@@ -85,6 +85,8 error_scm_command_failed: "Ett fel inträffade vid försök att nå repositoryt: | |||||
85 | error_scm_annotate: "Inlägget existerar inte eller kan inte kommenteras." |
|
85 | error_scm_annotate: "Inlägget existerar inte eller kan inte kommenteras." | |
86 | error_issue_not_found_in_project: 'Ärendet hittades inte eller så tillhör det inte detta projekt' |
|
86 | error_issue_not_found_in_project: 'Ärendet hittades inte eller så tillhör det inte detta projekt' | |
87 |
|
87 | |||
|
88 | warning_attachments_not_saved: "%d fil(er) kunde inte sparas." | |||
|
89 | ||||
88 | mail_subject_lost_password: Ditt %s lösenord |
|
90 | mail_subject_lost_password: Ditt %s lösenord | |
89 | mail_body_lost_password: 'För att ändra ditt lösenord, klicka på följande länk:' |
|
91 | mail_body_lost_password: 'För att ändra ditt lösenord, klicka på följande länk:' | |
90 | mail_subject_register: Din %s kontoaktivering |
|
92 | mail_subject_register: Din %s kontoaktivering | |
@@ -527,7 +529,7 label_board: Forum | |||||
527 | label_board_new: Nytt forum |
|
529 | label_board_new: Nytt forum | |
528 | label_board_plural: Forum |
|
530 | label_board_plural: Forum | |
529 | label_topic_plural: Ämnen |
|
531 | label_topic_plural: Ämnen | |
530 | label_message_plural: Meddelande |
|
532 | label_message_plural: Meddelanden | |
531 | label_message_last: Senaste meddelande |
|
533 | label_message_last: Senaste meddelande | |
532 | label_message_new: Nytt meddelande |
|
534 | label_message_new: Nytt meddelande | |
533 | label_message_posted: Meddelande tillagt |
|
535 | label_message_posted: Meddelande tillagt | |
@@ -541,11 +543,11 label_date_to: Till | |||||
541 | label_language_based: Språkbaserad |
|
543 | label_language_based: Språkbaserad | |
542 | label_sort_by: Sortera på %s |
|
544 | label_sort_by: Sortera på %s | |
543 | label_send_test_email: Skicka testmail |
|
545 | label_send_test_email: Skicka testmail | |
544 | label_feeds_access_key_created_on: RSS-nyckel skapad %s sedan |
|
546 | label_feeds_access_key_created_on: RSS-nyckel skapad för %s sedan | |
545 | label_module_plural: Moduler |
|
547 | label_module_plural: Moduler | |
546 | label_added_time_by: Tillagd av %s %s sedan |
|
548 | label_added_time_by: Tillagd av %s för %s sedan | |
547 | label_updated_time_by: Uppdaterad av %s %s sedan |
|
549 | label_updated_time_by: Uppdaterad av %s för %s sedan | |
548 | label_updated_time: Uppdaterad %s sedan |
|
550 | label_updated_time: Uppdaterad för %s sedan | |
549 | label_jump_to_a_project: Gå till projekt... |
|
551 | label_jump_to_a_project: Gå till projekt... | |
550 | label_file_plural: Filer |
|
552 | label_file_plural: Filer | |
551 | label_changeset_plural: Changesets |
|
553 | label_changeset_plural: Changesets | |
@@ -572,7 +574,7 label_plugins: Tillägg | |||||
572 | label_ldap_authentication: LDAP-autentisering |
|
574 | label_ldap_authentication: LDAP-autentisering | |
573 | label_downloads_abbr: Nerl. |
|
575 | label_downloads_abbr: Nerl. | |
574 | label_optional_description: Valfri beskrivning |
|
576 | label_optional_description: Valfri beskrivning | |
575 |
label_add_another_file: Lägg till en |
|
577 | label_add_another_file: Lägg till ytterligare en fil | |
576 | label_preferences: Användarinställningar |
|
578 | label_preferences: Användarinställningar | |
577 | label_chronological_order: I kronologisk ordning |
|
579 | label_chronological_order: I kronologisk ordning | |
578 | label_reverse_chronological_order: I omvänd kronologisk ordning |
|
580 | label_reverse_chronological_order: I omvänd kronologisk ordning | |
@@ -659,7 +661,8 text_status_changed_by_changeset: Tilldelad i changeset %s. | |||||
659 | text_issues_destroy_confirmation: 'Är du säker på att du vill radera markerade ärende(n) ?' |
|
661 | text_issues_destroy_confirmation: 'Är du säker på att du vill radera markerade ärende(n) ?' | |
660 | text_select_project_modules: 'Välj vilka moduler som ska vara aktiva för projektet:' |
|
662 | text_select_project_modules: 'Välj vilka moduler som ska vara aktiva för projektet:' | |
661 | text_default_administrator_account_changed: Standardadministratörens konto ändrat |
|
663 | text_default_administrator_account_changed: Standardadministratörens konto ändrat | |
662 |
text_file_repository_writable: Fil |
|
664 | text_file_repository_writable: Filarkiv är skrivbart | |
|
665 | text_plugin_assets_writable: Plugin-folder är skrivbar | |||
663 | text_rmagick_available: RMagick tillgängligt (valfritt) |
|
666 | text_rmagick_available: RMagick tillgängligt (valfritt) | |
664 | text_destroy_time_entries_question: %.02f timmar har rapporterats på ärendena du är på väg att ta bort. Vad vill du göra ? |
|
667 | text_destroy_time_entries_question: %.02f timmar har rapporterats på ärendena du är på väg att ta bort. Vad vill du göra ? | |
665 | text_destroy_time_entries: Ta bort rapporterade timmar |
|
668 | text_destroy_time_entries: Ta bort rapporterade timmar |
@@ -17,7 +17,7 Calendar._SMN_len = 3; // short month name length | |||||
17 |
|
17 | |||
18 | // First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display |
|
18 | // First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display | |
19 | // Monday first, etc. |
|
19 | // Monday first, etc. | |
20 |
Calendar._FD = |
|
20 | Calendar._FD = 1; | |
21 |
|
21 | |||
22 | // full month names |
|
22 | // full month names | |
23 | Calendar._MN = new Array |
|
23 | Calendar._MN = new Array | |
@@ -36,49 +36,49 Calendar._MN = new Array | |||||
36 |
|
36 | |||
37 | // tooltips |
|
37 | // tooltips | |
38 | Calendar._TT = {}; |
|
38 | Calendar._TT = {}; | |
39 |
Calendar._TT["INFO"] = " |
|
39 | Calendar._TT["INFO"] = "Om kalendern"; | |
40 |
|
40 | |||
41 | Calendar._TT["ABOUT"] = |
|
41 | Calendar._TT["ABOUT"] = | |
42 |
"DHTML Dat |
|
42 | "DHTML Datum/Tid-väljare\n" + | |
43 |
"(c) dynarch.com 2002-2005 / |
|
43 | "(c) dynarch.com 2002-2005 / Upphovsman: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) | |
44 |
"F |
|
44 | "För senaste version besök: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + | |
45 |
"Distribu |
|
45 | "Distribueras under GNU LGPL. Se http://gnu.org/licenses/lgpl.html för detaljer." + | |
46 | "\n\n" + |
|
46 | "\n\n" + | |
47 | "Date selection:\n" + |
|
47 | "Välja datum:\n" + | |
48 | "- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" + |
|
48 | "- Använd \xab, \xbb knapparna för att välja år\n" + | |
49 |
"- |
|
49 | "- Använd " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " knapparna för att välja månad\n" + | |
50 | "- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection."; |
|
50 | "- Håll nere musknappen på någon av ovanstående knappar för att se snabbval."; | |
51 | Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + |
|
51 | Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + | |
52 | "Time selection:\n" + |
|
52 | "Välja tid:\n" + | |
53 | "- Click on any of the time parts to increase it\n" + |
|
53 | "- Klicka på något av tidsfälten för att öka\n" + | |
54 | "- or Shift-click to decrease it\n" + |
|
54 | "- eller Skift-klicka för att minska\n" + | |
55 | "- or click and drag for faster selection."; |
|
55 | "- eller klicka och dra för att välja snabbare."; | |
56 |
|
56 | |||
57 |
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = " |
|
57 | Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Föreg. år (håll nere för lista)"; | |
58 |
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = " |
|
58 | Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Föreg. månad (håll nere för lista)"; | |
59 |
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "G |
|
59 | Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Gå till Idag"; | |
60 |
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "N |
|
60 | Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Nästa månad (håll nere för lista)"; | |
61 |
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "N |
|
61 | Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Nästa år (håll nere för lista)"; | |
62 |
Calendar._TT["SEL_DATE"] = " |
|
62 | Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Välj datum"; | |
63 |
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Dra |
|
63 | Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Dra för att flytta"; | |
64 |
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " ( |
|
64 | Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (idag)"; | |
65 |
|
65 | |||
66 | // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week |
|
66 | // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week | |
67 | // %s will be replaced with the day name. |
|
67 | // %s will be replaced with the day name. | |
68 |
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = " |
|
68 | Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Visa %s först"; | |
69 |
|
69 | |||
70 | // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array |
|
70 | // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array | |
71 | // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 |
|
71 | // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 | |
72 | // means Monday, etc. |
|
72 | // means Monday, etc. | |
73 | Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; |
|
73 | Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; | |
74 |
|
74 | |||
75 |
Calendar._TT["CLOSE"] = " |
|
75 | Calendar._TT["CLOSE"] = "Stäng"; | |
76 |
Calendar._TT["TODAY"] = " |
|
76 | Calendar._TT["TODAY"] = "Idag"; | |
77 |
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(S |
|
77 | Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Skift-)klicka eller dra för att ändra värde"; | |
78 |
|
78 | |||
79 | // date formats |
|
79 | // date formats | |
80 | Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d"; |
|
80 | Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d"; | |
81 | Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e"; |
|
81 | Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e"; | |
82 |
|
82 | |||
83 |
Calendar._TT["WK"] = " |
|
83 | Calendar._TT["WK"] = "v."; | |
84 |
Calendar._TT["TIME"] = "Ti |
|
84 | Calendar._TT["TIME"] = "Tid:"; |
@@ -1,16 +1,16 | |||||
1 | jsToolBar.strings = {}; |
|
1 | jsToolBar.strings = {}; | |
2 |
jsToolBar.strings['Strong'] = ' |
|
2 | jsToolBar.strings['Strong'] = 'Fet'; | |
3 |
jsToolBar.strings['Italic'] = ' |
|
3 | jsToolBar.strings['Italic'] = 'Kursiv'; | |
4 |
jsToolBar.strings['Underline'] = 'Under |
|
4 | jsToolBar.strings['Underline'] = 'Understruken'; | |
5 |
jsToolBar.strings['Deleted'] = ' |
|
5 | jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Genomstruken'; | |
6 |
jsToolBar.strings['Code'] = ' |
|
6 | jsToolBar.strings['Code'] = 'Kod'; | |
7 |
jsToolBar.strings['Heading 1'] = ' |
|
7 | jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Rubrik 1'; | |
8 |
jsToolBar.strings['Heading 2'] = ' |
|
8 | jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Rubrik 2'; | |
9 |
jsToolBar.strings['Heading 3'] = ' |
|
9 | jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Rubrik 3'; | |
10 |
jsToolBar.strings['Unordered list'] = ' |
|
10 | jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Osorterad lista'; | |
11 |
jsToolBar.strings['Ordered list'] = ' |
|
11 | jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Sorterad lista'; | |
12 |
jsToolBar.strings['Quote'] = ' |
|
12 | jsToolBar.strings['Quote'] = 'Citat'; | |
13 |
jsToolBar.strings['Unquote'] = ' |
|
13 | jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Ta bort citat'; | |
14 |
jsToolBar.strings['Preformatted text'] = ' |
|
14 | jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'F�rformaterad text'; | |
15 |
jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'L |
|
15 | jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'L�nk till en wikisida'; | |
16 |
jsToolBar.strings['Image'] = ' |
|
16 | jsToolBar.strings['Image'] = 'Bild'; |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now