki_pages: יצא דפי wiki
419 419 permission_manage_subtasks: נהל תתי־משימות
420 420
421 project_module_issue_tracking: מעקב נוש�?י�?
422 project_module_time_tracking: מעקב �?חר זמני�?
421 project_module_issue_tracking: מעקב נושאים
422 project_module_time_tracking: מעקב אחר זמנים
423 423 project_module_news: חדשות
424 project_module_documents: מסמכי�?
425 project_module_files: קבצי�?
424 project_module_documents: מסמכים
425 project_module_files: קבצים
426 426 project_module_wiki: Wiki
427 project_module_repository: מ�?גר
427 project_module_repository: מאגר
428 428 project_module_boards: לוחות
429 429 project_module_calendar: לוח שנה
430 project_module_gantt: ג�?נט
430 project_module_gantt: גאנט
431 431
432 432 label_user: משתמש
433 label_user_plural: משתמשי�?
433 label_user_plural: משתמשים
434 434 label_user_new: משתמש חדש
435 label_user_anonymous: �?למוני
435 label_user_anonymous: אלמוני
436 436 label_project: פרויקט
437 437 label_project_new: פרויקט חדש
438 label_project_plural: פרויקטי�?
438 label_project_plural: פרויקטים
439 439 label_x_projects:
440 zero: לל�? פרויקטי�?
441 one: פרויקט �?חד
442 other: "%{count} פרויקטי�?"
443 label_project_all: כל הפרויקטי�?
444 label_project_latest: הפרויקטי�? החדשי�? ביותר
445 label_issue: נוש�?
446 label_issue_new: נוש�? חדש
447 label_issue_plural: נוש�?י�?
448 label_issue_view_all: צפה בכל הנוש�?י�?
449 label_issues_by: "נוש�?י�? לפי %{value}"
450 label_issue_added: נוש�? נוסף
451 label_issue_updated: נוש�? עודכן
440 zero: ללא פרויקטים
441 one: פרויקט אחד
442 other: "%{count} פרויקטים"
443 label_project_all: כל הפרויקטים
444 label_project_latest: הפרויקטים החדשים ביותר
445 label_issue: נושא
446 label_issue_new: נושא חדש
447 label_issue_plural: נושאים
448 label_issue_view_all: צפה בכל הנושאים
449 label_issues_by: "נושאים לפי %{value}"
450 label_issue_added: נושא נוסף
451 label_issue_updated: נושא עודכן
452 452 label_document: מסמך
453 453 label_document_new: מסמך חדש
454 label_document_plural: מסמכי�?
454 label_document_plural: מסמכים
455 455 label_document_added: מסמך נוסף
456 456 label_role: תפקיד
457 label_role_plural: תפקידי�?
457 label_role_plural: תפקידים
458 458 label_role_new: תפקיד חדש
459 label_role_and_permissions: תפקידי�? והרש�?ות
459 label_role_and_permissions: תפקידים והרשאות
460 460 label_member: חבר
461 461 label_member_new: חבר חדש
462 label_member_plural: חברי�?
462 label_member_plural: חברים
463 463 label_tracker: סיווג
464 label_tracker_plural: סיווגי�?
464 label_tracker_plural: סיווגים
465 465 label_tracker_new: סיווג חדש
466 466 label_workflow: זרימת עבודה
467 label_issue_status: מצב נוש�?
468 label_issue_status_plural: מצבי נוש�?
467 label_issue_status: מצב נושא
468 label_issue_status_plural: מצבי נושא
469 469 label_issue_status_new: מצב חדש
470 label_issue_category: קטגורית נוש�?
471 label_issue_category_plural: קטגוריות נוש�?
470 label_issue_category: קטגורית נושא
471 label_issue_category_plural: קטגוריות נושא
472 472 label_issue_category_new: קטגוריה חדשה
473 label_custom_field: שדה �?ישי
474 label_custom_field_plural: שדות �?ישיי�?
475 label_custom_field_new: שדה �?ישי חדש
476 label_enumerations: �?ינומרציות
473 label_custom_field: שדה אישי
474 label_custom_field_plural: שדות אישיים
475 label_custom_field_new: שדה אישי חדש
476 label_enumerations: אינומרציות
477 477 label_enumeration_new: ערך חדש
478 478 label_information: מידע
479 479 label_information_plural: מידע
480 label_please_login: נ�? התחבר
480 label_please_login: נא התחבר
481 481 label_register: הרשמה
482 label_login_with_open_id_option: �?ו התחבר ב�?מצעות OpenID
483 label_password_lost: �?בדה הסיסמה?
482 label_login_with_open_id_option: או התחבר באמצעות OpenID
483 label_password_lost: אבדה הסיסמה?
484 484 label_home: דף הבית
485 485 label_my_page: הדף שלי
486 486 label_my_account: החשבון שלי
487 label_my_projects: הפרויקטי�? שלי
487 label_my_projects: הפרויקטים שלי
488 488 label_my_page_block: בלוק הדף שלי
489 489 label_administration: ניהול
490 490 label_login: התחבר
491 491 label_logout: התנתק
492 492 label_help: עזרה
493 label_reported_issues: נוש�?י�? שדווחו
494 label_assigned_to_me_issues: נוש�?י�? שהוצבו לי
495 label_last_login: התחברות �?חרונה
496 label_registered_on: נרש�? בת�?ריך
493 label_reported_issues: נושאים שדווחו
494 label_assigned_to_me_issues: נושאים שהוצבו לי
495 label_last_login: התחברות אחרונה
496 label_registered_on: נרשם בתאריך
497 497 label_activity: פעילות
498 498 label_overall_activity: פעילות כוללת
499 499 label_user_activity: "הפעילות של %{value}"
@@ -504,115 +504,115 he:
504 504 label_auth_source: מקור הזדהות
505 505 label_auth_source_new: מקור הזדהות חדש
506 506 label_auth_source_plural: מקורות הזדהות
507 label_subproject_plural: תת־פרויקטי�?
507 label_subproject_plural: תת־פרויקטים
508 508 label_subproject_new: תת־פרויקט חדש
509 label_and_its_subprojects: "%{value} וכל תתי־הפרויקטי�? שלו"
510 label_min_max_length: �?ורך מינימ�?לי - מקסימ�?לי
509 label_and_its_subprojects: "%{value} וכל תתי־הפרויקטים שלו"
510 label_min_max_length: אורך מינימאלי - מקסימאלי
511 511 label_list: רשימה
512 label_date: ת�?ריך
513 label_integer: מספר של�?
512 label_date: תאריך
513 label_integer: מספר שלם
514 514 label_float: צף
515 label_boolean: ערך בולי�?ני
515 label_boolean: ערך בוליאני
516 516 label_string: טקסט
517 label_text: טקסט �?רוך
517 label_text: טקסט ארוך
518 518 label_attribute: תכונה
519 519 label_attribute_plural: תכונות
520 label_no_data: �?ין מידע להציג
520 label_no_data: אין מידע להציג
521 521 label_change_status: שנה מצב
522 522 label_history: היסטוריה
523 523 label_attachment: קובץ
524 524 label_attachment_new: קובץ חדש
525 525 label_attachment_delete: מחק קובץ
526 label_attachment_plural: קבצי�?
526 label_attachment_plural: קבצים
527 527 label_file_added: קובץ נוסף
528 528 label_report: דו"ח
529 529 label_report_plural: דו"חות
530 530 label_news: חדשות
531 531 label_news_new: הוסף חדשות
532 532 label_news_plural: חדשות
533 label_news_latest: חדשות �?חרונות
533 label_news_latest: חדשות אחרונות
534 534 label_news_view_all: צפה בכל החדשות
535 535 label_news_added: חדשות נוספו
536 536 label_settings: הגדרות
537 537 label_overview: מבט רחב
538 538 label_version: גירסה
539 539 label_version_new: גירסה חדשה
540 label_version_plural: גירס�?ות
541 label_close_versions: סגור גירס�?ות שהושלמו
542 label_confirmation: �?ישור
543 label_export_to: יצ�? ל
544 label_read: קר�?...
545 label_public_projects: פרויקטי�? פומביי�?
540 label_version_plural: גירסאות
541 label_close_versions: סגור גירסאות שהושלמו
542 label_confirmation: אישור
543 label_export_to: יצא ל
544 label_read: קרא...
545 label_public_projects: פרויקטים פומביים
546 546 label_open_issues: פתוח
547 label_open_issues_plural: פתוחי�?
547 label_open_issues_plural: פתוחים
548 548 label_closed_issues: סגור
549 label_closed_issues_plural: סגורי�?
549 label_closed_issues_plural: סגורים
550 550 label_x_open_issues_abbr:
551 zero: 0 פתוחי�?
551 zero: 0 פתוחים
552 552 one: 1 פתוח
553 other: "%{count} פתוחי�?"
553 other: "%{count} פתוחים"
554 554 label_x_closed_issues_abbr:
555 zero: 0 סגורי�?
555 zero: 0 סגורים
556 556 one: 1 סגור
557 other: "%{count} סגורי�?"
557 other: "%{count} סגורים"
558 558 label_total: סה"כ
559 label_permissions: הרש�?ות
559 label_permissions: הרשאות
560 560 label_current_status: מצב נוכחי
561 label_new_statuses_allowed: מצבי�? חדשי�? �?פשריי�?
561 label_new_statuses_allowed: מצבים חדשים אפשריים
562 562 label_all: הכל
563 label_none: כלו�?
564 label_nobody: �?ף �?חד
565 label_next: הב�?
566 label_previous: הקוד�?
563 label_none: כלום
564 label_nobody: אף אחד
565 label_next: הבא
566 label_previous: הקודם
567 567 label_used_by: בשימוש ע"י
568 label_details: פרטי�?
568 label_details: פרטים
569 569 label_add_note: הוסף הערה
570 570 label_calendar: לוח שנה
571 label_months_from: חודשי�? מ
572 label_gantt: ג�?נט
571 label_months_from: חודשים מ
572 label_gantt: גאנט
573 573 label_internal: פנימי
574 label_last_changes: "%{count} שינוי�? �?חרוני�?"
575 label_change_view_all: צפה בכל השינוי�?
576 label_personalize_page: הת�?�? �?ישית דף זה
574 label_last_changes: "%{count} שינוים אחרונים"
575 label_change_view_all: צפה בכל השינוים
576 label_personalize_page: התאם אישית דף זה
577 577 label_comment: תגובה
578 578 label_comment_plural: תגובות
579 579 label_x_comments:
580 zero: �?ין הערות
581 one: הערה �?חת
580 zero: אין הערות
581 one: הערה אחת
582 582 other: "%{count} הערות"
583 583 label_comment_add: הוסף תגובה
584 584 label_comment_added: תגובה נוספה
585 585 label_comment_delete: מחק תגובות
586 label_query: ש�?ילתה �?ישית
587 label_query_plural: ש�?ילתות �?ישיות
588 label_query_new: ש�?ילתה חדשה
586 label_query: שאילתה אישית
587 label_query_plural: שאילתות אישיות
588 label_query_new: שאילתה חדשה
589 589 label_filter_add: הוסף מסנן
590 label_filter_plural: מסנני�?
591 label_equals: הו�?
592 label_not_equals: הו�? ל�?
590 label_filter_plural: מסננים
591 label_equals: הוא
592 label_not_equals: הוא לא
593 593 label_in_less_than: בפחות מ
594 594 label_in_more_than: ביותר מ
595 595 label_greater_or_equal: ">="
596 596 label_less_or_equal: <=
597 597 label_in: ב
598 label_today: היו�?
598 label_today: היום
599 599 label_all_time: תמיד
600 label_yesterday: �?תמול
600 label_yesterday: אתמול
601 601 label_this_week: השבוע
602 602 label_last_week: השבוע שעבר
603 label_last_n_days: "ב־%{count} ימי�? �?חרוני�?"
603 label_last_n_days: "ב־%{count} ימים אחרונים"
604 604 label_this_month: החודש
605 605 label_last_month: חודש שעבר
606 606 label_this_year: השנה
607 label_date_range: טווח ת�?ריכי�?
607 label_date_range: טווח תאריכים
608 608 label_less_than_ago: פחות מ
609 609 label_more_than_ago: יותר מ
610 610 label_ago: לפני
611 611 label_contains: מכיל
612 label_not_contains: ל�? מכיל
613 label_day_plural: ימי�?
614 label_repository: מ�?גר
615 label_repository_plural: מ�?גרי�?
612 label_not_contains: לא מכיל
613 label_day_plural: ימים
614 label_repository: מאגר
615 label_repository_plural: מאגרים
616 616 label_browse: סייר
617 617 label_branch: ענף
618 618 label_tag: סימון
@@ -623,76 +623,76 he:
623 623 label_added: נוסף
624 624 label_modified: שונה
625 625 label_copied: הועתק
626 label_renamed: הש�? שונה
626 label_renamed: השם שונה
627 627 label_deleted: נמחק
628 label_latest_revision: מהדורה �?חרונה
629 label_latest_revision_plural: מהדורות �?חרונות
628 label_latest_revision: מהדורה אחרונה
629 label_latest_revision_plural: מהדורות אחרונות
630 630 label_view_revisions: צפה במהדורות
631 631 label_view_all_revisions: צפה בכל המהדורות
632 label_max_size: גודל מקסימ�?לי
633 label_sort_highest: הזז לר�?שית
632 label_max_size: גודל מקסימאלי
633 label_sort_highest: הזז לראשית
634 634 label_sort_higher: הזז למעלה
635 635 label_sort_lower: הזז למטה
636 636 label_sort_lowest: הזז לתחתית
637 label_roadmap: מפת הדרכי�?
637 label_roadmap: מפת הדרכים
638 638 label_roadmap_due_in: "נגמר בעוד %{value}"
639 label_roadmap_overdue: "%{value} מ�?חר"
640 label_roadmap_no_issues: �?ין נוש�?י�? לגירסה זו
639 label_roadmap_overdue: "%{value} מאחר"
640 label_roadmap_no_issues: אין נושאים לגירסה זו
641 641 label_search: חפש
642 label_result_plural: תוצ�?ות
643 label_all_words: כל המילי�?
642 label_result_plural: תוצאות
643 label_all_words: כל המילים
644 644 label_wiki: Wiki
645 645 label_wiki_edit: ערוך wiki
646 646 label_wiki_edit_plural: עריכות wiki
647 647 label_wiki_page: דף Wiki
648 648 label_wiki_page_plural: דפי wiki
649 649 label_index_by_title: סדר על פי כותרת
650 label_index_by_date: סדר על פי ת�?ריך
650 label_index_by_date: סדר על פי תאריך
651 651 label_current_version: גירסה נוכחית
652 652 label_preview: תצוגה מקדימה
653 653 label_feed_plural: הזנות
654 label_changes_details: פירוט כל השינויי�?
655 label_issue_tracking: מעקב �?חר נוש�?י�?
654 label_changes_details: פירוט כל השינויים
655 label_issue_tracking: מעקב אחר נושאים
656 656 label_spent_time: זמן שהושקע
657 657 label_overall_spent_time: זמן שהושקע סה"כ
658 658 label_f_hour: "%{value} שעה"
659 659 label_f_hour_plural: "%{value} שעות"
660 label_time_tracking: מעקב זמני�?
661 label_change_plural: שינויי�?
660 label_time_tracking: מעקב זמנים
661 label_change_plural: שינויים
662 662 label_statistics: סטטיסטיקות
663 663 label_commits_per_month: הפקדות לפי חודש
664 664 label_commits_per_author: הפקדות לפי כותב
665 label_view_diff: צפה בשינויי�?
665 label_view_diff: צפה בשינויים
666 666 label_diff_inline: בתוך השורה
667 667 label_diff_side_by_side: צד לצד
668 label_options: �?פשרויות
668 label_options: אפשרויות
669 669 label_copy_workflow_from: העתק זירמת עבודה מ
670 label_permissions_report: דו"ח הרש�?ות
671 label_watched_issues: נוש�?י�? שנצפו
672 label_related_issues: נוש�?י�? קשורי�?
670 label_permissions_report: דו"ח הרשאות
671 label_watched_issues: נושאים שנצפו
672 label_related_issues: נושאים קשורים
673 673 label_applied_status: מצב מוחל
674 674 label_loading: טוען...
675 675 label_relation_new: קשר חדש
676 676 label_relation_delete: מחק קשר
677 677 label_relates_to: קשור ל
678 label_duplicates: מכפיל �?ת
678 label_duplicates: מכפיל את
679 679 label_duplicated_by: שוכפל ע"י
680 label_blocks: חוס�? �?ת
681 label_blocked_by: חסו�? ע"י
682 label_precedes: מקדי�? �?ת
683 label_follows: עוקב �?חרי
684 label_stay_logged_in: הש�?ר מחובר
680 label_blocks: חוסם את
681 label_blocked_by: חסום ע"י
682 label_precedes: מקדים את
683 label_follows: עוקב אחרי
684 label_stay_logged_in: השאר מחובר
685 685 label_disabled: מבוטל
686 label_show_completed_versions: הצג גירס�?ות גמורות
687 label_me: �?ני
688 label_board: פורו�?
689 label_board_new: פורו�? חדש
690 label_board_plural: פורומי�?
686 label_show_completed_versions: הצג גירסאות גמורות
687 label_me: אני
688 label_board: פורום
689 label_board_new: פורום חדש
690 label_board_plural: פורומים
691 691 label_board_locked: נעול
692 692 label_board_sticky: דביק
693 label_topic_plural: נוש�?י�?
693 label_topic_plural: נושאים
694 694 label_message_plural: הודעות
695 label_message_last: הודעה �?חרונה
695 label_message_last: הודעה אחרונה
696 696 label_message_new: הודעה חדשה
697 697 label_message_posted: הודעה נוספה
698 698 label_reply_plural: השבות
@@ -700,88 +700,88 he:
700 700 label_year: שנה
701 701 label_month: חודש
702 702 label_week: שבוע
703 label_date_from: מת�?ריך
703 label_date_from: מתאריך
704 704 label_date_to: עד
705 705 label_language_based: מבוסס שפה
706 706 label_sort_by: "מיין לפי %{value}"
707 label_send_test_email: שלח דו�?"ל בדיקה
707 label_send_test_email: שלח דוא"ל בדיקה
708 708 label_feeds_access_key: מפתח גישה ל־Atom
709 709 label_missing_feeds_access_key: חסר מפתח גישה ל־Atom
710 710 label_feeds_access_key_created_on: "מפתח הזנת Atom נוצר לפני%{value}"
711 label_module_plural: מודולי�?
711 label_module_plural: מודולים
712 712 label_added_time_by: 'נוסף ע"י %{author} לפני %{age}'
713 713 label_updated_time_by: 'עודכן ע"י %{author} לפני %{age}'
714 714 label_updated_time: "עודכן לפני %{value} "
715 715 label_jump_to_a_project: קפוץ לפרויקט...
716 label_file_plural: קבצי�?
717 label_changeset_plural: סדרות שינויי�?
716 label_file_plural: קבצים
717 label_changeset_plural: סדרות שינויים
718 718 label_default_columns: עמודת ברירת מחדל
719 label_no_change_option: (�?ין שינוי�?)
720 label_bulk_edit_selected_issues: ערוך �?ת הנוש�?י�? המסומני�?
721 label_theme: ערכת נוש�?
719 label_no_change_option: (אין שינוים)
720 label_bulk_edit_selected_issues: ערוך את הנושאים המסומנים
721 label_theme: ערכת נושא
722 722 label_default: ברירת מחדל
723 723 label_search_titles_only: חפש בכותרות בלבד
724 label_user_mail_option_all: "לכל �?ירוע בכל הפרויקטי�? שלי"
725 label_user_mail_option_selected: "לכל �?ירוע בפרויקטי�? שבחרתי בלבד..."
726 label_user_mail_option_only_my_events: עבור דברי�? ש�?ני צופה �?ו מעורב בה�? בלבד
727 label_user_mail_option_only_assigned: עבור דברי�? ש�?ני �?חר�?י עליה�? בלבד
728 label_user_mail_option_only_owner: עבור דברי�? ש�?ני הבעלי�? שלה�? בלבד
729 label_user_mail_no_self_notified: "�?ני ל�? רוצה שיודיעו לי על שינויי�? ש�?ני מבצע"
730 label_registration_activation_by_email: הפעל חשבון ב�?מצעות דו�?
724 label_user_mail_option_all: "לכל אירוע בכל הפרויקטים שלי"
725 label_user_mail_option_selected: "לכל אירוע בפרויקטים שבחרתי בלבד..."
726 label_user_mail_option_only_my_events: עבור דברים שאני צופה או מעורב בהם בלבד
727 label_user_mail_option_only_assigned: עבור דברים שאני אחראי עליהם בלבד
728 label_user_mail_option_only_owner: עבור דברים שאני הבעלים שלהם בלבד
729 label_user_mail_no_self_notified: "אני לא רוצה שיודיעו לי על שינויים שאני מבצע"
730 label_registration_activation_by_email: הפעל חשבון באמצעות דוא
731 731 label_registration_manual_activation: הפעלת חשבון ידנית
732 label_registration_automatic_activation: הפעלת חשבון �?וטומטית
733 label_display_per_page: "בכל דף: %{value} תוצ�?ות"
732 label_registration_automatic_activation: הפעלת חשבון אוטומטית
733 label_display_per_page: "בכל דף: %{value} תוצאות"
734 734 label_age: גיל
735 label_change_properties: שנה מ�?פייני�?
735 label_change_properties: שנה מאפיינים
736 736 label_general: כללי
737 737 label_more: עוד
738 738 label_scm: מערכת ניהול תצורה
739 label_plugins: תוספי�?
739 label_plugins: תוספים
740 740 label_ldap_authentication: הזדהות LDAP
741 741 label_downloads_abbr: D/L
742 label_optional_description: תי�?ור רשות
742 label_optional_description: תיאור רשות
743 743 label_add_another_file: הוסף עוד קובץ
744 744 label_preferences: העדפות
745 745 label_chronological_order: בסדר כרונולוגי
746 746 label_reverse_chronological_order: בסדר כרונולוגי הפוך
747 747 label_planning: תכנון
748 label_incoming_emails: דו�?"ל נכנס
748 label_incoming_emails: דוא"ל נכנס
749 749 label_generate_key: צור מפתח
750 label_issue_watchers: צופי�?
751 label_example: דוגמ�?
750 label_issue_watchers: צופים
751 label_example: דוגמא
752 752 label_display: תצוגה
753 753 label_sort: מיון
754 754 label_ascending: בסדר עולה
755 755 label_descending: בסדר יורד
756 label_date_from_to: 'מת�?ריך %{start} ועד ת�?ריך %{end}'
756 label_date_from_to: 'מתאריך %{start} ועד תאריך %{end}'
757 757 label_wiki_content_added: נוסף דף ל־wiki
758 758 label_wiki_content_updated: דף wiki עודכן
759 759 label_group: קבוצה
760 760 label_group_plural: קבוצות
761 761 label_group_new: קבוצה חדשה
762 762 label_time_entry_plural: זמן שהושקע
763 label_version_sharing_none: ל�? משותף
764 label_version_sharing_descendants: ע�? פרויקטי�? בני�?
765 label_version_sharing_hierarchy: ע�? היררכית הפרויקטי�?
766 label_version_sharing_tree: ע�? עץ הפרויקט
767 label_version_sharing_system: ע�? כל הפרויקטי�?
768 label_update_issue_done_ratios: עדכן �?חוז התקדמות לנוש�?
763 label_version_sharing_none: לא משותף
764 label_version_sharing_descendants: עם פרויקטים בנים
765 label_version_sharing_hierarchy: עם היררכית הפרויקטים
766 label_version_sharing_tree: עם עץ הפרויקט
767 label_version_sharing_system: עם כל הפרויקטים
768 label_update_issue_done_ratios: עדכן אחוז התקדמות לנושא
769 769 label_copy_source: מקור
770 770 label_copy_target: יעד
771 771 label_copy_same_as_target: זהה ליעד
772 label_display_used_statuses_only: הצג רק �?ת המצבי�? בשימוש לסיווג זה
772 label_display_used_statuses_only: הצג רק את המצבים בשימוש לסיווג זה
773 773 label_api_access_key: מפתח גישה ל־API
774 774 label_missing_api_access_key: חסר מפתח גישה ל־API
775 775 label_api_access_key_created_on: 'מפתח גישה ל־API נוצר לפני %{value}'
776 776 label_profile: פרופיל
777 777 label_subtask_plural: תתי־משימות
778 label_project_copy_notifications: שלח התר�?ות דו�?ר במהלך העתקת הפרויקט
778 label_project_copy_notifications: שלח התראות דואר במהלך העתקת הפרויקט
779 779
780 780 button_login: התחבר
781 button_submit: �?שר
781 button_submit: אשר
782 782 button_save: שמור
783 783 button_check_all: בחר הכל
784 button_uncheck_all: בחר כלו�?
784 button_uncheck_all: בחר כלום
785 785 button_delete: מחק
786 786 button_create: צור
787 787 button_create_and_continue: צור ופתח חדש
@@ -799,31 +799,31 he:
799 799 button_view: צפה
800 800 button_move: הזז
801 801 button_move_and_follow: העבר ועקוב
802 button_back: הקוד�?
802 button_back: הקודם
803 803 button_cancel: בטל
804 804 button_activate: הפעל
805 805 button_sort: מיין
806 button_log_time: רישו�? זמני�?
806 button_log_time: רישום זמנים
807 807 button_rollback: חזור למהדורה זו
808 808 button_watch: צפה
809 809 button_unwatch: בטל צפיה
810 810 button_reply: השב
811 button_archive: �?רכיון
812 button_unarchive: הוצ�? מה�?רכיון
813 button_reset: �?פס
814 button_rename: שנה ש�?
811 button_archive: ארכיון
812 button_unarchive: הוצא מהארכיון
813 button_reset: אפס
814 button_rename: שנה שם
815 815 button_change_password: שנה סיסמה
816 816 button_copy: העתק
817 817 button_copy_and_follow: העתק ועקוב
818 button_annotate: הוסף תי�?ור מסגרת
818 button_annotate: הוסף תיאור מסגרת
819 819 button_update: עדכן
820 button_configure: �?פשרויות
820 button_configure: אפשרויות
821 821 button_quote: צטט
822 822 button_duplicate: שכפל
823 823 button_show: הצג
824 824
825 825 status_active: פעיל
826 status_registered: רשו�?
826 status_registered: רשום
827 827 status_locked: נעול
828 828
829 829 version_status_open: פתוח
@@ -832,62 +832,62 he:
832 832
833 833 field_active: פעיל
834 834
835 text_select_mail_notifications: בחר פעולת שבגללן ישלח דו�?"ל.
835 text_select_mail_notifications: בחר פעולת שבגללן ישלח דוא"ל.
836 836 text_regexp_info: כגון. ^[A-Z0-9]+$
837 text_min_max_length_info: 0 משמעו לל�? הגבלות
838 text_project_destroy_confirmation: ה�?�? �?תה בטוח שברצונך למחוק �?ת הפרויקט ו�?ת כל המידע הקשור �?ליו?
839 text_subprojects_destroy_warning: "תת־הפרויקטי�?: %{value} ימחקו ג�? כן."
840 text_workflow_edit: בחר תפקיד וסיווג כדי לערוך �?ת זרימת העבודה
841 text_are_you_sure: ה�?�? �?תה בטוח?
837 text_min_max_length_info: 0 משמעו ללא הגבלות
838 text_project_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הפרויקט ואת כל המידע הקשור אליו?
839 text_subprojects_destroy_warning: "תת־הפרויקטים: %{value} ימחקו גם כן."
840 text_workflow_edit: בחר תפקיד וסיווג כדי לערוך את זרימת העבודה
841 text_are_you_sure: האם אתה בטוח?
842 842 text_journal_changed: "%{label} השתנה מ%{old} ל%{new}"
843 843 text_journal_set_to: "%{label} נקבע ל%{value}"
844 844 text_journal_deleted: "%{label} נמחק (%{old})"
845 845 text_journal_added: "%{label} %{value} נוסף"
846 text_tip_issue_begin_day: מטלה המתחילה היו�?
847 text_tip_issue_end_day: מטלה המסתיימת היו�?
848 text_tip_issue_begin_end_day: מטלה המתחילה ומסתיימת היו�?
849 text_caracters_maximum: "מקסימו�? %{count} תווי�?."
850 text_caracters_minimum: "חייב להיות לפחות ב�?ורך של %{count} תווי�?."
851 text_length_between: "�?ורך בין %{min} ל %{max} תווי�?."
852 text_tracker_no_workflow: זרימת עבודה ל�? הוגדרה עבור סיווג זה
853 text_unallowed_characters: תווי�? ל�? מורשי�?
854 text_comma_separated: הכנסת ערכי�? מרובי�? מותרת (מופרדי�? בפסיקי�?).
855 text_line_separated: ניתן להזין מספר ערכי�? (שורה �?חת לכל ערך).
856 text_issues_ref_in_commit_messages: קישור ותיקו�? נוש�?י�? בהודעות הפקדה
857 text_issue_added: "הנוש�? %{id} דווח (בידי %{author})."
858 text_issue_updated: "הנוש�? %{id} עודכן (בידי %{author})."
859 text_wiki_destroy_confirmation: ה�?�? �?תה בטוח שברצונך למחוק �?ת הWIKI הזה ו�?ת כל תוכנו?
860 text_issue_category_destroy_question: "כמה נוש�?י�? (%{count}) מוצבי�? לקטגוריה הזו. מה ברצונך לעשות?"
846 text_tip_issue_begin_day: מטלה המתחילה היום
847 text_tip_issue_end_day: מטלה המסתיימת היום
848 text_tip_issue_begin_end_day: מטלה המתחילה ומסתיימת היום
849 text_caracters_maximum: "מקסימום %{count} תווים."
850 text_caracters_minimum: "חייב להיות לפחות באורך של %{count} תווים."
851 text_length_between: "אורך בין %{min} ל %{max} תווים."
852 text_tracker_no_workflow: זרימת עבודה לא הוגדרה עבור סיווג זה
853 text_unallowed_characters: תווים לא מורשים
854 text_comma_separated: הכנסת ערכים מרובים מותרת (מופרדים בפסיקים).
855 text_line_separated: ניתן להזין מספר ערכים (שורה אחת לכל ערך).
856 text_issues_ref_in_commit_messages: קישור ותיקום נושאים בהודעות הפקדה
857 text_issue_added: "הנושא %{id} דווח (בידי %{author})."
858 text_issue_updated: "הנושא %{id} עודכן (בידי %{author})."
859 text_wiki_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הWIKI הזה ואת כל תוכנו?
860 text_issue_category_destroy_question: "כמה נושאים (%{count}) מוצבים לקטגוריה הזו. מה ברצונך לעשות?"
861 861 text_issue_category_destroy_assignments: הסר הצבת קטגוריה
862 text_issue_category_reassign_to: הצב מחדש �?ת הקטגוריה לנוש�?י�?
863 text_user_mail_option: "בפרויקטי�? של�? בחרת, �?תה רק תקבל התרעות על ש�?תה צופה �?ו קשור �?ליה�? (לדוגמ�?:נוש�?י�? ש�?תה היוצר שלה�? �?ו �?חר�?י עליה�?)."
864 text_no_configuration_data: �? הוגדרה תצורה עבור תפקידי�?, סיווגי�?, מצבי נוש�? וזרימת עבודה.\nמומלץ מ�?ד לטעון �?ת תצורת ברירת המחדל. תוכל לשנותה מ�?וחר יותר."
865 text_load_default_configuration: טען �?ת �?פשרויות ברירת המחדל
866 text_status_changed_by_changeset: "הוחל בסדרת השינויי�? %{value}."
867 text_issues_destroy_confirmation: �?�? �?תה בטוח שברצונך למחוק �?ת הנוש�?י�??'
868 text_select_project_modules: 'בחר מודולי�? להחיל על פרויקט זה:'
862 text_issue_category_reassign_to: הצב מחדש את הקטגוריה לנושאים
863 text_user_mail_option: "בפרויקטים שלא בחרת, אתה רק תקבל התרעות על שאתה צופה או קשור אליהם (לדוגמא:נושאים שאתה היוצר שלהם או אחראי עליהם)."
864 text_no_configuration_data: א הוגדרה תצורה עבור תפקידים, סיווגים, מצבי נושא וזרימת עבודה.\nמומלץ מאד לטעון את תצורת ברירת המחדל. תוכל לשנותה מאוחר יותר."
865 text_load_default_configuration: טען את אפשרויות ברירת המחדל
866 text_status_changed_by_changeset: "הוחל בסדרת השינויים %{value}."
867 text_issues_destroy_confirmation: אם אתה בטוח שברצונך למחוק את הנושאים?'
868 text_select_project_modules: 'בחר מודולים להחיל על פרויקט זה:'
869 869 text_default_administrator_account_changed: מנהל המערכת ברירת המחדל שונה
870 text_file_repository_writable: מ�?גר הקבצי�? ניתן לכתיבה
871 text_plugin_assets_writable: ספרית נכסי תוספי�? ניתנת לכתיבה
870 text_file_repository_writable: מאגר הקבצים ניתן לכתיבה
871 text_plugin_assets_writable: ספרית נכסי תוספים ניתנת לכתיבה
872 872 text_rmagick_available: RMagick זמין (רשות)
873 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} שעות דווחו על הנוש�?י�? ש�?תה עומד למחוק. מה ברצונך לעשות?"
873 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} שעות דווחו על הנושאים שאתה עומד למחוק. מה ברצונך לעשות?"
874 874 text_destroy_time_entries: מחק שעות שדווחו
875 875 text_assign_time_entries_to_project: הצב שעות שדווחו לפרויקט הזה
876 876 text_reassign_time_entries: 'הצב מחדש שעות שדווחו לפרויקט הזה:'
877 877 text_user_wrote: "%{value} כתב:"
878 text_enumeration_destroy_question: "%{count} �?וביקטי�? מוצבי�? לערך זה."
878 text_enumeration_destroy_question: "%{count} אוביקטים מוצבים לערך זה."
879 879 text_enumeration_category_reassign_to: 'הצב מחדש לערך הזה:'
880 text_email_delivery_not_configured: �? נקבעה תצורה לשליחת דו�?ר, וההתר�?ות כבויות.\nקבע �?ת תצורת שרת ה־SMTP בקובץ /etc/redmine/&lt;instance&gt;/configuration.yml והתחל �?ת ה�?פליקציה מחדש ע"מ ל�?פשר �?ות�?.'
881 text_repository_usernames_mapping: "בחר �?ו עדכן �?ת משתמש Redmine הממופה לכל ש�? משתמש ביומן המ�?גר.\nמשתמשי�? בעלי ש�? �?ו כתובת דו�?ר זהה ב־Redmine ובמ�?גר ממופי�? ב�?ופן �?וטומטי."
882 text_diff_truncated: '... השינויי�? עוברי�? �?ת מספר השורות המירבי לתצוגה, ולכן ה�? קוצצו.'
883 text_custom_field_possible_values_info: שורה �?חת לכל ערך
884 text_wiki_page_destroy_question: לדף זה יש %{descendants} דפי�? בני�? ותלויי�?. מה ברצונך לעשות?
885 text_wiki_page_nullify_children: הש�?ר דפי�? בני�? כדפי�? ר�?שיי�?
886 text_wiki_page_destroy_children: מחק �?ת הדפי�? הבני�? ו�?ת כל התלויי�? בה�?
887 text_wiki_page_reassign_children: הצב מחדש דפי�? בני�? לדף ה�?ב הנוכחי
880 text_email_delivery_not_configured: א נקבעה תצורה לשליחת דואר, וההתראות כבויות.\nקבע את תצורת שרת ה־SMTP בקובץ /etc/redmine/&lt;instance&gt;/configuration.yml והתחל את האפליקציה מחדש ע"מ לאפשר אותם.'
881 text_repository_usernames_mapping: "בחר או עדכן את משתמש Redmine הממופה לכל שם משתמש ביומן המאגר.\nמשתמשים בעלי שם או כתובת דואר זהה ב־Redmine ובמאגר ממופים באופן אוטומטי."
882 text_diff_truncated: '... השינויים עוברים את מספר השורות המירבי לתצוגה, ולכן הם קוצצו.'
883 text_custom_field_possible_values_info: שורה אחת לכל ערך
884 text_wiki_page_destroy_question: לדף זה יש %{descendants} דפים בנים ותלויים. מה ברצונך לעשות?
885 text_wiki_page_nullify_children: השאר דפים בנים כדפים ראשיים
886 text_wiki_page_destroy_children: מחק את הדפים הבנים ואת כל התלויים בהם
887 text_wiki_page_reassign_children: הצב מחדש דפים בנים לדף האב הנוכחי
888 888 text_own_membership_delete_confirmation: |-
889 בכוונתך למחוק חלק �?ו �?ת כל ההרש�?ות שלך. ל�?חר מכן ל�? תוכל יותר לערוך פרויקט זה.
890 ה�?�? �?תה בטוח שברצונך להמשיך?
889 בכוונתך למחוק חלק או את כל ההרשאות שלך. לאחר מכן לא תוכל יותר לערוך פרויקט זה.
890 האם אתה בטוח שברצונך להמשיך?
891 891 text_zoom_in: התקרב
892 892 text_zoom_out: התרחק
893 893
@@ -913,9 +913,9 he:
913 913 default_activity_design: עיצוב
914 914 default_activity_development: פיתוח
915 915
916 enumeration_issue_priorities: עדיפות נוש�?י�?
917 enumeration_doc_categories: קטגוריות מסמכי�?
918 enumeration_activities: פעילויות (מעקב �?חר זמני�?)
916 enumeration_issue_priorities: עדיפות נושאים
917 enumeration_doc_categories: קטגוריות מסמכים
918 enumeration_activities: פעילויות (מעקב אחר זמנים)
919 919 enumeration_system_activity: פעילות מערכת
920 920 label_user_mail_option_none: No events
921 921 field_member_of_group: Assignee's group
@@ -997,9 +997,9 he:
997 997 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
998 998 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
999 999 label_x_issues:
1000 zero: 0 נוש�?
1001 one: 1 נוש�?
1002 other: "%{count} נוש�?י�?"
1000 zero: 0 נושא
1001 one: 1 נושא
1002 other: "%{count} נושאים"
1003 1003 label_repository_new: New repository
1004 1004 field_repository_is_default: Main repository
1005 1005 label_copy_attachments: Copy attachments
@@ -1061,10 +1061,10 he:
1061 1061 label_any: הכל
1062 1062 label_last_n_weeks: last %{count} weeks
1063 1063 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
1064 label_cross_project_descendants: ע�? פרויקטי�? בני�?
1065 label_cross_project_tree: ע�? עץ הפרויקט
1066 label_cross_project_hierarchy: ע�? היררכית הפרויקטי�?
1067 label_cross_project_system: ע�? כל הפרויקטי�?
1064 label_cross_project_descendants: עם פרויקטים בנים
1065 label_cross_project_tree: עם עץ הפרויקט
1066 label_cross_project_hierarchy: עם היררכית הפרויקטים
1067 label_cross_project_system: עם כל הפרויקטים
1068 1068 button_hide: Hide
1069 1069 setting_non_working_week_days: Non-working days
1070 1070 label_in_the_next_days: in the next
@@ -1130,7 +1130,7 he:
1130 1130 label_search_attachments_no: Do not search attachments
1131 1131 label_search_attachments_only: Search attachments only
1132 1132 label_search_open_issues_only: Open issues only
1133 field_address: דו�?
1133 field_address: דוא
1134 1134 setting_max_additional_emails: Maximum number of additional email addresses
1135 1135 label_email_address_plural: Emails
1136 1136 label_email_address_add: Add email address
@@ -1167,7 +1167,7 he:
1167 1167 label_fields_wrapper: Field wrapper
1168 1168 label_encoding: Encoding
1169 1169 label_comma_char: Comma
1170 label_semi_colon_char: Semicolon
1170 label_semi_colon_char: Semi colon
1171 1171 label_quote_char: Quote
1172 1172 label_double_quote_char: Double quote
1173 1173 label_fields_mapping: Fields mapping
@@ -1189,7 +1189,7 he:
1189 1189 label_default_values_for_new_users: Default values for new users
1190 1190 error_ldap_bind_credentials: Invalid LDAP Account/Password
1191 1191 setting_sys_api_key: מפתח API
1192 setting_lost_password: �?בדה הסיסמה?
1192 setting_lost_password: אבדה הסיסמה?
1193 1193 mail_subject_security_notification: Security notification
1194 1194 mail_body_security_notification_change: ! '%{field} was changed.'
1195 1195 mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} was changed to %{value}.'
@@ -13,7 +13,7 hr:
13 13 abbr_day_names: [Ned, Pon, Uto, Sri, Čet, Pet, Sub]
14 14
15 15 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
16 month_names: [~, Sije?anj, Velja?a, Ožujak, Travanj, Svibanj, Lipanj, Srpanj, Kolovoz, Rujan, Listopad, Studeni, Prosinac]
16 month_names: [~, Siječanj, Veljača, Ožujak, Travanj, Svibanj, Lipanj, Srpanj, Kolovoz, Rujan, Listopad, Studeni, Prosinac]
17 17 abbr_month_names: [~, Sij, Velj, Ožu, Tra, Svi, Lip, Srp, Kol, Ruj, Lis, Stu, Pro]
18 18 # Used in date_select and datime_select.
19 19 order:
@@ -141,12 +141,12 hr:
141 141 general_first_day_of_week: '7'
142 142
143 143 notice_account_updated: Vaš profil je uspješno promijenjen.
144 notice_account_invalid_credentials: Neispravno korisni�?ko ime ili zaporka.
144 notice_account_invalid_credentials: Neispravno korisničko ime ili zaporka.
145 145 notice_account_password_updated: Zaporka je uspješno promijenjena.
146 146 notice_account_wrong_password: Pogrešna zaporka
147 notice_account_register_done: Racun je uspješno napravljen. Da biste aktivirali svoj ra�?un, kliknite na link koji vam je poslan na e-mail.
147 notice_account_register_done: Racun je uspješno napravljen. Da biste aktivirali svoj račun, kliknite na link koji vam je poslan na e-mail.
148 148 notice_account_unknown_email: Nepoznati korisnik.
149 notice_can_t_change_password: Ovaj ra�?un koristi eksterni izvor prijavljivanja. Nemoguće je promijeniti zaporku.
149 notice_can_t_change_password: Ovaj račun koristi eksterni izvor prijavljivanja. Nemoguće je promijeniti zaporku.
150 150 notice_account_lost_email_sent: E-mail s uputama kako bi odabrali novu zaporku je poslan na na vašu e-mail adresu.
151 151 notice_account_activated: Vaš racun je aktiviran. Možete se prijaviti.
152 152 notice_successful_create: Uspješno napravljeno.
@@ -162,12 +162,12 hr:
162 162 notice_api_access_key_reseted: Vaš API pristup je resetovan.
163 163 notice_failed_to_save_issues: "Neuspjelo spremanje %{count} predmeta na %{total} odabrane: %{ids}."
164 164 notice_no_issue_selected: "Niti jedan predmet nije odabran! Molim, odaberite predmete koje želite urediti."
165 notice_account_pending: "Vaš korisnicki ra�?un je otvoren, �?eka odobrenje administratora."
166 notice_default_data_loaded: Konfiguracija je uspješno u�?itana.
165 notice_account_pending: "Vaš korisnicki račun je otvoren, čeka odobrenje administratora."
166 notice_default_data_loaded: Konfiguracija je uspješno učitana.
167 167 notice_unable_delete_version: Nije moguće izbrisati verziju.
168 168 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
169 169
170 error_can_t_load_default_data: "Zadanu konfiguracija nije u�?itana: %{value}"
170 error_can_t_load_default_data: "Zadanu konfiguracija nije učitana: %{value}"
171 171 error_scm_not_found: "Unos i/ili revizija nije pronađen."
172 172 error_scm_command_failed: "Dogodila se pogreška prilikom pokušaja pristupa: %{value}"
173 173 error_scm_annotate: "Ne postoji ili ne može biti obilježen."
@@ -184,12 +184,12 hr:
184 184
185 185 mail_subject_lost_password: "Vaša %{value} zaporka"
186 186 mail_body_lost_password: 'Kako biste promijenili Vašu zaporku slijedite poveznicu:'
187 mail_subject_register: "Aktivacija korisni�?og ra�?una %{value}"
188 mail_body_register: 'Da biste aktivirali svoj ra�?un, kliknite na sljedeci link:'
189 mail_body_account_information_external: "Možete koristiti vaš ra�?un %{value} za prijavu."
190 mail_body_account_information: Vaši korisni�?ki podaci
191 mail_subject_account_activation_request: "%{value} predmet za aktivaciju korisni�?kog ra�?una"
192 mail_body_account_activation_request: "Novi korisnik (%{value}) je registriran. Njegov korisni�?ki ra�?un �?eka vaše odobrenje:"
187 mail_subject_register: "Aktivacija korisničog računa %{value}"
188 mail_body_register: 'Da biste aktivirali svoj račun, kliknite na sljedeci link:'
189 mail_body_account_information_external: "Možete koristiti vaš račun %{value} za prijavu."
190 mail_body_account_information: Vaši korisnički podaci
191 mail_subject_account_activation_request: "%{value} predmet za aktivaciju korisničkog računa"
192 mail_body_account_activation_request: "Novi korisnik (%{value}) je registriran. Njegov korisnički račun čeka vaše odobrenje:"
193 193 mail_subject_reminder: "%{count} predmet(a) dospijeva sljedećih %{days} dana"
194 194 mail_body_reminder: "%{count} vama dodijeljen(ih) predmet(a) dospijeva u sljedećih %{days} dana:"
195 195 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki page has been added"
@@ -206,7 +206,7 hr:
206 206 field_lastname: Prezime
207 207 field_mail: E-pošta
208 208 field_filename: Datoteka
209 field_filesize: Veli�?ina
209 field_filesize: Veličina
210 210 field_downloads: Preuzimanja
211 211 field_author: Autor
212 212 field_created_on: Napravljen
@@ -238,7 +238,7 hr:
238 238 field_is_public: Javni projekt
239 239 field_parent: Potprojekt od
240 240 field_is_in_roadmap: Predmeti se prikazuju u Putokazu
241 field_login: Korisni�?ko ime
241 field_login: Korisničko ime
242 242 field_mail_notification: Obavijest putem e-pošte
243 243 field_admin: Administrator
244 244 field_last_login_on: Zadnja prijava
@@ -259,12 +259,12 hr:
259 259 field_attr_mail: Atribut e-pošte
260 260 field_onthefly: "Izrada korisnika \"u hodu\""
261 261 field_start_date: Pocetak
262 field_done_ratio: "% U�?injeno"
262 field_done_ratio: "% Učinjeno"
263 263 field_auth_source: Vrsta prijavljivanja
264 264 field_hide_mail: Sakrij moju adresu e-pošte
265 265 field_comments: Komentar
266 266 field_url: URL
267 field_start_page: Po�?etna stranica
267 field_start_page: Početna stranica
268 268 field_subproject: Potprojekt
269 269 field_hours: Sati
270 270 field_activity: Aktivnost
@@ -294,11 +294,11 hr:
294 294 setting_default_language: Zadani jezik
295 295 setting_login_required: Potrebna je prijava
296 296 setting_self_registration: Samoregistracija je dozvoljena
297 setting_attachment_max_size: Maksimalna veli�?ina privitka
298 setting_issues_export_limit: Ograni�?enje izvoza predmeta
297 setting_attachment_max_size: Maksimalna veličina privitka
298 setting_issues_export_limit: Ograničenje izvoza predmeta
299 299 setting_mail_from: Izvorna adresa e-pošte
300 300 setting_bcc_recipients: Blind carbon copy primatelja (bcc)
301 setting_plain_text_mail: obi�?ni tekst pošte (bez HTML-a)
301 setting_plain_text_mail: obični tekst pošte (bez HTML-a)
302 302 setting_host_name: Naziv domaćina (host)
303 303 setting_text_formatting: Oblikovanje teksta
304 304 setting_wiki_compression: Sažimanje
@@ -306,12 +306,12 hr:
306 306 setting_default_projects_public: Novi projekti su javni po defaultu
307 307 setting_autofetch_changesets: Autofetch commits
308 308 setting_sys_api_enabled: Omogući WS za upravljanje skladištem
309 setting_commit_ref_keywords: Referentne klju�?ne rije�?i
310 setting_commit_fix_keywords: Fiksne klju�?ne rije�?i
309 setting_commit_ref_keywords: Referentne ključne riječi
310 setting_commit_fix_keywords: Fiksne ključne riječi
311 311 setting_autologin: Automatska prijava
312 312 setting_date_format: Format datuma
313 313 setting_time_format: Format vremena
314 setting_cross_project_issue_relations: Dozvoli povezivanje predmeta izmedu razli�?itih projekata
314 setting_cross_project_issue_relations: Dozvoli povezivanje predmeta izmedu različitih projekata
315 315 setting_issue_list_default_columns: Stupci prikazani na listi predmeta
316 316 setting_emails_footer: Zaglavlje e-pošte
317 317 setting_protocol: Protokol
@@ -322,9 +322,9 hr:
322 322 setting_enabled_scm: Omogućen SCM
323 323 setting_mail_handler_body_delimiters: "Truncate emails after one of these lines"
324 324 setting_mail_handler_api_enabled: Omoguci WS za dolaznu e-poštu
325 setting_mail_handler_api_key: API klju�?
325 setting_mail_handler_api_key: API ključ
326 326 setting_sequential_project_identifiers: Generiraj slijedne identifikatore projekta
327 setting_gravatar_enabled: Koristi Gravatar korisni�?ke ikone
327 setting_gravatar_enabled: Koristi Gravatar korisničke ikone
328 328 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
329 329 setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalni broj diff linija za prikazati
330 330 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
@@ -343,7 +343,7 hr:
343 343 permission_add_subprojects: Dodaj potprojekt
344 344 permission_edit_project: Uredi projekt
345 345 permission_select_project_modules: Odaberi projektne module
346 permission_manage_members: Upravljaj �?lanovima
346 permission_manage_members: Upravljaj članovima
347 347 permission_manage_versions: Upravljaj verzijama
348 348 permission_manage_categories: Upravljaj kategorijama predmeta
349 349 permission_view_issues: Pregledaj zahtjeve
@@ -360,7 +360,7 hr:
360 360 permission_view_gantt: Pregledaj gantt grafikon
361 361 permission_view_calendar: Pregledaj kalendar
362 362 permission_view_issue_watchers: Pregledaj listu promatraca
363 permission_add_issue_watchers: Dodaj promatra�?a
363 permission_add_issue_watchers: Dodaj promatrača
364 364 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
365 365 permission_log_time: Dnevnik utrošenog vremena
366 366 permission_view_time_entries: Pregledaj utrošeno vrijeme
@@ -429,7 +429,7 hr:
429 429 label_role_new: Nova uloga
430 430 label_role_and_permissions: Uloge i ovlasti
431 431 label_member: Član
432 label_member_new: Novi �?lan
432 label_member_new: Novi član
433 433 label_member_plural: Članovi
434 434 label_tracker: Vrsta
435 435 label_tracker_plural: Vrste predmeta
@@ -441,9 +441,9 hr:
441 441 label_issue_category: Kategorija predmeta
442 442 label_issue_category_plural: Kategorije predmeta
443 443 label_issue_category_new: Nova kategorija
444 label_custom_field: Korisni�?ki definirano polje
445 label_custom_field_plural: Korisni�?ki definirana polja
446 label_custom_field_new: Novo korisni�?ki definirano polje
444 label_custom_field: Korisnički definirano polje
445 label_custom_field_plural: Korisnički definirana polja
446 label_custom_field_new: Novo korisnički definirano polje
447 447 label_enumerations: Pobrojenice
448 448 label_enumeration_new: Nova vrijednost
449 449 label_information: Informacija
@@ -452,7 +452,7 hr:
452 452 label_register: Registracija
453 453 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
454 454 label_password_lost: Izgubljena zaporka
455 label_home: Po�?etna stranica
455 label_home: Početna stranica
456 456 label_my_page: Moja stranica
457 457 label_my_account: Moj profil
458 458 label_my_projects: Moji projekti
@@ -471,13 +471,13 hr:
471 471 label_logged_as: Prijavljeni ste kao
472 472 label_environment: Okolina
473 473 label_authentication: Autentikacija
474 label_auth_source: Na�?in prijavljivanja
475 label_auth_source_new: Novi na�?in prijavljivanja
476 label_auth_source_plural: Na�?ini prijavljivanja
474 label_auth_source: Način prijavljivanja
475 label_auth_source_new: Novi način prijavljivanja
476 label_auth_source_plural: Načini prijavljivanja
477 477 label_subproject_plural: Potprojekti
478 478 label_subproject_new: Novi potprojekt
479 479 label_and_its_subprojects: "%{value} i njegovi potprojekti"
480 label_min_max_length: Min - Maks veli�?ina
480 label_min_max_length: Min - Maks veličina
481 481 label_list: Liste
482 482 label_date: Datum
483 483 label_integer: Integer
@@ -552,8 +552,8 hr:
552 552 label_comment_add: Dodaj komentar
553 553 label_comment_added: Komentar dodan
554 554 label_comment_delete: Brisanje komentara
555 label_query: Korisni�?ki upit
556 label_query_plural: Korisni�?ki upiti
555 label_query: Korisnički upit
556 label_query_plural: Korisnički upiti
557 557 label_query_new: Novi upit
558 558 label_filter_add: Dodaj filtar
559 559 label_filter_plural: Filtri
@@ -563,10 +563,10 hr:
563 563 label_in_more_than: za više od
564 564 label_greater_or_equal: '>='
565 565 label_less_or_equal: '<='
566 label_in: za to�?no
566 label_in: za točno
567 567 label_today: danas
568 568 label_all_time: sva vremena
569 label_yesterday: ju�?er
569 label_yesterday: jučer
570 570 label_this_week: ovog tjedna
571 571 label_last_week: prošlog tjedna
572 572 label_last_n_days: "zadnjih %{count} dana"
@@ -598,7 +598,7 hr:
598 598 label_latest_revision_plural: Posljednje revizije
599 599 label_view_revisions: Pregled revizija
600 600 label_view_all_revisions: View all revisions
601 label_max_size: Maksimalna veli�?ina
601 label_max_size: Maksimalna veličina
602 602 label_sort_highest: Premjesti na vrh
603 603 label_sort_higher: Premjesti prema gore
604 604 label_sort_lower: Premjesti prema dolje
@@ -609,7 +609,7 hr:
609 609 label_roadmap_no_issues: Nema predmeta za ovu verziju
610 610 label_search: Traži
611 611 label_result_plural: Rezultati
612 label_all_words: Sve rije�?i
612 label_all_words: Sve riječi
613 613 label_wiki: Wiki
614 614 label_wiki_edit: Wiki promjena
615 615 label_wiki_edit_plural: Wiki promjene
@@ -631,7 +631,7 hr:
631 631 label_commits_per_month: Pohrana po mjesecu
632 632 label_commits_per_author: Pohrana po autoru
633 633 label_view_diff: Pregled razlika
634 label_diff_inline: uvu�?eno
634 label_diff_inline: uvučeno
635 635 label_diff_side_by_side: paralelno
636 636 label_options: Opcije
637 637 label_copy_workflow_from: Kopiraj tijek rada od
@@ -639,7 +639,7 hr:
639 639 label_watched_issues: Praćeni predmeti
640 640 label_related_issues: Povezani predmeti
641 641 label_applied_status: Primijenjen status
642 label_loading: U�?itavam...
642 label_loading: Učitavam...
643 643 label_relation_new: Nova relacija
644 644 label_relation_delete: Brisanje relacije
645 645 label_relates_to: u relaciji sa
@@ -650,7 +650,7 hr:
650 650 label_precedes: prethodi
651 651 label_follows: slijedi
652 652 label_stay_logged_in: Ostanite prijavljeni
653 label_disabled: Isklju�?en
653 label_disabled: Isključen
654 654 label_show_completed_versions: Prikaži završene verzije
655 655 label_me: ja
656 656 label_board: Forum
@@ -683,7 +683,7 hr:
683 683 label_changeset_plural: Promjene
684 684 label_default_columns: Zadani stupci
685 685 label_no_change_option: (Bez promjene)
686 label_bulk_edit_selected_issues: Zajedni�?ka promjena izabranih predmeta
686 label_bulk_edit_selected_issues: Zajednička promjena izabranih predmeta
687 687 label_theme: Tema
688 688 label_default: Zadana
689 689 label_search_titles_only: Pretraživanje samo naslova
@@ -691,7 +691,7 hr:
691 691 label_user_mail_option_selected: "Za bilo koji događaj samo za izabrane projekte..."
692 692 label_user_mail_no_self_notified: "Ne želim primati obavijesti o promjenama koje sam napravim"
693 693 label_registration_activation_by_email: aktivacija putem e-pošte
694 label_registration_manual_activation: ru�?na aktivacija
694 label_registration_manual_activation: ručna aktivacija
695 695 label_registration_automatic_activation: automatska aktivacija
696 696 label_display_per_page: "Po stranici: %{value}"
697 697 label_age: Starost
@@ -709,8 +709,8 hr:
709 709 label_reverse_chronological_order: U obrnutom kronološkom redoslijedu
710 710 label_planning: Planiranje
711 711 label_incoming_emails: Dolazne poruke e-pošte
712 label_generate_key: Generiraj klju�?
713 label_issue_watchers: Promatra�?i
712 label_generate_key: Generiraj ključ
713 label_issue_watchers: Promatrači
714 714 label_example: Primjer
715 715 label_display: Display
716 716 label_sort: Sort
@@ -740,8 +740,8 hr:
740 740 button_login: Prijavi
741 741 button_submit: Pošalji
742 742 button_save: Spremi
743 button_check_all: Ozna�?i sve
744 button_uncheck_all: Isklju�?i sve
743 button_check_all: Označi sve
744 button_uncheck_all: Isključi sve
745 745 button_delete: Obriši
746 746 button_create: Napravi
747 747 button_create_and_continue: Napravi i nastavi
@@ -751,8 +751,8 hr:
751 751 button_change: Promijeni
752 752 button_apply: Primijeni
753 753 button_clear: Ukloni
754 button_lock: Zaklju�?aj
755 button_unlock: Otklju�?aj
754 button_lock: Zaključaj
755 button_unlock: Otključaj
756 756 button_download: Preuzmi
757 757 button_list: Spisak
758 758 button_view: Pregled
@@ -783,7 +783,7 hr:
783 783
784 784 status_active: aktivan
785 785 status_registered: Registriran
786 status_locked: zaklju�?an
786 status_locked: zaključan
787 787
788 788 version_status_open: open
789 789 version_status_locked: locked
@@ -793,7 +793,7 hr:
793 793
794 794 text_select_mail_notifications: Izbor akcija za koje će biti poslana obavijest e-poštom.
795 795 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
796 text_min_max_length_info: 0 zna�?i bez ograni�?enja
796 text_min_max_length_info: 0 znači bez ograničenja
797 797 text_project_destroy_confirmation: Da li ste sigurni da želite izbrisati ovaj projekt i sve njegove podatke?
798 798 text_subprojects_destroy_warning: "Njegov(i) potprojekt(i): %{value} će također biti obrisan."
799 799 text_workflow_edit: Select a role and a tracker to edit the workflow
@@ -802,11 +802,11 hr:
802 802 text_journal_set_to: "%{label} postavi na %{value}"
803 803 text_journal_deleted: "%{label} izbrisano (%{old})"
804 804 text_journal_added: "%{label} %{value} added"
805 text_tip_issue_begin_day: Zadaci koji po�?inju ovog dana
805 text_tip_issue_begin_day: Zadaci koji počinju ovog dana
806 806 text_tip_issue_end_day: zadaci koji se završavaju ovog dana
807 text_tip_issue_begin_end_day: Zadaci koji po�?inju i završavaju se ovog dana
807 text_tip_issue_begin_end_day: Zadaci koji počinju i završavaju se ovog dana
808 808 text_caracters_maximum: "Najviše %{count} znakova."
809 text_caracters_minimum: "Mora biti duga�?ko najmanje %{count} znakova."
809 text_caracters_minimum: "Mora biti dugačko najmanje %{count} znakova."
810 810 text_length_between: "Dužina izmedu %{min} i %{max} znakova."
811 811 text_tracker_no_workflow: Tijek rada nije definiran za ovaj tracker
812 812 text_unallowed_characters: Nedozvoljeni znakovi
@@ -822,7 +822,7 hr:
822 822 text_issue_category_reassign_to: Ponovo dodijeli predmete ovoj kategoriji
823 823 text_user_mail_option: "Za neizabrane projekte, primit ćete obavjesti samo o stvarima koje pratite ili u kojima sudjelujete (npr. predmete koje ste vi napravili ili koje su vama dodjeljeni)."
824 824 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
825 text_load_default_configuration: U�?itaj po�?etnu konfiguraciju
825 text_load_default_configuration: Učitaj početnu konfiguraciju
826 826 text_status_changed_by_changeset: "Applied in changeset %{value}."
827 827 text_issues_destroy_confirmation: 'Jeste li sigurni da želite obrisati izabrani/e predmet(e)?'
828 828 text_select_project_modules: 'Odaberite module koji će biti omogućeni za ovaj projekt:'
@@ -830,7 +830,7 hr:
830 830 text_file_repository_writable: Dozvoljeno pisanje u direktorij za privitke
831 831 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
832 832 text_rmagick_available: RMagick dostupan (nije obavezno)
833 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} sati je prijavljeno za predmete koje želite obrisati. Što ćete u�?initi?"
833 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} sati je prijavljeno za predmete koje želite obrisati. Što ćete učiniti?"
834 834 text_destroy_time_entries: Obriši prijavljene sate
835 835 text_assign_time_entries_to_project: Pridruži prijavljene sate projektu
836 836 text_reassign_time_entries: 'Premjesti prijavljene sate ovom predmetu:'
@@ -839,7 +839,7 hr:
839 839 text_enumeration_category_reassign_to: 'Premjesti ih ovoj vrijednosti:'
840 840 text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/configuration.yml and restart the application to enable them."
841 841 text_repository_usernames_mapping: "Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
842 text_diff_truncated: '... Ovaj diff je odrezan zato što prelazi maksimalnu veli�?inu koja može biti prikazana.'
842 text_diff_truncated: '... Ovaj diff je odrezan zato što prelazi maksimalnu veličinu koja može biti prikazana.'
843 843 text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
844 844 text_wiki_page_destroy_question: "This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?"
845 845 text_wiki_page_nullify_children: "Keep child pages as root pages"
@@ -857,8 +857,8 hr:
857 857 default_issue_status_feedback: Povratna informacija
858 858 default_issue_status_closed: Zatvoreno
859 859 default_issue_status_rejected: Odbaceno
860 default_doc_category_user: Korisni�?ka dokumentacija
861 default_doc_category_tech: Tehni�?ka dokumentacija
860 default_doc_category_user: Korisnička dokumentacija
861 default_doc_category_tech: Tehnička dokumentacija
862 862 default_priority_low: Nizak
863 863 default_priority_normal: Redovan
864 864 default_priority_high: Visok
@@ -1161,7 +1161,7 hr:
1161 1161 label_fields_wrapper: Field wrapper
1162 1162 label_encoding: Encoding
1163 1163 label_comma_char: Comma
1164 label_semi_colon_char: Semicolon
1164 label_semi_colon_char: Semi colon
1165 1165 label_quote_char: Quote
1166 1166 label_double_quote_char: Double quote
1167 1167 label_fields_mapping: Fields mapping
@@ -1182,7 +1182,7 hr:
1182 1182 label_no_open_issues: no open issues
1183 1183 label_default_values_for_new_users: Default values for new users
1184 1184 error_ldap_bind_credentials: Invalid LDAP Account/Password
1185 setting_sys_api_key: API klju�?
1185 setting_sys_api_key: API ključ
1186 1186 setting_lost_password: Izgubljena zaporka
1187 1187 mail_subject_security_notification: Security notification
1188 1188 mail_body_security_notification_change: ! '%{field} was changed.'
@@ -431,7 +431,7
431 431 label_news_view_all: Minden hír megtekintése
432 432 label_news_added: Hír hozzáadva
433 433 label_settings: Beállítások
434 label_overview: �?ttekintés
434 label_overview: Áttekintés
435 435 label_version: Verzió
436 436 label_version_new: Új verzió
437 437 label_version_plural: Verziók
@@ -611,7 +611,7
611 611 label_display_per_page: "Oldalanként: %{value}"
612 612 label_age: Kor
613 613 label_change_properties: Tulajdonságok változtatása
614 label_general: �?ltalános
614 label_general: Általános
615 615 label_more: továbbiak
616 616 label_scm: SCM
617 617 label_plugins: Pluginek
@@ -655,7 +655,7
655 655 button_archive: Archivál
656 656 button_unarchive: Dearchivál
657 657 button_reset: Reset
658 button_rename: �?tnevez
658 button_rename: Átnevez
659 659 button_change_password: Jelszó megváltoztatása
660 660 button_copy: Másol
661 661 button_annotate: Jegyzetel
@@ -739,7 +739,7
739 739 label_generate_key: Kulcs generálása
740 740 setting_mail_handler_api_enabled: Web Service engedélyezése a beérkezett levelekhez
741 741 setting_mail_handler_api_key: API kulcs
742 text_email_delivery_not_configured: "Az E-mail küldés nincs konfigurálva, és az értesítések ki vannak kapcsolva.\n�?llítsd be az SMTP szervert a config/configuration.yml fájlban és indítsd újra az alkalmazást, hogy érvénybe lépjen."
742 text_email_delivery_not_configured: "Az E-mail küldés nincs konfigurálva, és az értesítések ki vannak kapcsolva.\nÁllítsd be az SMTP szervert a config/configuration.yml fájlban és indítsd újra az alkalmazást, hogy érvénybe lépjen."
743 743 field_parent_title: Szülő oldal
744 744 label_issue_watchers: Megfigyelők
745 745 button_quote: Hozzászólás / Idézet
@@ -795,7 +795,7
795 795 permission_edit_own_issue_notes: Saját jegyzetek szerkesztése
796 796 setting_gravatar_enabled: Felhasználói fényképek engedélyezése
797 797 label_example: Példa
798 text_repository_usernames_mapping: "�?llítsd be a felhasználó összerendeléseket a Redmine, és a tároló logban található felhasználók között.\nAz azonos felhasználó nevek összerendelése automatikusan megtörténik."
798 text_repository_usernames_mapping: "Állítsd be a felhasználó összerendeléseket a Redmine, és a tároló logban található felhasználók között.\nAz azonos felhasználó nevek összerendelése automatikusan megtörténik."
799 799 permission_edit_own_messages: Saját üzenetek szerkesztése
800 800 permission_delete_own_messages: Saját üzenetek törlése
801 801 label_user_activity: "%{value} tevékenységei"
@@ -957,7 +957,7
957 957 label_role_anonymous: Anonymous
958 958 label_role_non_member: Nem tag
959 959 label_issue_note_added: Jegyzet hozzáadva
960 label_issue_status_updated: �?llapot módosítva
960 label_issue_status_updated: Állapot módosítva
961 961 label_issue_priority_updated: Prioritás módosítva
962 962 label_issues_visibility_own: A felhasználó által létrehozott vagy hozzárendelt feladatok
963 963 field_issues_visibility: Feladatok láthatósága
@@ -1181,7 +1181,7
1181 1181 label_fields_wrapper: Field wrapper
1182 1182 label_encoding: Encoding
1183 1183 label_comma_char: Comma
1184 label_semi_colon_char: Semicolon
1184 label_semi_colon_char: Semi colon
1185 1185 label_quote_char: Quote
1186 1186 label_double_quote_char: Double quote
1187 1187 label_fields_mapping: Fields mapping
@@ -1166,7 +1166,7 id:
1166 1166 label_fields_wrapper: Field wrapper
1167 1167 label_encoding: Encoding
1168 1168 label_comma_char: Comma
1169 label_semi_colon_char: Semicolon
1169 label_semi_colon_char: Semi colon
1170 1170 label_quote_char: Quote
1171 1171 label_double_quote_char: Double quote
1172 1172 label_fields_mapping: Fields mapping
@@ -1157,7 +1157,7 it:
1157 1157 label_fields_wrapper: Field wrapper
1158 1158 label_encoding: Encoding
1159 1159 label_comma_char: Comma
1160 label_semi_colon_char: Semicolon
1160 label_semi_colon_char: Semi colon
1161 1161 label_quote_char: Quote
1162 1162 label_double_quote_char: Double quote
1163 1163 label_fields_mapping: Fields mapping
This diff has been collapsed as it changes many lines, (1304 lines changed) Show them Hide them
@@ -8,10 +8,10 ko:
8 8 # You can provide other formats here if you like!
9 9 default: "%Y/%m/%d"
10 10 short: "%m/%d"
11 long: "%Y년 %m월 %d�?� (%a)"
11 long: "%Y년 %m월 %d (%a)"
12 12
13 day_names: [?�요�?, 월요?, 화요?, 수요?, 목요?, 금요?, 토요?]
14 abbr_day_names: [?, , , , , , ]
13 day_names: [일요일, 월요, 화요, 수요, 목요, 금요, 토요]
14 abbr_day_names: [, , , , , , ]
15 15
16 16 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
17 17 month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월]
@@ -27,7 +27,7 ko:
27 27 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
28 28 time: "%H:%M"
29 29 short: "%y/%m/%d %H:%M"
30 long: "%Y년 %B월 %d�?�, %H시 %M분 %S초 %Z"
30 long: "%Y년 %B월 %d, %H시 %M분 %S초 %Z"
31 31 am: "오전"
32 32 pm: "오후"
33 33
@@ -35,16 +35,16 ko:
35 35 distance_in_words:
36 36 half_a_minute: "30초"
37 37 less_than_x_seconds:
38 one: "�?� �?�하"
39 other: "%{count}초 �?�하"
38 one: " 하"
39 other: "%{count}초 하"
40 40 x_seconds:
41 one: "�?�초"
41 one: "초"
42 42 other: "%{count}초"
43 43 less_than_x_minutes:
44 one: "�?� �?�하"
45 other: "%{count}분 �?�하"
44 one: " 하"
45 other: "%{count}분 하"
46 46 x_minutes:
47 one: "�?�분"
47 one: "분"
48 48 other: "%{count}분"
49 49 about_x_hours:
50 50 one: "약 한시간"
@@ -54,7 +54,7 ko:
54 54 other: "%{count} 시간"
55 55 x_days:
56 56 one: "하루"
57 other: "%{count}�?�"
57 other: "%{count}"
58 58 about_x_months:
59 59 one: "약 한달"
60 60 other: "약 %{count}달"
@@ -62,18 +62,18 ko:
62 62 one: "한달"
63 63 other: "%{count}달"
64 64 about_x_years:
65 one: "약 �?�년"
65 one: "약 년"
66 66 other: "약 %{count}년"
67 67 over_x_years:
68 one: "�?� �?��?"
69 other: "%{count}년 �?��?"
68 one: " 이상"
69 other: "%{count}년 이상"
70 70 almost_x_years:
71 71 one: "약 1년"
72 72 other: "약 %{count}년"
73 73 prompts:
74 74 year: "년"
75 75 month: "월"
76 day: "�?�"
76 day: ""
77 77 hour: "시"
78 78 minute: "분"
79 79 second: "초"
@@ -147,38 +147,38 ko:
147 147 errors:
148 148 template:
149 149 header:
150 one: "한개�?� 오류가 �? %{model}�?�(를) 저장하지 않았습니다."
151 other: "%{count}개�?� 오류가 �? %{model}�?�(를) 저장하지 않았습니다."
150 one: "한개 오류가 %{model}(를) 저장하지 않았습니다."
151 other: "%{count}개 오류가 %{model}(를) 저장하지 않았습니다."
152 152 # The variable :count is also available
153 body: "다�?� 항목�? 문제가 발견했습니다:"
153 body: "다 항목 문제가 발견했습니다:"
154 154
155 155 messages:
156 inclusion: "�?� �?�? �?�함�?� 있지 않습니다"
157 exclusion: "�?� 예약�?� 있습니다"
158 invalid: "�?� 유효하지 않습니다."
159 confirmation: "�?� �?��?� �?� 않았습니다"
160 accepted: "�?� �?�정�?�어야 합니다"
161 empty: "�?� �?� 0�?�어서는 �?�니다."
162 blank: "�?� �?�어서는 �?�니다"
163 too_long: "�?� 너무 �?니다 (최대 %{count}�? 까지)"
164 too_short: "�?� 너무 짧습니다 (최소 %{count}�? 까지)"
165 wrong_length: "�?� �?� 틀렸습니다 (%{count}�?�?�어야 합니다.)"
166 taken: "�?� �?� �?�?� �?니다"
167 not_a_number: "�?� �? 아닙니다"
168 greater_than: "�?� %{count}보다 커야 합니다."
169 greater_than_or_equal_to: "�?� %{count}보다 �?�거나 같아야 합니다"
170 equal_to: "�?� %{count}(와)과 같아야 합니다"
171 less_than: "�?� %{count}보다 작어야 합니다"
172 less_than_or_equal_to: "�?� %{count}과 같거나 �?�하�?� 요구합니다"
173 odd: "�?� 홀수여야 합니다"
174 even: "�?� �?수여야 합니다"
156 inclusion: " 록에 포함되 있지 않습니다"
157 exclusion: " 예약 있습니다"
158 invalid: " 유효하지 않습니다."
159 confirmation: " 인이 않았습니다"
160 accepted: " 인정되어야 합니다"
161 empty: " 0어서는 니다."
162 blank: " 어서는 니다"
163 too_long: " 너무 니다 (최대 %{count} 까지)"
164 too_short: " 너무 짧습니다 (최소 %{count} 까지)"
165 wrong_length: " 틀렸습니다 (%{count}자이어야 합니다.)"
166 taken: " 택된 니다"
167 not_a_number: " 아닙니다"
168 greater_than: " %{count}보다 커야 합니다."
169 greater_than_or_equal_to: " %{count}보다 거나 같아야 합니다"
170 equal_to: " %{count}(와)과 같아야 합니다"
171 less_than: " %{count}보다 작어야 합니다"
172 less_than_or_equal_to: " %{count}과 같거나 이하을 요구합니다"
173 odd: " 홀수여야 합니다"
174 even: " 수여야 합니다"
175 175 greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다"
176 not_same_project: "는 �?� 프로�?트�? �? 있지 않습니다"
177 circular_dependency: "�?� 관계는 순환 �?�존관계를 만들 있습니다"
178 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "�?��?�?� 하위 �?��? 연결할 없습니다."
176 not_same_project: "는 프로젝트에 있지 않습니다"
177 circular_dependency: " 관계는 순환 존관계를 만들 있습니다"
178 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "일감은 하위 일감 연결할 없습니다."
179 179 earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues"
180 180
181 actionview_instancetag_blank_option: �?하세요
181 actionview_instancetag_blank_option: 하세요
182 182
183 183 general_text_No: '아니오'
184 184 general_text_Yes: '예'
@@ -192,265 +192,265 ko:
192 192 general_pdf_monospaced_fontname: hysmyeongjostdmedium
193 193 general_first_day_of_week: '7'
194 194
195 notice_account_updated: 계정�?� 성공�?으로 변경�?�었습니다.
196 notice_account_invalid_credentials: 잘못�?� 계정 �?는 비밀번호
197 notice_account_password_updated: 비밀번호가 잘 변경�?�었습니다.
198 notice_account_wrong_password: 잘못�?� 비밀번호
199 notice_account_register_done: 계정�?� 잘 만들어졌습니다. 계정�?� 활성화하시려면 받�?��?��?� �?�?��?�릭해주세요.
200 notice_account_unknown_email: 알려지지 않�?� 사용�?.
201 notice_can_t_change_password: �?� 계정�?� 외부 �?��?�?� �?�용합니다. 비밀번호를 변경할 수 없습니다.
202 notice_account_lost_email_sent: 새로운 비밀번호를 위한 메�?��?� 발송�?�었습니다.
203 notice_account_activated: 계정�?� 활성화�?�었습니다. �?�제 로그�?� 하실수 있습니다.
204 notice_successful_create: �?성 성공.
195 notice_account_updated: 계정 성공으로 변경었습니다.
196 notice_account_invalid_credentials: 잘못 계정 는 비밀번호
197 notice_account_password_updated: 비밀번호가 잘 변경었습니다.
198 notice_account_wrong_password: 잘못 비밀번호
199 notice_account_register_done: 계정 잘 만들어졌습니다. 계정 활성화하시려면 받일의 링크릭해주세요.
200 notice_account_unknown_email: 알려지지 않 사용.
201 notice_can_t_change_password: 계정 외부 인증을 용합니다. 비밀번호를 변경할 수 없습니다.
202 notice_account_lost_email_sent: 새로운 비밀번호를 위한 메일이 발송었습니다.
203 notice_account_activated: 계정 활성화었습니다. 제 로그 하실수 있습니다.
204 notice_successful_create: 성 성공.
205 205 notice_successful_update: 변경 성공.
206 206 notice_successful_delete: 삭제 성공.
207 207 notice_successful_connection: 연결 성공.
208 notice_file_not_found: 요청하신 페�?�지는 삭제�?�었거나 옮겨졌습니다.
209 notice_locking_conflict: 다른 사용�?�? �?�해서 �?��?�터가 변경�?�었습니다.
210 notice_not_authorized: �?��?�지�? 접근할 권한�?� 없습니다.
211 notice_email_sent: "%{value}님�? �?��?� 발송�?�었습니다."
212 notice_email_error: "메�?��?� 전송하는 과정�? 오류가 �?했습니다. (%{value})"
213 notice_feeds_access_key_reseted: Atom�? 접근가능한 열쇠(key)가 �?성�?�었습니다.
214 notice_failed_to_save_issues: "저장�? 실패하였습니다: 실패 %{count}(선�? %{total}): %{ids}."
215 notice_no_issue_selected: "�?��?�?� �?�?� 않았습니다. 수정하기 �?하는 �?��?�?� �?하세요"
216 notice_account_pending: "계정�?� 만들어졌으며 관리�? �?� 대기중입니다."
217 notice_default_data_loaded: 기본값�?� 성공�?으로 �?�어들였습니다.
208 notice_file_not_found: 요청하신 페지는 삭제었거나 옮겨졌습니다.
209 notice_locking_conflict: 다른 사용자에 해서 데이터가 변경었습니다.
210 notice_not_authorized: 이지에 접근할 권한 없습니다.
211 notice_email_sent: "%{value}님 일이 발송었습니다."
212 notice_email_error: "메일을 전송하는 과정 오류가 했습니다. (%{value})"
213 notice_feeds_access_key_reseted: Atom 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다.
214 notice_failed_to_save_issues: "저장 실패하였습니다: 실패 %{count}(선 %{total}): %{ids}."
215 notice_no_issue_selected: "일감이 택되 않았습니다. 수정하기 하는 일감을 하세요"
216 notice_account_pending: "계정 만들어졌으며 관리 대기중입니다."
217 notice_default_data_loaded: 기본값 성공으로 어들였습니다.
218 218 notice_unable_delete_version: 삭제할 수 없는 버전입니다.
219 219
220 error_can_t_load_default_data: "기본값�?� �?�어들�?� 없습니다.: %{value}"
221 error_scm_not_found: 항목�?�나 리비젼�?� 저장소�? 존재하지 않습니다.
222 error_scm_command_failed: "저장소�? 접근하는 �?�중�? 오류가 �?하였습니다.: %{value}"
223 error_scm_annotate: "항목�?� 없거나 행별 �?�력�?� 없습니다."
224 error_issue_not_found_in_project: '�?��?�?� 없거나 �?� 프로�?트�?� �?� 아닙니다.'
220 error_can_t_load_default_data: "기본값 읽어들일 없습니다.: %{value}"
221 error_scm_not_found: 항목나 리비젼 저장소 존재하지 않습니다.
222 error_scm_command_failed: "저장소 접근하는 도중에 오류가 하였습니다.: %{value}"
223 error_scm_annotate: "항목 없거나 행별 이력을 없습니다."
224 error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 프로젝트의 아닙니다.'
225 225
226 warning_attachments_not_saved: "%{count}개 �?��?� 저장할 없습니다."
226 warning_attachments_not_saved: "%{count}개 일을 저장할 없습니다."
227 227
228 228 mail_subject_lost_password: "%{value} 비밀번호"
229 mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하려면 �?� �?�?� �?�릭하세요.'
229 mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하려면 링크 릭하세요.'
230 230 mail_subject_register: "%{value} 계정 활성화"
231 mail_body_register: '계정�?� 활성화하려면 �?�?� �?�릭하세요.:'
232 mail_body_account_information_external: "로그�?� %{value} 계정�?� 사용하실 있습니다."
231 mail_body_register: '계정 활성화하려면 링크 릭하세요.:'
232 mail_body_account_information_external: "로그 %{value} 계정 사용하실 있습니다."
233 233 mail_body_account_information: 계정 정보
234 234 mail_subject_account_activation_request: "%{value} 계정 활성화 요청"
235 mail_body_account_activation_request: "새 사용�?(%{value})가 �?�?�었습니다. 관리�?님�?� �?��?� 기다리고 있습니다.:"
236 mail_body_reminder: "당신�?� 맡고 있는 �?��? %{count}개�?� 완료기한�?� %{days}�?� 입니다."
237 mail_subject_reminder: "내�?��?� 만기�?� �?��? %{count}개 (%{days})"
238 mail_subject_wiki_content_added: "위키페�?� '%{id}'�?�(가) 추가�?�었습니다."
239 mail_subject_wiki_content_updated: "'위키페�?� %{id}'�?�(가) 수정�?�었습니다."
240 mail_body_wiki_content_added: "%{author}�?�(가) 위키페�?� '%{id}'�?�(를) 추가하였습니다."
241 mail_body_wiki_content_updated: "%{author}�?�(가) 위키페�?� '%{id}'�?�(를) 수정하였습니다."
235 mail_body_account_activation_request: "새 사용(%{value})가 록되었습니다. 관리자님의 인을 기다리고 있습니다.:"
236 mail_body_reminder: "당신 맡고 있는 일감 %{count}개 완료기한 %{days} 입니다."
237 mail_subject_reminder: "내일이 만기 일감 %{count}개 (%{days})"
238 mail_subject_wiki_content_added: "위키페 '%{id}'(가) 추가었습니다."
239 mail_subject_wiki_content_updated: "'위키페 %{id}'(가) 수정었습니다."
240 mail_body_wiki_content_added: "%{author}(가) 위키페 '%{id}'(를) 추가하였습니다."
241 mail_body_wiki_content_updated: "%{author}(가) 위키페 '%{id}'(를) 수정하였습니다."
242 242
243 243
244 field_name: �?�
244 field_name:
245 245 field_description: 설명
246 246 field_summary: 요약
247 247 field_is_required: 필수
248 field_firstname: �?�
248 field_firstname:
249 249 field_lastname:
250 field_mail: �?�
251 field_filename: �?�
252 field_filesize: �?�
250 field_mail:
251 field_filename:
252 field_filesize:
253 253 field_downloads: 다운로드
254 field_author: �?
255 field_created_on: �?
254 field_author:
255 field_created_on:
256 256 field_updated_on: 변경
257 field_field_format: �?
258 field_is_for_all: 모든 프로�?
257 field_field_format:
258 field_is_for_all: 모든 프로
259 259 field_possible_values: 가능한 값들
260 field_regexp: 정규�?
261 field_min_length: 최소 길�?�
262 field_max_length: 최대 길�?�
260 field_regexp: 정규
261 field_min_length: 최소 길
262 field_max_length: 최대 길
263 263 field_value:
264 264 field_category: 범주
265 265 field_title: 제목
266 field_project: 프로�?
267 field_issue: �?��?
268 field_status: �?
269 field_notes: �?�
270 field_is_closed: 완료 �?
266 field_project: 프로
267 field_issue: 일감
268 field_status:
269 field_notes:
270 field_is_closed: 완료
271 271 field_is_default: 기본값
272 272 field_tracker: 유형
273 273 field_subject: 제목
274 274 field_due_date: 완료기한
275 field_assigned_to: 담당�?
275 field_assigned_to: 담당
276 276 field_priority: 우선순위
277 277 field_fixed_version: 목표버전
278 field_user: 사용�?
278 field_user: 사용
279 279 field_role: 역할
280 field_homepage: 홈페�?�
280 field_homepage: 홈페
281 281 field_is_public: 공개
282 field_parent: �?위 프로�?
283 field_is_in_roadmap: 로드맵�? 표시
284 field_login: 로그�?�
285 field_mail_notification: �?� 알림
286 field_admin: 관리�?
287 field_last_login_on: 마지막 로그�?�
282 field_parent: 위 프로
283 field_is_in_roadmap: 로드맵 표시
284 field_login: 로그
285 field_mail_notification: 알림
286 field_admin: 관리
287 field_last_login_on: 마지막 로그
288 288 field_language: 언어
289 289 field_effective_date: 날짜
290 290 field_password: 비밀번호
291 291 field_new_password: 새 비밀번호
292 field_password_confirmation: 비밀번호 확�?�
292 field_password_confirmation: 비밀번호 확
293 293 field_version: 버전
294 field_type: �?
294 field_type:
295 295 field_host: 호스트
296 field_port: �?�
296 field_port:
297 297 field_account: 계정
298 298 field_base_dn: 기본 DN
299 field_attr_login: 로그�?� �?
300 field_attr_firstname: �?��?
301 field_attr_lastname: �?
302 field_attr_mail: �?� �?
303 field_onthefly: �?��? 사용�? �?
299 field_attr_login: 로그
300 field_attr_firstname:
301 field_attr_lastname:
302 field_attr_mail:
303 field_onthefly: 동적 사용
304 304 field_start_date: 시작시간
305 field_done_ratio: 진척�?�
306 field_auth_source: �?��? 공급�?
307 field_hide_mail: �?� 주소 숨기기
305 field_done_ratio: 진척
306 field_auth_source: 인증 공급
307 field_hide_mail: 주소 숨기기
308 308 field_comments: 설명
309 309 field_url: URL
310 field_start_page: 첫 페�?�
311 field_subproject: 하위 프로�?
310 field_start_page: 첫 페
311 field_subproject: 하위 프로
312 312 field_hours: 시간
313 313 field_activity: 작업종류
314 314 field_spent_on: 작업시간
315 field_identifier: �?별�?
316 field_is_filter: 검색조건으로 사용�?�
317 field_issue_to_id: 연관�?� �?��?
315 field_identifier: 식별자
316 field_is_filter: 검색조건으로 사용
317 field_issue_to_id: 연관 일감
318 318 field_delay: 지연
319 field_assignable: �?� 역할�?�?��?�?� 맡길 수 있�?�
320 field_redirect_existing_links: 기존�?� �?�?��?�려보냄(redirect)
319 field_assignable: 역할일감을 맡길 수 있
320 field_redirect_existing_links: 기존 링크려보냄(redirect)
321 321 field_estimated_hours: 추정시간
322 322 field_column_names: 컬럼
323 323 field_default_value: 기본값
324 324 field_time_zone: 시간대
325 325 field_searchable: 검색가능
326 326 field_comments_sorting: 댓글 정렬
327 field_parent_title: �?위 제목
327 field_parent_title: 위 제목
328 328 field_editable: 편집가능
329 field_watcher: �?��?관람�?
329 field_watcher: 일감관람자
330 330 field_identity_url: OpenID URL
331 331 field_content: 내용
332 332 field_group_by: 결과를 묶어 보여줄 기준
333 333
334 setting_app_title: 레드마�?� 제목
335 setting_app_subtitle: 레드마�?� 부제목
336 setting_welcome_text: �? 메시지
334 setting_app_title: 레드마 제목
335 setting_app_subtitle: 레드마 부제목
336 setting_welcome_text: 메시지
337 337 setting_default_language: 기본 언어
338 setting_login_required: �?��?�?� 필요함
339 setting_self_registration: 사용�? �?접등�?
340 setting_attachment_max_size: 최대 첨부파�?� �?�
341 setting_issues_export_limit: �?��? 내보내기 제한
342 setting_mail_from: 발신 메�?� 주소
343 setting_bcc_recipients: 참조�?들�?� bcc로 숨기기
344 setting_plain_text_mail: �?스트만 (HTML 없�?�)
345 setting_host_name: 호스트 �?�름과 경로
346 setting_text_formatting: 본문 형�?
347 setting_wiki_compression: 위키 �?�력 압축
348 setting_feeds_limit: 피드�? �?�함할 항목�?�
349 setting_default_projects_public: 새 프로�?트를 공개로 설정
350 setting_autofetch_changesets: 커밋(commit)�?� 변경묶�?��?� �?�?�으로 가져오기
351 setting_sys_api_enabled: 저장소 관리�? WS를 사용
352 setting_commit_ref_keywords: �?��? 참조�? 사용할 키워드들
353 setting_commit_fix_keywords: �?��? 해결�? 사용할 키워드들
354 setting_autologin: �?�?� 로그�?�
355 setting_date_format: 날짜 형�?
356 setting_time_format: 시간 형�?
357 setting_cross_project_issue_relations: 다른 프로�?트�?� �?��?과 연결하는 것�?� 허용
358 setting_issue_list_default_columns: �?��?�?�? 표시할 항목
359 setting_emails_footer: �?� 꼬리
338 setting_login_required: 인증이 필요함
339 setting_self_registration: 사용 직접등록
340 setting_attachment_max_size: 최대 첨부파
341 setting_issues_export_limit: 일감 내보내기 제한
342 setting_mail_from: 발신 메 주소
343 setting_bcc_recipients: 참조자들을 bcc로 숨기기
344 setting_plain_text_mail: 스트만 (HTML 없)
345 setting_host_name: 호스트 름과 경로
346 setting_text_formatting: 본문 형
347 setting_wiki_compression: 위키 력 압축
348 setting_feeds_limit: 피드 함할 항목
349 setting_default_projects_public: 새 프로트를 공개로 설정
350 setting_autofetch_changesets: 커밋(commit) 변경묶음을 자동으로 가져오기
351 setting_sys_api_enabled: 저장소 관리 WS를 사용
352 setting_commit_ref_keywords: 일감 참조 사용할 키워드들
353 setting_commit_fix_keywords: 일감 해결 사용할 키워드들
354 setting_autologin: 자동 로그
355 setting_date_format: 날짜 형
356 setting_time_format: 시간 형
357 setting_cross_project_issue_relations: 다른 프로젝트의 일감과 연결하는 것 허용
358 setting_issue_list_default_columns: 일감록에 표시할 항목
359 setting_emails_footer: 꼬리
360 360 setting_protocol: 프로토콜
361 setting_per_page_options: �?�?서, 한 페�?�지�? 표시할 행
362 setting_user_format: 사용�? 표시 형�?
363 setting_activity_days_default: 프로�?트 작업내역�? 표시할 기간
364 setting_display_subprojects_issues: 하위 프로�?트�?� �?��?�?� 함께 표시
365 setting_enabled_scm: "지�? SCM(Source Control Management)"
366 setting_mail_handler_api_enabled: 수신 메�?��? WS를 허용
361 setting_per_page_options: 록에서, 한 페이지에 표시할 행
362 setting_user_format: 사용 표시 형
363 setting_activity_days_default: 프로트 작업내역 표시할 기간
364 setting_display_subprojects_issues: 하위 프로젝트의 일감을 함께 표시
365 setting_enabled_scm: "지 SCM(Source Control Management)"
366 setting_mail_handler_api_enabled: 수신 메일에 WS를 허용
367 367 setting_mail_handler_api_key: API 키
368 setting_sequential_project_identifiers: 프로�?�?별�?를 순차�?으로 �?
369 setting_gravatar_enabled: �?�바타 사용�?�?�콘 사용
370 setting_diff_max_lines_displayed: �?��?(diff) 보기�? 표시할 최대 줄수
371 setting_repository_log_display_limit: 저장소 보기�? 표시할 개정�? �?�력�?� 최대 갯수
372 setting_file_max_size_displayed: 바로 보여줄 �?스트파�?��?� 최대 �?�
373 setting_openid: OpenID 로그�?�과 등�? 허용
374 setting_password_min_length: 최소 암호 길�?�
375 setting_new_project_user_role_id: 프로�?트를 만든 사용�?�?게 주어질 역할
368 setting_sequential_project_identifiers: 프로식별자를 순차으로
369 setting_gravatar_enabled: 바타 사용콘 사용
370 setting_diff_max_lines_displayed: 이점(diff) 보기 표시할 최대 줄수
371 setting_repository_log_display_limit: 저장소 보기 표시할 개정 이력의 최대 갯수
372 setting_file_max_size_displayed: 바로 보여줄 텍스트파일의 최대
373 setting_openid: OpenID 로그과 등 허용
374 setting_password_min_length: 최소 암호 길
375 setting_new_project_user_role_id: 프로트를 만든 사용자에게 주어질 역할
376 376
377 permission_add_project: 프로�?�?
378 permission_edit_project: 프로�?트 편집
379 permission_select_project_modules: 프로�?트 모듈 선�?
380 permission_manage_members: 구성�? 관리
377 permission_add_project: 프로
378 permission_edit_project: 프로트 편집
379 permission_select_project_modules: 프로트 모듈 선
380 permission_manage_members: 구성 관리
381 381 permission_manage_versions: 버전 관리
382 permission_manage_categories: �?��? 범주 관리
383 permission_add_issues: �?��? 추가
384 permission_edit_issues: �?��? 편집
385 permission_manage_issue_relations: �?��? 관계 관리
386 permission_add_issue_notes: �?�글 추가
387 permission_edit_issue_notes: �?�글 편집
388 permission_edit_own_issue_notes: �?�글 편집
389 permission_move_issues: �?��? �?��?�
390 permission_delete_issues: �?��? 삭제
391 permission_manage_public_queries: 공용 검색양�? 관리
392 permission_save_queries: 검색양�? 저장
382 permission_manage_categories: 일감 범주 관리
383 permission_add_issues: 일감 추가
384 permission_edit_issues: 일감 편집
385 permission_manage_issue_relations: 일감 관계 관리
386 permission_add_issue_notes: 글 추가
387 permission_edit_issue_notes: 글 편집
388 permission_edit_own_issue_notes: 글 편집
389 permission_move_issues: 일감 이동
390 permission_delete_issues: 일감 삭제
391 permission_manage_public_queries: 공용 검색양 관리
392 permission_save_queries: 검색양 저장
393 393 permission_view_gantt: Gantt차트 보기
394 394 permission_view_calendar: 달력 보기
395 permission_view_issue_watchers: �?��?관람�? 보기
396 permission_add_issue_watchers: �?��?관람�? 추가
397 permission_log_time: 작업시간 기�?
395 permission_view_issue_watchers: 일감관람자 보기
396 permission_add_issue_watchers: 일감관람자 추가
397 permission_log_time: 작업시간 기
398 398 permission_view_time_entries: 시간입력 보기
399 399 permission_edit_time_entries: 시간입력 편집
400 400 permission_edit_own_time_entries: 내 시간입력 편집
401 401 permission_manage_news: 뉴스 관리
402 permission_comment_news: 뉴스�? 댓글달기
402 permission_comment_news: 뉴스 댓글달기
403 403 permission_view_documents: 문서 보기
404 permission_manage_files: �?�관리
405 permission_view_files: �?�보기
404 permission_manage_files: 관리
405 permission_view_files: 보기
406 406 permission_manage_wiki: 위키 관리
407 permission_rename_wiki_pages: 위키 페�?��?�름변경
408 permission_delete_wiki_pages: 위치 페�?�지 삭제
407 permission_rename_wiki_pages: 위키 페름변경
408 permission_delete_wiki_pages: 위치 페지 삭제
409 409 permission_view_wiki_pages: 위키 보기
410 permission_view_wiki_edits: 위키 기�? 보기
411 permission_edit_wiki_pages: 위키 페�?�지 편집
412 permission_delete_wiki_pages_attachments: 첨부파�?� 삭제
413 permission_protect_wiki_pages: 프로�?트 위키 페�?�
410 permission_view_wiki_edits: 위키 기 보기
411 permission_edit_wiki_pages: 위키 페지 편집
412 permission_delete_wiki_pages_attachments: 첨부파 삭제
413 permission_protect_wiki_pages: 프로트 위키 페
414 414 permission_manage_repository: 저장소 관리
415 415 permission_browse_repository: 저장소 둘러보기
416 permission_view_changesets: 변경묶�?�보기
416 permission_view_changesets: 변경묶보기
417 417 permission_commit_access: 변경로그 보기
418 permission_manage_boards: 게시�? 관리
418 permission_manage_boards: 게시 관리
419 419 permission_view_messages: 메시지 보기
420 420 permission_add_messages: 메시지 추가
421 421 permission_edit_messages: 메시지 편집
422 permission_edit_own_messages: �?기 메시지 편집
422 permission_edit_own_messages: 기 메시지 편집
423 423 permission_delete_messages: 메시지 삭제
424 permission_delete_own_messages: �?기 메시지 삭제
424 permission_delete_own_messages: 기 메시지 삭제
425 425
426 project_module_issue_tracking: �?��?관리
427 project_module_time_tracking: 시간추�?
426 project_module_issue_tracking: 일감관리
427 project_module_time_tracking: 시간추
428 428 project_module_news: 뉴스
429 429 project_module_documents: 문서
430 project_module_files: �?�
430 project_module_files:
431 431 project_module_wiki: 위키
432 432 project_module_repository: 저장소
433 project_module_boards: 게시�?
433 project_module_boards: 게시
434 434
435 label_user: 사용�?
436 label_user_plural: 사용�?
437 label_user_new: 새 사용�?
438 label_project: 프로�?
439 label_project_new: 새 프로�?
440 label_project_plural: 프로�?
435 label_user: 사용
436 label_user_plural: 사용
437 label_user_new: 새 사용
438 label_project: 프로
439 label_project_new: 새 프로
440 label_project_plural: 프로
441 441 label_x_projects:
442 zero: �?�
443 one: "한 프로�?트"
444 other: "%{count}개 프로�?트"
445 label_project_all: 모든 프로�?
446 label_project_latest: 최근 프로�?
447 label_issue: �?��?
448 label_issue_new: �?��?만들기
449 label_issue_plural: �?��?
450 label_issue_view_all: 모든 �?��? 보기
451 label_issues_by: "%{value}별 �?��?"
452 label_issue_added: �?��? 추가
453 label_issue_updated: �?��? 수정
442 zero:
443 one: "한 프로트"
444 other: "%{count}개 프로트"
445 label_project_all: 모든 프로
446 label_project_latest: 최근 프로
447 label_issue: 일감
448 label_issue_new: 일감만들기
449 label_issue_plural: 일감
450 label_issue_view_all: 모든 일감 보기
451 label_issues_by: "%{value}별 일감"
452 label_issue_added: 일감 추가
453 label_issue_updated: 일감 수정
454 454 label_document: 문서
455 455 label_document_new: 새 문서
456 456 label_document_plural: 문서
@@ -458,73 +458,73 ko:
458 458 label_role: 역할
459 459 label_role_plural: 역할
460 460 label_role_new: 새 역할
461 label_role_and_permissions: 역할 �? 권한
462 label_member: 구성�?
463 label_member_new: 새 구성�?
464 label_member_plural: 구성�?
465 label_tracker: �?��? 유형
466 label_tracker_plural: �?��? 유형
467 label_tracker_new: �?��? 유형
468 label_workflow: 업무�??
469 label_issue_status: �?��? �?
470 label_issue_status_plural: �?��? �?
471 label_issue_status_new: �?��? �?
472 label_issue_category: �?��? 범주
473 label_issue_category_plural: �?��? 범주
474 label_issue_category_new: �?��? 범주
475 label_custom_field: 사용�?�?� 항목
476 label_custom_field_plural: 사용�?�?� 항목
477 label_custom_field_new: 새 사용�?�?� 항목
461 label_role_and_permissions: 역할 권한
462 label_member: 구성
463 label_member_new: 새 구성
464 label_member_plural: 구성
465 label_tracker: 일감 유형
466 label_tracker_plural: 일감 유형
467 label_tracker_new: 일감 유형
468 label_workflow: 업무
469 label_issue_status: 일감
470 label_issue_status_plural: 일감
471 label_issue_status_new: 일감
472 label_issue_category: 일감 범주
473 label_issue_category_plural: 일감 범주
474 label_issue_category_new: 일감 범주
475 label_custom_field: 사용 항목
476 label_custom_field_plural: 사용 항목
477 label_custom_field_new: 새 사용 항목
478 478 label_enumerations: 코드값
479 479 label_enumeration_new: 새 코드값
480 480 label_information: 정보
481 481 label_information_plural: 정보
482 label_please_login: 로그�?�하세요.
483 label_register: �?
484 label_login_with_open_id_option: �?는 OpenID로 로그�?�
482 label_please_login: 로그하세요.
483 label_register:
484 label_login_with_open_id_option: 는 OpenID로 로그
485 485 label_password_lost: 비밀번호 찾기
486 486 label_home: 초기화면
487 label_my_page: 내 페�?�
487 label_my_page: 내 페
488 488 label_my_account: 내 계정
489 label_my_projects: 내 프로�?
489 label_my_projects: 내 프로
490 490 label_administration: 관리
491 label_login: 로그�?�
491 label_login: 로그
492 492 label_logout: 로그아웃
493 label_help: �?�움�?
494 label_reported_issues: 보고한 �?��?
495 label_assigned_to_me_issues: 내가 맡�?� �?��?
496 label_last_login: 마지막 접�?
497 label_registered_on: �?시�?
493 label_help: 도움말
494 label_reported_issues: 보고한 일감
495 label_assigned_to_me_issues: 내가 맡 일감
496 label_last_login: 마지막 접
497 label_registered_on: 록시각
498 498 label_activity: 작업내역
499 499 label_overall_activity: 전체 작업내역
500 label_user_activity: "%{value}�?� 작업내역"
500 label_user_activity: "%{value} 작업내역"
501 501 label_new: 새로 만들기
502 label_logged_as: '로그�?�계정:'
502 label_logged_as: '로그계정:'
503 503 label_environment: 환경
504 label_authentication: �?��?
505 label_auth_source: �?��? 공급�?
506 label_auth_source_new: �?��? 공급�?
507 label_auth_source_plural: �?��? 공급�?
508 label_subproject_plural: 하위 프로�?
509 label_and_its_subprojects: "%{value}와 하위 프로�?트들"
510 label_min_max_length: 최소 - 최대 길�?�
511 label_list: �?
504 label_authentication: 인증
505 label_auth_source: 인증 공급
506 label_auth_source_new: 인증 공급
507 label_auth_source_plural: 인증 공급
508 label_subproject_plural: 하위 프로
509 label_and_its_subprojects: "%{value}와 하위 프로트들"
510 label_min_max_length: 최소 - 최대 길
511 label_list:
512 512 label_date: 날짜
513 513 label_integer: 정수
514 label_float: �?�소수
514 label_float: 소수
515 515 label_boolean: 부울린
516 label_string: �?
517 label_text: �?스트
518 label_attribute: �?
519 label_attribute_plural: �?
520 label_no_data: 표시할 �?��?�터가 없습니다.
521 label_change_status: �?태 변경
522 label_history: �?�
523 label_attachment: �?�
524 label_attachment_new: �?�추가
525 label_attachment_delete: �?�삭제
526 label_attachment_plural: �?�
527 label_file_added: �?� 추가
516 label_string:
517 label_text: 스트
518 label_attribute:
519 label_attribute_plural:
520 label_no_data: 표시할 데이터가 없습니다.
521 label_change_status: 태 변경
522 label_history:
523 label_attachment:
524 label_attachment_new: 추가
525 label_attachment_delete: 삭제
526 label_attachment_plural:
527 label_file_added: 추가
528 528 label_report: 보고서
529 529 label_report_plural: 보고서
530 530 label_news: 뉴스
@@ -538,93 +538,93 ko:
538 538 label_version: 버전
539 539 label_version_new: 새 버전
540 540 label_version_plural: 버전
541 label_confirmation: �?�
541 label_confirmation:
542 542 label_export_to: 내보내기
543 label_read: �?�기...
544 label_public_projects: 공개 프로�?
543 label_read: 기...
544 label_public_projects: 공개 프로
545 545 label_open_issues: 진행중
546 546 label_open_issues_plural: 진행중
547 label_closed_issues: 완료�?�
548 label_closed_issues_plural: 완료�?�
547 label_closed_issues: 완료
548 label_closed_issues_plural: 완료
549 549 label_x_open_issues_abbr:
550 zero: �? 완료
550 zero: 완료
551 551 one: 한 건 진행 중
552 552 other: "%{count} 진행 중"
553 553 label_x_closed_issues_abbr:
554 zero: �? 미완료
554 zero: 미완료
555 555 one: 한 건 완료
556 556 other: "%{count} 완료"
557 557 label_total: 합계
558 558 label_permissions: 권한
559 label_current_status: �?��? �?
560 label_new_statuses_allowed: 허용�?��?��? �?
561 label_all: �?
562 label_none: �?�
559 label_current_status: 일감
560 label_new_statuses_allowed: 허용일감
561 label_all:
562 label_none:
563 563 label_nobody: 미지정
564 label_next: �?�
564 label_next:
565 565 label_previous: 뒤로
566 label_used_by: 사용�?�
567 label_details: �?세히
568 label_add_note: �?��?�?�글 추가
566 label_used_by: 사용
567 label_details: 세히
568 label_add_note: 일감덧글 추가
569 569 label_calendar: 달력
570 label_months_from: 개월 �?�안 | 다�?�부터
570 label_months_from: 개월 안 | 다부터
571 571 label_gantt: Gantt 챠트
572 572 label_internal: 내부
573 label_last_changes: "최근 %{count}개�?� 변경사항"
573 label_last_changes: "최근 %{count}개 변경사항"
574 574 label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기
575 575 label_personalize_page: 입맛대로 구성하기
576 576 label_comment: 댓글
577 577 label_comment_plural: 댓글
578 578 label_x_comments:
579 zero: 댓글 없�?�
580 one: 한 개�?� 댓글
581 other: "%{count} �?� 댓글"
579 zero: 댓글 없
580 one: 한 개 댓글
581 other: "%{count} 댓글"
582 582 label_comment_add: 댓글 추가
583 label_comment_added: 댓글�?� 추가�?�었습니다.
583 label_comment_added: 댓글 추가었습니다.
584 584 label_comment_delete: 댓글 삭제
585 label_query: 검색양�?
586 label_query_plural: 검색양�?
587 label_query_new: 새 검색양�?
585 label_query: 검색양
586 label_query_plural: 검색양
587 label_query_new: 새 검색양
588 588 label_filter_add: 검색조건 추가
589 589 label_filter_plural: 검색조건
590 label_equals: �?�
590 label_equals:
591 591 label_not_equals: 아니다
592 label_in_less_than: �?�
593 label_in_more_than: �?�
592 label_in_less_than:
593 label_in_more_than:
594 594 label_greater_or_equal: ">="
595 595 label_less_or_equal: "<="
596 label_in: �?�
596 label_in:
597 597 label_today: 오늘
598 598 label_all_time: 모든 시간
599 599 label_yesterday: 어제
600 label_this_week: �?�번주
600 label_this_week: 번주
601 601 label_last_week: 지난 주
602 label_last_n_days: "지난 %{count} �?�"
603 label_this_month: �?�번 달
602 label_last_n_days: "지난 %{count} "
603 label_this_month: 번 달
604 604 label_last_month: 지난 달
605 605 label_this_year: 올해
606 606 label_date_range: 날짜 범위
607 label_less_than_ago: �?�
608 label_more_than_ago: �?�
609 label_ago: �?�
610 label_contains: �?�함�?�는 키워드
611 label_not_contains: �?�함하지 않는 키워드
612 label_day_plural: �?�
607 label_less_than_ago:
608 label_more_than_ago:
609 label_ago:
610 label_contains: 포함되는 키워드
611 label_not_contains: 함하지 않는 키워드
612 label_day_plural:
613 613 label_repository: 저장소
614 614 label_repository_plural: 저장소
615 615 label_browse: 저장소 둘러보기
616 label_revision: 개정�?
617 label_revision_plural: 개정�?
618 label_associated_revisions: 관련�?� 개정�?
619 label_added: 추가�?�
620 label_modified: 변경�?�
621 label_copied: 복사�?�
622 label_renamed: �?�름바뀜
623 label_deleted: 삭제�?�
624 label_latest_revision: 최근 개정�?
625 label_latest_revision_plural: 최근 개정�?
626 label_view_revisions: 개정�? 보기
627 label_max_size: 최대 �?�
616 label_revision: 개정
617 label_revision_plural: 개정
618 label_associated_revisions: 관련 개정
619 label_added: 추가
620 label_modified: 변경
621 label_copied: 복사
622 label_renamed: 름바뀜
623 label_deleted: 삭제
624 label_latest_revision: 최근 개정
625 label_latest_revision_plural: 최근 개정
626 label_view_revisions: 개정 보기
627 label_max_size: 최대
628 628 label_sort_highest: 맨 위로
629 629 label_sort_higher: 위로
630 630 label_sort_lower: 아래로
@@ -632,373 +632,373 ko:
632 632 label_roadmap: 로드맵
633 633 label_roadmap_due_in: "기한 %{value}"
634 634 label_roadmap_overdue: "%{value} 지연"
635 label_roadmap_no_issues: �?� 버전�? 해당하는 �?��?�?�
635 label_roadmap_no_issues: 버전 해당하는 일감
636 636 label_search: 검색
637 637 label_result_plural: 결과
638 638 label_all_words: 모든 단어
639 639 label_wiki: 위키
640 640 label_wiki_edit: 위키 편집
641 641 label_wiki_edit_plural: 위키 편집
642 label_wiki_page: 위키 페�?�
643 label_wiki_page_plural: 위키 페�?�
644 label_index_by_title: 제목별 색�?�
645 label_index_by_date: 날짜별 색�?�
642 label_wiki_page: 위키 페
643 label_wiki_page_plural: 위키 페
644 label_index_by_title: 제목별 색
645 label_index_by_date: 날짜별 색
646 646 label_current_version: 현재 버전
647 647 label_preview: 미리보기
648 648 label_feed_plural: 피드(Feeds)
649 label_changes_details: 모든 �?세 변경 내역
650 label_issue_tracking: �?��?�?
649 label_changes_details: 모든 세 변경 내역
650 label_issue_tracking: 일감
651 651 label_spent_time: 소요 시간
652 652 label_f_hour: "%{value} 시간"
653 653 label_f_hour_plural: "%{value} 시간"
654 label_time_tracking: 시간추�?
654 label_time_tracking: 시간추
655 655 label_change_plural: 변경사항들
656 656 label_statistics: 통계
657 657 label_commits_per_month: 월별 커밋 내역
658 label_commits_per_author: �?별 커밋 내역
659 label_view_diff: �?��? 보기
660 label_diff_inline: �?줄로
658 label_commits_per_author: 별 커밋 내역
659 label_view_diff: 이점 보기
660 label_diff_inline: 줄로
661 661 label_diff_side_by_side: 한줄로
662 662 label_options: 옵션
663 label_copy_workflow_from: 업무�??름 복사하기
663 label_copy_workflow_from: 업무름 복사하기
664 664 label_permissions_report: 권한 보고서
665 label_watched_issues: 지켜보고 있는 �?��?
666 label_related_issues: 연결�?� �?��?
667 label_applied_status: �?용�?� �?
668 label_loading: �?�는 중...
665 label_watched_issues: 지켜보고 있는 일감
666 label_related_issues: 연결 일감
667 label_applied_status: 적용된
668 label_loading: 는 중...
669 669 label_relation_new: 새 관계
670 670 label_relation_delete: 관계 지우기
671 label_relates_to: "다�?� �?��? 관련�?�:"
672 label_duplicates: "다�?� �?��?�? 중복�?�:"
673 label_duplicated_by: "중복�?� �?��?:"
674 label_blocks: "다�?� �?��?�?� 해결�?� 막고 �?�:"
675 label_blocked_by: "다�?� �?��?�? 막혀 �?�:"
676 label_precedes: "다�?��? 진행할 �?��?:"
677 label_follows: "다�?� �?��?�?� 우선 진행:"
678 label_stay_logged_in: 로그�?� 유지
671 label_relates_to: "다 일감 관련:"
672 label_duplicates: "다 일감에 중복:"
673 label_duplicated_by: "중복 일감:"
674 label_blocks: "다 일감의 해결 막고 :"
675 label_blocked_by: "다 일감에 막혀 :"
676 label_precedes: "다음에 진행할 일감:"
677 label_follows: "다 일감을 우선 진행:"
678 label_stay_logged_in: 로그 유지
679 679 label_disabled: 비활성화
680 label_show_completed_versions: 완료�?� 버전 보기
680 label_show_completed_versions: 완료 버전 보기
681 681 label_me:
682 label_board: 게시�?
683 label_board_new: 새 게시�?
684 label_board_plural: 게시�?
682 label_board: 게시
683 label_board_new: 새 게시
684 label_board_plural: 게시
685 685 label_topic_plural: 주제
686 686 label_message_plural:
687 687 label_message_last: 마지막 글
688 688 label_message_new: 새글쓰기
689 689 label_message_posted: 글 추가
690 690 label_reply_plural: 답글
691 label_send_information: 사용�?�?게 계정정보를 보내기
691 label_send_information: 사용자에게 계정정보를 보내기
692 692 label_year:
693 693 label_month:
694 694 label_week:
695 695 label_date_from: '기간:'
696 696 label_date_to: ' ~ '
697 label_language_based: 언어설정�? 따름
697 label_language_based: 언어설정 따름
698 698 label_sort_by: "%{value}(으)로 정렬"
699 label_send_test_email: 테스트 메�?� 보내기
700 label_feeds_access_key_created_on: "피드 접근 키가 %{value} �?�전�? �?성�?�었습니다."
699 label_send_test_email: 테스트 메 보내기
700 label_feeds_access_key_created_on: "피드 접근 키가 %{value} 이전에 생성되었습니다."
701 701 label_module_plural: 모듈
702 label_added_time_by: "%{author}�?�(가) %{age} �? 추가함"
703 label_updated_time_by: "%{author}�?�(가) %{age} �? 변경"
704 label_updated_time: "%{value} �? 수정�?�"
705 label_jump_to_a_project: 프로�?트 바로가기
706 label_file_plural: �?�
707 label_changeset_plural: 변경묶�?�
702 label_added_time_by: "%{author}(가) %{age} 추가함"
703 label_updated_time_by: "%{author}(가) %{age} 변경"
704 label_updated_time: "%{value} 수정"
705 label_jump_to_a_project: 프로트 바로가기
706 label_file_plural:
707 label_changeset_plural: 변경묶
708 708 label_default_columns: 기본 컬럼
709 709 label_no_change_option: (수정 안함)
710 label_bulk_edit_selected_issues: �?�?��?들�?� 한꺼번�? 수정하기
710 label_bulk_edit_selected_issues: 일감들을 한꺼번 수정하기
711 711 label_theme: 테마
712 712 label_default: 기본
713 label_search_titles_only: 제목�?서만 찾기
714 label_user_mail_option_all: "내가 �? 프로�?트로들부터 모든 �?� 받기"
715 label_user_mail_option_selected: "선�? 프로�?트들로부터 모든 �?� 받기.."
716 label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들�? 대해서는 알림메�?��?� 받지 않습니다."
717 label_registration_activation_by_email: �?�로 계정�?� 활성화하기
718 label_registration_automatic_activation: �?�?� 계정 활성화
719 label_registration_manual_activation: �?� 계정 활성화
720 label_display_per_page: "페�?�지당 줄수: %{value}"
721 label_age: 마지막 수정�?�
722 label_change_properties: �?성 변경
723 label_general: �?�
724 label_more: 제목 �? 설명 수정
725 label_scm: �?관리시스템
726 label_plugins: 플러그�?�
727 label_ldap_authentication: LDAP �?��?
713 label_search_titles_only: 제목서만 찾기
714 label_user_mail_option_all: "내가 프로트로들부터 모든 받기"
715 label_user_mail_option_selected: "선 프로트들로부터 모든 받기.."
716 label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들 대해서는 알림메일을 받지 않습니다."
717 label_registration_activation_by_email: 로 계정 활성화하기
718 label_registration_automatic_activation: 자동 계정 활성화
719 label_registration_manual_activation: 계정 활성화
720 label_display_per_page: "페지당 줄수: %{value}"
721 label_age: 마지막 수정
722 label_change_properties: 성 변경
723 label_general:
724 label_more: 제목 설명 수정
725 label_scm: 관리시스템
726 label_plugins: 플러그
727 label_ldap_authentication: LDAP 인증
728 728 label_downloads_abbr: D/L
729 label_optional_description: 부가�?�?� 설명
730 label_add_another_file: 다른 파�?� 추가
729 label_optional_description: 부가적인 설명
730 label_add_another_file: 다른 파 추가
731 731 label_preferences: 설정
732 732 label_chronological_order: 시간 순으로 정렬
733 733 label_reverse_chronological_order: 시간 역순으로 정렬
734 label_planning: 프로�?트계�?
735 label_incoming_emails: 수신 메�?�
736 label_generate_key: �?
737 label_issue_watchers: �?��?관람�?
734 label_planning: 프로젝트계획
735 label_incoming_emails: 수신 메
736 label_generate_key:
737 label_issue_watchers: 일감관람자
738 738 label_example:
739 label_display: 표시방�?
739 label_display: 표시방
740 740 label_sort: 정렬
741 741 label_ascending: 오름차순
742 742 label_descending: 내림차순
743 743 label_date_from_to: "%{start}부터 %{end}까지"
744 label_wiki_content_added: 위키페�?�지 추가
745 label_wiki_content_updated: 위키페�?�지 수정
744 label_wiki_content_added: 위키페지 추가
745 label_wiki_content_updated: 위키페지 수정
746 746
747 button_login: 로그�?�
748 button_submit: �?�
747 button_login: 로그
748 button_submit:
749 749 button_save: 저장
750 button_check_all: �?선�?
751 button_uncheck_all: �?해제
750 button_check_all: 두선택
751 button_uncheck_all: 해제
752 752 button_delete: 삭제
753 753 button_create: 만들기
754 button_create_and_continue: 만들고 계�?하기
754 button_create_and_continue: 만들고 계하기
755 755 button_test: 테스트
756 756 button_edit: 편집
757 757 button_add: 추가
758 758 button_change: 변경
759 button_apply: �?
759 button_apply:
760 760 button_clear: 지우기
761 761 button_lock: 잠금
762 762 button_unlock: 잠금해제
763 763 button_download: 다운로드
764 button_list: �?
764 button_list:
765 765 button_view: 보기
766 button_move: �?��?�
766 button_move: 이동
767 767 button_back: 뒤로
768 768 button_cancel: 취소
769 769 button_activate: 활성화
770 770 button_sort: 정렬
771 button_log_time: 작업시간 기�?
772 button_rollback: �?� 버전으로 �?��?�리기
771 button_log_time: 작업시간 기
772 button_rollback: 버전으로 되돌리기
773 773 button_watch: 지켜보기
774 button_unwatch: 관심�?�
774 button_unwatch: 관심
775 775 button_reply: 답글
776 776 button_archive: 잠금보관
777 777 button_unarchive: 잠금보관해제
778 778 button_reset: 초기화
779 button_rename: �?�름바꾸기
779 button_rename: 름바꾸기
780 780 button_change_password: 비밀번호 바꾸기
781 781 button_copy: 복사
782 button_annotate: �?�력해설
783 button_update: �?��?�
782 button_annotate: 력해설
783 button_update: 데이
784 784 button_configure: 설정
785 785 button_quote: 댓글달기
786 786
787 787 status_active: 사용중
788 status_registered: �?대기
788 status_registered: 대기
789 789 status_locked: 잠김
790 790
791 text_select_mail_notifications: 알림메�?��?� 필요한 작업�?��?하세요.
791 text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업하세요.
792 792 text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$
793 text_min_max_length_info: 0 는 제한�?��?��?� �?�미함
794 text_project_destroy_confirmation: �?� 프로�?트를 삭제하고 모든 �?��?�터를 지우시겠습니까?
795 text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로�?트(%{value})�?�(가) �?�?�으로 지워질 것입니다."
796 text_workflow_edit: 업무�??름�?� 수정하려면 역할과 �?��? 유형�?��?하세요.
797 text_are_you_sure: �? 진행 하시겠습니까?
793 text_min_max_length_info: 0 는 제한음을 미함
794 text_project_destroy_confirmation: 프로트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까?
795 text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로트(%{value})(가) 자동으로 지워질 것입니다."
796 text_workflow_edit: 업무흐름을 수정하려면 역할과 일감 유형하세요.
797 text_are_you_sure: 진행 하시겠습니까?
798 798 text_tip_issue_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task)
799 799 text_tip_issue_end_day: 오늘 종료하는 업무(task)
800 800 text_tip_issue_begin_end_day: 오늘 시작하고 종료하는 업무(task)
801 text_caracters_maximum: "최대 %{count} �? 가능"
802 text_caracters_minimum: "최소한 %{count} �? �?��?�?�어야 합니다."
803 text_length_between: "%{min} �? %{max} �?"
804 text_tracker_no_workflow: �?� �?��? 유형�?는 업무�??름�?��?��?�지 않았습니다.
805 text_unallowed_characters: 허용�?�지 않는 문�?
806 text_comma_separated: "구분�?','를 �?�용해서 여러 �?� �?� 입력할 있습니다."
807 text_issues_ref_in_commit_messages: 커밋 메시지�?�?��?�?� 참조하거나 해결하기
808 text_issue_added: "%{author}�?�(가) �?��? %{id}�?�(를) 보고하였습니다."
809 text_issue_updated: "%{author}�?�(가) �?��? %{id}�?�(를) 수정하였습니다."
810 text_wiki_destroy_confirmation: �?� 위키와 모든 내용�?� 지우시겠습니까?
811 text_issue_category_destroy_question: "�?� �?��?들(%{count}개)�?� �?� 범주�? 지정�?� 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?"
801 text_caracters_maximum: "최대 %{count} 가능"
802 text_caracters_minimum: "최소한 %{count} 이상이어야 합니다."
803 text_length_between: "%{min} %{max} "
804 text_tracker_no_workflow: 일감 유형는 업무흐름이의되지 않았습니다.
805 text_unallowed_characters: 허용지 않는 문
806 text_comma_separated: "구분','를 용해서 여러 입력할 있습니다."
807 text_issues_ref_in_commit_messages: 커밋 메시지일감을 참조하거나 해결하기
808 text_issue_added: "%{author}(가) 일감 %{id}(를) 보고하였습니다."
809 text_issue_updated: "%{author}(가) 일감 %{id}(를) 수정하였습니다."
810 text_wiki_destroy_confirmation: 위키와 모든 내용 지우시겠습니까?
811 text_issue_category_destroy_question: " 일감들(%{count}개) 범주 지정 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?"
812 812 text_issue_category_destroy_assignments: 범주 지정 지우기
813 text_issue_category_reassign_to: �?��?�?� �?� 범주�? 다시 지정하기
814 text_user_mail_option: "선�?하지 �?� 프로�?트�?서�?�, 지켜보는 �?�거나 �?해있는 사항(�?��? 발행했거나 할당�?� 경우)�?� 있으면 알림메�?��?� 받게 �?�니다."
815 text_no_configuration_data: "역할, �?��? 유형, �?��? �?태들과 업무�??름�?� �? 설정�?� 않았습니다.\n기본 설정�?� �?�어들�?� �?� 권장합니다. �?�어들�?� �? 수정할 있습니다."
816 text_load_default_configuration: 기본 설정�?� �?�어들�?�
817 text_status_changed_by_changeset: "변경묶�?� %{value}�? �?�하여 변경�?�"
818 text_issues_destroy_confirmation: '선�? �?��? �? 삭제하시겠습니까?'
819 text_select_project_modules: '�?� 프로�?트�? 활성화시킬 모듈�?� �?하세요:'
820 text_default_administrator_account_changed: 기본 관리�? 계정�?� 변경
821 text_file_repository_writable: �?� 저장소 쓰기 가능
822 text_plugin_assets_writable: 플러그�?� 전용 디렉토리가 쓰기 가능
823 text_rmagick_available: RMagick 사용 가능 (선�?�?)
824 text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 �?��?�? %{hours} 시간�?� 보고�?�어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
825 text_destroy_time_entries: 보고�?� 시간�?� 삭제하기
826 text_assign_time_entries_to_project: 보고�?� 시간�?� 프로�?트�? 할당하기
827 text_reassign_time_entries: '�?� 알림�? 보고�?� 시간�?� 재할당하기:'
828 text_user_wrote: "%{value}�?� �?�글:"
829 text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 �?� 설정:'
830 text_enumeration_destroy_question: "%{count} �?� �?��?�?� �?� �?� 사용하고 있습니다."
831 text_email_delivery_not_configured: "�?�메�?� 전달�?� 설정�?� 않았습니다. 그래서 알림�?� 비활성화�?�었습니다.\n SMTP서버를 config/configuration.yml�? 설정하고 어플리케�?�션�?� 다시 시작하십시오. 그러면 �?�작합니다."
832 text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그�? 발견�?� �? 사용�?�? 레드마�?� 사용�? �?��?�트할때 �?합니다.\n레드마�?� 저장소�?� �?�름�?� �?�메�?��?� �?� 사용�? �?�?�으로 연결�?�니다."
833 text_diff_truncated: '... �?� �?��?�?� 표시할 있는 최대 줄수를 초과해서 �?� �?��?�?� 잘렸습니다.'
834 text_custom_field_possible_values_info: '�? 줄'
835 text_wiki_page_destroy_question: �?��?�지는 %{descendants} 개�?� 하위 페�?�지와 관련 내용�?� 있습니다. �?� 내용�?� 어떻게 하시겠습니까?
836 text_wiki_page_nullify_children: 하위 페�?�지를 최�?위 페�?�지 아래로 지정
837 text_wiki_page_destroy_children: 모든 하위 페�?�지와 관련 내용�?� 삭제
838 text_wiki_page_reassign_children: 하위 페�?�지를 �?��?�지 아래로 지정
813 text_issue_category_reassign_to: 일감을 범주 다시 지정하기
814 text_user_mail_option: "선하지 프로젝트에서도, 지켜보는 거나 해있는 사항(일감 발행했거나 할당 경우) 있으면 알림메일을 받게 니다."
815 text_no_configuration_data: "역할, 일감 유형, 일감 태들과 업무흐름이 설정 않았습니다.\n기본 설정 읽어들이 권장합니다. 읽어들인 수정할 있습니다."
816 text_load_default_configuration: 기본 설정 읽어들이
817 text_status_changed_by_changeset: "변경묶 %{value} 하여 변경"
818 text_issues_destroy_confirmation: '선 일감 삭제하시겠습니까?'
819 text_select_project_modules: ' 프로젝트에 활성화시킬 모듈 하세요:'
820 text_default_administrator_account_changed: 기본 관리 계정 변경
821 text_file_repository_writable: 저장소 쓰기 가능
822 text_plugin_assets_writable: 플러그 전용 디렉토리가 쓰기 가능
823 text_rmagick_available: RMagick 사용 가능 (선택적)
824 text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 %{hours} 시간 보고어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
825 text_destroy_time_entries: 보고 시간 삭제하기
826 text_assign_time_entries_to_project: 보고 시간 프로젝트에 할당하기
827 text_reassign_time_entries: ' 알림 보고 시간 재할당하기:'
828 text_user_wrote: "%{value} 글:"
829 text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 설정:'
830 text_enumeration_destroy_question: "%{count} 일감이 사용하고 있습니다."
831 text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달 설정 않았습니다. 그래서 알림 비활성화었습니다.\n SMTP서버를 config/configuration.yml 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 작합니다."
832 text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그 발견 사용자에 레드마 사용 데이트할때 합니다.\n레드마 저장소 이름이 이메일이 사용 자동으로 연결니다."
833 text_diff_truncated: '... 이점은 표시할 있는 최대 줄수를 초과해서 이점은 잘렸습니다.'
834 text_custom_field_possible_values_info: ' 줄'
835 text_wiki_page_destroy_question: 지는 %{descendants} 개 하위 페지와 관련 내용 있습니다. 내용 어떻게 하시겠습니까?
836 text_wiki_page_nullify_children: 하위 페지를 최위 페지 아래로 지정
837 text_wiki_page_destroy_children: 모든 하위 페지와 관련 내용 삭제
838 text_wiki_page_reassign_children: 하위 페지를 지 아래로 지정
839 839
840 default_role_manager: 관리�?
841 default_role_developer: 개발�?
842 default_role_reporter: 보고�?
840 default_role_manager: 관리
841 default_role_developer: 개발
842 default_role_reporter: 보고
843 843 default_tracker_bug: 결함
844 844 default_tracker_feature: 새기능
845 default_tracker_support: �?
845 default_tracker_support:
846 846 default_issue_status_new: 신규
847 847 default_issue_status_in_progress: 진행
848 848 default_issue_status_resolved: 해결
849 default_issue_status_feedback: �?�
849 default_issue_status_feedback:
850 850 default_issue_status_closed: 완료
851 851 default_issue_status_rejected: 거절
852 default_doc_category_user: 사용�? 문서
852 default_doc_category_user: 사용 문서
853 853 default_doc_category_tech: 기술 문서
854 default_priority_low: �?�
854 default_priority_low:
855 855 default_priority_normal: 보통
856 default_priority_high: �?�
856 default_priority_high:
857 857 default_priority_urgent: 긴급
858 858 default_priority_immediate: 즉시
859 859 default_activity_design: 설계
860 860 default_activity_development: 개발
861 861
862 enumeration_issue_priorities: �?��? 우선순위
862 enumeration_issue_priorities: 일감 우선순위
863 863 enumeration_doc_categories: 문서 범주
864 enumeration_activities: 작업분류(시간추�?)
864 enumeration_activities: 작업분류(시간추)
865 865
866 field_issue_to: 관련 �?��?
867 label_view_all_revisions: 모든 개정�? 표시
866 field_issue_to: 관련 일감
867 label_view_all_revisions: 모든 개정 표시
868 868 label_tag: 태그(Tag)
869 869 label_branch: 브랜치(Branch)
870 error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있�?��? 설정�?� �?��? 유형�?� 없습니다. 프로�?트 설정�?��?�하십시오.
871 error_no_default_issue_status: '기본 �?태가 정해져 있지 않습니다. 설정�?� �?�하십시오. (주 메뉴�?� "관리" -> "�?��? �?태")'
872 text_journal_changed: "%{label}�?�(를) %{old}�? %{new}(으)로 변경�?�었습니다."
873 text_journal_set_to: "%{label}�?�(를) %{value}(으)로 지정�?�었습니다."
874 text_journal_deleted: "%{label} �?� 지워졌습니다. (%{old})"
870 error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정 일감 유형 없습니다. 프로트 설정하십시오.
871 error_no_default_issue_status: '기본 태가 정해져 있지 않습니다. 설정 하십시오. (주 메뉴 "관리" -> "일감 태")'
872 text_journal_changed: "%{label}(를) %{old} %{new}(으)로 변경었습니다."
873 text_journal_set_to: "%{label}(를) %{value}(으)로 지정었습니다."
874 text_journal_deleted: "%{label} 지워졌습니다. (%{old})"
875 875 label_group_plural: 그룹
876 876 label_group: 그룹
877 877 label_group_new: 새 그룹
878 878 label_time_entry_plural: 작업시간
879 text_journal_added: "%{label}�? %{value}�?�(가) 추가�?�었습니다."
879 text_journal_added: "%{label} %{value}(가) 추가었습니다."
880 880 field_active: 사용중
881 881 enumeration_system_activity: 시스템 작업
882 permission_delete_issue_watchers: �?��?관람�? 지우기
882 permission_delete_issue_watchers: 일감관람자 지우기
883 883 version_status_closed: 닫힘
884 884 version_status_locked: 잠김
885 885 version_status_open: 진행
886 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 닫힌 버전�? 할당�?� �?��?�?� 다시 재발�?시킬 수 없습니다.
887 label_user_anonymous: �?�름없�?�
888 button_move_and_follow: �?��?�하고 따�?�가기
889 setting_default_projects_modules: 새 프로�?트�? 기본�?으로 활성화�?� 모듈
890 setting_gravatar_default: 기본 그�?�바타 �?�미지
886 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 닫힌 버전 할당 일감은 다시 재발시킬 수 없습니다.
887 label_user_anonymous: 이름없음
888 button_move_and_follow: 이동하고 따가기
889 setting_default_projects_modules: 새 프로젝트에 기본으로 활성화 모듈
890 setting_gravatar_default: 기본 그바타 미지
891 891 field_sharing: 공유
892 label_version_sharing_hierarchy: �?�? 하위 프로�?
893 label_version_sharing_system: 모든 프로�?
894 label_version_sharing_descendants: 하위 프로�?
895 label_version_sharing_tree: �?�? 모든 하위 프로�?
896 label_version_sharing_none: 공유없�?�
897 error_can_not_archive_project: �?� 프로�?트를 잠금보관할 수 없습니다.
892 label_version_sharing_hierarchy: 하위 프로
893 label_version_sharing_system: 모든 프로
894 label_version_sharing_descendants: 하위 프로
895 label_version_sharing_tree: 모든 하위 프로
896 label_version_sharing_none: 공유없
897 error_can_not_archive_project: 프로트를 잠금보관할 수 없습니다.
898 898 button_duplicate: 복제
899 button_copy_and_follow: 복사하고 따�?�가기
900 label_copy_source: �?
901 setting_issue_done_ratio: �?��?�?� 진척�?� 계산방법
902 setting_issue_done_ratio_issue_status: �?��? �?태를 사용하기
903 error_issue_done_ratios_not_updated: �?��? 진척�?�가 수정�?�지 않았습니다.
904 error_workflow_copy_target: �? �?��?�?� 유형과 역할�?��?하세요.
905 setting_issue_done_ratio_issue_field: �?��? 수정�?서 진척�?� 입력하기
906 label_copy_same_as_target: �?과 같�?�.
907 label_copy_target: �?
908 notice_issue_done_ratios_updated: �?��? 진척�?�가 수정�?�었습니다.
909 error_workflow_copy_source: �?�?��?�?� 유형�?�나 역할�?��?하세요.
910 label_update_issue_done_ratios: 모든 �?��? 진척�?� 갱신하기
911 setting_start_of_week: 달력 시작 요�?�
912 permission_view_issues: �?��? 보기
913 label_display_used_statuses_only: �?� �?��? 유형�?서 사용�?��?태만 보여주기
914 label_revision_id: 개정�? %{value}
899 button_copy_and_follow: 복사하고 따가기
900 label_copy_source:
901 setting_issue_done_ratio: 일감의 진척 계산방법
902 setting_issue_done_ratio_issue_status: 일감 태를 사용하기
903 error_issue_done_ratios_not_updated: 일감 진척가 수정지 않았습니다.
904 error_workflow_copy_target: 일감의 유형과 역할하세요.
905 setting_issue_done_ratio_issue_field: 일감 수정서 진척 입력하기
906 label_copy_same_as_target: 과 같.
907 label_copy_target:
908 notice_issue_done_ratios_updated: 일감 진척가 수정었습니다.
909 error_workflow_copy_source: 일감의 유형나 역할하세요.
910 label_update_issue_done_ratios: 모든 일감 진척 갱신하기
911 setting_start_of_week: 달력 시작 요
912 permission_view_issues: 일감 보기
913 label_display_used_statuses_only: 일감 유형서 사용태만 보여주기
914 label_revision_id: 개정 %{value}
915 915 label_api_access_key: API 접근키
916 label_api_access_key_created_on: API 접근키가 %{value} 전�? �?성�?�었습니다.
916 label_api_access_key_created_on: API 접근키가 %{value} 전 생성되었습니다.
917 917 label_feeds_access_key: Atom 접근키
918 notice_api_access_key_reseted: API 접근키가 초기화�?�었습니다.
918 notice_api_access_key_reseted: API 접근키가 초기화었습니다.
919 919 setting_rest_api_enabled: REST 웹서비스 활성화
920 920 label_missing_api_access_key: API 접근키가 없습니다.
921 921 label_missing_feeds_access_key: Atom 접근키가 없습니다.
922 922 button_show: 보기
923 text_line_separated: 여러 값�?� 허용�?�(값 마다 한 줄씩)
924 setting_mail_handler_body_delimiters: �?� 본문 구분�?
925 permission_add_subprojects: 하위 프로�?트 만들기
926 label_subproject_new: 새 하위 프로�?
923 text_line_separated: 여러 값 허용(값 마다 한 줄씩)
924 setting_mail_handler_body_delimiters: 본문 구분
925 permission_add_subprojects: 하위 프로트 만들기
926 label_subproject_new: 새 하위 프로
927 927 text_own_membership_delete_confirmation: |-
928 권한들 �?�부 �?는 전부를 막 삭제하려고 하고 있습니다. 그렇게 �?�면 �?� 프로�?트를 �?��?��? 수정할 수 없게 �?�니다.
929 �?하시겠습니까?
930 label_close_versions: 완료�?� 버전 닫기
931 label_board_sticky: 붙박�?�
928 권한들 일부 또는 전부를 막 삭제하려고 하고 있습니다. 그렇게 되면 이 프로젝트를 더이상 수정할 수 없게 됩니다.
929 하시겠습니까?
930 label_close_versions: 완료 버전 닫기
931 label_board_sticky: 붙박
932 932 label_board_locked: 잠금
933 permission_export_wiki_pages: 위키 페�?�지 내보내기
934 setting_cache_formatted_text: �?�?� 가진 �?스트 빠른 임시 기억
935 permission_manage_project_activities: 프로�?트 작업내역 관리
936 error_unable_delete_issue_status: �?��? �?태를 지울 수 없습니다.
937 label_profile: 사용�?정보
938 permission_manage_subtasks: 하위 �?��? 관리
939 field_parent_issue: �?�?��?
940 label_subtask_plural: 하위 �?��?
941 label_project_copy_notifications: 프로�?트 복사 중�? �?�메�?� 알림 보내기
942 error_can_not_delete_custom_field: 사용�?�?� 필드를 삭제할 수 없습니다.
933 permission_export_wiki_pages: 위키 페지 내보내기
934 setting_cache_formatted_text: 식을 가진 스트 빠른 임시 기억
935 permission_manage_project_activities: 프로트 작업내역 관리
936 error_unable_delete_issue_status: 일감 태를 지울 수 없습니다.
937 label_profile: 사용정보
938 permission_manage_subtasks: 하위 일감 관리
939 field_parent_issue: 일감
940 label_subtask_plural: 하위 일감
941 label_project_copy_notifications: 프로트 복사 중 이메일 알림 보내기
942 error_can_not_delete_custom_field: 사용 필드를 삭제할 수 없습니다.
943 943 error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다((%{value})
944 error_can_not_remove_role: �?� 역할�?� 현재 사용 중�?��?�서 삭제할 수 없습니다.
945 error_can_not_delete_tracker: �?� 유형�?� �?��?들�?� 있어서 삭제할 수 없습니다.
946 field_principal: �?
947 label_my_page_block: 내 페�?�지 출력화면
948 notice_failed_to_save_members: "%{errors}:구성�?�?� 저장 실패하였습니다"
949 text_zoom_out: �?� 작게
950 text_zoom_in: �?� �?�
951 notice_unable_delete_time_entry: 시간 기�? 항목�?� 삭제할 수 없습니다.
952 label_overall_spent_time: �? 소요시간
953 field_time_entries: �?�?� 시간
944 error_can_not_remove_role: 역할 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다.
945 error_can_not_delete_tracker: 유형 일감들이 있어서 삭제할 수 없습니다.
946 field_principal:
947 label_my_page_block: 내 페지 출력화면
948 notice_failed_to_save_members: "%{errors}:구성원을 저장 실패하였습니다"
949 text_zoom_out: 작게
950 text_zoom_in:
951 notice_unable_delete_time_entry: 시간 기 항목 삭제할 수 없습니다.
952 label_overall_spent_time: 소요시간
953 field_time_entries: 록된 시간
954 954 project_module_gantt: Gantt 챠트
955 955 project_module_calendar: 달력
956 button_edit_associated_wikipage: "연관�?� 위키 �?� %{page_title} 수정"
957 field_text: �?스트 �?
958 label_user_mail_option_only_owner: 내가 저�?�?� 사항만
956 button_edit_associated_wikipage: "연관 위키 %{page_title} 수정"
957 field_text: 스트
958 label_user_mail_option_only_owner: 내가 저자인 사항만
959 959 setting_default_notification_option: 기본 알림 옵션
960 label_user_mail_option_only_my_events: 내가 지켜보거나 �?해있는 사항만
961 label_user_mail_option_only_assigned: �?게 할당�?� 사항만
962 label_user_mail_option_none: 알림 없�?�
963 field_member_of_group: 할당�?� 사람�?� 그룹
964 field_assigned_to_role: 할당�?� 사람�?� 역할
965 notice_not_authorized_archived_project: 접근하려는 프로�?트는 �?�미 잠금보관�?�어 있습니다.
966 label_principal_search: "사용�? �? 그룹 찾기:"
967 label_user_search: "사용�? 찾기::"
968 field_visible: �?�
969 setting_emails_header: �?�메�?��?�
970 setting_commit_logtime_activity_id: �?�?� 시간�? �?용할 작업분류
971 text_time_logged_by_changeset: "변경묶�?� %{value}�? �?용�?�었습니다."
972 setting_commit_logtime_enabled: 커밋 시�?�? 작업 시간 기�? 활성화
960 label_user_mail_option_only_my_events: 내가 지켜보거나 해있는 사항만
961 label_user_mail_option_only_assigned: 게 할당 사항만
962 label_user_mail_option_none: 알림 없
963 field_member_of_group: 할당 사람 그룹
964 field_assigned_to_role: 할당 사람 역할
965 notice_not_authorized_archived_project: 접근하려는 프로트는 미 잠금보관어 있습니다.
966 label_principal_search: "사용 그룹 찾기:"
967 label_user_search: "사용 찾기::"
968 field_visible:
969 setting_emails_header: 이메일
970 setting_commit_logtime_activity_id: 록된 시간 용할 작업분류
971 text_time_logged_by_changeset: "변경묶 %{value} 적용되었습니다."
972 setting_commit_logtime_enabled: 커밋 시점에 작업 시간 기 활성화
973 973 notice_gantt_chart_truncated: "표시할 있는 최대 항목수(%{max})를 초과하여 차트가 잘렸습니다."
974 setting_gantt_items_limit: "Gantt 차트�? 표시�?� 최대 항목수"
975 field_warn_on_leaving_unsaved: "저장하지 �?� �?�지를 빠져나갈 �? 알림"
976 text_warn_on_leaving_unsaved: "현재 �?�지는 저장�?� �?� �? 있습니다. �?� �?�지를 빠져나가면 내용�?� �?� 것입니다."
977 label_my_queries: "내 검색 �?"
978 text_journal_changed_no_detail: "%{label}�?� 변경�?�었습니다."
979 label_news_comment_added: "뉴스�? 설명�?� 추가�?�었습니다."
980 button_expand_all: "모�? 확장"
981 button_collapse_all: "모�? 축소"
982 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: "사용�? 작업�?�?� 허용�?� 추가 �?태"
983 label_additional_workflow_transitions_for_author: "사용�? �?�?� 허용�?� 추가 �?태"
984 label_bulk_edit_selected_time_entries: "선�?�?� 소요 시간 대량 편집"
985 text_time_entries_destroy_confirmation: "선�? 소요 시간 항목�?� 삭제하시겠습니까?"
974 setting_gantt_items_limit: "Gantt 차트 표시 최대 항목수"
975 field_warn_on_leaving_unsaved: "저장하지 지를 빠져나갈 알림"
976 text_warn_on_leaving_unsaved: "현재 지는 저장 있습니다. 지를 빠져나가면 내용 것입니다."
977 label_my_queries: "내 검색 "
978 text_journal_changed_no_detail: "%{label} 변경었습니다."
979 label_news_comment_added: "뉴스 설명 추가었습니다."
980 button_expand_all: "모 확장"
981 button_collapse_all: "모 축소"
982 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: "사용 작업자일 허용 추가 태"
983 label_additional_workflow_transitions_for_author: "사용 자일 허용 추가 태"
984 label_bulk_edit_selected_time_entries: "선택된 소요 시간 대량 편집"
985 text_time_entries_destroy_confirmation: "선 소요 시간 항목 삭제하시겠습니까?"
986 986 label_role_anonymous: Anonymous
987 987 label_role_non_member: Non member
988 988
989 label_issue_note_added: "�?�글�?� 추가�?�었습니다."
990 label_issue_status_updated: "�?태가 변경�?�었습니다."
991 label_issue_priority_updated: "우선 순위가 변경�?�었습니다."
992 label_issues_visibility_own: "�?��?�?� �?성하거나 �?� 사용�?"
993 field_issues_visibility: "�?��? 보임"
994 label_issues_visibility_all: "모든 �?��?"
995 permission_set_own_issues_private: "�?신�?� �?��?�?� 공개나 비공개로 설정"
989 label_issue_note_added: "덧글이 추가었습니다."
990 label_issue_status_updated: "태가 변경었습니다."
991 label_issue_priority_updated: "우선 순위가 변경었습니다."
992 label_issues_visibility_own: "일감을 성하거나 사용"
993 field_issues_visibility: "일감 보임"
994 label_issues_visibility_all: "모든 일감"
995 permission_set_own_issues_private: "자신의 일감을 공개나 비공개로 설정"
996 996 field_is_private: "비공개"
997 permission_set_issues_private: "�?��?�?� 공개나 비공개로 설정"
998 label_issues_visibility_public: "비공개 �?��? 제외"
999 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} �?� 하위 �?��?�?� 삭제할 것입니다."
1000 field_commit_logs_encoding: "커밋(commit) �? �?�코딩"
1001 field_scm_path_encoding: "경로 �?�코딩"
997 permission_set_issues_private: "일감을 공개나 비공개로 설정"
998 label_issues_visibility_public: "비공개 일감 제외"
999 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} 하위 일감을 삭제할 것입니다."
1000 field_commit_logs_encoding: "커밋(commit) 코딩"
1001 field_scm_path_encoding: "경로 코딩"
1002 1002 text_scm_path_encoding_note: "기본: UTF-8"
1003 1003 field_path_to_repository: "저장소 경로"
1004 1004 field_root_directory: "루트 경로"
@@ -1007,147 +1007,147 ko:
1007 1007 text_mercurial_repository_note: "로컬 저장소 (예: /hgrepo, c:\\hgrepo)"
1008 1008 text_scm_command: "명령"
1009 1009 text_scm_command_version: "버전"
1010 label_git_report_last_commit: "파�?��?� �?��?��?� 마지막 커밋(commit)�?� 보고"
1011 text_scm_config: "SCM 명령�?� config/configuration.yml�? 수정할 있습니다. 수정후�? 재시작하십시오."
1012 text_scm_command_not_available: "SCM 명령�?� 사용할 없습니다. 관리 �?�지�?� 설정�?� 검사하십시오."
1013 notice_issue_successful_create: "%{id} �?��?�?� �?성�?�었습니다."
1014 label_between: "사�?�"
1015 setting_issue_group_assignment: "그룹�? �?��? 할당 허용"
1016 label_diff: "비�?(diff)"
1017 text_git_repository_note: "로컬�?� bare 저장소 (예: /gitrepo, c:\\gitrepo)"
1010 label_git_report_last_commit: "파일이 폴더의 마지막 커밋(commit) 보고"
1011 text_scm_config: "SCM 명령 config/configuration.yml 수정할 있습니다. 수정후 재시작하십시오."
1012 text_scm_command_not_available: "SCM 명령 사용할 없습니다. 관리 이지의 설정 검사하십시오."
1013 notice_issue_successful_create: "%{id} 일감이 생성되었습니다."
1014 label_between: "사"
1015 setting_issue_group_assignment: "그룹 일감 할당 허용"
1016 label_diff: "비(diff)"
1017 text_git_repository_note: "로컬 bare 저장소 (예: /gitrepo, c:\\gitrepo)"
1018 1018 description_query_sort_criteria_direction: "정렬 방향"
1019 1019 description_project_scope: "검색 범위"
1020 1020 description_filter: "검색 조건"
1021 description_user_mail_notification: "메�?� 알림 설정"
1021 description_user_mail_notification: "메 알림 설정"
1022 1022 description_date_from: "시작 날짜 입력"
1023 1023 description_message_content: "메세지 내용"
1024 1024 description_available_columns: "가능한 컬럼"
1025 description_date_range_interval: "시작과 �?? 날짜로 범위를 �?하십시오."
1026 description_issue_category_reassign: "�?��? 범주를 �?하십시오."
1025 description_date_range_interval: "시작과 날짜로 범위를 하십시오."
1026 description_issue_category_reassign: "일감 범주를 하십시오."
1027 1027 description_search: "검색항목"
1028 description_notes: "�?�글"
1029 description_date_range_list: "목�?�? 범위를 �? 하십시오."
1030 description_choose_project: "프로�?트"
1028 description_notes: "글"
1029 description_date_range_list: "목록에 범위를 하십시오."
1030 description_choose_project: "프로트"
1031 1031 description_date_to: "종료 날짜 입력"
1032 description_query_sort_criteria_attribute: "정렬 �?성"
1033 description_wiki_subpages_reassign: "새로운 �? �?�지를 �?하십시오."
1034 description_selected_columns: "선�?�?� 컬럼"
1035 label_parent_revision: "�?위"
1032 description_query_sort_criteria_attribute: "정렬 성"
1033 description_wiki_subpages_reassign: "새로운 지를 하십시오."
1034 description_selected_columns: "선택된 컬럼"
1035 label_parent_revision: "위"
1036 1036 label_child_revision: "하위"
1037 error_scm_annotate_big_text_file: "최대 �?스트 �?� �?�기를 초과 하면 항목�?� �?�력화 �?� 없습니다."
1038 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "새로운 �?��?�?� 시작 날짜로 오늘 날짜 사용"
1039 button_edit_section: "�?� 부분 수정"
1040 setting_repositories_encodings: "첨부파�?��?� 저장소 �?�코딩"
1037 error_scm_annotate_big_text_file: "최대 스트 기를 초과 하면 항목 력화 없습니다."
1038 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "새로운 일감의 시작 날짜로 오늘 날짜 사용"
1039 button_edit_section: " 부분 수정"
1040 setting_repositories_encodings: "첨부파일이 저장소 코딩"
1041 1041 description_all_columns: "모든 컬럼"
1042 1042 button_export: "내보내기"
1043 1043 label_export_options: "내보내기 옵션: %{export_format}"
1044 error_attachment_too_big: "�?� �?��?� 제한�?� �?�기(%{max_size})를 초과하였기 때문�? 업로드 없습니다."
1044 error_attachment_too_big: " 일은 제한 기(%{max_size})를 초과하였기 때문 업로드 없습니다."
1045 1045
1046 notice_failed_to_save_time_entries: "%{total} �?� 시간입력중 �?� %{count} �?� 저장�? 실패했습니다:: %{ids}."
1046 notice_failed_to_save_time_entries: "%{total} 시간입력중 %{count} 저장 실패했습니다:: %{ids}."
1047 1047 label_x_issues:
1048 zero: 0 �?��?
1049 one: 1 �?��?
1050 other: "%{count} �?��?"
1048 zero: 0 일감
1049 one: 1 일감
1050 other: "%{count} 일감"
1051 1051 label_repository_new: 저장소 추가
1052 1052 field_repository_is_default: 주 저장소
1053 label_copy_attachments: 첨부파�?� 복사
1053 label_copy_attachments: 첨부파 복사
1054 1054 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1055 1055 label_completed_versions: 완료 버전
1056 text_project_identifier_info: "소문�?(a-z),숫�?,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.<br />�?별�? 저장후�? 수정할 없습니다."
1057 field_multiple: 복수선�?가능
1058 setting_commit_cross_project_ref: 다른 프로�?트�?� �?��? 참조 �? 수정 허용
1059 text_issue_conflict_resolution_add_notes: 변경내용�?� 취소하고 �?�글만 추가
1060 text_issue_conflict_resolution_overwrite: 변경내용 강제�?용 (�?��?�글�?� 제외하고 �?��?니다)
1061 notice_issue_update_conflict: �?��?�?� 수정�?��?�안 다른 사용�?�? �?�해서 변경�?�었습니다.
1062 text_issue_conflict_resolution_cancel: "변경내용�?� �?��?�리고 다시 표시 %{link}"
1063 permission_manage_related_issues: 연결�?� �?��? 관리
1056 text_project_identifier_info: "소문자(a-z),숫자,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.<br />식별자 저장후 수정할 없습니다."
1057 field_multiple: 복수선가능
1058 setting_commit_cross_project_ref: 다른 프로젝트의 일감 참조 수정 허용
1059 text_issue_conflict_resolution_add_notes: 변경내용 취소하고 글만 추가
1060 text_issue_conflict_resolution_overwrite: 변경내용 강제용 (덧글을 제외하고 니다)
1061 notice_issue_update_conflict: 일감이 수정안 다른 사용자에 해서 변경었습니다.
1062 text_issue_conflict_resolution_cancel: "변경내용 되돌리고 다시 표시 %{link}"
1063 permission_manage_related_issues: 연결 일감 관리
1064 1064 field_auth_source_ldap_filter: LDAP 필터
1065 label_search_for_watchers: 추가할 �?��?관람�? 검색
1066 notice_account_deleted: 당신�?� 계정�?� 완전히 삭제�?�었습니다.
1067 setting_unsubscribe: 사용�?들�?� �?신�?� 계정�?� 삭제토�? 허용
1068 button_delete_my_account: �?� 계정 삭제
1065 label_search_for_watchers: 추가할 일감관람자 검색
1066 notice_account_deleted: 당신 계정 완전히 삭제었습니다.
1067 setting_unsubscribe: 사용자들이 자신의 계정 삭제토 허용
1068 button_delete_my_account: 계정 삭제
1069 1069 text_account_destroy_confirmation: |-
1070 �?하시겠습니까?
1071 계정�?� 삭제�?�면 복구할 수 없습니다.
1072 error_session_expired: 당신�?� 세션�?� 만료�?�었습니다. 다시 로그�?�하세요.
1073 text_session_expiration_settings: "경고: �?� 설정�?� 바꾸면 당신�?� �?�함하여 현재�?� 세션들�?� 만료시킬 있습니다."
1070 하시겠습니까?
1071 계정이 삭제되면 복구할 수 없습니다.
1072 error_session_expired: 당신 세션 만료었습니다. 다시 로그하세요.
1073 text_session_expiration_settings: "경고: 설정 바꾸면 당신 함하여 현재 세션들 만료시킬 있습니다."
1074 1074 setting_session_lifetime: 세션 최대 시간
1075 1075 setting_session_timeout: 세션 비활성화 타임아웃
1076 1076 label_session_expiration: 세션 만료
1077 permission_close_project: 프로�?트를 닫거나 다시 열기
1078 label_show_closed_projects: 닫힌 프로�?트 보기
1077 permission_close_project: 프로트를 닫거나 다시 열기
1078 label_show_closed_projects: 닫힌 프로트 보기
1079 1079 button_close: 닫기
1080 1080 button_reopen: 다시 열기
1081 1081 project_status_active: 사용중
1082 1082 project_status_closed: 닫힘
1083 1083 project_status_archived: 잠금보관
1084 text_project_closed: �?� 프로�?트는 닫혀 있으며 �?�기 전용입니다.
1085 notice_user_successful_create: 사용�? %{id} �?�(가) �?성�?�었습니다.
1084 text_project_closed: 프로트는 닫혀 있으며 기 전용입니다.
1085 notice_user_successful_create: 사용 %{id} (가) 생성되었습니다.
1086 1086 field_core_fields: 표준 항목들
1087 1087 field_timeout: 타임아웃 (초)
1088 setting_thumbnails_enabled: 첨부파�?��?� �?�네�?��?� 보여줌
1089 setting_thumbnails_size: �?�네�?� �?�기 (픽셀)
1090 label_status_transitions: �?��? �?태 변경
1088 setting_thumbnails_enabled: 첨부파일의 썸네일을 보여줌
1089 setting_thumbnails_size: 썸네일 기 (픽셀)
1090 label_status_transitions: 일감 태 변경
1091 1091 label_fields_permissions: 항목 편집 권한
1092 label_readonly: �?�기 전용
1092 label_readonly: 기 전용
1093 1093 label_required: 필수
1094 text_repository_identifier_info: "소문�?(a-z),숫�?,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.<br />�?별�? 저장후�? 수정할 없습니다."
1094 text_repository_identifier_info: "소문자(a-z),숫자,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.<br />식별자 저장후 수정할 없습니다."
1095 1095 field_board_parent: Parent forum
1096 label_attribute_of_project: "프로�?트�?� %{name}"
1097 label_attribute_of_author: "저�?�?� %{name}"
1098 label_attribute_of_assigned_to: "담당�?�?� %{name}"
1099 label_attribute_of_fixed_version: "목표버전�?� %{name}"
1100 label_copy_subtasks: 하위 �?��?들�?� 복사
1101 label_copied_to: "다�?� �?��?으로 복사�?�:"
1102 label_copied_from: "다�?� �?��?으로부터 복사�?�:"
1103 label_any_issues_in_project: �?� 프로�?트�? �?한 아무 �?��?
1104 label_any_issues_not_in_project: �?� 프로�?트�? �?하지 않�?� 아무 �?��?
1105 field_private_notes: 비공개 �?�
1106 permission_view_private_notes: 비공개 �?�글 보기
1107 permission_set_notes_private: �?�글�?� 비공개로 설정
1108 label_no_issues_in_project: �?� 프로�?트�?� �?��? 제외
1109 label_any: �?
1096 label_attribute_of_project: "프로젝트의 %{name}"
1097 label_attribute_of_author: "저자의 %{name}"
1098 label_attribute_of_assigned_to: "담당자의 %{name}"
1099 label_attribute_of_fixed_version: "목표버전 %{name}"
1100 label_copy_subtasks: 하위 일감들을 복사
1101 label_copied_to: "다 일감으로 복사:"
1102 label_copied_from: "다 일감으로부터 복사:"
1103 label_any_issues_in_project: 프로젝트에 한 아무 일감
1104 label_any_issues_not_in_project: 프로젝트에 하지 않 아무 일감
1105 field_private_notes: 비공개
1106 permission_view_private_notes: 비공개 글 보기
1107 permission_set_notes_private: 덧글을 비공개로 설정
1108 label_no_issues_in_project: 프로젝트의 일감 제외
1109 label_any:
1110 1110 label_last_n_weeks: 최근 %{count} 주
1111 setting_cross_project_subtasks: 다른 프로�?트�?� �?��?�?� �?�?��?으로 지정하는 것�?� 허용
1112 label_cross_project_descendants: 하위 프로�?
1113 label_cross_project_tree: �?�? 모든 하위 프로�?
1114 label_cross_project_hierarchy: �?�? 하위 프로�?
1115 label_cross_project_system: 모든 프로�?
1111 setting_cross_project_subtasks: 다른 프로젝트의 일감을 일감으로 지정하는 것 허용
1112 label_cross_project_descendants: 하위 프로
1113 label_cross_project_tree: 모든 하위 프로
1114 label_cross_project_hierarchy: 하위 프로
1115 label_cross_project_system: 모든 프로
1116 1116 button_hide: 숨기기
1117 setting_non_working_week_days: 비근무�?� (non-working days)
1118 label_in_the_next_days: �?�
1117 setting_non_working_week_days: 비근무 (non-working days)
1118 label_in_the_next_days:
1119 1119 label_in_the_past_days: 지난
1120 label_attribute_of_user: "사용�?�?� %{name}"
1121 text_turning_multiple_off: 복수선�?�?� 비활성화하면, 하나�?��?� 제외한 나머지 값들�?� 지워집니다.
1122 label_attribute_of_issue: "�?��?�?� %{name}"
1120 label_attribute_of_user: "사용자의 %{name}"
1121 text_turning_multiple_off: 복수선택을 비활성화하면, 하나 제외한 나머지 값들 지워집니다.
1122 label_attribute_of_issue: "일감의 %{name}"
1123 1123 permission_add_documents: 문서 추가
1124 1124 permission_edit_documents: 문서 편집
1125 1125 permission_delete_documents: 문서 삭제
1126 1126 label_gantt_progress_line: 진행 선
1127 1127 setting_jsonp_enabled: JSONP 허용
1128 field_inherit_members: �?위 프로�?트로부터 구성�?�?� �?�?
1129 field_closed_on: 완료�?�
1130 field_generate_password: 비밀번호 �?
1131 setting_default_projects_tracker_ids: 새 프로�?트�? 기본�?으로 추가할 �?��? 유형
1128 field_inherit_members: 위 프로트로부터 구성원을 상속
1129 field_closed_on: 완료
1130 field_generate_password: 비밀번호
1131 setting_default_projects_tracker_ids: 새 프로젝트에 기본으로 추가할 일감 유형
1132 1132 label_total_time: 합계
1133 notice_account_not_activated_yet: 계정�?� 활성화�?�지 않았습니다. 계정�?� 활성화하기 위해 메�?��?� 다시 수신하려면 <a href="%{url}">여기를 �?�릭해 주세요</a>.
1134 notice_account_locked: 계정�?� 잠겨 있습니다.
1133 notice_account_not_activated_yet: 계정 활성화지 않았습니다. 계정 활성화하기 위해 메일을 다시 수신하려면 <a href="%{url}">여기를 릭해 주세요</a>.
1134 notice_account_locked: 계정 잠겨 있습니다.
1135 1135 label_hidden: 숨김
1136 label_visibility_private: �?신 만
1137 label_visibility_roles: �?� 역할 만
1138 label_visibility_public: 모든 사용�?
1139 field_must_change_passwd: �?� 로그온 시 반드시 암호를 변경해야 함
1140 notice_new_password_must_be_different: 새 암호는 현재 암호와 달�?�야 합니다.
1141 setting_mail_handler_excluded_filenames: 제외할 첨부 파�?�
1136 label_visibility_private: 신 만
1137 label_visibility_roles: 역할 만
1138 label_visibility_public: 모든 사용
1139 field_must_change_passwd: 로그온 시 반드시 암호를 변경해야 함
1140 notice_new_password_must_be_different: 새 암호는 현재 암호와 달야 합니다.
1141 setting_mail_handler_excluded_filenames: 제외할 첨부 파
1142 1142 text_convert_available: ImageMagick 변환 사용 가능 (옵션)
1143 label_link: �?�?�
1144 label_only: �?��?� 것만
1145 label_drop_down_list: 드롭다운 목�?
1146 label_checkboxes: �?�박스
1147 label_link_values_to: URL �?�?�
1148 setting_force_default_language_for_anonymous: �?�명 사용�?�?� 기본 언어 강제
1149 setting_force_default_language_for_loggedin: 로그�?� 사용�?�?� 기본 언어 강제
1150 label_custom_field_select_type: 사용�?�?� 필드�? 추가할 대�?�?��?해주세요.
1143 label_link: 링크
1144 label_only: 음의 것만
1145 label_drop_down_list: 드롭다운 목
1146 label_checkboxes: 박스
1147 label_link_values_to: URL 링크
1148 setting_force_default_language_for_anonymous: 명 사용자의 기본 언어 강제
1149 setting_force_default_language_for_loggedin: 로그 사용자의 기본 언어 강제
1150 label_custom_field_select_type: 사용 필드 추가할 대상을해주세요.
1151 1151 label_issue_assigned_to_updated: Assignee updated
1152 1152 label_check_for_updates: Check for updates
1153 1153 label_latest_compatible_version: Latest compatible version
@@ -1169,7 +1169,7 ko:
1169 1169 label_search_attachments_no: Do not search attachments
1170 1170 label_search_attachments_only: Search attachments only
1171 1171 label_search_open_issues_only: Open issues only
1172 field_address: �?�
1172 field_address:
1173 1173 setting_max_additional_emails: Maximum number of additional email addresses
1174 1174 label_email_address_plural: Emails
1175 1175 label_email_address_add: Add email address
@@ -1191,7 +1191,7 ko:
1191 1191 label_member_management_all_roles: All roles
1192 1192 label_member_management_selected_roles_only: Only these roles
1193 1193 label_password_required: Confirm your password to continue
1194 label_total_spent_time: �? 소요시간
1194 label_total_spent_time: 소요시간
1195 1195 notice_import_finished: All %{count} items have been imported.
1196 1196 notice_import_finished_with_errors: ! '%{count} out of %{total} items could not be
1197 1197 imported.'
@@ -1206,7 +1206,7 ko:
1206 1206 label_fields_wrapper: Field wrapper
1207 1207 label_encoding: Encoding
1208 1208 label_comma_char: Comma
1209 label_semi_colon_char: Semicolon
1209 label_semi_colon_char: Semi colon
1210 1210 label_quote_char: Quote
1211 1211 label_double_quote_char: Double quote
1212 1212 label_fields_mapping: Fields mapping
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now