##// END OF EJS Templates
scm: update translations of parent and child revision (#5501)...
Toshi MARUYAMA -
r7603:195fb08ed096
parent child
Show More

The requested changes are too big and content was truncated. Show full diff

@@ -1,997 +1,999
1 1 bg:
2 2 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
3 3 direction: ltr
4 4 date:
5 5 formats:
6 6 # Use the strftime parameters for formats.
7 7 # When no format has been given, it uses default.
8 8 # You can provide other formats here if you like!
9 9 default: "%d-%m-%Y"
10 10 short: "%b %d"
11 11 long: "%B %d, %Y"
12 12
13 13 day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
14 14 abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб]
15 15
16 16 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
17 17 month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
18 18 abbr_month_names: [~, Яну, Фев, Мар, Апр, Май, Юни, Юли, Авг, Сеп, Окт, Ное, Дек]
19 19 # Used in date_select and datime_select.
20 20 order:
21 21 - :year
22 22 - :month
23 23 - :day
24 24
25 25 time:
26 26 formats:
27 27 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
28 28 time: "%H:%M"
29 29 short: "%d %b %H:%M"
30 30 long: "%B %d, %Y %H:%M"
31 31 am: "am"
32 32 pm: "pm"
33 33
34 34 datetime:
35 35 distance_in_words:
36 36 half_a_minute: "half a minute"
37 37 less_than_x_seconds:
38 38 one: "по-малко от 1 секунда"
39 39 other: "по-малко от %{count} секунди"
40 40 x_seconds:
41 41 one: "1 секунда"
42 42 other: "%{count} секунди"
43 43 less_than_x_minutes:
44 44 one: "по-малко от 1 минута"
45 45 other: "по-малко от %{count} минути"
46 46 x_minutes:
47 47 one: "1 минута"
48 48 other: "%{count} минути"
49 49 about_x_hours:
50 50 one: "около 1 час"
51 51 other: "около %{count} часа"
52 52 x_days:
53 53 one: "1 ден"
54 54 other: "%{count} дена"
55 55 about_x_months:
56 56 one: "около 1 месец"
57 57 other: "около %{count} месеца"
58 58 x_months:
59 59 one: "1 месец"
60 60 other: "%{count} месеца"
61 61 about_x_years:
62 62 one: "около 1 година"
63 63 other: "около %{count} години"
64 64 over_x_years:
65 65 one: "над 1 година"
66 66 other: "над %{count} години"
67 67 almost_x_years:
68 68 one: "почти 1 година"
69 69 other: "почти %{count} години"
70 70
71 71 number:
72 72 format:
73 73 separator: "."
74 74 delimiter: ""
75 75 precision: 3
76 76
77 77 human:
78 78 format:
79 79 precision: 1
80 80 delimiter: ""
81 81 storage_units:
82 82 format: "%n %u"
83 83 units:
84 84 byte:
85 85 one: Byte
86 86 other: Bytes
87 87 kb: "KB"
88 88 mb: "MB"
89 89 gb: "GB"
90 90 tb: "TB"
91 91
92 92 # Used in array.to_sentence.
93 93 support:
94 94 array:
95 95 sentence_connector: "и"
96 96 skip_last_comma: false
97 97
98 98 activerecord:
99 99 errors:
100 100 template:
101 101 header:
102 102 one: "1 грешка попречи този %{model} да бъде записан"
103 103 other: "%{count} грешки попречиха този %{model} да бъде записан"
104 104 messages:
105 105 inclusion: "не съществува в списъка"
106 106 exclusion: запазено"
107 107 invalid: невалидно"
108 108 confirmation: "липсва одобрение"
109 109 accepted: "трябва да се приеме"
110 110 empty: "не може да е празно"
111 111 blank: "не може да е празно"
112 112 too_long: прекалено дълго"
113 113 too_short: прекалено късо"
114 114 wrong_length: с грешна дължина"
115 115 taken: "вече съществува"
116 116 not_a_number: "не е число"
117 117 not_a_date: невалидна дата"
118 118 greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от %{count}"
119 119 greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на %{count}"
120 120 equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на %{count}"
121 121 less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от %{count}"
122 122 less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на %{count}"
123 123 odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]"
124 124 even: "трябва да бъде четен[a/o]"
125 125 greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата"
126 126 not_same_project: "не е от същия проект"
127 127 circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост"
128 128 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Една задача не може да бъде свързвана към своя подзадача"
129 129
130 130 actionview_instancetag_blank_option: Изберете
131 131
132 132 general_text_No: 'Не'
133 133 general_text_Yes: 'Да'
134 134 general_text_no: 'не'
135 135 general_text_yes: 'да'
136 136 general_lang_name: 'Bulgarian (Български)'
137 137 general_csv_separator: ','
138 138 general_csv_decimal_separator: '.'
139 139 general_csv_encoding: UTF-8
140 140 general_pdf_encoding: UTF-8
141 141 general_first_day_of_week: '1'
142 142
143 143 notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
144 144 notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола.
145 145 notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
146 146 notice_account_wrong_password: Грешна парола
147 147 notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно.
148 148 notice_account_unknown_email: Непознат e-mail.
149 149 notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
150 150 notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
151 151 notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в системата.
152 152 notice_successful_create: Успешно създаване.
153 153 notice_successful_update: Успешно обновяване.
154 154 notice_successful_delete: Успешно изтриване.
155 155 notice_successful_connection: Успешно свързване.
156 156 notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
157 157 notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
158 158 notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
159 159 notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран. Ако смятате, че това не е правилно, обърнете се към администратора за разархивиране.
160 160 notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}"
161 161 notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})"
162 162 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен.
163 163 notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен.
164 164 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}."
165 165 notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}."
166 166 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
167 167 notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
168 168 notice_default_data_loaded: Примерната информация е заредена успешно.
169 169 notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия
170 170 notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис на time log.
171 171 notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи.
172 172 notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max})
173 173 notice_issue_successful_create: Задача %{id} е създадена.
174 174
175 175 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: %{value}"
176 176 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
177 177 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}"
178 178 error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
179 179 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
180 180 error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта.
181 181 error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи").
182 182 error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле
183 183 error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
184 184 error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
185 185 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново
186 186 error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран
187 187 error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
188 188 error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля
189 189 error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
190 190 error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача
191 191 error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
192 192 warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
193 193
194 194 mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
195 195 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
196 196 mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})"
197 197 mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
198 198 mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход."
199 199 mail_body_account_information: Информацията за профила ви
200 200 mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}"
201 201 mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:"
202 202 mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни"
203 203 mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:"
204 204 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена"
205 205 mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}.
206 206 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' не беше обновена"
207 207 mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}.
208 208
209 209 gui_validation_error: 1 грешка
210 210 gui_validation_error_plural: "%{count} грешки"
211 211
212 212 field_name: Име
213 213 field_description: Описание
214 214 field_summary: Анотация
215 215 field_is_required: Задължително
216 216 field_firstname: Име
217 217 field_lastname: Фамилия
218 218 field_mail: Email
219 219 field_filename: Файл
220 220 field_filesize: Големина
221 221 field_downloads: Изтеглени файлове
222 222 field_author: Автор
223 223 field_created_on: От дата
224 224 field_updated_on: Обновена
225 225 field_field_format: Тип
226 226 field_is_for_all: За всички проекти
227 227 field_possible_values: Възможни стойности
228 228 field_regexp: Регулярен израз
229 229 field_min_length: Мин. дължина
230 230 field_max_length: Макс. дължина
231 231 field_value: Стойност
232 232 field_category: Категория
233 233 field_title: Заглавие
234 234 field_project: Проект
235 235 field_issue: Задача
236 236 field_status: Състояние
237 237 field_notes: Бележка
238 238 field_is_closed: Затворена задача
239 239 field_is_default: Състояние по подразбиране
240 240 field_tracker: Тракер
241 241 field_subject: Относно
242 242 field_due_date: Крайна дата
243 243 field_assigned_to: Възложена на
244 244 field_priority: Приоритет
245 245 field_fixed_version: Планувана версия
246 246 field_user: Потребител
247 247 field_principal: Principal
248 248 field_role: Роля
249 249 field_homepage: Начална страница
250 250 field_is_public: Публичен
251 251 field_parent: Подпроект на
252 252 field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
253 253 field_login: Потребител
254 254 field_mail_notification: Известия по пощата
255 255 field_admin: Администратор
256 256 field_last_login_on: Последно свързване
257 257 field_language: Език
258 258 field_effective_date: Дата
259 259 field_password: Парола
260 260 field_new_password: Нова парола
261 261 field_password_confirmation: Потвърждение
262 262 field_version: Версия
263 263 field_type: Тип
264 264 field_host: Хост
265 265 field_port: Порт
266 266 field_account: Профил
267 267 field_base_dn: Base DN
268 268 field_attr_login: Атрибут Login
269 269 field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname)
270 270 field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname)
271 271 field_attr_mail: Атрибут Email
272 272 field_onthefly: Динамично създаване на потребител
273 273 field_start_date: Начална дата
274 274 field_done_ratio: "% Прогрес"
275 275 field_auth_source: Начин на оторизация
276 276 field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
277 277 field_comments: Коментар
278 278 field_url: Адрес
279 279 field_start_page: Начална страница
280 280 field_subproject: Подпроект
281 281 field_hours: Часове
282 282 field_activity: Дейност
283 283 field_spent_on: Дата
284 284 field_identifier: Идентификатор
285 285 field_is_filter: Използва се за филтър
286 286 field_issue_to: Свързана задача
287 287 field_delay: Отместване
288 288 field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
289 289 field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
290 290 field_estimated_hours: Изчислено време
291 291 field_column_names: Колони
292 292 field_time_entries: Log time
293 293 field_time_zone: Часова зона
294 294 field_searchable: С възможност за търсене
295 295 field_default_value: Стойност по подразбиране
296 296 field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
297 297 field_parent_title: Родителска страница
298 298 field_editable: Editable
299 299 field_watcher: Наблюдател
300 300 field_identity_url: OpenID URL
301 301 field_content: Съдържание
302 302 field_group_by: Групиране на резултатите по
303 303 field_sharing: Sharing
304 304 field_parent_issue: Родителска задача
305 305 field_member_of_group: Член на група
306 306 field_assigned_to_role: Assignee's role
307 307 field_text: Текстово поле
308 308 field_visible: Видим
309 309 field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреди ме, когато напускам страница с незаписано съдържание
310 310 field_issues_visibility: Видимост на задачите
311 311 field_is_private: Лична
312 312 field_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване
313 313 field_scm_path_encoding: Кодова таблица на пътищата (path)
314 314 field_path_to_repository: Път до хранилището
315 315 field_root_directory: Коренна директория (папка)
316 316 field_cvsroot: CVSROOT
317 317 field_cvs_module: Модул
318 318
319 319 setting_app_title: Заглавие
320 320 setting_app_subtitle: Описание
321 321 setting_welcome_text: Допълнителен текст
322 322 setting_default_language: Език по подразбиране
323 323 setting_login_required: Изискване за вход в системата
324 324 setting_self_registration: Регистрация от потребители
325 325 setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
326 326 setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт
327 327 setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
328 328 setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
329 329 setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML)
330 330 setting_host_name: Хост
331 331 setting_text_formatting: Форматиране на текста
332 332 setting_wiki_compression: Wiki компресиране на историята
333 333 setting_feeds_limit: Максимален брой за емисии
334 334 setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
335 335 setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на ревизиите
336 336 setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
337 337 setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
338 338 setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
339 339 setting_autologin: Автоматичен вход
340 340 setting_date_format: Формат на датата
341 341 setting_time_format: Формат на часа
342 342 setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
343 343 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
344 344 setting_repositories_encodings: Кодови таблици
345 345 setting_emails_header: Emails header
346 346 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
347 347 setting_protocol: Протокол
348 348 setting_per_page_options: Опции за страниране
349 349 setting_user_format: Потребителски формат
350 350 setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
351 351 setting_display_subprojects_issues: Показване на подпроектите в проектите по подразбиране
352 352 setting_enabled_scm: Разрешена SCM
353 353 setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове
354 354 setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и
355 355 setting_mail_handler_api_key: API ключ
356 356 setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори
357 357 setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar
358 358 setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar
359 359 setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показани diff редове
360 360 setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline
361 361 setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла
362 362 setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация
363 363 setting_password_min_length: Минимална дължина на парола
364 364 setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор
365 365 setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект
366 366 setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с
367 367 setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес'
368 368 setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите
369 369 setting_start_of_week: Първи ден на седмицата
370 370 setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис
371 371 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
372 372 setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване
373 373 setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време
374 374 setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време
375 375 setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график
376 376 setting_issue_group_assignment: Разрешено назначаването на задачи на групи
377 377
378 378 permission_add_project: Създаване на проект
379 379 permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
380 380 permission_edit_project: Редактиране на проект
381 381 permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
382 382 permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
383 383 permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
384 384 permission_manage_versions: Управление на версиите
385 385 permission_manage_categories: Управление на категориите
386 386 permission_view_issues: Разглеждане на задачите
387 387 permission_add_issues: Добавяне на задачи
388 388 permission_edit_issues: Редактиране на задачи
389 389 permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите
390 390 permission_set_own_issues_private: Установяване на собствените задачи публични или лични
391 391 permission_set_issues_private: Установяване на задачите публични или лични
392 392 permission_add_issue_notes: Добавяне на бележки
393 393 permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки
394 394 permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки
395 395 permission_move_issues: Преместване на задачи
396 396 permission_delete_issues: Изтриване на задачи
397 397 permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки
398 398 permission_save_queries: Запис на запитвания (queries)
399 399 permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график
400 400 permission_view_calendar: Разглеждане на календари
401 401 permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели
402 402 permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели
403 403 permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели
404 404 permission_log_time: Log spent time
405 405 permission_view_time_entries: Разглеждане на изразходваното време
406 406 permission_edit_time_entries: Редактиране на time logs
407 407 permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените time logs
408 408 permission_manage_news: Управление на новини
409 409 permission_comment_news: Коментиране на новини
410 410 permission_manage_documents: Управление на документи
411 411 permission_view_documents: Разглеждане на документи
412 412 permission_manage_files: Управление на файлове
413 413 permission_view_files: Разглеждане на файлове
414 414 permission_manage_wiki: Управление на wiki
415 415 permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници
416 416 permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници
417 417 permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki
418 418 permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история
419 419 permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници
420 420 permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове към wiki страници
421 421 permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници
422 422 permission_manage_repository: Управление на хранилища
423 423 permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища
424 424 permission_view_changesets: Разглеждане на changesets
425 425 permission_commit_access: Поверяване
426 426 permission_manage_boards: Управление на boards
427 427 permission_view_messages: Разглеждане на съобщения
428 428 permission_add_messages: Публикуване на съобщения
429 429 permission_edit_messages: Редактиране на съобщения
430 430 permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения
431 431 permission_delete_messages: Изтриване на съобщения
432 432 permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения
433 433 permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници
434 434 permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
435 435
436 436 project_module_issue_tracking: Тракинг
437 437 project_module_time_tracking: Отделяне на време
438 438 project_module_news: Новини
439 439 project_module_documents: Документи
440 440 project_module_files: Файлове
441 441 project_module_wiki: Wiki
442 442 project_module_repository: Хранилище
443 443 project_module_boards: Форуми
444 444 project_module_calendar: Календар
445 445 project_module_gantt: Мрежов график
446 446
447 447 label_user: Потребител
448 448 label_user_plural: Потребители
449 449 label_user_new: Нов потребител
450 450 label_user_anonymous: Анонимен
451 451 label_project: Проект
452 452 label_project_new: Нов проект
453 453 label_project_plural: Проекти
454 454 label_x_projects:
455 455 zero: 0 проекта
456 456 one: 1 проект
457 457 other: "%{count} проекта"
458 458 label_project_all: Всички проекти
459 459 label_project_latest: Последни проекти
460 460 label_issue: Задача
461 461 label_issue_new: Нова задача
462 462 label_issue_plural: Задачи
463 463 label_issue_view_all: Всички задачи
464 464 label_issues_by: "Задачи по %{value}"
465 465 label_issue_added: Добавена задача
466 466 label_issue_updated: Обновена задача
467 467 label_issue_note_added: Добавена бележка
468 468 label_issue_status_updated: Обновено състояние
469 469 label_issue_priority_updated: Обновен приоритет
470 470 label_document: Документ
471 471 label_document_new: Нов документ
472 472 label_document_plural: Документи
473 473 label_document_added: Добавен документ
474 474 label_role: Роля
475 475 label_role_plural: Роли
476 476 label_role_new: Нова роля
477 477 label_role_and_permissions: Роли и права
478 478 label_role_anonymous: Анонимен
479 479 label_role_non_member: Не член
480 480 label_member: Член
481 481 label_member_new: Нов член
482 482 label_member_plural: Членове
483 483 label_tracker: Тракер
484 484 label_tracker_plural: Тракери
485 485 label_tracker_new: Нов тракер
486 486 label_workflow: Работен процес
487 487 label_issue_status: Състояние на задача
488 488 label_issue_status_plural: Състояния на задачи
489 489 label_issue_status_new: Ново състояние
490 490 label_issue_category: Категория задача
491 491 label_issue_category_plural: Категории задачи
492 492 label_issue_category_new: Нова категория
493 493 label_custom_field: Потребителско поле
494 494 label_custom_field_plural: Потребителски полета
495 495 label_custom_field_new: Ново потребителско поле
496 496 label_enumerations: Списъци
497 497 label_enumeration_new: Нова стойност
498 498 label_information: Информация
499 499 label_information_plural: Информация
500 500 label_please_login: Вход
501 501 label_register: Регистрация
502 502 label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID
503 503 label_password_lost: Забравена парола
504 504 label_home: Начало
505 505 label_my_page: Лична страница
506 506 label_my_account: Профил
507 507 label_my_projects: Проекти, в които участвам
508 508 label_my_page_block: Блокове в личната страница
509 509 label_administration: Администрация
510 510 label_login: Вход
511 511 label_logout: Изход
512 512 label_help: Помощ
513 513 label_reported_issues: Публикувани задачи
514 514 label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
515 515 label_last_login: Последно свързване
516 516 label_registered_on: Регистрация
517 517 label_activity: Дейност
518 518 label_overall_activity: Цялостна дейност
519 519 label_user_activity: "Активност на %{value}"
520 520 label_new: Нов
521 521 label_logged_as: Здравейте,
522 522 label_environment: Среда
523 523 label_authentication: Оторизация
524 524 label_auth_source: Начин на оторозация
525 525 label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
526 526 label_auth_source_plural: Начини на оторизация
527 527 label_subproject_plural: Подпроекти
528 528 label_subproject_new: Нов подпроект
529 529 label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти"
530 530 label_min_max_length: Минимална - максимална дължина
531 531 label_list: Списък
532 532 label_date: Дата
533 533 label_integer: Целочислен
534 534 label_float: Дробно
535 535 label_boolean: Чекбокс
536 536 label_string: Текст
537 537 label_text: Дълъг текст
538 538 label_attribute: Атрибут
539 539 label_attribute_plural: Атрибути
540 540 label_download: "%{count} изтегляне"
541 541 label_download_plural: "%{count} изтегляния"
542 542 label_no_data: Няма изходни данни
543 543 label_change_status: Промяна на състоянието
544 544 label_history: История
545 545 label_attachment: Файл
546 546 label_attachment_new: Нов файл
547 547 label_attachment_delete: Изтриване
548 548 label_attachment_plural: Файлове
549 549 label_file_added: Добавен файл
550 550 label_report: Справка
551 551 label_report_plural: Справки
552 552 label_news: Новини
553 553 label_news_new: Добави
554 554 label_news_plural: Новини
555 555 label_news_latest: Последни новини
556 556 label_news_view_all: Виж всички
557 557 label_news_added: Добавена новина
558 558 label_news_comment_added: Добавен коментар към новина
559 559 label_settings: Настройки
560 560 label_overview: Общ изглед
561 561 label_version: Версия
562 562 label_version_new: Нова версия
563 563 label_version_plural: Версии
564 564 label_close_versions: Затваряне на завършените версии
565 565 label_confirmation: Одобрение
566 566 label_export_to: Експорт към
567 567 label_read: Read...
568 568 label_public_projects: Публични проекти
569 569 label_open_issues: отворена
570 570 label_open_issues_plural: отворени
571 571 label_closed_issues: затворена
572 572 label_closed_issues_plural: затворени
573 573 label_x_open_issues_abbr_on_total:
574 574 zero: 0 отворени / %{total}
575 575 one: 1 отворена / %{total}
576 576 other: "%{count} отворени / %{total}"
577 577 label_x_open_issues_abbr:
578 578 zero: 0 отворени
579 579 one: 1 отворена
580 580 other: "%{count} отворени"
581 581 label_x_closed_issues_abbr:
582 582 zero: 0 затворени
583 583 one: 1 затворена
584 584 other: "%{count} затворени"
585 585 label_total: Общо
586 586 label_permissions: Права
587 587 label_current_status: Текущо състояние
588 588 label_new_statuses_allowed: Позволени състояния
589 589 label_all: всички
590 590 label_none: никакви
591 591 label_nobody: никой
592 592 label_next: Следващ
593 593 label_previous: Предишен
594 594 label_used_by: Използва се от
595 595 label_details: Детайли
596 596 label_add_note: Добавяне на бележка
597 597 label_per_page: На страница
598 598 label_calendar: Календар
599 599 label_months_from: месеца от
600 600 label_gantt: Мрежов график
601 601 label_internal: Вътрешен
602 602 label_last_changes: "последни %{count} промени"
603 603 label_change_view_all: Виж всички промени
604 604 label_personalize_page: Персонализиране
605 605 label_comment: Коментар
606 606 label_comment_plural: Коментари
607 607 label_x_comments:
608 608 zero: 0 коментари
609 609 one: 1 коментар
610 610 other: "%{count} коментари"
611 611 label_comment_add: Добавяне на коментар
612 612 label_comment_added: Добавен коментар
613 613 label_comment_delete: Изтриване на коментари
614 614 label_query: Потребителска справка
615 615 label_query_plural: Потребителски справки
616 616 label_query_new: Нова заявка
617 617 label_my_queries: Моите заявки
618 618 label_filter_add: Добави филтър
619 619 label_filter_plural: Филтри
620 620 label_equals: е
621 621 label_not_equals: не е
622 622 label_in_less_than: след по-малко от
623 623 label_in_more_than: след повече от
624 624 label_greater_or_equal: ">="
625 625 label_less_or_equal: <=
626 626 label_between: между
627 627 label_in: в следващите
628 628 label_today: днес
629 629 label_all_time: всички
630 630 label_yesterday: вчера
631 631 label_this_week: тази седмица
632 632 label_last_week: последната седмица
633 633 label_last_n_days: "последните %{count} дни"
634 634 label_this_month: текущия месец
635 635 label_last_month: последния месец
636 636 label_this_year: текущата година
637 637 label_date_range: Период
638 638 label_less_than_ago: преди по-малко от
639 639 label_more_than_ago: преди повече от
640 640 label_ago: преди
641 641 label_contains: съдържа
642 642 label_not_contains: не съдържа
643 643 label_day_plural: дни
644 644 label_repository: Хранилище
645 645 label_repository_plural: Хранилища
646 646 label_browse: Разглеждане
647 647 label_modification: "%{count} промяна"
648 648 label_modification_plural: "%{count} промени"
649 649 label_branch: работен вариант
650 650 label_tag: Версия
651 651 label_revision: Ревизия
652 652 label_revision_plural: Ревизии
653 653 label_revision_id: Ревизия %{value}
654 654 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
655 655 label_added: добавено
656 656 label_modified: променено
657 657 label_copied: копирано
658 658 label_renamed: преименувано
659 659 label_deleted: изтрито
660 660 label_latest_revision: Последна ревизия
661 661 label_latest_revision_plural: Последни ревизии
662 662 label_view_revisions: Виж ревизиите
663 663 label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии
664 664 label_max_size: Максимална големина
665 665 label_sort_highest: Премести най-горе
666 666 label_sort_higher: Премести по-горе
667 667 label_sort_lower: Премести по-долу
668 668 label_sort_lowest: Премести най-долу
669 669 label_roadmap: Пътна карта
670 670 label_roadmap_due_in: "Излиза след %{value}"
671 671 label_roadmap_overdue: "%{value} закъснение"
672 672 label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
673 673 label_search: Търсене
674 674 label_result_plural: Pезултати
675 675 label_all_words: Всички думи
676 676 label_wiki: Wiki
677 677 label_wiki_edit: Wiki редакция
678 678 label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
679 679 label_wiki_page: Wiki страница
680 680 label_wiki_page_plural: Wiki страници
681 681 label_index_by_title: Индекс
682 682 label_index_by_date: Индекс по дата
683 683 label_current_version: Текуща версия
684 684 label_preview: Преглед
685 685 label_feed_plural: Емисии
686 686 label_changes_details: Подробни промени
687 687 label_issue_tracking: Тракинг
688 688 label_spent_time: Отделено време
689 689 label_overall_spent_time: Общо употребено време
690 690 label_f_hour: "%{value} час"
691 691 label_f_hour_plural: "%{value} часа"
692 692 label_time_tracking: Отделяне на време
693 693 label_change_plural: Промени
694 694 label_statistics: Статистики
695 695 label_commits_per_month: Ревизии по месеци
696 696 label_commits_per_author: Ревизии по автор
697 697 label_diff: diff
698 698 label_view_diff: Виж разликите
699 699 label_diff_inline: хоризонтално
700 700 label_diff_side_by_side: вертикално
701 701 label_options: Опции
702 702 label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
703 703 label_permissions_report: Справка за права
704 704 label_watched_issues: Наблюдавани задачи
705 705 label_related_issues: Свързани задачи
706 706 label_applied_status: Установено състояние
707 707 label_loading: Зареждане...
708 708 label_relation_new: Нова релация
709 709 label_relation_delete: Изтриване на релация
710 710 label_relates_to: свързана със
711 711 label_duplicates: дублира
712 712 label_duplicated_by: дублирана от
713 713 label_blocks: блокира
714 714 label_blocked_by: блокирана от
715 715 label_precedes: предшества
716 716 label_follows: изпълнява се след
717 717 label_end_to_start: край към начало
718 718 label_end_to_end: край към край
719 719 label_start_to_start: начало към начало
720 720 label_start_to_end: начало към край
721 721 label_stay_logged_in: Запомни ме
722 722 label_disabled: забранено
723 723 label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
724 724 label_me: аз
725 725 label_board: Форум
726 726 label_board_new: Нов форум
727 727 label_board_plural: Форуми
728 728 label_board_locked: Заключена
729 729 label_board_sticky: Sticky
730 730 label_topic_plural: Теми
731 731 label_message_plural: Съобщения
732 732 label_message_last: Последно съобщение
733 733 label_message_new: Нова тема
734 734 label_message_posted: Добавено съобщение
735 735 label_reply_plural: Отговори
736 736 label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
737 737 label_year: Година
738 738 label_month: Месец
739 739 label_week: Седмица
740 740 label_date_from: От
741 741 label_date_to: До
742 742 label_language_based: В зависимост от езика
743 743 label_sort_by: "Сортиране по %{value}"
744 744 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
745 745 label_feeds_access_key: RSS access ключ
746 746 label_missing_feeds_access_key: Липсващ RSS ключ за достъп
747 747 label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на RSS ключа"
748 748 label_module_plural: Модули
749 749 label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}"
750 750 label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}"
751 751 label_updated_time: "Обновена преди %{value}"
752 752 label_jump_to_a_project: Проект...
753 753 label_file_plural: Файлове
754 754 label_changeset_plural: Ревизии
755 755 label_default_columns: По подразбиране
756 756 label_no_change_option: (Без промяна)
757 757 label_bulk_edit_selected_issues: Групово редактиране на задачи
758 758 label_bulk_edit_selected_time_entries: Групово редактиране на записи за използвано време
759 759 label_theme: Тема
760 760 label_default: По подразбиране
761 761 label_search_titles_only: Само в заглавията
762 762 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
763 763 label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
764 764 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
765 765 label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а
766 766 label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен
767 767 label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик
768 768 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
769 769 label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
770 770 label_registration_manual_activation: ръчно активиране
771 771 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
772 772 label_display_per_page: "На страница по: %{value}"
773 773 label_age: Възраст
774 774 label_change_properties: Промяна на настройки
775 775 label_general: Основни
776 776 label_more: Още
777 777 label_scm: SCM (Система за контрол на версиите)
778 778 label_plugins: Плъгини
779 779 label_ldap_authentication: LDAP оторизация
780 780 label_downloads_abbr: D/L
781 781 label_optional_description: Незадължително описание
782 782 label_add_another_file: Добавяне на друг файл
783 783 label_preferences: Предпочитания
784 784 label_chronological_order: Хронологичен ред
785 785 label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
786 786 label_planning: Планиране
787 787 label_incoming_emails: Входящи e-mail-и
788 788 label_generate_key: Генериране на ключ
789 789 label_issue_watchers: Наблюдатели
790 790 label_example: Пример
791 791 label_display: Display
792 792 label_sort: Сортиране
793 793 label_ascending: Нарастващ
794 794 label_descending: Намаляващ
795 795 label_date_from_to: От %{start} до %{end}
796 796 label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена
797 797 label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена
798 798 label_group: Група
799 799 label_group_plural: Групи
800 800 label_group_new: Нова група
801 801 label_time_entry_plural: Използвано време
802 802 label_version_sharing_none: Не споделен
803 803 label_version_sharing_descendants: С подпроекти
804 804 label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия
805 805 label_version_sharing_tree: С дърво на проектите
806 806 label_version_sharing_system: С всички проекти
807 807 label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи
808 808 label_copy_source: Източник
809 809 label_copy_target: Цел
810 810 label_copy_same_as_target: Също като целта
811 811 label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер
812 812 label_api_access_key: API ключ за достъп
813 813 label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ
814 814 label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value}
815 815 label_profile: Профил
816 816 label_subtask_plural: Подзадачи
817 817 label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта
818 818 label_principal_search: "Търсене на потребител или група:"
819 819 label_user_search: "Търсене на потребител:"
820 820 label_additional_workflow_transitions_for_author: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е авторът
821 821 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е назначеният към задачата
822 822 label_issues_visibility_all: Всички задачи
823 823 label_issues_visibility_public: Всички не-лични задачи
824 824 label_issues_visibility_own: Задачи, създадени от или назначени на потребителя
825 825 label_git_report_last_commit: Извеждане на последното поверяване за файлове и папки
826 826
827 827 button_login: Вход
828 828 button_submit: Прикачване
829 829 button_save: Запис
830 830 button_check_all: Избор на всички
831 831 button_uncheck_all: Изчистване на всички
832 832 button_collapse_all: Скриване всички
833 833 button_expand_all: Разгъване всички
834 834 button_delete: Изтриване
835 835 button_create: Създаване
836 836 button_create_and_continue: Създаване и продължаване
837 837 button_test: Тест
838 838 button_edit: Редакция
839 839 button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}"
840 840 button_add: Добавяне
841 841 button_change: Промяна
842 842 button_apply: Приложи
843 843 button_clear: Изчисти
844 844 button_lock: Заключване
845 845 button_unlock: Отключване
846 846 button_download: Изтегляне
847 847 button_list: Списък
848 848 button_view: Преглед
849 849 button_move: Преместване
850 850 button_move_and_follow: Преместване и продължаване
851 851 button_back: Назад
852 852 button_cancel: Отказ
853 853 button_activate: Активация
854 854 button_sort: Сортиране
855 855 button_log_time: Отделяне на време
856 856 button_rollback: Върни се към тази ревизия
857 857 button_watch: Наблюдаване
858 858 button_unwatch: Край на наблюдението
859 859 button_reply: Отговор
860 860 button_archive: Архивиране
861 861 button_unarchive: Разархивиране
862 862 button_reset: Генериране наново
863 863 button_rename: Преименуване
864 864 button_change_password: Промяна на парола
865 865 button_copy: Копиране
866 866 button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
867 867 button_annotate: Анотация
868 868 button_update: Обновяване
869 869 button_configure: Конфигуриране
870 870 button_quote: Цитат
871 871 button_duplicate: Дублиране
872 872 button_show: Показване
873 873
874 874 status_active: активен
875 875 status_registered: регистриран
876 876 status_locked: заключен
877 877
878 878 version_status_open: отворена
879 879 version_status_locked: заключена
880 880 version_status_closed: затворена
881 881
882 882 field_active: Активен
883 883
884 884 text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
885 885 text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
886 886 text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
887 887 text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
888 888 text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити."
889 889 text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
890 890 text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
891 891 text_are_you_sure_with_children: Изтриване на задачата и нейните подзадачи?
892 892 text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}"
893 893 text_journal_changed_no_detail: "%{label} променен"
894 894 text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}"
895 895 text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})"
896 896 text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}"
897 897 text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден
898 898 text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден
899 899 text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден
900 900 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.'
901 901 text_caracters_maximum: "До %{count} символа."
902 902 text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа."
903 903 text_length_between: "От %{min} до %{max} символа."
904 904 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
905 905 text_unallowed_characters: Непозволени символи
906 906 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
907 907 text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред).
908 908 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
909 909 text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})."
910 910 text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})."
911 911 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
912 912 text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
913 913 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
914 914 text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
915 915 text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
916 916 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
917 917 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
918 918 text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}."
919 919 text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}.
920 920 text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
921 921 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Тази операция ще премахне и %{count} подзадача(и).
922 922 text_time_entries_destroy_confirmation: Сигурен ли сте, че изтриете избраните записи за изразходвано време?
923 923 text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
924 924 text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
925 925 text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
926 926 text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис
927 927 text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
928 928 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
929 929 text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
930 930 text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
931 931 text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
932 932 text_user_wrote: "%{value} написа:"
933 933 text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
934 934 text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
935 935 text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/configuration.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
936 936 text_repository_usernames_mapping: "Изберете или променете потребителите в Redmine, съответстващи на потребителите в дневника на хранилището (repository).\nПотребителите с еднакви имена в Redmine и хранилищата се съвместяват автоматично."
937 937 text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
938 938 text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
939 939 text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
940 940 text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници
941 941 text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants
942 942 text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница
943 943 text_own_membership_delete_confirmation: "Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това да не можете да редактирате този проект.\nСигурен ли сте, че искате да продължите?"
944 944 text_zoom_in: Увеличаване
945 945 text_zoom_out: Намаляване
946 946 text_warn_on_leaving_unsaved: Страницата съдържа незаписано съдържание, което може да бъде загубено, ако я напуснете.
947 947 text_scm_path_encoding_note: "По подразбиране: UTF-8"
948 948 text_git_repository_note: Празно и локално хранилище (например /gitrepo, c:\gitrepo)
949 949 text_mercurial_repository_note: Локално хранилище (например /hgrepo, c:\hgrepo)
950 950 text_scm_command: SCM команда
951 951 text_scm_command_version: Версия
952 952 text_scm_config: Можете да конфигурирате SCM командите в config/configuration.yml. За да активирате промените, рестартирайте Redmine.
953 953 text_scm_command_not_available: SCM командата не е налична или достъпна. Проверете конфигурацията в административния панел.
954 954
955 955 default_role_manager: Мениджър
956 956 default_role_developer: Разработчик
957 957 default_role_reporter: Публикуващ
958 958 default_tracker_bug: Грешка
959 959 default_tracker_feature: Функционалност
960 960 default_tracker_support: Поддръжка
961 961 default_issue_status_new: Нова
962 962 default_issue_status_in_progress: Изпълнение
963 963 default_issue_status_resolved: Приключена
964 964 default_issue_status_feedback: Обратна връзка
965 965 default_issue_status_closed: Затворена
966 966 default_issue_status_rejected: Отхвърлена
967 967 default_doc_category_user: Документация за потребителя
968 968 default_doc_category_tech: Техническа документация
969 969 default_priority_low: Нисък
970 970 default_priority_normal: Нормален
971 971 default_priority_high: Висок
972 972 default_priority_urgent: Спешен
973 973 default_priority_immediate: Веднага
974 974 default_activity_design: Дизайн
975 975 default_activity_development: Разработка
976 976
977 977 enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
978 978 enumeration_doc_categories: Категории документи
979 979 enumeration_activities: Дейности (time tracking)
980 980 enumeration_system_activity: Системна активност
981 981 description_filter: Филтър
982 982 description_search: Търсене
983 983 description_choose_project: Проекти
984 984 description_project_scope: Обхват на търсенето
985 985 description_notes: Бележки
986 986 description_message_content: Съдържание на съобщението
987 987 description_query_sort_criteria_attribute: Атрибут на сортиране
988 988 description_query_sort_criteria_direction: Посока на сортиране
989 989 description_user_mail_notification: Конфигурация известията по пощата
990 990 description_available_columns: Налични колони
991 991 description_selected_columns: Избрани колони
992 992 description_issue_category_reassign: Изберете категория
993 993 description_wiki_subpages_reassign: Изберете нова родителска страница
994 994 description_date_range_list: Изберете диапазон от списъка
995 995 description_date_range_interval: Изберете диапазон чрез задаване на начална и крайна дати
996 996 description_date_from: Въведете начална дата
997 997 description_date_to: Въведете крайна дата
998 label_parent_revision: Parent
999 label_child_revision: Child
@@ -1,1013 +1,1015
1 1 #Ernad Husremovic hernad@bring.out.ba
2 2
3 3 bs:
4 4 direction: ltr
5 5 date:
6 6 formats:
7 7 default: "%d.%m.%Y"
8 8 short: "%e. %b"
9 9 long: "%e. %B %Y"
10 10 only_day: "%e"
11 11
12 12
13 13 day_names: [Nedjelja, Ponedjeljak, Utorak, Srijeda, Četvrtak, Petak, Subota]
14 14 abbr_day_names: [Ned, Pon, Uto, Sri, Čet, Pet, Sub]
15 15
16 16 month_names: [~, Januar, Februar, Mart, April, Maj, Jun, Jul, Avgust, Septembar, Oktobar, Novembar, Decembar]
17 17 abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Maj, Jun, Jul, Avg, Sep, Okt, Nov, Dec]
18 18 order:
19 19 - :day
20 20 - :month
21 21 - :year
22 22
23 23 time:
24 24 formats:
25 25 default: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
26 26 short: "%e. %B, %H:%M Uhr"
27 27 long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
28 28 time: "%H:%M"
29 29
30 30 am: "prijepodne"
31 31 pm: "poslijepodne"
32 32
33 33 datetime:
34 34 distance_in_words:
35 35 half_a_minute: "pola minute"
36 36 less_than_x_seconds:
37 37 one: "manje od 1 sekunde"
38 38 other: "manje od %{count} sekudni"
39 39 x_seconds:
40 40 one: "1 sekunda"
41 41 other: "%{count} sekundi"
42 42 less_than_x_minutes:
43 43 one: "manje od 1 minute"
44 44 other: "manje od %{count} minuta"
45 45 x_minutes:
46 46 one: "1 minuta"
47 47 other: "%{count} minuta"
48 48 about_x_hours:
49 49 one: "oko 1 sahat"
50 50 other: "oko %{count} sahata"
51 51 x_days:
52 52 one: "1 dan"
53 53 other: "%{count} dana"
54 54 about_x_months:
55 55 one: "oko 1 mjesec"
56 56 other: "oko %{count} mjeseci"
57 57 x_months:
58 58 one: "1 mjesec"
59 59 other: "%{count} mjeseci"
60 60 about_x_years:
61 61 one: "oko 1 godine"
62 62 other: "oko %{count} godina"
63 63 over_x_years:
64 64 one: "preko 1 godine"
65 65 other: "preko %{count} godina"
66 66 almost_x_years:
67 67 one: "almost 1 year"
68 68 other: "almost %{count} years"
69 69
70 70
71 71 number:
72 72 format:
73 73 precision: 2
74 74 separator: ','
75 75 delimiter: '.'
76 76 currency:
77 77 format:
78 78 unit: 'KM'
79 79 format: '%u %n'
80 80 separator:
81 81 delimiter:
82 82 precision:
83 83 percentage:
84 84 format:
85 85 delimiter: ""
86 86 precision:
87 87 format:
88 88 delimiter: ""
89 89 human:
90 90 format:
91 91 delimiter: ""
92 92 precision: 1
93 93 storage_units:
94 94 format: "%n %u"
95 95 units:
96 96 byte:
97 97 one: "Byte"
98 98 other: "Bytes"
99 99 kb: "KB"
100 100 mb: "MB"
101 101 gb: "GB"
102 102 tb: "TB"
103 103
104 104 # Used in array.to_sentence.
105 105 support:
106 106 array:
107 107 sentence_connector: "i"
108 108 skip_last_comma: false
109 109
110 110 activerecord:
111 111 errors:
112 112 template:
113 113 header:
114 114 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
115 115 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
116 116 messages:
117 117 inclusion: "nije uključeno u listu"
118 118 exclusion: "je rezervisano"
119 119 invalid: "nije ispravno"
120 120 confirmation: "ne odgovara potvrdi"
121 121 accepted: "mora se prihvatiti"
122 122 empty: "ne može biti prazno"
123 123 blank: "ne može biti znak razmaka"
124 124 too_long: "je predugačko"
125 125 too_short: "je prekratko"
126 126 wrong_length: "je pogrešne dužine"
127 127 taken: "već je zauzeto"
128 128 not_a_number: "nije broj"
129 129 not_a_date: "nije ispravan datum"
130 130 greater_than: "mora bit veći od %{count}"
131 131 greater_than_or_equal_to: "mora bit veći ili jednak %{count}"
132 132 equal_to: "mora biti jednak %{count}"
133 133 less_than: "mora biti manji od %{count}"
134 134 less_than_or_equal_to: "mora bit manji ili jednak %{count}"
135 135 odd: "mora biti neparan"
136 136 even: "mora biti paran"
137 137 greater_than_start_date: "mora biti veći nego početni datum"
138 138 not_same_project: "ne pripada istom projektu"
139 139 circular_dependency: "Ova relacija stvar cirkularnu zavisnost"
140 140 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
141 141
142 142 actionview_instancetag_blank_option: Molimo odaberite
143 143
144 144 general_text_No: 'Da'
145 145 general_text_Yes: 'Ne'
146 146 general_text_no: 'ne'
147 147 general_text_yes: 'da'
148 148 general_lang_name: 'Bosanski'
149 149 general_csv_separator: ','
150 150 general_csv_decimal_separator: '.'
151 151 general_csv_encoding: UTF-8
152 152 general_pdf_encoding: UTF-8
153 153 general_first_day_of_week: '7'
154 154
155 155 notice_account_activated: Vaš nalog je aktiviran. Možete se prijaviti.
156 156 notice_account_invalid_creditentials: Pogrešan korisnik ili lozinka
157 157 notice_account_lost_email_sent: Email sa uputstvima o izboru nove šifre je poslat na vašu adresu.
158 158 notice_account_password_updated: Lozinka je uspješno promjenjena.
159 159 notice_account_pending: "Vaš nalog je kreiran i čeka odobrenje administratora."
160 160 notice_account_register_done: Nalog je uspješno kreiran. Da bi ste aktivirali vaš nalog kliknite na link koji vam je poslat.
161 161 notice_account_unknown_email: Nepoznati korisnik.
162 162 notice_account_updated: Nalog je uspješno promjenen.
163 163 notice_account_wrong_password: Pogrešna lozinka
164 164 notice_can_t_change_password: Ovaj nalog koristi eksterni izvor prijavljivanja. Ne mogu da promjenim šifru.
165 165 notice_default_data_loaded: Podrazumjevana konfiguracija uspječno učitana.
166 166 notice_email_error: Došlo je do greške pri slanju emaila (%{value})
167 167 notice_email_sent: "Email je poslan %{value}"
168 168 notice_failed_to_save_issues: "Neuspješno snimanje %{count} aktivnosti na %{total} izabrano: %{ids}."
169 169 notice_feeds_access_key_reseted: Vaš RSS pristup je resetovan.
170 170 notice_file_not_found: Stranica kojoj pokušavate da pristupite ne postoji ili je uklonjena.
171 171 notice_locking_conflict: "Konflikt: podaci su izmjenjeni od strane drugog korisnika."
172 172 notice_no_issue_selected: "Nijedna aktivnost nije izabrana! Molim, izaberite aktivnosti koje želite za ispravljate."
173 173 notice_not_authorized: Niste ovlašćeni da pristupite ovoj stranici.
174 174 notice_successful_connection: Uspješna konekcija.
175 175 notice_successful_create: Uspješno kreiranje.
176 176 notice_successful_delete: Brisanje izvršeno.
177 177 notice_successful_update: Promjene uspješno izvršene.
178 178
179 179 error_can_t_load_default_data: "Podrazumjevane postavke se ne mogu učitati %{value}"
180 180 error_scm_command_failed: "Desila se greška pri pristupu repozitoriju: %{value}"
181 181 error_scm_not_found: "Unos i/ili revizija ne postoji u repozitoriju."
182 182
183 183 error_scm_annotate: "Ova stavka ne postoji ili nije označena."
184 184 error_issue_not_found_in_project: 'Aktivnost nije nađena ili ne pripada ovom projektu'
185 185
186 186 warning_attachments_not_saved: "%{count} fajl(ovi) ne mogu biti snimljen(i)."
187 187
188 188 mail_subject_lost_password: "Vaša %{value} lozinka"
189 189 mail_body_lost_password: 'Za promjenu lozinke, kliknite na sljedeći link:'
190 190 mail_subject_register: "Aktivirajte %{value} vaš korisnički račun"
191 191 mail_body_register: 'Za aktivaciju vašeg korisničkog računa, kliknite na sljedeći link:'
192 192 mail_body_account_information_external: "Možete koristiti vaš %{value} korisnički račun za prijavu na sistem."
193 193 mail_body_account_information: Informacija o vašem korisničkom računu
194 194 mail_subject_account_activation_request: "%{value} zahtjev za aktivaciju korisničkog računa"
195 195 mail_body_account_activation_request: "Novi korisnik (%{value}) se registrovao. Korisnički račun čeka vaše odobrenje za aktivaciju:"
196 196 mail_subject_reminder: "%{count} aktivnost(i) u kašnjenju u narednim %{days} danima"
197 197 mail_body_reminder: "%{count} aktivnost(i) koje su dodjeljenje vama u narednim %{days} danima:"
198 198
199 199 gui_validation_error: 1 greška
200 200 gui_validation_error_plural: "%{count} grešaka"
201 201
202 202 field_name: Ime
203 203 field_description: Opis
204 204 field_summary: Pojašnjenje
205 205 field_is_required: Neophodno popuniti
206 206 field_firstname: Ime
207 207 field_lastname: Prezime
208 208 field_mail: Email
209 209 field_filename: Fajl
210 210 field_filesize: Veličina
211 211 field_downloads: Downloadi
212 212 field_author: Autor
213 213 field_created_on: Kreirano
214 214 field_updated_on: Izmjenjeno
215 215 field_field_format: Format
216 216 field_is_for_all: Za sve projekte
217 217 field_possible_values: Moguće vrijednosti
218 218 field_regexp: '"Regularni izraz"'
219 219 field_min_length: Minimalna veličina
220 220 field_max_length: Maksimalna veličina
221 221 field_value: Vrijednost
222 222 field_category: Kategorija
223 223 field_title: Naslov
224 224 field_project: Projekat
225 225 field_issue: Aktivnost
226 226 field_status: Status
227 227 field_notes: Bilješke
228 228 field_is_closed: Aktivnost zatvorena
229 229 field_is_default: Podrazumjevana vrijednost
230 230 field_tracker: Područje aktivnosti
231 231 field_subject: Subjekat
232 232 field_due_date: Završiti do
233 233 field_assigned_to: Dodijeljeno
234 234 field_priority: Prioritet
235 235 field_fixed_version: Ciljna verzija
236 236 field_user: Korisnik
237 237 field_role: Uloga
238 238 field_homepage: Naslovna strana
239 239 field_is_public: Javni
240 240 field_parent: Podprojekt od
241 241 field_is_in_roadmap: Aktivnosti prikazane u planu realizacije
242 242 field_login: Prijava
243 243 field_mail_notification: Email notifikacije
244 244 field_admin: Administrator
245 245 field_last_login_on: Posljednja konekcija
246 246 field_language: Jezik
247 247 field_effective_date: Datum
248 248 field_password: Lozinka
249 249 field_new_password: Nova lozinka
250 250 field_password_confirmation: Potvrda
251 251 field_version: Verzija
252 252 field_type: Tip
253 253 field_host: Host
254 254 field_port: Port
255 255 field_account: Korisnički račun
256 256 field_base_dn: Base DN
257 257 field_attr_login: Attribut za prijavu
258 258 field_attr_firstname: Attribut za ime
259 259 field_attr_lastname: Atribut za prezime
260 260 field_attr_mail: Atribut za email
261 261 field_onthefly: 'Kreiranje korisnika "On-the-fly"'
262 262 field_start_date: Početak
263 263 field_done_ratio: "% Realizovano"
264 264 field_auth_source: Mod za authentifikaciju
265 265 field_hide_mail: Sakrij moju email adresu
266 266 field_comments: Komentar
267 267 field_url: URL
268 268 field_start_page: Početna stranica
269 269 field_subproject: Podprojekat
270 270 field_hours: Sahata
271 271 field_activity: Operacija
272 272 field_spent_on: Datum
273 273 field_identifier: Identifikator
274 274 field_is_filter: Korišteno kao filter
275 275 field_issue_to: Povezana aktivnost
276 276 field_delay: Odgađanje
277 277 field_assignable: Aktivnosti dodijeljene ovoj ulozi
278 278 field_redirect_existing_links: Izvrši redirekciju postojećih linkova
279 279 field_estimated_hours: Procjena vremena
280 280 field_column_names: Kolone
281 281 field_time_zone: Vremenska zona
282 282 field_searchable: Pretraživo
283 283 field_default_value: Podrazumjevana vrijednost
284 284 field_comments_sorting: Prikaži komentare
285 285 field_parent_title: 'Stranica "roditelj"'
286 286 field_editable: Može se mijenjati
287 287 field_watcher: Posmatrač
288 288 field_identity_url: OpenID URL
289 289 field_content: Sadržaj
290 290
291 291 setting_app_title: Naslov aplikacije
292 292 setting_app_subtitle: Podnaslov aplikacije
293 293 setting_welcome_text: Tekst dobrodošlice
294 294 setting_default_language: Podrazumjevani jezik
295 295 setting_login_required: Authentifikacija neophodna
296 296 setting_self_registration: Samo-registracija
297 297 setting_attachment_max_size: Maksimalna veličina prikačenog fajla
298 298 setting_issues_export_limit: Limit za eksport aktivnosti
299 299 setting_mail_from: Mail adresa - pošaljilac
300 300 setting_bcc_recipients: '"BCC" (blind carbon copy) primaoci '
301 301 setting_plain_text_mail: Email sa običnim tekstom (bez HTML-a)
302 302 setting_host_name: Ime hosta i putanja
303 303 setting_text_formatting: Formatiranje teksta
304 304 setting_wiki_compression: Kompresija Wiki istorije
305 305
306 306 setting_feeds_limit: 'Limit za "RSS" feed-ove'
307 307 setting_default_projects_public: Podrazumjeva se da je novi projekat javni
308 308 setting_autofetch_changesets: 'Automatski kupi "commit"-e'
309 309 setting_sys_api_enabled: 'Omogući "WS" za upravljanje repozitorijom'
310 310 setting_commit_ref_keywords: Ključne riječi za reference
311 311 setting_commit_fix_keywords: 'Ključne riječi za status "zatvoreno"'
312 312 setting_autologin: Automatski login
313 313 setting_date_format: Format datuma
314 314 setting_time_format: Format vremena
315 315 setting_cross_project_issue_relations: Omogući relacije između aktivnosti na različitim projektima
316 316 setting_issue_list_default_columns: Podrazumjevane koleone za prikaz na listi aktivnosti
317 317 setting_repositories_encodings: Enkodiranje repozitorija
318 318 setting_emails_footer: Potpis na email-ovima
319 319 setting_protocol: Protokol
320 320 setting_per_page_options: Broj objekata po stranici
321 321 setting_user_format: Format korisničkog prikaza
322 322 setting_activity_days_default: Prikaz promjena na projektu - opseg dana
323 323 setting_display_subprojects_issues: Prikaz podprojekata na glavnom projektima (podrazumjeva se)
324 324 setting_enabled_scm: Omogući SCM (source code management)
325 325 setting_mail_handler_api_enabled: Omogući automatsku obradu ulaznih emailova
326 326 setting_mail_handler_api_key: API ključ (obrada ulaznih mailova)
327 327 setting_sequential_project_identifiers: Generiši identifikatore projekta sekvencijalno
328 328 setting_gravatar_enabled: 'Koristi "gravatar" korisničke ikone'
329 329 setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalan broj linija za prikaz razlika između dva fajla
330 330 setting_file_max_size_displayed: Maksimalna veličina fajla kod prikaza razlika unutar fajla (inline)
331 331 setting_repository_log_display_limit: Maksimalna veličina revizija prikazanih na log fajlu
332 332 setting_openid: Omogući OpenID prijavu i registraciju
333 333
334 334 permission_edit_project: Ispravke projekta
335 335 permission_select_project_modules: Odaberi module projekta
336 336 permission_manage_members: Upravljanje članovima
337 337 permission_manage_versions: Upravljanje verzijama
338 338 permission_manage_categories: Upravljanje kategorijama aktivnosti
339 339 permission_add_issues: Dodaj aktivnosti
340 340 permission_edit_issues: Ispravka aktivnosti
341 341 permission_manage_issue_relations: Upravljaj relacijama među aktivnostima
342 342 permission_add_issue_notes: Dodaj bilješke
343 343 permission_edit_issue_notes: Ispravi bilješke
344 344 permission_edit_own_issue_notes: Ispravi sopstvene bilješke
345 345 permission_move_issues: Pomjeri aktivnosti
346 346 permission_delete_issues: Izbriši aktivnosti
347 347 permission_manage_public_queries: Upravljaj javnim upitima
348 348 permission_save_queries: Snimi upite
349 349 permission_view_gantt: Pregled gantograma
350 350 permission_view_calendar: Pregled kalendara
351 351 permission_view_issue_watchers: Pregled liste korisnika koji prate aktivnost
352 352 permission_add_issue_watchers: Dodaj onoga koji prati aktivnost
353 353 permission_log_time: Evidentiraj utrošak vremena
354 354 permission_view_time_entries: Pregled utroška vremena
355 355 permission_edit_time_entries: Ispravka utroška vremena
356 356 permission_edit_own_time_entries: Ispravka svog utroška vremena
357 357 permission_manage_news: Upravljaj novostima
358 358 permission_comment_news: Komentiraj novosti
359 359 permission_manage_documents: Upravljaj dokumentima
360 360 permission_view_documents: Pregled dokumenata
361 361 permission_manage_files: Upravljaj fajlovima
362 362 permission_view_files: Pregled fajlova
363 363 permission_manage_wiki: Upravljaj wiki stranicama
364 364 permission_rename_wiki_pages: Ispravi wiki stranicu
365 365 permission_delete_wiki_pages: Izbriši wiki stranicu
366 366 permission_view_wiki_pages: Pregled wiki sadržaja
367 367 permission_view_wiki_edits: Pregled wiki istorije
368 368 permission_edit_wiki_pages: Ispravka wiki stranica
369 369 permission_delete_wiki_pages_attachments: Brisanje fajlova prikačenih wiki-ju
370 370 permission_protect_wiki_pages: Zaštiti wiki stranicu
371 371 permission_manage_repository: Upravljaj repozitorijem
372 372 permission_browse_repository: Pregled repozitorija
373 373 permission_view_changesets: Pregled setova promjena
374 374 permission_commit_access: 'Pristup "commit"-u'
375 375 permission_manage_boards: Upravljaj forumima
376 376 permission_view_messages: Pregled poruka
377 377 permission_add_messages: Šalji poruke
378 378 permission_edit_messages: Ispravi poruke
379 379 permission_edit_own_messages: Ispravka sopstvenih poruka
380 380 permission_delete_messages: Prisanje poruka
381 381 permission_delete_own_messages: Brisanje sopstvenih poruka
382 382
383 383 project_module_issue_tracking: Praćenje aktivnosti
384 384 project_module_time_tracking: Praćenje vremena
385 385 project_module_news: Novosti
386 386 project_module_documents: Dokumenti
387 387 project_module_files: Fajlovi
388 388 project_module_wiki: Wiki stranice
389 389 project_module_repository: Repozitorij
390 390 project_module_boards: Forumi
391 391
392 392 label_user: Korisnik
393 393 label_user_plural: Korisnici
394 394 label_user_new: Novi korisnik
395 395 label_project: Projekat
396 396 label_project_new: Novi projekat
397 397 label_project_plural: Projekti
398 398 label_x_projects:
399 399 zero: 0 projekata
400 400 one: 1 projekat
401 401 other: "%{count} projekata"
402 402 label_project_all: Svi projekti
403 403 label_project_latest: Posljednji projekti
404 404 label_issue: Aktivnost
405 405 label_issue_new: Nova aktivnost
406 406 label_issue_plural: Aktivnosti
407 407 label_issue_view_all: Vidi sve aktivnosti
408 408 label_issues_by: "Aktivnosti po %{value}"
409 409 label_issue_added: Aktivnost je dodana
410 410 label_issue_updated: Aktivnost je izmjenjena
411 411 label_document: Dokument
412 412 label_document_new: Novi dokument
413 413 label_document_plural: Dokumenti
414 414 label_document_added: Dokument je dodan
415 415 label_role: Uloga
416 416 label_role_plural: Uloge
417 417 label_role_new: Nove uloge
418 418 label_role_and_permissions: Uloge i dozvole
419 419 label_member: Izvršilac
420 420 label_member_new: Novi izvršilac
421 421 label_member_plural: Izvršioci
422 422 label_tracker: Područje aktivnosti
423 423 label_tracker_plural: Područja aktivnosti
424 424 label_tracker_new: Novo područje aktivnosti
425 425 label_workflow: Tok promjena na aktivnosti
426 426 label_issue_status: Status aktivnosti
427 427 label_issue_status_plural: Statusi aktivnosti
428 428 label_issue_status_new: Novi status
429 429 label_issue_category: Kategorija aktivnosti
430 430 label_issue_category_plural: Kategorije aktivnosti
431 431 label_issue_category_new: Nova kategorija
432 432 label_custom_field: Proizvoljno polje
433 433 label_custom_field_plural: Proizvoljna polja
434 434 label_custom_field_new: Novo proizvoljno polje
435 435 label_enumerations: Enumeracije
436 436 label_enumeration_new: Nova vrijednost
437 437 label_information: Informacija
438 438 label_information_plural: Informacije
439 439 label_please_login: Molimo prijavite se
440 440 label_register: Registracija
441 441 label_login_with_open_id_option: ili prijava sa OpenID-om
442 442 label_password_lost: Izgubljena lozinka
443 443 label_home: Početna stranica
444 444 label_my_page: Moja stranica
445 445 label_my_account: Moj korisnički račun
446 446 label_my_projects: Moji projekti
447 447 label_administration: Administracija
448 448 label_login: Prijavi se
449 449 label_logout: Odjavi se
450 450 label_help: Pomoć
451 451 label_reported_issues: Prijavljene aktivnosti
452 452 label_assigned_to_me_issues: Aktivnosti dodjeljene meni
453 453 label_last_login: Posljednja konekcija
454 454 label_registered_on: Registrovan na
455 455 label_activity_plural: Promjene
456 456 label_activity: Operacija
457 457 label_overall_activity: Pregled svih promjena
458 458 label_user_activity: "Promjene izvršene od: %{value}"
459 459 label_new: Novi
460 460 label_logged_as: Prijavljen kao
461 461 label_environment: Sistemsko okruženje
462 462 label_authentication: Authentifikacija
463 463 label_auth_source: Mod authentifikacije
464 464 label_auth_source_new: Novi mod authentifikacije
465 465 label_auth_source_plural: Modovi authentifikacije
466 466 label_subproject_plural: Podprojekti
467 467 label_and_its_subprojects: "%{value} i njegovi podprojekti"
468 468 label_min_max_length: Min - Maks dužina
469 469 label_list: Lista
470 470 label_date: Datum
471 471 label_integer: Cijeli broj
472 472 label_float: Float
473 473 label_boolean: Logička varijabla
474 474 label_string: Tekst
475 475 label_text: Dugi tekst
476 476 label_attribute: Atribut
477 477 label_attribute_plural: Atributi
478 478 label_download: "%{count} download"
479 479 label_download_plural: "%{count} download-i"
480 480 label_no_data: Nema podataka za prikaz
481 481 label_change_status: Promjeni status
482 482 label_history: Istorija
483 483 label_attachment: Fajl
484 484 label_attachment_new: Novi fajl
485 485 label_attachment_delete: Izbriši fajl
486 486 label_attachment_plural: Fajlovi
487 487 label_file_added: Fajl je dodan
488 488 label_report: Izvještaj
489 489 label_report_plural: Izvještaji
490 490 label_news: Novosti
491 491 label_news_new: Dodaj novosti
492 492 label_news_plural: Novosti
493 493 label_news_latest: Posljednje novosti
494 494 label_news_view_all: Pogledaj sve novosti
495 495 label_news_added: Novosti su dodane
496 496 label_settings: Postavke
497 497 label_overview: Pregled
498 498 label_version: Verzija
499 499 label_version_new: Nova verzija
500 500 label_version_plural: Verzije
501 501 label_confirmation: Potvrda
502 502 label_export_to: 'Takođe dostupno u:'
503 503 label_read: Čitaj...
504 504 label_public_projects: Javni projekti
505 505 label_open_issues: otvoren
506 506 label_open_issues_plural: otvoreni
507 507 label_closed_issues: zatvoren
508 508 label_closed_issues_plural: zatvoreni
509 509 label_x_open_issues_abbr_on_total:
510 510 zero: 0 otvoreno / %{total}
511 511 one: 1 otvorena / %{total}
512 512 other: "%{count} otvorene / %{total}"
513 513 label_x_open_issues_abbr:
514 514 zero: 0 otvoreno
515 515 one: 1 otvorena
516 516 other: "%{count} otvorene"
517 517 label_x_closed_issues_abbr:
518 518 zero: 0 zatvoreno
519 519 one: 1 zatvorena
520 520 other: "%{count} zatvorene"
521 521 label_total: Ukupno
522 522 label_permissions: Dozvole
523 523 label_current_status: Tekući status
524 524 label_new_statuses_allowed: Novi statusi dozvoljeni
525 525 label_all: sve
526 526 label_none: ništa
527 527 label_nobody: niko
528 528 label_next: Sljedeće
529 529 label_previous: Predhodno
530 530 label_used_by: Korišteno od
531 531 label_details: Detalji
532 532 label_add_note: Dodaj bilješku
533 533 label_per_page: Po stranici
534 534 label_calendar: Kalendar
535 535 label_months_from: mjeseci od
536 536 label_gantt: Gantt
537 537 label_internal: Interno
538 538 label_last_changes: "posljednjih %{count} promjena"
539 539 label_change_view_all: Vidi sve promjene
540 540 label_personalize_page: Personaliziraj ovu stranicu
541 541 label_comment: Komentar
542 542 label_comment_plural: Komentari
543 543 label_x_comments:
544 544 zero: bez komentara
545 545 one: 1 komentar
546 546 other: "%{count} komentari"
547 547 label_comment_add: Dodaj komentar
548 548 label_comment_added: Komentar je dodan
549 549 label_comment_delete: Izbriši komentar
550 550 label_query: Proizvoljan upit
551 551 label_query_plural: Proizvoljni upiti
552 552 label_query_new: Novi upit
553 553 label_filter_add: Dodaj filter
554 554 label_filter_plural: Filteri
555 555 label_equals: je
556 556 label_not_equals: nije
557 557 label_in_less_than: je manji nego
558 558 label_in_more_than: je više nego
559 559 label_in: u
560 560 label_today: danas
561 561 label_all_time: sve vrijeme
562 562 label_yesterday: juče
563 563 label_this_week: ova hefta
564 564 label_last_week: zadnja hefta
565 565 label_last_n_days: "posljednjih %{count} dana"
566 566 label_this_month: ovaj mjesec
567 567 label_last_month: posljednji mjesec
568 568 label_this_year: ova godina
569 569 label_date_range: Datumski opseg
570 570 label_less_than_ago: ranije nego (dana)
571 571 label_more_than_ago: starije nego (dana)
572 572 label_ago: prije (dana)
573 573 label_contains: sadrži
574 574 label_not_contains: ne sadrži
575 575 label_day_plural: dani
576 576 label_repository: Repozitorij
577 577 label_repository_plural: Repozitoriji
578 578 label_browse: Listaj
579 579 label_modification: "%{count} promjena"
580 580 label_modification_plural: "%{count} promjene"
581 581 label_revision: Revizija
582 582 label_revision_plural: Revizije
583 583 label_associated_revisions: Doddjeljene revizije
584 584 label_added: dodano
585 585 label_modified: izmjenjeno
586 586 label_copied: kopirano
587 587 label_renamed: preimenovano
588 588 label_deleted: izbrisano
589 589 label_latest_revision: Posljednja revizija
590 590 label_latest_revision_plural: Posljednje revizije
591 591 label_view_revisions: Vidi revizije
592 592 label_max_size: Maksimalna veličina
593 593 label_sort_highest: Pomjeri na vrh
594 594 label_sort_higher: Pomjeri gore
595 595 label_sort_lower: Pomjeri dole
596 596 label_sort_lowest: Pomjeri na dno
597 597 label_roadmap: Plan realizacije
598 598 label_roadmap_due_in: "Obavezan do %{value}"
599 599 label_roadmap_overdue: "%{value} kasni"
600 600 label_roadmap_no_issues: Nema aktivnosti za ovu verziju
601 601 label_search: Traži
602 602 label_result_plural: Rezultati
603 603 label_all_words: Sve riječi
604 604 label_wiki: Wiki stranice
605 605 label_wiki_edit: ispravka wiki-ja
606 606 label_wiki_edit_plural: ispravke wiki-ja
607 607 label_wiki_page: Wiki stranica
608 608 label_wiki_page_plural: Wiki stranice
609 609 label_index_by_title: Indeks prema naslovima
610 610 label_index_by_date: Indeks po datumima
611 611 label_current_version: Tekuća verzija
612 612 label_preview: Pregled
613 613 label_feed_plural: Feeds
614 614 label_changes_details: Detalji svih promjena
615 615 label_issue_tracking: Evidencija aktivnosti
616 616 label_spent_time: Utrošak vremena
617 617 label_f_hour: "%{value} sahat"
618 618 label_f_hour_plural: "%{value} sahata"
619 619 label_time_tracking: Evidencija vremena
620 620 label_change_plural: Promjene
621 621 label_statistics: Statistika
622 622 label_commits_per_month: '"Commit"-a po mjesecu'
623 623 label_commits_per_author: '"Commit"-a po autoru'
624 624 label_view_diff: Pregled razlika
625 625 label_diff_inline: zajedno
626 626 label_diff_side_by_side: jedna pored druge
627 627 label_options: Opcije
628 628 label_copy_workflow_from: Kopiraj tok promjena statusa iz
629 629 label_permissions_report: Izvještaj
630 630 label_watched_issues: Aktivnosti koje pratim
631 631 label_related_issues: Korelirane aktivnosti
632 632 label_applied_status: Status je primjenjen
633 633 label_loading: Učitavam...
634 634 label_relation_new: Nova relacija
635 635 label_relation_delete: Izbriši relaciju
636 636 label_relates_to: korelira sa
637 637 label_duplicates: duplikat
638 638 label_duplicated_by: duplicirano od
639 639 label_blocks: blokira
640 640 label_blocked_by: blokirano on
641 641 label_precedes: predhodi
642 642 label_follows: slijedi
643 643 label_end_to_start: 'kraj -> početak'
644 644 label_end_to_end: 'kraja -> kraj'
645 645 label_start_to_start: 'početak -> početak'
646 646 label_start_to_end: 'početak -> kraj'
647 647 label_stay_logged_in: Ostani prijavljen
648 648 label_disabled: onemogućen
649 649 label_show_completed_versions: Prikaži završene verzije
650 650 label_me: ja
651 651 label_board: Forum
652 652 label_board_new: Novi forum
653 653 label_board_plural: Forumi
654 654 label_topic_plural: Teme
655 655 label_message_plural: Poruke
656 656 label_message_last: Posljednja poruka
657 657 label_message_new: Nova poruka
658 658 label_message_posted: Poruka je dodana
659 659 label_reply_plural: Odgovori
660 660 label_send_information: Pošalji informaciju o korisničkom računu
661 661 label_year: Godina
662 662 label_month: Mjesec
663 663 label_week: Hefta
664 664 label_date_from: Od
665 665 label_date_to: Do
666 666 label_language_based: Bazirano na korisnikovom jeziku
667 667 label_sort_by: "Sortiraj po %{value}"
668 668 label_send_test_email: Pošalji testni email
669 669 label_feeds_access_key_created_on: "RSS pristupni ključ kreiran prije %{value} dana"
670 670 label_module_plural: Moduli
671 671 label_added_time_by: "Dodano od %{author} prije %{age}"
672 672 label_updated_time_by: "Izmjenjeno od %{author} prije %{age}"
673 673 label_updated_time: "Izmjenjeno prije %{value}"
674 674 label_jump_to_a_project: Skoči na projekat...
675 675 label_file_plural: Fajlovi
676 676 label_changeset_plural: Setovi promjena
677 677 label_default_columns: Podrazumjevane kolone
678 678 label_no_change_option: (Bez promjene)
679 679 label_bulk_edit_selected_issues: Ispravi odjednom odabrane aktivnosti
680 680 label_theme: Tema
681 681 label_default: Podrazumjevano
682 682 label_search_titles_only: Pretraži samo naslove
683 683 label_user_mail_option_all: "Za bilo koji događaj na svim mojim projektima"
684 684 label_user_mail_option_selected: "Za bilo koji događaj na odabranim projektima..."
685 685 label_user_mail_no_self_notified: "Ne želim notifikaciju za promjene koje sam ja napravio"
686 686 label_registration_activation_by_email: aktivacija korisničkog računa email-om
687 687 label_registration_manual_activation: ručna aktivacija korisničkog računa
688 688 label_registration_automatic_activation: automatska kreacija korisničkog računa
689 689 label_display_per_page: "Po stranici: %{value}"
690 690 label_age: Starost
691 691 label_change_properties: Promjena osobina
692 692 label_general: Generalno
693 693 label_more: Više
694 694 label_scm: SCM
695 695 label_plugins: Plugin-ovi
696 696 label_ldap_authentication: LDAP authentifikacija
697 697 label_downloads_abbr: D/L
698 698 label_optional_description: Opis (opciono)
699 699 label_add_another_file: Dodaj još jedan fajl
700 700 label_preferences: Postavke
701 701 label_chronological_order: Hronološki poredak
702 702 label_reverse_chronological_order: Reverzni hronološki poredak
703 703 label_planning: Planiranje
704 704 label_incoming_emails: Dolazni email-ovi
705 705 label_generate_key: Generiši ključ
706 706 label_issue_watchers: Praćeno od
707 707 label_example: Primjer
708 708 label_display: Prikaz
709 709
710 710 button_apply: Primjeni
711 711 button_add: Dodaj
712 712 button_archive: Arhiviranje
713 713 button_back: Nazad
714 714 button_cancel: Odustani
715 715 button_change: Izmjeni
716 716 button_change_password: Izmjena lozinke
717 717 button_check_all: Označi sve
718 718 button_clear: Briši
719 719 button_copy: Kopiraj
720 720 button_create: Novi
721 721 button_delete: Briši
722 722 button_download: Download
723 723 button_edit: Ispravka
724 724 button_list: Lista
725 725 button_lock: Zaključaj
726 726 button_log_time: Utrošak vremena
727 727 button_login: Prijava
728 728 button_move: Pomjeri
729 729 button_rename: Promjena imena
730 730 button_reply: Odgovor
731 731 button_reset: Resetuj
732 732 button_rollback: Vrati predhodno stanje
733 733 button_save: Snimi
734 734 button_sort: Sortiranje
735 735 button_submit: Pošalji
736 736 button_test: Testiraj
737 737 button_unarchive: Otpakuj arhivu
738 738 button_uncheck_all: Isključi sve
739 739 button_unlock: Otključaj
740 740 button_unwatch: Prekini notifikaciju
741 741 button_update: Promjena na aktivnosti
742 742 button_view: Pregled
743 743 button_watch: Notifikacija
744 744 button_configure: Konfiguracija
745 745 button_quote: Citat
746 746
747 747 status_active: aktivan
748 748 status_registered: registrovan
749 749 status_locked: zaključan
750 750
751 751 text_select_mail_notifications: Odaberi događaje za koje će se slati email notifikacija.
752 752 text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$
753 753 text_min_max_length_info: 0 znači bez restrikcije
754 754 text_project_destroy_confirmation: Sigurno želite izbrisati ovaj projekat i njegove podatke ?
755 755 text_subprojects_destroy_warning: "Podprojekt(i): %{value} će takođe biti izbrisani."
756 756 text_workflow_edit: Odaberite ulogu i područje aktivnosti za ispravku toka promjena na aktivnosti
757 757 text_are_you_sure: Da li ste sigurni ?
758 758 text_tip_issue_begin_day: zadatak počinje danas
759 759 text_tip_issue_end_day: zadatak završava danas
760 760 text_tip_issue_begin_end_day: zadatak započinje i završava danas
761 761 text_project_identifier_info: 'Samo mala slova (a-z), brojevi i crtice su dozvoljeni.<br />Nakon snimanja, identifikator se ne može mijenjati.'
762 762 text_caracters_maximum: "maksimum %{count} karaktera."
763 763 text_caracters_minimum: "Dužina mora biti najmanje %{count} znakova."
764 764 text_length_between: "Broj znakova između %{min} i %{max}."
765 765 text_tracker_no_workflow: Tok statusa nije definisan za ovo područje aktivnosti
766 766 text_unallowed_characters: Nedozvoljeni znakovi
767 767 text_comma_separated: Višestruke vrijednosti dozvoljene (odvojiti zarezom).
768 768 text_issues_ref_in_commit_messages: 'Referenciranje i zatvaranje aktivnosti putem "commit" poruka'
769 769 text_issue_added: "Aktivnost %{id} je prijavljena od %{author}."
770 770 text_issue_updated: "Aktivnost %{id} je izmjenjena od %{author}."
771 771 text_wiki_destroy_confirmation: Sigurno želite izbrisati ovaj wiki i čitav njegov sadržaj ?
772 772 text_issue_category_destroy_question: "Neke aktivnosti (%{count}) pripadaju ovoj kategoriji. Sigurno to želite uraditi ?"
773 773 text_issue_category_destroy_assignments: Ukloni kategoriju
774 774 text_issue_category_reassign_to: Ponovo dodijeli ovu kategoriju
775 775 text_user_mail_option: "Za projekte koje niste odabrali, primićete samo notifikacije o stavkama koje pratite ili ste u njih uključeni (npr. vi ste autor ili su vama dodjeljenje)."
776 776 text_no_configuration_data: "Uloge, područja aktivnosti, statusi aktivnosti i tok promjena statusa nisu konfigurisane.\nKrajnje je preporučeno da učitate tekuđe postavke. Kasnije ćete ih moći mjenjati po svojim potrebama."
777 777 text_load_default_configuration: Učitaj tekuću konfiguraciju
778 778 text_status_changed_by_changeset: "Primjenjeno u setu promjena %{value}."
779 779 text_issues_destroy_confirmation: 'Sigurno želite izbrisati odabranu/e aktivnost/i ?'
780 780 text_select_project_modules: 'Odaberi module koje želite u ovom projektu:'
781 781 text_default_administrator_account_changed: Tekući administratorski račun je promjenjen
782 782 text_file_repository_writable: U direktorij sa fajlovima koji su prilozi se može pisati
783 783 text_plugin_assets_writable: U direktorij plugin-ova se može pisati
784 784 text_rmagick_available: RMagick je dostupan (opciono)
785 785 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} sahata je prijavljeno na aktivnostima koje želite brisati. Želite li to učiniti ?"
786 786 text_destroy_time_entries: Izbriši prijavljeno vrijeme
787 787 text_assign_time_entries_to_project: Dodaj prijavljenoo vrijeme projektu
788 788 text_reassign_time_entries: 'Preraspodjeli prijavljeno vrijeme na ovu aktivnost:'
789 789 text_user_wrote: "%{value} je napisao/la:"
790 790 text_enumeration_destroy_question: "Za %{count} objekata je dodjeljenja ova vrijednost."
791 791 text_enumeration_category_reassign_to: 'Ponovo im dodjeli ovu vrijednost:'
792 792 text_email_delivery_not_configured: "Email dostava nije konfiguraisana, notifikacija je onemogućena.\nKonfiguriši SMTP server u config/configuration.yml i restartuj aplikaciju nakon toga."
793 793 text_repository_usernames_mapping: "Odaberi ili ispravi redmine korisnika mapiranog za svako korisničko ima nađeno u logu repozitorija.\nKorisnici sa istim imenom u redmineu i u repozitoruju se automatski mapiraju."
794 794 text_diff_truncated: '... Ovaj prikaz razlike je odsječen pošto premašuje maksimalnu veličinu za prikaz'
795 795 text_custom_field_possible_values_info: 'Jedna linija za svaku vrijednost'
796 796
797 797 default_role_manager: Menadžer
798 798 default_role_developer: Programer
799 799 default_role_reporter: Reporter
800 800 default_tracker_bug: Greška
801 801 default_tracker_feature: Nova funkcija
802 802 default_tracker_support: Podrška
803 803 default_issue_status_new: Novi
804 804 default_issue_status_in_progress: In Progress
805 805 default_issue_status_resolved: Riješen
806 806 default_issue_status_feedback: Čeka se povratna informacija
807 807 default_issue_status_closed: Zatvoren
808 808 default_issue_status_rejected: Odbijen
809 809 default_doc_category_user: Korisnička dokumentacija
810 810 default_doc_category_tech: Tehnička dokumentacija
811 811 default_priority_low: Nizak
812 812 default_priority_normal: Normalan
813 813 default_priority_high: Visok
814 814 default_priority_urgent: Urgentno
815 815 default_priority_immediate: Odmah
816 816 default_activity_design: Dizajn
817 817 default_activity_development: Programiranje
818 818
819 819 enumeration_issue_priorities: Prioritet aktivnosti
820 820 enumeration_doc_categories: Kategorije dokumenata
821 821 enumeration_activities: Operacije (utrošak vremena)
822 822 notice_unable_delete_version: Ne mogu izbrisati verziju.
823 823 button_create_and_continue: Kreiraj i nastavi
824 824 button_annotate: Zabilježi
825 825 button_activate: Aktiviraj
826 826 label_sort: Sortiranje
827 827 label_date_from_to: Od %{start} do %{end}
828 828 label_ascending: Rastuće
829 829 label_descending: Opadajuće
830 830 label_greater_or_equal: ">="
831 831 label_less_or_equal: <=
832 832 text_wiki_page_destroy_question: This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
833 833 text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
834 834 text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
835 835 text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
836 836 setting_password_min_length: Minimum password length
837 837 field_group_by: Group results by
838 838 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki page has been updated"
839 839 label_wiki_content_added: Wiki page added
840 840 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki page has been added"
841 841 mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wiki page has been added by %{author}.
842 842 label_wiki_content_updated: Wiki page updated
843 843 mail_body_wiki_content_updated: The '%{id}' wiki page has been updated by %{author}.
844 844 permission_add_project: Create project
845 845 setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
846 846 label_view_all_revisions: View all revisions
847 847 label_tag: Tag
848 848 label_branch: Branch
849 849 error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
850 850 error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
851 851 text_journal_changed: "%{label} changed from %{old} to %{new}"
852 852 text_journal_set_to: "%{label} set to %{value}"
853 853 text_journal_deleted: "%{label} deleted (%{old})"
854 854 label_group_plural: Groups
855 855 label_group: Group
856 856 label_group_new: New group
857 857 label_time_entry_plural: Spent time
858 858 text_journal_added: "%{label} %{value} added"
859 859 field_active: Active
860 860 enumeration_system_activity: System Activity
861 861 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
862 862 version_status_closed: closed
863 863 version_status_locked: locked
864 864 version_status_open: open
865 865 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
866 866 label_user_anonymous: Anonymous
867 867 button_move_and_follow: Move and follow
868 868 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
869 869 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
870 870 field_sharing: Sharing
871 871 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
872 872 label_version_sharing_system: With all projects
873 873 label_version_sharing_descendants: With subprojects
874 874 label_version_sharing_tree: With project tree
875 875 label_version_sharing_none: Not shared
876 876 error_can_not_archive_project: This project can not be archived
877 877 button_duplicate: Duplicate
878 878 button_copy_and_follow: Copy and follow
879 879 label_copy_source: Source
880 880 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
881 881 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
882 882 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
883 883 error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
884 884 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
885 885 label_copy_same_as_target: Same as target
886 886 label_copy_target: Target
887 887 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
888 888 error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
889 889 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
890 890 setting_start_of_week: Start calendars on
891 891 permission_view_issues: View Issues
892 892 label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
893 893 label_revision_id: Revision %{value}
894 894 label_api_access_key: API access key
895 895 label_api_access_key_created_on: API access key created %{value} ago
896 896 label_feeds_access_key: RSS access key
897 897 notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
898 898 setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
899 899 label_missing_api_access_key: Missing an API access key
900 900 label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
901 901 button_show: Show
902 902 text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
903 903 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
904 904 permission_add_subprojects: Create subprojects
905 905 label_subproject_new: New subproject
906 906 text_own_membership_delete_confirmation: |-
907 907 You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
908 908 Are you sure you want to continue?
909 909 label_close_versions: Close completed versions
910 910 label_board_sticky: Sticky
911 911 label_board_locked: Locked
912 912 permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
913 913 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
914 914 permission_manage_project_activities: Manage project activities
915 915 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
916 916 label_profile: Profile
917 917 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
918 918 field_parent_issue: Parent task
919 919 label_subtask_plural: Subtasks
920 920 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
921 921 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
922 922 error_unable_to_connect: Unable to connect (%{value})
923 923 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
924 924 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
925 925 field_principal: Principal
926 926 label_my_page_block: My page block
927 927 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}."
928 928 text_zoom_out: Zoom out
929 929 text_zoom_in: Zoom in
930 930 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
931 931 label_overall_spent_time: Overall spent time
932 932 field_time_entries: Log time
933 933 project_module_gantt: Gantt
934 934 project_module_calendar: Calendar
935 935 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
936 936 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
937 937 field_text: Text field
938 938 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
939 939 setting_default_notification_option: Default notification option
940 940 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
941 941 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
942 942 label_user_mail_option_none: No events
943 943 field_member_of_group: Assignee's group
944 944 field_assigned_to_role: Assignee's role
945 945 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
946 946 label_principal_search: "Search for user or group:"
947 947 label_user_search: "Search for user:"
948 948 field_visible: Visible
949 949 setting_emails_header: Emails header
950 950 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
951 951 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
952 952 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
953 953 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
954 954 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
955 955 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
956 956 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
957 957 label_my_queries: My custom queries
958 958 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
959 959 label_news_comment_added: Comment added to a news
960 960 button_expand_all: Expand all
961 961 button_collapse_all: Collapse all
962 962 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
963 963 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
964 964 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
965 965 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
966 966 label_role_anonymous: Anonymous
967 967 label_role_non_member: Non member
968 968 label_issue_note_added: Note added
969 969 label_issue_status_updated: Status updated
970 970 label_issue_priority_updated: Priority updated
971 971 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
972 972 field_issues_visibility: Issues visibility
973 973 label_issues_visibility_all: All issues
974 974 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
975 975 field_is_private: Private
976 976 permission_set_issues_private: Set issues public or private
977 977 label_issues_visibility_public: All non private issues
978 978 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
979 979 field_commit_logs_encoding: 'Enkodiranje "commit" poruka'
980 980 field_scm_path_encoding: Path encoding
981 981 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
982 982 field_path_to_repository: Path to repository
983 983 field_root_directory: Root directory
984 984 field_cvs_module: Module
985 985 field_cvsroot: CVSROOT
986 986 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
987 987 text_scm_command: Command
988 988 text_scm_command_version: Version
989 989 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
990 990 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
991 991 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
992 992 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
993 993 label_between: between
994 994 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
995 995 label_diff: diff
996 996 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
997 997 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
998 998 description_project_scope: Search scope
999 999 description_filter: Filter
1000 1000 description_user_mail_notification: Mail notification settings
1001 1001 description_date_from: Enter start date
1002 1002 description_message_content: Message content
1003 1003 description_available_columns: Available Columns
1004 1004 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
1005 1005 description_issue_category_reassign: Choose issue category
1006 1006 description_search: Searchfield
1007 1007 description_notes: Notes
1008 1008 description_date_range_list: Choose range from list
1009 1009 description_choose_project: Projects
1010 1010 description_date_to: Enter end date
1011 1011 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
1012 1012 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
1013 1013 description_selected_columns: Selected Columns
1014 label_parent_revision: Parent
1015 label_child_revision: Child
@@ -1,1002 +1,1004
1 1 # Redmine catalan translation:
2 2 # by Joan Duran
3 3
4 4 ca:
5 5 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
6 6 direction: ltr
7 7 date:
8 8 formats:
9 9 # Use the strftime parameters for formats.
10 10 # When no format has been given, it uses default.
11 11 # You can provide other formats here if you like!
12 12 default: "%d-%m-%Y"
13 13 short: "%e de %b"
14 14 long: "%a, %e de %b de %Y"
15 15
16 16 day_names: [Diumenge, Dilluns, Dimarts, Dimecres, Dijous, Divendres, Dissabte]
17 17 abbr_day_names: [dg, dl, dt, dc, dj, dv, ds]
18 18
19 19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
20 20 month_names: [~, Gener, Febrer, Març, Abril, Maig, Juny, Juliol, Agost, Setembre, Octubre, Novembre, Desembre]
21 21 abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Des]
22 22 # Used in date_select and datime_select.
23 23 order:
24 24 - :year
25 25 - :month
26 26 - :day
27 27
28 28 time:
29 29 formats:
30 30 default: "%d-%m-%Y %H:%M"
31 31 time: "%H:%M"
32 32 short: "%e de %b, %H:%M"
33 33 long: "%a, %e de %b de %Y, %H:%M"
34 34 am: "am"
35 35 pm: "pm"
36 36
37 37 datetime:
38 38 distance_in_words:
39 39 half_a_minute: "mig minut"
40 40 less_than_x_seconds:
41 41 one: "menys d'un segon"
42 42 other: "menys de %{count} segons"
43 43 x_seconds:
44 44 one: "1 segons"
45 45 other: "%{count} segons"
46 46 less_than_x_minutes:
47 47 one: "menys d'un minut"
48 48 other: "menys de %{count} minuts"
49 49 x_minutes:
50 50 one: "1 minut"
51 51 other: "%{count} minuts"
52 52 about_x_hours:
53 53 one: "aproximadament 1 hora"
54 54 other: "aproximadament %{count} hores"
55 55 x_days:
56 56 one: "1 dia"
57 57 other: "%{count} dies"
58 58 about_x_months:
59 59 one: "aproximadament 1 mes"
60 60 other: "aproximadament %{count} mesos"
61 61 x_months:
62 62 one: "1 mes"
63 63 other: "%{count} mesos"
64 64 about_x_years:
65 65 one: "aproximadament 1 any"
66 66 other: "aproximadament %{count} anys"
67 67 over_x_years:
68 68 one: "més d'un any"
69 69 other: "més de %{count} anys"
70 70 almost_x_years:
71 71 one: "almost 1 year"
72 72 other: "almost %{count} years"
73 73
74 74 number:
75 75 # Default format for numbers
76 76 format:
77 77 separator: "."
78 78 delimiter: ""
79 79 precision: 3
80 80 human:
81 81 format:
82 82 delimiter: ""
83 83 precision: 1
84 84 storage_units:
85 85 format: "%n %u"
86 86 units:
87 87 byte:
88 88 one: "Byte"
89 89 other: "Bytes"
90 90 kb: "KB"
91 91 mb: "MB"
92 92 gb: "GB"
93 93 tb: "TB"
94 94
95 95
96 96 # Used in array.to_sentence.
97 97 support:
98 98 array:
99 99 sentence_connector: "i"
100 100 skip_last_comma: false
101 101
102 102 activerecord:
103 103 errors:
104 104 template:
105 105 header:
106 106 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
107 107 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
108 108 messages:
109 109 inclusion: "no està inclòs a la llista"
110 110 exclusion: "està reservat"
111 111 invalid: "no és vàlid"
112 112 confirmation: "la confirmació no coincideix"
113 113 accepted: "s'ha d'acceptar"
114 114 empty: "no pot estar buit"
115 115 blank: "no pot estar en blanc"
116 116 too_long: "és massa llarg"
117 117 too_short: "és massa curt"
118 118 wrong_length: "la longitud és incorrecta"
119 119 taken: "ja s'està utilitzant"
120 120 not_a_number: "no és un número"
121 121 not_a_date: "no és una data vàlida"
122 122 greater_than: "ha de ser més gran que %{count}"
123 123 greater_than_or_equal_to: "ha de ser més gran o igual a %{count}"
124 124 equal_to: "ha de ser igual a %{count}"
125 125 less_than: "ha de ser menys que %{count}"
126 126 less_than_or_equal_to: "ha de ser menys o igual a %{count}"
127 127 odd: "ha de ser senar"
128 128 even: "ha de ser parell"
129 129 greater_than_start_date: "ha de ser superior que la data inicial"
130 130 not_same_project: "no pertany al mateix projecte"
131 131 circular_dependency: "Aquesta relació crearia una dependència circular"
132 132 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Un assumpte no es pot enllaçar a una de les seves subtasques"
133 133
134 134 actionview_instancetag_blank_option: Seleccioneu
135 135
136 136 general_text_No: 'No'
137 137 general_text_Yes: 'Si'
138 138 general_text_no: 'no'
139 139 general_text_yes: 'si'
140 140 general_lang_name: 'Català'
141 141 general_csv_separator: ';'
142 142 general_csv_decimal_separator: ','
143 143 general_csv_encoding: ISO-8859-15
144 144 general_pdf_encoding: UTF-8
145 145 general_first_day_of_week: '1'
146 146
147 147 notice_account_updated: "El compte s'ha actualitzat correctament."
148 148 notice_account_invalid_creditentials: Usuari o contrasenya invàlid
149 149 notice_account_password_updated: "La contrasenya s'ha modificat correctament."
150 150 notice_account_wrong_password: Contrasenya incorrecta
151 151 notice_account_register_done: "El compte s'ha creat correctament. Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç que us han enviat per correu electrònic."
152 152 notice_account_unknown_email: Usuari desconegut.
153 153 notice_can_t_change_password: "Aquest compte utilitza una font d'autenticació externa. No és possible canviar la contrasenya."
154 154 notice_account_lost_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic amb instruccions per a seleccionar una contrasenya nova."
155 155 notice_account_activated: "El compte s'ha activat. Ara podeu entrar."
156 156 notice_successful_create: "S'ha creat correctament."
157 157 notice_successful_update: "S'ha modificat correctament."
158 158 notice_successful_delete: "S'ha suprimit correctament."
159 159 notice_successful_connection: "S'ha connectat correctament."
160 160 notice_file_not_found: "La pàgina a la que intenteu accedir no existeix o s'ha suprimit."
161 161 notice_locking_conflict: Un altre usuari ha actualitzat les dades.
162 162 notice_not_authorized: No teniu permís per a accedir a aquesta pàgina.
163 163 notice_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic a %{value}"
164 164 notice_email_error: "S'ha produït un error en enviar el correu (%{value})"
165 165 notice_feeds_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés del RSS."
166 166 notice_api_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés a l'API."
167 167 notice_failed_to_save_issues: "No s'han pogut desar %{count} assumptes de %{total} seleccionats: %{ids}."
168 168 notice_failed_to_save_members: "No s'han pogut desar els membres: %{errors}."
169 169 notice_no_issue_selected: "No s'ha seleccionat cap assumpte. Activeu els assumptes que voleu editar."
170 170 notice_account_pending: "S'ha creat el compte i ara està pendent de l'aprovació de l'administrador."
171 171 notice_default_data_loaded: "S'ha carregat correctament la configuració predeterminada."
172 172 notice_unable_delete_version: "No s'ha pogut suprimir la versió."
173 173 notice_unable_delete_time_entry: "No s'ha pogut suprimir l'entrada del registre de temps."
174 174 notice_issue_done_ratios_updated: "S'ha actualitzat el tant per cent dels assumptes."
175 175
176 176 error_can_t_load_default_data: "No s'ha pogut carregar la configuració predeterminada: %{value} "
177 177 error_scm_not_found: "No s'ha trobat l'entrada o la revisió en el dipòsit."
178 178 error_scm_command_failed: "S'ha produït un error en intentar accedir al dipòsit: %{value}"
179 179 error_scm_annotate: "L'entrada no existeix o no s'ha pogut anotar."
180 180 error_issue_not_found_in_project: "No s'ha trobat l'assumpte o no pertany a aquest projecte"
181 181 error_no_tracker_in_project: "Aquest projecte no seguidor associat. Comproveu els paràmetres del projecte."
182 182 error_no_default_issue_status: "No s'ha definit cap estat d'assumpte predeterminat. Comproveu la configuració (aneu a «Administració -> Estats de l'assumpte»)."
183 183 error_can_not_delete_custom_field: "No s'ha pogut suprimir el camp personalitat"
184 184 error_can_not_delete_tracker: "Aquest seguidor conté assumptes i no es pot suprimir."
185 185 error_can_not_remove_role: "Aquest rol s'està utilitzant i no es pot suprimir."
186 186 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: "Un assumpte assignat a una versió tancada no es pot tornar a obrir"
187 187 error_can_not_archive_project: "Aquest projecte no es pot arxivar"
188 188 error_issue_done_ratios_not_updated: "No s'ha actualitza el tant per cent dels assumptes."
189 189 error_workflow_copy_source: "Seleccioneu un seguidor o rol font"
190 190 error_workflow_copy_target: "Seleccioneu seguidors i rols objectiu"
191 191 error_unable_delete_issue_status: "No s'ha pogut suprimir l'estat de l'assumpte"
192 192 error_unable_to_connect: "No s'ha pogut connectar (%{value})"
193 193 warning_attachments_not_saved: "No s'han pogut desar %{count} fitxers."
194 194
195 195 mail_subject_lost_password: "Contrasenya de %{value}"
196 196 mail_body_lost_password: "Per a canviar la contrasenya, feu clic en l'enllaç següent:"
197 197 mail_subject_register: "Activació del compte de %{value}"
198 198 mail_body_register: "Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç següent:"
199 199 mail_body_account_information_external: "Podeu utilitzar el compte «%{value}» per a entrar."
200 200 mail_body_account_information: Informació del compte
201 201 mail_subject_account_activation_request: "Sol·licitud d'activació del compte de %{value}"
202 202 mail_body_account_activation_request: "S'ha registrat un usuari nou (%{value}). El seu compte està pendent d'aprovació:"
203 203 mail_subject_reminder: "%{count} assumptes venceran els següents %{days} dies"
204 204 mail_body_reminder: "%{count} assumptes que teniu assignades venceran els següents %{days} dies:"
205 205 mail_subject_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki «%{id}»"
206 206 mail_body_wiki_content_added: "En %{author} ha afegit la pàgina wiki «%{id}»."
207 207 mail_subject_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki «%{id}»"
208 208 mail_body_wiki_content_updated: "En %{author} ha actualitzat la pàgina wiki «%{id}»."
209 209
210 210 gui_validation_error: 1 error
211 211 gui_validation_error_plural: "%{count} errors"
212 212
213 213 field_name: Nom
214 214 field_description: Descripció
215 215 field_summary: Resum
216 216 field_is_required: Necessari
217 217 field_firstname: Nom
218 218 field_lastname: Cognom
219 219 field_mail: Correu electrònic
220 220 field_filename: Fitxer
221 221 field_filesize: Mida
222 222 field_downloads: Baixades
223 223 field_author: Autor
224 224 field_created_on: Creat
225 225 field_updated_on: Actualitzat
226 226 field_field_format: Format
227 227 field_is_for_all: Per a tots els projectes
228 228 field_possible_values: Valores possibles
229 229 field_regexp: Expressió regular
230 230 field_min_length: Longitud mínima
231 231 field_max_length: Longitud màxima
232 232 field_value: Valor
233 233 field_category: Categoria
234 234 field_title: Títol
235 235 field_project: Projecte
236 236 field_issue: Assumpte
237 237 field_status: Estat
238 238 field_notes: Notes
239 239 field_is_closed: Assumpte tancat
240 240 field_is_default: Estat predeterminat
241 241 field_tracker: Seguidor
242 242 field_subject: Tema
243 243 field_due_date: Data de venciment
244 244 field_assigned_to: Assignat a
245 245 field_priority: Prioritat
246 246 field_fixed_version: Versió objectiu
247 247 field_user: Usuari
248 248 field_principal: Principal
249 249 field_role: Rol
250 250 field_homepage: Pàgina web
251 251 field_is_public: Públic
252 252 field_parent: Subprojecte de
253 253 field_is_in_roadmap: Assumptes mostrats en la planificació
254 254 field_login: Entrada
255 255 field_mail_notification: Notificacions per correu electrònic
256 256 field_admin: Administrador
257 257 field_last_login_on: Última connexió
258 258 field_language: Idioma
259 259 field_effective_date: Data
260 260 field_password: Contrasenya
261 261 field_new_password: Contrasenya nova
262 262 field_password_confirmation: Confirmació
263 263 field_version: Versió
264 264 field_type: Tipus
265 265 field_host: Ordinador
266 266 field_port: Port
267 267 field_account: Compte
268 268 field_base_dn: Base DN
269 269 field_attr_login: "Atribut d'entrada"
270 270 field_attr_firstname: Atribut del nom
271 271 field_attr_lastname: Atribut del cognom
272 272 field_attr_mail: Atribut del correu electrònic
273 273 field_onthefly: "Creació de l'usuari «al vol»"
274 274 field_start_date: Inici
275 275 field_done_ratio: "% realitzat"
276 276 field_auth_source: "Mode d'autenticació"
277 277 field_hide_mail: "Oculta l'adreça de correu electrònic"
278 278 field_comments: Comentari
279 279 field_url: URL
280 280 field_start_page: Pàgina inicial
281 281 field_subproject: Subprojecte
282 282 field_hours: Hores
283 283 field_activity: Activitat
284 284 field_spent_on: Data
285 285 field_identifier: Identificador
286 286 field_is_filter: "S'ha utilitzat com a filtre"
287 287 field_issue_to: Assumpte relacionat
288 288 field_delay: Retard
289 289 field_assignable: Es poden assignar assumptes a aquest rol
290 290 field_redirect_existing_links: Redirigeix els enllaços existents
291 291 field_estimated_hours: Temps previst
292 292 field_column_names: Columnes
293 293 field_time_entries: "Registre de temps"
294 294 field_time_zone: Zona horària
295 295 field_searchable: Es pot cercar
296 296 field_default_value: Valor predeterminat
297 297 field_comments_sorting: Mostra els comentaris
298 298 field_parent_title: Pàgina pare
299 299 field_editable: Es pot editar
300 300 field_watcher: Vigilància
301 301 field_identity_url: URL OpenID
302 302 field_content: Contingut
303 303 field_group_by: "Agrupa els resultats per"
304 304 field_sharing: Compartició
305 305 field_parent_issue: "Tasca pare"
306 306
307 307 setting_app_title: "Títol de l'aplicació"
308 308 setting_app_subtitle: "Subtítol de l'aplicació"
309 309 setting_welcome_text: Text de benvinguda
310 310 setting_default_language: Idioma predeterminat
311 311 setting_login_required: Es necessita autenticació
312 312 setting_self_registration: Registre automàtic
313 313 setting_attachment_max_size: Mida màxima dels adjunts
314 314 setting_issues_export_limit: "Límit d'exportació d'assumptes"
315 315 setting_mail_from: "Adreça de correu electrònic d'emissió"
316 316 setting_bcc_recipients: Vincula els destinataris de les còpies amb carbó (bcc)
317 317 setting_plain_text_mail: només text pla (no HTML)
318 318 setting_host_name: "Nom de l'ordinador"
319 319 setting_text_formatting: Format del text
320 320 setting_wiki_compression: "Comprimeix l'historial del wiki"
321 321 setting_feeds_limit: Límit de contingut del canal
322 322 setting_default_projects_public: Els projectes nous són públics per defecte
323 323 setting_autofetch_changesets: Omple automàticament les publicacions
324 324 setting_sys_api_enabled: Habilita el WS per a la gestió del dipòsit
325 325 setting_commit_ref_keywords: Paraules claus per a la referència
326 326 setting_commit_fix_keywords: Paraules claus per a la correcció
327 327 setting_autologin: Entrada automàtica
328 328 setting_date_format: Format de la data
329 329 setting_time_format: Format de hora
330 330 setting_cross_project_issue_relations: "Permet les relacions d'assumptes entre projectes"
331 331 setting_issue_list_default_columns: "Columnes mostrades per defecte en la llista d'assumptes"
332 332 setting_repositories_encodings: Codificacions del dipòsit
333 333 setting_emails_footer: Peu dels correus electrònics
334 334 setting_protocol: Protocol
335 335 setting_per_page_options: Opcions dels objectes per pàgina
336 336 setting_user_format: "Format de com mostrar l'usuari"
337 337 setting_activity_days_default: "Dies a mostrar l'activitat del projecte"
338 338 setting_display_subprojects_issues: "Mostra els assumptes d'un subprojecte en el projecte pare per defecte"
339 339 setting_enabled_scm: "Habilita l'SCM"
340 340 setting_mail_handler_body_delimiters: "Trunca els correus electrònics després d'una d'aquestes línies"
341 341 setting_mail_handler_api_enabled: "Habilita el WS per correus electrònics d'entrada"
342 342 setting_mail_handler_api_key: Clau API
343 343 setting_sequential_project_identifiers: Genera identificadors de projecte seqüencials
344 344 setting_gravatar_enabled: "Utilitza les icones d'usuari Gravatar"
345 345 setting_gravatar_default: "Imatge Gravatar predeterminada"
346 346 setting_diff_max_lines_displayed: Número màxim de línies amb diferències mostrades
347 347 setting_file_max_size_displayed: Mida màxima dels fitxers de text mostrats en línia
348 348 setting_repository_log_display_limit: Número màxim de revisions que es mostren al registre de fitxers
349 349 setting_openid: "Permet entrar i registrar-se amb l'OpenID"
350 350 setting_password_min_length: "Longitud mínima de la contrasenya"
351 351 setting_new_project_user_role_id: "Aquest rol es dóna a un usuari no administrador per a crear projectes"
352 352 setting_default_projects_modules: "Mòduls activats per defecte en els projectes nous"
353 353 setting_issue_done_ratio: "Calcula tant per cent realitzat de l'assumpte amb"
354 354 setting_issue_done_ratio_issue_status: "Utilitza l'estat de l'assumpte"
355 355 setting_issue_done_ratio_issue_field: "Utilitza el camp de l'assumpte"
356 356 setting_start_of_week: "Inicia les setmanes en"
357 357 setting_rest_api_enabled: "Habilita el servei web REST"
358 358 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
359 359
360 360 permission_add_project: "Crea projectes"
361 361 permission_add_subprojects: "Crea subprojectes"
362 362 permission_edit_project: Edita el projecte
363 363 permission_select_project_modules: Selecciona els mòduls del projecte
364 364 permission_manage_members: Gestiona els membres
365 365 permission_manage_project_activities: "Gestiona les activitats del projecte"
366 366 permission_manage_versions: Gestiona les versions
367 367 permission_manage_categories: Gestiona les categories dels assumptes
368 368 permission_view_issues: "Visualitza els assumptes"
369 369 permission_add_issues: Afegeix assumptes
370 370 permission_edit_issues: Edita els assumptes
371 371 permission_manage_issue_relations: Gestiona les relacions dels assumptes
372 372 permission_add_issue_notes: Afegeix notes
373 373 permission_edit_issue_notes: Edita les notes
374 374 permission_edit_own_issue_notes: Edita les notes pròpies
375 375 permission_move_issues: Mou els assumptes
376 376 permission_delete_issues: Suprimeix els assumptes
377 377 permission_manage_public_queries: Gestiona les consultes públiques
378 378 permission_save_queries: Desa les consultes
379 379 permission_view_gantt: Visualitza la gràfica de Gantt
380 380 permission_view_calendar: Visualitza el calendari
381 381 permission_view_issue_watchers: Visualitza la llista de vigilàncies
382 382 permission_add_issue_watchers: Afegeix vigilàncies
383 383 permission_delete_issue_watchers: Suprimeix els vigilants
384 384 permission_log_time: Registra el temps invertit
385 385 permission_view_time_entries: Visualitza el temps invertit
386 386 permission_edit_time_entries: Edita els registres de temps
387 387 permission_edit_own_time_entries: Edita els registres de temps propis
388 388 permission_manage_news: Gestiona les noticies
389 389 permission_comment_news: Comenta les noticies
390 390 permission_manage_documents: Gestiona els documents
391 391 permission_view_documents: Visualitza els documents
392 392 permission_manage_files: Gestiona els fitxers
393 393 permission_view_files: Visualitza els fitxers
394 394 permission_manage_wiki: Gestiona el wiki
395 395 permission_rename_wiki_pages: Canvia el nom de les pàgines wiki
396 396 permission_delete_wiki_pages: Suprimeix les pàgines wiki
397 397 permission_view_wiki_pages: Visualitza el wiki
398 398 permission_view_wiki_edits: "Visualitza l'historial del wiki"
399 399 permission_edit_wiki_pages: Edita les pàgines wiki
400 400 permission_delete_wiki_pages_attachments: Suprimeix adjunts
401 401 permission_protect_wiki_pages: Protegeix les pàgines wiki
402 402 permission_manage_repository: Gestiona el dipòsit
403 403 permission_browse_repository: Navega pel dipòsit
404 404 permission_view_changesets: Visualitza els canvis realitzats
405 405 permission_commit_access: Accés a les publicacions
406 406 permission_manage_boards: Gestiona els taulers
407 407 permission_view_messages: Visualitza els missatges
408 408 permission_add_messages: Envia missatges
409 409 permission_edit_messages: Edita els missatges
410 410 permission_edit_own_messages: Edita els missatges propis
411 411 permission_delete_messages: Suprimeix els missatges
412 412 permission_delete_own_messages: Suprimeix els missatges propis
413 413 permission_export_wiki_pages: "Exporta les pàgines wiki"
414 414 permission_manage_subtasks: "Gestiona subtasques"
415 415
416 416 project_module_issue_tracking: "Seguidor d'assumptes"
417 417 project_module_time_tracking: Seguidor de temps
418 418 project_module_news: Noticies
419 419 project_module_documents: Documents
420 420 project_module_files: Fitxers
421 421 project_module_wiki: Wiki
422 422 project_module_repository: Dipòsit
423 423 project_module_boards: Taulers
424 424 project_module_calendar: Calendari
425 425 project_module_gantt: Gantt
426 426
427 427 label_user: Usuari
428 428 label_user_plural: Usuaris
429 429 label_user_new: Usuari nou
430 430 label_user_anonymous: Anònim
431 431 label_project: Projecte
432 432 label_project_new: Projecte nou
433 433 label_project_plural: Projectes
434 434 label_x_projects:
435 435 zero: cap projecte
436 436 one: 1 projecte
437 437 other: "%{count} projectes"
438 438 label_project_all: Tots els projectes
439 439 label_project_latest: Els últims projectes
440 440 label_issue: Assumpte
441 441 label_issue_new: Assumpte nou
442 442 label_issue_plural: Assumptes
443 443 label_issue_view_all: Visualitza tots els assumptes
444 444 label_issues_by: "Assumptes per %{value}"
445 445 label_issue_added: Assumpte afegit
446 446 label_issue_updated: Assumpte actualitzat
447 447 label_document: Document
448 448 label_document_new: Document nou
449 449 label_document_plural: Documents
450 450 label_document_added: Document afegit
451 451 label_role: Rol
452 452 label_role_plural: Rols
453 453 label_role_new: Rol nou
454 454 label_role_and_permissions: Rols i permisos
455 455 label_member: Membre
456 456 label_member_new: Membre nou
457 457 label_member_plural: Membres
458 458 label_tracker: Seguidor
459 459 label_tracker_plural: Seguidors
460 460 label_tracker_new: Seguidor nou
461 461 label_workflow: Flux de treball
462 462 label_issue_status: "Estat de l'assumpte"
463 463 label_issue_status_plural: "Estats de l'assumpte"
464 464 label_issue_status_new: Estat nou
465 465 label_issue_category: "Categoria de l'assumpte"
466 466 label_issue_category_plural: "Categories de l'assumpte"
467 467 label_issue_category_new: Categoria nova
468 468 label_custom_field: Camp personalitzat
469 469 label_custom_field_plural: Camps personalitzats
470 470 label_custom_field_new: Camp personalitzat nou
471 471 label_enumerations: Enumeracions
472 472 label_enumeration_new: Valor nou
473 473 label_information: Informació
474 474 label_information_plural: Informació
475 475 label_please_login: Entreu
476 476 label_register: Registre
477 477 label_login_with_open_id_option: "o entra amb l'OpenID"
478 478 label_password_lost: Contrasenya perduda
479 479 label_home: Inici
480 480 label_my_page: La meva pàgina
481 481 label_my_account: El meu compte
482 482 label_my_projects: Els meus projectes
483 483 label_my_page_block: "Els meus blocs de pàgina"
484 484 label_administration: Administració
485 485 label_login: Entra
486 486 label_logout: Surt
487 487 label_help: Ajuda
488 488 label_reported_issues: Assumptes informats
489 489 label_assigned_to_me_issues: Assumptes assignats a mi
490 490 label_last_login: Última connexió
491 491 label_registered_on: Informat el
492 492 label_activity: Activitat
493 493 label_overall_activity: Activitat global
494 494 label_user_activity: "Activitat de %{value}"
495 495 label_new: Nou
496 496 label_logged_as: Heu entrat com a
497 497 label_environment: Entorn
498 498 label_authentication: Autenticació
499 499 label_auth_source: "Mode d'autenticació"
500 500 label_auth_source_new: "Mode d'autenticació nou"
501 501 label_auth_source_plural: "Modes d'autenticació"
502 502 label_subproject_plural: Subprojectes
503 503 label_subproject_new: "Subprojecte nou"
504 504 label_and_its_subprojects: "%{value} i els seus subprojectes"
505 505 label_min_max_length: Longitud mín - max
506 506 label_list: Llist
507 507 label_date: Data
508 508 label_integer: Enter
509 509 label_float: Flotant
510 510 label_boolean: Booleà
511 511 label_string: Text
512 512 label_text: Text llarg
513 513 label_attribute: Atribut
514 514 label_attribute_plural: Atributs
515 515 label_download: "%{count} baixada"
516 516 label_download_plural: "%{count} baixades"
517 517 label_no_data: Sense dades a mostrar
518 518 label_change_status: "Canvia l'estat"
519 519 label_history: Historial
520 520 label_attachment: Fitxer
521 521 label_attachment_new: Fitxer nou
522 522 label_attachment_delete: Suprimeix el fitxer
523 523 label_attachment_plural: Fitxers
524 524 label_file_added: Fitxer afegit
525 525 label_report: Informe
526 526 label_report_plural: Informes
527 527 label_news: Noticies
528 528 label_news_new: Afegeix noticies
529 529 label_news_plural: Noticies
530 530 label_news_latest: Últimes noticies
531 531 label_news_view_all: Visualitza totes les noticies
532 532 label_news_added: Noticies afegides
533 533 label_settings: Paràmetres
534 534 label_overview: Resum
535 535 label_version: Versió
536 536 label_version_new: Versió nova
537 537 label_version_plural: Versions
538 538 label_close_versions: "Tanca les versions completades"
539 539 label_confirmation: Confirmació
540 540 label_export_to: "També disponible a:"
541 541 label_read: Llegeix...
542 542 label_public_projects: Projectes públics
543 543 label_open_issues: obert
544 544 label_open_issues_plural: oberts
545 545 label_closed_issues: tancat
546 546 label_closed_issues_plural: tancats
547 547 label_x_open_issues_abbr_on_total:
548 548 zero: 0 oberts / %{total}
549 549 one: 1 obert / %{total}
550 550 other: "%{count} oberts / %{total}"
551 551 label_x_open_issues_abbr:
552 552 zero: 0 oberts
553 553 one: 1 obert
554 554 other: "%{count} oberts"
555 555 label_x_closed_issues_abbr:
556 556 zero: 0 tancats
557 557 one: 1 tancat
558 558 other: "%{count} tancats"
559 559 label_total: Total
560 560 label_permissions: Permisos
561 561 label_current_status: Estat actual
562 562 label_new_statuses_allowed: Nous estats autoritzats
563 563 label_all: tots
564 564 label_none: cap
565 565 label_nobody: ningú
566 566 label_next: Següent
567 567 label_previous: Anterior
568 568 label_used_by: Utilitzat per
569 569 label_details: Detalls
570 570 label_add_note: Afegeix una nota
571 571 label_per_page: Per pàgina
572 572 label_calendar: Calendari
573 573 label_months_from: mesos des de
574 574 label_gantt: Gantt
575 575 label_internal: Intern
576 576 label_last_changes: "últims %{count} canvis"
577 577 label_change_view_all: Visualitza tots els canvis
578 578 label_personalize_page: Personalitza aquesta pàgina
579 579 label_comment: Comentari
580 580 label_comment_plural: Comentaris
581 581 label_x_comments:
582 582 zero: sense comentaris
583 583 one: 1 comentari
584 584 other: "%{count} comentaris"
585 585 label_comment_add: Afegeix un comentari
586 586 label_comment_added: Comentari afegit
587 587 label_comment_delete: Suprimeix comentaris
588 588 label_query: Consulta personalitzada
589 589 label_query_plural: Consultes personalitzades
590 590 label_query_new: Consulta nova
591 591 label_filter_add: Afegeix un filtre
592 592 label_filter_plural: Filtres
593 593 label_equals: és
594 594 label_not_equals: no és
595 595 label_in_less_than: en menys de
596 596 label_in_more_than: en més de
597 597 label_greater_or_equal: ">="
598 598 label_less_or_equal: <=
599 599 label_in: en
600 600 label_today: avui
601 601 label_all_time: tot el temps
602 602 label_yesterday: ahir
603 603 label_this_week: aquesta setmana
604 604 label_last_week: "l'última setmana"
605 605 label_last_n_days: "els últims %{count} dies"
606 606 label_this_month: aquest més
607 607 label_last_month: "l'últim més"
608 608 label_this_year: aquest any
609 609 label_date_range: Abast de les dates
610 610 label_less_than_ago: fa menys de
611 611 label_more_than_ago: fa més de
612 612 label_ago: fa
613 613 label_contains: conté
614 614 label_not_contains: no conté
615 615 label_day_plural: dies
616 616 label_repository: Dipòsit
617 617 label_repository_plural: Dipòsits
618 618 label_browse: Navega
619 619 label_modification: "%{count} canvi"
620 620 label_modification_plural: "%{count} canvis"
621 621 label_branch: Branca
622 622 label_tag: Etiqueta
623 623 label_revision: Revisió
624 624 label_revision_plural: Revisions
625 625 label_revision_id: "Revisió %{value}"
626 626 label_associated_revisions: Revisions associades
627 627 label_added: afegit
628 628 label_modified: modificat
629 629 label_copied: copiat
630 630 label_renamed: reanomenat
631 631 label_deleted: suprimit
632 632 label_latest_revision: Última revisió
633 633 label_latest_revision_plural: Últimes revisions
634 634 label_view_revisions: Visualitza les revisions
635 635 label_view_all_revisions: "Visualitza totes les revisions"
636 636 label_max_size: Mida màxima
637 637 label_sort_highest: Mou a la part superior
638 638 label_sort_higher: Mou cap amunt
639 639 label_sort_lower: Mou cap avall
640 640 label_sort_lowest: Mou a la part inferior
641 641 label_roadmap: Planificació
642 642 label_roadmap_due_in: "Venç en %{value}"
643 643 label_roadmap_overdue: "%{value} tard"
644 644 label_roadmap_no_issues: No hi ha assumptes per a aquesta versió
645 645 label_search: Cerca
646 646 label_result_plural: Resultats
647 647 label_all_words: Totes les paraules
648 648 label_wiki: Wiki
649 649 label_wiki_edit: Edició wiki
650 650 label_wiki_edit_plural: Edicions wiki
651 651 label_wiki_page: Pàgina wiki
652 652 label_wiki_page_plural: Pàgines wiki
653 653 label_index_by_title: Índex per títol
654 654 label_index_by_date: Índex per data
655 655 label_current_version: Versió actual
656 656 label_preview: Previsualització
657 657 label_feed_plural: Canals
658 658 label_changes_details: Detalls de tots els canvis
659 659 label_issue_tracking: "Seguiment d'assumptes"
660 660 label_spent_time: Temps invertit
661 661 label_overall_spent_time: "Temps total invertit"
662 662 label_f_hour: "%{value} hora"
663 663 label_f_hour_plural: "%{value} hores"
664 664 label_time_tracking: Temps de seguiment
665 665 label_change_plural: Canvis
666 666 label_statistics: Estadístiques
667 667 label_commits_per_month: Publicacions per mes
668 668 label_commits_per_author: Publicacions per autor
669 669 label_view_diff: Visualitza les diferències
670 670 label_diff_inline: en línia
671 671 label_diff_side_by_side: costat per costat
672 672 label_options: Opcions
673 673 label_copy_workflow_from: Copia el flux de treball des de
674 674 label_permissions_report: Informe de permisos
675 675 label_watched_issues: Assumptes vigilats
676 676 label_related_issues: Assumptes relacionats
677 677 label_applied_status: Estat aplicat
678 678 label_loading: "S'està carregant..."
679 679 label_relation_new: Relació nova
680 680 label_relation_delete: Suprimeix la relació
681 681 label_relates_to: relacionat amb
682 682 label_duplicates: duplicats
683 683 label_duplicated_by: duplicat per
684 684 label_blocks: bloqueja
685 685 label_blocked_by: bloquejats per
686 686 label_precedes: anterior a
687 687 label_follows: posterior a
688 688 label_end_to_start: final al començament
689 689 label_end_to_end: final al final
690 690 label_start_to_start: començament al començament
691 691 label_start_to_end: començament al final
692 692 label_stay_logged_in: "Manté l'entrada"
693 693 label_disabled: inhabilitat
694 694 label_show_completed_versions: Mostra les versions completes
695 695 label_me: jo mateix
696 696 label_board: Fòrum
697 697 label_board_new: Fòrum nou
698 698 label_board_plural: Fòrums
699 699 label_board_locked: Bloquejat
700 700 label_board_sticky: Sticky
701 701 label_topic_plural: Temes
702 702 label_message_plural: Missatges
703 703 label_message_last: Últim missatge
704 704 label_message_new: Missatge nou
705 705 label_message_posted: Missatge afegit
706 706 label_reply_plural: Respostes
707 707 label_send_information: "Envia la informació del compte a l'usuari"
708 708 label_year: Any
709 709 label_month: Mes
710 710 label_week: Setmana
711 711 label_date_from: Des de
712 712 label_date_to: A
713 713 label_language_based: "Basat en l'idioma de l'usuari"
714 714 label_sort_by: "Ordena per %{value}"
715 715 label_send_test_email: Envia un correu electrònic de prova
716 716 label_feeds_access_key: "Clau d'accés del RSS"
717 717 label_missing_feeds_access_key: "Falta una clau d'accés del RSS"
718 718 label_feeds_access_key_created_on: "Clau d'accés del RSS creada fa %{value}"
719 719 label_module_plural: Mòduls
720 720 label_added_time_by: "Afegit per %{author} fa %{age}"
721 721 label_updated_time_by: "Actualitzat per %{author} fa %{age}"
722 722 label_updated_time: "Actualitzat fa %{value}"
723 723 label_jump_to_a_project: Salta al projecte...
724 724 label_file_plural: Fitxers
725 725 label_changeset_plural: Conjunt de canvis
726 726 label_default_columns: Columnes predeterminades
727 727 label_no_change_option: (sense canvis)
728 728 label_bulk_edit_selected_issues: Edita en bloc els assumptes seleccionats
729 729 label_theme: Tema
730 730 label_default: Predeterminat
731 731 label_search_titles_only: Cerca només en els títols
732 732 label_user_mail_option_all: "Per qualsevol esdeveniment en tots els meus projectes"
733 733 label_user_mail_option_selected: "Per qualsevol esdeveniment en els projectes seleccionats..."
734 734 label_user_mail_no_self_notified: "No vull ser notificat pels canvis que faig jo mateix"
735 735 label_registration_activation_by_email: activació del compte per correu electrònic
736 736 label_registration_manual_activation: activació del compte manual
737 737 label_registration_automatic_activation: activació del compte automàtica
738 738 label_display_per_page: "Per pàgina: %{value}"
739 739 label_age: Edat
740 740 label_change_properties: Canvia les propietats
741 741 label_general: General
742 742 label_more: Més
743 743 label_scm: SCM
744 744 label_plugins: Connectors
745 745 label_ldap_authentication: Autenticació LDAP
746 746 label_downloads_abbr: Baixades
747 747 label_optional_description: Descripció opcional
748 748 label_add_another_file: Afegeix un altre fitxer
749 749 label_preferences: Preferències
750 750 label_chronological_order: En ordre cronològic
751 751 label_reverse_chronological_order: En ordre cronològic invers
752 752 label_planning: Planificació
753 753 label_incoming_emails: "Correu electrònics d'entrada"
754 754 label_generate_key: Genera una clau
755 755 label_issue_watchers: Vigilàncies
756 756 label_example: Exemple
757 757 label_display: Mostra
758 758 label_sort: Ordena
759 759 label_ascending: Ascendent
760 760 label_descending: Descendent
761 761 label_date_from_to: Des de %{start} a %{end}
762 762 label_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki"
763 763 label_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki"
764 764 label_group: Grup
765 765 label_group_plural: Grups
766 766 label_group_new: Grup nou
767 767 label_time_entry_plural: Temps invertit
768 768 label_version_sharing_hierarchy: "Amb la jerarquia del projecte"
769 769 label_version_sharing_system: "Amb tots els projectes"
770 770 label_version_sharing_descendants: "Amb tots els subprojectes"
771 771 label_version_sharing_tree: "Amb l'arbre del projecte"
772 772 label_version_sharing_none: "Sense compartir"
773 773 label_update_issue_done_ratios: "Actualitza el tant per cent dels assumptes realitzats"
774 774 label_copy_source: Font
775 775 label_copy_target: Objectiu
776 776 label_copy_same_as_target: "El mateix que l'objectiu"
777 777 label_display_used_statuses_only: "Mostra només els estats que utilitza aquest seguidor"
778 778 label_api_access_key: "Clau d'accés a l'API"
779 779 label_missing_api_access_key: "Falta una clau d'accés de l'API"
780 780 label_api_access_key_created_on: "Clau d'accés de l'API creada fa %{value}"
781 781 label_profile: Perfil
782 782 label_subtask_plural: Subtasques
783 783 label_project_copy_notifications: "Envia notificacions de correu electrònic durant la còpia del projecte"
784 784
785 785 button_login: Entra
786 786 button_submit: Tramet
787 787 button_save: Desa
788 788 button_check_all: Activa-ho tot
789 789 button_uncheck_all: Desactiva-ho tot
790 790 button_delete: Suprimeix
791 791 button_create: Crea
792 792 button_create_and_continue: Crea i continua
793 793 button_test: Test
794 794 button_edit: Edit
795 795 button_add: Afegeix
796 796 button_change: Canvia
797 797 button_apply: Aplica
798 798 button_clear: Neteja
799 799 button_lock: Bloca
800 800 button_unlock: Desbloca
801 801 button_download: Baixa
802 802 button_list: Llista
803 803 button_view: Visualitza
804 804 button_move: Mou
805 805 button_move_and_follow: "Mou i segueix"
806 806 button_back: Enrere
807 807 button_cancel: Cancel·la
808 808 button_activate: Activa
809 809 button_sort: Ordena
810 810 button_log_time: "Registre de temps"
811 811 button_rollback: Torna a aquesta versió
812 812 button_watch: Vigila
813 813 button_unwatch: No vigilis
814 814 button_reply: Resposta
815 815 button_archive: Arxiva
816 816 button_unarchive: Desarxiva
817 817 button_reset: Reinicia
818 818 button_rename: Reanomena
819 819 button_change_password: Canvia la contrasenya
820 820 button_copy: Copia
821 821 button_copy_and_follow: "Copia i segueix"
822 822 button_annotate: Anota
823 823 button_update: Actualitza
824 824 button_configure: Configura
825 825 button_quote: Cita
826 826 button_duplicate: Duplica
827 827 button_show: Mostra
828 828
829 829 status_active: actiu
830 830 status_registered: informat
831 831 status_locked: bloquejat
832 832
833 833 version_status_open: oberta
834 834 version_status_locked: bloquejada
835 835 version_status_closed: tancada
836 836
837 837 field_active: Actiu
838 838
839 839 text_select_mail_notifications: "Seleccioneu les accions per les quals s'hauria d'enviar una notificació per correu electrònic."
840 840 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
841 841 text_min_max_length_info: 0 significa sense restricció
842 842 text_project_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest projecte i les dades relacionades?
843 843 text_subprojects_destroy_warning: "També seran suprimits els seus subprojectes: %{value}."
844 844 text_workflow_edit: Seleccioneu un rol i un seguidor per a editar el flux de treball
845 845 text_are_you_sure: Segur?
846 846 text_journal_changed: "%{label} ha canviat de %{old} a %{new}"
847 847 text_journal_set_to: "%{label} s'ha establert a %{value}"
848 848 text_journal_deleted: "%{label} s'ha suprimit (%{old})"
849 849 text_journal_added: "S'ha afegit %{label} %{value}"
850 850 text_tip_issue_begin_day: "tasca que s'inicia aquest dia"
851 851 text_tip_issue_end_day: tasca que finalitza aquest dia
852 852 text_tip_issue_begin_end_day: "tasca que s'inicia i finalitza aquest dia"
853 853 text_project_identifier_info: "Es permeten lletres en minúscules (a-z), números i guions.<br />Un cop desat, l'identificador no es pot modificar."
854 854 text_caracters_maximum: "%{count} caràcters com a màxim."
855 855 text_caracters_minimum: "Com a mínim ha de tenir %{count} caràcters."
856 856 text_length_between: "Longitud entre %{min} i %{max} caràcters."
857 857 text_tracker_no_workflow: "No s'ha definit cap flux de treball per a aquest seguidor"
858 858 text_unallowed_characters: Caràcters no permesos
859 859 text_comma_separated: Es permeten valors múltiples (separats per una coma).
860 860 text_line_separated: "Es permeten diversos valors (una línia per cada valor)."
861 861 text_issues_ref_in_commit_messages: Referència i soluciona els assumptes en els missatges publicats
862 862 text_issue_added: "L'assumpte %{id} ha sigut informat per %{author}."
863 863 text_issue_updated: "L'assumpte %{id} ha sigut actualitzat per %{author}."
864 864 text_wiki_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest wiki i tots els seus continguts?
865 865 text_issue_category_destroy_question: "Alguns assumptes (%{count}) estan assignats a aquesta categoria. Què voleu fer?"
866 866 text_issue_category_destroy_assignments: Suprimeix les assignacions de la categoria
867 867 text_issue_category_reassign_to: Torna a assignar els assumptes a aquesta categoria
868 868 text_user_mail_option: "Per als projectes no seleccionats, només rebreu notificacions sobre les coses que vigileu o que hi esteu implicat (ex. assumptes que en sou l'autor o hi esteu assignat)."
869 869 text_no_configuration_data: "Encara no s'han configurat els rols, seguidors, estats de l'assumpte i flux de treball.\nÉs altament recomanable que carregueu la configuració predeterminada. Podreu modificar-la un cop carregada."
870 870 text_load_default_configuration: Carrega la configuració predeterminada
871 871 text_status_changed_by_changeset: "Aplicat en el conjunt de canvis %{value}."
872 872 text_issues_destroy_confirmation: "Segur que voleu suprimir els assumptes seleccionats?"
873 873 text_select_project_modules: "Seleccioneu els mòduls a habilitar per a aquest projecte:"
874 874 text_default_administrator_account_changed: "S'ha canviat el compte d'administrador predeterminat"
875 875 text_file_repository_writable: Es pot escriure en el dipòsit de fitxers
876 876 text_plugin_assets_writable: Es pot escriure als connectors actius
877 877 text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
878 878 text_destroy_time_entries_question: "S'han informat %{hours} hores en els assumptes que aneu a suprimir. Què voleu fer?"
879 879 text_destroy_time_entries: Suprimeix les hores informades
880 880 text_assign_time_entries_to_project: Assigna les hores informades al projecte
881 881 text_reassign_time_entries: "Torna a assignar les hores informades a aquest assumpte:"
882 882 text_user_wrote: "%{value} va escriure:"
883 883 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objectes estan assignats a aquest valor."
884 884 text_enumeration_category_reassign_to: "Torna a assignar-los a aquest valor:"
885 885 text_email_delivery_not_configured: "El lliurament per correu electrònic no està configurat i les notificacions estan inhabilitades.\nConfigureu el servidor SMTP a config/configuration.yml i reinicieu l'aplicació per habilitar-lo."
886 886 text_repository_usernames_mapping: "Seleccioneu l'assignació entre els usuaris del Redmine i cada nom d'usuari trobat al dipòsit.\nEls usuaris amb el mateix nom d'usuari o correu del Redmine i del dipòsit s'assignaran automàticament."
887 887 text_diff_truncated: "... Aquestes diferències s'han trucat perquè excedeixen la mida màxima que es pot mostrar."
888 888 text_custom_field_possible_values_info: "Una línia per a cada valor"
889 889 text_wiki_page_destroy_question: "Aquesta pàgina %{descendants} pàgines fill i descendents. Què voleu fer?"
890 890 text_wiki_page_nullify_children: "Deixa les pàgines fill com a pàgines arrel"
891 891 text_wiki_page_destroy_children: "Suprimeix les pàgines fill i tots els seus descendents"
892 892 text_wiki_page_reassign_children: "Reasigna les pàgines fill a aquesta pàgina pare"
893 893 text_own_membership_delete_confirmation: "Esteu a punt de suprimir algun o tots els vostres permisos i potser no podreu editar més aquest projecte.\nSegur que voleu continuar?"
894 894 text_zoom_in: Redueix
895 895 text_zoom_out: Amplia
896 896
897 897 default_role_manager: Gestor
898 898 default_role_developer: Desenvolupador
899 899 default_role_reporter: Informador
900 900 default_tracker_bug: Error
901 901 default_tracker_feature: Característica
902 902 default_tracker_support: Suport
903 903 default_issue_status_new: Nou
904 904 default_issue_status_in_progress: In Progress
905 905 default_issue_status_resolved: Resolt
906 906 default_issue_status_feedback: Comentaris
907 907 default_issue_status_closed: Tancat
908 908 default_issue_status_rejected: Rebutjat
909 909 default_doc_category_user: "Documentació d'usuari"
910 910 default_doc_category_tech: Documentació tècnica
911 911 default_priority_low: Baixa
912 912 default_priority_normal: Normal
913 913 default_priority_high: Alta
914 914 default_priority_urgent: Urgent
915 915 default_priority_immediate: Immediata
916 916 default_activity_design: Disseny
917 917 default_activity_development: Desenvolupament
918 918
919 919 enumeration_issue_priorities: Prioritat dels assumptes
920 920 enumeration_doc_categories: Categories del document
921 921 enumeration_activities: Activitats (seguidor de temps)
922 922 enumeration_system_activity: Activitat del sistema
923 923
924 924 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
925 925 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
926 926 field_text: Text field
927 927 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
928 928 setting_default_notification_option: Default notification option
929 929 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
930 930 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
931 931 label_user_mail_option_none: No events
932 932 field_member_of_group: Assignee's group
933 933 field_assigned_to_role: Assignee's role
934 934 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
935 935 label_principal_search: "Search for user or group:"
936 936 label_user_search: "Search for user:"
937 937 field_visible: Visible
938 938 setting_emails_header: Emails header
939 939 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
940 940 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
941 941 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
942 942 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
943 943 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
944 944 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
945 945 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
946 946 label_my_queries: My custom queries
947 947 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
948 948 label_news_comment_added: Comment added to a news
949 949 button_expand_all: Expand all
950 950 button_collapse_all: Collapse all
951 951 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
952 952 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
953 953 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
954 954 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
955 955 label_role_anonymous: Anonymous
956 956 label_role_non_member: Non member
957 957 label_issue_note_added: Note added
958 958 label_issue_status_updated: Status updated
959 959 label_issue_priority_updated: Priority updated
960 960 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
961 961 field_issues_visibility: Issues visibility
962 962 label_issues_visibility_all: All issues
963 963 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
964 964 field_is_private: Private
965 965 permission_set_issues_private: Set issues public or private
966 966 label_issues_visibility_public: All non private issues
967 967 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
968 968 field_commit_logs_encoding: Codificació dels missatges publicats
969 969 field_scm_path_encoding: Path encoding
970 970 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
971 971 field_path_to_repository: Path to repository
972 972 field_root_directory: Root directory
973 973 field_cvs_module: Module
974 974 field_cvsroot: CVSROOT
975 975 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
976 976 text_scm_command: Command
977 977 text_scm_command_version: Version
978 978 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
979 979 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
980 980 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
981 981 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
982 982 label_between: between
983 983 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
984 984 label_diff: diff
985 985 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
986 986 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
987 987 description_project_scope: Search scope
988 988 description_filter: Filter
989 989 description_user_mail_notification: Mail notification settings
990 990 description_date_from: Enter start date
991 991 description_message_content: Message content
992 992 description_available_columns: Available Columns
993 993 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
994 994 description_issue_category_reassign: Choose issue category
995 995 description_search: Searchfield
996 996 description_notes: Notes
997 997 description_date_range_list: Choose range from list
998 998 description_choose_project: Projects
999 999 description_date_to: Enter end date
1000 1000 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
1001 1001 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
1002 1002 description_selected_columns: Selected Columns
1003 label_parent_revision: Parent
1004 label_child_revision: Child
@@ -1,1003 +1,1005
1 1 # Update to 1.1 by Michal Gebauer <mishak@mishak.net>
2 2 # Updated by Josef Liška <jl@chl.cz>
3 3 # CZ translation by Maxim Krušina | Massimo Filippi, s.r.o. | maxim@mxm.cz
4 4 # Based on original CZ translation by Jan Kadleček
5 5 cs:
6 6 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
7 7 direction: ltr
8 8 date:
9 9 formats:
10 10 # Use the strftime parameters for formats.
11 11 # When no format has been given, it uses default.
12 12 # You can provide other formats here if you like!
13 13 default: "%Y-%m-%d"
14 14 short: "%b %d"
15 15 long: "%B %d, %Y"
16 16
17 17 day_names: [Neděle, Pondělí, Úterý, Středa, Čtvrtek, Pátek, Sobota]
18 18 abbr_day_names: [Ne, Po, Út, St, Čt, , So]
19 19
20 20 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
21 21 month_names: [~, Leden, Únor, Březen, Duben, Květen, Červen, Červenec, Srpen, Září, Říjen, Listopad, Prosinec]
22 22 abbr_month_names: [~, Led, Úno, Bře, Dub, Kvě, Čer, Čec, Srp, Zář, Říj, Lis, Pro]
23 23 # Used in date_select and datime_select.
24 24 order:
25 25 - :year
26 26 - :month
27 27 - :day
28 28
29 29 time:
30 30 formats:
31 31 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
32 32 time: "%H:%M"
33 33 short: "%d %b %H:%M"
34 34 long: "%B %d, %Y %H:%M"
35 35 am: "dop."
36 36 pm: "odp."
37 37
38 38 datetime:
39 39 distance_in_words:
40 40 half_a_minute: "půl minuty"
41 41 less_than_x_seconds:
42 42 one: "méně než sekunda"
43 43 other: "méně než %{count} sekund"
44 44 x_seconds:
45 45 one: "1 sekunda"
46 46 other: "%{count} sekund"
47 47 less_than_x_minutes:
48 48 one: "méně než minuta"
49 49 other: "méně než %{count} minut"
50 50 x_minutes:
51 51 one: "1 minuta"
52 52 other: "%{count} minut"
53 53 about_x_hours:
54 54 one: "asi 1 hodina"
55 55 other: "asi %{count} hodin"
56 56 x_days:
57 57 one: "1 den"
58 58 other: "%{count} dnů"
59 59 about_x_months:
60 60 one: "asi 1 měsíc"
61 61 other: "asi %{count} měsíců"
62 62 x_months:
63 63 one: "1 měsíc"
64 64 other: "%{count} měsíců"
65 65 about_x_years:
66 66 one: "asi 1 rok"
67 67 other: "asi %{count} let"
68 68 over_x_years:
69 69 one: "více než 1 rok"
70 70 other: "více než %{count} roky"
71 71 almost_x_years:
72 72 one: "témeř 1 rok"
73 73 other: "téměř %{count} roky"
74 74
75 75 number:
76 76 # Výchozí formát pro čísla
77 77 format:
78 78 separator: "."
79 79 delimiter: ""
80 80 precision: 3
81 81 human:
82 82 format:
83 83 delimiter: ""
84 84 precision: 1
85 85 storage_units:
86 86 format: "%n %u"
87 87 units:
88 88 byte:
89 89 one: "Bajt"
90 90 other: "Bajtů"
91 91 kb: "kB"
92 92 mb: "MB"
93 93 gb: "GB"
94 94 tb: "TB"
95 95
96 96
97 97 # Used in array.to_sentence.
98 98 support:
99 99 array:
100 100 sentence_connector: "a"
101 101 skip_last_comma: false
102 102
103 103 activerecord:
104 104 errors:
105 105 template:
106 106 header:
107 107 one: "1 chyba zabránila uložení %{model}"
108 108 other: "%{count} chyb zabránilo uložení %{model}"
109 109 messages:
110 110 inclusion: "není zahrnuto v seznamu"
111 111 exclusion: "je rezervováno"
112 112 invalid: "je neplatné"
113 113 confirmation: "se neshoduje s potvrzením"
114 114 accepted: "musí být akceptováno"
115 115 empty: "nemůže být prázdný"
116 116 blank: "nemůže být prázdný"
117 117 too_long: "je příliš dlouhý"
118 118 too_short: "je příliš krátký"
119 119 wrong_length: "má chybnou délku"
120 120 taken: "je již použito"
121 121 not_a_number: "není číslo"
122 122 not_a_date: "není platné datum"
123 123 greater_than: "musí být větší než %{count}"
124 124 greater_than_or_equal_to: "musí být větší nebo rovno %{count}"
125 125 equal_to: "musí být přesně %{count}"
126 126 less_than: "musí být méně než %{count}"
127 127 less_than_or_equal_to: "musí být méně nebo rovno %{count}"
128 128 odd: "musí být liché"
129 129 even: "musí být sudé"
130 130 greater_than_start_date: "musí být větší než počáteční datum"
131 131 not_same_project: "nepatří stejnému projektu"
132 132 circular_dependency: "Tento vztah by vytvořil cyklickou závislost"
133 133 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Úkol nemůže být spojen s jedním z jeho dílčích úkolů"
134 134
135 135 actionview_instancetag_blank_option: Prosím vyberte
136 136
137 137 general_text_No: 'Ne'
138 138 general_text_Yes: 'Ano'
139 139 general_text_no: 'ne'
140 140 general_text_yes: 'ano'
141 141 general_lang_name: 'Čeština'
142 142 general_csv_separator: ','
143 143 general_csv_decimal_separator: '.'
144 144 general_csv_encoding: UTF-8
145 145 general_pdf_encoding: UTF-8
146 146 general_first_day_of_week: '1'
147 147
148 148 notice_account_updated: Účet byl úspěšně změněn.
149 149 notice_account_invalid_creditentials: Chybné jméno nebo heslo
150 150 notice_account_password_updated: Heslo bylo úspěšně změněno.
151 151 notice_account_wrong_password: Chybné heslo
152 152 notice_account_register_done: Účet byl úspěšně vytvořen. Pro aktivaci účtu klikněte na odkaz v emailu, který vám byl zaslán.
153 153 notice_account_unknown_email: Neznámý uživatel.
154 154 notice_can_t_change_password: Tento účet používá externí autentifikaci. Zde heslo změnit nemůžete.
155 155 notice_account_lost_email_sent: Byl vám zaslán email s intrukcemi jak si nastavíte nové heslo.
156 156 notice_account_activated: Váš účet byl aktivován. Nyní se můžete přihlásit.
157 157 notice_successful_create: Úspěšně vytvořeno.
158 158 notice_successful_update: Úspěšně aktualizováno.
159 159 notice_successful_delete: Úspěšně odstraněno.
160 160 notice_successful_connection: Úspěšné připojení.
161 161 notice_file_not_found: Stránka na kterou se snažíte zobrazit neexistuje nebo byla smazána.
162 162 notice_locking_conflict: Údaje byly změněny jiným uživatelem.
163 163 notice_not_authorized: Nemáte dostatečná práva pro zobrazení této stránky.
164 164 notice_not_authorized_archived_project: Projekt ke kterému se snažíte přistupovat byl archivován.
165 165 notice_email_sent: "Na adresu %{value} byl odeslán email"
166 166 notice_email_error: "Při odesílání emailu nastala chyba (%{value})"
167 167 notice_feeds_access_key_reseted: Váš klíč pro přístup k RSS byl resetován.
168 168 notice_api_access_key_reseted: Váš API přístupový klíč byl resetován.
169 169 notice_failed_to_save_issues: "Chyba při uložení %{count} úkolu(ů) z %{total} vybraných: %{ids}."
170 170 notice_failed_to_save_members: "Nepodařilo se uložit člena(y): %{errors}."
171 171 notice_no_issue_selected: "Nebyl zvolen žádný úkol. Prosím, zvolte úkoly, které chcete editovat"
172 172 notice_account_pending: "Váš účet byl vytvořen, nyní čeká na schválení administrátorem."
173 173 notice_default_data_loaded: Výchozí konfigurace úspěšně nahrána.
174 174 notice_unable_delete_version: Nemohu odstanit verzi
175 175 notice_unable_delete_time_entry: Nelze smazat čas ze záznamu.
176 176 notice_issue_done_ratios_updated: Koeficienty dokončení úkolu byly aktualizovány.
177 177 notice_gantt_chart_truncated: Graf byl oříznut, počet položek přesáhl limit pro zobrazení (%{max})
178 178
179 179 error_can_t_load_default_data: "Výchozí konfigurace nebyla nahrána: %{value}"
180 180 error_scm_not_found: "Položka a/nebo revize neexistují v repozitáři."
181 181 error_scm_command_failed: "Při pokusu o přístup k repozitáři došlo k chybě: %{value}"
182 182 error_scm_annotate: "Položka neexistuje nebo nemůže být komentována."
183 183 error_issue_not_found_in_project: 'Úkol nebyl nalezen nebo nepatří k tomuto projektu'
184 184 error_no_tracker_in_project: Žádná fronta nebyla přiřazena tomuto projektu. Prosím zkontroluje nastavení projektu.
185 185 error_no_default_issue_status: Není nastaven výchozí stav úkolu. Prosím zkontrolujte nastavení ("Administrace -> Stavy úkolů").
186 186 error_can_not_delete_custom_field: Nelze smazat volitelné pole
187 187 error_can_not_delete_tracker: Tato fronta obsahuje úkoly a nemůže být smazán.
188 188 error_can_not_remove_role: Tato role je právě používaná a nelze ji smazat.
189 189 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Úkol přiřazený k uzavřené verzi nemůže být znovu otevřen
190 190 error_can_not_archive_project: Tento projekt nemůže být archivován
191 191 error_issue_done_ratios_not_updated: Koeficient dokončení úkolu nebyl aktualizován.
192 192 error_workflow_copy_source: Prosím vyberte zdrojovou frontu nebo roly
193 193 error_workflow_copy_target: Prosím vyberte cílovou frontu(y) a roly(e)
194 194 error_unable_delete_issue_status: Nelze smazat stavy úkolů
195 195 error_unable_to_connect: Nelze se připojit (%{value})
196 196 warning_attachments_not_saved: "%{count} soubor(ů) nebylo možné uložit."
197 197
198 198 mail_subject_lost_password: "Vaše heslo (%{value})"
199 199 mail_body_lost_password: 'Pro změnu vašeho hesla klikněte na následující odkaz:'
200 200 mail_subject_register: "Aktivace účtu (%{value})"
201 201 mail_body_register: 'Pro aktivaci vašeho účtu klikněte na následující odkaz:'
202 202 mail_body_account_information_external: "Pomocí vašeho účtu %{value} se můžete přihlásit."
203 203 mail_body_account_information: Informace o vašem účtu
204 204 mail_subject_account_activation_request: "Aktivace %{value} účtu"
205 205 mail_body_account_activation_request: "Byl zaregistrován nový uživatel %{value}. Aktivace jeho účtu závisí na vašem potvrzení."
206 206 mail_subject_reminder: "%{count} úkol(ů) termín během několik dní (%{days})"
207 207 mail_body_reminder: "%{count} úkol(ů), které máte přiřazeny termín během několik dní (%{days}):"
208 208 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' Wiki stránka byla přidána"
209 209 mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' Wiki stránka byla přidána od %{author}."
210 210 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' Wiki stránka byla aktualizována"
211 211 mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' Wiki stránka byla aktualizována od %{author}."
212 212
213 213 gui_validation_error: 1 chyba
214 214 gui_validation_error_plural: "%{count} chyb(y)"
215 215
216 216 field_name: Název
217 217 field_description: Popis
218 218 field_summary: Přehled
219 219 field_is_required: Povinné pole
220 220 field_firstname: Jméno
221 221 field_lastname: Příjmení
222 222 field_mail: Email
223 223 field_filename: Soubor
224 224 field_filesize: Velikost
225 225 field_downloads: Staženo
226 226 field_author: Autor
227 227 field_created_on: Vytvořeno
228 228 field_updated_on: Aktualizováno
229 229 field_field_format: Formát
230 230 field_is_for_all: Pro všechny projekty
231 231 field_possible_values: Možné hodnoty
232 232 field_regexp: Regulární výraz
233 233 field_min_length: Minimální délka
234 234 field_max_length: Maximální délka
235 235 field_value: Hodnota
236 236 field_category: Kategorie
237 237 field_title: Název
238 238 field_project: Projekt
239 239 field_issue: Úkol
240 240 field_status: Stav
241 241 field_notes: Poznámka
242 242 field_is_closed: Úkol uzavřen
243 243 field_is_default: Výchozí stav
244 244 field_tracker: Fronta
245 245 field_subject: Předmět
246 246 field_due_date: Uzavřít do
247 247 field_assigned_to: Přiřazeno
248 248 field_priority: Priorita
249 249 field_fixed_version: Cílová verze
250 250 field_user: Uživatel
251 251 field_principal: Hlavní
252 252 field_role: Role
253 253 field_homepage: Domovská stránka
254 254 field_is_public: Veřejný
255 255 field_parent: Nadřazený projekt
256 256 field_is_in_roadmap: Úkoly zobrazené v plánu
257 257 field_login: Přihlášení
258 258 field_mail_notification: Emailová oznámení
259 259 field_admin: Administrátor
260 260 field_last_login_on: Poslední přihlášení
261 261 field_language: Jazyk
262 262 field_effective_date: Datum
263 263 field_password: Heslo
264 264 field_new_password: Nové heslo
265 265 field_password_confirmation: Potvrzení
266 266 field_version: Verze
267 267 field_type: Typ
268 268 field_host: Host
269 269 field_port: Port
270 270 field_account: Účet
271 271 field_base_dn: Base DN
272 272 field_attr_login: Přihlášení (atribut)
273 273 field_attr_firstname: Jméno (atribut)
274 274 field_attr_lastname: Příjemní (atribut)
275 275 field_attr_mail: Email (atribut)
276 276 field_onthefly: Automatické vytváření uživatelů
277 277 field_start_date: Začátek
278 278 field_done_ratio: "% Hotovo"
279 279 field_auth_source: Autentifikační mód
280 280 field_hide_mail: Nezobrazovat můj email
281 281 field_comments: Komentář
282 282 field_url: URL
283 283 field_start_page: Výchozí stránka
284 284 field_subproject: Podprojekt
285 285 field_hours: Hodiny
286 286 field_activity: Aktivita
287 287 field_spent_on: Datum
288 288 field_identifier: Identifikátor
289 289 field_is_filter: Použít jako filtr
290 290 field_issue_to: Související úkol
291 291 field_delay: Zpoždění
292 292 field_assignable: Úkoly mohou být přiřazeny této roli
293 293 field_redirect_existing_links: Přesměrovat stvávající odkazy
294 294 field_estimated_hours: Odhadovaná doba
295 295 field_column_names: Sloupce
296 296 field_time_entries: Zaznamenaný čas
297 297 field_time_zone: Časové pásmo
298 298 field_searchable: Umožnit vyhledávání
299 299 field_default_value: Výchozí hodnota
300 300 field_comments_sorting: Zobrazit komentáře
301 301 field_parent_title: Rodičovská stránka
302 302 field_editable: Editovatelný
303 303 field_watcher: Sleduje
304 304 field_identity_url: OpenID URL
305 305 field_content: Obsah
306 306 field_group_by: Seskupovat výsledky podle
307 307 field_sharing: Sdílení
308 308 field_parent_issue: Rodičovský úkol
309 309 field_member_of_group: Skupina přiřaditele
310 310 field_assigned_to_role: Role přiřaditele
311 311 field_text: Textové pole
312 312 field_visible: Viditelný
313 313
314 314 setting_app_title: Název aplikace
315 315 setting_app_subtitle: Podtitulek aplikace
316 316 setting_welcome_text: Uvítací text
317 317 setting_default_language: Výchozí jazyk
318 318 setting_login_required: Autentifikace vyžadována
319 319 setting_self_registration: Povolena automatická registrace
320 320 setting_attachment_max_size: Maximální velikost přílohy
321 321 setting_issues_export_limit: Limit pro export úkolů
322 322 setting_mail_from: Odesílat emaily z adresy
323 323 setting_bcc_recipients: Příjemci skryté kopie (bcc)
324 324 setting_plain_text_mail: pouze prostý text (ne HTML)
325 325 setting_host_name: Jméno serveru
326 326 setting_text_formatting: Formátování textu
327 327 setting_wiki_compression: Komprese historie Wiki
328 328 setting_feeds_limit: Limit obsahu příspěvků
329 329 setting_default_projects_public: Nové projekty nastavovat jako veřejné
330 330 setting_autofetch_changesets: Automaticky stahovat commity
331 331 setting_sys_api_enabled: Povolit WS pro správu repozitory
332 332 setting_commit_ref_keywords: Klíčová slova pro odkazy
333 333 setting_commit_fix_keywords: Klíčová slova pro uzavření
334 334 setting_autologin: Automatické přihlašování
335 335 setting_date_format: Formát data
336 336 setting_time_format: Formát času
337 337 setting_cross_project_issue_relations: Povolit vazby úkolů napříč projekty
338 338 setting_issue_list_default_columns: Výchozí sloupce zobrazené v seznamu úkolů
339 339 setting_repositories_encodings: Kódování
340 340 setting_emails_header: Hlavička emailů
341 341 setting_emails_footer: Patička emailů
342 342 setting_protocol: Protokol
343 343 setting_per_page_options: Povolené počty řádků na stránce
344 344 setting_user_format: Formát zobrazení uživatele
345 345 setting_activity_days_default: Dny zobrazené v činnosti projektu
346 346 setting_display_subprojects_issues: Automaticky zobrazit úkoly podprojektu v hlavním projektu
347 347 setting_enabled_scm: Povolené SCM
348 348 setting_mail_handler_body_delimiters: Zkrátit e-maily po jednom z těchto řádků
349 349 setting_mail_handler_api_enabled: Povolit WS pro příchozí e-maily
350 350 setting_mail_handler_api_key: API klíč
351 351 setting_sequential_project_identifiers: Generovat sekvenční identifikátory projektů
352 352 setting_gravatar_enabled: Použít uživatelské ikony Gravatar
353 353 setting_gravatar_default: Výchozí Gravatar
354 354 setting_diff_max_lines_displayed: Maximální počet zobrazených řádků rozdílů
355 355 setting_file_max_size_displayed: Maximální velikost textových souborů zobrazených přímo na stránce
356 356 setting_repository_log_display_limit: Maximální počet revizí zobrazených v logu souboru
357 357 setting_openid: Umožnit přihlašování a registrace s OpenID
358 358 setting_password_min_length: Minimální délka hesla
359 359 setting_new_project_user_role_id: Role přiřazená uživateli bez práv administrátora, který projekt vytvořil
360 360 setting_default_projects_modules: Výchozí zapnutné moduly pro nový projekt
361 361 setting_issue_done_ratio: Spočítat koeficient dokončení úkolu s
362 362 setting_issue_done_ratio_issue_field: Použít pole úkolu
363 363 setting_issue_done_ratio_issue_status: Použít stav úkolu
364 364 setting_start_of_week: Začínat kalendáře
365 365 setting_rest_api_enabled: Zapnout službu REST
366 366 setting_cache_formatted_text: Ukládat formátovaný text do vyrovnávací paměti
367 367 setting_default_notification_option: Výchozí nastavení oznámení
368 368 setting_commit_logtime_enabled: Povolit zapisování času
369 369 setting_commit_logtime_activity_id: Aktivita pro zapsaný čas
370 370 setting_gantt_items_limit: Maximální počet položek zobrazený na ganttově grafu
371 371
372 372 permission_add_project: Vytvořit projekt
373 373 permission_add_subprojects: Vytvořit podprojekty
374 374 permission_edit_project: Úprava projektů
375 375 permission_select_project_modules: Výběr modulů projektu
376 376 permission_manage_members: Spravování členství
377 377 permission_manage_project_activities: Spravovat aktivity projektu
378 378 permission_manage_versions: Spravování verzí
379 379 permission_manage_categories: Spravování kategorií úkolů
380 380 permission_view_issues: Zobrazit úkoly
381 381 permission_add_issues: Přidávání úkolů
382 382 permission_edit_issues: Upravování úkolů
383 383 permission_manage_issue_relations: Spravování vztahů mezi úkoly
384 384 permission_add_issue_notes: Přidávání poznámek
385 385 permission_edit_issue_notes: Upravování poznámek
386 386 permission_edit_own_issue_notes: Upravování vlastních poznámek
387 387 permission_move_issues: Přesouvání úkolů
388 388 permission_delete_issues: Mazání úkolů
389 389 permission_manage_public_queries: Správa veřejných dotazů
390 390 permission_save_queries: Ukládání dotazů
391 391 permission_view_gantt: Zobrazené Ganttova diagramu
392 392 permission_view_calendar: Prohlížení kalendáře
393 393 permission_view_issue_watchers: Zobrazení seznamu sledujícíh uživatelů
394 394 permission_add_issue_watchers: Přidání sledujících uživatelů
395 395 permission_delete_issue_watchers: Smazat přihlížející
396 396 permission_log_time: Zaznamenávání stráveného času
397 397 permission_view_time_entries: Zobrazení stráveného času
398 398 permission_edit_time_entries: Upravování záznamů o stráveném času
399 399 permission_edit_own_time_entries: Upravování vlastních zázamů o stráveném čase
400 400 permission_manage_news: Spravování novinek
401 401 permission_comment_news: Komentování novinek
402 402 permission_manage_documents: Správa dokumentů
403 403 permission_view_documents: Prohlížení dokumentů
404 404 permission_manage_files: Spravování souborů
405 405 permission_view_files: Prohlížení souborů
406 406 permission_manage_wiki: Spravování Wiki
407 407 permission_rename_wiki_pages: Přejmenovávání Wiki stránek
408 408 permission_delete_wiki_pages: Mazání stránek na Wiki
409 409 permission_view_wiki_pages: Prohlížení Wiki
410 410 permission_view_wiki_edits: Prohlížení historie Wiki
411 411 permission_edit_wiki_pages: Upravování stránek Wiki
412 412 permission_delete_wiki_pages_attachments: Mazání příloh
413 413 permission_protect_wiki_pages: Zabezpečení Wiki stránek
414 414 permission_manage_repository: Spravování repozitáře
415 415 permission_browse_repository: Procházení repozitáře
416 416 permission_view_changesets: Zobrazování sady změn
417 417 permission_commit_access: Commit přístup
418 418 permission_manage_boards: Správa diskusních fór
419 419 permission_view_messages: Prohlížení zpráv
420 420 permission_add_messages: Posílání zpráv
421 421 permission_edit_messages: Upravování zpráv
422 422 permission_edit_own_messages: Upravit vlastní zprávy
423 423 permission_delete_messages: Mazání zpráv
424 424 permission_delete_own_messages: Smazat vlastní zprávy
425 425 permission_export_wiki_pages: Exportovat Wiki stránky
426 426 permission_manage_subtasks: Spravovat podúkoly
427 427
428 428 project_module_issue_tracking: Sledování úkolů
429 429 project_module_time_tracking: Sledování času
430 430 project_module_news: Novinky
431 431 project_module_documents: Dokumenty
432 432 project_module_files: Soubory
433 433 project_module_wiki: Wiki
434 434 project_module_repository: Repozitář
435 435 project_module_boards: Diskuse
436 436 project_module_calendar: Kalendář
437 437 project_module_gantt: Gantt
438 438
439 439 label_user: Uživatel
440 440 label_user_plural: Uživatelé
441 441 label_user_new: Nový uživatel
442 442 label_user_anonymous: Anonymní
443 443 label_project: Projekt
444 444 label_project_new: Nový projekt
445 445 label_project_plural: Projekty
446 446 label_x_projects:
447 447 zero: žádné projekty
448 448 one: 1 projekt
449 449 other: "%{count} projekty(ů)"
450 450 label_project_all: Všechny projekty
451 451 label_project_latest: Poslední projekty
452 452 label_issue: Úkol
453 453 label_issue_new: Nový úkol
454 454 label_issue_plural: Úkoly
455 455 label_issue_view_all: Všechny úkoly
456 456 label_issues_by: "Úkoly podle %{value}"
457 457 label_issue_added: Úkol přidán
458 458 label_issue_updated: Úkol aktualizován
459 459 label_document: Dokument
460 460 label_document_new: Nový dokument
461 461 label_document_plural: Dokumenty
462 462 label_document_added: Dokument přidán
463 463 label_role: Role
464 464 label_role_plural: Role
465 465 label_role_new: Nová role
466 466 label_role_and_permissions: Role a práva
467 467 label_member: Člen
468 468 label_member_new: Nový člen
469 469 label_member_plural: Členové
470 470 label_tracker: Fronta
471 471 label_tracker_plural: Fronty
472 472 label_tracker_new: Nová fronta
473 473 label_workflow: Průběh práce
474 474 label_issue_status: Stav úkolu
475 475 label_issue_status_plural: Stavy úkolů
476 476 label_issue_status_new: Nový stav
477 477 label_issue_category: Kategorie úkolu
478 478 label_issue_category_plural: Kategorie úkolů
479 479 label_issue_category_new: Nová kategorie
480 480 label_custom_field: Uživatelské pole
481 481 label_custom_field_plural: Uživatelská pole
482 482 label_custom_field_new: Nové uživatelské pole
483 483 label_enumerations: Seznamy
484 484 label_enumeration_new: Nová hodnota
485 485 label_information: Informace
486 486 label_information_plural: Informace
487 487 label_please_login: Prosím přihlašte se
488 488 label_register: Registrovat
489 489 label_login_with_open_id_option: nebo se přihlašte s OpenID
490 490 label_password_lost: Zapomenuté heslo
491 491 label_home: Úvodní
492 492 label_my_page: Moje stránka
493 493 label_my_account: Můj účet
494 494 label_my_projects: Moje projekty
495 495 label_my_page_block: Bloky na mé stránce
496 496 label_administration: Administrace
497 497 label_login: Přihlášení
498 498 label_logout: Odhlášení
499 499 label_help: Nápověda
500 500 label_reported_issues: Nahlášené úkoly
501 501 label_assigned_to_me_issues: Mé úkoly
502 502 label_last_login: Poslední přihlášení
503 503 label_registered_on: Registrován
504 504 label_activity: Aktivita
505 505 label_overall_activity: Celková aktivita
506 506 label_user_activity: "Aktivita uživatele: %{value}"
507 507 label_new: Nový
508 508 label_logged_as: Přihlášen jako
509 509 label_environment: Prostředí
510 510 label_authentication: Autentifikace
511 511 label_auth_source: Mód autentifikace
512 512 label_auth_source_new: Nový mód autentifikace
513 513 label_auth_source_plural: Módy autentifikace
514 514 label_subproject_plural: Podprojekty
515 515 label_subproject_new: Nový podprojekt
516 516 label_and_its_subprojects: "%{value} a jeho podprojekty"
517 517 label_min_max_length: Min - Max délka
518 518 label_list: Seznam
519 519 label_date: Datum
520 520 label_integer: Celé číslo
521 521 label_float: Desetinné číslo
522 522 label_boolean: Ano/Ne
523 523 label_string: Text
524 524 label_text: Dlouhý text
525 525 label_attribute: Atribut
526 526 label_attribute_plural: Atributy
527 527 label_download: "%{count} stažení"
528 528 label_download_plural: "%{count} stažení"
529 529 label_no_data: Žádné položky
530 530 label_change_status: Změnit stav
531 531 label_history: Historie
532 532 label_attachment: Soubor
533 533 label_attachment_new: Nový soubor
534 534 label_attachment_delete: Odstranit soubor
535 535 label_attachment_plural: Soubory
536 536 label_file_added: Soubor přidán
537 537 label_report: Přehled
538 538 label_report_plural: Přehledy
539 539 label_news: Novinky
540 540 label_news_new: Přidat novinku
541 541 label_news_plural: Novinky
542 542 label_news_latest: Poslední novinky
543 543 label_news_view_all: Zobrazit všechny novinky
544 544 label_news_added: Novinka přidána
545 545 label_settings: Nastavení
546 546 label_overview: Přehled
547 547 label_version: Verze
548 548 label_version_new: Nová verze
549 549 label_version_plural: Verze
550 550 label_close_versions: Zavřít dokončené verze
551 551 label_confirmation: Potvrzení
552 552 label_export_to: 'Také k dispozici:'
553 553 label_read: Načítá se...
554 554 label_public_projects: Veřejné projekty
555 555 label_open_issues: otevřený
556 556 label_open_issues_plural: otevřené
557 557 label_closed_issues: uzavřený
558 558 label_closed_issues_plural: uzavřené
559 559 label_x_open_issues_abbr_on_total:
560 560 zero: 0 otevřených / %{total}
561 561 one: 1 otevřený / %{total}
562 562 other: "%{count} otevřených / %{total}"
563 563 label_x_open_issues_abbr:
564 564 zero: 0 otevřených
565 565 one: 1 otevřený
566 566 other: "%{count} otevřených"
567 567 label_x_closed_issues_abbr:
568 568 zero: 0 uzavřených
569 569 one: 1 uzavřený
570 570 other: "%{count} uzavřených"
571 571 label_total: Celkem
572 572 label_permissions: Práva
573 573 label_current_status: Aktuální stav
574 574 label_new_statuses_allowed: Nové povolené stavy
575 575 label_all: vše
576 576 label_none: nic
577 577 label_nobody: nikdo
578 578 label_next: Další
579 579 label_previous: Předchozí
580 580 label_used_by: Použito
581 581 label_details: Detaily
582 582 label_add_note: Přidat poznámku
583 583 label_per_page: Na stránku
584 584 label_calendar: Kalendář
585 585 label_months_from: měsíců od
586 586 label_gantt: Ganttův graf
587 587 label_internal: Interní
588 588 label_last_changes: "posledních %{count} změn"
589 589 label_change_view_all: Zobrazit všechny změny
590 590 label_personalize_page: Přizpůsobit tuto stránku
591 591 label_comment: Komentář
592 592 label_comment_plural: Komentáře
593 593 label_x_comments:
594 594 zero: žádné komentáře
595 595 one: 1 komentář
596 596 other: "%{count} komentářů"
597 597 label_comment_add: Přidat komentáře
598 598 label_comment_added: Komentář přidán
599 599 label_comment_delete: Odstranit komentář
600 600 label_query: Uživatelský dotaz
601 601 label_query_plural: Uživatelské dotazy
602 602 label_query_new: Nový dotaz
603 603 label_filter_add: Přidat filtr
604 604 label_filter_plural: Filtry
605 605 label_equals: je
606 606 label_not_equals: není
607 607 label_in_less_than: je měší než
608 608 label_in_more_than: je větší než
609 609 label_greater_or_equal: '>='
610 610 label_less_or_equal: '<='
611 611 label_in: v
612 612 label_today: dnes
613 613 label_all_time: vše
614 614 label_yesterday: včera
615 615 label_this_week: tento týden
616 616 label_last_week: minulý týden
617 617 label_last_n_days: "posledních %{count} dnů"
618 618 label_this_month: tento měsíc
619 619 label_last_month: minulý měsíc
620 620 label_this_year: tento rok
621 621 label_date_range: Časový rozsah
622 622 label_less_than_ago: před méně jak (dny)
623 623 label_more_than_ago: před více jak (dny)
624 624 label_ago: před (dny)
625 625 label_contains: obsahuje
626 626 label_not_contains: neobsahuje
627 627 label_day_plural: dny
628 628 label_repository: Repozitář
629 629 label_repository_plural: Repozitáře
630 630 label_browse: Procházet
631 631 label_modification: "%{count} změna"
632 632 label_modification_plural: "%{count} změn"
633 633 label_branch: Větev
634 634 label_tag: Tag
635 635 label_revision: Revize
636 636 label_revision_plural: Revizí
637 637 label_revision_id: "Revize %{value}"
638 638 label_associated_revisions: Související verze
639 639 label_added: přidáno
640 640 label_modified: změněno
641 641 label_copied: zkopírováno
642 642 label_renamed: přejmenováno
643 643 label_deleted: odstraněno
644 644 label_latest_revision: Poslední revize
645 645 label_latest_revision_plural: Poslední revize
646 646 label_view_revisions: Zobrazit revize
647 647 label_view_all_revisions: Zobrazit všechny revize
648 648 label_max_size: Maximální velikost
649 649 label_sort_highest: Přesunout na začátek
650 650 label_sort_higher: Přesunout nahoru
651 651 label_sort_lower: Přesunout dolů
652 652 label_sort_lowest: Přesunout na konec
653 653 label_roadmap: Plán
654 654 label_roadmap_due_in: "Zbývá %{value}"
655 655 label_roadmap_overdue: "%{value} pozdě"
656 656 label_roadmap_no_issues: Pro tuto verzi nejsou žádné úkoly
657 657 label_search: Hledat
658 658 label_result_plural: Výsledky
659 659 label_all_words: Všechna slova
660 660 label_wiki: Wiki
661 661 label_wiki_edit: Wiki úprava
662 662 label_wiki_edit_plural: Wiki úpravy
663 663 label_wiki_page: Wiki stránka
664 664 label_wiki_page_plural: Wiki stránky
665 665 label_index_by_title: Index dle názvu
666 666 label_index_by_date: Index dle data
667 667 label_current_version: Aktuální verze
668 668 label_preview: Náhled
669 669 label_feed_plural: Příspěvky
670 670 label_changes_details: Detail všech změn
671 671 label_issue_tracking: Sledování úkolů
672 672 label_spent_time: Strávený čas
673 673 label_overall_spent_time: Celkem strávený čas
674 674 label_f_hour: "%{value} hodina"
675 675 label_f_hour_plural: "%{value} hodin"
676 676 label_time_tracking: Sledování času
677 677 label_change_plural: Změny
678 678 label_statistics: Statistiky
679 679 label_commits_per_month: Commitů za měsíc
680 680 label_commits_per_author: Commitů za autora
681 681 label_view_diff: Zobrazit rozdíly
682 682 label_diff_inline: uvnitř
683 683 label_diff_side_by_side: vedle sebe
684 684 label_options: Nastavení
685 685 label_copy_workflow_from: Kopírovat průběh práce z
686 686 label_permissions_report: Přehled práv
687 687 label_watched_issues: Sledované úkoly
688 688 label_related_issues: Související úkoly
689 689 label_applied_status: Použitý stav
690 690 label_loading: Nahrávám...
691 691 label_relation_new: Nová souvislost
692 692 label_relation_delete: Odstranit souvislost
693 693 label_relates_to: související s
694 694 label_duplicates: duplikuje
695 695 label_duplicated_by: zduplikován
696 696 label_blocks: blokuje
697 697 label_blocked_by: zablokován
698 698 label_precedes: předchází
699 699 label_follows: následuje
700 700 label_end_to_start: od konce do začátku
701 701 label_end_to_end: od konce do konce
702 702 label_start_to_start: od začátku do začátku
703 703 label_start_to_end: od začátku do konce
704 704 label_stay_logged_in: Zůstat přihlášený
705 705 label_disabled: zakázán
706 706 label_show_completed_versions: Ukázat dokončené verze
707 707 label_me:
708 708 label_board: Fórum
709 709 label_board_new: Nové fórum
710 710 label_board_plural: Fóra
711 711 label_board_locked: Uzamčeno
712 712 label_board_sticky: Nálepka
713 713 label_topic_plural: Témata
714 714 label_message_plural: Zprávy
715 715 label_message_last: Poslední zpráva
716 716 label_message_new: Nová zpráva
717 717 label_message_posted: Zpráva přidána
718 718 label_reply_plural: Odpovědi
719 719 label_send_information: Zaslat informace o účtu uživateli
720 720 label_year: Rok
721 721 label_month: Měsíc
722 722 label_week: Týden
723 723 label_date_from: Od
724 724 label_date_to: Do
725 725 label_language_based: Podle výchozího jazyku
726 726 label_sort_by: "Seřadit podle %{value}"
727 727 label_send_test_email: Poslat testovací email
728 728 label_feeds_access_key: Přístupový klíč pro RSS
729 729 label_missing_feeds_access_key: Postrádá přístupový klíč pro RSS
730 730 label_feeds_access_key_created_on: "Přístupový klíč pro RSS byl vytvořen před %{value}"
731 731 label_module_plural: Moduly
732 732 label_added_time_by: "Přidáno uživatelem %{author} před %{age}"
733 733 label_updated_time_by: "Aktualizováno uživatelem %{author} před %{age}"
734 734 label_updated_time: "Aktualizováno před %{value}"
735 735 label_jump_to_a_project: Vyberte projekt...
736 736 label_file_plural: Soubory
737 737 label_changeset_plural: Changesety
738 738 label_default_columns: Výchozí sloupce
739 739 label_no_change_option: (beze změny)
740 740 label_bulk_edit_selected_issues: Hromadná úprava vybraných úkolů
741 741 label_theme: Téma
742 742 label_default: Výchozí
743 743 label_search_titles_only: Vyhledávat pouze v názvech
744 744 label_user_mail_option_all: "Pro všechny události všech mých projektů"
745 745 label_user_mail_option_selected: "Pro všechny události vybraných projektů..."
746 746 label_user_mail_option_none: "Žádné události"
747 747 label_user_mail_option_only_my_events: "Jen pro věci co sleduji nebo jsem v nich zapojen"
748 748 label_user_mail_option_only_assigned: "Jen pro všeci kterým sem přiřazen"
749 749 label_user_mail_option_only_owner: "Jen pro věci které vlastním"
750 750 label_user_mail_no_self_notified: "Nezasílat informace o mnou vytvořených změnách"
751 751 label_registration_activation_by_email: aktivace účtu emailem
752 752 label_registration_manual_activation: manuální aktivace účtu
753 753 label_registration_automatic_activation: automatická aktivace účtu
754 754 label_display_per_page: "%{value} na stránku"
755 755 label_age: Věk
756 756 label_change_properties: Změnit vlastnosti
757 757 label_general: Obecné
758 758 label_more: Více
759 759 label_scm: SCM
760 760 label_plugins: Doplňky
761 761 label_ldap_authentication: Autentifikace LDAP
762 762 label_downloads_abbr: Staž.
763 763 label_optional_description: Volitelný popis
764 764 label_add_another_file: Přidat další soubor
765 765 label_preferences: Nastavení
766 766 label_chronological_order: V chronologickém pořadí
767 767 label_reverse_chronological_order: V obrácaném chronologickém pořadí
768 768 label_planning: Plánování
769 769 label_incoming_emails: Příchozí e-maily
770 770 label_generate_key: Generovat klíč
771 771 label_issue_watchers: Sledování
772 772 label_example: Příklad
773 773 label_display: Zobrazit
774 774 label_sort: Řazení
775 775 label_ascending: Vzestupně
776 776 label_descending: Sestupně
777 777 label_date_from_to: Od %{start} do %{end}
778 778 label_wiki_content_added: Wiki stránka přidána
779 779 label_wiki_content_updated: Wiki stránka aktualizována
780 780 label_group: Skupina
781 781 label_group_plural: Skupiny
782 782 label_group_new: Nová skupina
783 783 label_time_entry_plural: Strávený čas
784 784 label_version_sharing_none: Nesdíleno
785 785 label_version_sharing_descendants: S podprojekty
786 786 label_version_sharing_hierarchy: S hierarchií projektu
787 787 label_version_sharing_tree: Se stromem projektu
788 788 label_version_sharing_system: Se všemi projekty
789 789 label_update_issue_done_ratios: Aktualizovat koeficienty dokončení úkolů
790 790 label_copy_source: Zdroj
791 791 label_copy_target: Cíl
792 792 label_copy_same_as_target: Stejný jako cíl
793 793 label_display_used_statuses_only: Zobrazit pouze stavy které jsou použité touto frontou
794 794 label_api_access_key: API přístupový klíč
795 795 label_missing_api_access_key: Chybějící přístupový klíč API
796 796 label_api_access_key_created_on: API přístupový klíč vytvořen %{value}
797 797 label_profile: Profil
798 798 label_subtask_plural: Podúkol
799 799 label_project_copy_notifications: Odeslat email oznámení v průběhu kopie projektu
800 800 label_principal_search: "Hledat uživatele nebo skupinu:"
801 801 label_user_search: "Hledat uživatele:"
802 802
803 803 button_login: Přihlásit
804 804 button_submit: Potvrdit
805 805 button_save: Uložit
806 806 button_check_all: Zašrtnout vše
807 807 button_uncheck_all: Odšrtnout vše
808 808 button_delete: Odstranit
809 809 button_create: Vytvořit
810 810 button_create_and_continue: Vytvořit a pokračovat
811 811 button_test: Testovat
812 812 button_edit: Upravit
813 813 button_edit_associated_wikipage: "Upravit přiřazenou Wiki stránku: %{page_title}"
814 814 button_add: Přidat
815 815 button_change: Změnit
816 816 button_apply: Použít
817 817 button_clear: Smazat
818 818 button_lock: Zamknout
819 819 button_unlock: Odemknout
820 820 button_download: Stáhnout
821 821 button_list: Vypsat
822 822 button_view: Zobrazit
823 823 button_move: Přesunout
824 824 button_move_and_follow: Přesunout a následovat
825 825 button_back: Zpět
826 826 button_cancel: Storno
827 827 button_activate: Aktivovat
828 828 button_sort: Seřadit
829 829 button_log_time: Přidat čas
830 830 button_rollback: Zpět k této verzi
831 831 button_watch: Sledovat
832 832 button_unwatch: Nesledovat
833 833 button_reply: Odpovědět
834 834 button_archive: Archivovat
835 835 button_unarchive: Odarchivovat
836 836 button_reset: Resetovat
837 837 button_rename: Přejmenovat
838 838 button_change_password: Změnit heslo
839 839 button_copy: Kopírovat
840 840 button_copy_and_follow: Kopírovat a následovat
841 841 button_annotate: Komentovat
842 842 button_update: Aktualizovat
843 843 button_configure: Konfigurovat
844 844 button_quote: Citovat
845 845 button_duplicate: Duplikovat
846 846 button_show: Zobrazit
847 847
848 848 status_active: aktivní
849 849 status_registered: registrovaný
850 850 status_locked: uzamčený
851 851
852 852 version_status_open: otevřený
853 853 version_status_locked: uzamčený
854 854 version_status_closed: zavřený
855 855
856 856 field_active: Aktivní
857 857
858 858 text_select_mail_notifications: Vyberte akci při které bude zasláno upozornění emailem.
859 859 text_regexp_info: např. ^[A-Z0-9]+$
860 860 text_min_max_length_info: 0 znamená bez limitu
861 861 text_project_destroy_confirmation: Jste si jisti, že chcete odstranit tento projekt a všechna související data ?
862 862 text_subprojects_destroy_warning: "Jeho podprojek(y): %{value} budou také smazány."
863 863 text_workflow_edit: Vyberte roli a frontu k editaci průběhu práce
864 864 text_are_you_sure: Jste si jisti?
865 865 text_are_you_sure_with_children: Smazat úkol včetně všech podúkolů?
866 866 text_journal_changed: "%{label} změněn z %{old} na %{new}"
867 867 text_journal_set_to: "%{label} nastaven na %{value}"
868 868 text_journal_deleted: "%{label} smazán (%{old})"
869 869 text_journal_added: "%{label} %{value} přidán"
870 870 text_tip_issue_begin_day: úkol začíná v tento den
871 871 text_tip_issue_end_day: úkol končí v tento den
872 872 text_tip_issue_begin_end_day: úkol začíná a končí v tento den
873 873 text_project_identifier_info: 'Jsou povolena malá písmena (a-z), čísla a pomlčky.<br />Po uložení již není možné identifikátor změnit.'
874 874 text_caracters_maximum: "%{count} znaků maximálně."
875 875 text_caracters_minimum: "Musí být alespoň %{count} znaků dlouhé."
876 876 text_length_between: "Délka mezi %{min} a %{max} znaky."
877 877 text_tracker_no_workflow: Pro tuto frontu není definován žádný průběh práce
878 878 text_unallowed_characters: Nepovolené znaky
879 879 text_comma_separated: Povoleno více hodnot (oddělěné čárkou).
880 880 text_line_separated: Více hodnot povoleno (jeden řádek pro každou hodnotu).
881 881 text_issues_ref_in_commit_messages: Odkazování a opravování úkolů ve zprávách commitů
882 882 text_issue_added: "Úkol %{id} byl vytvořen uživatelem %{author}."
883 883 text_issue_updated: "Úkol %{id} byl aktualizován uživatelem %{author}."
884 884 text_wiki_destroy_confirmation: Opravdu si přejete odstranit tuto Wiki a celý její obsah?
885 885 text_issue_category_destroy_question: "Některé úkoly (%{count}) jsou přiřazeny k této kategorii. Co s nimi chtete udělat?"
886 886 text_issue_category_destroy_assignments: Zrušit přiřazení ke kategorii
887 887 text_issue_category_reassign_to: Přiřadit úkoly do této kategorie
888 888 text_user_mail_option: "U projektů, které nebyly vybrány, budete dostávat oznámení pouze o vašich či o sledovaných položkách (např. o položkách jejichž jste autor nebo ke kterým jste přiřazen(a))."
889 889 text_no_configuration_data: "Role, fronty, stavy úkolů ani průběh práce nebyly zatím nakonfigurovány.\nVelice doporučujeme nahrát výchozí konfiguraci. Po si můžete vše upravit"
890 890 text_load_default_configuration: Nahrát výchozí konfiguraci
891 891 text_status_changed_by_changeset: "Použito v changesetu %{value}."
892 892 text_time_logged_by_changeset: Aplikováno v changesetu %{value}.
893 893 text_issues_destroy_confirmation: 'Opravdu si přejete odstranit všechny zvolené úkoly?'
894 894 text_select_project_modules: 'Aktivní moduly v tomto projektu:'
895 895 text_default_administrator_account_changed: Výchozí nastavení administrátorského účtu změněno
896 896 text_file_repository_writable: Povolen zápis do adresáře ukládání souborů
897 897 text_plugin_assets_writable: Možnost zápisu do adresáře plugin assets
898 898 text_rmagick_available: RMagick k dispozici (volitelné)
899 899 text_destroy_time_entries_question: "U úkolů, které chcete odstranit je evidováno %{hours} práce. Co chete udělat?"
900 900 text_destroy_time_entries: Odstranit evidované hodiny.
901 901 text_assign_time_entries_to_project: Přiřadit evidované hodiny projektu
902 902 text_reassign_time_entries: 'Přeřadit evidované hodiny k tomuto úkolu:'
903 903 text_user_wrote: "%{value} napsal:"
904 904 text_enumeration_destroy_question: "Několik (%{count}) objektů je přiřazeno k této hodnotě."
905 905 text_enumeration_category_reassign_to: 'Přeřadit je do této:'
906 906 text_email_delivery_not_configured: "Doručování e-mailů není nastaveno a odesílání notifikací je zakázáno.\nNastavte Váš SMTP server v souboru config/configuration.yml a restartujte aplikaci."
907 907 text_repository_usernames_mapping: "Vybrat nebo upravit mapování mezi Redmine uživateli a uživatelskými jmény nalezenými v logu repozitáře.\nUživatelé se shodným Redmine uživatelským jménem a uživatelským jménem v repozitáři jsou mapovaní automaticky."
908 908 text_diff_truncated: '... Rozdílový soubor je zkrácen, protože jeho délka přesahuje max. limit.'
909 909 text_custom_field_possible_values_info: 'Každá hodnota na novém řádku'
910 910 text_wiki_page_destroy_question: Tato stránka má %{descendants} podstránek a potomků. Co chcete udělat?
911 911 text_wiki_page_nullify_children: Ponechat podstránky jako kořenové stránky
912 912 text_wiki_page_destroy_children: Smazat podstránky a všechny jejich potomky
913 913 text_wiki_page_reassign_children: Přiřadit podstránky k tomuto rodiči
914 914 text_own_membership_delete_confirmation: "Chystáte se odebrat si některá nebo všechny svá oprávnění a potom již nemusíte být schopni upravit tento projekt.\nOpravdu chcete pokračovat?"
915 915 text_zoom_in: Přiblížit
916 916 text_zoom_out: Oddálit
917 917
918 918 default_role_manager: Manažer
919 919 default_role_developer: Vývojář
920 920 default_role_reporter: Reportér
921 921 default_tracker_bug: Chyba
922 922 default_tracker_feature: Požadavek
923 923 default_tracker_support: Podpora
924 924 default_issue_status_new: Nový
925 925 default_issue_status_in_progress: Ve vývoji
926 926 default_issue_status_resolved: Vyřešený
927 927 default_issue_status_feedback: Čeká se
928 928 default_issue_status_closed: Uzavřený
929 929 default_issue_status_rejected: Odmítnutý
930 930 default_doc_category_user: Uživatelská dokumentace
931 931 default_doc_category_tech: Technická dokumentace
932 932 default_priority_low: Nízká
933 933 default_priority_normal: Normální
934 934 default_priority_high: Vysoká
935 935 default_priority_urgent: Urgentní
936 936 default_priority_immediate: Okamžitá
937 937 default_activity_design: Návhr
938 938 default_activity_development: Vývoj
939 939
940 940 enumeration_issue_priorities: Priority úkolů
941 941 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentů
942 942 enumeration_activities: Aktivity (sledování času)
943 943 enumeration_system_activity: Systémová aktivita
944 944
945 945 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
946 946 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
947 947 label_my_queries: My custom queries
948 948 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
949 949 label_news_comment_added: Comment added to a news
950 950 button_expand_all: Expand all
951 951 button_collapse_all: Collapse all
952 952 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
953 953 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
954 954 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
955 955 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
956 956 label_role_anonymous: Anonymous
957 957 label_role_non_member: Non member
958 958 label_issue_note_added: Note added
959 959 label_issue_status_updated: Status updated
960 960 label_issue_priority_updated: Priority updated
961 961 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
962 962 field_issues_visibility: Issues visibility
963 963 label_issues_visibility_all: All issues
964 964 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
965 965 field_is_private: Private
966 966 permission_set_issues_private: Set issues public or private
967 967 label_issues_visibility_public: All non private issues
968 968 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
969 969 field_commit_logs_encoding: Kódování zpráv při commitu
970 970 field_scm_path_encoding: Path encoding
971 971 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
972 972 field_path_to_repository: Path to repository
973 973 field_root_directory: Root directory
974 974 field_cvs_module: Module
975 975 field_cvsroot: CVSROOT
976 976 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
977 977 text_scm_command: Command
978 978 text_scm_command_version: Version
979 979 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
980 980 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
981 981 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
982 982 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
983 983 label_between: between
984 984 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
985 985 label_diff: diff
986 986 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
987 987 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
988 988 description_project_scope: Search scope
989 989 description_filter: Filter
990 990 description_user_mail_notification: Mail notification settings
991 991 description_date_from: Enter start date
992 992 description_message_content: Message content
993 993 description_available_columns: Available Columns
994 994 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
995 995 description_issue_category_reassign: Choose issue category
996 996 description_search: Searchfield
997 997 description_notes: Notes
998 998 description_date_range_list: Choose range from list
999 999 description_choose_project: Projects
1000 1000 description_date_to: Enter end date
1001 1001 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
1002 1002 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
1003 1003 description_selected_columns: Selected Columns
1004 label_parent_revision: Parent
1005 label_child_revision: Child
@@ -1,1016 +1,1018
1 1 # Danish translation file for standard Ruby on Rails internationalization
2 2 # by Lars Hoeg (http://www.lenio.dk/)
3 3 # updated and upgraded to 0.9 by Morten Krogh Andersen (http://www.krogh.net)
4 4
5 5 da:
6 6 direction: ltr
7 7 date:
8 8 formats:
9 9 default: "%d.%m.%Y"
10 10 short: "%e. %b %Y"
11 11 long: "%e. %B %Y"
12 12
13 13 day_names: [søndag, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag]
14 14 abbr_day_names: [, ma, ti, 'on', to, fr, ]
15 15 month_names: [~, januar, februar, marts, april, maj, juni, juli, august, september, oktober, november, december]
16 16 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
17 17 order:
18 18 - :day
19 19 - :month
20 20 - :year
21 21
22 22 time:
23 23 formats:
24 24 default: "%e. %B %Y, %H:%M"
25 25 time: "%H:%M"
26 26 short: "%e. %b %Y, %H:%M"
27 27 long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
28 28 am: ""
29 29 pm: ""
30 30
31 31 support:
32 32 array:
33 33 sentence_connector: "og"
34 34 skip_last_comma: true
35 35
36 36 datetime:
37 37 distance_in_words:
38 38 half_a_minute: "et halvt minut"
39 39 less_than_x_seconds:
40 40 one: "mindre end et sekund"
41 41 other: "mindre end %{count} sekunder"
42 42 x_seconds:
43 43 one: "et sekund"
44 44 other: "%{count} sekunder"
45 45 less_than_x_minutes:
46 46 one: "mindre end et minut"
47 47 other: "mindre end %{count} minutter"
48 48 x_minutes:
49 49 one: "et minut"
50 50 other: "%{count} minutter"
51 51 about_x_hours:
52 52 one: "cirka en time"
53 53 other: "cirka %{count} timer"
54 54 x_days:
55 55 one: "en dag"
56 56 other: "%{count} dage"
57 57 about_x_months:
58 58 one: "cirka en måned"
59 59 other: "cirka %{count} måneder"
60 60 x_months:
61 61 one: "en måned"
62 62 other: "%{count} måneder"
63 63 about_x_years:
64 64 one: "cirka et år"
65 65 other: "cirka %{count} år"
66 66 over_x_years:
67 67 one: "mere end et år"
68 68 other: "mere end %{count} år"
69 69 almost_x_years:
70 70 one: "næsten 1 år"
71 71 other: "næsten %{count} år"
72 72
73 73 number:
74 74 format:
75 75 separator: ","
76 76 delimiter: "."
77 77 precision: 3
78 78 currency:
79 79 format:
80 80 format: "%u %n"
81 81 unit: "DKK"
82 82 separator: ","
83 83 delimiter: "."
84 84 precision: 2
85 85 precision:
86 86 format:
87 87 # separator:
88 88 delimiter: ""
89 89 # precision:
90 90 human:
91 91 format:
92 92 # separator:
93 93 delimiter: ""
94 94 precision: 1
95 95 storage_units:
96 96 format: "%n %u"
97 97 units:
98 98 byte:
99 99 one: "Byte"
100 100 other: "Bytes"
101 101 kb: "KB"
102 102 mb: "MB"
103 103 gb: "GB"
104 104 tb: "TB"
105 105 percentage:
106 106 format:
107 107 # separator:
108 108 delimiter: ""
109 109 # precision:
110 110
111 111 activerecord:
112 112 errors:
113 113 template:
114 114 header:
115 115 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
116 116 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
117 117 messages:
118 118 inclusion: "er ikke i listen"
119 119 exclusion: "er reserveret"
120 120 invalid: "er ikke gyldig"
121 121 confirmation: "stemmer ikke overens"
122 122 accepted: "skal accepteres"
123 123 empty: "må ikke udelades"
124 124 blank: "skal udfyldes"
125 125 too_long: "er for lang (højst %{count} tegn)"
126 126 too_short: "er for kort (mindst %{count} tegn)"
127 127 wrong_length: "har forkert længde (skulle være %{count} tegn)"
128 128 taken: "er allerede anvendt"
129 129 not_a_number: "er ikke et tal"
130 130 greater_than: "skal være større end %{count}"
131 131 greater_than_or_equal_to: "skal være større end eller lig med %{count}"
132 132 equal_to: "skal være lig med %{count}"
133 133 less_than: "skal være mindre end %{count}"
134 134 less_than_or_equal_to: "skal være mindre end eller lig med %{count}"
135 135 odd: "skal være ulige"
136 136 even: "skal være lige"
137 137 greater_than_start_date: "skal være senere end startdatoen"
138 138 not_same_project: "hører ikke til samme projekt"
139 139 circular_dependency: "Denne relation vil skabe et afhængighedsforhold"
140 140 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "En sag kan ikke relateres til en af dens underopgaver"
141 141
142 142 template:
143 143 header:
144 144 one: "En fejl forhindrede %{model} i at blive gemt"
145 145 other: "%{count} fejl forhindrede denne %{model} i at blive gemt"
146 146 body: "Der var problemer med følgende felter:"
147 147
148 148 actionview_instancetag_blank_option: Vælg venligst
149 149
150 150 general_text_No: 'Nej'
151 151 general_text_Yes: 'Ja'
152 152 general_text_no: 'nej'
153 153 general_text_yes: 'ja'
154 154 general_lang_name: 'Danish (Dansk)'
155 155 general_csv_separator: ','
156 156 general_csv_encoding: ISO-8859-1
157 157 general_pdf_encoding: UTF-8
158 158 general_first_day_of_week: '1'
159 159
160 160 notice_account_updated: Kontoen er opdateret.
161 161 notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og/eller kodeord
162 162 notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret.
163 163 notice_account_wrong_password: Forkert kodeord
164 164 notice_account_register_done: Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen skal du klikke på linket i den tilsendte email.
165 165 notice_account_unknown_email: Ukendt bruger.
166 166 notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern sikkerhedsgodkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord.
167 167 notice_account_lost_email_sent: En email med instruktioner til at vælge et nyt kodeord er afsendt til dig.
168 168 notice_account_activated: Din konto er aktiveret. Du kan nu logge ind.
169 169 notice_successful_create: Succesfuld oprettelse.
170 170 notice_successful_update: Succesfuld opdatering.
171 171 notice_successful_delete: Succesfuld sletning.
172 172 notice_successful_connection: Succesfuld forbindelse.
173 173 notice_file_not_found: Siden du forsøger at tilgå eksisterer ikke eller er blevet fjernet.
174 174 notice_locking_conflict: Data er opdateret af en anden bruger.
175 175 notice_not_authorized: Du har ikke adgang til denne side.
176 176 notice_email_sent: "En email er sendt til %{value}"
177 177 notice_email_error: "En fejl opstod under afsendelse af email (%{value})"
178 178 notice_feeds_access_key_reseted: Din adgangsnøgle til RSS er nulstillet.
179 179 notice_failed_to_save_issues: "Det mislykkedes at gemme %{count} sage(r) %{total} valgt: %{ids}."
180 180 notice_no_issue_selected: "Ingen sag er valgt! Vælg venligst hvilke emner du vil rette."
181 181 notice_account_pending: "Din konto er oprettet, og afventer administrators godkendelse."
182 182 notice_default_data_loaded: Standardopsætningen er indlæst.
183 183
184 184 error_can_t_load_default_data: "Standardopsætning kunne ikke indlæses: %{value}"
185 185 error_scm_not_found: "Adgang nægtet og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository."
186 186 error_scm_command_failed: "En fejl opstod under forbindelsen til det valgte repository: %{value}"
187 187
188 188 mail_subject_lost_password: "Dit %{value} kodeord"
189 189 mail_body_lost_password: 'Klik dette link for at ændre dit kodeord:'
190 190 mail_subject_register: "%{value} kontoaktivering"
191 191 mail_body_register: 'Klik dette link for at aktivere din konto:'
192 192 mail_body_account_information_external: "Du kan bruge din %{value} konto til at logge ind."
193 193 mail_body_account_information: Din kontoinformation
194 194 mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontoaktivering"
195 195 mail_body_account_activation_request: "En ny bruger (%{value}) er registreret. Godkend venligst kontoen:"
196 196
197 197 gui_validation_error: 1 fejl
198 198 gui_validation_error_plural: "%{count} fejl"
199 199
200 200 field_name: Navn
201 201 field_description: Beskrivelse
202 202 field_summary: Sammenfatning
203 203 field_is_required: Skal udfyldes
204 204 field_firstname: Fornavn
205 205 field_lastname: Efternavn
206 206 field_mail: Email
207 207 field_filename: Fil
208 208 field_filesize: Størrelse
209 209 field_downloads: Downloads
210 210 field_author: Forfatter
211 211 field_created_on: Oprettet
212 212 field_updated_on: Opdateret
213 213 field_field_format: Format
214 214 field_is_for_all: For alle projekter
215 215 field_possible_values: Mulige værdier
216 216 field_regexp: Regulære udtryk
217 217 field_min_length: Mindste længde
218 218 field_max_length: Største længde
219 219 field_value: Værdi
220 220 field_category: Kategori
221 221 field_title: Titel
222 222 field_project: Projekt
223 223 field_issue: Sag
224 224 field_status: Status
225 225 field_notes: Noter
226 226 field_is_closed: Sagen er lukket
227 227 field_is_default: Standardværdi
228 228 field_tracker: Type
229 229 field_subject: Emne
230 230 field_due_date: Deadline
231 231 field_assigned_to: Tildelt til
232 232 field_priority: Prioritet
233 233 field_fixed_version: Udgave
234 234 field_user: Bruger
235 235 field_role: Rolle
236 236 field_homepage: Hjemmeside
237 237 field_is_public: Offentlig
238 238 field_parent: Underprojekt af
239 239 field_is_in_roadmap: Sager vist i roadmap
240 240 field_login: Login
241 241 field_mail_notification: Email-påmindelser
242 242 field_admin: Administrator
243 243 field_last_login_on: Sidste forbindelse
244 244 field_language: Sprog
245 245 field_effective_date: Dato
246 246 field_password: Kodeord
247 247 field_new_password: Nyt kodeord
248 248 field_password_confirmation: Bekræft
249 249 field_version: Version
250 250 field_type: Type
251 251 field_host: Vært
252 252 field_port: Port
253 253 field_account: Kode
254 254 field_base_dn: Base DN
255 255 field_attr_login: Login attribut
256 256 field_attr_firstname: Fornavn attribut
257 257 field_attr_lastname: Efternavn attribut
258 258 field_attr_mail: Email attribut
259 259 field_onthefly: løbende brugeroprettelse
260 260 field_start_date: Start dato
261 261 field_done_ratio: "% færdig"
262 262 field_auth_source: Sikkerhedsmetode
263 263 field_hide_mail: Skjul min email
264 264 field_comments: Kommentar
265 265 field_url: URL
266 266 field_start_page: Startside
267 267 field_subproject: Underprojekt
268 268 field_hours: Timer
269 269 field_activity: Aktivitet
270 270 field_spent_on: Dato
271 271 field_identifier: Identifikator
272 272 field_is_filter: Brugt som et filter
273 273 field_issue_to: Beslægtede sag
274 274 field_delay: Udsættelse
275 275 field_assignable: Sager kan tildeles denne rolle
276 276 field_redirect_existing_links: Videresend eksisterende links
277 277 field_estimated_hours: Anslået tid
278 278 field_column_names: Kolonner
279 279 field_time_zone: Tidszone
280 280 field_searchable: Søgbar
281 281 field_default_value: Standardværdi
282 282
283 283 setting_app_title: Applikationstitel
284 284 setting_app_subtitle: Applikationsundertekst
285 285 setting_welcome_text: Velkomsttekst
286 286 setting_default_language: Standardsporg
287 287 setting_login_required: Sikkerhed påkrævet
288 288 setting_self_registration: Brugeroprettelse
289 289 setting_attachment_max_size: Vedhæftede filers max størrelse
290 290 setting_issues_export_limit: Sagseksporteringsbegrænsning
291 291 setting_mail_from: Afsender-email
292 292 setting_bcc_recipients: Skjult modtager (bcc)
293 293 setting_host_name: Værtsnavn
294 294 setting_text_formatting: Tekstformatering
295 295 setting_wiki_compression: Komprimering af wiki-historik
296 296 setting_feeds_limit: Feed indholdsbegrænsning
297 297 setting_autofetch_changesets: Hent automatisk commits
298 298 setting_sys_api_enabled: Aktiver webservice for automatisk administration af repository
299 299 setting_commit_ref_keywords: Referencenøgleord
300 300 setting_commit_fix_keywords: Afslutningsnøgleord
301 301 setting_autologin: Automatisk login
302 302 setting_date_format: Datoformat
303 303 setting_time_format: Tidsformat
304 304 setting_cross_project_issue_relations: Tillad sagsrelationer på tværs af projekter
305 305 setting_issue_list_default_columns: Standardkolonner på sagslisten
306 306 setting_repositories_encodings: Repository-tegnsæt
307 307 setting_emails_footer: Email-fodnote
308 308 setting_protocol: Protokol
309 309 setting_user_format: Brugervisningsformat
310 310
311 311 project_module_issue_tracking: Sagssøgning
312 312 project_module_time_tracking: Tidsstyring
313 313 project_module_news: Nyheder
314 314 project_module_documents: Dokumenter
315 315 project_module_files: Filer
316 316 project_module_wiki: Wiki
317 317 project_module_repository: Repository
318 318 project_module_boards: Fora
319 319
320 320 label_user: Bruger
321 321 label_user_plural: Brugere
322 322 label_user_new: Ny bruger
323 323 label_project: Projekt
324 324 label_project_new: Nyt projekt
325 325 label_project_plural: Projekter
326 326 label_x_projects:
327 327 zero: Ingen projekter
328 328 one: 1 projekt
329 329 other: "%{count} projekter"
330 330 label_project_all: Alle projekter
331 331 label_project_latest: Seneste projekter
332 332 label_issue: Sag
333 333 label_issue_new: Opret sag
334 334 label_issue_plural: Sager
335 335 label_issue_view_all: Vis alle sager
336 336 label_issues_by: "Sager fra %{value}"
337 337 label_issue_added: Sagen er oprettet
338 338 label_issue_updated: Sagen er opdateret
339 339 label_document: Dokument
340 340 label_document_new: Nyt dokument
341 341 label_document_plural: Dokumenter
342 342 label_document_added: Dokument tilføjet
343 343 label_role: Rolle
344 344 label_role_plural: Roller
345 345 label_role_new: Ny rolle
346 346 label_role_and_permissions: Roller og rettigheder
347 347 label_member: Medlem
348 348 label_member_new: Nyt medlem
349 349 label_member_plural: Medlemmer
350 350 label_tracker: Type
351 351 label_tracker_plural: Typer
352 352 label_tracker_new: Ny type
353 353 label_workflow: Arbejdsgang
354 354 label_issue_status: Sagsstatus
355 355 label_issue_status_plural: Sagsstatusser
356 356 label_issue_status_new: Ny status
357 357 label_issue_category: Sagskategori
358 358 label_issue_category_plural: Sagskategorier
359 359 label_issue_category_new: Ny kategori
360 360 label_custom_field: Brugerdefineret felt
361 361 label_custom_field_plural: Brugerdefinerede felter
362 362 label_custom_field_new: Nyt brugerdefineret felt
363 363 label_enumerations: Værdier
364 364 label_enumeration_new: Ny værdi
365 365 label_information: Information
366 366 label_information_plural: Information
367 367 label_please_login: Login
368 368 label_register: Registrér
369 369 label_password_lost: Glemt kodeord
370 370 label_home: Forside
371 371 label_my_page: Min side
372 372 label_my_account: Min konto
373 373 label_my_projects: Mine projekter
374 374 label_administration: Administration
375 375 label_login: Log ind
376 376 label_logout: Log ud
377 377 label_help: Hjælp
378 378 label_reported_issues: Rapporterede sager
379 379 label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt til mig
380 380 label_last_login: Sidste logintidspunkt
381 381 label_registered_on: Registreret den
382 382 label_activity: Aktivitet
383 383 label_new: Ny
384 384 label_logged_as: Registreret som
385 385 label_environment: Miljø
386 386 label_authentication: Sikkerhed
387 387 label_auth_source: Sikkerhedsmetode
388 388 label_auth_source_new: Ny sikkerhedsmetode
389 389 label_auth_source_plural: Sikkerhedsmetoder
390 390 label_subproject_plural: Underprojekter
391 391 label_min_max_length: Min - Max længde
392 392 label_list: Liste
393 393 label_date: Dato
394 394 label_integer: Heltal
395 395 label_float: Kommatal
396 396 label_boolean: Sand/falsk
397 397 label_string: Tekst
398 398 label_text: Lang tekst
399 399 label_attribute: Attribut
400 400 label_attribute_plural: Attributter
401 401 label_download: "%{count} Download"
402 402 label_download_plural: "%{count} Downloads"
403 403 label_no_data: Ingen data at vise
404 404 label_change_status: Ændringsstatus
405 405 label_history: Historik
406 406 label_attachment: Fil
407 407 label_attachment_new: Ny fil
408 408 label_attachment_delete: Slet fil
409 409 label_attachment_plural: Filer
410 410 label_file_added: Fil tilføjet
411 411 label_report: Rapport
412 412 label_report_plural: Rapporter
413 413 label_news: Nyheder
414 414 label_news_new: Tilføj nyheder
415 415 label_news_plural: Nyheder
416 416 label_news_latest: Seneste nyheder
417 417 label_news_view_all: Vis alle nyheder
418 418 label_news_added: Nyhed tilføjet
419 419 label_settings: Indstillinger
420 420 label_overview: Oversigt
421 421 label_version: Udgave
422 422 label_version_new: Ny udgave
423 423 label_version_plural: Udgaver
424 424 label_confirmation: Bekræftelser
425 425 label_export_to: Eksporter til
426 426 label_read: Læs...
427 427 label_public_projects: Offentlige projekter
428 428 label_open_issues: åben
429 429 label_open_issues_plural: åbne
430 430 label_closed_issues: lukket
431 431 label_closed_issues_plural: lukkede
432 432 label_x_open_issues_abbr_on_total:
433 433 zero: 0 åbne / %{total}
434 434 one: 1 åben / %{total}
435 435 other: "%{count} åbne / %{total}"
436 436 label_x_open_issues_abbr:
437 437 zero: 0 åbne
438 438 one: 1 åben
439 439 other: "%{count} åbne"
440 440 label_x_closed_issues_abbr:
441 441 zero: 0 lukkede
442 442 one: 1 lukket
443 443 other: "%{count} lukkede"
444 444 label_total: Total
445 445 label_permissions: Rettigheder
446 446 label_current_status: Nuværende status
447 447 label_new_statuses_allowed: Ny status tilladt
448 448 label_all: alle
449 449 label_none: intet
450 450 label_nobody: ingen
451 451 label_next: Næste
452 452 label_previous: Forrige
453 453 label_used_by: Brugt af
454 454 label_details: Detaljer
455 455 label_add_note: Tilføj note
456 456 label_per_page: Pr. side
457 457 label_calendar: Kalender
458 458 label_months_from: måneder frem
459 459 label_gantt: Gantt
460 460 label_internal: Intern
461 461 label_last_changes: "sidste %{count} ændringer"
462 462 label_change_view_all: Vis alle ændringer
463 463 label_personalize_page: Tilret denne side
464 464 label_comment: Kommentar
465 465 label_comment_plural: Kommentarer
466 466 label_x_comments:
467 467 zero: ingen kommentarer
468 468 one: 1 kommentar
469 469 other: "%{count} kommentarer"
470 470 label_comment_add: Tilføj en kommentar
471 471 label_comment_added: Kommentaren er tilføjet
472 472 label_comment_delete: Slet kommentar
473 473 label_query: Brugerdefineret forespørgsel
474 474 label_query_plural: Brugerdefinerede forespørgsler
475 475 label_query_new: Ny forespørgsel
476 476 label_filter_add: Tilføj filter
477 477 label_filter_plural: Filtre
478 478 label_equals: er
479 479 label_not_equals: er ikke
480 480 label_in_less_than: er mindre end
481 481 label_in_more_than: er større end
482 482 label_in: indeholdt i
483 483 label_today: i dag
484 484 label_all_time: altid
485 485 label_yesterday: i går
486 486 label_this_week: denne uge
487 487 label_last_week: sidste uge
488 488 label_last_n_days: "sidste %{count} dage"
489 489 label_this_month: denne måned
490 490 label_last_month: sidste måned
491 491 label_this_year: dette år
492 492 label_date_range: Dato interval
493 493 label_less_than_ago: mindre end dage siden
494 494 label_more_than_ago: mere end dage siden
495 495 label_ago: dage siden
496 496 label_contains: indeholder
497 497 label_not_contains: ikke indeholder
498 498 label_day_plural: dage
499 499 label_repository: Repository
500 500 label_repository_plural: Repositories
501 501 label_browse: Gennemse
502 502 label_modification: "%{count} ændring"
503 503 label_modification_plural: "%{count} ændringer"
504 504 label_revision: Revision
505 505 label_revision_plural: Revisioner
506 506 label_associated_revisions: Tilknyttede revisioner
507 507 label_added: tilføjet
508 508 label_modified: ændret
509 509 label_deleted: slettet
510 510 label_latest_revision: Seneste revision
511 511 label_latest_revision_plural: Seneste revisioner
512 512 label_view_revisions: Se revisioner
513 513 label_max_size: Maksimal størrelse
514 514 label_sort_highest: Flyt til toppen
515 515 label_sort_higher: Flyt op
516 516 label_sort_lower: Flyt ned
517 517 label_sort_lowest: Flyt til bunden
518 518 label_roadmap: Roadmap
519 519 label_roadmap_due_in: Deadline
520 520 label_roadmap_overdue: "%{value} forsinket"
521 521 label_roadmap_no_issues: Ingen sager i denne version
522 522 label_search: Søg
523 523 label_result_plural: Resultater
524 524 label_all_words: Alle ord
525 525 label_wiki: Wiki
526 526 label_wiki_edit: Wiki ændring
527 527 label_wiki_edit_plural: Wiki ændringer
528 528 label_wiki_page: Wiki side
529 529 label_wiki_page_plural: Wiki sider
530 530 label_index_by_title: Indhold efter titel
531 531 label_index_by_date: Indhold efter dato
532 532 label_current_version: Nuværende version
533 533 label_preview: Forhåndsvisning
534 534 label_feed_plural: Feeds
535 535 label_changes_details: Detaljer for alle ændringer
536 536 label_issue_tracking: Sagssøgning
537 537 label_spent_time: Anvendt tid
538 538 label_f_hour: "%{value} time"
539 539 label_f_hour_plural: "%{value} timer"
540 540 label_time_tracking: Tidsstyring
541 541 label_change_plural: Ændringer
542 542 label_statistics: Statistik
543 543 label_commits_per_month: Commits pr. måned
544 544 label_commits_per_author: Commits pr. bruger
545 545 label_view_diff: Vis forskelle
546 546 label_diff_inline: inline
547 547 label_diff_side_by_side: side om side
548 548 label_options: Formatering
549 549 label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra
550 550 label_permissions_report: Godkendelsesrapport
551 551 label_watched_issues: Overvågede sager
552 552 label_related_issues: Relaterede sager
553 553 label_applied_status: Anvendte statusser
554 554 label_loading: Indlæser...
555 555 label_relation_new: Ny relation
556 556 label_relation_delete: Slet relation
557 557 label_relates_to: relaterer til
558 558 label_duplicates: duplikater
559 559 label_blocks: blokerer
560 560 label_blocked_by: blokeret af
561 561 label_precedes: kommer før
562 562 label_follows: følger
563 563 label_end_to_start: slut til start
564 564 label_end_to_end: slut til slut
565 565 label_start_to_start: start til start
566 566 label_start_to_end: start til slut
567 567 label_stay_logged_in: Forbliv indlogget
568 568 label_disabled: deaktiveret
569 569 label_show_completed_versions: Vis færdige versioner
570 570 label_me: mig
571 571 label_board: Forum
572 572 label_board_new: Nyt forum
573 573 label_board_plural: Fora
574 574 label_topic_plural: Emner
575 575 label_message_plural: Beskeder
576 576 label_message_last: Sidste besked
577 577 label_message_new: Ny besked
578 578 label_message_posted: Besked tilføjet
579 579 label_reply_plural: Besvarer
580 580 label_send_information: Send konto information til bruger
581 581 label_year: År
582 582 label_month: Måned
583 583 label_week: Uge
584 584 label_date_from: Fra
585 585 label_date_to: Til
586 586 label_language_based: Baseret på brugerens sprog
587 587 label_sort_by: "Sortér efter %{value}"
588 588 label_send_test_email: Send en test email
589 589 label_feeds_access_key_created_on: "RSS adgangsnøgle dannet for %{value} siden"
590 590 label_module_plural: Moduler
591 591 label_added_time_by: "Tilføjet af %{author} for %{age} siden"
592 592 label_updated_time: "Opdateret for %{value} siden"
593 593 label_jump_to_a_project: Skift til projekt...
594 594 label_file_plural: Filer
595 595 label_changeset_plural: Ændringer
596 596 label_default_columns: Standardkolonner
597 597 label_no_change_option: (Ingen ændringer)
598 598 label_bulk_edit_selected_issues: Masse-ret de valgte sager
599 599 label_theme: Tema
600 600 label_default: standard
601 601 label_search_titles_only: Søg kun i titler
602 602 label_user_mail_option_all: "For alle hændelser mine projekter"
603 603 label_user_mail_option_selected: "For alle hændelser de valgte projekter..."
604 604 label_user_mail_no_self_notified: "Jeg ønsker ikke besked om ændring foretaget af mig selv"
605 605 label_registration_activation_by_email: kontoaktivering på email
606 606 label_registration_manual_activation: manuel kontoaktivering
607 607 label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
608 608 label_display_per_page: "Per side: %{value}"
609 609 label_age: Alder
610 610 label_change_properties: Ændre indstillinger
611 611 label_general: Generelt
612 612 label_more: Mere
613 613 label_scm: SCM
614 614 label_plugins: Plugins
615 615 label_ldap_authentication: LDAP-godkendelse
616 616 label_downloads_abbr: D/L
617 617
618 618 button_login: Login
619 619 button_submit: Send
620 620 button_save: Gem
621 621 button_check_all: Vælg alt
622 622 button_uncheck_all: Fravælg alt
623 623 button_delete: Slet
624 624 button_create: Opret
625 625 button_test: Test
626 626 button_edit: Ret
627 627 button_add: Tilføj
628 628 button_change: Ændre
629 629 button_apply: Anvend
630 630 button_clear: Nulstil
631 631 button_lock: Lås
632 632 button_unlock: Lås op
633 633 button_download: Download
634 634 button_list: List
635 635 button_view: Vis
636 636 button_move: Flyt
637 637 button_back: Tilbage
638 638 button_cancel: Annullér
639 639 button_activate: Aktivér
640 640 button_sort: Sortér
641 641 button_log_time: Log tid
642 642 button_rollback: Tilbagefør til denne version
643 643 button_watch: Overvåg
644 644 button_unwatch: Stop overvågning
645 645 button_reply: Besvar
646 646 button_archive: Arkivér
647 647 button_unarchive: Fjern fra arkiv
648 648 button_reset: Nulstil
649 649 button_rename: Omdøb
650 650 button_change_password: Skift kodeord
651 651 button_copy: Kopiér
652 652 button_annotate: Annotér
653 653 button_update: Opdatér
654 654 button_configure: Konfigurér
655 655
656 656 status_active: aktiv
657 657 status_registered: registreret
658 658 status_locked: låst
659 659
660 660 text_select_mail_notifications: Vælg handlinger der skal sendes email besked for.
661 661 text_regexp_info: f.eks. ^[A-ZÆØÅ0-9]+$
662 662 text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsninger
663 663 text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette dette projekt og alle relaterede data?
664 664 text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type, for at redigere arbejdsgangen
665 665 text_are_you_sure: Er du sikker?
666 666 text_tip_issue_begin_day: opgaven begynder denne dag
667 667 text_tip_issue_end_day: opaven slutter denne dag
668 668 text_tip_issue_begin_end_day: opgaven begynder og slutter denne dag
669 669 text_project_identifier_info: 'Små bogstaver (a-z), numre og bindestreg er tilladt.<br />Denne er en unik identifikation for projektet, og kan defor ikke rettes senere.'
670 670 text_caracters_maximum: "max %{count} karakterer."
671 671 text_caracters_minimum: "Skal være mindst %{count} karakterer lang."
672 672 text_length_between: "Længde skal være mellem %{min} og %{max} karakterer."
673 673 text_tracker_no_workflow: Ingen arbejdsgang defineret for denne type
674 674 text_unallowed_characters: Ikke-tilladte karakterer
675 675 text_comma_separated: Adskillige værdier tilladt (adskilt med komma).
676 676 text_issues_ref_in_commit_messages: Referer og løser sager i commit-beskeder
677 677 text_issue_added: "Sag %{id} er rapporteret af %{author}."
678 678 text_issue_updated: "Sag %{id} er blevet opdateret af %{author}."
679 679 text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne wiki og dens indhold?
680 680 text_issue_category_destroy_question: "Nogle sager (%{count}) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre?"
681 681 text_issue_category_destroy_assignments: Slet tildelinger af kategori
682 682 text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori
683 683 text_user_mail_option: "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage beskeder omhandlende ting du er involveret i eller overvåger (f.eks. sager du har indberettet eller ejer)."
684 684 text_no_configuration_data: "Roller, typer, sagsstatusser og arbejdsgange er endnu ikke konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standardopsætningen. Du vil kunne ændre denne når den er indlæst."
685 685 text_load_default_configuration: Indlæs standardopsætningen
686 686 text_status_changed_by_changeset: "Anvendt i ændring %{value}."
687 687 text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker du ønsker at slette den/de valgte sag(er)?'
688 688 text_select_project_modules: 'Vælg moduler er skal være aktiveret for dette projekt:'
689 689 text_default_administrator_account_changed: Standardadministratorkonto ændret
690 690 text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbar
691 691 text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri)
692 692
693 693 default_role_manager: Leder
694 694 default_role_developer: Udvikler
695 695 default_role_reporter: Rapportør
696 696 default_tracker_bug: Fejl
697 697 default_tracker_feature: Funktion
698 698 default_tracker_support: Support
699 699 default_issue_status_new: Ny
700 700 default_issue_status_in_progress: Igangværende
701 701 default_issue_status_resolved: Løst
702 702 default_issue_status_feedback: Feedback
703 703 default_issue_status_closed: Lukket
704 704 default_issue_status_rejected: Afvist
705 705 default_doc_category_user: Brugerdokumentation
706 706 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
707 707 default_priority_low: Lav
708 708 default_priority_normal: Normal
709 709 default_priority_high: Høj
710 710 default_priority_urgent: Akut
711 711 default_priority_immediate: Omgående
712 712 default_activity_design: Design
713 713 default_activity_development: Udvikling
714 714
715 715 enumeration_issue_priorities: Sagsprioriteter
716 716 enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
717 717 enumeration_activities: Aktiviteter (tidsstyring)
718 718
719 719 label_add_another_file: Tilføj endnu en fil
720 720 label_chronological_order: I kronologisk rækkefølge
721 721 setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projektaktivitet
722 722 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} timer er registreret denne sag som du er ved at slette. Hvad vil du gøre?"
723 723 error_issue_not_found_in_project: 'Sagen blev ikke fundet eller tilhører ikke dette projekt'
724 724 text_assign_time_entries_to_project: Tildel raporterede timer til projektet
725 725 setting_display_subprojects_issues: Vis sager for underprojekter på hovedprojektet som standard
726 726 label_optional_description: Valgfri beskrivelse
727 727 text_destroy_time_entries: Slet registrerede timer
728 728 field_comments_sorting: Vis kommentar
729 729 text_reassign_time_entries: 'Tildel registrerede timer til denne sag igen'
730 730 label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge
731 731 label_preferences: Præferencer
732 732 label_overall_activity: Overordnet aktivitet
733 733 setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som standard
734 734 error_scm_annotate: "Filen findes ikke, eller kunne ikke annoteres."
735 735 label_planning: Planlægning
736 736 text_subprojects_destroy_warning: "Dets underprojekter(er): %{value} vil også blive slettet."
737 737 permission_edit_issues: Redigér sager
738 738 setting_diff_max_lines_displayed: Højeste antal forskelle der vises
739 739 permission_edit_own_issue_notes: Redigér egne noter
740 740 setting_enabled_scm: Aktiveret SCM
741 741 button_quote: Citér
742 742 permission_view_files: Se filer
743 743 permission_add_issues: Tilføj sager
744 744 permission_edit_own_messages: Redigér egne beskeder
745 745 permission_delete_own_messages: Slet egne beskeder
746 746 permission_manage_public_queries: Administrér offentlig forespørgsler
747 747 permission_log_time: Registrér anvendt tid
748 748 label_renamed: omdøbt
749 749 label_incoming_emails: Indkommende emails
750 750 permission_view_changesets: Se ændringer
751 751 permission_manage_versions: Administrér versioner
752 752 permission_view_time_entries: Se anvendt tid
753 753 label_generate_key: Generér en nøglefil
754 754 permission_manage_categories: Administrér sagskategorier
755 755 permission_manage_wiki: Administrér wiki
756 756 setting_sequential_project_identifiers: Generér sekventielle projekt-identifikatorer
757 757 setting_plain_text_mail: Emails som almindelig tekst (ingen HTML)
758 758 field_parent_title: Siden over
759 759 text_email_delivery_not_configured: "Email-afsendelse er ikke indstillet og notifikationer er defor slået fra.\nKonfigurér din SMTP server i config/configuration.yml og genstart applikationen for at aktivere email-afsendelse."
760 760 permission_protect_wiki_pages: Beskyt wiki sider
761 761 permission_manage_documents: Administrér dokumenter
762 762 permission_add_issue_watchers: Tilføj overvågere
763 763 warning_attachments_not_saved: "der var %{count} fil(er), som ikke kunne gemmes."
764 764 permission_comment_news: Kommentér nyheder
765 765 text_enumeration_category_reassign_to: 'Flyt dem til denne værdi:'
766 766 permission_select_project_modules: Vælg projektmoduler
767 767 permission_view_gantt: Se Gantt diagram
768 768 permission_delete_messages: Slet beskeder
769 769 permission_move_issues: Flyt sager
770 770 permission_edit_wiki_pages: Redigér wiki sider
771 771 label_user_activity: "%{value}'s aktivitet"
772 772 permission_manage_issue_relations: Administrér sags-relationer
773 773 label_issue_watchers: Overvågere
774 774 permission_delete_wiki_pages: Slet wiki sider
775 775 notice_unable_delete_version: Kan ikke slette versionen.
776 776 permission_view_wiki_edits: Se wiki historik
777 777 field_editable: Redigérbar
778 778 label_duplicated_by: dubleret af
779 779 permission_manage_boards: Administrér fora
780 780 permission_delete_wiki_pages_attachments: Slet filer vedhæftet wiki sider
781 781 permission_view_messages: Se beskeder
782 782 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekter er tildelt denne værdi."
783 783 permission_manage_files: Administrér filer
784 784 permission_add_messages: Opret beskeder
785 785 permission_edit_issue_notes: Redigér noter
786 786 permission_manage_news: Administrér nyheder
787 787 text_plugin_assets_writable: Der er skriverettigheder til plugin assets folderen
788 788 label_display: Vis
789 789 label_and_its_subprojects: "%{value} og dets underprojekter"
790 790 permission_view_calendar: Se kalender
791 791 button_create_and_continue: Opret og fortsæt
792 792 setting_gravatar_enabled: Anvend Gravatar brugerikoner
793 793 label_updated_time_by: "Opdateret af %{author} for %{age} siden"
794 794 text_diff_truncated: '... Listen over forskelle er blevet afkortet da den overstiger den maksimale størrelse der kan vises.'
795 795 text_user_wrote: "%{value} skrev:"
796 796 setting_mail_handler_api_enabled: Aktiver webservice for indkomne emails
797 797 permission_delete_issues: Slet sager
798 798 permission_view_documents: Se dokumenter
799 799 permission_browse_repository: Gennemse repository
800 800 permission_manage_repository: Administrér repository
801 801 permission_manage_members: Administrér medlemmer
802 802 mail_subject_reminder: "%{count} sag(er) har deadline i de kommende dage (%{days})"
803 803 permission_add_issue_notes: Tilføj noter
804 804 permission_edit_messages: Redigér beskeder
805 805 permission_view_issue_watchers: Se liste over overvågere
806 806 permission_commit_access: Commit adgang
807 807 setting_mail_handler_api_key: API nøgle
808 808 label_example: Eksempel
809 809 permission_rename_wiki_pages: Omdøb wiki sider
810 810 text_custom_field_possible_values_info: 'En linje for hver værdi'
811 811 permission_view_wiki_pages: Se wiki
812 812 permission_edit_project: Redigér projekt
813 813 permission_save_queries: Gem forespørgsler
814 814 label_copied: kopieret
815 815 text_repository_usernames_mapping: "Vælg eller opdatér de Redmine brugere der svarer til de enkelte brugere fundet i repository loggen.\nBrugere med samme brugernavn eller email adresse i både Redmine og det valgte repository bliver automatisk koblet sammen."
816 816 permission_edit_time_entries: Redigér tidsregistreringer
817 817 general_csv_decimal_separator: ','
818 818 permission_edit_own_time_entries: Redigér egne tidsregistreringer
819 819 setting_repository_log_display_limit: Højeste antal revisioner vist i fil-log
820 820 setting_file_max_size_displayed: Maksimale størrelse på tekstfiler vist inline
821 821 field_watcher: Overvåger
822 822 setting_openid: Tillad OpenID login og registrering
823 823 field_identity_url: OpenID URL
824 824 label_login_with_open_id_option: eller login med OpenID
825 825 setting_per_page_options: Enheder per side muligheder
826 826 mail_body_reminder: "%{count} sage(er) som er tildelt dig har deadline indenfor de næste %{days} dage:"
827 827 field_content: Indhold
828 828 label_descending: Aftagende
829 829 label_sort: Sortér
830 830 label_ascending: Tiltagende
831 831 label_date_from_to: Fra %{start} til %{end}
832 832 label_greater_or_equal: ">="
833 833 label_less_or_equal: <=
834 834 text_wiki_page_destroy_question: Denne side har %{descendants} underside(r) og afledte. Hvad vil du gøre?
835 835 text_wiki_page_reassign_children: Flyt undersider til denne side
836 836 text_wiki_page_nullify_children: Behold undersider som rod-sider
837 837 text_wiki_page_destroy_children: Slet undersider ogalle deres afledte sider.
838 838 setting_password_min_length: Mindste længde på kodeord
839 839 field_group_by: Gruppér resultater efter
840 840 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wikisiden er blevet opdateret"
841 841 label_wiki_content_added: Wiki side tilføjet
842 842 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wikisiden er blevet tilføjet"
843 843 mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wikiside er blevet tilføjet af %{author}.
844 844 label_wiki_content_updated: Wikiside opdateret
845 845 mail_body_wiki_content_updated: Wikisiden '%{id}' er blevet opdateret af %{author}.
846 846 permission_add_project: Opret projekt
847 847 setting_new_project_user_role_id: Denne rolle gives til en bruger, som ikke er administrator, og som opretter et projekt
848 848 label_view_all_revisions: Se alle revisioner
849 849 label_tag: Tag
850 850 label_branch: Branch
851 851 error_no_tracker_in_project: Der er ingen sagshåndtering for dette projekt. Kontrollér venligst projektindstillingerne.
852 852 error_no_default_issue_status: Der er ikke defineret en standardstatus. Kontrollér venligst indstillingerne (gå til "Administration -> Sagsstatusser").
853 853 text_journal_changed: "%{label} ændret fra %{old} til %{new}"
854 854 text_journal_set_to: "%{label} sat til %{value}"
855 855 text_journal_deleted: "%{label} slettet (%{old})"
856 856 label_group_plural: Grupper
857 857 label_group: Grupper
858 858 label_group_new: Ny gruppe
859 859 label_time_entry_plural: Anvendt tid
860 860 text_journal_added: "%{label} %{value} tilføjet"
861 861 field_active: Aktiv
862 862 enumeration_system_activity: System Aktivitet
863 863 permission_delete_issue_watchers: Slet overvågere
864 864 version_status_closed: lukket
865 865 version_status_locked: låst
866 866 version_status_open: åben
867 867 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: En sag tildelt en lukket version kan ikke genåbnes
868 868 label_user_anonymous: Anonym
869 869 button_move_and_follow: Flyt og overvåg
870 870 setting_default_projects_modules: Standard moduler, aktiveret for nye projekter
871 871 setting_gravatar_default: Standard Gravatar billede
872 872 field_sharing: Delning
873 873 label_version_sharing_hierarchy: Med projekthierarki
874 874 label_version_sharing_system: Med alle projekter
875 875 label_version_sharing_descendants: Med underprojekter
876 876 label_version_sharing_tree: Med projekttræ
877 877 label_version_sharing_none: Ikke delt
878 878 error_can_not_archive_project: Dette projekt kan ikke arkiveres
879 879 button_duplicate: Duplikér
880 880 button_copy_and_follow: Kopiér og overvåg
881 881 label_copy_source: Kilde
882 882 setting_issue_done_ratio: Beregn sagsløsning ratio
883 883 setting_issue_done_ratio_issue_status: Benyt sagsstatus
884 884 error_issue_done_ratios_not_updated: Sagsløsnings ratio, ikke opdateret.
885 885 error_workflow_copy_target: Vælg venligst måltracker og rolle(r)
886 886 setting_issue_done_ratio_issue_field: Benyt sagsfelt
887 887 label_copy_same_as_target: Samme som mål
888 888 label_copy_target: Mål
889 889 notice_issue_done_ratios_updated: Sagsløsningsratio opdateret.
890 890 error_workflow_copy_source: Vælg venligst en kildetracker eller rolle
891 891 label_update_issue_done_ratios: Opdater sagsløsningsratio
892 892 setting_start_of_week: Start kalendre på
893 893 permission_view_issues: Vis sager
894 894 label_display_used_statuses_only: Vis kun statusser der er benyttet af denne tracker
895 895 label_revision_id: Revision %{value}
896 896 label_api_access_key: API nøgle
897 897 label_api_access_key_created_on: API nøgle genereret %{value} siden
898 898 label_feeds_access_key: RSS nøgle
899 899 notice_api_access_key_reseted: Din API nøgle er nulstillet.
900 900 setting_rest_api_enabled: Aktiver REST web service
901 901 label_missing_api_access_key: Mangler en API nøgle
902 902 label_missing_feeds_access_key: Mangler en RSS nøgle
903 903 button_show: Vis
904 904 text_line_separated: Flere væredier tilladt (en linje for hver værdi).
905 905 setting_mail_handler_body_delimiters: Trunkér emails efter en af disse linjer
906 906 permission_add_subprojects: Lav underprojekter
907 907 label_subproject_new: Nyt underprojekt
908 908 text_own_membership_delete_confirmation: |-
909 909 Du er ved at fjerne en eller flere af dine rettigheder, og kan muligvis ikke redigere projektet bagefter.
910 910 Er du sikker på du ønsker at fortsætte?
911 911 label_close_versions: Luk færdige versioner
912 912 label_board_sticky: Klistret
913 913 label_board_locked: Låst
914 914 permission_export_wiki_pages: Eksporter wiki sider
915 915 setting_cache_formatted_text: Cache formatteret tekst
916 916 permission_manage_project_activities: Administrer projektaktiviteter
917 917 error_unable_delete_issue_status: Det var ikke muligt at slette sagsstatus
918 918 label_profile: Profil
919 919 permission_manage_subtasks: Administrer underopgaver
920 920 field_parent_issue: Hovedopgave
921 921 label_subtask_plural: Underopgaver
922 922 label_project_copy_notifications: Send email notifikationer, mens projektet kopieres
923 923 error_can_not_delete_custom_field: Kan ikke slette brugerdefineret felt
924 924 error_unable_to_connect: Kan ikke forbinde (%{value})
925 925 error_can_not_remove_role: Denne rolle er i brug og kan ikke slettes.
926 926 error_can_not_delete_tracker: Denne type indeholder sager og kan ikke slettes.
927 927 field_principal: Principal
928 928 label_my_page_block: blok
929 929 notice_failed_to_save_members: "Fejl under lagring af medlem(mer): %{errors}."
930 930 text_zoom_out: Zoom ud
931 931 text_zoom_in: Zoom ind
932 932 notice_unable_delete_time_entry: Kan ikke slette tidsregistrering.
933 933 label_overall_spent_time: Overordnet forbrug af tid
934 934 field_time_entries: Log tid
935 935 project_module_gantt: Gantt
936 936 project_module_calendar: Kalender
937 937 button_edit_associated_wikipage: "Redigér tilknyttet Wiki side: %{page_title}"
938 938 text_are_you_sure_with_children: Slet sag og alle undersager?
939 939 field_text: Tekstfelt
940 940 label_user_mail_option_only_owner: Kun for ting jeg er ejer af
941 941 setting_default_notification_option: Standardpåmindelsesmulighed
942 942 label_user_mail_option_only_my_events: Kun for ting jeg overvåger eller er involveret i
943 943 label_user_mail_option_only_assigned: Kun for ting jeg er tildelt
944 944 label_user_mail_option_none: Ingen hændelser
945 945 field_member_of_group: Medlem af gruppe
946 946 field_assigned_to_role: Medlem af rolle
947 947 notice_not_authorized_archived_project: Projektet du prøver at tilgå, er blevet arkiveret.
948 948 label_principal_search: "Søg efter bruger eller gruppe:"
949 949 label_user_search: "Søg efter bruger:"
950 950 field_visible: Synlig
951 951 setting_emails_header: Emails header
952 952 setting_commit_logtime_activity_id: Aktivitet for registreret tid
953 953 text_time_logged_by_changeset: Anvendt i changeset %{value}.
954 954 setting_commit_logtime_enabled: Aktiver tidsregistrering
955 955 notice_gantt_chart_truncated: Kortet er blevet afkortet, fordi det overstiger det maksimale antal elementer, der kan vises (%{max})
956 956 setting_gantt_items_limit: Maksimalt antal af elementer der kan vises på gantt kortet
957 957
958 958 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
959 959 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
960 960 label_my_queries: My custom queries
961 961 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
962 962 label_news_comment_added: Comment added to a news
963 963 button_expand_all: Expand all
964 964 button_collapse_all: Collapse all
965 965 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
966 966 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
967 967 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
968 968 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
969 969 label_role_anonymous: Anonymous
970 970 label_role_non_member: Non member
971 971 label_issue_note_added: Note added
972 972 label_issue_status_updated: Status updated
973 973 label_issue_priority_updated: Priority updated
974 974 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
975 975 field_issues_visibility: Issues visibility
976 976 label_issues_visibility_all: All issues
977 977 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
978 978 field_is_private: Private
979 979 permission_set_issues_private: Set issues public or private
980 980 label_issues_visibility_public: All non private issues
981 981 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
982 982 field_commit_logs_encoding: Kodning af Commit beskeder
983 983 field_scm_path_encoding: Path encoding
984 984 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
985 985 field_path_to_repository: Path to repository
986 986 field_root_directory: Root directory
987 987 field_cvs_module: Module
988 988 field_cvsroot: CVSROOT
989 989 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
990 990 text_scm_command: Command
991 991 text_scm_command_version: Version
992 992 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
993 993 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
994 994 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
995 995 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
996 996 label_between: between
997 997 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
998 998 label_diff: diff
999 999 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
1000 1000 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
1001 1001 description_project_scope: Search scope
1002 1002 description_filter: Filter
1003 1003 description_user_mail_notification: Mail notification settings
1004 1004 description_date_from: Enter start date
1005 1005 description_message_content: Message content
1006 1006 description_available_columns: Available Columns
1007 1007 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
1008 1008 description_issue_category_reassign: Choose issue category
1009 1009 description_search: Searchfield
1010 1010 description_notes: Notes
1011 1011 description_date_range_list: Choose range from list
1012 1012 description_choose_project: Projects
1013 1013 description_date_to: Enter end date
1014 1014 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
1015 1015 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
1016 1016 description_selected_columns: Selected Columns
1017 label_parent_revision: Parent
1018 label_child_revision: Child
@@ -1,1020 +1,1022
1 1 # German translations for Ruby on Rails
2 2 # by Clemens Kofler (clemens@railway.at)
3 3 # additions for Redmine 1.2 by Jens Martsch (jmartsch@gmail.com)
4 4
5 5 de:
6 6 direction: ltr
7 7 date:
8 8 formats:
9 9 # Use the strftime parameters for formats.
10 10 # When no format has been given, it uses default.
11 11 # You can provide other formats here if you like!
12 12 default: "%d.%m.%Y"
13 13 short: "%e. %b"
14 14 long: "%e. %B %Y"
15 15
16 16 day_names: [Sonntag, Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag]
17 17 abbr_day_names: [So, Mo, Di, Mi, Do, Fr, Sa]
18 18
19 19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
20 20 month_names: [~, Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember]
21 21 abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mär, Apr, Mai, Jun, Jul, Aug, Sep, Okt, Nov, Dez]
22 22 # Used in date_select and datime_select.
23 23 order:
24 24 - :day
25 25 - :month
26 26 - :year
27 27
28 28 time:
29 29 formats:
30 30 default: "%d.%m.%Y %H:%M"
31 31 time: "%H:%M"
32 32 short: "%e. %b %H:%M"
33 33 long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M Uhr"
34 34 am: "vormittags"
35 35 pm: "nachmittags"
36 36
37 37 datetime:
38 38 distance_in_words:
39 39 half_a_minute: 'eine halbe Minute'
40 40 less_than_x_seconds:
41 41 one: 'weniger als 1 Sekunde'
42 42 other: 'weniger als %{count} Sekunden'
43 43 x_seconds:
44 44 one: '1 Sekunde'
45 45 other: '%{count} Sekunden'
46 46 less_than_x_minutes:
47 47 one: 'weniger als 1 Minute'
48 48 other: 'weniger als %{count} Minuten'
49 49 x_minutes:
50 50 one: '1 Minute'
51 51 other: '%{count} Minuten'
52 52 about_x_hours:
53 53 one: 'etwa 1 Stunde'
54 54 other: 'etwa %{count} Stunden'
55 55 x_days:
56 56 one: '1 Tag'
57 57 other: '%{count} Tagen'
58 58 about_x_months:
59 59 one: 'etwa 1 Monat'
60 60 other: 'etwa %{count} Monaten'
61 61 x_months:
62 62 one: '1 Monat'
63 63 other: '%{count} Monaten'
64 64 about_x_years:
65 65 one: 'etwa 1 Jahr'
66 66 other: 'etwa %{count} Jahren'
67 67 over_x_years:
68 68 one: 'mehr als 1 Jahr'
69 69 other: 'mehr als %{count} Jahren'
70 70 almost_x_years:
71 71 one: "fast 1 Jahr"
72 72 other: "fast %{count} Jahren"
73 73
74 74 number:
75 75 # Default format for numbers
76 76 format:
77 77 separator: ','
78 78 delimiter: '.'
79 79 precision: 2
80 80 currency:
81 81 format:
82 82 unit: '€'
83 83 format: '%n %u'
84 84 separator:
85 85 delimiter:
86 86 precision:
87 87 percentage:
88 88 format:
89 89 delimiter: ""
90 90 precision:
91 91 format:
92 92 delimiter: ""
93 93 human:
94 94 format:
95 95 delimiter: ""
96 96 precision: 1
97 97 storage_units:
98 98 format: "%n %u"
99 99 units:
100 100 byte:
101 101 one: "Byte"
102 102 other: "Bytes"
103 103 kb: "KB"
104 104 mb: "MB"
105 105 gb: "GB"
106 106 tb: "TB"
107 107
108 108
109 109 # Used in array.to_sentence.
110 110 support:
111 111 array:
112 112 sentence_connector: "und"
113 113 skip_last_comma: true
114 114
115 115 activerecord:
116 116 errors:
117 117 template:
118 118 header:
119 119 one: "Dieses %{model}-Objekt konnte nicht gespeichert werden: %{count} Fehler."
120 120 other: "Dieses %{model}-Objekt konnte nicht gespeichert werden: %{count} Fehler."
121 121 body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
122 122
123 123 messages:
124 124 inclusion: "ist kein gültiger Wert"
125 125 exclusion: "ist nicht verfügbar"
126 126 invalid: "ist nicht gültig"
127 127 confirmation: "stimmt nicht mit der Bestätigung überein"
128 128 accepted: "muss akzeptiert werden"
129 129 empty: "muss ausgefüllt werden"
130 130 blank: "muss ausgefüllt werden"
131 131 too_long: "ist zu lang (nicht mehr als %{count} Zeichen)"
132 132 too_short: "ist zu kurz (nicht weniger als %{count} Zeichen)"
133 133 wrong_length: "hat die falsche Länge (muss genau %{count} Zeichen haben)"
134 134 taken: "ist bereits vergeben"
135 135 not_a_number: "ist keine Zahl"
136 136 not_a_date: "is kein gültiges Datum"
137 137 greater_than: "muss größer als %{count} sein"
138 138 greater_than_or_equal_to: "muss größer oder gleich %{count} sein"
139 139 equal_to: "muss genau %{count} sein"
140 140 less_than: "muss kleiner als %{count} sein"
141 141 less_than_or_equal_to: "muss kleiner oder gleich %{count} sein"
142 142 odd: "muss ungerade sein"
143 143 even: "muss gerade sein"
144 144 greater_than_start_date: "muss größer als Anfangsdatum sein"
145 145 not_same_project: "gehört nicht zum selben Projekt"
146 146 circular_dependency: "Diese Beziehung würde eine zyklische Abhängigkeit erzeugen"
147 147 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Ein Ticket kann nicht mit einer ihrer Unteraufgaben verlinkt werden"
148 148
149 149 actionview_instancetag_blank_option: Bitte auswählen
150 150
151 151 general_text_No: 'Nein'
152 152 general_text_Yes: 'Ja'
153 153 general_text_no: 'nein'
154 154 general_text_yes: 'ja'
155 155 general_lang_name: 'Deutsch'
156 156 general_csv_separator: ';'
157 157 general_csv_decimal_separator: ','
158 158 general_csv_encoding: ISO-8859-1
159 159 general_pdf_encoding: UTF-8
160 160 general_first_day_of_week: '1'
161 161
162 162 notice_account_updated: Konto wurde erfolgreich aktualisiert.
163 163 notice_account_invalid_creditentials: Benutzer oder Kennwort ist ungültig.
164 164 notice_account_password_updated: Kennwort wurde erfolgreich aktualisiert.
165 165 notice_account_wrong_password: Falsches Kennwort.
166 166 notice_account_register_done: Konto wurde erfolgreich angelegt.
167 167 notice_account_unknown_email: Unbekannter Benutzer.
168 168 notice_can_t_change_password: Dieses Konto verwendet eine externe Authentifizierungs-Quelle. Unmöglich, das Kennwort zu ändern.
169 169 notice_account_lost_email_sent: Eine E-Mail mit Anweisungen, ein neues Kennwort zu wählen, wurde Ihnen geschickt.
170 170 notice_account_activated: Ihr Konto ist aktiviert. Sie können sich jetzt anmelden.
171 171 notice_successful_create: Erfolgreich angelegt
172 172 notice_successful_update: Erfolgreich aktualisiert.
173 173 notice_successful_delete: Erfolgreich gelöscht.
174 174 notice_successful_connection: Verbindung erfolgreich.
175 175 notice_file_not_found: Anhang existiert nicht oder ist gelöscht worden.
176 176 notice_locking_conflict: Datum wurde von einem anderen Benutzer geändert.
177 177 notice_not_authorized: Sie sind nicht berechtigt, auf diese Seite zuzugreifen.
178 178 notice_email_sent: "Eine E-Mail wurde an %{value} gesendet."
179 179 notice_email_error: "Beim Senden einer E-Mail ist ein Fehler aufgetreten (%{value})."
180 180 notice_feeds_access_key_reseted: Ihr Atom-Zugriffsschlüssel wurde zurückgesetzt.
181 181 notice_api_access_key_reseted: Ihr API-Zugriffsschlüssel wurde zurückgesetzt.
182 182 notice_failed_to_save_issues: "%{count} von %{total} ausgewählten Tickets konnte(n) nicht gespeichert werden: %{ids}."
183 183 notice_failed_to_save_members: "Benutzer konnte nicht gespeichert werden: %{errors}."
184 184 notice_no_issue_selected: "Kein Ticket ausgewählt! Bitte wählen Sie die Tickets, die Sie bearbeiten möchten."
185 185 notice_account_pending: "Ihr Konto wurde erstellt und wartet jetzt auf die Genehmigung des Administrators."
186 186 notice_default_data_loaded: Die Standard-Konfiguration wurde erfolgreich geladen.
187 187 notice_unable_delete_version: Die Version konnte nicht gelöscht werden.
188 188 notice_unable_delete_time_entry: Der Zeiterfassungseintrag konnte nicht gelöscht werden.
189 189 notice_issue_done_ratios_updated: Der Ticket-Fortschritt wurde aktualisiert.
190 190
191 191 error_can_t_load_default_data: "Die Standard-Konfiguration konnte nicht geladen werden: %{value}"
192 192 error_scm_not_found: Eintrag und/oder Revision existiert nicht im Projektarchiv.
193 193 error_scm_command_failed: "Beim Zugriff auf das Projektarchiv ist ein Fehler aufgetreten: %{value}"
194 194 error_scm_annotate: "Der Eintrag existiert nicht oder kann nicht annotiert werden."
195 195 error_issue_not_found_in_project: 'Das Ticket wurde nicht gefunden oder gehört nicht zu diesem Projekt.'
196 196 error_no_tracker_in_project: Diesem Projekt ist kein Tracker zugeordnet. Bitte überprüfen Sie die Projekteinstellungen.
197 197 error_no_default_issue_status: Es ist kein Status als Standard definiert. Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration (unter "Administration -> Ticket-Status").
198 198 error_can_not_delete_custom_field: Kann das benutzerdefinierte Feld nicht löschen.
199 199 error_can_not_delete_tracker: Dieser Tracker enthält Tickets und kann nicht gelöscht werden.
200 200 error_can_not_remove_role: Diese Rolle wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.
201 201 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Das Ticket ist einer abgeschlossenen Version zugeordnet und kann daher nicht wieder geöffnet werden.
202 202 error_can_not_archive_project: Dieses Projekt kann nicht archiviert werden.
203 203 error_issue_done_ratios_not_updated: Der Ticket-Fortschritt wurde nicht aktualisiert.
204 204 error_workflow_copy_source: Bitte wählen Sie einen Quell-Tracker und eine Quell-Rolle.
205 205 error_workflow_copy_target: Bitte wählen Sie die Ziel-Tracker und -Rollen.
206 206 error_unable_delete_issue_status: "Der Ticket-Status konnte nicht gelöscht werden."
207 207 error_unable_to_connect: Fehler beim Verbinden (%{value})
208 208 warning_attachments_not_saved: "%{count} Datei(en) konnten nicht gespeichert werden."
209 209
210 210 mail_subject_lost_password: "Ihr %{value} Kennwort"
211 211 mail_body_lost_password: 'Benutzen Sie den folgenden Link, um Ihr Kennwort zu ändern:'
212 212 mail_subject_register: "%{value} Kontoaktivierung"
213 213 mail_body_register: 'Um Ihr Konto zu aktivieren, benutzen Sie folgenden Link:'
214 214 mail_body_account_information_external: "Sie können sich mit Ihrem Konto %{value} an anmelden."
215 215 mail_body_account_information: Ihre Konto-Informationen
216 216 mail_subject_account_activation_request: "Antrag auf %{value} Kontoaktivierung"
217 217 mail_body_account_activation_request: "Ein neuer Benutzer (%{value}) hat sich registriert. Sein Konto wartet auf Ihre Genehmigung:"
218 218 mail_subject_reminder: "%{count} Tickets müssen in den nächsten %{days} Tagen abgegeben werden"
219 219 mail_body_reminder: "%{count} Tickets, die Ihnen zugewiesen sind, müssen in den nächsten %{days} Tagen abgegeben werden:"
220 220 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-Seite '%{id}' hinzugefügt"
221 221 mail_body_wiki_content_added: "Die Wiki-Seite '%{id}' wurde von %{author} hinzugefügt."
222 222 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-Seite '%{id}' erfolgreich aktualisiert"
223 223 mail_body_wiki_content_updated: "Die Wiki-Seite '%{id}' wurde von %{author} aktualisiert."
224 224
225 225 gui_validation_error: 1 Fehler
226 226 gui_validation_error_plural: "%{count} Fehler"
227 227
228 228 field_name: Name
229 229 field_description: Beschreibung
230 230 field_summary: Zusammenfassung
231 231 field_is_required: Erforderlich
232 232 field_firstname: Vorname
233 233 field_lastname: Nachname
234 234 field_mail: E-Mail
235 235 field_filename: Datei
236 236 field_filesize: Größe
237 237 field_downloads: Downloads
238 238 field_author: Autor
239 239 field_created_on: Angelegt
240 240 field_updated_on: Aktualisiert
241 241 field_field_format: Format
242 242 field_is_for_all: Für alle Projekte
243 243 field_possible_values: Mögliche Werte
244 244 field_regexp: Regulärer Ausdruck
245 245 field_min_length: Minimale Länge
246 246 field_max_length: Maximale Länge
247 247 field_value: Wert
248 248 field_category: Kategorie
249 249 field_title: Titel
250 250 field_project: Projekt
251 251 field_issue: Ticket
252 252 field_status: Status
253 253 field_notes: Kommentare
254 254 field_is_closed: Ticket geschlossen
255 255 field_is_default: Standardeinstellung
256 256 field_tracker: Tracker
257 257 field_subject: Thema
258 258 field_due_date: Abgabedatum
259 259 field_assigned_to: Zugewiesen an
260 260 field_priority: Priorität
261 261 field_fixed_version: Zielversion
262 262 field_user: Benutzer
263 263 field_principal: Auftraggeber
264 264 field_role: Rolle
265 265 field_homepage: Projekt-Homepage
266 266 field_is_public: Öffentlich
267 267 field_parent: Unterprojekt von
268 268 field_is_in_roadmap: In der Roadmap anzeigen
269 269 field_login: Mitgliedsname
270 270 field_mail_notification: Mailbenachrichtigung
271 271 field_admin: Administrator
272 272 field_last_login_on: Letzte Anmeldung
273 273 field_language: Sprache
274 274 field_effective_date: Datum
275 275 field_password: Kennwort
276 276 field_new_password: Neues Kennwort
277 277 field_password_confirmation: Bestätigung
278 278 field_version: Version
279 279 field_type: Typ
280 280 field_host: Host
281 281 field_port: Port
282 282 field_account: Konto
283 283 field_base_dn: Base DN
284 284 field_attr_login: Mitgliedsname-Attribut
285 285 field_attr_firstname: Vorname-Attribut
286 286 field_attr_lastname: Name-Attribut
287 287 field_attr_mail: E-Mail-Attribut
288 288 field_onthefly: On-the-fly-Benutzererstellung
289 289 field_start_date: Beginn
290 290 field_done_ratio: "% erledigt"
291 291 field_auth_source: Authentifizierungs-Modus
292 292 field_hide_mail: E-Mail-Adresse nicht anzeigen
293 293 field_comments: Kommentar
294 294 field_url: URL
295 295 field_start_page: Hauptseite
296 296 field_subproject: Unterprojekt von
297 297 field_hours: Stunden
298 298 field_activity: Aktivität
299 299 field_spent_on: Datum
300 300 field_identifier: Kennung
301 301 field_is_filter: Als Filter benutzen
302 302 field_issue_to: Zugehöriges Ticket
303 303 field_delay: Pufferzeit
304 304 field_assignable: Tickets können dieser Rolle zugewiesen werden
305 305 field_redirect_existing_links: Existierende Links umleiten
306 306 field_estimated_hours: Geschätzter Aufwand
307 307 field_column_names: Spalten
308 308 field_time_entries: Logzeit
309 309 field_time_zone: Zeitzone
310 310 field_searchable: Durchsuchbar
311 311 field_default_value: Standardwert
312 312 field_comments_sorting: Kommentare anzeigen
313 313 field_parent_title: Übergeordnete Seite
314 314 field_editable: Bearbeitbar
315 315 field_watcher: Beobachter
316 316 field_identity_url: OpenID-URL
317 317 field_content: Inhalt
318 318 field_group_by: Gruppiere Ergebnisse nach
319 319 field_sharing: Gemeinsame Verwendung
320 320 field_parent_issue: Übergeordnete Aufgabe
321 321
322 322 setting_app_title: Applikations-Titel
323 323 setting_app_subtitle: Applikations-Untertitel
324 324 setting_welcome_text: Willkommenstext
325 325 setting_default_language: Default-Sprache
326 326 setting_login_required: Authentifizierung erforderlich
327 327 setting_self_registration: Anmeldung ermöglicht
328 328 setting_attachment_max_size: Max. Dateigröße
329 329 setting_issues_export_limit: Max. Anzahl Tickets bei CSV/PDF-Export
330 330 setting_mail_from: E-Mail-Absender
331 331 setting_bcc_recipients: E-Mails als Blindkopie (BCC) senden
332 332 setting_plain_text_mail: Nur reinen Text (kein HTML) senden
333 333 setting_host_name: Hostname
334 334 setting_text_formatting: Textformatierung
335 335 setting_wiki_compression: Wiki-Historie komprimieren
336 336 setting_feeds_limit: Max. Anzahl Einträge pro Atom-Feed
337 337 setting_default_projects_public: Neue Projekte sind standardmäßig öffentlich
338 338 setting_autofetch_changesets: Changesets automatisch abrufen
339 339 setting_sys_api_enabled: Webservice zur Verwaltung der Projektarchive benutzen
340 340 setting_commit_ref_keywords: Schlüsselwörter (Beziehungen)
341 341 setting_commit_fix_keywords: Schlüsselwörter (Status)
342 342 setting_autologin: Automatische Anmeldung
343 343 setting_date_format: Datumsformat
344 344 setting_time_format: Zeitformat
345 345 setting_cross_project_issue_relations: Ticket-Beziehungen zwischen Projekten erlauben
346 346 setting_issue_list_default_columns: Default-Spalten in der Ticket-Auflistung
347 347 setting_repositories_encodings: Kodierungen der Projektarchive
348 348 setting_emails_footer: E-Mail-Fußzeile
349 349 setting_protocol: Protokoll
350 350 setting_per_page_options: Objekte pro Seite
351 351 setting_user_format: Benutzer-Anzeigeformat
352 352 setting_activity_days_default: Anzahl Tage pro Seite der Projekt-Aktivität
353 353 setting_display_subprojects_issues: Tickets von Unterprojekten im Hauptprojekt anzeigen
354 354 setting_enabled_scm: Aktivierte Versionskontrollsysteme
355 355 setting_mail_handler_body_delimiters: "Schneide E-Mails nach einer dieser Zeilen ab"
356 356 setting_mail_handler_api_enabled: Abruf eingehender E-Mails aktivieren
357 357 setting_mail_handler_api_key: API-Schlüssel
358 358 setting_sequential_project_identifiers: Fortlaufende Projektkennungen generieren
359 359 setting_gravatar_enabled: Gravatar-Benutzerbilder benutzen
360 360 setting_gravatar_default: Standard-Gravatar-Bild
361 361 setting_diff_max_lines_displayed: Maximale Anzahl anzuzeigender Diff-Zeilen
362 362 setting_file_max_size_displayed: Maximale Größe inline angezeigter Textdateien
363 363 setting_repository_log_display_limit: Maximale Anzahl anzuzeigender Revisionen in der Historie einer Datei
364 364 setting_openid: Erlaube OpenID-Anmeldung und -Registrierung
365 365 setting_password_min_length: Mindestlänge des Kennworts
366 366 setting_new_project_user_role_id: Rolle, die einem Nicht-Administrator zugeordnet wird, der ein Projekt erstellt
367 367 setting_default_projects_modules: Standardmäßig aktivierte Module für neue Projekte
368 368 setting_issue_done_ratio: Berechne den Ticket-Fortschritt mittels
369 369 setting_issue_done_ratio_issue_field: Ticket-Feld %-erledigt
370 370 setting_issue_done_ratio_issue_status: Ticket-Status
371 371 setting_start_of_week: Wochenanfang
372 372 setting_rest_api_enabled: REST-Schnittstelle aktivieren
373 373 setting_cache_formatted_text: Formatierten Text im Cache speichern
374 374
375 375 permission_add_project: Projekt erstellen
376 376 permission_add_subprojects: Unterprojekte erstellen
377 377 permission_edit_project: Projekt bearbeiten
378 378 permission_select_project_modules: Projektmodule auswählen
379 379 permission_manage_members: Mitglieder verwalten
380 380 permission_manage_project_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung) verwalten
381 381 permission_manage_versions: Versionen verwalten
382 382 permission_manage_categories: Ticket-Kategorien verwalten
383 383 permission_view_issues: Tickets anzeigen
384 384 permission_add_issues: Tickets hinzufügen
385 385 permission_edit_issues: Tickets bearbeiten
386 386 permission_manage_issue_relations: Ticket-Beziehungen verwalten
387 387 permission_add_issue_notes: Kommentare hinzufügen
388 388 permission_edit_issue_notes: Kommentare bearbeiten
389 389 permission_edit_own_issue_notes: Eigene Kommentare bearbeiten
390 390 permission_move_issues: Tickets verschieben
391 391 permission_delete_issues: Tickets löschen
392 392 permission_manage_public_queries: Öffentliche Filter verwalten
393 393 permission_save_queries: Filter speichern
394 394 permission_view_gantt: Gantt-Diagramm ansehen
395 395 permission_view_calendar: Kalender ansehen
396 396 permission_view_issue_watchers: Liste der Beobachter ansehen
397 397 permission_add_issue_watchers: Beobachter hinzufügen
398 398 permission_delete_issue_watchers: Beobachter löschen
399 399 permission_log_time: Aufwände buchen
400 400 permission_view_time_entries: Gebuchte Aufwände ansehen
401 401 permission_edit_time_entries: Gebuchte Aufwände bearbeiten
402 402 permission_edit_own_time_entries: Selbst gebuchte Aufwände bearbeiten
403 403 permission_manage_news: News verwalten
404 404 permission_comment_news: News kommentieren
405 405 permission_manage_documents: Dokumente verwalten
406 406 permission_view_documents: Dokumente ansehen
407 407 permission_manage_files: Dateien verwalten
408 408 permission_view_files: Dateien ansehen
409 409 permission_manage_wiki: Wiki verwalten
410 410 permission_rename_wiki_pages: Wiki-Seiten umbenennen
411 411 permission_delete_wiki_pages: Wiki-Seiten löschen
412 412 permission_view_wiki_pages: Wiki ansehen
413 413 permission_view_wiki_edits: Wiki-Versionsgeschichte ansehen
414 414 permission_edit_wiki_pages: Wiki-Seiten bearbeiten
415 415 permission_delete_wiki_pages_attachments: Anhänge löschen
416 416 permission_protect_wiki_pages: Wiki-Seiten schützen
417 417 permission_manage_repository: Projektarchiv verwalten
418 418 permission_browse_repository: Projektarchiv ansehen
419 419 permission_view_changesets: Changesets ansehen
420 420 permission_commit_access: Commit-Zugriff (über WebDAV)
421 421 permission_manage_boards: Foren verwalten
422 422 permission_view_messages: Forenbeiträge ansehen
423 423 permission_add_messages: Forenbeiträge hinzufügen
424 424 permission_edit_messages: Forenbeiträge bearbeiten
425 425 permission_edit_own_messages: Eigene Forenbeiträge bearbeiten
426 426 permission_delete_messages: Forenbeiträge löschen
427 427 permission_delete_own_messages: Eigene Forenbeiträge löschen
428 428 permission_export_wiki_pages: Wiki-Seiten exportieren
429 429 permission_manage_subtasks: Unteraufgaben verwalten
430 430
431 431 project_module_issue_tracking: Ticket-Verfolgung
432 432 project_module_time_tracking: Zeiterfassung
433 433 project_module_news: News
434 434 project_module_documents: Dokumente
435 435 project_module_files: Dateien
436 436 project_module_wiki: Wiki
437 437 project_module_repository: Projektarchiv
438 438 project_module_boards: Foren
439 439 project_module_calendar: Kalender
440 440 project_module_gantt: Gantt
441 441
442 442 label_user: Benutzer
443 443 label_user_plural: Benutzer
444 444 label_user_new: Neuer Benutzer
445 445 label_user_anonymous: Anonym
446 446 label_project: Projekt
447 447 label_project_new: Neues Projekt
448 448 label_project_plural: Projekte
449 449 label_x_projects:
450 450 zero: keine Projekte
451 451 one: 1 Projekt
452 452 other: "%{count} Projekte"
453 453 label_project_all: Alle Projekte
454 454 label_project_latest: Neueste Projekte
455 455 label_issue: Ticket
456 456 label_issue_new: Neues Ticket
457 457 label_issue_plural: Tickets
458 458 label_issue_view_all: Alle Tickets anzeigen
459 459 label_issues_by: "Tickets von %{value}"
460 460 label_issue_added: Ticket hinzugefügt
461 461 label_issue_updated: Ticket aktualisiert
462 462 label_document: Dokument
463 463 label_document_new: Neues Dokument
464 464 label_document_plural: Dokumente
465 465 label_document_added: Dokument hinzugefügt
466 466 label_role: Rolle
467 467 label_role_plural: Rollen
468 468 label_role_new: Neue Rolle
469 469 label_role_and_permissions: Rollen und Rechte
470 470 label_member: Mitglied
471 471 label_member_new: Neues Mitglied
472 472 label_member_plural: Mitglieder
473 473 label_tracker: Tracker
474 474 label_tracker_plural: Tracker
475 475 label_tracker_new: Neuer Tracker
476 476 label_workflow: Workflow
477 477 label_issue_status: Ticket-Status
478 478 label_issue_status_plural: Ticket-Status
479 479 label_issue_status_new: Neuer Status
480 480 label_issue_category: Ticket-Kategorie
481 481 label_issue_category_plural: Ticket-Kategorien
482 482 label_issue_category_new: Neue Kategorie
483 483 label_custom_field: Benutzerdefiniertes Feld
484 484 label_custom_field_plural: Benutzerdefinierte Felder
485 485 label_custom_field_new: Neues Feld
486 486 label_enumerations: Aufzählungen
487 487 label_enumeration_new: Neuer Wert
488 488 label_information: Information
489 489 label_information_plural: Informationen
490 490 label_please_login: Anmelden
491 491 label_register: Registrieren
492 492 label_login_with_open_id_option: oder mit OpenID anmelden
493 493 label_password_lost: Kennwort vergessen
494 494 label_home: Hauptseite
495 495 label_my_page: Meine Seite
496 496 label_my_account: Mein Konto
497 497 label_my_projects: Meine Projekte
498 498 label_my_page_block: Bereich "Meine Seite"
499 499 label_administration: Administration
500 500 label_login: Anmelden
501 501 label_logout: Abmelden
502 502 label_help: Hilfe
503 503 label_reported_issues: Gemeldete Tickets
504 504 label_assigned_to_me_issues: Mir zugewiesen
505 505 label_last_login: Letzte Anmeldung
506 506 label_registered_on: Angemeldet am
507 507 label_activity: Aktivität
508 508 label_overall_activity: Aktivität aller Projekte anzeigen
509 509 label_user_activity: "Aktivität von %{value}"
510 510 label_new: Neu
511 511 label_logged_as: Angemeldet als
512 512 label_environment: Umgebung
513 513 label_authentication: Authentifizierung
514 514 label_auth_source: Authentifizierungs-Modus
515 515 label_auth_source_new: Neuer Authentifizierungs-Modus
516 516 label_auth_source_plural: Authentifizierungs-Arten
517 517 label_subproject_plural: Unterprojekte
518 518 label_subproject_new: Neues Unterprojekt
519 519 label_and_its_subprojects: "%{value} und dessen Unterprojekte"
520 520 label_min_max_length: Länge (Min. - Max.)
521 521 label_list: Liste
522 522 label_date: Datum
523 523 label_integer: Zahl
524 524 label_float: Fließkommazahl
525 525 label_boolean: Boolean
526 526 label_string: Text
527 527 label_text: Langer Text
528 528 label_attribute: Attribut
529 529 label_attribute_plural: Attribute
530 530 label_download: "%{count} Download"
531 531 label_download_plural: "%{count} Downloads"
532 532 label_no_data: Nichts anzuzeigen
533 533 label_change_status: Statuswechsel
534 534 label_history: Historie
535 535 label_attachment: Datei
536 536 label_attachment_new: Neue Datei
537 537 label_attachment_delete: Anhang löschen
538 538 label_attachment_plural: Dateien
539 539 label_file_added: Datei hinzugefügt
540 540 label_report: Bericht
541 541 label_report_plural: Berichte
542 542 label_news: News
543 543 label_news_new: News hinzufügen
544 544 label_news_plural: News
545 545 label_news_latest: Letzte News
546 546 label_news_view_all: Alle News anzeigen
547 547 label_news_added: News hinzugefügt
548 548 label_settings: Konfiguration
549 549 label_overview: Übersicht
550 550 label_version: Version
551 551 label_version_new: Neue Version
552 552 label_version_plural: Versionen
553 553 label_close_versions: Vollständige Versionen schließen
554 554 label_confirmation: Bestätigung
555 555 label_export_to: "Auch abrufbar als:"
556 556 label_read: Lesen...
557 557 label_public_projects: Öffentliche Projekte
558 558 label_open_issues: offen
559 559 label_open_issues_plural: offen
560 560 label_closed_issues: geschlossen
561 561 label_closed_issues_plural: geschlossen
562 562 label_x_open_issues_abbr_on_total:
563 563 zero: 0 offen / %{total}
564 564 one: 1 offen / %{total}
565 565 other: "%{count} offen / %{total}"
566 566 label_x_open_issues_abbr:
567 567 zero: 0 offen
568 568 one: 1 offen
569 569 other: "%{count} offen"
570 570 label_x_closed_issues_abbr:
571 571 zero: 0 geschlossen
572 572 one: 1 geschlossen
573 573 other: "%{count} geschlossen"
574 574 label_total: Gesamtzahl
575 575 label_permissions: Berechtigungen
576 576 label_current_status: Gegenwärtiger Status
577 577 label_new_statuses_allowed: Neue Berechtigungen
578 578 label_all: alle
579 579 label_none: kein
580 580 label_nobody: Niemand
581 581 label_next: Weiter
582 582 label_previous: Zurück
583 583 label_used_by: Benutzt von
584 584 label_details: Details
585 585 label_add_note: Kommentar hinzufügen
586 586 label_per_page: Pro Seite
587 587 label_calendar: Kalender
588 588 label_months_from: Monate ab
589 589 label_gantt: Gantt-Diagramm
590 590 label_internal: Intern
591 591 label_last_changes: "%{count} letzte Änderungen"
592 592 label_change_view_all: Alle Änderungen anzeigen
593 593 label_personalize_page: Diese Seite anpassen
594 594 label_comment: Kommentar
595 595 label_comment_plural: Kommentare
596 596 label_x_comments:
597 597 zero: keine Kommentare
598 598 one: 1 Kommentar
599 599 other: "%{count} Kommentare"
600 600 label_comment_add: Kommentar hinzufügen
601 601 label_comment_added: Kommentar hinzugefügt
602 602 label_comment_delete: Kommentar löschen
603 603 label_query: Benutzerdefinierte Abfrage
604 604 label_query_plural: Benutzerdefinierte Berichte
605 605 label_query_new: Neuer Bericht
606 606 label_filter_add: Filter hinzufügen
607 607 label_filter_plural: Filter
608 608 label_equals: ist
609 609 label_not_equals: ist nicht
610 610 label_in_less_than: in weniger als
611 611 label_in_more_than: in mehr als
612 612 label_greater_or_equal: ">="
613 613 label_less_or_equal: "<="
614 614 label_in: an
615 615 label_today: heute
616 616 label_all_time: gesamter Zeitraum
617 617 label_yesterday: gestern
618 618 label_this_week: aktuelle Woche
619 619 label_last_week: vorige Woche
620 620 label_last_n_days: "die letzten %{count} Tage"
621 621 label_this_month: aktueller Monat
622 622 label_last_month: voriger Monat
623 623 label_this_year: aktuelles Jahr
624 624 label_date_range: Zeitraum
625 625 label_less_than_ago: vor weniger als
626 626 label_more_than_ago: vor mehr als
627 627 label_ago: vor
628 628 label_contains: enthält
629 629 label_not_contains: enthält nicht
630 630 label_day_plural: Tage
631 631 label_repository: Projektarchiv
632 632 label_repository_plural: Projektarchive
633 633 label_browse: Codebrowser
634 634 label_modification: "%{count} Änderung"
635 635 label_modification_plural: "%{count} Änderungen"
636 636 label_branch: Zweig
637 637 label_tag: Markierung
638 638 label_revision: Revision
639 639 label_revision_plural: Revisionen
640 640 label_revision_id: Revision %{value}
641 641 label_associated_revisions: Zugehörige Revisionen
642 642 label_added: hinzugefügt
643 643 label_modified: geändert
644 644 label_copied: kopiert
645 645 label_renamed: umbenannt
646 646 label_deleted: gelöscht
647 647 label_latest_revision: Aktuellste Revision
648 648 label_latest_revision_plural: Aktuellste Revisionen
649 649 label_view_revisions: Revisionen anzeigen
650 650 label_view_all_revisions: Alle Revisionen anzeigen
651 651 label_max_size: Maximale Größe
652 652 label_sort_highest: An den Anfang
653 653 label_sort_higher: Eins höher
654 654 label_sort_lower: Eins tiefer
655 655 label_sort_lowest: Ans Ende
656 656 label_roadmap: Roadmap
657 657 label_roadmap_due_in: "Fällig in %{value}"
658 658 label_roadmap_overdue: "%{value} verspätet"
659 659 label_roadmap_no_issues: Keine Tickets für diese Version
660 660 label_search: Suche
661 661 label_result_plural: Resultate
662 662 label_all_words: Alle Wörter
663 663 label_wiki: Wiki
664 664 label_wiki_edit: Wiki-Bearbeitung
665 665 label_wiki_edit_plural: Wiki-Bearbeitungen
666 666 label_wiki_page: Wiki-Seite
667 667 label_wiki_page_plural: Wiki-Seiten
668 668 label_index_by_title: Seiten nach Titel sortiert
669 669 label_index_by_date: Seiten nach Datum sortiert
670 670 label_current_version: Gegenwärtige Version
671 671 label_preview: Vorschau
672 672 label_feed_plural: Feeds
673 673 label_changes_details: Details aller Änderungen
674 674 label_issue_tracking: Tickets
675 675 label_spent_time: Aufgewendete Zeit
676 676 label_overall_spent_time: Aufgewendete Zeit aller Projekte anzeigen
677 677 label_f_hour: "%{value} Stunde"
678 678 label_f_hour_plural: "%{value} Stunden"
679 679 label_time_tracking: Zeiterfassung
680 680 label_change_plural: Änderungen
681 681 label_statistics: Statistiken
682 682 label_commits_per_month: Übertragungen pro Monat
683 683 label_commits_per_author: Übertragungen pro Autor
684 684 label_view_diff: Unterschiede anzeigen
685 685 label_diff_inline: einspaltig
686 686 label_diff_side_by_side: nebeneinander
687 687 label_options: Optionen
688 688 label_copy_workflow_from: Workflow kopieren von
689 689 label_permissions_report: Berechtigungsübersicht
690 690 label_watched_issues: Beobachtete Tickets
691 691 label_related_issues: Zugehörige Tickets
692 692 label_applied_status: Zugewiesener Status
693 693 label_loading: Lade...
694 694 label_relation_new: Neue Beziehung
695 695 label_relation_delete: Beziehung löschen
696 696 label_relates_to: Beziehung mit
697 697 label_duplicates: Duplikat von
698 698 label_duplicated_by: Dupliziert durch
699 699 label_blocks: Blockiert
700 700 label_blocked_by: Blockiert durch
701 701 label_precedes: Vorgänger von
702 702 label_follows: folgt
703 703 label_end_to_start: Ende - Anfang
704 704 label_end_to_end: Ende - Ende
705 705 label_start_to_start: Anfang - Anfang
706 706 label_start_to_end: Anfang - Ende
707 707 label_stay_logged_in: Angemeldet bleiben
708 708 label_disabled: gesperrt
709 709 label_show_completed_versions: Abgeschlossene Versionen anzeigen
710 710 label_me: ich
711 711 label_board: Forum
712 712 label_board_new: Neues Forum
713 713 label_board_plural: Foren
714 714 label_board_locked: Gesperrt
715 715 label_board_sticky: Wichtig (immer oben)
716 716 label_topic_plural: Themen
717 717 label_message_plural: Forenbeiträge
718 718 label_message_last: Letzter Forenbeitrag
719 719 label_message_new: Neues Thema
720 720 label_message_posted: Forenbeitrag hinzugefügt
721 721 label_reply_plural: Antworten
722 722 label_send_information: Sende Kontoinformationen zum Benutzer
723 723 label_year: Jahr
724 724 label_month: Monat
725 725 label_week: Woche
726 726 label_date_from: Von
727 727 label_date_to: Bis
728 728 label_language_based: Sprachabhängig
729 729 label_sort_by: "Sortiert nach %{value}"
730 730 label_send_test_email: Test-E-Mail senden
731 731 label_feeds_access_key: RSS-Zugriffsschlüssel
732 732 label_missing_feeds_access_key: Der RSS-Zugriffsschlüssel fehlt.
733 733 label_feeds_access_key_created_on: "Atom-Zugriffsschlüssel vor %{value} erstellt"
734 734 label_module_plural: Module
735 735 label_added_time_by: "Von %{author} vor %{age} hinzugefügt"
736 736 label_updated_time_by: "Von %{author} vor %{age} aktualisiert"
737 737 label_updated_time: "Vor %{value} aktualisiert"
738 738 label_jump_to_a_project: Zu einem Projekt springen...
739 739 label_file_plural: Dateien
740 740 label_changeset_plural: Changesets
741 741 label_default_columns: Standard-Spalten
742 742 label_no_change_option: (Keine Änderung)
743 743 label_bulk_edit_selected_issues: Alle ausgewählten Tickets bearbeiten
744 744 label_theme: Stil
745 745 label_default: Standard
746 746 label_search_titles_only: Nur Titel durchsuchen
747 747 label_user_mail_option_all: "Für alle Ereignisse in all meinen Projekten"
748 748 label_user_mail_option_selected: "Für alle Ereignisse in den ausgewählten Projekten..."
749 749 label_user_mail_no_self_notified: "Ich möchte nicht über Änderungen benachrichtigt werden, die ich selbst durchführe."
750 750 label_registration_activation_by_email: Kontoaktivierung durch E-Mail
751 751 label_registration_manual_activation: Manuelle Kontoaktivierung
752 752 label_registration_automatic_activation: Automatische Kontoaktivierung
753 753 label_display_per_page: "Pro Seite: %{value}"
754 754 label_age: Geändert vor
755 755 label_change_properties: Eigenschaften ändern
756 756 label_general: Allgemein
757 757 label_more: Mehr
758 758 label_scm: Versionskontrollsystem
759 759 label_plugins: Plugins
760 760 label_ldap_authentication: LDAP-Authentifizierung
761 761 label_downloads_abbr: D/L
762 762 label_optional_description: Beschreibung (optional)
763 763 label_add_another_file: Eine weitere Datei hinzufügen
764 764 label_preferences: Präferenzen
765 765 label_chronological_order: in zeitlicher Reihenfolge
766 766 label_reverse_chronological_order: in umgekehrter zeitlicher Reihenfolge
767 767 label_planning: Terminplanung
768 768 label_incoming_emails: Eingehende E-Mails
769 769 label_generate_key: Generieren
770 770 label_issue_watchers: Beobachter
771 771 label_example: Beispiel
772 772 label_display: Anzeige
773 773 label_sort: Sortierung
774 774 label_ascending: Aufsteigend
775 775 label_descending: Absteigend
776 776 label_date_from_to: von %{start} bis %{end}
777 777 label_wiki_content_added: Die Wiki-Seite wurde erfolgreich hinzugefügt.
778 778 label_wiki_content_updated: Die Wiki-Seite wurde erfolgreich aktualisiert.
779 779 label_group: Gruppe
780 780 label_group_plural: Gruppen
781 781 label_group_new: Neue Gruppe
782 782 label_time_entry_plural: Benötigte Zeit
783 783 label_version_sharing_none: Nicht gemeinsam verwenden
784 784 label_version_sharing_descendants: Mit Unterprojekten
785 785 label_version_sharing_hierarchy: Mit Projekthierarchie
786 786 label_version_sharing_tree: Mit Projektbaum
787 787 label_version_sharing_system: Mit allen Projekten
788 788 label_update_issue_done_ratios: Ticket-Fortschritt aktualisieren
789 789 label_copy_source: Quelle
790 790 label_copy_target: Ziel
791 791 label_copy_same_as_target: So wie das Ziel
792 792 label_display_used_statuses_only: Zeige nur Status an, die von diesem Tracker verwendet werden
793 793 label_api_access_key: API-Zugriffsschlüssel
794 794 label_missing_api_access_key: Der API-Zugriffsschlüssel fehlt.
795 795 label_api_access_key_created_on: Der API-Zugriffsschlüssel wurde vor %{value} erstellt
796 796 label_profile: Profil
797 797 label_subtask_plural: Unteraufgaben
798 798 label_project_copy_notifications: Sende Mailbenachrichtigungen beim Kopieren des Projekts.
799 799 label_principal_search: "Nach Benutzer oder Gruppe suchen:"
800 800 label_user_search: "Nach Benutzer suchen:"
801 801
802 802 button_login: Anmelden
803 803 button_submit: OK
804 804 button_save: Speichern
805 805 button_check_all: Alles auswählen
806 806 button_uncheck_all: Alles abwählen
807 807 button_delete: Löschen
808 808 button_create: Anlegen
809 809 button_create_and_continue: Anlegen und weiter
810 810 button_test: Testen
811 811 button_edit: Bearbeiten
812 812 button_edit_associated_wikipage: "Zugehörige Wikiseite bearbeiten: %{page_title}"
813 813 button_add: Hinzufügen
814 814 button_change: Wechseln
815 815 button_apply: Anwenden
816 816 button_clear: Zurücksetzen
817 817 button_lock: Sperren
818 818 button_unlock: Entsperren
819 819 button_download: Download
820 820 button_list: Liste
821 821 button_view: Anzeigen
822 822 button_move: Verschieben
823 823 button_move_and_follow: Verschieben und Ticket anzeigen
824 824 button_back: Zurück
825 825 button_cancel: Abbrechen
826 826 button_activate: Aktivieren
827 827 button_sort: Sortieren
828 828 button_log_time: Aufwand buchen
829 829 button_rollback: Auf diese Version zurücksetzen
830 830 button_watch: Beobachten
831 831 button_unwatch: Nicht beobachten
832 832 button_reply: Antworten
833 833 button_archive: Archivieren
834 834 button_unarchive: Entarchivieren
835 835 button_reset: Zurücksetzen
836 836 button_rename: Umbenennen
837 837 button_change_password: Kennwort ändern
838 838 button_copy: Kopieren
839 839 button_copy_and_follow: Kopieren und Ticket anzeigen
840 840 button_annotate: Annotieren
841 841 button_update: Bearbeiten
842 842 button_configure: Konfigurieren
843 843 button_quote: Zitieren
844 844 button_duplicate: Duplizieren
845 845 button_show: Anzeigen
846 846
847 847 status_active: aktiv
848 848 status_registered: angemeldet
849 849 status_locked: gesperrt
850 850
851 851 version_status_open: offen
852 852 version_status_locked: gesperrt
853 853 version_status_closed: abgeschlossen
854 854
855 855 field_active: Aktiv
856 856
857 857 text_select_mail_notifications: Bitte wählen Sie die Aktionen aus, für die eine Mailbenachrichtigung gesendet werden soll.
858 858 text_regexp_info: z. B. ^[A-Z0-9]+$
859 859 text_min_max_length_info: 0 heißt keine Beschränkung
860 860 text_project_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass sie das Projekt löschen wollen?
861 861 text_subprojects_destroy_warning: "Dessen Unterprojekte (%{value}) werden ebenfalls gelöscht."
862 862 text_workflow_edit: Workflow zum Bearbeiten auswählen
863 863 text_are_you_sure: Sind Sie sicher?
864 864 text_are_you_sure_with_children: "Lösche Aufgabe und alle Unteraufgaben?"
865 865 text_journal_changed: "%{label} wurde von %{old} zu %{new} geändert"
866 866 text_journal_set_to: "%{label} wurde auf %{value} gesetzt"
867 867 text_journal_deleted: "%{label} %{old} wurde gelöscht"
868 868 text_journal_added: "%{label} %{value} wurde hinzugefügt"
869 869 text_tip_issue_begin_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt
870 870 text_tip_issue_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag endet
871 871 text_tip_issue_begin_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt und endet
872 872 text_project_identifier_info: 'Kleinbuchstaben (a-z), Ziffern und Bindestriche erlaubt.<br />Einmal gespeichert, kann die Kennung nicht mehr geändert werden.'
873 873 text_caracters_maximum: "Max. %{count} Zeichen."
874 874 text_caracters_minimum: "Muss mindestens %{count} Zeichen lang sein."
875 875 text_length_between: "Länge zwischen %{min} und %{max} Zeichen."
876 876 text_tracker_no_workflow: Kein Workflow für diesen Tracker definiert.
877 877 text_unallowed_characters: Nicht erlaubte Zeichen
878 878 text_comma_separated: Mehrere Werte erlaubt (durch Komma getrennt).
879 879 text_line_separated: Mehrere Werte sind erlaubt (eine Zeile pro Wert).
880 880 text_issues_ref_in_commit_messages: Ticket-Beziehungen und -Status in Commit-Log-Meldungen
881 881 text_issue_added: "Ticket %{id} wurde erstellt von %{author}."
882 882 text_issue_updated: "Ticket %{id} wurde aktualisiert von %{author}."
883 883 text_wiki_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass Sie dieses Wiki mit sämtlichem Inhalt löschen möchten?
884 884 text_issue_category_destroy_question: "Einige Tickets (%{count}) sind dieser Kategorie zugeodnet. Was möchten Sie tun?"
885 885 text_issue_category_destroy_assignments: Kategorie-Zuordnung entfernen
886 886 text_issue_category_reassign_to: Tickets dieser Kategorie zuordnen
887 887 text_user_mail_option: "Für nicht ausgewählte Projekte werden Sie nur Benachrichtigungen für Dinge erhalten, die Sie beobachten oder an denen Sie beteiligt sind (z. B. Tickets, deren Autor Sie sind oder die Ihnen zugewiesen sind)."
888 888 text_no_configuration_data: "Rollen, Tracker, Ticket-Status und Workflows wurden noch nicht konfiguriert.\nEs ist sehr zu empfehlen, die Standard-Konfiguration zu laden. Sobald sie geladen ist, können Sie sie abändern."
889 889 text_load_default_configuration: Standard-Konfiguration laden
890 890 text_status_changed_by_changeset: "Status geändert durch Changeset %{value}."
891 891 text_issues_destroy_confirmation: 'Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Tickets löschen möchten?'
892 892 text_select_project_modules: 'Bitte wählen Sie die Module aus, die in diesem Projekt aktiviert sein sollen:'
893 893 text_default_administrator_account_changed: Administrator-Kennwort geändert
894 894 text_file_repository_writable: Verzeichnis für Dateien beschreibbar
895 895 text_plugin_assets_writable: Verzeichnis für Plugin-Assets beschreibbar
896 896 text_rmagick_available: RMagick verfügbar (optional)
897 897 text_destroy_time_entries_question: Es wurden bereits %{hours} Stunden auf dieses Ticket gebucht. Was soll mit den Aufwänden geschehen?
898 898 text_destroy_time_entries: Gebuchte Aufwände löschen
899 899 text_assign_time_entries_to_project: Gebuchte Aufwände dem Projekt zuweisen
900 900 text_reassign_time_entries: 'Gebuchte Aufwände diesem Ticket zuweisen:'
901 901 text_user_wrote: "%{value} schrieb:"
902 902 text_enumeration_destroy_question: "%{count} Objekt(e) sind diesem Wert zugeordnet."
903 903 text_enumeration_category_reassign_to: 'Die Objekte stattdessen diesem Wert zuordnen:'
904 904 text_email_delivery_not_configured: "Der SMTP-Server ist nicht konfiguriert und Mailbenachrichtigungen sind ausgeschaltet.\nNehmen Sie die Einstellungen für Ihren SMTP-Server in config/configuration.yml vor und starten Sie die Applikation neu."
905 905 text_repository_usernames_mapping: "Bitte legen Sie die Zuordnung der Redmine-Benutzer zu den Benutzernamen der Commit-Log-Meldungen des Projektarchivs fest.\nBenutzer mit identischen Redmine- und Projektarchiv-Benutzernamen oder -E-Mail-Adressen werden automatisch zugeordnet."
906 906 text_diff_truncated: '... Dieser Diff wurde abgeschnitten, weil er die maximale Anzahl anzuzeigender Zeilen überschreitet.'
907 907 text_custom_field_possible_values_info: 'Eine Zeile pro Wert'
908 908 text_wiki_page_destroy_question: "Diese Seite hat %{descendants} Unterseite(n). Was möchten Sie tun?"
909 909 text_wiki_page_nullify_children: Verschiebe die Unterseiten auf die oberste Ebene
910 910 text_wiki_page_destroy_children: Lösche alle Unterseiten
911 911 text_wiki_page_reassign_children: Ordne die Unterseiten dieser Seite zu
912 912 text_own_membership_delete_confirmation: "Sie sind dabei, einige oder alle Ihre Berechtigungen zu entfernen. Es ist möglich, dass Sie danach das Projekt nicht mehr ansehen oder bearbeiten dürfen.\nSind Sie sicher, dass Sie dies tun möchten?"
913 913 text_zoom_in: Zoom in
914 914 text_zoom_out: Zoom out
915 915
916 916 default_role_manager: Manager
917 917 default_role_developer: Entwickler
918 918 default_role_reporter: Reporter
919 919 default_tracker_bug: Fehler
920 920 default_tracker_feature: Feature
921 921 default_tracker_support: Unterstützung
922 922 default_issue_status_new: Neu
923 923 default_issue_status_in_progress: In Bearbeitung
924 924 default_issue_status_resolved: Gelöst
925 925 default_issue_status_feedback: Feedback
926 926 default_issue_status_closed: Erledigt
927 927 default_issue_status_rejected: Abgewiesen
928 928 default_doc_category_user: Benutzerdokumentation
929 929 default_doc_category_tech: Technische Dokumentation
930 930 default_priority_low: Niedrig
931 931 default_priority_normal: Normal
932 932 default_priority_high: Hoch
933 933 default_priority_urgent: Dringend
934 934 default_priority_immediate: Sofort
935 935 default_activity_design: Design
936 936 default_activity_development: Entwicklung
937 937
938 938 enumeration_issue_priorities: Ticket-Prioritäten
939 939 enumeration_doc_categories: Dokumentenkategorien
940 940 enumeration_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung)
941 941 enumeration_system_activity: System-Aktivität
942 942
943 943 field_text: Textfeld
944 944 label_user_mail_option_only_owner: Nur für Aufgaben die ich angelegt habe
945 945 setting_default_notification_option: Standard Benachrichtigungsoptionen
946 946 label_user_mail_option_only_my_events: Nur für Aufgaben die ich beobachte oder an welchen ich mitarbeite
947 947 label_user_mail_option_only_assigned: Nur für Aufgaben für die ich zuständig bin.
948 948 notice_not_authorized_archived_project: Das Projekt wurde archiviert und ist daher nicht nicht verfügbar.
949 949 label_user_mail_option_none: keine Ereignisse
950 950 field_member_of_group: Zuständigkeitsgruppe
951 951 field_assigned_to_role: Zuständigkeitsrolle
952 952 field_visible: Sichtbar
953 953 setting_emails_header: E-Mail Betreffzeile
954 954 setting_commit_logtime_activity_id: Aktivität für die Zeiterfassung
955 955 text_time_logged_by_changeset: Angewendet in Changeset %{value}.
956 956 setting_commit_logtime_enabled: Aktiviere Zeitlogging
957 957 notice_gantt_chart_truncated: Die Grafik ist unvollständig, da das Maximum der anzeigbaren Aufgaben überschritten wurde (%{max})
958 958 setting_gantt_items_limit: Maximale Anzahl von Aufgaben die im Gantt-Chart angezeigt werden.
959 959 field_warn_on_leaving_unsaved: vor dem Verlassen einer Seite mit ungesichertem Text im Editor warnen
960 960 text_warn_on_leaving_unsaved: Die aktuellen Änderungen gehen verloren, wenn Sie diese Seite verlassen.
961 961 label_my_queries: Meine eigenen Abfragen
962 962 text_journal_changed_no_detail: "%{label} aktualisiert"
963 963 label_news_comment_added: Kommentar zu einer News hinzugefügt
964 964 button_expand_all: Alle ausklappen
965 965 button_collapse_all: Alle einklappen
966 966 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Zusätzliche Berechtigungen wenn der Benutzer der Zugewiesene ist
967 967 label_additional_workflow_transitions_for_author: Zusätzliche Berechtigungen wenn der Benutzer der Autor ist
968 968 label_bulk_edit_selected_time_entries: Ausgewählte Zeitaufwände bearbeiten
969 969 text_time_entries_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Zeitaufwände löschen möchten?
970 970 label_role_anonymous: Anonymous
971 971 label_role_non_member: Nichtmitglied
972 972 label_issue_note_added: Notiz hinzugefügt
973 973 label_issue_status_updated: Status aktualisiert
974 974 label_issue_priority_updated: Priorität aktualisiert
975 975 label_issues_visibility_own: Tickets die folgender User erstellt hat oder die ihm zugewiesen sind
976 976 field_issues_visibility: Ticket Sichtbarkeit
977 977 label_issues_visibility_all: Alle Tickets
978 978 permission_set_own_issues_private: Eigene Tickets privat oder öffentlich markieren
979 979 field_is_private: Privat
980 980 permission_set_issues_private: Tickets privat oder öffentlich markieren
981 981 label_issues_visibility_public: Alle öffentlichen Tickets
982 982 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Dies wird auch %{count} Unteraufgabe/n löschen.
983 983 field_commit_logs_encoding: Kodierung der Commit-Log-Meldungen
984 984 field_scm_path_encoding: Pfad Kodierung
985 985 text_scm_path_encoding_note: "Standard: UTF-8"
986 986 field_path_to_repository: Pfad zum repository
987 987 field_root_directory: Wurzelverzeichnis
988 988 field_cvs_module: Modul
989 989 field_cvsroot: CVSROOT
990 990 text_mercurial_repository_note: Lokales repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
991 991 text_scm_command: Kommando
992 992 text_scm_command_version: Version
993 993 label_git_report_last_commit: Bericht des letzten Commits für Dateien und Verzeichnisse
994 994 text_scm_config: Die SCM-Kommandos können in der in config/configuration.yml konfiguriert werden. Redmine muss anschließend neu gestartet werden.
995 995 text_scm_command_not_available: Scm Kommando ist nicht verfügbar. Bitte prüfen Sie die Einstellungen im Administrationspanel.
996 996
997 997 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
998 998 label_between: between
999 999 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
1000 1000 label_diff: diff
1001 1001 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
1002 1002
1003 1003 description_filter: Filter
1004 1004 description_search: Suchfeld
1005 1005 description_choose_project: Projekte
1006 1006 description_project_scope: Suchbereich
1007 1007 description_notes: Kommentare
1008 1008 description_message_content: Nachrichteninhalt
1009 1009 description_query_sort_criteria_attribute: Sortierattribut
1010 1010 description_query_sort_criteria_direction: Sortierrichtung
1011 1011 description_user_mail_notification: Mailbenachrichtigungseinstellung
1012 1012 description_available_columns: Verfügbare Spalten
1013 1013 description_selected_columns: Ausgewählte Spalten
1014 1014 description_issue_category_reassign: Neue Kategorie wählen
1015 1015 description_wiki_subpages_reassign: Neue Elternseite wählen
1016 1016 description_date_range_list: Zeitraum aus einer Liste wählen
1017 1017 description_date_range_interval: Zeitraum durch Start- und Enddatum festlegen
1018 1018 description_date_from: Startdatum eintragen
1019 1019 description_date_to: Enddatum eintragen
1020 1020
1021 label_parent_revision: Parent
1022 label_child_revision: Child
@@ -1,999 +1,1001
1 1 # Greek translations for Ruby on Rails
2 2 # by Vaggelis Typaldos (vtypal@gmail.com), Spyros Raptis (spirosrap@gmail.com)
3 3
4 4 el:
5 5 direction: ltr
6 6 date:
7 7 formats:
8 8 # Use the strftime parameters for formats.
9 9 # When no format has been given, it uses default.
10 10 # You can provide other formats here if you like!
11 11 default: "%m/%d/%Y"
12 12 short: "%b %d"
13 13 long: "%B %d, %Y"
14 14
15 15 day_names: [Κυριακή, Δευτέρα, Τρίτη, Τετάρτη, Πέμπτη, Παρασκευή, Σάββατο]
16 16 abbr_day_names: [Κυρ, Δευ, Τρι, Τετ, Πεμ, Παρ, Σαβ]
17 17
18 18 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
19 19 month_names: [~, Ιανουάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, Απρίλιος, Μάϊος, Ιούνιος, Ιούλιος, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, Οκτώβριος, Νοέμβριος, Δεκέμβριος]
20 20 abbr_month_names: [~, Ιαν, Φεβ, Μαρ, Απρ, Μαϊ, Ιον, Ιολ, Αυγ, Σεπ, Οκτ, Νοε, Δεκ]
21 21 # Used in date_select and datime_select.
22 22 order:
23 23 - :year
24 24 - :month
25 25 - :day
26 26
27 27 time:
28 28 formats:
29 29 default: "%m/%d/%Y %I:%M %p"
30 30 time: "%I:%M %p"
31 31 short: "%d %b %H:%M"
32 32 long: "%B %d, %Y %H:%M"
33 33 am: "πμ"
34 34 pm: "μμ"
35 35
36 36 datetime:
37 37 distance_in_words:
38 38 half_a_minute: "μισό λεπτό"
39 39 less_than_x_seconds:
40 40 one: "λιγότερο από 1 δευτερόλεπτο"
41 41 other: "λιγότερο από %{count} δευτερόλεπτα"
42 42 x_seconds:
43 43 one: "1 δευτερόλεπτο"
44 44 other: "%{count} δευτερόλεπτα"
45 45 less_than_x_minutes:
46 46 one: "λιγότερο από ένα λεπτό"
47 47 other: "λιγότερο από %{count} λεπτά"
48 48 x_minutes:
49 49 one: "1 λεπτό"
50 50 other: "%{count} λεπτά"
51 51 about_x_hours:
52 52 one: "περίπου 1 ώρα"
53 53 other: "περίπου %{count} ώρες"
54 54 x_days:
55 55 one: "1 ημέρα"
56 56 other: "%{count} ημέρες"
57 57 about_x_months:
58 58 one: "περίπου 1 μήνα"
59 59 other: "περίπου %{count} μήνες"
60 60 x_months:
61 61 one: "1 μήνα"
62 62 other: "%{count} μήνες"
63 63 about_x_years:
64 64 one: "περίπου 1 χρόνο"
65 65 other: "περίπου %{count} χρόνια"
66 66 over_x_years:
67 67 one: "πάνω από 1 χρόνο"
68 68 other: "πάνω από %{count} χρόνια"
69 69 almost_x_years:
70 70 one: "almost 1 year"
71 71 other: "almost %{count} years"
72 72
73 73 number:
74 74 format:
75 75 separator: "."
76 76 delimiter: ""
77 77 precision: 3
78 78 human:
79 79 format:
80 80 precision: 1
81 81 delimiter: ""
82 82 storage_units:
83 83 format: "%n %u"
84 84 units:
85 85 kb: KB
86 86 tb: TB
87 87 gb: GB
88 88 byte:
89 89 one: Byte
90 90 other: Bytes
91 91 mb: MB
92 92
93 93 # Used in array.to_sentence.
94 94 support:
95 95 array:
96 96 sentence_connector: "and"
97 97 skip_last_comma: false
98 98
99 99 activerecord:
100 100 errors:
101 101 template:
102 102 header:
103 103 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
104 104 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
105 105 messages:
106 106 inclusion: "δεν περιέχεται στη λίστα"
107 107 exclusion: "έχει κατοχυρωθεί"
108 108 invalid: "είναι άκυρο"
109 109 confirmation: "δεν αντιστοιχεί με την επιβεβαίωση"
110 110 accepted: "πρέπει να γίνει αποδοχή"
111 111 empty: "δε μπορεί να είναι άδειο"
112 112 blank: "δε μπορεί να είναι κενό"
113 113 too_long: "έχει πολλούς (μέγ.επιτρ. %{count} χαρακτήρες)"
114 114 too_short: "έχει λίγους (ελάχ.επιτρ. %{count} χαρακτήρες)"
115 115 wrong_length: "δεν είναι σωστός ο αριθμός χαρακτήρων (πρέπει να έχει %{count} χαρακτήρες)"
116 116 taken: "έχει ήδη κατοχυρωθεί"
117 117 not_a_number: "δεν είναι αριθμός"
118 118 not_a_date: "δεν είναι σωστή ημερομηνία"
119 119 greater_than: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο από %{count}"
120 120 greater_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο από ή ίσο με %{count}"
121 121 equal_to: "πρέπει να είναι ίσον με %{count}"
122 122 less_than: "πρέπει να είναι μικρότερη από %{count}"
123 123 less_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι μικρότερο από ή ίσο με %{count}"
124 124 odd: "πρέπει να είναι μονός"
125 125 even: "πρέπει να είναι ζυγός"
126 126 greater_than_start_date: "πρέπει να είναι αργότερα από την ημερομηνία έναρξης"
127 127 not_same_project: "δεν ανήκει στο ίδιο έργο"
128 128 circular_dependency: "Αυτή η σχέση θα δημιουργήσει κυκλικές εξαρτήσεις"
129 129 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
130 130
131 131 actionview_instancetag_blank_option: Παρακαλώ επιλέξτε
132 132
133 133 general_text_No: 'Όχι'
134 134 general_text_Yes: 'Ναι'
135 135 general_text_no: 'όχι'
136 136 general_text_yes: 'ναι'
137 137 general_lang_name: 'Ελληνικά'
138 138 general_csv_separator: ','
139 139 general_csv_decimal_separator: '.'
140 140 general_csv_encoding: UTF-8
141 141 general_pdf_encoding: UTF-8
142 142 general_first_day_of_week: '7'
143 143
144 144 notice_account_updated: Ο λογαριασμός ενημερώθηκε επιτυχώς.
145 145 notice_account_invalid_creditentials: Άκυρο όνομα χρήστη ή κωδικού πρόσβασης
146 146 notice_account_password_updated: Ο κωδικός πρόσβασης ενημερώθηκε επιτυχώς.
147 147 notice_account_wrong_password: Λάθος κωδικός πρόσβασης
148 148 notice_account_register_done: Ο λογαριασμός δημιουργήθηκε επιτυχώς. Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, πατήστε το σύνδεσμο που σας έχει αποσταλεί με email.
149 149 notice_account_unknown_email: Άγνωστος χρήστης.
150 150 notice_can_t_change_password: Αυτός ο λογαριασμός χρησιμοποιεί εξωτερική πηγή πιστοποίησης. Δεν είναι δυνατόν να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης.
151 151 notice_account_lost_email_sent: Σας έχει αποσταλεί email με οδηγίες για την επιλογή νέου κωδικού πρόσβασης.
152 152 notice_account_activated: Ο λογαριασμός σας έχει ενεργοποιηθεί. Τώρα μπορείτε να συνδεθείτε.
153 153 notice_successful_create: Επιτυχής δημιουργία.
154 154 notice_successful_update: Επιτυχής ενημέρωση.
155 155 notice_successful_delete: Επιτυχής διαγραφή.
156 156 notice_successful_connection: Επιτυχής σύνδεση.
157 157 notice_file_not_found: Η σελίδα που ζητήσατε δεν υπάρχει ή έχει αφαιρεθεί.
158 158 notice_locking_conflict: Τα δεδομένα έχουν ενημερωθεί από άλλο χρήστη.
159 159 notice_not_authorized: Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτή τη σελίδα.
160 160 notice_email_sent: "Ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εστάλη στο %{value}"
161 161 notice_email_error: "Σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος στο (%{value})"
162 162 notice_feeds_access_key_reseted: Έγινε επαναφορά στο κλειδί πρόσβασης RSS.
163 163 notice_failed_to_save_issues: "Αποτυχία αποθήκευσης %{count} θεμα(των) από τα %{total} επιλεγμένα: %{ids}."
164 164 notice_no_issue_selected: "Κανένα θέμα δεν είναι επιλεγμένο! Παρακαλούμε, ελέγξτε τα θέματα που θέλετε να επεξεργαστείτε."
165 165 notice_account_pending: λογαριασμός σας έχει δημιουργηθεί και είναι σε στάδιο έγκρισης από τον διαχειριστή."
166 166 notice_default_data_loaded: Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις φορτώθηκαν επιτυχώς.
167 167 notice_unable_delete_version: Αδύνατον να διαγραφεί η έκδοση.
168 168
169 169 error_can_t_load_default_data: "Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις δεν μπόρεσαν να φορτωθούν:: %{value}"
170 170 error_scm_not_found: εγγραφή ή η αναθεώρηση δεν βρέθηκε στο αποθετήριο."
171 171 error_scm_command_failed: "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια πρόσβασης στο αποθετήριο: %{value}"
172 172 error_scm_annotate: καταχώριση δεν υπάρχει ή δεν μπορεί να σχολιαστεί."
173 173 error_issue_not_found_in_project: 'Το θέμα δεν βρέθηκε ή δεν ανήκει σε αυτό το έργο'
174 174 error_no_tracker_in_project: 'Δεν υπάρχει ανιχνευτής για αυτό το έργο. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του έργου.'
175 175 error_no_default_issue_status: 'Δεν έχει οριστεί η προεπιλογή κατάστασης θεμάτων. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας (Μεταβείτε στην "Διαχείριση -> Κατάσταση θεμάτων").'
176 176
177 177 warning_attachments_not_saved: "%{count} αρχείο(α) δε μπορούν να αποθηκευτούν."
178 178
179 179 mail_subject_lost_password: κωδικός σας %{value}"
180 180 mail_body_lost_password: 'Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης, πατήστε τον ακόλουθο σύνδεσμο:'
181 181 mail_subject_register: "Ενεργοποίηση του λογαριασμού χρήστη %{value} "
182 182 mail_body_register: 'Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, επιλέξτε τον ακόλουθο σύνδεσμο:'
183 183 mail_body_account_information_external: "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον λογαριασμό %{value} για να συνδεθείτε."
184 184 mail_body_account_information: Πληροφορίες του λογαριασμού σας
185 185 mail_subject_account_activation_request: "αίτημα ενεργοποίησης λογαριασμού %{value}"
186 186 mail_body_account_activation_request: "'Ένας νέος χρήστης (%{value}) έχει εγγραφεί. Ο λογαριασμός είναι σε στάδιο αναμονής της έγκρισης σας:"
187 187 mail_subject_reminder: "%{count} θέμα(τα) με προθεσμία στις επόμενες %{days} ημέρες"
188 188 mail_body_reminder: "%{count}θέμα(τα) που έχουν ανατεθεί σε σας, με προθεσμία στις επόμενες %{days} ημέρες:"
189 189 mail_subject_wiki_content_added: "'προστέθηκε η σελίδα wiki %{id}' "
190 190 mail_body_wiki_content_added: σελίδα wiki '%{id}' προστέθηκε από τον %{author}."
191 191 mail_subject_wiki_content_updated: "'ενημερώθηκε η σελίδα wiki %{id}' "
192 192 mail_body_wiki_content_updated: σελίδα wiki '%{id}' ενημερώθηκε από τον %{author}."
193 193
194 194 gui_validation_error: 1 σφάλμα
195 195 gui_validation_error_plural: "%{count} σφάλματα"
196 196
197 197 field_name: Όνομα
198 198 field_description: Περιγραφή
199 199 field_summary: Συνοπτικά
200 200 field_is_required: Απαιτείται
201 201 field_firstname: Όνομα
202 202 field_lastname: Επώνυμο
203 203 field_mail: Email
204 204 field_filename: Αρχείο
205 205 field_filesize: Μέγεθος
206 206 field_downloads: Μεταφορτώσεις
207 207 field_author: Συγγραφέας
208 208 field_created_on: Δημιουργήθηκε
209 209 field_updated_on: Ενημερώθηκε
210 210 field_field_format: Μορφοποίηση
211 211 field_is_for_all: Για όλα τα έργα
212 212 field_possible_values: Πιθανές τιμές
213 213 field_regexp: Κανονική παράσταση
214 214 field_min_length: Ελάχιστο μήκος
215 215 field_max_length: Μέγιστο μήκος
216 216 field_value: Τιμή
217 217 field_category: Κατηγορία
218 218 field_title: Τίτλος
219 219 field_project: Έργο
220 220 field_issue: Θέμα
221 221 field_status: Κατάσταση
222 222 field_notes: Σημειώσεις
223 223 field_is_closed: Κλειστά θέματα
224 224 field_is_default: Προεπιλεγμένη τιμή
225 225 field_tracker: Ανιχνευτής
226 226 field_subject: Θέμα
227 227 field_due_date: Προθεσμία
228 228 field_assigned_to: Ανάθεση σε
229 229 field_priority: Προτεραιότητα
230 230 field_fixed_version: Στόχος έκδοσης
231 231 field_user: Χρήστης
232 232 field_role: Ρόλος
233 233 field_homepage: Αρχική σελίδα
234 234 field_is_public: Δημόσιο
235 235 field_parent: Επιμέρους έργο του
236 236 field_is_in_roadmap: Προβολή θεμάτων στο χάρτη πορείας
237 237 field_login: Όνομα χρήστη
238 238 field_mail_notification: Ειδοποιήσεις email
239 239 field_admin: Διαχειριστής
240 240 field_last_login_on: Τελευταία σύνδεση
241 241 field_language: Γλώσσα
242 242 field_effective_date: Ημερομηνία
243 243 field_password: Κωδικός πρόσβασης
244 244 field_new_password: Νέος κωδικός πρόσβασης
245 245 field_password_confirmation: Επιβεβαίωση
246 246 field_version: Έκδοση
247 247 field_type: Τύπος
248 248 field_host: Κόμβος
249 249 field_port: Θύρα
250 250 field_account: Λογαριασμός
251 251 field_base_dn: Βάση DN
252 252 field_attr_login: Ιδιότητα εισόδου
253 253 field_attr_firstname: Ιδιότητα ονόματος
254 254 field_attr_lastname: Ιδιότητα επωνύμου
255 255 field_attr_mail: Ιδιότητα email
256 256 field_onthefly: Άμεση δημιουργία χρήστη
257 257 field_start_date: Εκκίνηση
258 258 field_done_ratio: "% επιτεύχθη"
259 259 field_auth_source: Τρόπος πιστοποίησης
260 260 field_hide_mail: Απόκρυψη διεύθυνσης email
261 261 field_comments: Σχόλιο
262 262 field_url: URL
263 263 field_start_page: Πρώτη σελίδα
264 264 field_subproject: Επιμέρους έργο
265 265 field_hours: Ώρες
266 266 field_activity: Δραστηριότητα
267 267 field_spent_on: Ημερομηνία
268 268 field_identifier: Στοιχείο αναγνώρισης
269 269 field_is_filter: Χρήση ως φίλτρο
270 270 field_issue_to: Σχετικά θέματα
271 271 field_delay: Καθυστέρηση
272 272 field_assignable: Θέματα που μπορούν να ανατεθούν σε αυτό το ρόλο
273 273 field_redirect_existing_links: Ανακατεύθυνση των τρεχόντων συνδέσμων
274 274 field_estimated_hours: Εκτιμώμενος χρόνος
275 275 field_column_names: Στήλες
276 276 field_time_zone: Ωριαία ζώνη
277 277 field_searchable: Ερευνήσιμο
278 278 field_default_value: Προκαθορισμένη τιμή
279 279 field_comments_sorting: Προβολή σχολίων
280 280 field_parent_title: Γονική σελίδα
281 281 field_editable: Επεξεργάσιμο
282 282 field_watcher: Παρατηρητής
283 283 field_identity_url: OpenID URL
284 284 field_content: Περιεχόμενο
285 285 field_group_by: Ομαδικά αποτελέσματα από
286 286
287 287 setting_app_title: Τίτλος εφαρμογής
288 288 setting_app_subtitle: Υπότιτλος εφαρμογής
289 289 setting_welcome_text: Κείμενο υποδοχής
290 290 setting_default_language: Προεπιλεγμένη γλώσσα
291 291 setting_login_required: Απαιτείται πιστοποίηση
292 292 setting_self_registration: Αυτο-εγγραφή
293 293 setting_attachment_max_size: Μέγ. μέγεθος συνημμένου
294 294 setting_issues_export_limit: Θέματα περιορισμού εξαγωγής
295 295 setting_mail_from: Μετάδοση διεύθυνσης email
296 296 setting_bcc_recipients: Αποδέκτες κρυφής κοινοποίησης (bcc)
297 297 setting_plain_text_mail: Email απλού κειμένου (όχι HTML)
298 298 setting_host_name: Όνομα κόμβου και διαδρομή
299 299 setting_text_formatting: Μορφοποίηση κειμένου
300 300 setting_wiki_compression: Συμπίεση ιστορικού wiki
301 301 setting_feeds_limit: Feed περιορισμού περιεχομένου
302 302 setting_default_projects_public: Τα νέα έργα έχουν προεπιλεγεί ως δημόσια
303 303 setting_autofetch_changesets: Αυτόματη λήψη commits
304 304 setting_sys_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για διαχείριση αποθετηρίου
305 305 setting_commit_ref_keywords: Αναφορά σε λέξεις-κλειδιά
306 306 setting_commit_fix_keywords: Καθορισμός σε λέξεις-κλειδιά
307 307 setting_autologin: Αυτόματη σύνδεση
308 308 setting_date_format: Μορφή ημερομηνίας
309 309 setting_time_format: Μορφή ώρας
310 310 setting_cross_project_issue_relations: Επιτρέψτε συσχετισμό θεμάτων σε διασταύρωση-έργων
311 311 setting_issue_list_default_columns: Προκαθορισμένες εμφανιζόμενες στήλες στη λίστα θεμάτων
312 312 setting_repositories_encodings: Κωδικοποίηση χαρακτήρων αποθετηρίου
313 313 setting_emails_footer: Υποσέλιδο στα email
314 314 setting_protocol: Πρωτόκολο
315 315 setting_per_page_options: Αντικείμενα ανά σελίδα επιλογών
316 316 setting_user_format: Μορφή εμφάνισης χρηστών
317 317 setting_activity_days_default: Ημέρες που εμφανίζεται στη δραστηριότητα έργου
318 318 setting_display_subprojects_issues: Εμφάνιση από προεπιλογή θεμάτων επιμέρους έργων στα κύρια έργα
319 319 setting_enabled_scm: Ενεργοποίηση SCM
320 320 setting_mail_handler_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για εισερχόμενα email
321 321 setting_mail_handler_api_key: κλειδί API
322 322 setting_sequential_project_identifiers: Δημιουργία διαδοχικών αναγνωριστικών έργου
323 323 setting_gravatar_enabled: Χρήση Gravatar εικονιδίων χρηστών
324 324 setting_diff_max_lines_displayed: Μεγ.αριθμός εμφάνισης γραμμών diff
325 325 setting_file_max_size_displayed: Μεγ.μέγεθος των αρχείων απλού κειμένου που εμφανίζονται σε σειρά
326 326 setting_repository_log_display_limit: Μέγιστος αριθμός αναθεωρήσεων που εμφανίζονται στο ιστορικό αρχείου
327 327 setting_openid: Επιτρέψτε συνδέσεις OpenID και εγγραφή
328 328 setting_password_min_length: Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης
329 329 setting_new_project_user_role_id: Απόδοση ρόλου σε χρήστη μη-διαχειριστή όταν δημιουργεί ένα έργο
330 330
331 331 permission_add_project: Δημιουργία έργου
332 332 permission_edit_project: Επεξεργασία έργου
333 333 permission_select_project_modules: Επιλογή μονάδων έργου
334 334 permission_manage_members: Διαχείριση μελών
335 335 permission_manage_versions: Διαχείριση εκδόσεων
336 336 permission_manage_categories: Διαχείριση κατηγοριών θεμάτων
337 337 permission_add_issues: Προσθήκη θεμάτων
338 338 permission_edit_issues: Επεξεργασία θεμάτων
339 339 permission_manage_issue_relations: Διαχείριση συσχετισμών θεμάτων
340 340 permission_add_issue_notes: Προσθήκη σημειώσεων
341 341 permission_edit_issue_notes: Επεξεργασία σημειώσεων
342 342 permission_edit_own_issue_notes: Επεξεργασία δικών μου σημειώσεων
343 343 permission_move_issues: Μεταφορά θεμάτων
344 344 permission_delete_issues: Διαγραφή θεμάτων
345 345 permission_manage_public_queries: Διαχείριση δημόσιων αναζητήσεων
346 346 permission_save_queries: Αποθήκευση αναζητήσεων
347 347 permission_view_gantt: Προβολή διαγράμματος gantt
348 348 permission_view_calendar: Προβολή ημερολογίου
349 349 permission_view_issue_watchers: Προβολή λίστας παρατηρητών
350 350 permission_add_issue_watchers: Προσθήκη παρατηρητών
351 351 permission_log_time: Ιστορικό χρόνου που δαπανήθηκε
352 352 permission_view_time_entries: Προβολή χρόνου που δαπανήθηκε
353 353 permission_edit_time_entries: Επεξεργασία ιστορικού χρόνου
354 354 permission_edit_own_time_entries: Επεξεργασία δικού μου ιστορικού χρόνου
355 355 permission_manage_news: Διαχείριση νέων
356 356 permission_comment_news: Σχολιασμός νέων
357 357 permission_manage_documents: Διαχείριση εγγράφων
358 358 permission_view_documents: Προβολή εγγράφων
359 359 permission_manage_files: Διαχείριση αρχείων
360 360 permission_view_files: Προβολή αρχείων
361 361 permission_manage_wiki: Διαχείριση wiki
362 362 permission_rename_wiki_pages: Μετονομασία σελίδων wiki
363 363 permission_delete_wiki_pages: Διαγραφή σελίδων wiki
364 364 permission_view_wiki_pages: Προβολή wiki
365 365 permission_view_wiki_edits: Προβολή ιστορικού wiki
366 366 permission_edit_wiki_pages: Επεξεργασία σελίδων wiki
367 367 permission_delete_wiki_pages_attachments: Διαγραφή συνημμένων
368 368 permission_protect_wiki_pages: Προστασία σελίδων wiki
369 369 permission_manage_repository: Διαχείριση αποθετηρίου
370 370 permission_browse_repository: Διαχείριση εγγράφων
371 371 permission_view_changesets: Προβολή changesets
372 372 permission_commit_access: Πρόσβαση commit
373 373 permission_manage_boards: Διαχείριση πινάκων συζητήσεων
374 374 permission_view_messages: Προβολή μηνυμάτων
375 375 permission_add_messages: Αποστολή μηνυμάτων
376 376 permission_edit_messages: Επεξεργασία μηνυμάτων
377 377 permission_edit_own_messages: Επεξεργασία δικών μου μηνυμάτων
378 378 permission_delete_messages: Διαγραφή μηνυμάτων
379 379 permission_delete_own_messages: Διαγραφή δικών μου μηνυμάτων
380 380
381 381 project_module_issue_tracking: Ανίχνευση θεμάτων
382 382 project_module_time_tracking: Ανίχνευση χρόνου
383 383 project_module_news: Νέα
384 384 project_module_documents: Έγγραφα
385 385 project_module_files: Αρχεία
386 386 project_module_wiki: Wiki
387 387 project_module_repository: Αποθετήριο
388 388 project_module_boards: Πίνακες συζητήσεων
389 389
390 390 label_user: Χρήστης
391 391 label_user_plural: Χρήστες
392 392 label_user_new: Νέος Χρήστης
393 393 label_project: Έργο
394 394 label_project_new: Νέο έργο
395 395 label_project_plural: Έργα
396 396 label_x_projects:
397 397 zero: κανένα έργο
398 398 one: 1 έργο
399 399 other: "%{count} έργα"
400 400 label_project_all: Όλα τα έργα
401 401 label_project_latest: Τελευταία έργα
402 402 label_issue: Θέμα
403 403 label_issue_new: Νέο θέμα
404 404 label_issue_plural: Θέματα
405 405 label_issue_view_all: Προβολή όλων των θεμάτων
406 406 label_issues_by: "Θέματα του %{value}"
407 407 label_issue_added: Το θέμα προστέθηκε
408 408 label_issue_updated: Το θέμα ενημερώθηκε
409 409 label_document: Έγγραφο
410 410 label_document_new: Νέο έγγραφο
411 411 label_document_plural: Έγγραφα
412 412 label_document_added: Έγγραφο προστέθηκε
413 413 label_role: Ρόλος
414 414 label_role_plural: Ρόλοι
415 415 label_role_new: Νέος ρόλος
416 416 label_role_and_permissions: Ρόλοι και άδειες
417 417 label_member: Μέλος
418 418 label_member_new: Νέο μέλος
419 419 label_member_plural: Μέλη
420 420 label_tracker: Ανιχνευτής
421 421 label_tracker_plural: Ανιχνευτές
422 422 label_tracker_new: Νέος Ανιχνευτής
423 423 label_workflow: Ροή εργασίας
424 424 label_issue_status: Κατάσταση θέματος
425 425 label_issue_status_plural: Κατάσταση θέματος
426 426 label_issue_status_new: Νέα κατάσταση
427 427 label_issue_category: Κατηγορία θέματος
428 428 label_issue_category_plural: Κατηγορίες θεμάτων
429 429 label_issue_category_new: Νέα κατηγορία
430 430 label_custom_field: Προσαρμοσμένο πεδίο
431 431 label_custom_field_plural: Προσαρμοσμένα πεδία
432 432 label_custom_field_new: Νέο προσαρμοσμένο πεδίο
433 433 label_enumerations: Απαριθμήσεις
434 434 label_enumeration_new: Νέα τιμή
435 435 label_information: Πληροφορία
436 436 label_information_plural: Πληροφορίες
437 437 label_please_login: Παρακαλώ συνδεθείτε
438 438 label_register: Εγγραφή
439 439 label_login_with_open_id_option: ή συνδεθείτε με OpenID
440 440 label_password_lost: Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης
441 441 label_home: Αρχική σελίδα
442 442 label_my_page: Η σελίδα μου
443 443 label_my_account: Ο λογαριασμός μου
444 444 label_my_projects: Τα έργα μου
445 445 label_administration: Διαχείριση
446 446 label_login: Σύνδεση
447 447 label_logout: Αποσύνδεση
448 448 label_help: Βοήθεια
449 449 label_reported_issues: Εισηγμένα θέματα
450 450 label_assigned_to_me_issues: Θέματα που έχουν ανατεθεί σε μένα
451 451 label_last_login: Τελευταία σύνδεση
452 452 label_registered_on: Εγγράφηκε την
453 453 label_activity: Δραστηριότητα
454 454 label_overall_activity: Συνολική δραστηριότητα
455 455 label_user_activity: "δραστηριότητα του %{value}"
456 456 label_new: Νέο
457 457 label_logged_as: Σύνδεδεμένος ως
458 458 label_environment: Περιβάλλον
459 459 label_authentication: Πιστοποίηση
460 460 label_auth_source: Τρόπος πιστοποίησης
461 461 label_auth_source_new: Νέος τρόπος πιστοποίησης
462 462 label_auth_source_plural: Τρόποι πιστοποίησης
463 463 label_subproject_plural: Επιμέρους έργα
464 464 label_and_its_subprojects: "%{value} και τα επιμέρους έργα του"
465 465 label_min_max_length: Ελάχ. - Μέγ. μήκος
466 466 label_list: Λίστα
467 467 label_date: Ημερομηνία
468 468 label_integer: Ακέραιος
469 469 label_float: Αριθμός κινητής υποδιαστολής
470 470 label_boolean: Λογικός
471 471 label_string: Κείμενο
472 472 label_text: Μακροσκελές κείμενο
473 473 label_attribute: Ιδιότητα
474 474 label_attribute_plural: Ιδιότητες
475 475 label_download: "%{count} Μεταφόρτωση"
476 476 label_download_plural: "%{count} Μεταφορτώσεις"
477 477 label_no_data: Δεν υπάρχουν δεδομένα
478 478 label_change_status: Αλλαγή κατάστασης
479 479 label_history: Ιστορικό
480 480 label_attachment: Αρχείο
481 481 label_attachment_new: Νέο αρχείο
482 482 label_attachment_delete: Διαγραφή αρχείου
483 483 label_attachment_plural: Αρχεία
484 484 label_file_added: Το αρχείο προστέθηκε
485 485 label_report: Αναφορά
486 486 label_report_plural: Αναφορές
487 487 label_news: Νέα
488 488 label_news_new: Προσθήκη νέων
489 489 label_news_plural: Νέα
490 490 label_news_latest: Τελευταία νέα
491 491 label_news_view_all: Προβολή όλων των νέων
492 492 label_news_added: Τα νέα προστέθηκαν
493 493 label_settings: Ρυθμίσεις
494 494 label_overview: Επισκόπηση
495 495 label_version: Έκδοση
496 496 label_version_new: Νέα έκδοση
497 497 label_version_plural: Εκδόσεις
498 498 label_confirmation: Επιβεβαίωση
499 499 label_export_to: 'Επίσης διαθέσιμο σε:'
500 500 label_read: Διάβασε...
501 501 label_public_projects: Δημόσια έργα
502 502 label_open_issues: Ανοικτό
503 503 label_open_issues_plural: Ανοικτά
504 504 label_closed_issues: Κλειστό
505 505 label_closed_issues_plural: Κλειστά
506 506 label_x_open_issues_abbr_on_total:
507 507 zero: 0 ανοικτά / %{total}
508 508 one: 1 ανοικτό / %{total}
509 509 other: "%{count} ανοικτά / %{total}"
510 510 label_x_open_issues_abbr:
511 511 zero: 0 ανοικτά
512 512 one: 1 ανοικτό
513 513 other: "%{count} ανοικτά"
514 514 label_x_closed_issues_abbr:
515 515 zero: 0 κλειστά
516 516 one: 1 κλειστό
517 517 other: "%{count} κλειστά"
518 518 label_total: Σύνολο
519 519 label_permissions: Άδειες
520 520 label_current_status: Τρέχουσα κατάσταση
521 521 label_new_statuses_allowed: Νέες καταστάσεις επιτρέπονται
522 522 label_all: όλα
523 523 label_none: κανένα
524 524 label_nobody: κανείς
525 525 label_next: Επόμενο
526 526 label_previous: Προηγούμενο
527 527 label_used_by: Χρησιμοποιήθηκε από
528 528 label_details: Λεπτομέρειες
529 529 label_add_note: Προσθήκη σημείωσης
530 530 label_per_page: Ανά σελίδα
531 531 label_calendar: Ημερολόγιο
532 532 label_months_from: μηνών από
533 533 label_gantt: Gantt
534 534 label_internal: Εσωτερικό
535 535 label_last_changes: "Τελευταίες %{count} αλλαγές"
536 536 label_change_view_all: Προβολή όλων των αλλαγών
537 537 label_personalize_page: Προσαρμογή σελίδας
538 538 label_comment: Σχόλιο
539 539 label_comment_plural: Σχόλια
540 540 label_x_comments:
541 541 zero: δεν υπάρχουν σχόλια
542 542 one: 1 σχόλιο
543 543 other: "%{count} σχόλια"
544 544 label_comment_add: Προσθήκη σχολίου
545 545 label_comment_added: Τα σχόλια προστέθηκαν
546 546 label_comment_delete: Διαγραφή σχολίων
547 547 label_query: Προσαρμοσμένη αναζήτηση
548 548 label_query_plural: Προσαρμοσμένες αναζητήσεις
549 549 label_query_new: Νέα αναζήτηση
550 550 label_filter_add: Προσθήκη φίλτρου
551 551 label_filter_plural: Φίλτρα
552 552 label_equals: είναι
553 553 label_not_equals: δεν είναι
554 554 label_in_less_than: μικρότερο από
555 555 label_in_more_than: περισσότερο από
556 556 label_greater_or_equal: '>='
557 557 label_less_or_equal: '<='
558 558 label_in: σε
559 559 label_today: σήμερα
560 560 label_all_time: συνέχεια
561 561 label_yesterday: χθες
562 562 label_this_week: αυτή την εβδομάδα
563 563 label_last_week: την προηγούμενη εβδομάδα
564 564 label_last_n_days: "τελευταίες %{count} μέρες"
565 565 label_this_month: αυτό το μήνα
566 566 label_last_month: τον προηγούμενο μήνα
567 567 label_this_year: αυτό το χρόνο
568 568 label_date_range: Χρονικό διάστημα
569 569 label_less_than_ago: σε λιγότερο από ημέρες πριν
570 570 label_more_than_ago: σε περισσότερο από ημέρες πριν
571 571 label_ago: ημέρες πριν
572 572 label_contains: περιέχει
573 573 label_not_contains: δεν περιέχει
574 574 label_day_plural: μέρες
575 575 label_repository: Αποθετήριο
576 576 label_repository_plural: Αποθετήρια
577 577 label_browse: Πλοήγηση
578 578 label_modification: "%{count} τροποποίηση"
579 579 label_modification_plural: "%{count} τροποποιήσεις"
580 580 label_branch: Branch
581 581 label_tag: Tag
582 582 label_revision: Αναθεώρηση
583 583 label_revision_plural: Αναθεωρήσεις
584 584 label_associated_revisions: Συνεταιρικές αναθεωρήσεις
585 585 label_added: προστέθηκε
586 586 label_modified: τροποποιήθηκε
587 587 label_copied: αντιγράφηκε
588 588 label_renamed: μετονομάστηκε
589 589 label_deleted: διαγράφηκε
590 590 label_latest_revision: Τελευταία αναθεώριση
591 591 label_latest_revision_plural: Τελευταίες αναθεωρήσεις
592 592 label_view_revisions: Προβολή αναθεωρήσεων
593 593 label_view_all_revisions: Προβολή όλων των αναθεωρήσεων
594 594 label_max_size: Μέγιστο μέγεθος
595 595 label_sort_highest: Μετακίνηση στην κορυφή
596 596 label_sort_higher: Μετακίνηση προς τα πάνω
597 597 label_sort_lower: Μετακίνηση προς τα κάτω
598 598 label_sort_lowest: Μετακίνηση στο κατώτατο μέρος
599 599 label_roadmap: Χάρτης πορείας
600 600 label_roadmap_due_in: "Προθεσμία σε %{value}"
601 601 label_roadmap_overdue: "%{value} καθυστερημένο"
602 602 label_roadmap_no_issues: Δεν υπάρχουν θέματα για αυτή την έκδοση
603 603 label_search: Αναζήτηση
604 604 label_result_plural: Αποτελέσματα
605 605 label_all_words: Όλες οι λέξεις
606 606 label_wiki: Wiki
607 607 label_wiki_edit: Επεξεργασία wiki
608 608 label_wiki_edit_plural: Επεξεργασία wiki
609 609 label_wiki_page: Σελίδα Wiki
610 610 label_wiki_page_plural: Σελίδες Wiki
611 611 label_index_by_title: Δείκτης ανά τίτλο
612 612 label_index_by_date: Δείκτης ανά ημερομηνία
613 613 label_current_version: Τρέχουσα έκδοση
614 614 label_preview: Προεπισκόπηση
615 615 label_feed_plural: Feeds
616 616 label_changes_details: Λεπτομέρειες όλων των αλλαγών
617 617 label_issue_tracking: Ανίχνευση θεμάτων
618 618 label_spent_time: Δαπανημένος χρόνος
619 619 label_f_hour: "%{value} ώρα"
620 620 label_f_hour_plural: "%{value} ώρες"
621 621 label_time_tracking: Ανίχνευση χρόνου
622 622 label_change_plural: Αλλαγές
623 623 label_statistics: Στατιστικά
624 624 label_commits_per_month: Commits ανά μήνα
625 625 label_commits_per_author: Commits ανά συγγραφέα
626 626 label_view_diff: Προβολή διαφορών
627 627 label_diff_inline: σε σειρά
628 628 label_diff_side_by_side: αντικρυστά
629 629 label_options: Επιλογές
630 630 label_copy_workflow_from: Αντιγραφή ροής εργασίας από
631 631 label_permissions_report: Συνοπτικός πίνακας αδειών
632 632 label_watched_issues: Θέματα υπό παρακολούθηση
633 633 label_related_issues: Σχετικά θέματα
634 634 label_applied_status: Εφαρμογή κατάστασης
635 635 label_loading: Φορτώνεται...
636 636 label_relation_new: Νέα συσχέτιση
637 637 label_relation_delete: Διαγραφή συσχέτισης
638 638 label_relates_to: σχετικό με
639 639 label_duplicates: αντίγραφα
640 640 label_duplicated_by: αντιγράφηκε από
641 641 label_blocks: φραγές
642 642 label_blocked_by: φραγή από τον
643 643 label_precedes: προηγείται
644 644 label_follows: ακολουθεί
645 645 label_end_to_start: από το τέλος στην αρχή
646 646 label_end_to_end: από το τέλος στο τέλος
647 647 label_start_to_start: από την αρχή στην αρχή
648 648 label_start_to_end: από την αρχή στο τέλος
649 649 label_stay_logged_in: Παραμονή σύνδεσης
650 650 label_disabled: απενεργοποιημένη
651 651 label_show_completed_versions: Προβολή ολοκληρωμένων εκδόσεων
652 652 label_me: εγώ
653 653 label_board: Φόρουμ
654 654 label_board_new: Νέο φόρουμ
655 655 label_board_plural: Φόρουμ
656 656 label_topic_plural: Θέματα
657 657 label_message_plural: Μηνύματα
658 658 label_message_last: Τελευταίο μήνυμα
659 659 label_message_new: Νέο μήνυμα
660 660 label_message_posted: Το μήνυμα προστέθηκε
661 661 label_reply_plural: Απαντήσεις
662 662 label_send_information: Αποστολή πληροφοριών λογαριασμού στο χρήστη
663 663 label_year: Έτος
664 664 label_month: Μήνας
665 665 label_week: Εβδομάδα
666 666 label_date_from: Από
667 667 label_date_to: Έως
668 668 label_language_based: Με βάση τη γλώσσα του χρήστη
669 669 label_sort_by: "Ταξινόμηση ανά %{value}"
670 670 label_send_test_email: Αποστολή δοκιμαστικού email
671 671 label_feeds_access_key_created_on: "το κλειδί πρόσβασης RSS δημιουργήθηκε πριν από %{value}"
672 672 label_module_plural: Μονάδες
673 673 label_added_time_by: "Προστέθηκε από τον %{author} πριν από %{age}"
674 674 label_updated_time_by: "Ενημερώθηκε από τον %{author} πριν από %{age}"
675 675 label_updated_time: "Ενημερώθηκε πριν από %{value}"
676 676 label_jump_to_a_project: Μεταβείτε σε ένα έργο...
677 677 label_file_plural: Αρχεία
678 678 label_changeset_plural: Changesets
679 679 label_default_columns: Προεπιλεγμένες στήλες
680 680 label_no_change_option: (Δεν υπάρχουν αλλαγές)
681 681 label_bulk_edit_selected_issues: Μαζική επεξεργασία επιλεγμένων θεμάτων
682 682 label_theme: Θέμα
683 683 label_default: Προεπιλογή
684 684 label_search_titles_only: Αναζήτηση τίτλων μόνο
685 685 label_user_mail_option_all: "Για όλες τις εξελίξεις σε όλα τα έργα μου"
686 686 label_user_mail_option_selected: "Για όλες τις εξελίξεις μόνο στα επιλεγμένα έργα..."
687 687 label_user_mail_no_self_notified: "Δεν θέλω να ειδοποιούμαι για τις δικές μου αλλαγές"
688 688 label_registration_activation_by_email: ενεργοποίηση λογαριασμού με email
689 689 label_registration_manual_activation: χειροκίνητη ενεργοποίηση λογαριασμού
690 690 label_registration_automatic_activation: αυτόματη ενεργοποίηση λογαριασμού
691 691 label_display_per_page: "Ανά σελίδα: %{value}"
692 692 label_age: Ηλικία
693 693 label_change_properties: Αλλαγή ιδιοτήτων
694 694 label_general: Γενικά
695 695 label_more: Περισσότερα
696 696 label_scm: SCM
697 697 label_plugins: Plugins
698 698 label_ldap_authentication: Πιστοποίηση LDAP
699 699 label_downloads_abbr: Μ/Φ
700 700 label_optional_description: Προαιρετική περιγραφή
701 701 label_add_another_file: Προσθήκη άλλου αρχείου
702 702 label_preferences: Προτιμήσεις
703 703 label_chronological_order: Κατά χρονολογική σειρά
704 704 label_reverse_chronological_order: Κατά αντίστροφη χρονολογική σειρά
705 705 label_planning: Σχεδιασμός
706 706 label_incoming_emails: Εισερχόμενα email
707 707 label_generate_key: Δημιουργία κλειδιού
708 708 label_issue_watchers: Παρατηρητές
709 709 label_example: Παράδειγμα
710 710 label_display: Προβολή
711 711 label_sort: Ταξινόμηση
712 712 label_ascending: Αύξουσα
713 713 label_descending: Φθίνουσα
714 714 label_date_from_to: Από %{start} έως %{end}
715 715 label_wiki_content_added: Η σελίδα Wiki προστέθηκε
716 716 label_wiki_content_updated: Η σελίδα Wiki ενημερώθηκε
717 717
718 718 button_login: Σύνδεση
719 719 button_submit: Αποστολή
720 720 button_save: Αποθήκευση
721 721 button_check_all: Επιλογή όλων
722 722 button_uncheck_all: Αποεπιλογή όλων
723 723 button_delete: Διαγραφή
724 724 button_create: Δημιουργία
725 725 button_create_and_continue: Δημιουργία και συνέχεια
726 726 button_test: Τεστ
727 727 button_edit: Επεξεργασία
728 728 button_add: Προσθήκη
729 729 button_change: Αλλαγή
730 730 button_apply: Εφαρμογή
731 731 button_clear: Καθαρισμός
732 732 button_lock: Κλείδωμα
733 733 button_unlock: Ξεκλείδωμα
734 734 button_download: Μεταφόρτωση
735 735 button_list: Λίστα
736 736 button_view: Προβολή
737 737 button_move: Μετακίνηση
738 738 button_back: Πίσω
739 739 button_cancel: Ακύρωση
740 740 button_activate: Ενεργοποίηση
741 741 button_sort: Ταξινόμηση
742 742 button_log_time: Ιστορικό χρόνου
743 743 button_rollback: Επαναφορά σε αυτή την έκδοση
744 744 button_watch: Παρακολούθηση
745 745 button_unwatch: Αναίρεση παρακολούθησης
746 746 button_reply: Απάντηση
747 747 button_archive: Αρχειοθέτηση
748 748 button_unarchive: Αναίρεση αρχειοθέτησης
749 749 button_reset: Επαναφορά
750 750 button_rename: Μετονομασία
751 751 button_change_password: Αλλαγή κωδικού πρόσβασης
752 752 button_copy: Αντιγραφή
753 753 button_annotate: Σχολιασμός
754 754 button_update: Ενημέρωση
755 755 button_configure: Ρύθμιση
756 756 button_quote: Παράθεση
757 757
758 758 status_active: ενεργό(ς)/ή
759 759 status_registered: εγεγγραμμένο(ς)/η
760 760 status_locked: κλειδωμένο(ς)/η
761 761
762 762 text_select_mail_notifications: Επιλογή ενεργειών για τις οποίες θα πρέπει να αποσταλεί ειδοποίηση με email.
763 763 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
764 764 text_min_max_length_info: 0 σημαίνει ότι δεν υπάρχουν περιορισμοί
765 765 text_project_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το έργο και τα σχετικά δεδομένα του;
766 766 text_subprojects_destroy_warning: "Επίσης το(α) επιμέρους έργο(α): %{value} θα διαγραφούν."
767 767 text_workflow_edit: Επιλέξτε ένα ρόλο και έναν ανιχνευτή για να επεξεργαστείτε τη ροή εργασίας
768 768 text_are_you_sure: Είστε σίγουρος ;
769 769 text_tip_issue_begin_day: καθήκοντα που ξεκινάνε σήμερα
770 770 text_tip_issue_end_day: καθήκοντα που τελειώνουν σήμερα
771 771 text_tip_issue_begin_end_day: καθήκοντα που ξεκινάνε και τελειώνουν σήμερα
772 772 text_project_identifier_info: 'Επιτρέπονται μόνο μικρά πεζά γράμματα (a-z), αριθμοί και παύλες. <br /> Μετά την αποθήκευση, το αναγνωριστικό δεν μπορεί να αλλάξει.'
773 773 text_caracters_maximum: "μέγιστος αριθμός %{count} χαρακτήρες."
774 774 text_caracters_minimum: "Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %{count} χαρακτήρες."
775 775 text_length_between: "Μήκος μεταξύ %{min} και %{max} χαρακτήρες."
776 776 text_tracker_no_workflow: Δεν έχει οριστεί ροή εργασίας για αυτό τον ανιχνευτή
777 777 text_unallowed_characters: Μη επιτρεπόμενοι χαρακτήρες
778 778 text_comma_separated: Επιτρέπονται πολλαπλές τιμές (χωρισμένες με κόμμα).
779 779 text_issues_ref_in_commit_messages: Αναφορά και καθορισμός θεμάτων σε μηνύματα commit
780 780 text_issue_added: "Το θέμα %{id} παρουσιάστηκε από τον %{author}."
781 781 text_issue_updated: "Το θέμα %{id} ενημερώθηκε από τον %{author}."
782 782 text_wiki_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το wiki και όλο το περιεχόμενο του ;
783 783 text_issue_category_destroy_question: "Κάποια θέματα (%{count}) έχουν εκχωρηθεί σε αυτή την κατηγορία. Τι θέλετε να κάνετε ;"
784 784 text_issue_category_destroy_assignments: Αφαίρεση εκχωρήσεων κατηγορίας
785 785 text_issue_category_reassign_to: Επανεκχώρηση θεμάτων σε αυτή την κατηγορία
786 786 text_user_mail_option: "Για μη επιλεγμένα έργα, θα λάβετε ειδοποιήσεις μόνο για πράγματα που παρακολουθείτε ή στα οποία συμμετέχω ενεργά (π.χ. θέματα των οποίων είστε συγγραφέας ή σας έχουν ανατεθεί)."
787 787 text_no_configuration_data: "Οι ρόλοι, οι ανιχνευτές, η κατάσταση των θεμάτων και η ροή εργασίας δεν έχουν ρυθμιστεί ακόμα.\nΣυνιστάται ιδιαίτερα να φορτώσετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις. Θα είστε σε θέση να τις τροποποιήσετε μετά τη φόρτωση τους."
788 788 text_load_default_configuration: Φόρτωση προεπιλεγμένων ρυθμίσεων
789 789 text_status_changed_by_changeset: "Εφαρμόστηκε στο changeset %{value}."
790 790 text_issues_destroy_confirmation: 'Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε το επιλεγμένο θέμα(τα);'
791 791 text_select_project_modules: 'Επιλέξτε ποιες μονάδες θα ενεργοποιήσετε για αυτό το έργο:'
792 792 text_default_administrator_account_changed: Ο προκαθορισμένος λογαριασμός του διαχειριστή άλλαξε
793 793 text_file_repository_writable: Εγγράψιμος κατάλογος συνημμένων
794 794 text_plugin_assets_writable: Εγγράψιμος κατάλογος plugin assets
795 795 text_rmagick_available: Διαθέσιμο RMagick (προαιρετικό)
796 796 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} δαπανήθηκαν σχετικά με τα θέματα που πρόκειται να διαγράψετε. Τι θέλετε να κάνετε ;"
797 797 text_destroy_time_entries: Διαγραφή αναφερόμενων ωρών
798 798 text_assign_time_entries_to_project: Ανάθεση αναφερόμενων ωρών στο έργο
799 799 text_reassign_time_entries: 'Ανάθεση εκ νέου των αναφερόμενων ωρών στο θέμα:'
800 800 text_user_wrote: "%{value} έγραψε:"
801 801 text_enumeration_destroy_question: "%{count} αντικείμενα έχουν τεθεί σε αυτή την τιμή."
802 802 text_enumeration_category_reassign_to: 'Επανεκχώρηση τους στην παρούσα αξία:'
803 803 text_email_delivery_not_configured: "Δεν έχουν γίνει ρυθμίσεις παράδοσης email, και οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες.\nΔηλώστε τον εξυπηρετητή SMTP στο config/configuration.yml και κάντε επανακκίνηση την εφαρμογή για να τις ρυθμίσεις."
804 804 text_repository_usernames_mapping: "Επιλέξτε ή ενημερώστε τον χρήστη Redmine που αντιστοιχεί σε κάθε όνομα χρήστη στο ιστορικό του αποθετηρίου.\nΧρήστες με το ίδιο όνομα χρήστη ή email στο Redmine και στο αποθετηρίο αντιστοιχίζονται αυτόματα."
805 805 text_diff_truncated: '... Αυτό το diff εχεί κοπεί επειδή υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος που μπορεί να προβληθεί.'
806 806 text_custom_field_possible_values_info: 'Μία γραμμή για κάθε τιμή'
807 807 text_wiki_page_destroy_question: "Αυτή η σελίδα έχει %{descendants} σελίδες τέκνων και απογόνων. Τι θέλετε να κάνετε ;"
808 808 text_wiki_page_nullify_children: "Διατηρήστε τις σελίδες τέκνων ως σελίδες root"
809 809 text_wiki_page_destroy_children: "Διαγράψτε όλες τις σελίδες τέκνων και των απογόνων τους"
810 810 text_wiki_page_reassign_children: "Επανεκχώριση των σελίδων τέκνων στη γονική σελίδα"
811 811
812 812 default_role_manager: Manager
813 813 default_role_developer: Developer
814 814 default_role_reporter: Reporter
815 815 default_tracker_bug: Σφάλματα
816 816 default_tracker_feature: Λειτουργίες
817 817 default_tracker_support: Υποστήριξη
818 818 default_issue_status_new: Νέα
819 819 default_issue_status_in_progress: In Progress
820 820 default_issue_status_resolved: Επιλυμένο
821 821 default_issue_status_feedback: Σχόλια
822 822 default_issue_status_closed: Κλειστό
823 823 default_issue_status_rejected: Απορριπτέο
824 824 default_doc_category_user: Τεκμηρίωση χρήστη
825 825 default_doc_category_tech: Τεχνική τεκμηρίωση
826 826 default_priority_low: Χαμηλή
827 827 default_priority_normal: Κανονική
828 828 default_priority_high: Υψηλή
829 829 default_priority_urgent: Επείγον
830 830 default_priority_immediate: Άμεση
831 831 default_activity_design: Σχεδιασμός
832 832 default_activity_development: Ανάπτυξη
833 833
834 834 enumeration_issue_priorities: Προτεραιότητα θέματος
835 835 enumeration_doc_categories: Κατηγορία εγγράφων
836 836 enumeration_activities: Δραστηριότητες (κατακερματισμός χρόνου)
837 837 text_journal_changed: "%{label} άλλαξε από %{old} σε %{new}"
838 838 text_journal_set_to: "%{label} ορίζεται σε %{value}"
839 839 text_journal_deleted: "%{label} διαγράφηκε (%{old})"
840 840 label_group_plural: Ομάδες
841 841 label_group: Ομάδα
842 842 label_group_new: Νέα ομάδα
843 843 label_time_entry_plural: Χρόνος που δαπανήθηκε
844 844 text_journal_added: "%{label} %{value} added"
845 845 field_active: Active
846 846 enumeration_system_activity: System Activity
847 847 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
848 848 version_status_closed: closed
849 849 version_status_locked: locked
850 850 version_status_open: open
851 851 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
852 852 label_user_anonymous: Anonymous
853 853 button_move_and_follow: Move and follow
854 854 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
855 855 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
856 856 field_sharing: Sharing
857 857 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
858 858 label_version_sharing_system: With all projects
859 859 label_version_sharing_descendants: With subprojects
860 860 label_version_sharing_tree: With project tree
861 861 label_version_sharing_none: Not shared
862 862 error_can_not_archive_project: This project can not be archived
863 863 button_duplicate: Duplicate
864 864 button_copy_and_follow: Copy and follow
865 865 label_copy_source: Source
866 866 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
867 867 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
868 868 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
869 869 error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
870 870 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
871 871 label_copy_same_as_target: Same as target
872 872 label_copy_target: Target
873 873 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
874 874 error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
875 875 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
876 876 setting_start_of_week: Start calendars on
877 877 permission_view_issues: View Issues
878 878 label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
879 879 label_revision_id: Revision %{value}
880 880 label_api_access_key: API access key
881 881 label_api_access_key_created_on: API access key created %{value} ago
882 882 label_feeds_access_key: RSS access key
883 883 notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
884 884 setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
885 885 label_missing_api_access_key: Missing an API access key
886 886 label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
887 887 button_show: Show
888 888 text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
889 889 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
890 890 permission_add_subprojects: Create subprojects
891 891 label_subproject_new: New subproject
892 892 text_own_membership_delete_confirmation: |-
893 893 You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
894 894 Are you sure you want to continue?
895 895 label_close_versions: Close completed versions
896 896 label_board_sticky: Sticky
897 897 label_board_locked: Locked
898 898 permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
899 899 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
900 900 permission_manage_project_activities: Manage project activities
901 901 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
902 902 label_profile: Profile
903 903 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
904 904 field_parent_issue: Parent task
905 905 label_subtask_plural: Subtasks
906 906 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
907 907 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
908 908 error_unable_to_connect: Unable to connect (%{value})
909 909 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
910 910 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
911 911 field_principal: Principal
912 912 label_my_page_block: My page block
913 913 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}."
914 914 text_zoom_out: Zoom out
915 915 text_zoom_in: Zoom in
916 916 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
917 917 label_overall_spent_time: Overall spent time
918 918 field_time_entries: Log time
919 919 project_module_gantt: Gantt
920 920 project_module_calendar: Calendar
921 921 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
922 922 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
923 923 field_text: Text field
924 924 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
925 925 setting_default_notification_option: Default notification option
926 926 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
927 927 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
928 928 label_user_mail_option_none: No events
929 929 field_member_of_group: Assignee's group
930 930 field_assigned_to_role: Assignee's role
931 931 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
932 932 label_principal_search: "Search for user or group:"
933 933 label_user_search: "Search for user:"
934 934 field_visible: Visible
935 935 setting_emails_header: Emails header
936 936 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
937 937 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
938 938 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
939 939 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
940 940 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
941 941 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
942 942 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
943 943 label_my_queries: My custom queries
944 944 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
945 945 label_news_comment_added: Comment added to a news
946 946 button_expand_all: Expand all
947 947 button_collapse_all: Collapse all
948 948 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
949 949 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
950 950 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
951 951 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
952 952 label_role_anonymous: Anonymous
953 953 label_role_non_member: Non member
954 954 label_issue_note_added: Note added
955 955 label_issue_status_updated: Status updated
956 956 label_issue_priority_updated: Priority updated
957 957 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
958 958 field_issues_visibility: Issues visibility
959 959 label_issues_visibility_all: All issues
960 960 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
961 961 field_is_private: Private
962 962 permission_set_issues_private: Set issues public or private
963 963 label_issues_visibility_public: All non private issues
964 964 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
965 965 field_commit_logs_encoding: Κωδικοποίηση μηνυμάτων commit
966 966 field_scm_path_encoding: Path encoding
967 967 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
968 968 field_path_to_repository: Path to repository
969 969 field_root_directory: Root directory
970 970 field_cvs_module: Module
971 971 field_cvsroot: CVSROOT
972 972 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
973 973 text_scm_command: Command
974 974 text_scm_command_version: Version
975 975 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
976 976 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
977 977 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
978 978 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
979 979 label_between: between
980 980 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
981 981 label_diff: diff
982 982 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
983 983 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
984 984 description_project_scope: Search scope
985 985 description_filter: Filter
986 986 description_user_mail_notification: Mail notification settings
987 987 description_date_from: Enter start date
988 988 description_message_content: Message content
989 989 description_available_columns: Available Columns
990 990 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
991 991 description_issue_category_reassign: Choose issue category
992 992 description_search: Searchfield
993 993 description_notes: Notes
994 994 description_date_range_list: Choose range from list
995 995 description_choose_project: Projects
996 996 description_date_to: Enter end date
997 997 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
998 998 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
999 999 description_selected_columns: Selected Columns
1000 label_parent_revision: Parent
1001 label_child_revision: Child
@@ -1,1002 +1,1004
1 1 en-GB:
2 2 direction: ltr
3 3 date:
4 4 formats:
5 5 # Use the strftime parameters for formats.
6 6 # When no format has been given, it uses default.
7 7 # You can provide other formats here if you like!
8 8 default: "%d/%m/%Y"
9 9 short: "%d %b"
10 10 long: "%d %B, %Y"
11 11
12 12 day_names: [Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday]
13 13 abbr_day_names: [Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat]
14 14
15 15 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
16 16 month_names: [~, January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December]
17 17 abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec]
18 18 # Used in date_select and datime_select.
19 19 order:
20 20 - :year
21 21 - :month
22 22 - :day
23 23
24 24 time:
25 25 formats:
26 26 default: "%d/%m/%Y %I:%M %p"
27 27 time: "%I:%M %p"
28 28 short: "%d %b %H:%M"
29 29 long: "%d %B, %Y %H:%M"
30 30 am: "am"
31 31 pm: "pm"
32 32
33 33 datetime:
34 34 distance_in_words:
35 35 half_a_minute: "half a minute"
36 36 less_than_x_seconds:
37 37 one: "less than 1 second"
38 38 other: "less than %{count} seconds"
39 39 x_seconds:
40 40 one: "1 second"
41 41 other: "%{count} seconds"
42 42 less_than_x_minutes:
43 43 one: "less than a minute"
44 44 other: "less than %{count} minutes"
45 45 x_minutes:
46 46 one: "1 minute"
47 47 other: "%{count} minutes"
48 48 about_x_hours:
49 49 one: "about 1 hour"
50 50 other: "about %{count} hours"
51 51 x_days:
52 52 one: "1 day"
53 53 other: "%{count} days"
54 54 about_x_months:
55 55 one: "about 1 month"
56 56 other: "about %{count} months"
57 57 x_months:
58 58 one: "1 month"
59 59 other: "%{count} months"
60 60 about_x_years:
61 61 one: "about 1 year"
62 62 other: "about %{count} years"
63 63 over_x_years:
64 64 one: "over 1 year"
65 65 other: "over %{count} years"
66 66 almost_x_years:
67 67 one: "almost 1 year"
68 68 other: "almost %{count} years"
69 69
70 70 number:
71 71 format:
72 72 separator: "."
73 73 delimiter: " "
74 74 precision: 3
75 75
76 76 currency:
77 77 format:
78 78 format: "%u%n"
79 79 unit: "£"
80 80
81 81 human:
82 82 format:
83 83 delimiter: ""
84 84 precision: 1
85 85 storage_units:
86 86 format: "%n %u"
87 87 units:
88 88 byte:
89 89 one: "Byte"
90 90 other: "Bytes"
91 91 kb: "kB"
92 92 mb: "MB"
93 93 gb: "GB"
94 94 tb: "TB"
95 95
96 96
97 97 # Used in array.to_sentence.
98 98 support:
99 99 array:
100 100 sentence_connector: "and"
101 101 skip_last_comma: false
102 102
103 103 activerecord:
104 104 errors:
105 105 template:
106 106 header:
107 107 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
108 108 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
109 109 messages:
110 110 inclusion: "is not included in the list"
111 111 exclusion: "is reserved"
112 112 invalid: "is invalid"
113 113 confirmation: "doesn't match confirmation"
114 114 accepted: "must be accepted"
115 115 empty: "can't be empty"
116 116 blank: "can't be blank"
117 117 too_long: "is too long (maximum is %{count} characters)"
118 118 too_short: "is too short (minimum is %{count} characters)"
119 119 wrong_length: "is the wrong length (should be %{count} characters)"
120 120 taken: "has already been taken"
121 121 not_a_number: "is not a number"
122 122 not_a_date: "is not a valid date"
123 123 greater_than: "must be greater than %{count}"
124 124 greater_than_or_equal_to: "must be greater than or equal to %{count}"
125 125 equal_to: "must be equal to %{count}"
126 126 less_than: "must be less than %{count}"
127 127 less_than_or_equal_to: "must be less than or equal to %{count}"
128 128 odd: "must be odd"
129 129 even: "must be even"
130 130 greater_than_start_date: "must be greater than start date"
131 131 not_same_project: "doesn't belong to the same project"
132 132 circular_dependency: "This relation would create a circular dependency"
133 133 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue cannot be linked to one of its subtasks"
134 134
135 135 actionview_instancetag_blank_option: Please select
136 136
137 137 general_text_No: 'No'
138 138 general_text_Yes: 'Yes'
139 139 general_text_no: 'no'
140 140 general_text_yes: 'yes'
141 141 general_lang_name: 'English (British)'
142 142 general_csv_separator: ','
143 143 general_csv_decimal_separator: '.'
144 144 general_csv_encoding: ISO-8859-1
145 145 general_pdf_encoding: UTF-8
146 146 general_first_day_of_week: '1'
147 147
148 148 notice_account_updated: Account was successfully updated.
149 149 notice_account_invalid_creditentials: Invalid user or password
150 150 notice_account_password_updated: Password was successfully updated.
151 151 notice_account_wrong_password: Wrong password
152 152 notice_account_register_done: Account was successfully created. To activate your account, click on the link that was emailed to you.
153 153 notice_account_unknown_email: Unknown user.
154 154 notice_can_t_change_password: This account uses an external authentication source. Impossible to change the password.
155 155 notice_account_lost_email_sent: An email with instructions to choose a new password has been sent to you.
156 156 notice_account_activated: Your account has been activated. You can now log in.
157 157 notice_successful_create: Successful creation.
158 158 notice_successful_update: Successful update.
159 159 notice_successful_delete: Successful deletion.
160 160 notice_successful_connection: Successful connection.
161 161 notice_file_not_found: The page you were trying to access doesn't exist or has been removed.
162 162 notice_locking_conflict: Data has been updated by another user.
163 163 notice_not_authorized: You are not authorised to access this page.
164 164 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
165 165 notice_email_sent: "An email was sent to %{value}"
166 166 notice_email_error: "An error occurred while sending mail (%{value})"
167 167 notice_feeds_access_key_reseted: Your RSS access key was reset.
168 168 notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
169 169 notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %{count} issue(s) on %{total} selected: %{ids}."
170 170 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}."
171 171 notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit."
172 172 notice_account_pending: "Your account was created and is now pending administrator approval."
173 173 notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
174 174 notice_unable_delete_version: Unable to delete version.
175 175 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
176 176 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
177 177 notice_gantt_chart_truncated: "The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})"
178 178
179 179 error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %{value}"
180 180 error_scm_not_found: "The entry or revision was not found in the repository."
181 181 error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %{value}"
182 182 error_scm_annotate: "The entry does not exist or cannot be annotated."
183 183 error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
184 184 error_no_tracker_in_project: 'No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.'
185 185 error_no_default_issue_status: 'No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").'
186 186 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
187 187 error_can_not_delete_tracker: "This tracker contains issues and cannot be deleted."
188 188 error_can_not_remove_role: "This role is in use and cannot be deleted."
189 189 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'An issue assigned to a closed version cannot be reopened'
190 190 error_can_not_archive_project: This project cannot be archived
191 191 error_issue_done_ratios_not_updated: "Issue done ratios not updated."
192 192 error_workflow_copy_source: 'Please select a source tracker or role'
193 193 error_workflow_copy_target: 'Please select target tracker(s) and role(s)'
194 194 error_unable_delete_issue_status: 'Unable to delete issue status'
195 195 error_unable_to_connect: "Unable to connect (%{value})"
196 196 warning_attachments_not_saved: "%{count} file(s) could not be saved."
197 197
198 198 mail_subject_lost_password: "Your %{value} password"
199 199 mail_body_lost_password: 'To change your password, click on the following link:'
200 200 mail_subject_register: "Your %{value} account activation"
201 201 mail_body_register: 'To activate your account, click on the following link:'
202 202 mail_body_account_information_external: "You can use your %{value} account to log in."
203 203 mail_body_account_information: Your account information
204 204 mail_subject_account_activation_request: "%{value} account activation request"
205 205 mail_body_account_activation_request: "A new user (%{value}) has registered. The account is pending your approval:"
206 206 mail_subject_reminder: "%{count} issue(s) due in the next %{days} days"
207 207 mail_body_reminder: "%{count} issue(s) that are assigned to you are due in the next %{days} days:"
208 208 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki page has been added"
209 209 mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' wiki page has been added by %{author}."
210 210 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki page has been updated"
211 211 mail_body_wiki_content_updated: "The '%{id}' wiki page has been updated by %{author}."
212 212
213 213 gui_validation_error: 1 error
214 214 gui_validation_error_plural: "%{count} errors"
215 215
216 216 field_name: Name
217 217 field_description: Description
218 218 field_summary: Summary
219 219 field_is_required: Required
220 220 field_firstname: First name
221 221 field_lastname: Last name
222 222 field_mail: Email
223 223 field_filename: File
224 224 field_filesize: Size
225 225 field_downloads: Downloads
226 226 field_author: Author
227 227 field_created_on: Created
228 228 field_updated_on: Updated
229 229 field_field_format: Format
230 230 field_is_for_all: For all projects
231 231 field_possible_values: Possible values
232 232 field_regexp: Regular expression
233 233 field_min_length: Minimum length
234 234 field_max_length: Maximum length
235 235 field_value: Value
236 236 field_category: Category
237 237 field_title: Title
238 238 field_project: Project
239 239 field_issue: Issue
240 240 field_status: Status
241 241 field_notes: Notes
242 242 field_is_closed: Issue closed
243 243 field_is_default: Default value
244 244 field_tracker: Tracker
245 245 field_subject: Subject
246 246 field_due_date: Due date
247 247 field_assigned_to: Assignee
248 248 field_priority: Priority
249 249 field_fixed_version: Target version
250 250 field_user: User
251 251 field_principal: Principal
252 252 field_role: Role
253 253 field_homepage: Homepage
254 254 field_is_public: Public
255 255 field_parent: Subproject of
256 256 field_is_in_roadmap: Issues displayed in roadmap
257 257 field_login: Login
258 258 field_mail_notification: Email notifications
259 259 field_admin: Administrator
260 260 field_last_login_on: Last connection
261 261 field_language: Language
262 262 field_effective_date: Date
263 263 field_password: Password
264 264 field_new_password: New password
265 265 field_password_confirmation: Confirmation
266 266 field_version: Version
267 267 field_type: Type
268 268 field_host: Host
269 269 field_port: Port
270 270 field_account: Account
271 271 field_base_dn: Base DN
272 272 field_attr_login: Login attribute
273 273 field_attr_firstname: Firstname attribute
274 274 field_attr_lastname: Lastname attribute
275 275 field_attr_mail: Email attribute
276 276 field_onthefly: On-the-fly user creation
277 277 field_start_date: Start date
278 278 field_done_ratio: "% Done"
279 279 field_auth_source: Authentication mode
280 280 field_hide_mail: Hide my email address
281 281 field_comments: Comment
282 282 field_url: URL
283 283 field_start_page: Start page
284 284 field_subproject: Subproject
285 285 field_hours: Hours
286 286 field_activity: Activity
287 287 field_spent_on: Date
288 288 field_identifier: Identifier
289 289 field_is_filter: Used as a filter
290 290 field_issue_to: Related issue
291 291 field_delay: Delay
292 292 field_assignable: Issues can be assigned to this role
293 293 field_redirect_existing_links: Redirect existing links
294 294 field_estimated_hours: Estimated time
295 295 field_column_names: Columns
296 296 field_time_entries: Log time
297 297 field_time_zone: Time zone
298 298 field_searchable: Searchable
299 299 field_default_value: Default value
300 300 field_comments_sorting: Display comments
301 301 field_parent_title: Parent page
302 302 field_editable: Editable
303 303 field_watcher: Watcher
304 304 field_identity_url: OpenID URL
305 305 field_content: Content
306 306 field_group_by: Group results by
307 307 field_sharing: Sharing
308 308 field_parent_issue: Parent task
309 309 field_member_of_group: "Assignee's group"
310 310 field_assigned_to_role: "Assignee's role"
311 311 field_text: Text field
312 312 field_visible: Visible
313 313 field_warn_on_leaving_unsaved: "Warn me when leaving a page with unsaved text"
314 314
315 315 setting_app_title: Application title
316 316 setting_app_subtitle: Application subtitle
317 317 setting_welcome_text: Welcome text
318 318 setting_default_language: Default language
319 319 setting_login_required: Authentication required
320 320 setting_self_registration: Self-registration
321 321 setting_attachment_max_size: Attachment max. size
322 322 setting_issues_export_limit: Issues export limit
323 323 setting_mail_from: Emission email address
324 324 setting_bcc_recipients: Blind carbon copy recipients (bcc)
325 325 setting_plain_text_mail: Plain text mail (no HTML)
326 326 setting_host_name: Host name and path
327 327 setting_text_formatting: Text formatting
328 328 setting_wiki_compression: Wiki history compression
329 329 setting_feeds_limit: Feed content limit
330 330 setting_default_projects_public: New projects are public by default
331 331 setting_autofetch_changesets: Autofetch commits
332 332 setting_sys_api_enabled: Enable WS for repository management
333 333 setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords
334 334 setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords
335 335 setting_autologin: Autologin
336 336 setting_date_format: Date format
337 337 setting_time_format: Time format
338 338 setting_cross_project_issue_relations: Allow cross-project issue relations
339 339 setting_issue_list_default_columns: Default columns displayed on the issue list
340 340 setting_repositories_encodings: Repositories encodings
341 341 setting_emails_header: Emails header
342 342 setting_emails_footer: Emails footer
343 343 setting_protocol: Protocol
344 344 setting_per_page_options: Objects per page options
345 345 setting_user_format: Users display format
346 346 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
347 347 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
348 348 setting_enabled_scm: Enabled SCM
349 349 setting_mail_handler_body_delimiters: "Truncate emails after one of these lines"
350 350 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
351 351 setting_mail_handler_api_key: API key
352 352 setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers
353 353 setting_gravatar_enabled: Use Gravatar user icons
354 354 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
355 355 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
356 356 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
357 357 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
358 358 setting_openid: Allow OpenID login and registration
359 359 setting_password_min_length: Minimum password length
360 360 setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
361 361 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
362 362 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
363 363 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
364 364 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
365 365 setting_start_of_week: Start calendars on
366 366 setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
367 367 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
368 368 setting_default_notification_option: Default notification option
369 369 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
370 370 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
371 371 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
372 372
373 373 permission_add_project: Create project
374 374 permission_add_subprojects: Create subprojects
375 375 permission_edit_project: Edit project
376 376 permission_select_project_modules: Select project modules
377 377 permission_manage_members: Manage members
378 378 permission_manage_project_activities: Manage project activities
379 379 permission_manage_versions: Manage versions
380 380 permission_manage_categories: Manage issue categories
381 381 permission_view_issues: View Issues
382 382 permission_add_issues: Add issues
383 383 permission_edit_issues: Edit issues
384 384 permission_manage_issue_relations: Manage issue relations
385 385 permission_add_issue_notes: Add notes
386 386 permission_edit_issue_notes: Edit notes
387 387 permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes
388 388 permission_move_issues: Move issues
389 389 permission_delete_issues: Delete issues
390 390 permission_manage_public_queries: Manage public queries
391 391 permission_save_queries: Save queries
392 392 permission_view_gantt: View gantt chart
393 393 permission_view_calendar: View calendar
394 394 permission_view_issue_watchers: View watchers list
395 395 permission_add_issue_watchers: Add watchers
396 396 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
397 397 permission_log_time: Log spent time
398 398 permission_view_time_entries: View spent time
399 399 permission_edit_time_entries: Edit time logs
400 400 permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs
401 401 permission_manage_news: Manage news
402 402 permission_comment_news: Comment news
403 403 permission_manage_documents: Manage documents
404 404 permission_view_documents: View documents
405 405 permission_manage_files: Manage files
406 406 permission_view_files: View files
407 407 permission_manage_wiki: Manage wiki
408 408 permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages
409 409 permission_delete_wiki_pages: Delete wiki pages
410 410 permission_view_wiki_pages: View wiki
411 411 permission_view_wiki_edits: View wiki history
412 412 permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages
413 413 permission_delete_wiki_pages_attachments: Delete attachments
414 414 permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages
415 415 permission_manage_repository: Manage repository
416 416 permission_browse_repository: Browse repository
417 417 permission_view_changesets: View changesets
418 418 permission_commit_access: Commit access
419 419 permission_manage_boards: Manage forums
420 420 permission_view_messages: View messages
421 421 permission_add_messages: Post messages
422 422 permission_edit_messages: Edit messages
423 423 permission_edit_own_messages: Edit own messages
424 424 permission_delete_messages: Delete messages
425 425 permission_delete_own_messages: Delete own messages
426 426 permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
427 427 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
428 428
429 429 project_module_issue_tracking: Issue tracking
430 430 project_module_time_tracking: Time tracking
431 431 project_module_news: News
432 432 project_module_documents: Documents
433 433 project_module_files: Files
434 434 project_module_wiki: Wiki
435 435 project_module_repository: Repository
436 436 project_module_boards: Forums
437 437 project_module_calendar: Calendar
438 438 project_module_gantt: Gantt
439 439
440 440 label_user: User
441 441 label_user_plural: Users
442 442 label_user_new: New user
443 443 label_user_anonymous: Anonymous
444 444 label_project: Project
445 445 label_project_new: New project
446 446 label_project_plural: Projects
447 447 label_x_projects:
448 448 zero: no projects
449 449 one: 1 project
450 450 other: "%{count} projects"
451 451 label_project_all: All Projects
452 452 label_project_latest: Latest projects
453 453 label_issue: Issue
454 454 label_issue_new: New issue
455 455 label_issue_plural: Issues
456 456 label_issue_view_all: View all issues
457 457 label_issues_by: "Issues by %{value}"
458 458 label_issue_added: Issue added
459 459 label_issue_updated: Issue updated
460 460 label_document: Document
461 461 label_document_new: New document
462 462 label_document_plural: Documents
463 463 label_document_added: Document added
464 464 label_role: Role
465 465 label_role_plural: Roles
466 466 label_role_new: New role
467 467 label_role_and_permissions: Roles and permissions
468 468 label_role_anonymous: Anonymous
469 469 label_role_non_member: Non member
470 470 label_member: Member
471 471 label_member_new: New member
472 472 label_member_plural: Members
473 473 label_tracker: Tracker
474 474 label_tracker_plural: Trackers
475 475 label_tracker_new: New tracker
476 476 label_workflow: Workflow
477 477 label_issue_status: Issue status
478 478 label_issue_status_plural: Issue statuses
479 479 label_issue_status_new: New status
480 480 label_issue_category: Issue category
481 481 label_issue_category_plural: Issue categories
482 482 label_issue_category_new: New category
483 483 label_custom_field: Custom field
484 484 label_custom_field_plural: Custom fields
485 485 label_custom_field_new: New custom field
486 486 label_enumerations: Enumerations
487 487 label_enumeration_new: New value
488 488 label_information: Information
489 489 label_information_plural: Information
490 490 label_please_login: Please log in
491 491 label_register: Register
492 492 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
493 493 label_password_lost: Lost password
494 494 label_home: Home
495 495 label_my_page: My page
496 496 label_my_account: My account
497 497 label_my_projects: My projects
498 498 label_my_page_block: My page block
499 499 label_administration: Administration
500 500 label_login: Sign in
501 501 label_logout: Sign out
502 502 label_help: Help
503 503 label_reported_issues: Reported issues
504 504 label_assigned_to_me_issues: Issues assigned to me
505 505 label_last_login: Last connection
506 506 label_registered_on: Registered on
507 507 label_activity: Activity
508 508 label_overall_activity: Overall activity
509 509 label_user_activity: "%{value}'s activity"
510 510 label_new: New
511 511 label_logged_as: Logged in as
512 512 label_environment: Environment
513 513 label_authentication: Authentication
514 514 label_auth_source: Authentication mode
515 515 label_auth_source_new: New authentication mode
516 516 label_auth_source_plural: Authentication modes
517 517 label_subproject_plural: Subprojects
518 518 label_subproject_new: New subproject
519 519 label_and_its_subprojects: "%{value} and its subprojects"
520 520 label_min_max_length: Min - Max length
521 521 label_list: List
522 522 label_date: Date
523 523 label_integer: Integer
524 524 label_float: Float
525 525 label_boolean: Boolean
526 526 label_string: Text
527 527 label_text: Long text
528 528 label_attribute: Attribute
529 529 label_attribute_plural: Attributes
530 530 label_download: "%{count} Download"
531 531 label_download_plural: "%{count} Downloads"
532 532 label_no_data: No data to display
533 533 label_change_status: Change status
534 534 label_history: History
535 535 label_attachment: File
536 536 label_attachment_new: New file
537 537 label_attachment_delete: Delete file
538 538 label_attachment_plural: Files
539 539 label_file_added: File added
540 540 label_report: Report
541 541 label_report_plural: Reports
542 542 label_news: News
543 543 label_news_new: Add news
544 544 label_news_plural: News
545 545 label_news_latest: Latest news
546 546 label_news_view_all: View all news
547 547 label_news_added: News added
548 548 label_news_comment_added: Comment added to a news
549 549 label_settings: Settings
550 550 label_overview: Overview
551 551 label_version: Version
552 552 label_version_new: New version
553 553 label_version_plural: Versions
554 554 label_close_versions: Close completed versions
555 555 label_confirmation: Confirmation
556 556 label_export_to: 'Also available in:'
557 557 label_read: Read...
558 558 label_public_projects: Public projects
559 559 label_open_issues: open
560 560 label_open_issues_plural: open
561 561 label_closed_issues: closed
562 562 label_closed_issues_plural: closed
563 563 label_x_open_issues_abbr_on_total:
564 564 zero: 0 open / %{total}
565 565 one: 1 open / %{total}
566 566 other: "%{count} open / %{total}"
567 567 label_x_open_issues_abbr:
568 568 zero: 0 open
569 569 one: 1 open
570 570 other: "%{count} open"
571 571 label_x_closed_issues_abbr:
572 572 zero: 0 closed
573 573 one: 1 closed
574 574 other: "%{count} closed"
575 575 label_total: Total
576 576 label_permissions: Permissions
577 577 label_current_status: Current status
578 578 label_new_statuses_allowed: New statuses allowed
579 579 label_all: all
580 580 label_none: none
581 581 label_nobody: nobody
582 582 label_next: Next
583 583 label_previous: Previous
584 584 label_used_by: Used by
585 585 label_details: Details
586 586 label_add_note: Add a note
587 587 label_per_page: Per page
588 588 label_calendar: Calendar
589 589 label_months_from: months from
590 590 label_gantt: Gantt
591 591 label_internal: Internal
592 592 label_last_changes: "last %{count} changes"
593 593 label_change_view_all: View all changes
594 594 label_personalize_page: Personalise this page
595 595 label_comment: Comment
596 596 label_comment_plural: Comments
597 597 label_x_comments:
598 598 zero: no comments
599 599 one: 1 comment
600 600 other: "%{count} comments"
601 601 label_comment_add: Add a comment
602 602 label_comment_added: Comment added
603 603 label_comment_delete: Delete comments
604 604 label_query: Custom query
605 605 label_query_plural: Custom queries
606 606 label_query_new: New query
607 607 label_my_queries: My custom queries
608 608 label_filter_add: Add filter
609 609 label_filter_plural: Filters
610 610 label_equals: is
611 611 label_not_equals: is not
612 612 label_in_less_than: in less than
613 613 label_in_more_than: in more than
614 614 label_greater_or_equal: '>='
615 615 label_less_or_equal: '<='
616 616 label_in: in
617 617 label_today: today
618 618 label_all_time: all time
619 619 label_yesterday: yesterday
620 620 label_this_week: this week
621 621 label_last_week: last week
622 622 label_last_n_days: "last %{count} days"
623 623 label_this_month: this month
624 624 label_last_month: last month
625 625 label_this_year: this year
626 626 label_date_range: Date range
627 627 label_less_than_ago: less than days ago
628 628 label_more_than_ago: more than days ago
629 629 label_ago: days ago
630 630 label_contains: contains
631 631 label_not_contains: doesn't contain
632 632 label_day_plural: days
633 633 label_repository: Repository
634 634 label_repository_plural: Repositories
635 635 label_browse: Browse
636 636 label_modification: "%{count} change"
637 637 label_modification_plural: "%{count} changes"
638 638 label_branch: Branch
639 639 label_tag: Tag
640 640 label_revision: Revision
641 641 label_revision_plural: Revisions
642 642 label_revision_id: "Revision %{value}"
643 643 label_associated_revisions: Associated revisions
644 644 label_added: added
645 645 label_modified: modified
646 646 label_copied: copied
647 647 label_renamed: renamed
648 648 label_deleted: deleted
649 649 label_latest_revision: Latest revision
650 650 label_latest_revision_plural: Latest revisions
651 651 label_view_revisions: View revisions
652 652 label_view_all_revisions: View all revisions
653 653 label_max_size: Maximum size
654 654 label_sort_highest: Move to top
655 655 label_sort_higher: Move up
656 656 label_sort_lower: Move down
657 657 label_sort_lowest: Move to bottom
658 658 label_roadmap: Roadmap
659 659 label_roadmap_due_in: "Due in %{value}"
660 660 label_roadmap_overdue: "%{value} late"
661 661 label_roadmap_no_issues: No issues for this version
662 662 label_search: Search
663 663 label_result_plural: Results
664 664 label_all_words: All words
665 665 label_wiki: Wiki
666 666 label_wiki_edit: Wiki edit
667 667 label_wiki_edit_plural: Wiki edits
668 668 label_wiki_page: Wiki page
669 669 label_wiki_page_plural: Wiki pages
670 670 label_index_by_title: Index by title
671 671 label_index_by_date: Index by date
672 672 label_current_version: Current version
673 673 label_preview: Preview
674 674 label_feed_plural: Feeds
675 675 label_changes_details: Details of all changes
676 676 label_issue_tracking: Issue tracking
677 677 label_spent_time: Spent time
678 678 label_overall_spent_time: Overall spent time
679 679 label_f_hour: "%{value} hour"
680 680 label_f_hour_plural: "%{value} hours"
681 681 label_time_tracking: Time tracking
682 682 label_change_plural: Changes
683 683 label_statistics: Statistics
684 684 label_commits_per_month: Commits per month
685 685 label_commits_per_author: Commits per author
686 686 label_view_diff: View differences
687 687 label_diff_inline: inline
688 688 label_diff_side_by_side: side by side
689 689 label_options: Options
690 690 label_copy_workflow_from: Copy workflow from
691 691 label_permissions_report: Permissions report
692 692 label_watched_issues: Watched issues
693 693 label_related_issues: Related issues
694 694 label_applied_status: Applied status
695 695 label_loading: Loading...
696 696 label_relation_new: New relation
697 697 label_relation_delete: Delete relation
698 698 label_relates_to: related to
699 699 label_duplicates: duplicates
700 700 label_duplicated_by: duplicated by
701 701 label_blocks: blocks
702 702 label_blocked_by: blocked by
703 703 label_precedes: precedes
704 704 label_follows: follows
705 705 label_end_to_start: end to start
706 706 label_end_to_end: end to end
707 707 label_start_to_start: start to start
708 708 label_start_to_end: start to end
709 709 label_stay_logged_in: Stay logged in
710 710 label_disabled: disabled
711 711 label_show_completed_versions: Show completed versions
712 712 label_me: me
713 713 label_board: Forum
714 714 label_board_new: New forum
715 715 label_board_plural: Forums
716 716 label_board_locked: Locked
717 717 label_board_sticky: Sticky
718 718 label_topic_plural: Topics
719 719 label_message_plural: Messages
720 720 label_message_last: Last message
721 721 label_message_new: New message
722 722 label_message_posted: Message added
723 723 label_reply_plural: Replies
724 724 label_send_information: Send account information to the user
725 725 label_year: Year
726 726 label_month: Month
727 727 label_week: Week
728 728 label_date_from: From
729 729 label_date_to: To
730 730 label_language_based: Based on user's language
731 731 label_sort_by: "Sort by %{value}"
732 732 label_send_test_email: Send a test email
733 733 label_feeds_access_key: RSS access key
734 734 label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
735 735 label_feeds_access_key_created_on: "RSS access key created %{value} ago"
736 736 label_module_plural: Modules
737 737 label_added_time_by: "Added by %{author} %{age} ago"
738 738 label_updated_time_by: "Updated by %{author} %{age} ago"
739 739 label_updated_time: "Updated %{value} ago"
740 740 label_jump_to_a_project: Jump to a project...
741 741 label_file_plural: Files
742 742 label_changeset_plural: Changesets
743 743 label_default_columns: Default columns
744 744 label_no_change_option: (No change)
745 745 label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues
746 746 label_theme: Theme
747 747 label_default: Default
748 748 label_search_titles_only: Search titles only
749 749 label_user_mail_option_all: "For any event on all my projects"
750 750 label_user_mail_option_selected: "For any event on the selected projects only..."
751 751 label_user_mail_option_none: "No events"
752 752 label_user_mail_option_only_my_events: "Only for things I watch or I'm involved in"
753 753 label_user_mail_option_only_assigned: "Only for things I am assigned to"
754 754 label_user_mail_option_only_owner: "Only for things I am the owner of"
755 755 label_user_mail_no_self_notified: "I don't want to be notified of changes that I make myself"
756 756 label_registration_activation_by_email: account activation by email
757 757 label_registration_manual_activation: manual account activation
758 758 label_registration_automatic_activation: automatic account activation
759 759 label_display_per_page: "Per page: %{value}"
760 760 label_age: Age
761 761 label_change_properties: Change properties
762 762 label_general: General
763 763 label_more: More
764 764 label_scm: SCM
765 765 label_plugins: Plugins
766 766 label_ldap_authentication: LDAP authentication
767 767 label_downloads_abbr: D/L
768 768 label_optional_description: Optional description
769 769 label_add_another_file: Add another file
770 770 label_preferences: Preferences
771 771 label_chronological_order: In chronological order
772 772 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
773 773 label_planning: Planning
774 774 label_incoming_emails: Incoming emails
775 775 label_generate_key: Generate a key
776 776 label_issue_watchers: Watchers
777 777 label_example: Example
778 778 label_display: Display
779 779 label_sort: Sort
780 780 label_ascending: Ascending
781 781 label_descending: Descending
782 782 label_date_from_to: From %{start} to %{end}
783 783 label_wiki_content_added: Wiki page added
784 784 label_wiki_content_updated: Wiki page updated
785 785 label_group: Group
786 786 label_group_plural: Groups
787 787 label_group_new: New group
788 788 label_time_entry_plural: Spent time
789 789 label_version_sharing_none: Not shared
790 790 label_version_sharing_descendants: With subprojects
791 791 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
792 792 label_version_sharing_tree: With project tree
793 793 label_version_sharing_system: With all projects
794 794 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
795 795 label_copy_source: Source
796 796 label_copy_target: Target
797 797 label_copy_same_as_target: Same as target
798 798 label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
799 799 label_api_access_key: API access key
800 800 label_missing_api_access_key: Missing an API access key
801 801 label_api_access_key_created_on: "API access key created %{value} ago"
802 802 label_profile: Profile
803 803 label_subtask_plural: Subtasks
804 804 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
805 805 label_principal_search: "Search for user or group:"
806 806 label_user_search: "Search for user:"
807 807
808 808 button_login: Login
809 809 button_submit: Submit
810 810 button_save: Save
811 811 button_check_all: Check all
812 812 button_uncheck_all: Uncheck all
813 813 button_collapse_all: Collapse all
814 814 button_expand_all: Expand all
815 815 button_delete: Delete
816 816 button_create: Create
817 817 button_create_and_continue: Create and continue
818 818 button_test: Test
819 819 button_edit: Edit
820 820 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
821 821 button_add: Add
822 822 button_change: Change
823 823 button_apply: Apply
824 824 button_clear: Clear
825 825 button_lock: Lock
826 826 button_unlock: Unlock
827 827 button_download: Download
828 828 button_list: List
829 829 button_view: View
830 830 button_move: Move
831 831 button_move_and_follow: Move and follow
832 832 button_back: Back
833 833 button_cancel: Cancel
834 834 button_activate: Activate
835 835 button_sort: Sort
836 836 button_log_time: Log time
837 837 button_rollback: Rollback to this version
838 838 button_watch: Watch
839 839 button_unwatch: Unwatch
840 840 button_reply: Reply
841 841 button_archive: Archive
842 842 button_unarchive: Unarchive
843 843 button_reset: Reset
844 844 button_rename: Rename
845 845 button_change_password: Change password
846 846 button_copy: Copy
847 847 button_copy_and_follow: Copy and follow
848 848 button_annotate: Annotate
849 849 button_update: Update
850 850 button_configure: Configure
851 851 button_quote: Quote
852 852 button_duplicate: Duplicate
853 853 button_show: Show
854 854
855 855 status_active: active
856 856 status_registered: registered
857 857 status_locked: locked
858 858
859 859 version_status_open: open
860 860 version_status_locked: locked
861 861 version_status_closed: closed
862 862
863 863 field_active: Active
864 864
865 865 text_select_mail_notifications: Select actions for which email notifications should be sent.
866 866 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
867 867 text_min_max_length_info: 0 means no restriction
868 868 text_project_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this project and related data?
869 869 text_subprojects_destroy_warning: "Its subproject(s): %{value} will be also deleted."
870 870 text_workflow_edit: Select a role and a tracker to edit the workflow
871 871 text_are_you_sure: Are you sure?
872 872 text_are_you_sure_with_children: "Delete issue and all child issues?"
873 873 text_journal_changed: "%{label} changed from %{old} to %{new}"
874 874 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
875 875 text_journal_set_to: "%{label} set to %{value}"
876 876 text_journal_deleted: "%{label} deleted (%{old})"
877 877 text_journal_added: "%{label} %{value} added"
878 878 text_tip_issue_begin_day: task beginning this day
879 879 text_tip_issue_end_day: task ending this day
880 880 text_tip_issue_begin_end_day: task beginning and ending this day
881 881 text_project_identifier_info: 'Only lower case letters (a-z), numbers and dashes are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.'
882 882 text_caracters_maximum: "%{count} characters maximum."
883 883 text_caracters_minimum: "Must be at least %{count} characters long."
884 884 text_length_between: "Length between %{min} and %{max} characters."
885 885 text_tracker_no_workflow: No workflow defined for this tracker
886 886 text_unallowed_characters: Unallowed characters
887 887 text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated).
888 888 text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
889 889 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
890 890 text_issue_added: "Issue %{id} has been reported by %{author}."
891 891 text_issue_updated: "Issue %{id} has been updated by %{author}."
892 892 text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content?
893 893 text_issue_category_destroy_question: "Some issues (%{count}) are assigned to this category. What do you want to do?"
894 894 text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
895 895 text_issue_category_reassign_to: Reassign issues to this category
896 896 text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."
897 897 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
898 898 text_load_default_configuration: Load the default configuration
899 899 text_status_changed_by_changeset: "Applied in changeset %{value}."
900 900 text_time_logged_by_changeset: "Applied in changeset %{value}."
901 901 text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s)?'
902 902 text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:'
903 903 text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
904 904 text_file_repository_writable: Attachments directory writable
905 905 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
906 906 text_rmagick_available: RMagick available (optional)
907 907 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do?"
908 908 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
909 909 text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
910 910 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
911 911 text_user_wrote: "%{value} wrote:"
912 912 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objects are assigned to this value."
913 913 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
914 914 text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/configuration.yml and restart the application to enable them."
915 915 text_repository_usernames_mapping: "Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
916 916 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
917 917 text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
918 918 text_wiki_page_destroy_question: "This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?"
919 919 text_wiki_page_nullify_children: "Keep child pages as root pages"
920 920 text_wiki_page_destroy_children: "Delete child pages and all their descendants"
921 921 text_wiki_page_reassign_children: "Reassign child pages to this parent page"
922 922 text_own_membership_delete_confirmation: "You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.\nAre you sure you want to continue?"
923 923 text_zoom_in: Zoom in
924 924 text_zoom_out: Zoom out
925 925 text_warn_on_leaving_unsaved: "The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page."
926 926
927 927 default_role_manager: Manager
928 928 default_role_developer: Developer
929 929 default_role_reporter: Reporter
930 930 default_tracker_bug: Bug
931 931 default_tracker_feature: Feature
932 932 default_tracker_support: Support
933 933 default_issue_status_new: New
934 934 default_issue_status_in_progress: In Progress
935 935 default_issue_status_resolved: Resolved
936 936 default_issue_status_feedback: Feedback
937 937 default_issue_status_closed: Closed
938 938 default_issue_status_rejected: Rejected
939 939 default_doc_category_user: User documentation
940 940 default_doc_category_tech: Technical documentation
941 941 default_priority_low: Low
942 942 default_priority_normal: Normal
943 943 default_priority_high: High
944 944 default_priority_urgent: Urgent
945 945 default_priority_immediate: Immediate
946 946 default_activity_design: Design
947 947 default_activity_development: Development
948 948
949 949 enumeration_issue_priorities: Issue priorities
950 950 enumeration_doc_categories: Document categories
951 951 enumeration_activities: Activities (time tracking)
952 952 enumeration_system_activity: System Activity
953 953 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
954 954 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
955 955 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
956 956 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
957 957 label_issue_note_added: Note added
958 958 label_issue_status_updated: Status updated
959 959 label_issue_priority_updated: Priority updated
960 960 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
961 961 field_issues_visibility: Issues visibility
962 962 label_issues_visibility_all: All issues
963 963 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
964 964 field_is_private: Private
965 965 permission_set_issues_private: Set issues public or private
966 966 label_issues_visibility_public: All non private issues
967 967 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
968 968 field_commit_logs_encoding: Commit messages encoding
969 969 field_scm_path_encoding: Path encoding
970 970 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
971 971 field_path_to_repository: Path to repository
972 972 field_root_directory: Root directory
973 973 field_cvs_module: Module
974 974 field_cvsroot: CVSROOT
975 975 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
976 976 text_scm_command: Command
977 977 text_scm_command_version: Version
978 978 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
979 979 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
980 980 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
981 981 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
982 982 label_between: between
983 983 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
984 984 label_diff: diff
985 985 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
986 986 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
987 987 description_project_scope: Search scope
988 988 description_filter: Filter
989 989 description_user_mail_notification: Mail notification settings
990 990 description_date_from: Enter start date
991 991 description_message_content: Message content
992 992 description_available_columns: Available Columns
993 993 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
994 994 description_issue_category_reassign: Choose issue category
995 995 description_search: Searchfield
996 996 description_notes: Notes
997 997 description_date_range_list: Choose range from list
998 998 description_choose_project: Projects
999 999 description_date_to: Enter end date
1000 1000 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
1001 1001 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
1002 1002 description_selected_columns: Selected Columns
1003 label_parent_revision: Parent
1004 label_child_revision: Child
@@ -1,1036 +1,1038
1 1 # Spanish translations for Rails
2 2 # by Francisco Fernando García Nieto (ffgarcianieto@gmail.com)
3 3 # Redmine spanish translation:
4 4 # by J. Cayetano Delgado (Cayetano _dot_ Delgado _at_ ioko _dot_ com)
5 5
6 6 es:
7 7 number:
8 8 # Used in number_with_delimiter()
9 9 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
10 10 format:
11 11 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
12 12 separator: ","
13 13 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
14 14 delimiter: "."
15 15 # Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
16 16 precision: 3
17 17
18 18 # Used in number_to_currency()
19 19 currency:
20 20 format:
21 21 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
22 22 format: "%n %u"
23 23 unit: "€"
24 24 # These three are to override number.format and are optional
25 25 separator: ","
26 26 delimiter: "."
27 27 precision: 2
28 28
29 29 # Used in number_to_percentage()
30 30 percentage:
31 31 format:
32 32 # These three are to override number.format and are optional
33 33 # separator:
34 34 delimiter: ""
35 35 # precision:
36 36
37 37 # Used in number_to_precision()
38 38 precision:
39 39 format:
40 40 # These three are to override number.format and are optional
41 41 # separator:
42 42 delimiter: ""
43 43 # precision:
44 44
45 45 # Used in number_to_human_size()
46 46 human:
47 47 format:
48 48 # These three are to override number.format and are optional
49 49 # separator:
50 50 delimiter: ""
51 51 precision: 1
52 52 storage_units:
53 53 format: "%n %u"
54 54 units:
55 55 byte:
56 56 one: "Byte"
57 57 other: "Bytes"
58 58 kb: "KB"
59 59 mb: "MB"
60 60 gb: "GB"
61 61 tb: "TB"
62 62
63 63 # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
64 64 datetime:
65 65 distance_in_words:
66 66 half_a_minute: "medio minuto"
67 67 less_than_x_seconds:
68 68 one: "menos de 1 segundo"
69 69 other: "menos de %{count} segundos"
70 70 x_seconds:
71 71 one: "1 segundo"
72 72 other: "%{count} segundos"
73 73 less_than_x_minutes:
74 74 one: "menos de 1 minuto"
75 75 other: "menos de %{count} minutos"
76 76 x_minutes:
77 77 one: "1 minuto"
78 78 other: "%{count} minutos"
79 79 about_x_hours:
80 80 one: "alrededor de 1 hora"
81 81 other: "alrededor de %{count} horas"
82 82 x_days:
83 83 one: "1 día"
84 84 other: "%{count} días"
85 85 about_x_months:
86 86 one: "alrededor de 1 mes"
87 87 other: "alrededor de %{count} meses"
88 88 x_months:
89 89 one: "1 mes"
90 90 other: "%{count} meses"
91 91 about_x_years:
92 92 one: "alrededor de 1 año"
93 93 other: "alrededor de %{count} años"
94 94 over_x_years:
95 95 one: "más de 1 año"
96 96 other: "más de %{count} años"
97 97 almost_x_years:
98 98 one: "casi 1 año"
99 99 other: "casi %{count} años"
100 100
101 101 activerecord:
102 102 errors:
103 103 template:
104 104 header:
105 105 one: "no se pudo guardar este %{model} porque se encontró 1 error"
106 106 other: "no se pudo guardar este %{model} porque se encontraron %{count} errores"
107 107 # The variable :count is also available
108 108 body: "Se encontraron problemas con los siguientes campos:"
109 109
110 110 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
111 111 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
112 112 messages:
113 113 inclusion: "no está incluido en la lista"
114 114 exclusion: "está reservado"
115 115 invalid: "no es válido"
116 116 confirmation: "no coincide con la confirmación"
117 117 accepted: "debe ser aceptado"
118 118 empty: "no puede estar vacío"
119 119 blank: "no puede estar en blanco"
120 120 too_long: "es demasiado largo (%{count} caracteres máximo)"
121 121 too_short: "es demasiado corto (%{count} caracteres mínimo)"
122 122 wrong_length: "no tiene la longitud correcta (%{count} caracteres exactos)"
123 123 taken: "ya está en uso"
124 124 not_a_number: "no es un número"
125 125 greater_than: "debe ser mayor que %{count}"
126 126 greater_than_or_equal_to: "debe ser mayor que o igual a %{count}"
127 127 equal_to: "debe ser igual a %{count}"
128 128 less_than: "debe ser menor que %{count}"
129 129 less_than_or_equal_to: "debe ser menor que o igual a %{count}"
130 130 odd: "debe ser impar"
131 131 even: "debe ser par"
132 132 greater_than_start_date: "debe ser posterior a la fecha de comienzo"
133 133 not_same_project: "no pertenece al mismo proyecto"
134 134 circular_dependency: "Esta relación podría crear una dependencia circular"
135 135 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
136 136
137 137 # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
138 138
139 139 models:
140 140 # Overrides default messages
141 141
142 142 attributes:
143 143 # Overrides model and default messages.
144 144
145 145 direction: ltr
146 146 date:
147 147 formats:
148 148 # Use the strftime parameters for formats.
149 149 # When no format has been given, it uses default.
150 150 # You can provide other formats here if you like!
151 151 default: "%Y-%m-%d"
152 152 short: "%d de %b"
153 153 long: "%d de %B de %Y"
154 154
155 155 day_names: [Domingo, Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado]
156 156 abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mie, Jue, Vie, Sab]
157 157
158 158 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
159 159 month_names: [~, Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio, Julio, Agosto, Setiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre]
160 160 abbr_month_names: [~, Ene, Feb, Mar, Abr, May, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Dic]
161 161 # Used in date_select and datime_select.
162 162 order:
163 163 - :year
164 164 - :month
165 165 - :day
166 166
167 167 time:
168 168 formats:
169 169 default: "%A, %d de %B de %Y %H:%M:%S %z"
170 170 time: "%H:%M"
171 171 short: "%d de %b %H:%M"
172 172 long: "%d de %B de %Y %H:%M"
173 173 am: "am"
174 174 pm: "pm"
175 175
176 176 # Used in array.to_sentence.
177 177 support:
178 178 array:
179 179 sentence_connector: "y"
180 180
181 181 actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
182 182
183 183 button_activate: Activar
184 184 button_add: Añadir
185 185 button_annotate: Anotar
186 186 button_apply: Aceptar
187 187 button_archive: Archivar
188 188 button_back: Atrás
189 189 button_cancel: Cancelar
190 190 button_change: Cambiar
191 191 button_change_password: Cambiar contraseña
192 192 button_check_all: Seleccionar todo
193 193 button_clear: Anular
194 194 button_configure: Configurar
195 195 button_copy: Copiar
196 196 button_create: Crear
197 197 button_delete: Borrar
198 198 button_download: Descargar
199 199 button_edit: Modificar
200 200 button_list: Listar
201 201 button_lock: Bloquear
202 202 button_log_time: Tiempo dedicado
203 203 button_login: Conexión
204 204 button_move: Mover
205 205 button_quote: Citar
206 206 button_rename: Renombrar
207 207 button_reply: Responder
208 208 button_reset: Reestablecer
209 209 button_rollback: Volver a esta versión
210 210 button_save: Guardar
211 211 button_sort: Ordenar
212 212 button_submit: Aceptar
213 213 button_test: Probar
214 214 button_unarchive: Desarchivar
215 215 button_uncheck_all: No seleccionar nada
216 216 button_unlock: Desbloquear
217 217 button_unwatch: No monitorizar
218 218 button_update: Actualizar
219 219 button_view: Ver
220 220 button_watch: Monitorizar
221 221 default_activity_design: Diseño
222 222 default_activity_development: Desarrollo
223 223 default_doc_category_tech: Documentación técnica
224 224 default_doc_category_user: Documentación de usuario
225 225 default_issue_status_in_progress: En curso
226 226 default_issue_status_closed: Cerrada
227 227 default_issue_status_feedback: Comentarios
228 228 default_issue_status_new: Nueva
229 229 default_issue_status_rejected: Rechazada
230 230 default_issue_status_resolved: Resuelta
231 231 default_priority_high: Alta
232 232 default_priority_immediate: Inmediata
233 233 default_priority_low: Baja
234 234 default_priority_normal: Normal
235 235 default_priority_urgent: Urgente
236 236 default_role_developer: Desarrollador
237 237 default_role_manager: Jefe de proyecto
238 238 default_role_reporter: Informador
239 239 default_tracker_bug: Errores
240 240 default_tracker_feature: Tareas
241 241 default_tracker_support: Soporte
242 242 enumeration_activities: Actividades (tiempo dedicado)
243 243 enumeration_doc_categories: Categorías del documento
244 244 enumeration_issue_priorities: Prioridad de las peticiones
245 245 error_can_t_load_default_data: "No se ha podido cargar la configuración por defecto: %{value}"
246 246 error_issue_not_found_in_project: 'La petición no se encuentra o no está asociada a este proyecto'
247 247 error_scm_annotate: "No existe la entrada o no ha podido ser anotada"
248 248 error_scm_command_failed: "Se produjo un error al acceder al repositorio: %{value}"
249 249 error_scm_not_found: "La entrada y/o la revisión no existe en el repositorio."
250 250 field_account: Cuenta
251 251 field_activity: Actividad
252 252 field_admin: Administrador
253 253 field_assignable: Se pueden asignar peticiones a este perfil
254 254 field_assigned_to: Asignado a
255 255 field_attr_firstname: Cualidad del nombre
256 256 field_attr_lastname: Cualidad del apellido
257 257 field_attr_login: Cualidad del identificador
258 258 field_attr_mail: Cualidad del Email
259 259 field_auth_source: Modo de identificación
260 260 field_author: Autor
261 261 field_base_dn: DN base
262 262 field_category: Categoría
263 263 field_column_names: Columnas
264 264 field_comments: Comentario
265 265 field_comments_sorting: Mostrar comentarios
266 266 field_created_on: Creado
267 267 field_default_value: Estado por defecto
268 268 field_delay: Retraso
269 269 field_description: Descripción
270 270 field_done_ratio: "% Realizado"
271 271 field_downloads: Descargas
272 272 field_due_date: Fecha fin
273 273 field_effective_date: Fecha
274 274 field_estimated_hours: Tiempo estimado
275 275 field_field_format: Formato
276 276 field_filename: Fichero
277 277 field_filesize: Tamaño
278 278 field_firstname: Nombre
279 279 field_fixed_version: Versión prevista
280 280 field_hide_mail: Ocultar mi dirección de correo
281 281 field_homepage: Sitio web
282 282 field_host: Anfitrión
283 283 field_hours: Horas
284 284 field_identifier: Identificador
285 285 field_is_closed: Petición resuelta
286 286 field_is_default: Estado por defecto
287 287 field_is_filter: Usado como filtro
288 288 field_is_for_all: Para todos los proyectos
289 289 field_is_in_roadmap: Consultar las peticiones en la planificación
290 290 field_is_public: Público
291 291 field_is_required: Obligatorio
292 292 field_issue: Petición
293 293 field_issue_to: Petición relacionada
294 294 field_language: Idioma
295 295 field_last_login_on: Última conexión
296 296 field_lastname: Apellido
297 297 field_login: Identificador
298 298 field_mail: Correo electrónico
299 299 field_mail_notification: Notificaciones por correo
300 300 field_max_length: Longitud máxima
301 301 field_min_length: Longitud mínima
302 302 field_name: Nombre
303 303 field_new_password: Nueva contraseña
304 304 field_notes: Notas
305 305 field_onthefly: Creación del usuario "al vuelo"
306 306 field_parent: Proyecto padre
307 307 field_parent_title: Página padre
308 308 field_password: Contraseña
309 309 field_password_confirmation: Confirmación
310 310 field_port: Puerto
311 311 field_possible_values: Valores posibles
312 312 field_priority: Prioridad
313 313 field_project: Proyecto
314 314 field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
315 315 field_regexp: Expresión regular
316 316 field_role: Perfil
317 317 field_searchable: Incluir en las búsquedas
318 318 field_spent_on: Fecha
319 319 field_start_date: Fecha de inicio
320 320 field_start_page: Página principal
321 321 field_status: Estado
322 322 field_subject: Tema
323 323 field_subproject: Proyecto secundario
324 324 field_summary: Resumen
325 325 field_time_zone: Zona horaria
326 326 field_title: Título
327 327 field_tracker: Tipo
328 328 field_type: Tipo
329 329 field_updated_on: Actualizado
330 330 field_url: URL
331 331 field_user: Usuario
332 332 field_value: Valor
333 333 field_version: Versión
334 334 general_csv_decimal_separator: ','
335 335 general_csv_encoding: ISO-8859-15
336 336 general_csv_separator: ';'
337 337 general_first_day_of_week: '1'
338 338 general_lang_name: 'Español'
339 339 general_pdf_encoding: UTF-8
340 340 general_text_No: 'No'
341 341 general_text_Yes: 'Sí'
342 342 general_text_no: 'no'
343 343 general_text_yes: 'sí'
344 344 gui_validation_error: 1 error
345 345 gui_validation_error_plural: "%{count} errores"
346 346 label_activity: Actividad
347 347 label_add_another_file: Añadir otro fichero
348 348 label_add_note: Añadir una nota
349 349 label_added: añadido
350 350 label_added_time_by: "Añadido por %{author} hace %{age}"
351 351 label_administration: Administración
352 352 label_age: Edad
353 353 label_ago: hace
354 354 label_all: todos
355 355 label_all_time: todo el tiempo
356 356 label_all_words: Todas las palabras
357 357 label_and_its_subprojects: "%{value} y proyectos secundarios"
358 358 label_applied_status: Aplicar estado
359 359 label_assigned_to_me_issues: Peticiones que me están asignadas
360 360 label_associated_revisions: Revisiones asociadas
361 361 label_attachment: Fichero
362 362 label_attachment_delete: Borrar el fichero
363 363 label_attachment_new: Nuevo fichero
364 364 label_attachment_plural: Ficheros
365 365 label_attribute: Cualidad
366 366 label_attribute_plural: Cualidades
367 367 label_auth_source: Modo de autenticación
368 368 label_auth_source_new: Nuevo modo de autenticación
369 369 label_auth_source_plural: Modos de autenticación
370 370 label_authentication: Autenticación
371 371 label_blocked_by: bloqueado por
372 372 label_blocks: bloquea a
373 373 label_board: Foro
374 374 label_board_new: Nuevo foro
375 375 label_board_plural: Foros
376 376 label_boolean: Booleano
377 377 label_browse: Hojear
378 378 label_bulk_edit_selected_issues: Editar las peticiones seleccionadas
379 379 label_calendar: Calendario
380 380 label_change_plural: Cambios
381 381 label_change_properties: Cambiar propiedades
382 382 label_change_status: Cambiar el estado
383 383 label_change_view_all: Ver todos los cambios
384 384 label_changes_details: Detalles de todos los cambios
385 385 label_changeset_plural: Cambios
386 386 label_chronological_order: En orden cronológico
387 387 label_closed_issues: cerrada
388 388 label_closed_issues_plural: cerradas
389 389 label_x_open_issues_abbr_on_total:
390 390 zero: 0 abiertas / %{total}
391 391 one: 1 abierta / %{total}
392 392 other: "%{count} abiertas / %{total}"
393 393 label_x_open_issues_abbr:
394 394 zero: 0 abiertas
395 395 one: 1 abierta
396 396 other: "%{count} abiertas"
397 397 label_x_closed_issues_abbr:
398 398 zero: 0 cerradas
399 399 one: 1 cerrada
400 400 other: "%{count} cerradas"
401 401 label_comment: Comentario
402 402 label_comment_add: Añadir un comentario
403 403 label_comment_added: Comentario añadido
404 404 label_comment_delete: Borrar comentarios
405 405 label_comment_plural: Comentarios
406 406 label_x_comments:
407 407 zero: sin comentarios
408 408 one: 1 comentario
409 409 other: "%{count} comentarios"
410 410 label_commits_per_author: Commits por autor
411 411 label_commits_per_month: Commits por mes
412 412 label_confirmation: Confirmación
413 413 label_contains: contiene
414 414 label_copied: copiado
415 415 label_copy_workflow_from: Copiar flujo de trabajo desde
416 416 label_current_status: Estado actual
417 417 label_current_version: Versión actual
418 418 label_custom_field: Campo personalizado
419 419 label_custom_field_new: Nuevo campo personalizado
420 420 label_custom_field_plural: Campos personalizados
421 421 label_date: Fecha
422 422 label_date_from: Desde
423 423 label_date_range: Rango de fechas
424 424 label_date_to: Hasta
425 425 label_day_plural: días
426 426 label_default: Por defecto
427 427 label_default_columns: Columnas por defecto
428 428 label_deleted: suprimido
429 429 label_details: Detalles
430 430 label_diff_inline: en línea
431 431 label_diff_side_by_side: cara a cara
432 432 label_disabled: deshabilitado
433 433 label_display_per_page: "Por página: %{value}"
434 434 label_document: Documento
435 435 label_document_added: Documento añadido
436 436 label_document_new: Nuevo documento
437 437 label_document_plural: Documentos
438 438 label_download: "%{count} Descarga"
439 439 label_download_plural: "%{count} Descargas"
440 440 label_downloads_abbr: D/L
441 441 label_duplicated_by: duplicada por
442 442 label_duplicates: duplicada de
443 443 label_end_to_end: fin a fin
444 444 label_end_to_start: fin a principio
445 445 label_enumeration_new: Nuevo valor
446 446 label_enumerations: Listas de valores
447 447 label_environment: Entorno
448 448 label_equals: igual
449 449 label_example: Ejemplo
450 450 label_export_to: 'Exportar a:'
451 451 label_f_hour: "%{value} hora"
452 452 label_f_hour_plural: "%{value} horas"
453 453 label_feed_plural: Feeds
454 454 label_feeds_access_key_created_on: "Clave de acceso por RSS creada hace %{value}"
455 455 label_file_added: Fichero añadido
456 456 label_file_plural: Archivos
457 457 label_filter_add: Añadir el filtro
458 458 label_filter_plural: Filtros
459 459 label_float: Flotante
460 460 label_follows: posterior a
461 461 label_gantt: Gantt
462 462 label_general: General
463 463 label_generate_key: Generar clave
464 464 label_help: Ayuda
465 465 label_history: Histórico
466 466 label_home: Inicio
467 467 label_in: en
468 468 label_in_less_than: en menos que
469 469 label_in_more_than: en más que
470 470 label_incoming_emails: Correos entrantes
471 471 label_index_by_date: Índice por fecha
472 472 label_index_by_title: Índice por título
473 473 label_information: Información
474 474 label_information_plural: Información
475 475 label_integer: Número
476 476 label_internal: Interno
477 477 label_issue: Petición
478 478 label_issue_added: Petición añadida
479 479 label_issue_category: Categoría de las peticiones
480 480 label_issue_category_new: Nueva categoría
481 481 label_issue_category_plural: Categorías de las peticiones
482 482 label_issue_new: Nueva petición
483 483 label_issue_plural: Peticiones
484 484 label_issue_status: Estado de la petición
485 485 label_issue_status_new: Nuevo estado
486 486 label_issue_status_plural: Estados de las peticiones
487 487 label_issue_tracking: Peticiones
488 488 label_issue_updated: Petición actualizada
489 489 label_issue_view_all: Ver todas las peticiones
490 490 label_issue_watchers: Seguidores
491 491 label_issues_by: "Peticiones por %{value}"
492 492 label_jump_to_a_project: Ir al proyecto...
493 493 label_language_based: Basado en el idioma
494 494 label_last_changes: "últimos %{count} cambios"
495 495 label_last_login: Última conexión
496 496 label_last_month: último mes
497 497 label_last_n_days: "últimos %{count} días"
498 498 label_last_week: última semana
499 499 label_latest_revision: Última revisión
500 500 label_latest_revision_plural: Últimas revisiones
501 501 label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
502 502 label_less_than_ago: hace menos de
503 503 label_list: Lista
504 504 label_loading: Cargando...
505 505 label_logged_as: Conectado como
506 506 label_login: Conexión
507 507 label_logout: Desconexión
508 508 label_max_size: Tamaño máximo
509 509 label_me: yo mismo
510 510 label_member: Miembro
511 511 label_member_new: Nuevo miembro
512 512 label_member_plural: Miembros
513 513 label_message_last: Último mensaje
514 514 label_message_new: Nuevo mensaje
515 515 label_message_plural: Mensajes
516 516 label_message_posted: Mensaje añadido
517 517 label_min_max_length: Longitud mín - máx
518 518 label_modification: "%{count} modificación"
519 519 label_modification_plural: "%{count} modificaciones"
520 520 label_modified: modificado
521 521 label_module_plural: Módulos
522 522 label_month: Mes
523 523 label_months_from: meses de
524 524 label_more: Más
525 525 label_more_than_ago: hace más de
526 526 label_my_account: Mi cuenta
527 527 label_my_page: Mi página
528 528 label_my_projects: Mis proyectos
529 529 label_new: Nuevo
530 530 label_new_statuses_allowed: Nuevos estados autorizados
531 531 label_news: Noticia
532 532 label_news_added: Noticia añadida
533 533 label_news_latest: Últimas noticias
534 534 label_news_new: Nueva noticia
535 535 label_news_plural: Noticias
536 536 label_news_view_all: Ver todas las noticias
537 537 label_next: Siguiente
538 538 label_no_change_option: (Sin cambios)
539 539 label_no_data: Ningún dato disponible
540 540 label_nobody: nadie
541 541 label_none: ninguno
542 542 label_not_contains: no contiene
543 543 label_not_equals: no igual
544 544 label_open_issues: abierta
545 545 label_open_issues_plural: abiertas
546 546 label_optional_description: Descripción opcional
547 547 label_options: Opciones
548 548 label_overall_activity: Actividad global
549 549 label_overview: Vistazo
550 550 label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña?
551 551 label_per_page: Por página
552 552 label_permissions: Permisos
553 553 label_permissions_report: Informe de permisos
554 554 label_personalize_page: Personalizar esta página
555 555 label_planning: Planificación
556 556 label_please_login: Conexión
557 557 label_plugins: Extensiones
558 558 label_precedes: anterior a
559 559 label_preferences: Preferencias
560 560 label_preview: Previsualizar
561 561 label_previous: Anterior
562 562 label_project: Proyecto
563 563 label_project_all: Todos los proyectos
564 564 label_project_latest: Últimos proyectos
565 565 label_project_new: Nuevo proyecto
566 566 label_project_plural: Proyectos
567 567 label_x_projects:
568 568 zero: sin proyectos
569 569 one: 1 proyecto
570 570 other: "%{count} proyectos"
571 571 label_public_projects: Proyectos públicos
572 572 label_query: Consulta personalizada
573 573 label_query_new: Nueva consulta
574 574 label_query_plural: Consultas personalizadas
575 575 label_read: Leer...
576 576 label_register: Registrar
577 577 label_registered_on: Inscrito el
578 578 label_registration_activation_by_email: activación de cuenta por correo
579 579 label_registration_automatic_activation: activación automática de cuenta
580 580 label_registration_manual_activation: activación manual de cuenta
581 581 label_related_issues: Peticiones relacionadas
582 582 label_relates_to: relacionada con
583 583 label_relation_delete: Eliminar relación
584 584 label_relation_new: Nueva relación
585 585 label_renamed: renombrado
586 586 label_reply_plural: Respuestas
587 587 label_report: Informe
588 588 label_report_plural: Informes
589 589 label_reported_issues: Peticiones registradas por mí
590 590 label_repository: Repositorio
591 591 label_repository_plural: Repositorios
592 592 label_result_plural: Resultados
593 593 label_reverse_chronological_order: En orden cronológico inverso
594 594 label_revision: Revisión
595 595 label_revision_plural: Revisiones
596 596 label_roadmap: Planificación
597 597 label_roadmap_due_in: "Finaliza en %{value}"
598 598 label_roadmap_no_issues: No hay peticiones para esta versión
599 599 label_roadmap_overdue: "%{value} tarde"
600 600 label_role: Perfil
601 601 label_role_and_permissions: Perfiles y permisos
602 602 label_role_new: Nuevo perfil
603 603 label_role_plural: Perfiles
604 604 label_scm: SCM
605 605 label_search: Búsqueda
606 606 label_search_titles_only: Buscar sólo en títulos
607 607 label_send_information: Enviar información de la cuenta al usuario
608 608 label_send_test_email: Enviar un correo de prueba
609 609 label_settings: Configuración
610 610 label_show_completed_versions: Muestra las versiones terminadas
611 611 label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
612 612 label_sort_higher: Subir
613 613 label_sort_highest: Primero
614 614 label_sort_lower: Bajar
615 615 label_sort_lowest: Último
616 616 label_spent_time: Tiempo dedicado
617 617 label_start_to_end: principio a fin
618 618 label_start_to_start: principio a principio
619 619 label_statistics: Estadísticas
620 620 label_stay_logged_in: Recordar conexión
621 621 label_string: Texto
622 622 label_subproject_plural: Proyectos secundarios
623 623 label_text: Texto largo
624 624 label_theme: Tema
625 625 label_this_month: este mes
626 626 label_this_week: esta semana
627 627 label_this_year: este año
628 628 label_time_tracking: Control de tiempo
629 629 label_today: hoy
630 630 label_topic_plural: Temas
631 631 label_total: Total
632 632 label_tracker: Tipo
633 633 label_tracker_new: Nuevo tipo
634 634 label_tracker_plural: Tipos de peticiones
635 635 label_updated_time: "Actualizado hace %{value}"
636 636 label_updated_time_by: "Actualizado por %{author} hace %{age}"
637 637 label_used_by: Utilizado por
638 638 label_user: Usuario
639 639 label_user_activity: "Actividad de %{value}"
640 640 label_user_mail_no_self_notified: "No quiero ser avisado de cambios hechos por mí"
641 641 label_user_mail_option_all: "Para cualquier evento en todos mis proyectos"
642 642 label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento de los proyectos seleccionados..."
643 643 label_user_new: Nuevo usuario
644 644 label_user_plural: Usuarios
645 645 label_version: Versión
646 646 label_version_new: Nueva versión
647 647 label_version_plural: Versiones
648 648 label_view_diff: Ver diferencias
649 649 label_view_revisions: Ver las revisiones
650 650 label_watched_issues: Peticiones monitorizadas
651 651 label_week: Semana
652 652 label_wiki: Wiki
653 653 label_wiki_edit: Modificación Wiki
654 654 label_wiki_edit_plural: Modificaciones Wiki
655 655 label_wiki_page: Página Wiki
656 656 label_wiki_page_plural: Páginas Wiki
657 657 label_workflow: Flujo de trabajo
658 658 label_year: Año
659 659 label_yesterday: ayer
660 660 mail_body_account_activation_request: "Se ha inscrito un nuevo usuario (%{value}). La cuenta está pendiende de aprobación:"
661 661 mail_body_account_information: Información sobre su cuenta
662 662 mail_body_account_information_external: "Puede usar su cuenta %{value} para conectarse."
663 663 mail_body_lost_password: 'Para cambiar su contraseña, haga clic en el siguiente enlace:'
664 664 mail_body_register: 'Para activar su cuenta, haga clic en el siguiente enlace:'
665 665 mail_body_reminder: "%{count} peticion(es) asignadas a finalizan en los próximos %{days} días:"
666 666 mail_subject_account_activation_request: "Petición de activación de cuenta %{value}"
667 667 mail_subject_lost_password: "Tu contraseña del %{value}"
668 668 mail_subject_register: "Activación de la cuenta del %{value}"
669 669 mail_subject_reminder: "%{count} peticion(es) finalizan en los próximos %{days} días"
670 670 notice_account_activated: Su cuenta ha sido activada. Ya puede conectarse.
671 671 notice_account_invalid_creditentials: Usuario o contraseña inválido.
672 672 notice_account_lost_email_sent: Se le ha enviado un correo con instrucciones para elegir una nueva contraseña.
673 673 notice_account_password_updated: Contraseña modificada correctamente.
674 674 notice_account_pending: "Su cuenta ha sido creada y está pendiende de la aprobación por parte del administrador."
675 675 notice_account_register_done: Cuenta creada correctamente. Para activarla, haga clic sobre el enlace que le ha sido enviado por correo.
676 676 notice_account_unknown_email: Usuario desconocido.
677 677 notice_account_updated: Cuenta actualizada correctamente.
678 678 notice_account_wrong_password: Contraseña incorrecta.
679 679 notice_can_t_change_password: Esta cuenta utiliza una fuente de autenticación externa. No es posible cambiar la contraseña.
680 680 notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente.
681 681 notice_email_error: "Ha ocurrido un error mientras enviando el correo (%{value})"
682 682 notice_email_sent: "Se ha enviado un correo a %{value}"
683 683 notice_failed_to_save_issues: "Imposible grabar %{count} peticion(es) de %{total} seleccionada(s): %{ids}."
684 684 notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para RSS ha sido reiniciada.
685 685 notice_file_not_found: La página a la que intenta acceder no existe.
686 686 notice_locking_conflict: Los datos han sido modificados por otro usuario.
687 687 notice_no_issue_selected: "Ninguna petición seleccionada. Por favor, compruebe la petición que quiere modificar"
688 688 notice_not_authorized: No tiene autorización para acceder a esta página.
689 689 notice_successful_connection: Conexión correcta.
690 690 notice_successful_create: Creación correcta.
691 691 notice_successful_delete: Borrado correcto.
692 692 notice_successful_update: Modificación correcta.
693 693 notice_unable_delete_version: No se puede borrar la versión
694 694 permission_add_issue_notes: Añadir notas
695 695 permission_add_issue_watchers: Añadir seguidores
696 696 permission_add_issues: Añadir peticiones
697 697 permission_add_messages: Enviar mensajes
698 698 permission_browse_repository: Hojear repositiorio
699 699 permission_comment_news: Comentar noticias
700 700 permission_commit_access: Acceso de escritura
701 701 permission_delete_issues: Borrar peticiones
702 702 permission_delete_messages: Borrar mensajes
703 703 permission_delete_own_messages: Borrar mensajes propios
704 704 permission_delete_wiki_pages: Borrar páginas wiki
705 705 permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar ficheros
706 706 permission_edit_issue_notes: Modificar notas
707 707 permission_edit_issues: Modificar peticiones
708 708 permission_edit_messages: Modificar mensajes
709 709 permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias
710 710 permission_edit_own_messages: Editar mensajes propios
711 711 permission_edit_own_time_entries: Modificar tiempos dedicados propios
712 712 permission_edit_project: Modificar proyecto
713 713 permission_edit_time_entries: Modificar tiempos dedicados
714 714 permission_edit_wiki_pages: Modificar páginas wiki
715 715 permission_log_time: Anotar tiempo dedicado
716 716 permission_manage_boards: Administrar foros
717 717 permission_manage_categories: Administrar categorías de peticiones
718 718 permission_manage_documents: Administrar documentos
719 719 permission_manage_files: Administrar ficheros
720 720 permission_manage_issue_relations: Administrar relación con otras peticiones
721 721 permission_manage_members: Administrar miembros
722 722 permission_manage_news: Administrar noticias
723 723 permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas
724 724 permission_manage_repository: Administrar repositorio
725 725 permission_manage_versions: Administrar versiones
726 726 permission_manage_wiki: Administrar wiki
727 727 permission_move_issues: Mover peticiones
728 728 permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
729 729 permission_rename_wiki_pages: Renombrar páginas wiki
730 730 permission_save_queries: Grabar consultas
731 731 permission_select_project_modules: Seleccionar módulos del proyecto
732 732 permission_view_calendar: Ver calendario
733 733 permission_view_changesets: Ver cambios
734 734 permission_view_documents: Ver documentos
735 735 permission_view_files: Ver ficheros
736 736 permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
737 737 permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores
738 738 permission_view_messages: Ver mensajes
739 739 permission_view_time_entries: Ver tiempo dedicado
740 740 permission_view_wiki_edits: Ver histórico del wiki
741 741 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
742 742 project_module_boards: Foros
743 743 project_module_documents: Documentos
744 744 project_module_files: Ficheros
745 745 project_module_issue_tracking: Peticiones
746 746 project_module_news: Noticias
747 747 project_module_repository: Repositorio
748 748 project_module_time_tracking: Control de tiempo
749 749 project_module_wiki: Wiki
750 750 setting_activity_days_default: Días a mostrar en la actividad de proyecto
751 751 setting_app_subtitle: Subtítulo de la aplicación
752 752 setting_app_title: Título de la aplicación
753 753 setting_attachment_max_size: Tamaño máximo del fichero
754 754 setting_autofetch_changesets: Autorellenar los commits del repositorio
755 755 setting_autologin: Conexión automática
756 756 setting_bcc_recipients: Ocultar las copias de carbón (bcc)
757 757 setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para la corrección
758 758 setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para la referencia
759 759 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticiones de distintos proyectos
760 760 setting_date_format: Formato de fecha
761 761 setting_default_language: Idioma por defecto
762 762 setting_default_projects_public: Los proyectos nuevos son públicos por defecto
763 763 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas
764 764 setting_display_subprojects_issues: Mostrar por defecto peticiones de proy. secundarios en el principal
765 765 setting_emails_footer: Pie de mensajes
766 766 setting_enabled_scm: Activar SCM
767 767 setting_feeds_limit: Límite de contenido para sindicación
768 768 setting_gravatar_enabled: Usar iconos de usuario (Gravatar)
769 769 setting_host_name: Nombre y ruta del servidor
770 770 setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de peticiones
771 771 setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticiones
772 772 setting_login_required: Se requiere identificación
773 773 setting_mail_from: Correo desde el que enviar mensajes
774 774 setting_mail_handler_api_enabled: Activar SW para mensajes entrantes
775 775 setting_mail_handler_api_key: Clave de la API
776 776 setting_per_page_options: Objetos por página
777 777 setting_plain_text_mail: sólo texto plano (no HTML)
778 778 setting_protocol: Protocolo
779 779 setting_repositories_encodings: Codificaciones del repositorio
780 780 setting_self_registration: Registro permitido
781 781 setting_sequential_project_identifiers: Generar identificadores de proyecto
782 782 setting_sys_api_enabled: Habilitar SW para la gestión del repositorio
783 783 setting_text_formatting: Formato de texto
784 784 setting_time_format: Formato de hora
785 785 setting_user_format: Formato de nombre de usuario
786 786 setting_welcome_text: Texto de bienvenida
787 787 setting_wiki_compression: Compresión del historial del Wiki
788 788 status_active: activo
789 789 status_locked: bloqueado
790 790 status_registered: registrado
791 791 text_are_you_sure: ¿Está seguro?
792 792 text_assign_time_entries_to_project: Asignar las horas al proyecto
793 793 text_caracters_maximum: "%{count} caracteres como máximo."
794 794 text_caracters_minimum: "%{count} caracteres como mínimo."
795 795 text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
796 796 text_default_administrator_account_changed: Cuenta de administrador por defecto modificada
797 797 text_destroy_time_entries: Borrar las horas
798 798 text_destroy_time_entries_question: Existen %{hours} horas asignadas a la petición que quiere borrar. ¿Qué quiere hacer?
799 799 text_diff_truncated: '... Diferencia truncada por exceder el máximo tamaño visualizable.'
800 800 text_email_delivery_not_configured: "Las notificaciones están desactivadas porque el servidor de correo no está configurado.\nConfigure el servidor de SMTP en config/configuration.yml y reinicie la aplicación para activar los cambios."
801 801 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar al siguiente valor:'
802 802 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos con este valor asignado."
803 803 text_file_repository_writable: Se puede escribir en el repositorio
804 804 text_issue_added: "Petición %{id} añadida por %{author}."
805 805 text_issue_category_destroy_assignments: Dejar las peticiones sin categoría
806 806 text_issue_category_destroy_question: "Algunas peticiones (%{count}) están asignadas a esta categoría. ¿Qué desea hacer?"
807 807 text_issue_category_reassign_to: Reasignar las peticiones a la categoría
808 808 text_issue_updated: "La petición %{id} ha sido actualizada por %{author}."
809 809 text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quiere borrar las peticiones seleccionadas?'
810 810 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia y petición de corrección en los mensajes
811 811 text_length_between: "Longitud entre %{min} y %{max} caracteres."
812 812 text_load_default_configuration: Cargar la configuración por defecto
813 813 text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción
814 814 text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado perfiles, ni tipos, estados y flujo de trabajo asociado a peticiones. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla."
815 815 text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar el proyecto?
816 816 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números y signos de puntuación permitidos.<br />Una vez guardado, el identificador no puede modificarse.'
817 817 text_reassign_time_entries: 'Reasignar las horas a esta petición:'
818 818 text_regexp_info: ej. ^[A-Z0-9]+$
819 819 text_repository_usernames_mapping: "Establezca la correspondencia entre los usuarios de Redmine y los presentes en el log del repositorio.\nLos usuarios con el mismo nombre o correo en Redmine y en el repositorio serán asociados automáticamente."
820 820 text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
821 821 text_select_mail_notifications: Seleccionar los eventos a notificar
822 822 text_select_project_modules: 'Seleccione los módulos a activar para este proyecto:'
823 823 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado en los cambios %{value}"
824 824 text_subprojects_destroy_warning: "Los proyectos secundarios: %{value} también se eliminarán"
825 825 text_tip_issue_begin_day: tarea que comienza este día
826 826 text_tip_issue_begin_end_day: tarea que comienza y termina este día
827 827 text_tip_issue_end_day: tarea que termina este día
828 828 text_tracker_no_workflow: No hay ningún flujo de trabajo definido para este tipo de petición
829 829 text_unallowed_characters: Caracteres no permitidos
830 830 text_user_mail_option: "De los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, peticiones de las que usted sea autor o asignadas a usted)."
831 831 text_user_wrote: "%{value} escribió:"
832 832 text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido?
833 833 text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar
834 834 text_plugin_assets_writable: Se puede escribir en el directorio público de las extensiones
835 835 warning_attachments_not_saved: "No se han podido grabar %{count} ficheros."
836 836 button_create_and_continue: Crear y continuar
837 837 text_custom_field_possible_values_info: 'Un valor en cada línea'
838 838 label_display: Mostrar
839 839 field_editable: Modificable
840 840 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisiones mostradas en el fichero de trazas
841 841 setting_file_max_size_displayed: Tamaño máximo de los ficheros de texto mostrados
842 842 field_watcher: Seguidor
843 843 setting_openid: Permitir identificación y registro por OpenID
844 844 field_identity_url: URL de OpenID
845 845 label_login_with_open_id_option: o identifíquese con OpenID
846 846 field_content: Contenido
847 847 label_descending: Descendente
848 848 label_sort: Ordenar
849 849 label_ascending: Ascendente
850 850 label_date_from_to: Desde %{start} hasta %{end}
851 851 label_greater_or_equal: ">="
852 852 label_less_or_equal: <=
853 853 text_wiki_page_destroy_question: Esta página tiene %{descendants} página(s) hija(s) y descendiente(s). ¿Qué desea hacer?
854 854 text_wiki_page_reassign_children: Reasignar páginas hijas a esta página
855 855 text_wiki_page_nullify_children: Dejar páginas hijas como páginas raíz
856 856 text_wiki_page_destroy_children: Eliminar páginas hijas y todos sus descendientes
857 857 setting_password_min_length: Longitud mínima de la contraseña
858 858 field_group_by: Agrupar resultados por
859 859 mail_subject_wiki_content_updated: "La página wiki '%{id}' ha sido actualizada"
860 860 label_wiki_content_added: Página wiki añadida
861 861 mail_subject_wiki_content_added: "Se ha añadido la página wiki '%{id}'."
862 862 mail_body_wiki_content_added: "%{author} ha añadido la página wiki '%{id}'."
863 863 label_wiki_content_updated: Página wiki actualizada
864 864 mail_body_wiki_content_updated: La página wiki '%{id}' ha sido actualizada por %{author}.
865 865 permission_add_project: Crear proyecto
866 866 setting_new_project_user_role_id: Permiso asignado a un usuario no-administrador para crear proyectos
867 867 label_view_all_revisions: Ver todas las revisiones
868 868 label_tag: Etiqueta
869 869 label_branch: Rama
870 870 error_no_tracker_in_project: Este proyecto no tiene asociados tipos de peticiones. Por favor, revise la configuración.
871 871 error_no_default_issue_status: No se ha definido un estado de petición por defecto. Por favor, revise la configuración (en "Administración" -> "Estados de las peticiones").
872 872 text_journal_changed: "%{label} cambiado %{old} por %{new}"
873 873 text_journal_set_to: "%{label} establecido a %{value}"
874 874 text_journal_deleted: "%{label} eliminado (%{old})"
875 875 label_group_plural: Grupos
876 876 label_group: Grupo
877 877 label_group_new: Nuevo grupo
878 878 label_time_entry_plural: Tiempo dedicado
879 879 text_journal_added: "Añadido %{label} %{value}"
880 880 field_active: Activo
881 881 enumeration_system_activity: Actividad del sistema
882 882 permission_delete_issue_watchers: Borrar seguidores
883 883 version_status_closed: cerrado
884 884 version_status_locked: bloqueado
885 885 version_status_open: abierto
886 886 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: No se puede reabrir una petición asignada a una versión cerrada
887 887
888 888 label_user_anonymous: Anónimo
889 889 button_move_and_follow: Mover y seguir
890 890 setting_default_projects_modules: Módulos activados por defecto en proyectos nuevos
891 891 setting_gravatar_default: Imagen Gravatar por defecto
892 892 field_sharing: Compartir
893 893 button_copy_and_follow: Copiar y seguir
894 894 label_version_sharing_hierarchy: Con la jerarquía del proyecto
895 895 label_version_sharing_tree: Con el árbol del proyecto
896 896 label_version_sharing_descendants: Con proyectos hijo
897 897 label_version_sharing_system: Con todos los proyectos
898 898 label_version_sharing_none: No compartir
899 899 button_duplicate: Duplicar
900 900 error_can_not_archive_project: Este proyecto no puede ser archivado
901 901 label_copy_source: Fuente
902 902 setting_issue_done_ratio: Calcular el ratio de tareas realizadas con
903 903 setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar el estado de tareas
904 904 error_issue_done_ratios_not_updated: Ratios de tareas realizadas no actualizado.
905 905 error_workflow_copy_target: Por favor, elija categoría(s) y perfil(es) destino
906 906 setting_issue_done_ratio_issue_field: Utilizar el campo de petición
907 907 label_copy_same_as_target: El mismo que el destino
908 908 label_copy_target: Destino
909 909 notice_issue_done_ratios_updated: Ratios de tareas realizadas actualizados.
910 910 error_workflow_copy_source: Por favor, elija una categoría o rol de origen
911 911 label_update_issue_done_ratios: Actualizar ratios de tareas realizadas
912 912 setting_start_of_week: Comenzar las semanas en
913 913 permission_view_issues: Ver peticiones
914 914 label_display_used_statuses_only: Sólo mostrar los estados usados por este tipo de petición
915 915 label_revision_id: Revisión %{value}
916 916 label_api_access_key: Clave de acceso de la API
917 917 label_api_access_key_created_on: Clave de acceso de la API creada hace %{value}
918 918 label_feeds_access_key: Clave de acceso RSS
919 919 notice_api_access_key_reseted: Clave de acceso a la API regenerada.
920 920 setting_rest_api_enabled: Activar servicio web REST
921 921 label_missing_api_access_key: Clave de acceso a la API ausente
922 922 label_missing_feeds_access_key: Clave de accesso RSS ausente
923 923 button_show: Mostrar
924 924 text_line_separated: Múltiples valores permitidos (un valor en cada línea).
925 925 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar correos tras una de estas líneas
926 926 permission_add_subprojects: Crear subproyectos
927 927 label_subproject_new: Nuevo subproyecto
928 928 text_own_membership_delete_confirmation: |-
929 929 Está a punto de eliminar algún o todos sus permisos y podría perder la posibilidad de modificar este proyecto tras hacerlo.
930 930 ¿Está seguro de querer continuar?
931 931 label_close_versions: Cerrar versiones completadas
932 932 label_board_sticky: Pegajoso
933 933 label_board_locked: Bloqueado
934 934 permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
935 935 setting_cache_formatted_text: Cachear texto formateado
936 936 permission_manage_project_activities: Gestionar actividades del proyecto
937 937 error_unable_delete_issue_status: Fue imposible eliminar el estado de la petición
938 938 label_profile: Perfil
939 939 permission_manage_subtasks: Gestionar subtareas
940 940 field_parent_issue: Tarea padre
941 941 label_subtask_plural: Subtareas
942 942 label_project_copy_notifications: Enviar notificaciones por correo electrónico durante la copia del proyecto
943 943 error_can_not_delete_custom_field: Fue imposible eliminar el campo personalizado
944 944 error_unable_to_connect: Fue imposible conectar con (%{value})
945 945 error_can_not_remove_role: Este rol está en uso y no puede ser eliminado.
946 946 error_can_not_delete_tracker: Este tipo contiene peticiones y no puede ser eliminado.
947 947 field_principal: Principal
948 948 label_my_page_block: Bloque Mi página
949 949 notice_failed_to_save_members: "Fallo al guardar miembro(s): %{errors}."
950 950 text_zoom_out: Alejar
951 951 text_zoom_in: Acercar
952 952 notice_unable_delete_time_entry: Fue imposible eliminar la entrada de tiempo dedicado.
953 953 label_overall_spent_time: Tiempo total dedicado
954 954 field_time_entries: Log time
955 955 project_module_gantt: Gantt
956 956 project_module_calendar: Calendario
957 957 button_edit_associated_wikipage: "Editar paginas Wiki asociadas: %{page_title}"
958 958 text_are_you_sure_with_children: ¿Borrar peticiones y todas sus peticiones hijas?
959 959 field_text: Campo de texto
960 960 label_user_mail_option_only_owner: Solo para objetos que soy propietario
961 961 setting_default_notification_option: Opcion de notificacion por defecto
962 962 label_user_mail_option_only_my_events: Solo para objetos que soy seguidor o estoy involucrado
963 963 label_user_mail_option_only_assigned: Solo para objetos que estoy asignado
964 964 label_user_mail_option_none: Sin eventos
965 965 field_member_of_group: Asignado al grupo
966 966 field_assigned_to_role: Asignado al perfil
967 967 notice_not_authorized_archived_project: El proyecto al que intenta acceder ha sido archivado.
968 968 label_principal_search: "Buscar por usuario o grupo:"
969 969 label_user_search: "Buscar por usuario:"
970 970 field_visible: Visible
971 971 setting_emails_header: Encabezado de Correos
972 972
973 973 setting_commit_logtime_activity_id: Actividad de los tiempos registrados
974 974 text_time_logged_by_changeset: Aplicado en los cambios %{value}.
975 975 setting_commit_logtime_enabled: Habilitar registro de horas
976 976 notice_gantt_chart_truncated: Se recortó el diagrama porque excede el número máximo de elementos que pueden ser mostrados (%{max})
977 977 setting_gantt_items_limit: Número máximo de elementos mostrados en el diagrama de Gantt
978 978 field_warn_on_leaving_unsaved: Avisarme cuando vaya a abandonar una página con texto no guardado
979 979 text_warn_on_leaving_unsaved: Esta página contiene texto no guardado y si la abandona sus cambios se perderán
980 980 label_my_queries: Mis consultas personalizadas
981 981 text_journal_changed_no_detail: "Se actualizó %{label}"
982 982 label_news_comment_added: Comentario añadido a noticia
983 983 button_expand_all: Expandir todo
984 984 button_collapse_all: Contraer todo
985 985 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transiciones adicionales permitidas cuando la petición está asignada al usuario
986 986 label_additional_workflow_transitions_for_author: Transiciones adicionales permitidas cuando el usuario es autor de la petición
987 987 label_bulk_edit_selected_time_entries: Editar en bloque las horas seleccionadas
988 988 text_time_entries_destroy_confirmation: ¿Está seguro de querer eliminar (la hora seleccionada/las horas seleccionadas)?
989 989 label_role_anonymous: Anónimo
990 990 label_role_non_member: No miembro
991 991 label_issue_note_added: Nota añadida
992 992 label_issue_status_updated: Estado actualizado
993 993 label_issue_priority_updated: Prioridad actualizada
994 994 label_issues_visibility_own: Peticiones creadas por el usuario o asignadas a él
995 995 field_issues_visibility: Visibilidad de las peticiones
996 996 label_issues_visibility_all: Todas las peticiones
997 997 permission_set_own_issues_private: Poner las peticiones propias como públicas o privadas
998 998 field_is_private: Privada
999 999 permission_set_issues_private: Poner peticiones como públicas o privadas
1000 1000 label_issues_visibility_public: Todas las peticiones no privadas
1001 1001 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Se procederá a borrar también %{count} subtarea(s).
1002 1002 field_commit_logs_encoding: Codificación de los mensajes de commit
1003 1003 field_scm_path_encoding: Codificación de las rutas
1004 1004 text_scm_path_encoding_note: "Por defecto: UTF-8"
1005 1005 field_path_to_repository: Ruta al repositorio
1006 1006 field_root_directory: Directorio raíz
1007 1007 field_cvs_module: Módulo
1008 1008 field_cvsroot: CVSROOT
1009 1009 text_mercurial_repository_note: Repositorio local (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
1010 1010 text_scm_command: Orden
1011 1011 text_scm_command_version: Versión
1012 1012 label_git_report_last_commit: Informar del último commit para ficheros y directorios
1013 1013 text_scm_config: Puede configurar las órdenes de cada scm en configuration/configuration.yml. Por favor, reinicie la aplicación después de editarlo
1014 1014 text_scm_command_not_available: La orden para el Scm no está disponible. Por favor, compruebe la configuración en el panel de administración.
1015 1015 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
1016 1016 label_between: between
1017 1017 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
1018 1018 label_diff: diff
1019 1019 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
1020 1020 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
1021 1021 description_project_scope: Search scope
1022 1022 description_filter: Filter
1023 1023 description_user_mail_notification: Mail notification settings
1024 1024 description_date_from: Enter start date
1025 1025 description_message_content: Message content
1026 1026 description_available_columns: Available Columns
1027 1027 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
1028 1028 description_issue_category_reassign: Choose issue category
1029 1029 description_search: Searchfield
1030 1030 description_notes: Notes
1031 1031 description_date_range_list: Choose range from list
1032 1032 description_choose_project: Projects
1033 1033 description_date_to: Enter end date
1034 1034 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
1035 1035 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
1036 1036 description_selected_columns: Selected Columns
1037 label_parent_revision: Parent
1038 label_child_revision: Child
@@ -1,1003 +1,1005
1 1 # Redmine EU language
2 2 # Author: Ales Zabala Alava (Shagi), <shagi@gisa-elkartea.org>
3 3 # 2010-01-25
4 4 # Distributed under the same terms as the Redmine itself.
5 5 eu:
6 6 direction: ltr
7 7 date:
8 8 formats:
9 9 # Use the strftime parameters for formats.
10 10 # When no format has been given, it uses default.
11 11 # You can provide other formats here if you like!
12 12 default: "%Y/%m/%d"
13 13 short: "%b %d"
14 14 long: "%Y %B %d"
15 15
16 16 day_names: [Igandea, Astelehena, Asteartea, Asteazkena, Osteguna, Ostirala, Larunbata]
17 17 abbr_day_names: [Ig., Al., Ar., Az., Og., Or., La.]
18 18
19 19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
20 20 month_names: [~, Urtarrila, Otsaila, Martxoa, Apirila, Maiatza, Ekaina, Uztaila, Abuztua, Iraila, Urria, Azaroa, Abendua]
21 21 abbr_month_names: [~, Urt, Ots, Mar, Api, Mai, Eka, Uzt, Abu, Ira, Urr, Aza, Abe]
22 22 # Used in date_select and datime_select.
23 23 order:
24 24 - :year
25 25 - :month
26 26 - :day
27 27
28 28 time:
29 29 formats:
30 30 default: "%Y/%m/%d %H:%M"
31 31 time: "%H:%M"
32 32 short: "%b %d %H:%M"
33 33 long: "%Y %B %d %H:%M"
34 34 am: "am"
35 35 pm: "pm"
36 36
37 37 datetime:
38 38 distance_in_words:
39 39 half_a_minute: "minutu erdi"
40 40 less_than_x_seconds:
41 41 one: "segundu bat baino gutxiago"
42 42 other: "%{count} segundu baino gutxiago"
43 43 x_seconds:
44 44 one: "segundu 1"
45 45 other: "%{count} segundu"
46 46 less_than_x_minutes:
47 47 one: "minutu bat baino gutxiago"
48 48 other: "%{count} minutu baino gutxiago"
49 49 x_minutes:
50 50 one: "minutu 1"
51 51 other: "%{count} minutu"
52 52 about_x_hours:
53 53 one: "ordu 1 inguru"
54 54 other: "%{count} ordu inguru"
55 55 x_days:
56 56 one: "egun 1"
57 57 other: "%{count} egun"
58 58 about_x_months:
59 59 one: "hilabete 1 inguru"
60 60 other: "%{count} hilabete inguru"
61 61 x_months:
62 62 one: "hilabete 1"
63 63 other: "%{count} hilabete"
64 64 about_x_years:
65 65 one: "urte 1 inguru"
66 66 other: "%{count} urte inguru"
67 67 over_x_years:
68 68 one: "urte 1 baino gehiago"
69 69 other: "%{count} urte baino gehiago"
70 70 almost_x_years:
71 71 one: "ia urte 1"
72 72 other: "ia %{count} urte"
73 73
74 74 number:
75 75 format:
76 76 separator: "."
77 77 delimiter: ""
78 78 precision: 3
79 79 human:
80 80 format:
81 81 delimiter: ""
82 82 precision: 1
83 83 storage_units:
84 84 format: "%n %u"
85 85 units:
86 86 byte:
87 87 one: "Byte"
88 88 other: "Byte"
89 89 kb: "KB"
90 90 mb: "MB"
91 91 gb: "GB"
92 92 tb: "TB"
93 93
94 94
95 95 # Used in array.to_sentence.
96 96 support:
97 97 array:
98 98 sentence_connector: "eta"
99 99 skip_last_comma: false
100 100
101 101 activerecord:
102 102 errors:
103 103 template:
104 104 header:
105 105 one: "Errore batek %{model} hau godetzea galarazi du."
106 106 other: "%{count} errorek %{model} hau gordetzea galarazi dute."
107 107 messages:
108 108 inclusion: "ez dago zerrendan"
109 109 exclusion: "erreserbatuta dago"
110 110 invalid: "baliogabea da"
111 111 confirmation: "ez du berrespenarekin bat egiten"
112 112 accepted: "onartu behar da"
113 113 empty: "ezin da hutsik egon"
114 114 blank: "ezin da hutsik egon"
115 115 too_long: "luzeegia da (maximoa %{count} karaktere dira)"
116 116 too_short: "laburregia da (minimoa %{count} karaktere dira)"
117 117 wrong_length: "luzera ezegokia da (%{count} karakter izan beharko litzake)"
118 118 taken: "dagoeneko hartuta dago"
119 119 not_a_number: "ez da zenbaki bat"
120 120 not_a_date: "ez da baliozko data"
121 121 greater_than: "%{count} baino handiagoa izan behar du"
122 122 greater_than_or_equal_to: "%{count} edo handiagoa izan behar du"
123 123 equal_to: "%{count} izan behar du"
124 124 less_than: "%{count} baino gutxiago izan behar du"
125 125 less_than_or_equal_to: "%{count} edo gutxiago izan behar du"
126 126 odd: "bakoitia izan behar du"
127 127 even: "bikoitia izan behar du"
128 128 greater_than_start_date: "hasiera data baino handiagoa izan behar du"
129 129 not_same_project: "ez dago proiektu berdinean"
130 130 circular_dependency: "Erlazio honek mendekotasun zirkular bat sortuko luke"
131 131 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zeregin bat ezin da bere azpiataza batekin estekatu."
132 132
133 133 actionview_instancetag_blank_option: Hautatu mesedez
134 134
135 135 general_text_No: 'Ez'
136 136 general_text_Yes: 'Bai'
137 137 general_text_no: 'ez'
138 138 general_text_yes: 'bai'
139 139 general_lang_name: 'Euskara'
140 140 general_csv_separator: ','
141 141 general_csv_decimal_separator: '.'
142 142 general_csv_encoding: UTF-8
143 143 general_pdf_encoding: UTF-8
144 144 general_first_day_of_week: '1'
145 145
146 146 notice_account_updated: Kontua ongi eguneratu da.
147 147 notice_account_invalid_creditentials: Erabiltzaile edo pasahitz ezegokia
148 148 notice_account_password_updated: Pasahitza ongi eguneratu da.
149 149 notice_account_wrong_password: Pasahitz ezegokia.
150 150 notice_account_register_done: Kontua ongi sortu da. Kontua gaitzeko klikatu epostan adierazi zaizun estekan.
151 151 notice_account_unknown_email: Erabiltzaile ezezaguna.
152 152 notice_can_t_change_password: Kontu honek kanpoko autentikazio bat erabiltzen du. Ezinezkoa da pasahitza aldatzea.
153 153 notice_account_lost_email_sent: Pasahitz berria aukeratzeko jarraibideak dituen eposta bat bidali zaizu.
154 154 notice_account_activated: Zure kontua gaituta dago. Orain saioa has dezakezu
155 155 notice_successful_create: Sortze arrakastatsua.
156 156 notice_successful_update: Eguneratze arrakastatsua.
157 157 notice_successful_delete: Ezabaketa arrakastatsua.
158 158 notice_successful_connection: Konexio arrakastatsua.
159 159 notice_file_not_found: Atzitu nahi duzun orria ez da exisitzen edo ezabatua izan da.
160 160 notice_locking_conflict: Beste erabiltzaile batek datuak eguneratu ditu.
161 161 notice_not_authorized: Ez duzu orri hau atzitzeko baimenik.
162 162 notice_email_sent: "%{value} helbidera eposta bat bidali da"
163 163 notice_email_error: "Errorea eposta bidaltzean (%{value})"
164 164 notice_feeds_access_key_reseted: Zure RSS atzipen giltza berrezarri da.
165 165 notice_api_access_key_reseted: Zure API atzipen giltza berrezarri da.
166 166 notice_failed_to_save_issues: "Hautatutako %{total} zereginetatik %{count} ezin izan dira konpondu: %{ids}."
167 167 notice_no_issue_selected: "Ez da zereginik hautatu! Mesedez, editatu nahi dituzun arazoak markatu."
168 168 notice_account_pending: "Zure kontua sortu da, orain kudeatzailearen onarpenaren zain dago."
169 169 notice_default_data_loaded: Lehenetsitako konfigurazioa ongi kargatu da.
170 170 notice_unable_delete_version: Ezin da bertsioa ezabatu.
171 171 notice_issue_done_ratios_updated: Burututako zereginen erlazioa eguneratu da.
172 172
173 173 error_can_t_load_default_data: "Ezin izan da lehenetsitako konfigurazioa kargatu: %{value}"
174 174 error_scm_not_found: "Sarrera edo berrikuspena ez da biltegian topatu."
175 175 error_scm_command_failed: "Errorea gertatu da biltegia atzitzean: %{value}"
176 176 error_scm_annotate: "Sarrera ez da existitzen edo ezin da anotatu."
177 177 error_issue_not_found_in_project: 'Zeregina ez da topatu edo ez da proiektu honetakoa'
178 178 error_no_tracker_in_project: 'Proiektu honek ez du aztarnaririk esleituta. Mesedez egiaztatu Proiektuaren ezarpenak.'
179 179 error_no_default_issue_status: 'Zereginek ez dute lehenetsitako egoerarik. Mesedez egiaztatu zure konfigurazioa ("Kudeaketa -> Arazoen egoerak" atalera joan).'
180 180 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Itxitako bertsio batera esleitutako zereginak ezin dira berrireki'
181 181 error_can_not_archive_project: Proiektu hau ezin da artxibatu
182 182 error_issue_done_ratios_not_updated: "Burututako zereginen erlazioa ez da eguneratu."
183 183 error_workflow_copy_source: 'Mesedez hautatu iturburuko aztarnari edo rola'
184 184 error_workflow_copy_target: 'Mesedez hautatu helburuko aztarnari(ak) edo rola(k)'
185 185
186 186 warning_attachments_not_saved: "%{count} fitxategi ezin izan d(ir)a gorde."
187 187
188 188 mail_subject_lost_password: "Zure %{value} pasahitza"
189 189 mail_body_lost_password: 'Zure pasahitza aldatzeko hurrengo estekan klikatu:'
190 190 mail_subject_register: "Zure %{value} kontuaren gaitzea"
191 191 mail_body_register: 'Zure kontua gaitzeko hurrengo estekan klikatu:'
192 192 mail_body_account_information_external: "Zure %{value} kontua erabil dezakezu saioa hasteko."
193 193 mail_body_account_information: Zure kontuaren informazioa
194 194 mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontu gaitzeko eskaera"
195 195 mail_body_account_activation_request: "Erabiltzaile berri bat (%{value}) erregistratu da. Kontua zure onarpenaren zain dago:"
196 196 mail_subject_reminder: "%{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a"
197 197 mail_body_reminder: "Zuri esleituta dauden %{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a:"
198 198 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki orria gehitu da"
199 199 mail_body_wiki_content_added: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria gehitu du."
200 200 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki orria eguneratu da"
201 201 mail_body_wiki_content_updated: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria eguneratu du."
202 202
203 203 gui_validation_error: akats 1
204 204 gui_validation_error_plural: "%{count} akats"
205 205
206 206 field_name: Izena
207 207 field_description: Deskribapena
208 208 field_summary: Laburpena
209 209 field_is_required: Beharrezkoa
210 210 field_firstname: Izena
211 211 field_lastname: Abizenak
212 212 field_mail: Eposta
213 213 field_filename: Fitxategia
214 214 field_filesize: Tamaina
215 215 field_downloads: Deskargak
216 216 field_author: Egilea
217 217 field_created_on: Sortuta
218 218 field_updated_on: Eguneratuta
219 219 field_field_format: Formatua
220 220 field_is_for_all: Proiektu guztietarako
221 221 field_possible_values: Balio posibleak
222 222 field_regexp: Expresio erregularra
223 223 field_min_length: Luzera minimoa
224 224 field_max_length: Luzera maxioma
225 225 field_value: Balioa
226 226 field_category: Kategoria
227 227 field_title: Izenburua
228 228 field_project: Proiektua
229 229 field_issue: Zeregina
230 230 field_status: Egoera
231 231 field_notes: Oharrak
232 232 field_is_closed: Itxitako arazoa
233 233 field_is_default: Lehenetsitako balioa
234 234 field_tracker: Aztarnaria
235 235 field_subject: Gaia
236 236 field_due_date: Amaiera data
237 237 field_assigned_to: Esleituta
238 238 field_priority: Lehentasuna
239 239 field_fixed_version: Helburuko bertsioa
240 240 field_user: Erabiltzilea
241 241 field_role: Rola
242 242 field_homepage: Orri nagusia
243 243 field_is_public: Publikoa
244 244 field_parent: "Honen azpiproiektua:"
245 245 field_is_in_chlog: Zereginak aldaketa egunkarian ikusten dira
246 246 field_is_in_roadmap: Arazoak ibilbide-mapan erakutsi
247 247 field_login: Erabiltzaile izena
248 248 field_mail_notification: Eposta jakinarazpenak
249 249 field_admin: Kudeatzailea
250 250 field_last_login_on: Azken konexioa
251 251 field_language: Hizkuntza
252 252 field_effective_date: Data
253 253 field_password: Pasahitza
254 254 field_new_password: Pasahitz berria
255 255 field_password_confirmation: Berrespena
256 256 field_version: Bertsioa
257 257 field_type: Mota
258 258 field_host: Ostalaria
259 259 field_port: Portua
260 260 field_account: Kontua
261 261 field_base_dn: Base DN
262 262 field_attr_login: Erabiltzaile atributua
263 263 field_attr_firstname: Izena atributua
264 264 field_attr_lastname: Abizenak atributua
265 265 field_attr_mail: Eposta atributua
266 266 field_onthefly: Zuzeneko erabiltzaile sorrera
267 267 field_start_date: Hasiera
268 268 field_done_ratio: Egindako %
269 269 field_auth_source: Autentikazio modua
270 270 field_hide_mail: Nire eposta helbidea ezkutatu
271 271 field_comments: Iruzkina
272 272 field_url: URL
273 273 field_start_page: Hasierako orria
274 274 field_subproject: Azpiproiektua
275 275 field_hours: Ordu
276 276 field_activity: Jarduera
277 277 field_spent_on: Data
278 278 field_identifier: Identifikatzailea
279 279 field_is_filter: Iragazki moduan erabilita
280 280 field_issue_to: Erlazionatutako zereginak
281 281 field_delay: Atzerapena
282 282 field_assignable: Arazoak rol honetara esleitu daitezke
283 283 field_redirect_existing_links: Existitzen diren estekak berbideratu
284 284 field_estimated_hours: Estimatutako denbora
285 285 field_column_names: Zutabeak
286 286 field_time_zone: Ordu zonaldea
287 287 field_searchable: Bilagarria
288 288 field_default_value: Lehenetsitako balioa
289 289 field_comments_sorting: Iruzkinak erakutsi
290 290 field_parent_title: Orri gurasoa
291 291 field_editable: Editagarria
292 292 field_watcher: Behatzailea
293 293 field_identity_url: OpenID URLa
294 294 field_content: Edukia
295 295 field_group_by: Emaitzak honegatik taldekatu
296 296 field_sharing: Partekatzea
297 297
298 298 setting_app_title: Aplikazioaren izenburua
299 299 setting_app_subtitle: Aplikazioaren azpizenburua
300 300 setting_welcome_text: Ongietorriko testua
301 301 setting_default_language: Lehenetsitako hizkuntza
302 302 setting_login_required: Autentikazioa derrigorrezkoa
303 303 setting_self_registration: Norberak erregistratu
304 304 setting_attachment_max_size: Eranskinen tamaina max.
305 305 setting_issues_export_limit: Zereginen esportatze limitea
306 306 setting_mail_from: Igorlearen eposta helbidea
307 307 setting_bcc_recipients: Hartzaileak ezkutuko kopian (bcc)
308 308 setting_plain_text_mail: Testu soileko epostak (HTML-rik ez)
309 309 setting_host_name: Ostalari izena eta bidea
310 310 setting_text_formatting: Testu formatua
311 311 setting_wiki_compression: Wikiaren historia konprimitu
312 312 setting_feeds_limit: Jarioaren edukiera limitea
313 313 setting_default_projects_public: Proiektu berriak defektuz publikoak dira
314 314 setting_autofetch_changesets: Commit-ak automatikoki hartu
315 315 setting_sys_api_enabled: Biltegien kudeaketarako WS gaitu
316 316 setting_commit_ref_keywords: Erreferentzien gako-hitzak
317 317 setting_commit_fix_keywords: Konpontze gako-hitzak
318 318 setting_autologin: Saioa automatikoki hasi
319 319 setting_date_format: Data formatua
320 320 setting_time_format: Ordu formatua
321 321 setting_cross_project_issue_relations: Zereginak proiektuen artean erlazionatzea baimendu
322 322 setting_issue_list_default_columns: Zereginen zerrendan defektuz ikusten diren zutabeak
323 323 setting_repositories_encodings: Biltegien kodeketak
324 324 setting_emails_footer: Eposten oina
325 325 setting_protocol: Protokoloa
326 326 setting_per_page_options: Orriko objektuen aukerak
327 327 setting_user_format: Erabiltzaileak erakusteko formatua
328 328 setting_activity_days_default: Proiektuen jardueran erakusteko egunak
329 329 setting_display_subprojects_issues: Azpiproiektuen zereginak proiektu nagusian erakutsi defektuz
330 330 setting_enabled_scm: Gaitutako IKKak
331 331 setting_mail_handler_body_delimiters: "Lerro hauteko baten ondoren epostak moztu"
332 332 setting_mail_handler_api_enabled: Sarrerako epostentzako WS gaitu
333 333 setting_mail_handler_api_key: API giltza
334 334 setting_sequential_project_identifiers: Proiektuen identifikadore sekuentzialak sortu
335 335 setting_gravatar_enabled: Erabili Gravatar erabiltzaile ikonoak
336 336 setting_gravatar_default: Lehenetsitako Gravatar irudia
337 337 setting_diff_max_lines_displayed: Erakutsiko diren diff lerro kopuru maximoa
338 338 setting_file_max_size_displayed: Barnean erakuzten diren testu fitxategien tamaina maximoa
339 339 setting_repository_log_display_limit: Egunkari fitxategian erakutsiko diren berrikuspen kopuru maximoa.
340 340 setting_openid: Baimendu OpenID saio hasiera eta erregistatzea
341 341 setting_password_min_length: Pasahitzen luzera minimoa
342 342 setting_new_project_user_role_id: Proiektu berriak sortzerakoan kudeatzaile ez diren erabiltzaileei esleitutako rola
343 343 setting_default_projects_modules: Proiektu berrientzako defektuz gaitutako moduluak
344 344 setting_issue_done_ratio: "Zereginen burututako tasa kalkulatzean erabili:"
345 345 setting_issue_done_ratio_issue_field: Zeregin eremua erabili
346 346 setting_issue_done_ratio_issue_status: Zeregin egoera erabili
347 347 setting_start_of_week: "Egutegiak noiz hasi:"
348 348 setting_rest_api_enabled: Gaitu REST web zerbitzua
349 349
350 350 permission_add_project: Proiektua sortu
351 351 permission_add_subprojects: Azpiproiektuak sortu
352 352 permission_edit_project: Proiektua editatu
353 353 permission_select_project_modules: Proiektuaren moduluak hautatu
354 354 permission_manage_members: Kideak kudeatu
355 355 permission_manage_versions: Bertsioak kudeatu
356 356 permission_manage_categories: Arazoen kategoriak kudeatu
357 357 permission_view_issues: Zereginak ikusi
358 358 permission_add_issues: Zereginak gehitu
359 359 permission_edit_issues: Zereginak aldatu
360 360 permission_manage_issue_relations: Zereginen erlazioak kudeatu
361 361 permission_add_issue_notes: Oharrak gehitu
362 362 permission_edit_issue_notes: Oharrak aldatu
363 363 permission_edit_own_issue_notes: Nork bere oharrak aldatu
364 364 permission_move_issues: Zereginak mugitu
365 365 permission_delete_issues: Zereginak ezabatu
366 366 permission_manage_public_queries: Galdera publikoak kudeatu
367 367 permission_save_queries: Galderak gorde
368 368 permission_view_gantt: Gantt grafikoa ikusi
369 369 permission_view_calendar: Egutegia ikusi
370 370 permission_view_issue_watchers: Behatzaileen zerrenda ikusi
371 371 permission_add_issue_watchers: Behatzaileak gehitu
372 372 permission_delete_issue_watchers: Behatzaileak ezabatu
373 373 permission_log_time: Igarotako denbora erregistratu
374 374 permission_view_time_entries: Igarotako denbora ikusi
375 375 permission_edit_time_entries: Denbora egunkariak editatu
376 376 permission_edit_own_time_entries: Nork bere denbora egunkariak editatu
377 377 permission_manage_news: Berriak kudeatu
378 378 permission_comment_news: Berrien iruzkinak egin
379 379 permission_manage_documents: Dokumentuak kudeatu
380 380 permission_view_documents: Dokumentuak ikusi
381 381 permission_manage_files: Fitxategiak kudeatu
382 382 permission_view_files: Fitxategiak ikusi
383 383 permission_manage_wiki: Wikia kudeatu
384 384 permission_rename_wiki_pages: Wiki orriak berrizendatu
385 385 permission_delete_wiki_pages: Wiki orriak ezabatu
386 386 permission_view_wiki_pages: Wikia ikusi
387 387 permission_view_wiki_edits: Wikiaren historia ikusi
388 388 permission_edit_wiki_pages: Wiki orriak editatu
389 389 permission_delete_wiki_pages_attachments: Eranskinak ezabatu
390 390 permission_protect_wiki_pages: Wiki orriak babestu
391 391 permission_manage_repository: Biltegiak kudeatu
392 392 permission_browse_repository: Biltegia arakatu
393 393 permission_view_changesets: Aldaketak ikusi
394 394 permission_commit_access: Commit atzipena
395 395 permission_manage_boards: Foroak kudeatu
396 396 permission_view_messages: Mezuak ikusi
397 397 permission_add_messages: Mezuak bidali
398 398 permission_edit_messages: Mezuak aldatu
399 399 permission_edit_own_messages: Nork bere mezuak aldatu
400 400 permission_delete_messages: Mezuak ezabatu
401 401 permission_delete_own_messages: Nork bere mezuak ezabatu
402 402
403 403 project_module_issue_tracking: Zereginen jarraipena
404 404 project_module_time_tracking: Denbora jarraipena
405 405 project_module_news: Berriak
406 406 project_module_documents: Dokumentuak
407 407 project_module_files: Fitxategiak
408 408 project_module_wiki: Wiki
409 409 project_module_repository: Biltegia
410 410 project_module_boards: Foroak
411 411
412 412 label_user: Erabiltzailea
413 413 label_user_plural: Erabiltzaileak
414 414 label_user_new: Erabiltzaile berria
415 415 label_user_anonymous: Ezezaguna
416 416 label_project: Proiektua
417 417 label_project_new: Proiektu berria
418 418 label_project_plural: Proiektuak
419 419 label_x_projects:
420 420 zero: proiekturik ez
421 421 one: proiektu bat
422 422 other: "%{count} proiektu"
423 423 label_project_all: Proiektu guztiak
424 424 label_project_latest: Azken proiektuak
425 425 label_issue: Zeregina
426 426 label_issue_new: Zeregin berria
427 427 label_issue_plural: Zereginak
428 428 label_issue_view_all: Zeregin guztiak ikusi
429 429 label_issues_by: "Zereginak honengatik: %{value}"
430 430 label_issue_added: Zeregina gehituta
431 431 label_issue_updated: Zeregina eguneratuta
432 432 label_document: Dokumentua
433 433 label_document_new: Dokumentu berria
434 434 label_document_plural: Dokumentuak
435 435 label_document_added: Dokumentua gehituta
436 436 label_role: Rola
437 437 label_role_plural: Rolak
438 438 label_role_new: Rol berria
439 439 label_role_and_permissions: Rolak eta baimenak
440 440 label_member: Kidea
441 441 label_member_new: Kide berria
442 442 label_member_plural: Kideak
443 443 label_tracker: Aztarnaria
444 444 label_tracker_plural: Aztarnariak
445 445 label_tracker_new: Aztarnari berria
446 446 label_workflow: Lan-fluxua
447 447 label_issue_status: Zeregin egoera
448 448 label_issue_status_plural: Zeregin egoerak
449 449 label_issue_status_new: Egoera berria
450 450 label_issue_category: Zeregin kategoria
451 451 label_issue_category_plural: Zeregin kategoriak
452 452 label_issue_category_new: Kategoria berria
453 453 label_custom_field: Eremu pertsonalizatua
454 454 label_custom_field_plural: Eremu pertsonalizatuak
455 455 label_custom_field_new: Eremu pertsonalizatu berria
456 456 label_enumerations: Enumerazioak
457 457 label_enumeration_new: Balio berria
458 458 label_information: Informazioa
459 459 label_information_plural: Informazioa
460 460 label_please_login: Saioa hasi mesedez
461 461 label_register: Erregistratu
462 462 label_login_with_open_id_option: edo OpenID-rekin saioa hasi
463 463 label_password_lost: Pasahitza galduta
464 464 label_home: Hasiera
465 465 label_my_page: Nire orria
466 466 label_my_account: Nire kontua
467 467 label_my_projects: Nire proiektuak
468 468 label_administration: Kudeaketa
469 469 label_login: Saioa hasi
470 470 label_logout: Saioa bukatu
471 471 label_help: Laguntza
472 472 label_reported_issues: Berri emandako zereginak
473 473 label_assigned_to_me_issues: Niri esleitutako arazoak
474 474 label_last_login: Azken konexioa
475 475 label_registered_on: Noiz erregistratuta
476 476 label_activity: Jarduerak
477 477 label_overall_activity: Jarduera guztiak
478 478 label_user_activity: "%{value}-(r)en jarduerak"
479 479 label_new: Berria
480 480 label_logged_as: "Sartutako erabiltzailea:"
481 481 label_environment: Ingurune
482 482 label_authentication: Autentikazioa
483 483 label_auth_source: Autentikazio modua
484 484 label_auth_source_new: Autentikazio modu berria
485 485 label_auth_source_plural: Autentikazio moduak
486 486 label_subproject_plural: Azpiproiektuak
487 487 label_subproject_new: Azpiproiektu berria
488 488 label_and_its_subprojects: "%{value} eta bere azpiproiektuak"
489 489 label_min_max_length: Luzera min - max
490 490 label_list: Zerrenda
491 491 label_date: Data
492 492 label_integer: Osokoa
493 493 label_float: Koma higikorrekoa
494 494 label_boolean: Boolearra
495 495 label_string: Testua
496 496 label_text: Testu luzea
497 497 label_attribute: Atributua
498 498 label_attribute_plural: Atributuak
499 499 label_download: "Deskarga %{count}"
500 500 label_download_plural: "%{count} Deskarga"
501 501 label_no_data: Ez dago erakusteko daturik
502 502 label_change_status: Egoera aldatu
503 503 label_history: Historikoa
504 504 label_attachment: Fitxategia
505 505 label_attachment_new: Fitxategi berria
506 506 label_attachment_delete: Fitxategia ezabatu
507 507 label_attachment_plural: Fitxategiak
508 508 label_file_added: Fitxategia gehituta
509 509 label_report: Berri ematea
510 510 label_report_plural: Berri emateak
511 511 label_news: Berria
512 512 label_news_new: Berria gehitu
513 513 label_news_plural: Berriak
514 514 label_news_latest: Azken berriak
515 515 label_news_view_all: Berri guztiak ikusi
516 516 label_news_added: Berria gehituta
517 517 label_change_log: Aldaketa egunkaria
518 518 label_settings: Ezarpenak
519 519 label_overview: Gainbegirada
520 520 label_version: Bertsioa
521 521 label_version_new: Bertsio berria
522 522 label_version_plural: Bertsioak
523 523 label_close_versions: Burututako bertsioak itxi
524 524 label_confirmation: Baieztapena
525 525 label_export_to: 'Eskuragarri baita:'
526 526 label_read: Irakurri...
527 527 label_public_projects: Proiektu publikoak
528 528 label_open_issues: irekita
529 529 label_open_issues_plural: irekiak
530 530 label_closed_issues: itxita
531 531 label_closed_issues_plural: itxiak
532 532 label_x_open_issues_abbr_on_total:
533 533 zero: 0 irekita / %{total}
534 534 one: 1 irekita / %{total}
535 535 other: "%{count} irekiak / %{total}"
536 536 label_x_open_issues_abbr:
537 537 zero: 0 irekita
538 538 one: 1 irekita
539 539 other: "%{count} irekiak"
540 540 label_x_closed_issues_abbr:
541 541 zero: 0 itxita
542 542 one: 1 itxita
543 543 other: "%{count} itxiak"
544 544 label_total: Guztira
545 545 label_permissions: Baimenak
546 546 label_current_status: Uneko egoera
547 547 label_new_statuses_allowed: Baimendutako egoera berriak
548 548 label_all: guztiak
549 549 label_none: ezer
550 550 label_nobody: inor
551 551 label_next: Hurrengoa
552 552 label_previous: Aurrekoak
553 553 label_used_by: Erabilita
554 554 label_details: Xehetasunak
555 555 label_add_note: Oharra gehitu
556 556 label_per_page: Orriko
557 557 label_calendar: Egutegia
558 558 label_months_from: hilabete noiztik
559 559 label_gantt: Gantt
560 560 label_internal: Barnekoa
561 561 label_last_changes: "azken %{count} aldaketak"
562 562 label_change_view_all: Aldaketa guztiak ikusi
563 563 label_personalize_page: Orri hau pertsonalizatu
564 564 label_comment: Iruzkin
565 565 label_comment_plural: Iruzkinak
566 566 label_x_comments:
567 567 zero: iruzkinik ez
568 568 one: iruzkin 1
569 569 other: "%{count} iruzkin"
570 570 label_comment_add: Iruzkina gehitu
571 571 label_comment_added: Iruzkina gehituta
572 572 label_comment_delete: Iruzkinak ezabatu
573 573 label_query: Galdera pertsonalizatua
574 574 label_query_plural: Pertsonalizatutako galderak
575 575 label_query_new: Galdera berria
576 576 label_filter_add: Iragazkia gehitu
577 577 label_filter_plural: Iragazkiak
578 578 label_equals: da
579 579 label_not_equals: ez da
580 580 label_in_less_than: baino gutxiagotan
581 581 label_in_more_than: baino gehiagotan
582 582 label_greater_or_equal: '>='
583 583 label_less_or_equal: '<='
584 584 label_in: hauetan
585 585 label_today: gaur
586 586 label_all_time: denbora guztia
587 587 label_yesterday: atzo
588 588 label_this_week: aste honetan
589 589 label_last_week: pasadan astean
590 590 label_last_n_days: "azken %{count} egunetan"
591 591 label_this_month: hilabete hau
592 592 label_last_month: pasadan hilabetea
593 593 label_this_year: urte hau
594 594 label_date_range: Data tartea
595 595 label_less_than_ago: egun hauek baino gutxiago
596 596 label_more_than_ago: egun hauek baino gehiago
597 597 label_ago: orain dela
598 598 label_contains: dauka
599 599 label_not_contains: ez dauka
600 600 label_day_plural: egun
601 601 label_repository: Biltegia
602 602 label_repository_plural: Biltegiak
603 603 label_browse: Arakatu
604 604 label_modification: "aldaketa %{count}"
605 605 label_modification_plural: "%{count} aldaketa"
606 606 label_branch: Adarra
607 607 label_tag: Etiketa
608 608 label_revision: Berrikuspena
609 609 label_revision_plural: Berrikuspenak
610 610 label_revision_id: "%{value} berrikuspen"
611 611 label_associated_revisions: Elkartutako berrikuspenak
612 612 label_added: gehituta
613 613 label_modified: aldatuta
614 614 label_copied: kopiatuta
615 615 label_renamed: berrizendatuta
616 616 label_deleted: ezabatuta
617 617 label_latest_revision: Azken berrikuspena
618 618 label_latest_revision_plural: Azken berrikuspenak
619 619 label_view_revisions: Berrikuspenak ikusi
620 620 label_view_all_revisions: Berrikuspen guztiak ikusi
621 621 label_max_size: Tamaina maximoa
622 622 label_sort_highest: Goraino mugitu
623 623 label_sort_higher: Gora mugitu
624 624 label_sort_lower: Behera mugitu
625 625 label_sort_lowest: Beheraino mugitu
626 626 label_roadmap: Ibilbide-mapa
627 627 label_roadmap_due_in: "Epea: %{value}"
628 628 label_roadmap_overdue: "%{value} berandu"
629 629 label_roadmap_no_issues: Ez dago zereginik bertsio honetan
630 630 label_search: Bilatu
631 631 label_result_plural: Emaitzak
632 632 label_all_words: hitz guztiak
633 633 label_wiki: Wikia
634 634 label_wiki_edit: Wiki edizioa
635 635 label_wiki_edit_plural: Wiki edizioak
636 636 label_wiki_page: Wiki orria
637 637 label_wiki_page_plural: Wiki orriak
638 638 label_index_by_title: Izenburuaren araberako indizea
639 639 label_index_by_date: Dataren araberako indizea
640 640 label_current_version: Uneko bertsioa
641 641 label_preview: Aurreikusi
642 642 label_feed_plural: Jarioak
643 643 label_changes_details: Aldaketa guztien xehetasunak
644 644 label_issue_tracking: Zeregin jarraipena
645 645 label_spent_time: Igarotako denbora
646 646 label_f_hour: "ordu %{value}"
647 647 label_f_hour_plural: "%{value} ordu"
648 648 label_time_tracking: Denbora jarraipena
649 649 label_change_plural: Aldaketak
650 650 label_statistics: Estatistikak
651 651 label_commits_per_month: Commit-ak hilabeteka
652 652 label_commits_per_author: Commit-ak egileka
653 653 label_view_diff: Ezberdintasunak ikusi
654 654 label_diff_inline: barnean
655 655 label_diff_side_by_side: aldez alde
656 656 label_options: Aukerak
657 657 label_copy_workflow_from: Kopiatu workflow-a hemendik
658 658 label_permissions_report: Baimenen txostena
659 659 label_watched_issues: Behatutako zereginak
660 660 label_related_issues: Erlazionatutako zereginak
661 661 label_applied_status: Aplikatutako egoera
662 662 label_loading: Kargatzen...
663 663 label_relation_new: Erlazio berria
664 664 label_relation_delete: Erlazioa ezabatu
665 665 label_relates_to: erlazionatuta dago
666 666 label_duplicates: bikoizten du
667 667 label_duplicated_by: honek bikoiztuta
668 668 label_blocks: blokeatzen du
669 669 label_blocked_by: honek blokeatuta
670 670 label_precedes: aurretik doa
671 671 label_follows: jarraitzen du
672 672 label_end_to_start: bukaeratik hasierara
673 673 label_end_to_end: bukaeratik bukaerara
674 674 label_start_to_start: hasieratik hasierhasieratik bukaerara
675 675 label_start_to_end: hasieratik bukaerara
676 676 label_stay_logged_in: Saioa mantendu
677 677 label_disabled: ezgaituta
678 678 label_show_completed_versions: Bukatutako bertsioak ikusi
679 679 label_me: ni
680 680 label_board: Foroa
681 681 label_board_new: Foro berria
682 682 label_board_plural: Foroak
683 683 label_topic_plural: Gaiak
684 684 label_message_plural: Mezuak
685 685 label_message_last: Azken mezua
686 686 label_message_new: Mezu berria
687 687 label_message_posted: Mezua gehituta
688 688 label_reply_plural: Erantzunak
689 689 label_send_information: Erabiltzaileai kontuaren informazioa bidali
690 690 label_year: Urtea
691 691 label_month: Hilabetea
692 692 label_week: Astea
693 693 label_date_from: Nork
694 694 label_date_to: Nori
695 695 label_language_based: Erabiltzailearen hizkuntzaren arabera
696 696 label_sort_by: "Ordenazioa: %{value}"
697 697 label_send_test_email: Frogako mezua bidali
698 698 label_feeds_access_key: RSS atzipen giltza
699 699 label_missing_feeds_access_key: RSS atzipen giltza falta da
700 700 label_feeds_access_key_created_on: "RSS atzipen giltza orain dela %{value} sortuta"
701 701 label_module_plural: Moduluak
702 702 label_added_time_by: "%{author}, orain dela %{age} gehituta"
703 703 label_updated_time_by: "%{author}, orain dela %{age} eguneratuta"
704 704 label_updated_time: "Orain dela %{value} eguneratuta"
705 705 label_jump_to_a_project: Joan proiektura...
706 706 label_file_plural: Fitxategiak
707 707 label_changeset_plural: Aldaketak
708 708 label_default_columns: Lehenetsitako zutabeak
709 709 label_no_change_option: (Aldaketarik ez)
710 710 label_bulk_edit_selected_issues: Hautatutako zereginak batera editatu
711 711 label_theme: Itxura
712 712 label_default: Lehenetsia
713 713 label_search_titles_only: Izenburuetan bakarrik bilatu
714 714 label_user_mail_option_all: "Nire proiektu guztietako gertakari guztientzat"
715 715 label_user_mail_option_selected: "Hautatutako proiektuetako edozein gertakarientzat..."
716 716 label_user_mail_no_self_notified: "Ez dut nik egiten ditudan aldeketen jakinarazpenik jaso nahi"
717 717 label_registration_activation_by_email: kontuak epostaz gaitu
718 718 label_registration_manual_activation: kontuak eskuz gaitu
719 719 label_registration_automatic_activation: kontuak automatikoki gaitu
720 720 label_display_per_page: "Orriko: %{value}"
721 721 label_age: Adina
722 722 label_change_properties: Propietateak aldatu
723 723 label_general: Orokorra
724 724 label_more: Gehiago
725 725 label_scm: IKK
726 726 label_plugins: Pluginak
727 727 label_ldap_authentication: LDAP autentikazioa
728 728 label_downloads_abbr: Desk.
729 729 label_optional_description: Aukerako deskribapena
730 730 label_add_another_file: Beste fitxategia gehitu
731 731 label_preferences: Hobespenak
732 732 label_chronological_order: Orden kronologikoan
733 733 label_reverse_chronological_order: Alderantzizko orden kronologikoan
734 734 label_planning: Planifikazioa
735 735 label_incoming_emails: Sarrerako epostak
736 736 label_generate_key: Giltza sortu
737 737 label_issue_watchers: Behatzaileak
738 738 label_example: Adibidea
739 739 label_display: Bistaratzea
740 740 label_sort: Ordenatu
741 741 label_ascending: Gorantz
742 742 label_descending: Beherantz
743 743 label_date_from_to: "%{start}-tik %{end}-ra"
744 744 label_wiki_content_added: Wiki orria gehituta
745 745 label_wiki_content_updated: Wiki orria eguneratuta
746 746 label_group: Taldea
747 747 label_group_plural: Taldeak
748 748 label_group_new: Talde berria
749 749 label_time_entry_plural: Igarotako denbora
750 750 label_version_sharing_none: Ez partekatuta
751 751 label_version_sharing_descendants: Azpiproiektuekin
752 752 label_version_sharing_hierarchy: Proiektu Hierarkiarekin
753 753 label_version_sharing_tree: Proiektu zuhaitzarekin
754 754 label_version_sharing_system: Proiektu guztiekin
755 755 label_update_issue_done_ratios: Zereginen burututako erlazioa eguneratu
756 756 label_copy_source: Iturburua
757 757 label_copy_target: Helburua
758 758 label_copy_same_as_target: Helburuaren berdina
759 759 label_display_used_statuses_only: Aztarnari honetan erabiltzen diren egoerak bakarrik erakutsi
760 760 label_api_access_key: API atzipen giltza
761 761 label_missing_api_access_key: API atzipen giltza falta da
762 762 label_api_access_key_created_on: "API atzipen giltza sortuta orain dela %{value}"
763 763
764 764 button_login: Saioa hasi
765 765 button_submit: Bidali
766 766 button_save: Gorde
767 767 button_check_all: Guztiak markatu
768 768 button_uncheck_all: Guztiak desmarkatu
769 769 button_delete: Ezabatu
770 770 button_create: Sortu
771 771 button_create_and_continue: Sortu eta jarraitu
772 772 button_test: Frogatu
773 773 button_edit: Editatu
774 774 button_add: Gehitu
775 775 button_change: Aldatu
776 776 button_apply: Aplikatu
777 777 button_clear: Garbitu
778 778 button_lock: Blokeatu
779 779 button_unlock: Desblokeatu
780 780 button_download: Deskargatu
781 781 button_list: Zerrenda
782 782 button_view: Ikusi
783 783 button_move: Mugitu
784 784 button_move_and_follow: Mugitu eta jarraitu
785 785 button_back: Atzera
786 786 button_cancel: Ezeztatu
787 787 button_activate: Gahitu
788 788 button_sort: Ordenatu
789 789 button_log_time: Denbora erregistratu
790 790 button_rollback: Itzuli bertsio honetara
791 791 button_watch: Behatu
792 792 button_unwatch: Behatzen utzi
793 793 button_reply: Erantzun
794 794 button_archive: Artxibatu
795 795 button_unarchive: Desartxibatu
796 796 button_reset: Berrezarri
797 797 button_rename: Berrizendatu
798 798 button_change_password: Pasahitza aldatu
799 799 button_copy: Kopiatu
800 800 button_copy_and_follow: Kopiatu eta jarraitu
801 801 button_annotate: Anotatu
802 802 button_update: Eguneratu
803 803 button_configure: Konfiguratu
804 804 button_quote: Aipatu
805 805 button_duplicate: Bikoiztu
806 806 button_show: Ikusi
807 807
808 808 status_active: gaituta
809 809 status_registered: izena emanda
810 810 status_locked: blokeatuta
811 811
812 812 version_status_open: irekita
813 813 version_status_locked: blokeatuta
814 814 version_status_closed: itxita
815 815
816 816 field_active: Gaituta
817 817
818 818 text_select_mail_notifications: Jakinarazpenak zein ekintzetarako bidaliko diren hautatu.
819 819 text_regexp_info: adib. ^[A-Z0-9]+$
820 820 text_min_max_length_info: 0k mugarik gabe esan nahi du
821 821 text_project_destroy_confirmation: Ziur zaude proiektu hau eta erlazionatutako datu guztiak ezabatu nahi dituzula?
822 822 text_subprojects_destroy_warning: "%{value} azpiproiektuak ere ezabatuko dira."
823 823 text_workflow_edit: Hautatu rola eta aztarnaria workflow-a editatzeko
824 824 text_are_you_sure: Ziur zaude?
825 825 text_journal_changed: "%{label} %{old}-(e)tik %{new}-(e)ra aldatuta"
826 826 text_journal_set_to: "%{label}-k %{value} balioa hartu du"
827 827 text_journal_deleted: "%{label} ezabatuta (%{old})"
828 828 text_journal_added: "%{label} %{value} gehituta"
829 829 text_tip_issue_begin_day: gaur hasten diren zereginak
830 830 text_tip_issue_end_day: gaur bukatzen diren zereginak
831 831 text_tip_issue_begin_end_day: gaur hasi eta bukatzen diren zereginak
832 832 text_project_identifier_info: 'Letra xeheak (a-z), zenbakiak eta marrak erabil daitezke bakarrik.<br />Gorde eta gero identifikadorea ezin da aldatu.'
833 833 text_caracters_maximum: "%{count} karaktere gehienez."
834 834 text_caracters_minimum: "Gutxienez %{count} karaktereetako luzerakoa izan behar du."
835 835 text_length_between: "Luzera %{min} eta %{max} karaktereen artekoa."
836 836 text_tracker_no_workflow: Ez da workflow-rik definitu aztarnari honentzako
837 837 text_unallowed_characters: Debekatutako karaktereak
838 838 text_comma_separated: Balio anitz izan daitezke (komaz banatuta).
839 839 text_line_separated: Balio anitz izan daitezke (balio bakoitza lerro batean).
840 840 text_issues_ref_in_commit_messages: Commit-en mezuetan zereginak erlazionatu eta konpontzen
841 841 text_issue_added: "%{id} zeregina %{author}-(e)k jakinarazi du."
842 842 text_issue_updated: "%{id} zeregina %{author}-(e)k eguneratu du."
843 843 text_wiki_destroy_confirmation: Ziur zaude wiki hau eta bere eduki guztiak ezabatu nahi dituzula?
844 844 text_issue_category_destroy_question: "Zeregin batzuk (%{count}) kategoria honetara esleituta daude. Zer egin nahi duzu?"
845 845 text_issue_category_destroy_assignments: Kategoria esleipenak kendu
846 846 text_issue_category_reassign_to: Zereginak kategoria honetara esleitu
847 847 text_user_mail_option: "Hautatu gabeko proiektuetan, behatzen edo parte hartzen duzun gauzei buruzko jakinarazpenak jasoko dituzu (adib. zu egile zaren edo esleituta dituzun zereginak)."
848 848 text_no_configuration_data: "Rolak, aztarnariak, zeregin egoerak eta workflow-ak ez dira oraindik konfiguratu.\nOso gomendagarria de lehenetsitako kkonfigurazioa kargatzea. Kargatu eta gero aldatu ahalko duzu."
849 849 text_load_default_configuration: Lehenetsitako konfigurazioa kargatu
850 850 text_status_changed_by_changeset: "%{value} aldaketan aplikatuta."
851 851 text_issues_destroy_confirmation: 'Ziur zaude hautatutako zeregina(k) ezabatu nahi dituzula?'
852 852 text_select_project_modules: 'Hautatu proiektu honetan gaitu behar diren moduluak:'
853 853 text_default_administrator_account_changed: Lehenetsitako kudeatzaile kontua aldatuta
854 854 text_file_repository_writable: Eranskinen direktorioan idatz daiteke
855 855 text_plugin_assets_writable: Pluginen baliabideen direktorioan idatz daiteke
856 856 text_rmagick_available: RMagick eskuragarri (aukerazkoa)
857 857 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} orduei buruz berri eman zen zuk ezabatzera zoazen zereginean. Zer egin nahi duzu?"
858 858 text_destroy_time_entries: Ezabatu berri emandako orduak
859 859 text_assign_time_entries_to_project: Berri emandako orduak proiektura esleitu
860 860 text_reassign_time_entries: 'Berri emandako orduak zeregin honetara esleitu:'
861 861 text_user_wrote: "%{value}-(e)k idatzi zuen:"
862 862 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetu balio honetara esleituta daude."
863 863 text_enumeration_category_reassign_to: 'Beste balio honetara esleitu:'
864 864 text_email_delivery_not_configured: "Eposta bidalketa ez dago konfiguratuta eta jakinarazpenak ezgaituta daude.\nKonfiguratu zure SMTP zerbitzaria config/configuration.yml-n eta aplikazioa berrabiarazi hauek gaitzeko."
865 865 text_repository_usernames_mapping: "Hautatu edo eguneratu Redmineko erabiltzailea biltegiko egunkarietan topatzen diren erabiltzaile izenekin erlazionatzeko.\nRedmine-n eta biltegian erabiltzaile izen edo eposta berdina duten erabiltzaileak automatikoki erlazionatzen dira."
866 866 text_diff_truncated: '... Diff hau moztua izan da erakus daitekeen tamaina maximoa gainditu duelako.'
867 867 text_custom_field_possible_values_info: 'Lerro bat balio bakoitzeko'
868 868 text_wiki_page_destroy_question: "Orri honek %{descendants} orri seme eta ondorengo ditu. Zer egin nahi duzu?"
869 869 text_wiki_page_nullify_children: "Orri semeak erro orri moduan mantendu"
870 870 text_wiki_page_destroy_children: "Orri semeak eta beraien ondorengo guztiak ezabatu"
871 871 text_wiki_page_reassign_children: "Orri semeak orri guraso honetara esleitu"
872 872 text_own_membership_delete_confirmation: "Zure baimen batzuk (edo guztiak) kentzera zoaz eta baliteke horren ondoren proiektu hau ezin editatzea.\n Ziur zaude jarraitu nahi duzula?"
873 873
874 874 default_role_manager: Kudeatzailea
875 875 default_role_developer: Garatzailea
876 876 default_role_reporter: Berriemailea
877 877 default_tracker_bug: Errorea
878 878 default_tracker_feature: Eginbidea
879 879 default_tracker_support: Laguntza
880 880 default_issue_status_new: Berria
881 881 default_issue_status_in_progress: Lanean
882 882 default_issue_status_resolved: Ebatzita
883 883 default_issue_status_feedback: Berrelikadura
884 884 default_issue_status_closed: Itxita
885 885 default_issue_status_rejected: Baztertua
886 886 default_doc_category_user: Erabiltzaile dokumentazioa
887 887 default_doc_category_tech: Dokumentazio teknikoa
888 888 default_priority_low: Baxua
889 889 default_priority_normal: Normala
890 890 default_priority_high: Altua
891 891 default_priority_urgent: Larria
892 892 default_priority_immediate: Berehalakoa
893 893 default_activity_design: Diseinua
894 894 default_activity_development: Garapena
895 895
896 896 enumeration_issue_priorities: Zeregin lehentasunak
897 897 enumeration_doc_categories: Dokumentu kategoriak
898 898 enumeration_activities: Jarduerak (denbora kontrola))
899 899 enumeration_system_activity: Sistemako Jarduera
900 900 label_board_sticky: Itsaskorra
901 901 label_board_locked: Blokeatuta
902 902 permission_export_wiki_pages: Wiki orriak esportatu
903 903 setting_cache_formatted_text: Formatudun testua katxeatu
904 904 permission_manage_project_activities: Proiektuaren jarduerak kudeatu
905 905 error_unable_delete_issue_status: Ezine da zereginaren egoera ezabatu
906 906 label_profile: Profila
907 907 permission_manage_subtasks: Azpiatazak kudeatu
908 908 field_parent_issue: Zeregin gurasoa
909 909 label_subtask_plural: Azpiatazak
910 910 label_project_copy_notifications: Proiektua kopiatzen den bitartean eposta jakinarazpenak bidali
911 911 error_can_not_delete_custom_field: Ezin da eremu pertsonalizatua ezabatu
912 912 error_unable_to_connect: Ezin da konektatu (%{value})
913 913 error_can_not_remove_role: Rol hau erabiltzen hari da eta ezin da ezabatu.
914 914 error_can_not_delete_tracker: Aztarnari honek zereginak ditu eta ezin da ezabatu.
915 915 field_principal: Ekintzaile
916 916 label_my_page_block: "Nire orriko blokea"
917 917 notice_failed_to_save_members: "Kidea(k) gordetzean errorea: %{errors}."
918 918 text_zoom_out: Zooma txikiagotu
919 919 text_zoom_in: Zooma handiagotu
920 920 notice_unable_delete_time_entry: "Ezin da hautatutako denbora erregistroa ezabatu."
921 921 label_overall_spent_time: Igarotako denbora guztira
922 922 field_time_entries: "Denbora erregistratu"
923 923 project_module_gantt: Gantt
924 924 project_module_calendar: Egutegia
925 925 button_edit_associated_wikipage: "Esleitutako wiki orria editatu: %{page_title}"
926 926 text_are_you_sure_with_children: "Zeregina eta azpi zeregin guztiak ezabatu?"
927 927 field_text: Testu eremua
928 928 label_user_mail_option_only_owner: "Jabea naizen gauzetarako barrarik"
929 929 setting_default_notification_option: "Lehenetsitako ohartarazpen aukera"
930 930 label_user_mail_option_only_my_events: "Behatzen ditudan edo partaide naizen gauzetarako bakarrik"
931 931 label_user_mail_option_only_assigned: "Niri esleitutako gauzentzat bakarrik"
932 932 label_user_mail_option_none: "Gertakaririk ez"
933 933 field_member_of_group: "Esleituta duenaren taldea"
934 934 field_assigned_to_role: "Esleituta duenaren rola"
935 935 notice_not_authorized_archived_project: "Atzitu nahi duzun proiektua artxibatua izan da."
936 936 label_principal_search: "Bilatu erabiltzaile edo taldea:"
937 937 label_user_search: "Erabiltzailea bilatu:"
938 938 field_visible: Ikusgai
939 939 setting_emails_header: "Eposten goiburua"
940 940 setting_commit_logtime_activity_id: "Erregistratutako denboraren jarduera"
941 941 text_time_logged_by_changeset: "%{value} aldaketan egindakoa."
942 942 setting_commit_logtime_enabled: "Erregistrutako denbora gaitu"
943 943 notice_gantt_chart_truncated: Grafikoa moztu da bistara daitekeen elementuen kopuru maximoa gainditu delako (%{max})
944 944 setting_gantt_items_limit: "Gantt grafikoan bistara daitekeen elementu kopuru maximoa"
945 945 field_warn_on_leaving_unsaved: Gorde gabeko testua duen orri batetik ateratzen naizenean ohartarazi
946 946 text_warn_on_leaving_unsaved: Uneko orritik joaten bazara gorde gabeko testua galduko da.
947 947 label_my_queries: Nire galdera pertsonalizatuak
948 948 text_journal_changed_no_detail: "%{label} eguneratuta"
949 949 label_news_comment_added: Berri batera iruzkina gehituta
950 950 button_expand_all: Guztia zabaldu
951 951 button_collapse_all: Guztia tolestu
952 952 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Erabiltzaileak esleitua duenean baimendutako transtsizio gehigarriak
953 953 label_additional_workflow_transitions_for_author: Erabiltzailea egilea denean baimendutako transtsizio gehigarriak
954 954 label_bulk_edit_selected_time_entries: Hautatutako denbora egunkariak batera editatu
955 955 text_time_entries_destroy_confirmation: Ziur zaude hautatutako denbora egunkariak ezabatu nahi dituzula?
956 956 label_role_anonymous: Ezezaguna
957 957 label_role_non_member: Ez kidea
958 958 label_issue_note_added: Oharra gehituta
959 959 label_issue_status_updated: Egoera eguneratuta
960 960 label_issue_priority_updated: Lehentasuna eguneratuta
961 961 label_issues_visibility_own: Erabiltzaileak sortu edo esleituta dituen zereginak
962 962 field_issues_visibility: Zeregin ikusgarritasuna
963 963 label_issues_visibility_all: Zeregin guztiak
964 964 permission_set_own_issues_private: Nork bere zereginak publiko edo pribatu jarri
965 965 field_is_private: Pribatu
966 966 permission_set_issues_private: Zereginak publiko edo pribatu jarri
967 967 label_issues_visibility_public: Pribatu ez diren zeregin guztiak
968 968 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Honek %{count} azpiataza ezabatuko ditu baita ere.
969 969 field_commit_logs_encoding: Commit-en egunkarien kodetzea
970 970 field_scm_path_encoding: Bidearen kodeketa
971 971 text_scm_path_encoding_note: "Lehentsita: UTF-8"
972 972 field_path_to_repository: Biltegirako bidea
973 973 field_root_directory: Erro direktorioa
974 974 field_cvs_module: Modulua
975 975 field_cvsroot: CVSROOT
976 976 text_mercurial_repository_note: Biltegi locala (adib. /hgrepo, c:\hgrepo)
977 977 text_scm_command: Komandoa
978 978 text_scm_command_version: Bertsioa
979 979 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
980 980 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
981 981 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
982 982 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
983 983 label_between: between
984 984 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
985 985 label_diff: diff
986 986 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
987 987 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
988 988 description_project_scope: Search scope
989 989 description_filter: Filter
990 990 description_user_mail_notification: Mail notification settings
991 991 description_date_from: Enter start date
992 992 description_message_content: Message content
993 993 description_available_columns: Available Columns
994 994 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
995 995 description_issue_category_reassign: Choose issue category
996 996 description_search: Searchfield
997 997 description_notes: Notes
998 998 description_date_range_list: Choose range from list
999 999 description_choose_project: Projects
1000 1000 description_date_to: Enter end date
1001 1001 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
1002 1002 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
1003 1003 description_selected_columns: Selected Columns
1004 label_parent_revision: Parent
1005 label_child_revision: Child
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now