##// END OF EJS Templates
Bulgarian translation updated by Ivan Cenov (#22114)...
Toshi MARUYAMA -
r14776:16fd60e20b1b
parent child
Show More
@@ -1,1189 +1,1187
1 # Bulgarian translation by Nikolay Solakov and Ivan Cenov
1 # Bulgarian translation by Nikolay Solakov and Ivan Cenov
2 bg:
2 bg:
3 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
3 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
4 direction: ltr
4 direction: ltr
5 date:
5 date:
6 formats:
6 formats:
7 # Use the strftime parameters for formats.
7 # Use the strftime parameters for formats.
8 # When no format has been given, it uses default.
8 # When no format has been given, it uses default.
9 # You can provide other formats here if you like!
9 # You can provide other formats here if you like!
10 default: "%d-%m-%Y"
10 default: "%d-%m-%Y"
11 short: "%b %d"
11 short: "%b %d"
12 long: "%B %d, %Y"
12 long: "%B %d, %Y"
13
13
14 day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
14 day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
15 abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб]
15 abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб]
16
16
17 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
17 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
18 month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
18 month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
19 abbr_month_names: [~, Яну, Фев, Мар, Апр, Май, Юни, Юли, Авг, Сеп, Окт, Ное, Дек]
19 abbr_month_names: [~, Яну, Фев, Мар, Апр, Май, Юни, Юли, Авг, Сеп, Окт, Ное, Дек]
20 # Used in date_select and datime_select.
20 # Used in date_select and datime_select.
21 order:
21 order:
22 - :year
22 - :year
23 - :month
23 - :month
24 - :day
24 - :day
25
25
26 time:
26 time:
27 formats:
27 formats:
28 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
28 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
29 time: "%H:%M"
29 time: "%H:%M"
30 short: "%d %b %H:%M"
30 short: "%d %b %H:%M"
31 long: "%B %d, %Y %H:%M"
31 long: "%B %d, %Y %H:%M"
32 am: "am"
32 am: "am"
33 pm: "pm"
33 pm: "pm"
34
34
35 datetime:
35 datetime:
36 distance_in_words:
36 distance_in_words:
37 half_a_minute: "half a minute"
37 half_a_minute: "half a minute"
38 less_than_x_seconds:
38 less_than_x_seconds:
39 one: "по-малко от 1 секунда"
39 one: "по-малко от 1 секунда"
40 other: "по-малко от %{count} секунди"
40 other: "по-малко от %{count} секунди"
41 x_seconds:
41 x_seconds:
42 one: "1 секунда"
42 one: "1 секунда"
43 other: "%{count} секунди"
43 other: "%{count} секунди"
44 less_than_x_minutes:
44 less_than_x_minutes:
45 one: "по-малко от 1 минута"
45 one: "по-малко от 1 минута"
46 other: "по-малко от %{count} минути"
46 other: "по-малко от %{count} минути"
47 x_minutes:
47 x_minutes:
48 one: "1 минута"
48 one: "1 минута"
49 other: "%{count} минути"
49 other: "%{count} минути"
50 about_x_hours:
50 about_x_hours:
51 one: "около 1 час"
51 one: "около 1 час"
52 other: "около %{count} часа"
52 other: "около %{count} часа"
53 x_hours:
53 x_hours:
54 one: "1 час"
54 one: "1 час"
55 other: "%{count} часа"
55 other: "%{count} часа"
56 x_days:
56 x_days:
57 one: "1 ден"
57 one: "1 ден"
58 other: "%{count} дена"
58 other: "%{count} дена"
59 about_x_months:
59 about_x_months:
60 one: "около 1 месец"
60 one: "около 1 месец"
61 other: "около %{count} месеца"
61 other: "около %{count} месеца"
62 x_months:
62 x_months:
63 one: "1 месец"
63 one: "1 месец"
64 other: "%{count} месеца"
64 other: "%{count} месеца"
65 about_x_years:
65 about_x_years:
66 one: "около 1 година"
66 one: "около 1 година"
67 other: "около %{count} години"
67 other: "около %{count} години"
68 over_x_years:
68 over_x_years:
69 one: "над 1 година"
69 one: "над 1 година"
70 other: "над %{count} години"
70 other: "над %{count} години"
71 almost_x_years:
71 almost_x_years:
72 one: "почти 1 година"
72 one: "почти 1 година"
73 other: "почти %{count} години"
73 other: "почти %{count} години"
74
74
75 number:
75 number:
76 format:
76 format:
77 separator: "."
77 separator: "."
78 delimiter: ""
78 delimiter: ""
79 precision: 3
79 precision: 3
80
80
81 human:
81 human:
82 format:
82 format:
83 delimiter: ""
83 delimiter: ""
84 precision: 3
84 precision: 3
85 storage_units:
85 storage_units:
86 format: "%n %u"
86 format: "%n %u"
87 units:
87 units:
88 byte:
88 byte:
89 one: байт
89 one: байт
90 other: байта
90 other: байта
91 kb: "KB"
91 kb: "KB"
92 mb: "MB"
92 mb: "MB"
93 gb: "GB"
93 gb: "GB"
94 tb: "TB"
94 tb: "TB"
95
95
96 # Used in array.to_sentence.
96 # Used in array.to_sentence.
97 support:
97 support:
98 array:
98 array:
99 sentence_connector: "и"
99 sentence_connector: "и"
100 skip_last_comma: false
100 skip_last_comma: false
101
101
102 activerecord:
102 activerecord:
103 errors:
103 errors:
104 template:
104 template:
105 header:
105 header:
106 one: "1 грешка попречи този %{model} да бъде записан"
106 one: "1 грешка попречи този %{model} да бъде записан"
107 other: "%{count} грешки попречиха този %{model} да бъде записан"
107 other: "%{count} грешки попречиха този %{model} да бъде записан"
108 messages:
108 messages:
109 inclusion: "не съществува в списъка"
109 inclusion: "не съществува в списъка"
110 exclusion: запазено"
110 exclusion: запазено"
111 invalid: невалидно"
111 invalid: невалидно"
112 confirmation: "липсва одобрение"
112 confirmation: "липсва одобрение"
113 accepted: "трябва да се приеме"
113 accepted: "трябва да се приеме"
114 empty: "не може да е празно"
114 empty: "не може да е празно"
115 blank: "не може да е празно"
115 blank: "не може да е празно"
116 too_long: прекалено дълго"
116 too_long: прекалено дълго"
117 too_short: прекалено късо"
117 too_short: прекалено късо"
118 wrong_length: с грешна дължина"
118 wrong_length: с грешна дължина"
119 taken: "вече съществува"
119 taken: "вече съществува"
120 not_a_number: "не е число"
120 not_a_number: "не е число"
121 not_a_date: невалидна дата"
121 not_a_date: невалидна дата"
122 greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от %{count}"
122 greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от %{count}"
123 greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на %{count}"
123 greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на %{count}"
124 equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на %{count}"
124 equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на %{count}"
125 less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от %{count}"
125 less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от %{count}"
126 less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на %{count}"
126 less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на %{count}"
127 odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]"
127 odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]"
128 even: "трябва да бъде четен[a/o]"
128 even: "трябва да бъде четен[a/o]"
129 greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата"
129 greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата"
130 not_same_project: "не е от същия проект"
130 not_same_project: "не е от същия проект"
131 circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост"
131 circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост"
132 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Една задача не може да бъде свързвана към своя подзадача"
132 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Една задача не може да бъде свързвана към своя подзадача"
133 earlier_than_minimum_start_date: "не може да бъде по-рано от %{date} поради предхождащи задачи"
133 earlier_than_minimum_start_date: "не може да бъде по-рано от %{date} поради предхождащи задачи"
134
134
135 actionview_instancetag_blank_option: Изберете
135 actionview_instancetag_blank_option: Изберете
136
136
137 general_text_No: 'Не'
137 general_text_No: 'Не'
138 general_text_Yes: 'Да'
138 general_text_Yes: 'Да'
139 general_text_no: 'не'
139 general_text_no: 'не'
140 general_text_yes: 'да'
140 general_text_yes: 'да'
141 general_lang_name: 'Bulgarian (Български)'
141 general_lang_name: 'Bulgarian (Български)'
142 general_csv_separator: ','
142 general_csv_separator: ','
143 general_csv_decimal_separator: '.'
143 general_csv_decimal_separator: '.'
144 general_csv_encoding: UTF-8
144 general_csv_encoding: UTF-8
145 general_pdf_fontname: freesans
145 general_pdf_fontname: freesans
146 general_pdf_monospaced_fontname: freemono
146 general_pdf_monospaced_fontname: freemono
147 general_first_day_of_week: '1'
147 general_first_day_of_week: '1'
148
148
149 notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
149 notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
150 notice_account_invalid_credentials: Невалиден потребител или парола.
150 notice_account_invalid_credentials: Невалиден потребител или парола.
151 notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
151 notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
152 notice_account_wrong_password: Грешна парола
152 notice_account_wrong_password: Грешна парола
153 notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно. E-mail, съдържащ инструкции за активиране на профила
153 notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно. E-mail, съдържащ инструкции за активиране на профила
154 е изпратен на %{email}.
154 е изпратен на %{email}.
155 notice_account_unknown_email: Непознат e-mail.
155 notice_account_unknown_email: Непознат e-mail.
156 notice_account_not_activated_yet: Вие не сте активирали вашия профил все още. Ако искате да
156 notice_account_not_activated_yet: Вие не сте активирали вашия профил все още. Ако искате да
157 получите нов e-mail за активиране, моля <a href="%{url}">натиснете тази връзка</a>.
157 получите нов e-mail за активиране, моля <a href="%{url}">натиснете тази връзка</a>.
158 notice_account_locked: Вашият профил е блокиран.
158 notice_account_locked: Вашият профил е блокиран.
159 notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
159 notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
160 notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
160 notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
161 notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в Redmine.
161 notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в Redmine.
162 notice_successful_create: Успешно създаване.
162 notice_successful_create: Успешно създаване.
163 notice_successful_update: Успешно обновяване.
163 notice_successful_update: Успешно обновяване.
164 notice_successful_delete: Успешно изтриване.
164 notice_successful_delete: Успешно изтриване.
165 notice_successful_connection: Успешно свързване.
165 notice_successful_connection: Успешно свързване.
166 notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
166 notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
167 notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
167 notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
168 notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
168 notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
169 notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран. Ако смятате, че това не е правилно, обърнете се към администратора за разархивиране.
169 notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран. Ако смятате, че това не е правилно, обърнете се към администратора за разархивиране.
170 notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}"
170 notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}"
171 notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})"
171 notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})"
172 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за Atom достъп беше променен.
172 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за Atom достъп беше променен.
173 notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен.
173 notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен.
174 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}."
174 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}."
175 notice_failed_to_save_time_entries: "Невъзможност за запис на %{count} записа за използвано време от %{total} избрани: %{ids}."
175 notice_failed_to_save_time_entries: "Невъзможност за запис на %{count} записа за използвано време от %{total} избрани: %{ids}."
176 notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}."
176 notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}."
177 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
177 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
178 notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
178 notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
179 notice_default_data_loaded: Примерната информация е заредена успешно.
179 notice_default_data_loaded: Примерната информация е заредена успешно.
180 notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия
180 notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия
181 notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис за използвано време.
181 notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис за използвано време.
182 notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи.
182 notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи.
183 notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max})
183 notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max})
184 notice_issue_successful_create: Задача %{id} е създадена.
184 notice_issue_successful_create: Задача %{id} е създадена.
185 notice_issue_update_conflict: Задачата е била променена от друг потребител, докато вие сте я редактирали.
185 notice_issue_update_conflict: Задачата е била променена от друг потребител, докато вие сте я редактирали.
186 notice_account_deleted: Вашият профил беше премахнат без възможност за възстановяване.
186 notice_account_deleted: Вашият профил беше премахнат без възможност за възстановяване.
187 notice_user_successful_create: Потребител %{id} е създаден.
187 notice_user_successful_create: Потребител %{id} е създаден.
188 notice_new_password_must_be_different: Новата парола трябва да бъде различна от сегашната парола
188 notice_new_password_must_be_different: Новата парола трябва да бъде различна от сегашната парола
189 notice_import_finished: Всички %{count} обекта бяха импортирани.
189 notice_import_finished: Всички %{count} обекта бяха импортирани.
190 notice_import_finished_with_errors: ! '%{count} от общо %{total} обекта не бяха инпортирани.'
190 notice_import_finished_with_errors: ! '%{count} от общо %{total} обекта не бяха инпортирани.'
191
191
192 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на началната информация: %{value}"
192 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на началната информация: %{value}"
193 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
193 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
194 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}"
194 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}"
195 error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
195 error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
196 error_scm_annotate_big_text_file: "Файлът не може да бъде анотиран, понеже надхвърля максималния размер за текстови файлове."
196 error_scm_annotate_big_text_file: "Файлът не може да бъде анотиран, понеже надхвърля максималния размер за текстови файлове."
197 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
197 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
198 error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта.
198 error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта.
199 error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи").
199 error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи").
200 error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле
200 error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле
201 error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
201 error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
202 error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
202 error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
203 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново
203 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново
204 error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран
204 error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран
205 error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
205 error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
206 error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля
206 error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля
207 error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
207 error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
208 error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача
208 error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача
209 error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
209 error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
210 error_attachment_too_big: Този файл не може да бъде качен, понеже надхвърля максималната възможна големина (%{max_size})
210 error_attachment_too_big: Този файл не може да бъде качен, понеже надхвърля максималната възможна големина (%{max_size})
211 error_session_expired: Вашата сесия е изтекла. Моля влезете в Redmine отново.
211 error_session_expired: Вашата сесия е изтекла. Моля влезете в Redmine отново.
212 warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
212 warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
213 error_password_expired: Вашата парола е с изтекъл срок или администраторът изисква да я смените.
213 error_password_expired: Вашата парола е с изтекъл срок или администраторът изисква да я смените.
214 error_invalid_file_encoding: Файлът няма валидно %{encoding} кодиране.
214 error_invalid_file_encoding: Файлът няма валидно %{encoding} кодиране.
215 error_invalid_csv_file_or_settings: Файлът не е CSV файл или не съответства на зададеното по-долу
215 error_invalid_csv_file_or_settings: Файлът не е CSV файл или не съответства на зададеното по-долу
216 error_can_not_read_import_file: Грешка по време на четене на импортирания файл
216 error_can_not_read_import_file: Грешка по време на четене на импортирания файл
217 error_attachment_extension_not_allowed: Файлове от тип %{extension} не са позволени
217 error_attachment_extension_not_allowed: Файлове от тип %{extension} не са позволени
218 error_ldap_bind_credentials: Невалидни LDAP име/парола
218 error_ldap_bind_credentials: Невалидни LDAP име/парола
219
219
220 mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
220 mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
221 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
221 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
222 mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})"
222 mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})"
223 mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
223 mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
224 mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход."
224 mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход."
225 mail_body_account_information: Информацията за профила ви
225 mail_body_account_information: Информацията за профила ви
226 mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}"
226 mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}"
227 mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:"
227 mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:"
228 mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни"
228 mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни"
229 mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:"
229 mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:"
230 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена"
230 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена"
231 mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}.
231 mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}.
232 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' беше обновена"
232 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' беше обновена"
233 mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}.
233 mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}.
234 mail_subject_security_notification: Известие за промяна в сигурността
235 mail_body_security_notification_change: ! '%{field} беше променено.'
236 mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} беше променено на %{value}.'
237 mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} беше добавено.'
238 mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} беше премахнато.'
239 mail_body_security_notification_notify_enabled: Имейл адрес %{value} вече получава известия.
240 mail_body_security_notification_notify_disabled: Имейл адрес %{value} вече не получава известия.
241 mail_body_settings_updated: ! 'Изменения в конфигурацията:'
234
242
235 field_name: Име
243 field_name: Име
236 field_description: Описание
244 field_description: Описание
237 field_summary: Анотация
245 field_summary: Анотация
238 field_is_required: Задължително
246 field_is_required: Задължително
239 field_firstname: Име
247 field_firstname: Име
240 field_lastname: Фамилия
248 field_lastname: Фамилия
241 field_mail: Имейл
249 field_mail: Имейл
242 field_address: Имейл
250 field_address: Имейл
243 field_filename: Файл
251 field_filename: Файл
244 field_filesize: Големина
252 field_filesize: Големина
245 field_downloads: Изтеглени файлове
253 field_downloads: Изтеглени файлове
246 field_author: Автор
254 field_author: Автор
247 field_created_on: От дата
255 field_created_on: От дата
248 field_updated_on: Обновена
256 field_updated_on: Обновена
249 field_closed_on: Затворена
257 field_closed_on: Затворена
250 field_field_format: Тип
258 field_field_format: Тип
251 field_is_for_all: За всички проекти
259 field_is_for_all: За всички проекти
252 field_possible_values: Възможни стойности
260 field_possible_values: Възможни стойности
253 field_regexp: Регулярен израз
261 field_regexp: Регулярен израз
254 field_min_length: Мин. дължина
262 field_min_length: Мин. дължина
255 field_max_length: Макс. дължина
263 field_max_length: Макс. дължина
256 field_value: Стойност
264 field_value: Стойност
257 field_category: Категория
265 field_category: Категория
258 field_title: Заглавие
266 field_title: Заглавие
259 field_project: Проект
267 field_project: Проект
260 field_issue: Задача
268 field_issue: Задача
261 field_status: Състояние
269 field_status: Състояние
262 field_notes: Бележка
270 field_notes: Бележка
263 field_is_closed: Затворена задача
271 field_is_closed: Затворена задача
264 field_is_default: Състояние по подразбиране
272 field_is_default: Състояние по подразбиране
265 field_tracker: Тракер
273 field_tracker: Тракер
266 field_subject: Заглавие
274 field_subject: Заглавие
267 field_due_date: Крайна дата
275 field_due_date: Крайна дата
268 field_assigned_to: Възложена на
276 field_assigned_to: Възложена на
269 field_priority: Приоритет
277 field_priority: Приоритет
270 field_fixed_version: Планувана версия
278 field_fixed_version: Планувана версия
271 field_user: Потребител
279 field_user: Потребител
272 field_principal: Principal
280 field_principal: Principal
273 field_role: Роля
281 field_role: Роля
274 field_homepage: Начална страница
282 field_homepage: Начална страница
275 field_is_public: Публичен
283 field_is_public: Публичен
276 field_parent: Подпроект на
284 field_parent: Подпроект на
277 field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
285 field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
278 field_login: Потребител
286 field_login: Потребител
279 field_mail_notification: Известия по пощата
287 field_mail_notification: Известия по пощата
280 field_admin: Администратор
288 field_admin: Администратор
281 field_last_login_on: Последно свързване
289 field_last_login_on: Последно свързване
282 field_language: Език
290 field_language: Език
283 field_effective_date: Дата
291 field_effective_date: Дата
284 field_password: Парола
292 field_password: Парола
285 field_new_password: Нова парола
293 field_new_password: Нова парола
286 field_password_confirmation: Потвърждение
294 field_password_confirmation: Потвърждение
287 field_version: Версия
295 field_version: Версия
288 field_type: Тип
296 field_type: Тип
289 field_host: Хост
297 field_host: Хост
290 field_port: Порт
298 field_port: Порт
291 field_account: Профил
299 field_account: Профил
292 field_base_dn: Base DN
300 field_base_dn: Base DN
293 field_attr_login: Атрибут Login
301 field_attr_login: Атрибут Login
294 field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname)
302 field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname)
295 field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname)
303 field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname)
296 field_attr_mail: Атрибут Email
304 field_attr_mail: Атрибут Email
297 field_onthefly: Динамично създаване на потребител
305 field_onthefly: Динамично създаване на потребител
298 field_start_date: Начална дата
306 field_start_date: Начална дата
299 field_done_ratio: "% Прогрес"
307 field_done_ratio: "% Прогрес"
300 field_auth_source: Начин на оторизация
308 field_auth_source: Начин на оторизация
301 field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
309 field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
302 field_comments: Коментар
310 field_comments: Коментар
303 field_url: Адрес
311 field_url: Адрес
304 field_start_page: Начална страница
312 field_start_page: Начална страница
305 field_subproject: Подпроект
313 field_subproject: Подпроект
306 field_hours: Часове
314 field_hours: Часове
307 field_activity: Дейност
315 field_activity: Дейност
308 field_spent_on: Дата
316 field_spent_on: Дата
309 field_identifier: Идентификатор
317 field_identifier: Идентификатор
310 field_is_filter: Използва се за филтър
318 field_is_filter: Използва се за филтър
311 field_issue_to: Свързана задача
319 field_issue_to: Свързана задача
312 field_delay: Отместване
320 field_delay: Отместване
313 field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
321 field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
314 field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
322 field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
315 field_estimated_hours: Изчислено време
323 field_estimated_hours: Изчислено време
316 field_column_names: Колони
324 field_column_names: Колони
317 field_time_entries: Log time
325 field_time_entries: Log time
318 field_time_zone: Часова зона
326 field_time_zone: Часова зона
319 field_searchable: С възможност за търсене
327 field_searchable: С възможност за търсене
320 field_default_value: Стойност по подразбиране
328 field_default_value: Стойност по подразбиране
321 field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
329 field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
322 field_parent_title: Родителска страница
330 field_parent_title: Родителска страница
323 field_editable: Editable
331 field_editable: Editable
324 field_watcher: Наблюдател
332 field_watcher: Наблюдател
325 field_identity_url: OpenID URL
333 field_identity_url: OpenID URL
326 field_content: Съдържание
334 field_content: Съдържание
327 field_group_by: Групиране на резултатите по
335 field_group_by: Групиране на резултатите по
328 field_sharing: Sharing
336 field_sharing: Sharing
329 field_parent_issue: Родителска задача
337 field_parent_issue: Родителска задача
330 field_member_of_group: Член на група
338 field_member_of_group: Член на група
331 field_assigned_to_role: Assignee's role
339 field_assigned_to_role: Assignee's role
332 field_text: Текстово поле
340 field_text: Текстово поле
333 field_visible: Видим
341 field_visible: Видим
334 field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреди ме, когато напускам страница с незаписано съдържание
342 field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреди ме, когато напускам страница с незаписано съдържание
335 field_issues_visibility: Видимост на задачите
343 field_issues_visibility: Видимост на задачите
336 field_is_private: Лична
344 field_is_private: Лична
337 field_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване
345 field_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване
338 field_scm_path_encoding: Кодова таблица на пътищата (path)
346 field_scm_path_encoding: Кодова таблица на пътищата (path)
339 field_path_to_repository: Път до хранилището
347 field_path_to_repository: Път до хранилището
340 field_root_directory: Коренна директория (папка)
348 field_root_directory: Коренна директория (папка)
341 field_cvsroot: CVSROOT
349 field_cvsroot: CVSROOT
342 field_cvs_module: Модул
350 field_cvs_module: Модул
343 field_repository_is_default: Главно хранилище
351 field_repository_is_default: Главно хранилище
344 field_multiple: Избор на повече от една стойност
352 field_multiple: Избор на повече от една стойност
345 field_auth_source_ldap_filter: LDAP филтър
353 field_auth_source_ldap_filter: LDAP филтър
346 field_core_fields: Стандартни полета
354 field_core_fields: Стандартни полета
347 field_timeout: Таймаут (в секунди)
355 field_timeout: Таймаут (в секунди)
348 field_board_parent: Родителски форум
356 field_board_parent: Родителски форум
349 field_private_notes: Лични бележки
357 field_private_notes: Лични бележки
350 field_inherit_members: Наследяване на членовете на родителския проект
358 field_inherit_members: Наследяване на членовете на родителския проект
351 field_generate_password: Генериране на парола
359 field_generate_password: Генериране на парола
352 field_must_change_passwd: Паролата трябва да бъде сменена при следващото влизане в Redmine
360 field_must_change_passwd: Паролата трябва да бъде сменена при следващото влизане в Redmine
353 field_default_status: Състояние по подразбиране
361 field_default_status: Състояние по подразбиране
354 field_users_visibility: Видимост на потребителите
362 field_users_visibility: Видимост на потребителите
355 field_time_entries_visibility: Видимост на записи за използвано време
363 field_time_entries_visibility: Видимост на записи за използвано време
356 field_total_estimated_hours: Общо изчислено време
364 field_total_estimated_hours: Общо изчислено време
357 field_default_version: Версия по подразбиране
365 field_default_version: Версия по подразбиране
366 field_remote_ip: IP адрес
358
367
359 setting_app_title: Заглавие
368 setting_app_title: Заглавие
360 setting_app_subtitle: Описание
369 setting_app_subtitle: Описание
361 setting_welcome_text: Допълнителен текст
370 setting_welcome_text: Допълнителен текст
362 setting_default_language: Език по подразбиране
371 setting_default_language: Език по подразбиране
363 setting_login_required: Изискване за вход в Redmine
372 setting_login_required: Изискване за вход в Redmine
364 setting_self_registration: Регистрация от потребители
373 setting_self_registration: Регистрация от потребители
365 setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
374 setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
366 setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт
375 setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт
367 setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
376 setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
368 setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
377 setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
369 setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML)
378 setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML)
370 setting_host_name: Хост
379 setting_host_name: Хост
371 setting_text_formatting: Форматиране на текста
380 setting_text_formatting: Форматиране на текста
372 setting_wiki_compression: Компресиране на Wiki историята
381 setting_wiki_compression: Компресиране на Wiki историята
373 setting_feeds_limit: Максимален брой записи в ATOM емисии
382 setting_feeds_limit: Максимален брой записи в ATOM емисии
374 setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
383 setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
375 setting_autofetch_changesets: Автоматично извличане на ревизиите
384 setting_autofetch_changesets: Автоматично извличане на ревизиите
376 setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
385 setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
377 setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
386 setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
378 setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
387 setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
379 setting_autologin: Автоматичен вход
388 setting_autologin: Автоматичен вход
380 setting_date_format: Формат на датата
389 setting_date_format: Формат на датата
381 setting_time_format: Формат на часа
390 setting_time_format: Формат на часа
382 setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
391 setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
383 setting_cross_project_subtasks: Подзадачи от други проекти
392 setting_cross_project_subtasks: Подзадачи от други проекти
384 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
393 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
385 setting_repositories_encodings: Кодова таблица на прикачените файлове и хранилищата
394 setting_repositories_encodings: Кодова таблица на прикачените файлове и хранилищата
386 setting_emails_header: Email header
395 setting_emails_header: Email header
387 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
396 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
388 setting_protocol: Протокол
397 setting_protocol: Протокол
389 setting_per_page_options: Опции за страниране
398 setting_per_page_options: Опции за страниране
390 setting_user_format: Потребителски формат
399 setting_user_format: Потребителски формат
391 setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
400 setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
392 setting_display_subprojects_issues: Задачите от подпроектите по подразбиране се показват в главните проекти
401 setting_display_subprojects_issues: Задачите от подпроектите по подразбиране се показват в главните проекти
393 setting_enabled_scm: Разрешена SCM
402 setting_enabled_scm: Разрешена SCM
394 setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове
403 setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове
395 setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и
404 setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и
396 setting_mail_handler_api_key: API ключ
405 setting_mail_handler_api_key: API ключ
397 setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори
406 setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори
398 setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar
407 setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar
399 setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar
408 setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar
400 setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показвани diff редове
409 setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показвани diff редове
401 setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline
410 setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline
402 setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла
411 setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла
403 setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация
412 setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация
404 setting_password_max_age: Require password change after
413 setting_password_max_age: Require password change after
405 setting_password_min_length: Минимална дължина на парола
414 setting_password_min_length: Минимална дължина на парола
406 setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор
415 setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор
407 setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект
416 setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект
408 setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с
417 setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с
409 setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес'
418 setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес'
410 setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите
419 setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите
411 setting_start_of_week: Първи ден на седмицата
420 setting_start_of_week: Първи ден на седмицата
412 setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис
421 setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис
413 setting_cache_formatted_text: Кеширане на форматираните текстове
422 setting_cache_formatted_text: Кеширане на форматираните текстове
414 setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване
423 setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване
415 setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време
424 setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време
416 setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време
425 setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време
417 setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график
426 setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график
418 setting_issue_group_assignment: Разрешено назначаването на задачи на групи
427 setting_issue_group_assignment: Разрешено назначаването на задачи на групи
419 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Начална дата на новите задачи по подразбиране да бъде днешната дата
428 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Начална дата на новите задачи по подразбиране да бъде днешната дата
420 setting_commit_cross_project_ref: Отбелязване и приключване на задачи от други проекти, несвързани с конкретното хранилище
429 setting_commit_cross_project_ref: Отбелязване и приключване на задачи от други проекти, несвързани с конкретното хранилище
421 setting_unsubscribe: Потребителите могат да премахват профилите си
430 setting_unsubscribe: Потребителите могат да премахват профилите си
422 setting_session_lifetime: Максимален живот на сесиите
431 setting_session_lifetime: Максимален живот на сесиите
423 setting_session_timeout: Таймаут за неактивност преди прекратяване на сесиите
432 setting_session_timeout: Таймаут за неактивност преди прекратяване на сесиите
424 setting_thumbnails_enabled: Показване на миниатюри на прикачените изображения
433 setting_thumbnails_enabled: Показване на миниатюри на прикачените изображения
425 setting_thumbnails_size: Размер на миниатюрите (в пиксели)
434 setting_thumbnails_size: Размер на миниатюрите (в пиксели)
426 setting_non_working_week_days: Не работни дни
435 setting_non_working_week_days: Не работни дни
427 setting_jsonp_enabled: Разрешаване на поддръжка на JSONP
436 setting_jsonp_enabled: Разрешаване на поддръжка на JSONP
428 setting_default_projects_tracker_ids: Тракери по подразбиране за нови проекти
437 setting_default_projects_tracker_ids: Тракери по подразбиране за нови проекти
429 setting_mail_handler_excluded_filenames: Имена на прикачени файлове, които да се пропускат при приемане на e-mail-и (например *.vcf, companylogo.gif).
438 setting_mail_handler_excluded_filenames: Имена на прикачени файлове, които да се пропускат при приемане на e-mail-и (например *.vcf, companylogo.gif).
430 setting_force_default_language_for_anonymous: Задължително език по подразбиране за анонимните потребители
439 setting_force_default_language_for_anonymous: Задължително език по подразбиране за анонимните потребители
431 setting_force_default_language_for_loggedin: Задължително език по подразбиране за потребителите, влезли в Redmine
440 setting_force_default_language_for_loggedin: Задължително език по подразбиране за потребителите, влезли в Redmine
432 setting_link_copied_issue: Свързване на задачите при копиране
441 setting_link_copied_issue: Свързване на задачите при копиране
433 setting_max_additional_emails: Максимален брой на допълнителните имейл адреси
442 setting_max_additional_emails: Максимален брой на допълнителните имейл адреси
434 setting_search_results_per_page: Резултати от търсене на страница
443 setting_search_results_per_page: Резултати от търсене на страница
435 setting_attachment_extensions_allowed: Позволени типове на файлове
444 setting_attachment_extensions_allowed: Позволени типове на файлове
436 setting_attachment_extensions_denied: Разрешени типове на файлове
445 setting_attachment_extensions_denied: Разрешени типове на файлове
437
446
438 permission_add_project: Създаване на проект
447 permission_add_project: Създаване на проект
439 permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
448 permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
440 permission_edit_project: Редактиране на проект
449 permission_edit_project: Редактиране на проект
441 permission_close_project: Затваряне / отваряне на проект
450 permission_close_project: Затваряне / отваряне на проект
442 permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
451 permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
443 permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
452 permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
444 permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
453 permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
445 permission_manage_versions: Управление на версиите
454 permission_manage_versions: Управление на версиите
446 permission_manage_categories: Управление на категориите
455 permission_manage_categories: Управление на категориите
447 permission_view_issues: Разглеждане на задачите
456 permission_view_issues: Разглеждане на задачите
448 permission_add_issues: Добавяне на задачи
457 permission_add_issues: Добавяне на задачи
449 permission_edit_issues: Редактиране на задачи
458 permission_edit_issues: Редактиране на задачи
450 permission_copy_issues: Копиране на задачи
459 permission_copy_issues: Копиране на задачи
451 permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите
460 permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите
452 permission_set_own_issues_private: Установяване на собствените задачи публични или лични
461 permission_set_own_issues_private: Установяване на собствените задачи публични или лични
453 permission_set_issues_private: Установяване на задачите публични или лични
462 permission_set_issues_private: Установяване на задачите публични или лични
454 permission_add_issue_notes: Добавяне на бележки
463 permission_add_issue_notes: Добавяне на бележки
455 permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки
464 permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки
456 permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки
465 permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки
457 permission_view_private_notes: Разглеждане на лични бележки
466 permission_view_private_notes: Разглеждане на лични бележки
458 permission_set_notes_private: Установяване на бележките лични
467 permission_set_notes_private: Установяване на бележките лични
459 permission_move_issues: Преместване на задачи
468 permission_move_issues: Преместване на задачи
460 permission_delete_issues: Изтриване на задачи
469 permission_delete_issues: Изтриване на задачи
461 permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки
470 permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки
462 permission_save_queries: Запис на запитвания (queries)
471 permission_save_queries: Запис на запитвания (queries)
463 permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график
472 permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график
464 permission_view_calendar: Разглеждане на календари
473 permission_view_calendar: Разглеждане на календари
465 permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели
474 permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели
466 permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели
475 permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели
467 permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели
476 permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели
468 permission_log_time: Log spent time
477 permission_log_time: Log spent time
469 permission_view_time_entries: Разглеждане на записите за изразходваното време
478 permission_view_time_entries: Разглеждане на записите за изразходваното време
470 permission_edit_time_entries: Редактиране на записите за изразходваното време
479 permission_edit_time_entries: Редактиране на записите за изразходваното време
471 permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените записи за изразходваното време
480 permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените записи за изразходваното време
472 permission_manage_news: Управление на новини
481 permission_manage_news: Управление на новини
473 permission_comment_news: Коментиране на новини
482 permission_comment_news: Коментиране на новини
474 permission_view_documents: Разглеждане на документи
483 permission_view_documents: Разглеждане на документи
475 permission_add_documents: Добавяне на документи
484 permission_add_documents: Добавяне на документи
476 permission_edit_documents: Редактиране на документи
485 permission_edit_documents: Редактиране на документи
477 permission_delete_documents: Изтриване на документи
486 permission_delete_documents: Изтриване на документи
478 permission_manage_files: Управление на файлове
487 permission_manage_files: Управление на файлове
479 permission_view_files: Разглеждане на файлове
488 permission_view_files: Разглеждане на файлове
480 permission_manage_wiki: Управление на wiki
489 permission_manage_wiki: Управление на wiki
481 permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници
490 permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници
482 permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници
491 permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници
483 permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki
492 permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki
484 permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история
493 permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история
485 permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници
494 permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници
486 permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове към wiki страници
495 permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове към wiki страници
487 permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници
496 permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници
488 permission_manage_repository: Управление на хранилища
497 permission_manage_repository: Управление на хранилища
489 permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища
498 permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища
490 permission_view_changesets: Разглеждане на changesets
499 permission_view_changesets: Разглеждане на changesets
491 permission_commit_access: Поверяване
500 permission_commit_access: Поверяване
492 permission_manage_boards: Управление на boards
501 permission_manage_boards: Управление на boards
493 permission_view_messages: Разглеждане на съобщения
502 permission_view_messages: Разглеждане на съобщения
494 permission_add_messages: Публикуване на съобщения
503 permission_add_messages: Публикуване на съобщения
495 permission_edit_messages: Редактиране на съобщения
504 permission_edit_messages: Редактиране на съобщения
496 permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения
505 permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения
497 permission_delete_messages: Изтриване на съобщения
506 permission_delete_messages: Изтриване на съобщения
498 permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения
507 permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения
499 permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници
508 permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници
500 permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
509 permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
501 permission_manage_related_issues: Управление на връзките между задачи и ревизии
510 permission_manage_related_issues: Управление на връзките между задачи и ревизии
502 permission_import_issues: Импорт на задачи
511 permission_import_issues: Импорт на задачи
503
512
504 project_module_issue_tracking: Тракинг
513 project_module_issue_tracking: Тракинг
505 project_module_time_tracking: Отделяне на време
514 project_module_time_tracking: Отделяне на време
506 project_module_news: Новини
515 project_module_news: Новини
507 project_module_documents: Документи
516 project_module_documents: Документи
508 project_module_files: Файлове
517 project_module_files: Файлове
509 project_module_wiki: Wiki
518 project_module_wiki: Wiki
510 project_module_repository: Хранилище
519 project_module_repository: Хранилище
511 project_module_boards: Форуми
520 project_module_boards: Форуми
512 project_module_calendar: Календар
521 project_module_calendar: Календар
513 project_module_gantt: Мрежов график
522 project_module_gantt: Мрежов график
514
523
515 label_user: Потребител
524 label_user: Потребител
516 label_user_plural: Потребители
525 label_user_plural: Потребители
517 label_user_new: Нов потребител
526 label_user_new: Нов потребител
518 label_user_anonymous: Анонимен
527 label_user_anonymous: Анонимен
519 label_project: Проект
528 label_project: Проект
520 label_project_new: Нов проект
529 label_project_new: Нов проект
521 label_project_plural: Проекти
530 label_project_plural: Проекти
522 label_x_projects:
531 label_x_projects:
523 zero: 0 проекта
532 zero: 0 проекта
524 one: 1 проект
533 one: 1 проект
525 other: "%{count} проекта"
534 other: "%{count} проекта"
526 label_project_all: Всички проекти
535 label_project_all: Всички проекти
527 label_project_latest: Последни проекти
536 label_project_latest: Последни проекти
528 label_issue: Задача
537 label_issue: Задача
529 label_issue_new: Нова задача
538 label_issue_new: Нова задача
530 label_issue_plural: Задачи
539 label_issue_plural: Задачи
531 label_issue_view_all: Всички задачи
540 label_issue_view_all: Всички задачи
532 label_issues_by: "Задачи по %{value}"
541 label_issues_by: "Задачи по %{value}"
533 label_issue_added: Добавена задача
542 label_issue_added: Добавена задача
534 label_issue_updated: Обновена задача
543 label_issue_updated: Обновена задача
535 label_issue_note_added: Добавена бележка
544 label_issue_note_added: Добавена бележка
536 label_issue_status_updated: Обновено състояние
545 label_issue_status_updated: Обновено състояние
537 label_issue_assigned_to_updated: Задачата е с назначен нов изпълнител
546 label_issue_assigned_to_updated: Задачата е с назначен нов изпълнител
538 label_issue_priority_updated: Обновен приоритет
547 label_issue_priority_updated: Обновен приоритет
539 label_document: Документ
548 label_document: Документ
540 label_document_new: Нов документ
549 label_document_new: Нов документ
541 label_document_plural: Документи
550 label_document_plural: Документи
542 label_document_added: Добавен документ
551 label_document_added: Добавен документ
543 label_role: Роля
552 label_role: Роля
544 label_role_plural: Роли
553 label_role_plural: Роли
545 label_role_new: Нова роля
554 label_role_new: Нова роля
546 label_role_and_permissions: Роли и права
555 label_role_and_permissions: Роли и права
547 label_role_anonymous: Анонимен
556 label_role_anonymous: Анонимен
548 label_role_non_member: Не член
557 label_role_non_member: Не член
549 label_member: Член
558 label_member: Член
550 label_member_new: Нов член
559 label_member_new: Нов член
551 label_member_plural: Членове
560 label_member_plural: Членове
552 label_tracker: Тракер
561 label_tracker: Тракер
553 label_tracker_plural: Тракери
562 label_tracker_plural: Тракери
554 label_tracker_new: Нов тракер
563 label_tracker_new: Нов тракер
555 label_workflow: Работен процес
564 label_workflow: Работен процес
556 label_issue_status: Състояние на задача
565 label_issue_status: Състояние на задача
557 label_issue_status_plural: Състояния на задачи
566 label_issue_status_plural: Състояния на задачи
558 label_issue_status_new: Ново състояние
567 label_issue_status_new: Ново състояние
559 label_issue_category: Категория задача
568 label_issue_category: Категория задача
560 label_issue_category_plural: Категории задачи
569 label_issue_category_plural: Категории задачи
561 label_issue_category_new: Нова категория
570 label_issue_category_new: Нова категория
562 label_custom_field: Потребителско поле
571 label_custom_field: Потребителско поле
563 label_custom_field_plural: Потребителски полета
572 label_custom_field_plural: Потребителски полета
564 label_custom_field_new: Ново потребителско поле
573 label_custom_field_new: Ново потребителско поле
565 label_enumerations: Списъци
574 label_enumerations: Списъци
566 label_enumeration_new: Нова стойност
575 label_enumeration_new: Нова стойност
567 label_information: Информация
576 label_information: Информация
568 label_information_plural: Информация
577 label_information_plural: Информация
569 label_please_login: Вход
578 label_please_login: Вход
570 label_register: Регистрация
579 label_register: Регистрация
571 label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID
580 label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID
572 label_password_lost: Забравена парола
581 label_password_lost: Забравена парола
573 label_password_required: Потвърдете вашата парола, за да продължите
582 label_password_required: Потвърдете вашата парола, за да продължите
574 label_home: Начало
583 label_home: Начало
575 label_my_page: Лична страница
584 label_my_page: Лична страница
576 label_my_account: Профил
585 label_my_account: Профил
577 label_my_projects: Проекти, в които участвам
586 label_my_projects: Проекти, в които участвам
578 label_my_page_block: Блокове в личната страница
587 label_my_page_block: Блокове в личната страница
579 label_administration: Администрация
588 label_administration: Администрация
580 label_login: Вход
589 label_login: Вход
581 label_logout: Изход
590 label_logout: Изход
582 label_help: Помощ
591 label_help: Помощ
583 label_reported_issues: Публикувани задачи
592 label_reported_issues: Публикувани задачи
584 label_assigned_issues: Назначени задачи
593 label_assigned_issues: Назначени задачи
585 label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
594 label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
586 label_last_login: Последно свързване
595 label_last_login: Последно свързване
587 label_registered_on: Регистрация
596 label_registered_on: Регистрация
588 label_activity: Дейност
597 label_activity: Дейност
589 label_overall_activity: Цялостна дейност
598 label_overall_activity: Цялостна дейност
590 label_user_activity: "Активност на %{value}"
599 label_user_activity: "Активност на %{value}"
591 label_new: Нов
600 label_new: Нов
592 label_logged_as: Здравейте,
601 label_logged_as: Здравейте,
593 label_environment: Среда
602 label_environment: Среда
594 label_authentication: Оторизация
603 label_authentication: Оторизация
595 label_auth_source: Начин на оторозация
604 label_auth_source: Начин на оторозация
596 label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
605 label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
597 label_auth_source_plural: Начини на оторизация
606 label_auth_source_plural: Начини на оторизация
598 label_subproject_plural: Подпроекти
607 label_subproject_plural: Подпроекти
599 label_subproject_new: Нов подпроект
608 label_subproject_new: Нов подпроект
600 label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти"
609 label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти"
601 label_min_max_length: Минимална - максимална дължина
610 label_min_max_length: Минимална - максимална дължина
602 label_list: Списък
611 label_list: Списък
603 label_date: Дата
612 label_date: Дата
604 label_integer: Целочислен
613 label_integer: Целочислен
605 label_float: Дробно
614 label_float: Дробно
606 label_boolean: Чекбокс
615 label_boolean: Чекбокс
607 label_string: Текст
616 label_string: Текст
608 label_text: Дълъг текст
617 label_text: Дълъг текст
609 label_attribute: Атрибут
618 label_attribute: Атрибут
610 label_attribute_plural: Атрибути
619 label_attribute_plural: Атрибути
611 label_no_data: Няма изходни данни
620 label_no_data: Няма изходни данни
612 label_change_status: Промяна на състоянието
621 label_change_status: Промяна на състоянието
613 label_history: История
622 label_history: История
614 label_attachment: Файл
623 label_attachment: Файл
615 label_attachment_new: Нов файл
624 label_attachment_new: Нов файл
616 label_attachment_delete: Изтриване
625 label_attachment_delete: Изтриване
617 label_attachment_plural: Файлове
626 label_attachment_plural: Файлове
618 label_file_added: Добавен файл
627 label_file_added: Добавен файл
619 label_report: Справка
628 label_report: Справка
620 label_report_plural: Справки
629 label_report_plural: Справки
621 label_news: Новини
630 label_news: Новини
622 label_news_new: Добави
631 label_news_new: Добави
623 label_news_plural: Новини
632 label_news_plural: Новини
624 label_news_latest: Последни новини
633 label_news_latest: Последни новини
625 label_news_view_all: Виж всички
634 label_news_view_all: Виж всички
626 label_news_added: Добавена новина
635 label_news_added: Добавена новина
627 label_news_comment_added: Добавен коментар към новина
636 label_news_comment_added: Добавен коментар към новина
628 label_settings: Настройки
637 label_settings: Настройки
629 label_overview: Общ изглед
638 label_overview: Общ изглед
630 label_version: Версия
639 label_version: Версия
631 label_version_new: Нова версия
640 label_version_new: Нова версия
632 label_version_plural: Версии
641 label_version_plural: Версии
633 label_close_versions: Затваряне на завършените версии
642 label_close_versions: Затваряне на завършените версии
634 label_confirmation: Одобрение
643 label_confirmation: Одобрение
635 label_export_to: Експорт към
644 label_export_to: Експорт към
636 label_read: Read...
645 label_read: Read...
637 label_public_projects: Публични проекти
646 label_public_projects: Публични проекти
638 label_open_issues: отворена
647 label_open_issues: отворена
639 label_open_issues_plural: отворени
648 label_open_issues_plural: отворени
640 label_closed_issues: затворена
649 label_closed_issues: затворена
641 label_closed_issues_plural: затворени
650 label_closed_issues_plural: затворени
642 label_x_open_issues_abbr:
651 label_x_open_issues_abbr:
643 zero: 0 отворени
652 zero: 0 отворени
644 one: 1 отворена
653 one: 1 отворена
645 other: "%{count} отворени"
654 other: "%{count} отворени"
646 label_x_closed_issues_abbr:
655 label_x_closed_issues_abbr:
647 zero: 0 затворени
656 zero: 0 затворени
648 one: 1 затворена
657 one: 1 затворена
649 other: "%{count} затворени"
658 other: "%{count} затворени"
650 label_x_issues:
659 label_x_issues:
651 zero: 0 задачи
660 zero: 0 задачи
652 one: 1 задача
661 one: 1 задача
653 other: "%{count} задачи"
662 other: "%{count} задачи"
654 label_total: Общо
663 label_total: Общо
655 label_total_plural: Общо
664 label_total_plural: Общо
656 label_total_time: Общо
665 label_total_time: Общо
657 label_permissions: Права
666 label_permissions: Права
658 label_current_status: Текущо състояние
667 label_current_status: Текущо състояние
659 label_new_statuses_allowed: Позволени състояния
668 label_new_statuses_allowed: Позволени състояния
660 label_all: всички
669 label_all: всички
661 label_any: без значение
670 label_any: без значение
662 label_none: никакви
671 label_none: никакви
663 label_nobody: никой
672 label_nobody: никой
664 label_next: Следващ
673 label_next: Следващ
665 label_previous: Предишен
674 label_previous: Предишен
666 label_used_by: Използва се от
675 label_used_by: Използва се от
667 label_details: Детайли
676 label_details: Детайли
668 label_add_note: Добавяне на бележка
677 label_add_note: Добавяне на бележка
669 label_calendar: Календар
678 label_calendar: Календар
670 label_months_from: месеца от
679 label_months_from: месеца от
671 label_gantt: Мрежов график
680 label_gantt: Мрежов график
672 label_internal: Вътрешен
681 label_internal: Вътрешен
673 label_last_changes: "последни %{count} промени"
682 label_last_changes: "последни %{count} промени"
674 label_change_view_all: Виж всички промени
683 label_change_view_all: Виж всички промени
675 label_personalize_page: Персонализиране
684 label_personalize_page: Персонализиране
676 label_comment: Коментар
685 label_comment: Коментар
677 label_comment_plural: Коментари
686 label_comment_plural: Коментари
678 label_x_comments:
687 label_x_comments:
679 zero: 0 коментара
688 zero: 0 коментара
680 one: 1 коментар
689 one: 1 коментар
681 other: "%{count} коментара"
690 other: "%{count} коментара"
682 label_comment_add: Добавяне на коментар
691 label_comment_add: Добавяне на коментар
683 label_comment_added: Добавен коментар
692 label_comment_added: Добавен коментар
684 label_comment_delete: Изтриване на коментари
693 label_comment_delete: Изтриване на коментари
685 label_query: Потребителска справка
694 label_query: Потребителска справка
686 label_query_plural: Потребителски справки
695 label_query_plural: Потребителски справки
687 label_query_new: Нова заявка
696 label_query_new: Нова заявка
688 label_my_queries: Моите заявки
697 label_my_queries: Моите заявки
689 label_filter_add: Добави филтър
698 label_filter_add: Добави филтър
690 label_filter_plural: Филтри
699 label_filter_plural: Филтри
691 label_equals: е
700 label_equals: е
692 label_not_equals: не е
701 label_not_equals: не е
693 label_in_less_than: след по-малко от
702 label_in_less_than: след по-малко от
694 label_in_more_than: след повече от
703 label_in_more_than: след повече от
695 label_in_the_next_days: в следващите
704 label_in_the_next_days: в следващите
696 label_in_the_past_days: в предишните
705 label_in_the_past_days: в предишните
697 label_greater_or_equal: ">="
706 label_greater_or_equal: ">="
698 label_less_or_equal: <=
707 label_less_or_equal: <=
699 label_between: между
708 label_between: между
700 label_in: в следващите
709 label_in: в следващите
701 label_today: днес
710 label_today: днес
702 label_all_time: всички
711 label_all_time: всички
703 label_yesterday: вчера
712 label_yesterday: вчера
704 label_this_week: тази седмица
713 label_this_week: тази седмица
705 label_last_week: последната седмица
714 label_last_week: последната седмица
706 label_last_n_weeks: последните %{count} седмици
715 label_last_n_weeks: последните %{count} седмици
707 label_last_n_days: "последните %{count} дни"
716 label_last_n_days: "последните %{count} дни"
708 label_this_month: текущия месец
717 label_this_month: текущия месец
709 label_last_month: последния месец
718 label_last_month: последния месец
710 label_this_year: текущата година
719 label_this_year: текущата година
711 label_date_range: Период
720 label_date_range: Период
712 label_less_than_ago: преди по-малко от
721 label_less_than_ago: преди по-малко от
713 label_more_than_ago: преди повече от
722 label_more_than_ago: преди повече от
714 label_ago: преди
723 label_ago: преди
715 label_contains: съдържа
724 label_contains: съдържа
716 label_not_contains: не съдържа
725 label_not_contains: не съдържа
717 label_any_issues_in_project: задачи от проект
726 label_any_issues_in_project: задачи от проект
718 label_any_issues_not_in_project: задачи, които не са в проект
727 label_any_issues_not_in_project: задачи, които не са в проект
719 label_no_issues_in_project: никакви задачи в проект
728 label_no_issues_in_project: никакви задачи в проект
720 label_any_open_issues: отворени задачи
729 label_any_open_issues: отворени задачи
721 label_no_open_issues: без отворени задачи
730 label_no_open_issues: без отворени задачи
722 label_day_plural: дни
731 label_day_plural: дни
723 label_repository: Хранилище
732 label_repository: Хранилище
724 label_repository_new: Ново хранилище
733 label_repository_new: Ново хранилище
725 label_repository_plural: Хранилища
734 label_repository_plural: Хранилища
726 label_browse: Разглеждане
735 label_browse: Разглеждане
727 label_branch: работен вариант
736 label_branch: работен вариант
728 label_tag: Версия
737 label_tag: Версия
729 label_revision: Ревизия
738 label_revision: Ревизия
730 label_revision_plural: Ревизии
739 label_revision_plural: Ревизии
731 label_revision_id: Ревизия %{value}
740 label_revision_id: Ревизия %{value}
732 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
741 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
733 label_added: добавено
742 label_added: добавено
734 label_modified: променено
743 label_modified: променено
735 label_copied: копирано
744 label_copied: копирано
736 label_renamed: преименувано
745 label_renamed: преименувано
737 label_deleted: изтрито
746 label_deleted: изтрито
738 label_latest_revision: Последна ревизия
747 label_latest_revision: Последна ревизия
739 label_latest_revision_plural: Последни ревизии
748 label_latest_revision_plural: Последни ревизии
740 label_view_revisions: Виж ревизиите
749 label_view_revisions: Виж ревизиите
741 label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии
750 label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии
742 label_max_size: Максимална големина
751 label_max_size: Максимална големина
743 label_sort_highest: Премести най-горе
752 label_sort_highest: Премести най-горе
744 label_sort_higher: Премести по-горе
753 label_sort_higher: Премести по-горе
745 label_sort_lower: Премести по-долу
754 label_sort_lower: Премести по-долу
746 label_sort_lowest: Премести най-долу
755 label_sort_lowest: Премести най-долу
747 label_roadmap: Пътна карта
756 label_roadmap: Пътна карта
748 label_roadmap_due_in: "Излиза след %{value}"
757 label_roadmap_due_in: "Излиза след %{value}"
749 label_roadmap_overdue: "%{value} закъснение"
758 label_roadmap_overdue: "%{value} закъснение"
750 label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
759 label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
751 label_search: Търсене
760 label_search: Търсене
752 label_result_plural: Pезултати
761 label_result_plural: Pезултати
753 label_all_words: Всички думи
762 label_all_words: Всички думи
754 label_wiki: Wiki
763 label_wiki: Wiki
755 label_wiki_edit: Wiki редакция
764 label_wiki_edit: Wiki редакция
756 label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
765 label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
757 label_wiki_page: Wiki страница
766 label_wiki_page: Wiki страница
758 label_wiki_page_plural: Wiki страници
767 label_wiki_page_plural: Wiki страници
759 label_index_by_title: Индекс
768 label_index_by_title: Индекс
760 label_index_by_date: Индекс по дата
769 label_index_by_date: Индекс по дата
761 label_current_version: Текуща версия
770 label_current_version: Текуща версия
762 label_preview: Преглед
771 label_preview: Преглед
763 label_feed_plural: Емисии
772 label_feed_plural: Емисии
764 label_changes_details: Подробни промени
773 label_changes_details: Подробни промени
765 label_issue_tracking: Тракинг
774 label_issue_tracking: Тракинг
766 label_spent_time: Отделено време
775 label_spent_time: Отделено време
767 label_total_spent_time: Общо употребено време
776 label_total_spent_time: Общо употребено време
768 label_overall_spent_time: Общо употребено време
777 label_overall_spent_time: Общо употребено време
769 label_f_hour: "%{value} час"
778 label_f_hour: "%{value} час"
770 label_f_hour_plural: "%{value} часа"
779 label_f_hour_plural: "%{value} часа"
771 label_f_hour_short: '%{value} час'
780 label_f_hour_short: '%{value} час'
772 label_time_tracking: Отделяне на време
781 label_time_tracking: Отделяне на време
773 label_change_plural: Промени
782 label_change_plural: Промени
774 label_statistics: Статистика
783 label_statistics: Статистика
775 label_commits_per_month: Ревизии по месеци
784 label_commits_per_month: Ревизии по месеци
776 label_commits_per_author: Ревизии по автор
785 label_commits_per_author: Ревизии по автор
777 label_diff: diff
786 label_diff: diff
778 label_view_diff: Виж разликите
787 label_view_diff: Виж разликите
779 label_diff_inline: хоризонтално
788 label_diff_inline: хоризонтално
780 label_diff_side_by_side: вертикално
789 label_diff_side_by_side: вертикално
781 label_options: Опции
790 label_options: Опции
782 label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
791 label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
783 label_permissions_report: Справка за права
792 label_permissions_report: Справка за права
784 label_watched_issues: Наблюдавани задачи
793 label_watched_issues: Наблюдавани задачи
785 label_related_issues: Свързани задачи
794 label_related_issues: Свързани задачи
786 label_applied_status: Установено състояние
795 label_applied_status: Установено състояние
787 label_loading: Зареждане...
796 label_loading: Зареждане...
788 label_relation_new: Нова релация
797 label_relation_new: Нова релация
789 label_relation_delete: Изтриване на релация
798 label_relation_delete: Изтриване на релация
790 label_relates_to: свързана със
799 label_relates_to: свързана със
791 label_duplicates: дублира
800 label_duplicates: дублира
792 label_duplicated_by: дублирана от
801 label_duplicated_by: дублирана от
793 label_blocks: блокира
802 label_blocks: блокира
794 label_blocked_by: блокирана от
803 label_blocked_by: блокирана от
795 label_precedes: предшества
804 label_precedes: предшества
796 label_follows: изпълнява се след
805 label_follows: изпълнява се след
797 label_copied_to: копирана в
806 label_copied_to: копирана в
798 label_copied_from: копирана от
807 label_copied_from: копирана от
799 label_stay_logged_in: Запомни ме
808 label_stay_logged_in: Запомни ме
800 label_disabled: забранено
809 label_disabled: забранено
801 label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
810 label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
802 label_me: аз
811 label_me: аз
803 label_board: Форум
812 label_board: Форум
804 label_board_new: Нов форум
813 label_board_new: Нов форум
805 label_board_plural: Форуми
814 label_board_plural: Форуми
806 label_board_locked: Заключена
815 label_board_locked: Заключена
807 label_board_sticky: Sticky
816 label_board_sticky: Sticky
808 label_topic_plural: Теми
817 label_topic_plural: Теми
809 label_message_plural: Съобщения
818 label_message_plural: Съобщения
810 label_message_last: Последно съобщение
819 label_message_last: Последно съобщение
811 label_message_new: Нова тема
820 label_message_new: Нова тема
812 label_message_posted: Добавено съобщение
821 label_message_posted: Добавено съобщение
813 label_reply_plural: Отговори
822 label_reply_plural: Отговори
814 label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
823 label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
815 label_year: Година
824 label_year: Година
816 label_month: Месец
825 label_month: Месец
817 label_week: Седмица
826 label_week: Седмица
818 label_date_from: От
827 label_date_from: От
819 label_date_to: До
828 label_date_to: До
820 label_language_based: В зависимост от езика
829 label_language_based: В зависимост от езика
821 label_sort_by: "Сортиране по %{value}"
830 label_sort_by: "Сортиране по %{value}"
822 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
831 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
823 label_feeds_access_key: Atom access ключ
832 label_feeds_access_key: Atom access ключ
824 label_missing_feeds_access_key: Липсващ Atom ключ за достъп
833 label_missing_feeds_access_key: Липсващ Atom ключ за достъп
825 label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на Atom ключа"
834 label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на Atom ключа"
826 label_module_plural: Модули
835 label_module_plural: Модули
827 label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}"
836 label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}"
828 label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}"
837 label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}"
829 label_updated_time: "Обновена преди %{value}"
838 label_updated_time: "Обновена преди %{value}"
830 label_jump_to_a_project: Проект...
839 label_jump_to_a_project: Проект...
831 label_file_plural: Файлове
840 label_file_plural: Файлове
832 label_changeset_plural: Ревизии
841 label_changeset_plural: Ревизии
833 label_default_columns: По подразбиране
842 label_default_columns: По подразбиране
834 label_no_change_option: (Без промяна)
843 label_no_change_option: (Без промяна)
835 label_bulk_edit_selected_issues: Групово редактиране на задачи
844 label_bulk_edit_selected_issues: Групово редактиране на задачи
836 label_bulk_edit_selected_time_entries: Групово редактиране на записи за използвано време
845 label_bulk_edit_selected_time_entries: Групово редактиране на записи за използвано време
837 label_theme: Тема
846 label_theme: Тема
838 label_default: По подразбиране
847 label_default: По подразбиране
839 label_search_titles_only: Само в заглавията
848 label_search_titles_only: Само в заглавията
840 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
849 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
841 label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
850 label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
842 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
851 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
843 label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а
852 label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а
844 label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен
853 label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен
845 label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик
854 label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик
846 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
855 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
847 label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
856 label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
848 label_registration_manual_activation: ръчно активиране
857 label_registration_manual_activation: ръчно активиране
849 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
858 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
850 label_display_per_page: "На страница по: %{value}"
859 label_display_per_page: "На страница по: %{value}"
851 label_age: Възраст
860 label_age: Възраст
852 label_change_properties: Промяна на настройки
861 label_change_properties: Промяна на настройки
853 label_general: Основни
862 label_general: Основни
854 label_more: Още
863 label_more: Още
855 label_scm: SCM (Система за контрол на версиите)
864 label_scm: SCM (Система за контрол на версиите)
856 label_plugins: Плъгини
865 label_plugins: Плъгини
857 label_ldap_authentication: LDAP оторизация
866 label_ldap_authentication: LDAP оторизация
858 label_downloads_abbr: D/L
867 label_downloads_abbr: D/L
859 label_optional_description: Незадължително описание
868 label_optional_description: Незадължително описание
860 label_add_another_file: Добавяне на друг файл
869 label_add_another_file: Добавяне на друг файл
861 label_preferences: Предпочитания
870 label_preferences: Предпочитания
862 label_chronological_order: Хронологичен ред
871 label_chronological_order: Хронологичен ред
863 label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
872 label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
864 label_planning: Планиране
873 label_planning: Планиране
865 label_incoming_emails: Входящи e-mail-и
874 label_incoming_emails: Входящи e-mail-и
866 label_generate_key: Генериране на ключ
875 label_generate_key: Генериране на ключ
867 label_issue_watchers: Наблюдатели
876 label_issue_watchers: Наблюдатели
868 label_example: Пример
877 label_example: Пример
869 label_display: Показване
878 label_display: Показване
870 label_sort: Сортиране
879 label_sort: Сортиране
871 label_ascending: Нарастващ
880 label_ascending: Нарастващ
872 label_descending: Намаляващ
881 label_descending: Намаляващ
873 label_date_from_to: От %{start} до %{end}
882 label_date_from_to: От %{start} до %{end}
874 label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена
883 label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена
875 label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена
884 label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена
876 label_group: Група
885 label_group: Група
877 label_group_plural: Групи
886 label_group_plural: Групи
878 label_group_new: Нова група
887 label_group_new: Нова група
879 label_group_anonymous: Анонимни потребители
888 label_group_anonymous: Анонимни потребители
880 label_group_non_member: Потребители, които не са членове на проекта
889 label_group_non_member: Потребители, които не са членове на проекта
881 label_time_entry_plural: Използвано време
890 label_time_entry_plural: Използвано време
882 label_version_sharing_none: Не споделен
891 label_version_sharing_none: Не споделен
883 label_version_sharing_descendants: С подпроекти
892 label_version_sharing_descendants: С подпроекти
884 label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия
893 label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия
885 label_version_sharing_tree: С дърво на проектите
894 label_version_sharing_tree: С дърво на проектите
886 label_version_sharing_system: С всички проекти
895 label_version_sharing_system: С всички проекти
887 label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи
896 label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи
888 label_copy_source: Източник
897 label_copy_source: Източник
889 label_copy_target: Цел
898 label_copy_target: Цел
890 label_copy_same_as_target: Също като целта
899 label_copy_same_as_target: Също като целта
891 label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер
900 label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер
892 label_api_access_key: API ключ за достъп
901 label_api_access_key: API ключ за достъп
893 label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ
902 label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ
894 label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value}
903 label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value}
895 label_profile: Профил
904 label_profile: Профил
896 label_subtask_plural: Подзадачи
905 label_subtask_plural: Подзадачи
897 label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта
906 label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта
898 label_principal_search: "Търсене на потребител или група:"
907 label_principal_search: "Търсене на потребител или група:"
899 label_user_search: "Търсене на потребител:"
908 label_user_search: "Търсене на потребител:"
900 label_additional_workflow_transitions_for_author: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е авторът
909 label_additional_workflow_transitions_for_author: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е авторът
901 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е назначеният към задачата
910 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е назначеният към задачата
902 label_issues_visibility_all: Всички задачи
911 label_issues_visibility_all: Всички задачи
903 label_issues_visibility_public: Всички не-лични задачи
912 label_issues_visibility_public: Всички не-лични задачи
904 label_issues_visibility_own: Задачи, създадени от или назначени на потребителя
913 label_issues_visibility_own: Задачи, създадени от или назначени на потребителя
905 label_git_report_last_commit: Извеждане на последното поверяване за файлове и папки
914 label_git_report_last_commit: Извеждане на последното поверяване за файлове и папки
906 label_parent_revision: Ревизия родител
915 label_parent_revision: Ревизия родител
907 label_child_revision: Ревизия наследник
916 label_child_revision: Ревизия наследник
908 label_export_options: "%{export_format} опции за експорт"
917 label_export_options: "%{export_format} опции за експорт"
909 label_copy_attachments: Копиране на прикачените файлове
918 label_copy_attachments: Копиране на прикачените файлове
910 label_copy_subtasks: Копиране на подзадачите
919 label_copy_subtasks: Копиране на подзадачите
911 label_item_position: "%{position}/%{count}"
920 label_item_position: "%{position}/%{count}"
912 label_completed_versions: Завършени версии
921 label_completed_versions: Завършени версии
913 label_search_for_watchers: Търсене на потребители за наблюдатели
922 label_search_for_watchers: Търсене на потребители за наблюдатели
914 label_session_expiration: Изтичане на сесиите
923 label_session_expiration: Изтичане на сесиите
915 label_show_closed_projects: Разглеждане на затворени проекти
924 label_show_closed_projects: Разглеждане на затворени проекти
916 label_status_transitions: Преходи между състоянията
925 label_status_transitions: Преходи между състоянията
917 label_fields_permissions: Видимост на полетата
926 label_fields_permissions: Видимост на полетата
918 label_readonly: Само за четене
927 label_readonly: Само за четене
919 label_required: Задължително
928 label_required: Задължително
920 label_hidden: Скрит
929 label_hidden: Скрит
921 label_attribute_of_project: Project's %{name}
930 label_attribute_of_project: Project's %{name}
922 label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
931 label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
923 label_attribute_of_author: Author's %{name}
932 label_attribute_of_author: Author's %{name}
924 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
933 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
925 label_attribute_of_user: User's %{name}
934 label_attribute_of_user: User's %{name}
926 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
935 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
927 label_cross_project_descendants: С подпроекти
936 label_cross_project_descendants: С подпроекти
928 label_cross_project_tree: С дърво на проектите
937 label_cross_project_tree: С дърво на проектите
929 label_cross_project_hierarchy: С проектна йерархия
938 label_cross_project_hierarchy: С проектна йерархия
930 label_cross_project_system: С всички проекти
939 label_cross_project_system: С всички проекти
931 label_gantt_progress_line: Линия на изпълнението
940 label_gantt_progress_line: Линия на изпълнението
932 label_visibility_private: лични (само за мен)
941 label_visibility_private: лични (само за мен)
933 label_visibility_roles: само за тези роли
942 label_visibility_roles: само за тези роли
934 label_visibility_public: за всички потребители
943 label_visibility_public: за всички потребители
935 label_link: Връзка
944 label_link: Връзка
936 label_only: само
945 label_only: само
937 label_drop_down_list: drop-down списък
946 label_drop_down_list: drop-down списък
938 label_checkboxes: чек-бокс
947 label_checkboxes: чек-бокс
939 label_radio_buttons: радио-бутони
948 label_radio_buttons: радио-бутони
940 label_link_values_to: URL (опция)
949 label_link_values_to: URL (опция)
941 label_custom_field_select_type: "Изберете тип на обект, към който потребителското поле да бъде асоциирано"
950 label_custom_field_select_type: "Изберете тип на обект, към който потребителското поле да бъде асоциирано"
942 label_check_for_updates: Проверка за нови версии
951 label_check_for_updates: Проверка за нови версии
943 label_latest_compatible_version: Последна съвместима версия
952 label_latest_compatible_version: Последна съвместима версия
944 label_unknown_plugin: Непознат плъгин
953 label_unknown_plugin: Непознат плъгин
945 label_add_projects: Добавяне на проекти
954 label_add_projects: Добавяне на проекти
946 label_users_visibility_all: Всички активни потребители
955 label_users_visibility_all: Всички активни потребители
947 label_users_visibility_members_of_visible_projects: Членовете на видимите проекти
956 label_users_visibility_members_of_visible_projects: Членовете на видимите проекти
948 label_edit_attachments: Редактиране на прикачените файлове
957 label_edit_attachments: Редактиране на прикачените файлове
949 label_link_copied_issue: Създаване на връзка между задачите
958 label_link_copied_issue: Създаване на връзка между задачите
950 label_ask: Питане преди копиране
959 label_ask: Питане преди копиране
951 label_search_attachments_yes: Търсене на имената на прикачените файлове и техните описания
960 label_search_attachments_yes: Търсене на имената на прикачените файлове и техните описания
952 label_search_attachments_no: Да не се претърсват прикачените файлове
961 label_search_attachments_no: Да не се претърсват прикачените файлове
953 label_search_attachments_only: Търсене само на прикачените файлове
962 label_search_attachments_only: Търсене само на прикачените файлове
954 label_search_open_issues_only: Търсене само на задачите
963 label_search_open_issues_only: Търсене само на задачите
955 label_email_address_plural: Имейли
964 label_email_address_plural: Имейли
956 label_email_address_add: Добавяне на имейл адрес
965 label_email_address_add: Добавяне на имейл адрес
957 label_enable_notifications: Разрешаване на известията
966 label_enable_notifications: Разрешаване на известията
958 label_disable_notifications: Забрана на известията
967 label_disable_notifications: Забрана на известията
959 label_blank_value: празно
968 label_blank_value: празно
960 label_parent_task_attributes: Атрибути на родителските задачи
969 label_parent_task_attributes: Атрибути на родителските задачи
961 label_parent_task_attributes_derived: Изчислени от подзадачите
970 label_parent_task_attributes_derived: Изчислени от подзадачите
962 label_parent_task_attributes_independent: Независими от подзадачите
971 label_parent_task_attributes_independent: Независими от подзадачите
963 label_time_entries_visibility_all: Всички записи за използвано време
972 label_time_entries_visibility_all: Всички записи за използвано време
964 label_time_entries_visibility_own: Записи за използвано време създадени от потребителя
973 label_time_entries_visibility_own: Записи за използвано време създадени от потребителя
965 label_member_management: Управление на членовете
974 label_member_management: Управление на членовете
966 label_member_management_all_roles: Всички роли
975 label_member_management_all_roles: Всички роли
967 label_member_management_selected_roles_only: Само тези роли
976 label_member_management_selected_roles_only: Само тези роли
968 label_import_issues: Импорт на задачи
977 label_import_issues: Импорт на задачи
969 label_select_file_to_import: Файл за импортиране
978 label_select_file_to_import: Файл за импортиране
970 label_fields_separator: Разделител между полетата
979 label_fields_separator: Разделител между полетата
971 label_fields_wrapper: Разделител в полетата (wrapper)
980 label_fields_wrapper: Разделител в полетата (wrapper)
972 label_encoding: Кодиране
981 label_encoding: Кодиране
973 label_comma_char: Запетая
982 label_comma_char: Запетая
974 label_semi_colon_char: Точка и запетая
983 label_semi_colon_char: Точка и запетая
975 label_quote_char: Кавичка
984 label_quote_char: Кавичка
976 label_double_quote_char: Двойна кавичка
985 label_double_quote_char: Двойна кавичка
977 label_fields_mapping: Съответствие между полетата
986 label_fields_mapping: Съответствие между полетата
978 label_file_content_preview: Предварителен преглед на съдържанието на файла
987 label_file_content_preview: Предварителен преглед на съдържанието на файла
979 label_create_missing_values: Създаване на липсващи стойности
988 label_create_missing_values: Създаване на липсващи стойности
980 label_api: API
989 label_api: API
981 label_field_format_enumeration: Списък ключ/стойност
990 label_field_format_enumeration: Списък ключ/стойност
982 label_default_values_for_new_users: Стойности по подразбиране за нови потребители
991 label_default_values_for_new_users: Стойности по подразбиране за нови потребители
983
992
984 button_login: Вход
993 button_login: Вход
985 button_submit: Изпращане
994 button_submit: Изпращане
986 button_save: Запис
995 button_save: Запис
987 button_check_all: Избор на всички
996 button_check_all: Избор на всички
988 button_uncheck_all: Изчистване на всички
997 button_uncheck_all: Изчистване на всички
989 button_collapse_all: Скриване всички
998 button_collapse_all: Скриване всички
990 button_expand_all: Разгъване всички
999 button_expand_all: Разгъване всички
991 button_delete: Изтриване
1000 button_delete: Изтриване
992 button_create: Създаване
1001 button_create: Създаване
993 button_create_and_continue: Създаване и продължаване
1002 button_create_and_continue: Създаване и продължаване
994 button_test: Тест
1003 button_test: Тест
995 button_edit: Редакция
1004 button_edit: Редакция
996 button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}"
1005 button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}"
997 button_add: Добавяне
1006 button_add: Добавяне
998 button_change: Промяна
1007 button_change: Промяна
999 button_apply: Приложи
1008 button_apply: Приложи
1000 button_clear: Изчисти
1009 button_clear: Изчисти
1001 button_lock: Заключване
1010 button_lock: Заключване
1002 button_unlock: Отключване
1011 button_unlock: Отключване
1003 button_download: Изтегляне
1012 button_download: Изтегляне
1004 button_list: Списък
1013 button_list: Списък
1005 button_view: Преглед
1014 button_view: Преглед
1006 button_move: Преместване
1015 button_move: Преместване
1007 button_move_and_follow: Преместване и продължаване
1016 button_move_and_follow: Преместване и продължаване
1008 button_back: Назад
1017 button_back: Назад
1009 button_cancel: Отказ
1018 button_cancel: Отказ
1010 button_activate: Активация
1019 button_activate: Активация
1011 button_sort: Сортиране
1020 button_sort: Сортиране
1012 button_log_time: Отделяне на време
1021 button_log_time: Отделяне на време
1013 button_rollback: Върни се към тази ревизия
1022 button_rollback: Върни се към тази ревизия
1014 button_watch: Наблюдаване
1023 button_watch: Наблюдаване
1015 button_unwatch: Край на наблюдението
1024 button_unwatch: Край на наблюдението
1016 button_reply: Отговор
1025 button_reply: Отговор
1017 button_archive: Архивиране
1026 button_archive: Архивиране
1018 button_unarchive: Разархивиране
1027 button_unarchive: Разархивиране
1019 button_reset: Генериране наново
1028 button_reset: Генериране наново
1020 button_rename: Преименуване
1029 button_rename: Преименуване
1021 button_change_password: Промяна на парола
1030 button_change_password: Промяна на парола
1022 button_copy: Копиране
1031 button_copy: Копиране
1023 button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
1032 button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
1024 button_annotate: Анотация
1033 button_annotate: Анотация
1025 button_update: Обновяване
1034 button_update: Обновяване
1026 button_configure: Конфигуриране
1035 button_configure: Конфигуриране
1027 button_quote: Цитат
1036 button_quote: Цитат
1028 button_duplicate: Дублиране
1037 button_duplicate: Дублиране
1029 button_show: Показване
1038 button_show: Показване
1030 button_hide: Скриване
1039 button_hide: Скриване
1031 button_edit_section: Редактиране на тази секция
1040 button_edit_section: Редактиране на тази секция
1032 button_export: Експорт
1041 button_export: Експорт
1033 button_delete_my_account: Премахване на моя профил
1042 button_delete_my_account: Премахване на моя профил
1034 button_close: Затваряне
1043 button_close: Затваряне
1035 button_reopen: Отваряне
1044 button_reopen: Отваряне
1036 button_import: Импорт
1045 button_import: Импорт
1037
1046
1038 status_active: активен
1047 status_active: активен
1039 status_registered: регистриран
1048 status_registered: регистриран
1040 status_locked: заключен
1049 status_locked: заключен
1041
1050
1042 project_status_active: активен
1051 project_status_active: активен
1043 project_status_closed: затворен
1052 project_status_closed: затворен
1044 project_status_archived: архивиран
1053 project_status_archived: архивиран
1045
1054
1046 version_status_open: отворена
1055 version_status_open: отворена
1047 version_status_locked: заключена
1056 version_status_locked: заключена
1048 version_status_closed: затворена
1057 version_status_closed: затворена
1049
1058
1050 field_active: Активен
1059 field_active: Активен
1051
1060
1052 text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
1061 text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
1053 text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
1062 text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
1054 text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
1063 text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
1055 text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
1064 text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
1056 text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити."
1065 text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити."
1057 text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
1066 text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
1058 text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
1067 text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
1059 text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}"
1068 text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}"
1060 text_journal_changed_no_detail: "%{label} променен"
1069 text_journal_changed_no_detail: "%{label} променен"
1061 text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}"
1070 text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}"
1062 text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})"
1071 text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})"
1063 text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}"
1072 text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}"
1064 text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден
1073 text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден
1065 text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден
1074 text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден
1066 text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден
1075 text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден
1067 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
1076 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
1068 text_caracters_maximum: "До %{count} символа."
1077 text_caracters_maximum: "До %{count} символа."
1069 text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа."
1078 text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа."
1070 text_length_between: "От %{min} до %{max} символа."
1079 text_length_between: "От %{min} до %{max} символа."
1071 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
1080 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
1072 text_unallowed_characters: Непозволени символи
1081 text_unallowed_characters: Непозволени символи
1073 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
1082 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
1074 text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред).
1083 text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред).
1075 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
1084 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
1076 text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})."
1085 text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})."
1077 text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})."
1086 text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})."
1078 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
1087 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
1079 text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
1088 text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
1080 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
1089 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
1081 text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
1090 text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
1082 text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
1091 text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
1083 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
1092 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
1084 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
1093 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
1085 text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}."
1094 text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}."
1086 text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}.
1095 text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}.
1087 text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
1096 text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
1088 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Тази операция ще премахне и %{count} подзадача(и).
1097 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Тази операция ще премахне и %{count} подзадача(и).
1089 text_time_entries_destroy_confirmation: Сигурен ли сте, че изтриете избраните записи за изразходвано време?
1098 text_time_entries_destroy_confirmation: Сигурен ли сте, че изтриете избраните записи за изразходвано време?
1090 text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
1099 text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
1091 text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
1100 text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
1092 text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
1101 text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
1093 text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис
1102 text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис
1094 text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
1103 text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
1095 text_convert_available: Наличен ImageMagick convert (по избор)
1104 text_convert_available: Наличен ImageMagick convert (по избор)
1096 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
1105 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
1097 text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
1106 text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
1098 text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
1107 text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
1099 text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
1108 text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
1100 text_user_wrote: "%{value} написа:"
1109 text_user_wrote: "%{value} написа:"
1101 text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
1110 text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
1102 text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
1111 text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
1103 text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/configuration.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
1112 text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/configuration.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
1104 text_repository_usernames_mapping: "Изберете или променете потребителите в Redmine, съответстващи на потребителите в дневника на хранилището (repository).\nПотребителите с еднакви имена в Redmine и хранилищата се съвместяват автоматично."
1113 text_repository_usernames_mapping: "Изберете или променете потребителите в Redmine, съответстващи на потребителите в дневника на хранилището (repository).\nПотребителите с еднакви имена в Redmine и хранилищата се съвместяват автоматично."
1105 text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
1114 text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
1106 text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
1115 text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
1107 text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
1116 text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
1108 text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници
1117 text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници
1109 text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants
1118 text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants
1110 text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница
1119 text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница
1111 text_own_membership_delete_confirmation: "Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това да не можете да редактирате този проект.\nСигурен ли сте, че искате да продължите?"
1120 text_own_membership_delete_confirmation: "Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това да не можете да редактирате този проект.\nСигурен ли сте, че искате да продължите?"
1112 text_zoom_in: Увеличаване
1121 text_zoom_in: Увеличаване
1113 text_zoom_out: Намаляване
1122 text_zoom_out: Намаляване
1114 text_warn_on_leaving_unsaved: Страницата съдържа незаписано съдържание, което може да бъде загубено, ако я напуснете.
1123 text_warn_on_leaving_unsaved: Страницата съдържа незаписано съдържание, което може да бъде загубено, ако я напуснете.
1115 text_scm_path_encoding_note: "По подразбиране: UTF-8"
1124 text_scm_path_encoding_note: "По подразбиране: UTF-8"
1116 text_subversion_repository_note: 'Примери: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
1125 text_subversion_repository_note: 'Примери: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
1117 text_git_repository_note: Празно и локално хранилище (например /gitrepo, c:\gitrepo)
1126 text_git_repository_note: Празно и локално хранилище (например /gitrepo, c:\gitrepo)
1118 text_mercurial_repository_note: Локално хранилище (например /hgrepo, c:\hgrepo)
1127 text_mercurial_repository_note: Локално хранилище (например /hgrepo, c:\hgrepo)
1119 text_scm_command: SCM команда
1128 text_scm_command: SCM команда
1120 text_scm_command_version: Версия
1129 text_scm_command_version: Версия
1121 text_scm_config: Можете да конфигурирате SCM командите в config/configuration.yml. За да активирате промените, рестартирайте Redmine.
1130 text_scm_config: Можете да конфигурирате SCM командите в config/configuration.yml. За да активирате промените, рестартирайте Redmine.
1122 text_scm_command_not_available: SCM командата не е налична или достъпна. Проверете конфигурацията в административния панел.
1131 text_scm_command_not_available: SCM командата не е налична или достъпна. Проверете конфигурацията в административния панел.
1123 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Прилагане на моите промени (предишните коментари ще бъдат запазени, но някои други промени може да бъдат презаписани)
1132 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Прилагане на моите промени (предишните коментари ще бъдат запазени, но някои други промени може да бъдат презаписани)
1124 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Добавяне на моите коментари и отхвърляне на другите мои промени
1133 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Добавяне на моите коментари и отхвърляне на другите мои промени
1125 text_issue_conflict_resolution_cancel: Отхвърляне на всички мои промени и презареждане на %{link}
1134 text_issue_conflict_resolution_cancel: Отхвърляне на всички мои промени и презареждане на %{link}
1126 text_account_destroy_confirmation: "Сигурен/на ли сте, че желаете да продължите?\nВашият профил ще бъде премахнат без възможност за възстановяване."
1135 text_account_destroy_confirmation: "Сигурен/на ли сте, че желаете да продължите?\nВашият профил ще бъде премахнат без възможност за възстановяване."
1127 text_session_expiration_settings: "Внимание: промяната на тези установяваноя може да прекрати всички активни сесии, включително и вашата."
1136 text_session_expiration_settings: "Внимание: промяната на тези установяваноя може да прекрати всички активни сесии, включително и вашата."
1128 text_project_closed: Този проект е затворен и е само за четене.
1137 text_project_closed: Този проект е затворен и е само за четене.
1129 text_turning_multiple_off: Ако забраните възможността за повече от една стойност, повечето стойности ще бъдат
1138 text_turning_multiple_off: Ако забраните възможността за повече от една стойност, повечето стойности ще бъдат
1130 премахнати с цел да остане само по една стойност за поле.
1139 премахнати с цел да остане само по една стойност за поле.
1131
1140
1132 default_role_manager: Мениджър
1141 default_role_manager: Мениджър
1133 default_role_developer: Разработчик
1142 default_role_developer: Разработчик
1134 default_role_reporter: Публикуващ
1143 default_role_reporter: Публикуващ
1135 default_tracker_bug: Грешка
1144 default_tracker_bug: Грешка
1136 default_tracker_feature: Функционалност
1145 default_tracker_feature: Функционалност
1137 default_tracker_support: Поддръжка
1146 default_tracker_support: Поддръжка
1138 default_issue_status_new: Нова
1147 default_issue_status_new: Нова
1139 default_issue_status_in_progress: Изпълнение
1148 default_issue_status_in_progress: Изпълнение
1140 default_issue_status_resolved: Приключена
1149 default_issue_status_resolved: Приключена
1141 default_issue_status_feedback: Обратна връзка
1150 default_issue_status_feedback: Обратна връзка
1142 default_issue_status_closed: Затворена
1151 default_issue_status_closed: Затворена
1143 default_issue_status_rejected: Отхвърлена
1152 default_issue_status_rejected: Отхвърлена
1144 default_doc_category_user: Документация за потребителя
1153 default_doc_category_user: Документация за потребителя
1145 default_doc_category_tech: Техническа документация
1154 default_doc_category_tech: Техническа документация
1146 default_priority_low: Нисък
1155 default_priority_low: Нисък
1147 default_priority_normal: Нормален
1156 default_priority_normal: Нормален
1148 default_priority_high: Висок
1157 default_priority_high: Висок
1149 default_priority_urgent: Спешен
1158 default_priority_urgent: Спешен
1150 default_priority_immediate: Веднага
1159 default_priority_immediate: Веднага
1151 default_activity_design: Дизайн
1160 default_activity_design: Дизайн
1152 default_activity_development: Разработка
1161 default_activity_development: Разработка
1153
1162
1154 enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
1163 enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
1155 enumeration_doc_categories: Категории документи
1164 enumeration_doc_categories: Категории документи
1156 enumeration_activities: Дейности (time tracking)
1165 enumeration_activities: Дейности (time tracking)
1157 enumeration_system_activity: Системна активност
1166 enumeration_system_activity: Системна активност
1158 description_filter: Филтър
1167 description_filter: Филтър
1159 description_search: Търсене
1168 description_search: Търсене
1160 description_choose_project: Проекти
1169 description_choose_project: Проекти
1161 description_project_scope: Обхват на търсенето
1170 description_project_scope: Обхват на търсенето
1162 description_notes: Бележки
1171 description_notes: Бележки
1163 description_message_content: Съдържание на съобщението
1172 description_message_content: Съдържание на съобщението
1164 description_query_sort_criteria_attribute: Атрибут на сортиране
1173 description_query_sort_criteria_attribute: Атрибут на сортиране
1165 description_query_sort_criteria_direction: Посока на сортиране
1174 description_query_sort_criteria_direction: Посока на сортиране
1166 description_user_mail_notification: Конфигурация известията по пощата
1175 description_user_mail_notification: Конфигурация известията по пощата
1167 description_available_columns: Налични колони
1176 description_available_columns: Налични колони
1168 description_selected_columns: Избрани колони
1177 description_selected_columns: Избрани колони
1169 description_issue_category_reassign: Изберете категория
1178 description_issue_category_reassign: Изберете категория
1170 description_wiki_subpages_reassign: Изберете нова родителска страница
1179 description_wiki_subpages_reassign: Изберете нова родителска страница
1171 description_all_columns: Всички колони
1180 description_all_columns: Всички колони
1172 description_date_range_list: Изберете диапазон от списъка
1181 description_date_range_list: Изберете диапазон от списъка
1173 description_date_range_interval: Изберете диапазон чрез задаване на начална и крайна дати
1182 description_date_range_interval: Изберете диапазон чрез задаване на начална и крайна дати
1174 description_date_from: Въведете начална дата
1183 description_date_from: Въведете начална дата
1175 description_date_to: Въведете крайна дата
1184 description_date_to: Въведете крайна дата
1176 text_repository_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
1185 text_repository_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
1177 setting_sys_api_key: API ключ
1186 setting_sys_api_key: API ключ
1178 setting_lost_password: Забравена парола
1187 setting_lost_password: Забравена парола
1179 mail_subject_security_notification: Security notification
1180 mail_body_security_notification_change: ! '%{field} was changed.'
1181 mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} was changed to %{value}.'
1182 mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} was added.'
1183 mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} was removed.'
1184 mail_body_security_notification_notify_enabled: Email address %{value} now receives
1185 notifications.
1186 mail_body_security_notification_notify_disabled: Email address %{value} no longer
1187 receives notifications.
1188 mail_body_settings_updated: ! 'The following settings were changed:'
1189 field_remote_ip: IP address
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now