##// END OF EJS Templates
Add missing 'support' section to he and it locales....
Jean-Philippe Lang -
r2437:1511b313776b
parent child
Show More
@@ -1,784 +1,789
1 1 # Hebrew translations for Ruby on Rails
2 2 # by Dotan Nahum (dipidi@gmail.com)
3 3
4 4 he:
5 5 date:
6 6 formats:
7 7 default: "%Y-%m-%d"
8 8 short: "%e %b"
9 9 long: "%B %e, %Y"
10 10 only_day: "%e"
11 11
12 12 day_names: [ראשון, שני, שלישי, רביעי, חמישי, שישי, שבת]
13 13 abbr_day_names: [רא, שנ, של, רב, חמ, שי, שב]
14 14 month_names: [~, ינואר, פברואר, מרץ, אפריל, מאי, יוני, יולי, אוגוסט, ספטמבר, אוקטובר, נובמבר, דצמבר]
15 15 abbr_month_names: [~, יאנ, פב, מרץ, אפר, מאי, יונ, יול, אוג, ספט, אוק, נוב, דצ]
16 16 order: [ :day, :month, :year ]
17 17
18 18 time:
19 19 formats:
20 20 default: "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y"
21 21 time: "%H:%M"
22 22 short: "%d %b %H:%M"
23 23 long: "%B %d, %Y %H:%M"
24 24 only_second: "%S"
25 25
26 26 datetime:
27 27 formats:
28 28 default: "%d-%m-%YT%H:%M:%S%Z"
29 29
30 30 am: 'am'
31 31 pm: 'pm'
32 32
33 33 datetime:
34 34 distance_in_words:
35 35 half_a_minute: 'חצי דקה'
36 36 less_than_x_seconds:
37 37 zero: 'פחות משניה אחת'
38 38 one: 'פחות משניה אחת'
39 39 other: 'פחות מ- {{count}} שניות'
40 40 x_seconds:
41 41 one: 'שניה אחת'
42 42 other: '{{count}} שניות'
43 43 less_than_x_minutes:
44 44 zero: 'פחות מדקה אחת'
45 45 one: 'פחות מדקה אחת'
46 46 other: 'פחות מ- {{count}} דקות'
47 47 x_minutes:
48 48 one: 'דקה אחת'
49 49 other: '{{count}} דקות'
50 50 about_x_hours:
51 51 one: 'בערך שעה אחת'
52 52 other: 'בערך {{count}} שעות'
53 53 x_days:
54 54 one: 'יום אחד'
55 55 other: '{{count}} ימים'
56 56 about_x_months:
57 57 one: 'בערך חודש אחד'
58 58 other: 'בערך {{count}} חודשים'
59 59 x_months:
60 60 one: 'חודש אחד'
61 61 other: '{{count}} חודשים'
62 62 about_x_years:
63 63 one: 'בערך שנה אחת'
64 64 other: 'בערך {{count}} שנים'
65 65 over_x_years:
66 66 one: 'מעל שנה אחת'
67 67 other: 'מעל {{count}} שנים'
68 68
69 69 number:
70 70 format:
71 71 precision: 3
72 72 separator: '.'
73 73 delimiter: ','
74 74 currency:
75 75 format:
76 76 unit: 'שח'
77 77 precision: 2
78 78 format: '%u %n'
79 79
80 support:
81 array:
82 sentence_connector: "and"
83 skip_last_comma: false
84
80 85 activerecord:
81 86 errors:
82 87 messages:
83 88 inclusion: "לא נכלל ברשימה"
84 89 exclusion: "לא זמין"
85 90 invalid: "לא ולידי"
86 91 confirmation: "לא תואם לאישורו"
87 92 accepted: "חייב באישור"
88 93 empty: "חייב להכלל"
89 94 blank: "חייב להכלל"
90 95 too_long: "יותר מדי ארוך (לא יותר מ- {{count}} תוים)"
91 96 too_short: "יותר מדי קצר (לא יותר מ- {{count}} תוים)"
92 97 wrong_length: "לא באורך הנכון (חייב להיות {{count}} תוים)"
93 98 taken: "לא זמין"
94 99 not_a_number: "הוא לא מספר"
95 100 greater_than: "חייב להיות גדול מ- {{count}}"
96 101 greater_than_or_equal_to: "חייב להיות גדול או שווה ל- {{count}}"
97 102 equal_to: "חייב להיות שווה ל- {{count}}"
98 103 less_than: "חייב להיות קטן מ- {{count}}"
99 104 less_than_or_equal_to: "חייב להיות קטן או שווה ל- {{count}}"
100 105 odd: "חייב להיות אי זוגי"
101 106 even: "חייב להיות זוגי"
102 107 greater_than_start_date: "חייב להיות מאוחר יותר מתאריך ההתחלה"
103 108 not_same_project: "לא שייך לאותו הפרויקט"
104 109 circular_dependency: "הקשר הזה יצור תלות מעגלית"
105 110
106 111 actionview_instancetag_blank_option: בחר בבקשה
107 112
108 113 general_text_No: 'לא'
109 114 general_text_Yes: 'כן'
110 115 general_text_no: 'לא'
111 116 general_text_yes: 'כן'
112 117 general_lang_name: 'Hebrew (עברית)'
113 118 general_csv_separator: ','
114 119 general_csv_decimal_separator: '.'
115 120 general_csv_encoding: ISO-8859-8-I
116 121 general_pdf_encoding: ISO-8859-8-I
117 122 general_first_day_of_week: '7'
118 123
119 124 notice_account_updated: החשבון עודכן בהצלחה!
120 125 notice_account_invalid_creditentials: שם משתמש או סיסמה שגויים
121 126 notice_account_password_updated: הסיסמה עודכנה בהצלחה!
122 127 notice_account_wrong_password: סיסמה שגויה
123 128 notice_account_register_done: החשבון נוצר בהצלחה. להפעלת החשבון לחץ על הקישור שנשלח לדוא"ל שלך.
124 129 notice_account_unknown_email: משתמש לא מוכר.
125 130 notice_can_t_change_password: החשבון הזה משתמש במקור אימות חיצוני. שינוי סיסמה הינו בילתי אפשר
126 131 notice_account_lost_email_sent: דוא"ל עם הוראות לבחירת סיסמה חדשה נשלח אליך.
127 132 notice_account_activated: חשבונך הופעל. אתה יכול להתחבר כעת.
128 133 notice_successful_create: יצירה מוצלחת.
129 134 notice_successful_update: עידכון מוצלח.
130 135 notice_successful_delete: מחיקה מוצלחת.
131 136 notice_successful_connection: חיבור מוצלח.
132 137 notice_file_not_found: הדף שאת\ה מנסה לגשת אליו אינו קיים או שהוסר.
133 138 notice_locking_conflict: המידע עודכן על ידי משתמש אחר.
134 139 notice_not_authorized: אינך מורשה לראות דף זה.
135 140 notice_email_sent: "דואל נשלח לכתובת {{value}}"
136 141 notice_email_error: "ארעה שגיאה בעט שליחת הדואל ({{value}})"
137 142 notice_feeds_access_key_reseted: מפתח ה-RSS שלך אופס.
138 143 notice_failed_to_save_issues: "נכשרת בשמירת {{count}} נושא\ים ב {{total}} נבחרו: {{ids}}."
139 144 notice_no_issue_selected: "לא נבחר אף נושא! בחר בבקשה את הנושאים שברצונך לערוך."
140 145
141 146 error_scm_not_found: כניסה ו\או גירסא אינם קיימים במאגר.
142 147 error_scm_command_failed: "ארעה שגיאה בעת ניסון גישה למאגר: {{value}}"
143 148
144 149 mail_subject_lost_password: "סיסמת ה-{{value}} שלך"
145 150 mail_body_lost_password: 'לשינו סיסמת ה-Redmine שלך,לחץ על הקישור הבא:'
146 151 mail_subject_register: "הפעלת חשבון {{value}}"
147 152 mail_body_register: 'להפעלת חשבון ה-Redmine שלך, לחץ על הקישור הבא:'
148 153
149 154 gui_validation_error: שגיאה 1
150 155 gui_validation_error_plural: "{{count}} שגיאות"
151 156
152 157 field_name: שם
153 158 field_description: תיאור
154 159 field_summary: תקציר
155 160 field_is_required: נדרש
156 161 field_firstname: שם פרטי
157 162 field_lastname: שם משפחה
158 163 field_mail: דוא"ל
159 164 field_filename: קובץ
160 165 field_filesize: גודל
161 166 field_downloads: הורדות
162 167 field_author: כותב
163 168 field_created_on: נוצר
164 169 field_updated_on: עודכן
165 170 field_field_format: פורמט
166 171 field_is_for_all: לכל הפרויקטים
167 172 field_possible_values: ערכים אפשריים
168 173 field_regexp: ביטוי רגיל
169 174 field_min_length: אורך מינימאלי
170 175 field_max_length: אורך מקסימאלי
171 176 field_value: ערך
172 177 field_category: קטגוריה
173 178 field_title: כותרת
174 179 field_project: פרויקט
175 180 field_issue: נושא
176 181 field_status: מצב
177 182 field_notes: הערות
178 183 field_is_closed: נושא סגור
179 184 field_is_default: ערך ברירת מחדל
180 185 field_tracker: עוקב
181 186 field_subject: שם נושא
182 187 field_due_date: תאריך סיום
183 188 field_assigned_to: מוצב ל
184 189 field_priority: עדיפות
185 190 field_fixed_version: גירסאת יעד
186 191 field_user: מתשמש
187 192 field_role: תפקיד
188 193 field_homepage: דף הבית
189 194 field_is_public: פומבי
190 195 field_parent: תת פרויקט של
191 196 field_is_in_chlog: נושאים המוצגים בדו"ח השינויים
192 197 field_is_in_roadmap: נושאים המוצגים במפת הדרכים
193 198 field_login: שם משתמש
194 199 field_mail_notification: הודעות דוא"ל
195 200 field_admin: אדמיניסטרציה
196 201 field_last_login_on: חיבור אחרון
197 202 field_language: שפה
198 203 field_effective_date: תאריך
199 204 field_password: סיסמה
200 205 field_new_password: סיסמה חדשה
201 206 field_password_confirmation: אישור
202 207 field_version: גירסא
203 208 field_type: סוג
204 209 field_host: שרת
205 210 field_port: פורט
206 211 field_account: חשבון
207 212 field_base_dn: בסיס DN
208 213 field_attr_login: תכונת התחברות
209 214 field_attr_firstname: תכונת שם פרטים
210 215 field_attr_lastname: תכונת שם משפחה
211 216 field_attr_mail: תכונת דוא"ל
212 217 field_onthefly: יצירת משתמשים זריזה
213 218 field_start_date: התחל
214 219 field_done_ratio: %% גמור
215 220 field_auth_source: מצב אימות
216 221 field_hide_mail: החבא את כתובת הדוא"ל שלי
217 222 field_comments: הערות
218 223 field_url: URL
219 224 field_start_page: דף התחלתי
220 225 field_subproject: תת פרויקט
221 226 field_hours: שעות
222 227 field_activity: פעילות
223 228 field_spent_on: תאריך
224 229 field_identifier: מזהה
225 230 field_is_filter: משמש כמסנן
226 231 field_issue_to_id: נושאים קשורים
227 232 field_delay: עיקוב
228 233 field_assignable: ניתן להקצות נושאים לתפקיד זה
229 234 field_redirect_existing_links: העבר קישורים קיימים
230 235 field_estimated_hours: זמן משוער
231 236 field_column_names: עמודות
232 237 field_default_value: ערך ברירת מחדל
233 238
234 239 setting_app_title: כותרת ישום
235 240 setting_app_subtitle: תת-כותרת ישום
236 241 setting_welcome_text: טקסט "ברוך הבא"
237 242 setting_default_language: שפת ברירת מחדל
238 243 setting_login_required: דרוש אימות
239 244 setting_self_registration: אפשר הרשמות עצמית
240 245 setting_attachment_max_size: גודל דבוקה מקסימאלי
241 246 setting_issues_export_limit: גבול יצוא נושאים
242 247 setting_mail_from: כתובת שליחת דוא"ל
243 248 setting_host_name: שם שרת
244 249 setting_text_formatting: עיצוב טקסט
245 250 setting_wiki_compression: כיווץ היסטורית WIKI
246 251 setting_feeds_limit: גבול תוכן הזנות
247 252 setting_autofetch_changesets: משיכה אוטומתי של עידכונים
248 253 setting_sys_api_enabled: אפשר WS לניהול המאגר
249 254 setting_commit_ref_keywords: מילות מפתח מקשרות
250 255 setting_commit_fix_keywords: מילות מפתח מתקנות
251 256 setting_autologin: חיבור אוטומטי
252 257 setting_date_format: פורמט תאריך
253 258 setting_cross_project_issue_relations: הרשה קישור נושאים בין פרויקטים
254 259 setting_issue_list_default_columns: עמודות ברירת מחדל המוצגות ברשימת הנושאים
255 260 setting_repositories_encodings: קידוד המאגרים
256 261
257 262 label_user: משתמש
258 263 label_user_plural: משתמשים
259 264 label_user_new: משתמש חדש
260 265 label_project: פרויקט
261 266 label_project_new: פרויקט חדש
262 267 label_project_plural: פרויקטים
263 268 label_x_projects:
264 269 zero: no projects
265 270 one: 1 project
266 271 other: "{{count}} projects"
267 272 label_project_all: כל הפרויקטים
268 273 label_project_latest: הפרויקטים החדשים ביותר
269 274 label_issue: נושא
270 275 label_issue_new: נושא חדש
271 276 label_issue_plural: נושאים
272 277 label_issue_view_all: צפה בכל הנושאים
273 278 label_document: מסמך
274 279 label_document_new: מסמך חדש
275 280 label_document_plural: מסמכים
276 281 label_role: תפקיד
277 282 label_role_plural: תפקידים
278 283 label_role_new: תפקיד חדש
279 284 label_role_and_permissions: תפקידים והרשאות
280 285 label_member: חבר
281 286 label_member_new: חבר חדש
282 287 label_member_plural: חברים
283 288 label_tracker: עוקב
284 289 label_tracker_plural: עוקבים
285 290 label_tracker_new: עוקב חדש
286 291 label_workflow: זרימת עבודה
287 292 label_issue_status: מצב נושא
288 293 label_issue_status_plural: מצבי נושא
289 294 label_issue_status_new: מצב חדש
290 295 label_issue_category: קטגורית נושא
291 296 label_issue_category_plural: קטגוריות נושא
292 297 label_issue_category_new: קטגוריה חדשה
293 298 label_custom_field: שדה אישי
294 299 label_custom_field_plural: שדות אישיים
295 300 label_custom_field_new: שדה אישי חדש
296 301 label_enumerations: אינומרציות
297 302 label_enumeration_new: ערך חדש
298 303 label_information: מידע
299 304 label_information_plural: מידע
300 305 label_please_login: התחבר בבקשה
301 306 label_register: הרשמה
302 307 label_password_lost: אבדה הסיסמה?
303 308 label_home: דף הבית
304 309 label_my_page: הדף שלי
305 310 label_my_account: החשבון שלי
306 311 label_my_projects: הפרויקטים שלי
307 312 label_administration: אדמיניסטרציה
308 313 label_login: התחבר
309 314 label_logout: התנתק
310 315 label_help: עזרה
311 316 label_reported_issues: נושאים שדווחו
312 317 label_assigned_to_me_issues: נושאים שהוצבו לי
313 318 label_last_login: חיבור אחרון
314 319 label_registered_on: נרשם בתאריך
315 320 label_activity: פעילות
316 321 label_new: חדש
317 322 label_logged_as: מחובר כ
318 323 label_environment: סביבה
319 324 label_authentication: אישור
320 325 label_auth_source: מצב אישור
321 326 label_auth_source_new: מצב אישור חדש
322 327 label_auth_source_plural: מצבי אישור
323 328 label_subproject_plural: תת-פרויקטים
324 329 label_min_max_length: אורך מינימאלי - מקסימאלי
325 330 label_list: רשימה
326 331 label_date: תאריך
327 332 label_integer: מספר שלם
328 333 label_boolean: ערך בוליאני
329 334 label_string: טקסט
330 335 label_text: טקסט ארוך
331 336 label_attribute: תכונה
332 337 label_attribute_plural: תכונות
333 338 label_download: "הורדה {{count}}"
334 339 label_download_plural: "{{count}} הורדות"
335 340 label_no_data: אין מידע להציג
336 341 label_change_status: שנה מצב
337 342 label_history: היסטוריה
338 343 label_attachment: קובץ
339 344 label_attachment_new: קובץ חדש
340 345 label_attachment_delete: מחק קובץ
341 346 label_attachment_plural: קבצים
342 347 label_report: דו"ח
343 348 label_report_plural: דו"חות
344 349 label_news: חדשות
345 350 label_news_new: הוסף חדשות
346 351 label_news_plural: חדשות
347 352 label_news_latest: חדשות אחרונות
348 353 label_news_view_all: צפה בכל החדשות
349 354 label_change_log: דו"ח שינויים
350 355 label_settings: הגדרות
351 356 label_overview: מבט רחב
352 357 label_version: גירסא
353 358 label_version_new: גירסא חדשה
354 359 label_version_plural: גירסאות
355 360 label_confirmation: אישור
356 361 label_export_to: יצא ל
357 362 label_read: קרא...
358 363 label_public_projects: פרויקטים פומביים
359 364 label_open_issues: פתוח
360 365 label_open_issues_plural: פתוחים
361 366 label_closed_issues: סגור
362 367 label_closed_issues_plural: סגורים
363 368 label_x_open_issues_abbr_on_total:
364 369 zero: 0 open / {{total}}
365 370 one: 1 open / {{total}}
366 371 other: "{{count}} open / {{total}}"
367 372 label_x_open_issues_abbr:
368 373 zero: 0 open
369 374 one: 1 open
370 375 other: "{{count}} open"
371 376 label_x_closed_issues_abbr:
372 377 zero: 0 closed
373 378 one: 1 closed
374 379 other: "{{count}} closed"
375 380 label_total: סה"כ
376 381 label_permissions: הרשאות
377 382 label_current_status: מצב נוכחי
378 383 label_new_statuses_allowed: מצבים חדשים אפשריים
379 384 label_all: הכל
380 385 label_none: כלום
381 386 label_next: הבא
382 387 label_previous: הקודם
383 388 label_used_by: בשימוש ע"י
384 389 label_details: פרטים
385 390 label_add_note: הוסף הערה
386 391 label_per_page: לכל דף
387 392 label_calendar: לוח שנה
388 393 label_months_from: חודשים מ
389 394 label_gantt: גאנט
390 395 label_internal: פנימי
391 396 label_last_changes: "{{count}} שינוים אחרונים"
392 397 label_change_view_all: צפה בכל השינוים
393 398 label_personalize_page: הפוך דף זה לשלך
394 399 label_comment: תגובה
395 400 label_comment_plural: תגובות
396 401 label_x_comments:
397 402 zero: no comments
398 403 one: 1 comment
399 404 other: "{{count}} comments"
400 405 label_comment_add: הוסף תגובה
401 406 label_comment_added: תגובה הוספה
402 407 label_comment_delete: מחק תגובות
403 408 label_query: שאילתה אישית
404 409 label_query_plural: שאילתות אישיות
405 410 label_query_new: שאילתה חדשה
406 411 label_filter_add: הוסף מסנן
407 412 label_filter_plural: מסננים
408 413 label_equals: הוא
409 414 label_not_equals: הוא לא
410 415 label_in_less_than: בפחות מ
411 416 label_in_more_than: ביותר מ
412 417 label_in: ב
413 418 label_today: היום
414 419 label_this_week: השבוע
415 420 label_less_than_ago: פחות ממספר ימים
416 421 label_more_than_ago: יותר ממספר ימים
417 422 label_ago: מספר ימים
418 423 label_contains: מכיל
419 424 label_not_contains: לא מכיל
420 425 label_day_plural: ימים
421 426 label_repository: מאגר
422 427 label_browse: סייר
423 428 label_modification: "שינוי {{count}}"
424 429 label_modification_plural: "{{count}} שינויים"
425 430 label_revision: גירסא
426 431 label_revision_plural: גירסאות
427 432 label_added: הוסף
428 433 label_modified: שונה
429 434 label_deleted: נמחק
430 435 label_latest_revision: גירסא אחרונה
431 436 label_latest_revision_plural: גירסאות אחרונות
432 437 label_view_revisions: צפה בגירסאות
433 438 label_max_size: גודל מקסימאלי
434 439 label_sort_highest: הזז לראשית
435 440 label_sort_higher: הזז למעלה
436 441 label_sort_lower: הזז למטה
437 442 label_sort_lowest: הזז לתחתית
438 443 label_roadmap: מפת הדרכים
439 444 label_roadmap_due_in: "נגמר בעוד {{value}}"
440 445 label_roadmap_overdue: "{{value}} מאחר"
441 446 label_roadmap_no_issues: אין נושאים לגירסא זו
442 447 label_search: חפש
443 448 label_result_plural: תוצאות
444 449 label_all_words: כל המילים
445 450 label_wiki: Wiki
446 451 label_wiki_edit: ערוך Wiki
447 452 label_wiki_edit_plural: עריכות Wiki
448 453 label_wiki_page: דף Wiki
449 454 label_wiki_page_plural: דפי Wiki
450 455 label_index_by_title: סדר עך פי כותרת
451 456 label_index_by_date: סדר על פי תאריך
452 457 label_current_version: גירסא נוכאית
453 458 label_preview: תצוגה מקדימה
454 459 label_feed_plural: הזנות
455 460 label_changes_details: פירוט כל השינויים
456 461 label_issue_tracking: מעקב אחר נושאים
457 462 label_spent_time: זמן שבוזבז
458 463 label_f_hour: "{{value}} שעה"
459 464 label_f_hour_plural: "{{value}} שעות"
460 465 label_time_tracking: מעקב זמנים
461 466 label_change_plural: שינויים
462 467 label_statistics: סטטיסטיקות
463 468 label_commits_per_month: הפקדות לפי חודש
464 469 label_commits_per_author: הפקדות לפי כותב
465 470 label_view_diff: צפה בהבדלים
466 471 label_diff_inline: בתוך השורה
467 472 label_diff_side_by_side: צד לצד
468 473 label_options: אפשרויות
469 474 label_copy_workflow_from: העתק זירמת עבודה מ
470 475 label_permissions_report: דו"ח הרשאות
471 476 label_watched_issues: נושאים שנצפו
472 477 label_related_issues: נושאים קשורים
473 478 label_applied_status: מוצב מוחל
474 479 label_loading: טוען...
475 480 label_relation_new: קשר חדש
476 481 label_relation_delete: מחק קשר
477 482 label_relates_to: קשור ל
478 483 label_duplicates: מכפיל את
479 484 label_blocks: חוסם את
480 485 label_blocked_by: חסום ע"י
481 486 label_precedes: מקדים את
482 487 label_follows: עוקב אחרי
483 488 label_end_to_start: מהתחלה לסוף
484 489 label_end_to_end: מהסוף לסוף
485 490 label_start_to_start: מהתחלה להתחלה
486 491 label_start_to_end: מהתחלה לסוף
487 492 label_stay_logged_in: השאר מחובר
488 493 label_disabled: מבוטל
489 494 label_show_completed_versions: הצג גירזאות גמורות
490 495 label_me: אני
491 496 label_board: פורום
492 497 label_board_new: פורום חדש
493 498 label_board_plural: פורומים
494 499 label_topic_plural: נושאים
495 500 label_message_plural: הודעות
496 501 label_message_last: הודעה אחרונה
497 502 label_message_new: הודעה חדשה
498 503 label_reply_plural: השבות
499 504 label_send_information: שלח מידע על חשבון למשתמש
500 505 label_year: שנה
501 506 label_month: חודש
502 507 label_week: שבוע
503 508 label_date_from: מתאריך
504 509 label_date_to: עד
505 510 label_language_based: מבוסס שפה
506 511 label_sort_by: "מין לפי {{value}}"
507 512 label_send_test_email: שלח דו"ל בדיקה
508 513 label_feeds_access_key_created_on: "מפתח הזנת RSS נוצר לפני{{value}}"
509 514 label_module_plural: מודולים
510 515 label_added_time_by: "הוסף על ידי {{author}} לפני {{age}} "
511 516 label_updated_time: "עודכן לפני {{value}} "
512 517 label_jump_to_a_project: קפוץ לפרויקט...
513 518 label_file_plural: קבצים
514 519 label_changeset_plural: אוסף שינוים
515 520 label_default_columns: עמודת ברירת מחדל
516 521 label_no_change_option: (אין שינוים)
517 522 label_bulk_edit_selected_issues: ערוך את הנושאים המסומנים
518 523 label_theme: ערכת נושא
519 524 label_default: ברירת מחדש
520 525
521 526 button_login: התחבר
522 527 button_submit: הגש
523 528 button_save: שמור
524 529 button_check_all: בחר הכל
525 530 button_uncheck_all: בחר כלום
526 531 button_delete: מחק
527 532 button_create: צור
528 533 button_test: בדוק
529 534 button_edit: ערוך
530 535 button_add: הוסף
531 536 button_change: שנה
532 537 button_apply: הוצא לפועל
533 538 button_clear: נקה
534 539 button_lock: נעל
535 540 button_unlock: בטל נעילה
536 541 button_download: הורד
537 542 button_list: רשימה
538 543 button_view: צפה
539 544 button_move: הזז
540 545 button_back: הקודם
541 546 button_cancel: בטח
542 547 button_activate: הפעל
543 548 button_sort: מיין
544 549 button_log_time: זמן לוג
545 550 button_rollback: חזור לגירסא זו
546 551 button_watch: צפה
547 552 button_unwatch: בטל צפיה
548 553 button_reply: השב
549 554 button_archive: ארכיון
550 555 button_unarchive: הוצא מהארכיון
551 556 button_reset: אפס
552 557 button_rename: שנה שם
553 558
554 559 status_active: פעיל
555 560 status_registered: רשום
556 561 status_locked: נעול
557 562
558 563 text_select_mail_notifications: בחר פעולת שבגללן ישלח דוא"ל.
559 564 text_regexp_info: כגון. ^[A-Z0-9]+$
560 565 text_min_max_length_info: 0 משמעו ללא הגבלות
561 566 text_project_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הפרויקט ואת כל המידע הקשור אליו ?
562 567 text_workflow_edit: בחר תפקיד ועוקב כדי לערות את זרימת העבודה
563 568 text_are_you_sure: האם אתה בטוח ?
564 569 text_journal_changed: "שונה מ {{old}} ל {{new}}"
565 570 text_journal_set_to: "שונה ל {{value}}"
566 571 text_journal_deleted: נמחק
567 572 text_tip_task_begin_day: מטלה המתחילה היום
568 573 text_tip_task_end_day: מטלה המסתיימת היום
569 574 text_tip_task_begin_end_day: מטלה המתחילה ומסתיימת היום
570 575 text_project_identifier_info: 'אותיות לטיניות (a-z), מספרים ומקפים.<br />ברגע שנשמר, לא ניתן לשנות את המזהה.'
571 576 text_caracters_maximum: "מקסימום {{count}} תווים."
572 577 text_length_between: "אורך בין {{min}} ל {{max}} תווים."
573 578 text_tracker_no_workflow: זרימת עבודה לא הוגדרה עבור עוקב זה
574 579 text_unallowed_characters: תווים לא מורשים
575 580 text_comma_separated: הכנסת ערכים מרובים מותרת (מופרדים בפסיקים).
576 581 text_issues_ref_in_commit_messages: קישור ותיקום נושאים בהודעות הפקדות
577 582 text_issue_added: "הנושא {{id}} דווח (by {{author}})."
578 583 text_issue_updated: "הנושא {{id}} עודכן (by {{author}})."
579 584 text_wiki_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הWIKI הזה ואת כל תוכנו?
580 585 text_issue_category_destroy_question: "כמה נושאים ({{count}}) מוצבים לקטגוריה הזו. מה ברצונך לעשות?"
581 586 text_issue_category_destroy_assignments: הסר הצבת קטגוריה
582 587 text_issue_category_reassign_to: הצב מחדש את הקטגוריה לנושאים
583 588
584 589 default_role_manager: מנהל
585 590 default_role_developper: מפתח
586 591 default_role_reporter: מדווח
587 592 default_tracker_bug: באג
588 593 default_tracker_feature: פיצ'ר
589 594 default_tracker_support: תמיכה
590 595 default_issue_status_new: חדש
591 596 default_issue_status_assigned: מוצב
592 597 default_issue_status_resolved: פתור
593 598 default_issue_status_feedback: משוב
594 599 default_issue_status_closed: סגור
595 600 default_issue_status_rejected: דחוי
596 601 default_doc_category_user: תיעוד משתמש
597 602 default_doc_category_tech: תיעוד טכני
598 603 default_priority_low: נמוכה
599 604 default_priority_normal: רגילה
600 605 default_priority_high: גהבוה
601 606 default_priority_urgent: דחופה
602 607 default_priority_immediate: מידית
603 608 default_activity_design: עיצוב
604 609 default_activity_development: פיתוח
605 610
606 611 enumeration_issue_priorities: עדיפות נושאים
607 612 enumeration_doc_categories: קטגוריות מסמכים
608 613 enumeration_activities: פעילויות (מעקב אחר זמנים)
609 614 label_search_titles_only: חפש בכותרות בלבד
610 615 label_nobody: אף אחד
611 616 button_change_password: שנה סיסמא
612 617 text_user_mail_option: "בפרויקטים שלא בחרת, אתה רק תקבל התרעות על שאתה צופה או קשור אליהם (לדוגמא:נושאים שאתה היוצר שלהם או מוצבים אליך)."
613 618 label_user_mail_option_selected: "לכל אירוע בפרויקטים שבחרתי בלבד..."
614 619 label_user_mail_option_all: "לכל אירוע בכל הפרויקטים שלי"
615 620 label_user_mail_option_none: "רק לנושאים שאני צופה או קשור אליהם"
616 621 setting_emails_footer: תחתית דוא"ל
617 622 label_float: צף
618 623 button_copy: העתק
619 624 mail_body_account_information_external: "אתה יכול להשתמש בחשבון {{value}} כדי להתחבר"
620 625 mail_body_account_information: פרטי החשבון שלך
621 626 setting_protocol: פרוטוקול
622 627 label_user_mail_no_self_notified: "אני לא רוצה שיודיעו לי על שינויים שאני מבצע"
623 628 setting_time_format: פורמט זמן
624 629 label_registration_activation_by_email: הפעל חשבון באמצעות דוא"ל
625 630 mail_subject_account_activation_request: "בקשת הפעלה לחשבון {{value}}"
626 631 mail_body_account_activation_request: "משתמש חדש ({{value}}) נרשם. החשבון שלו מחכה לאישור שלך:'"
627 632 label_registration_automatic_activation: הפעלת חשבון אוטומטית
628 633 label_registration_manual_activation: הפעלת חשבון ידנית
629 634 notice_account_pending: "החשבון שלך נוצר ועתה מחכה לאישור מנהל המערכת."
630 635 field_time_zone: איזור זמן
631 636 text_caracters_minimum: "חייב להיות לפחות באורך של {{count}} תווים."
632 637 setting_bcc_recipients: מוסתר (bcc)
633 638 button_annotate: הוסף תיאור מסגרת
634 639 label_issues_by: "נושאים של {{value}}"
635 640 field_searchable: ניתן לחיפוש
636 641 label_display_per_page: "לכל דף: {{value}}'"
637 642 setting_per_page_options: אפשרויות אוביקטים לפי דף
638 643 label_age: גיל
639 644 notice_default_data_loaded: אפשרויות ברירת מחדל מופעלות.
640 645 text_load_default_configuration: טען את אפשרויות ברירת המחדל
641 646 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. יהיה באפשרותך לשנותו לאחר שיטען."
642 647 error_can_t_load_default_data: "אפשרויות ברירת המחדל לא הצליחו להיטען: {{value}}"
643 648 button_update: עדכן
644 649 label_change_properties: שנה מאפיינים
645 650 label_general: כללי
646 651 label_repository_plural: מאגרים
647 652 label_associated_revisions: שינויים קשורים
648 653 setting_user_format: פורמט הצגת משתמשים
649 654 text_status_changed_by_changeset: "הוחל בסדרת השינויים {{value}}."
650 655 label_more: עוד
651 656 text_issues_destroy_confirmation: 'האם את\ה בטוח שברצונך למחוק את הנושא\ים ?'
652 657 label_scm: SCM
653 658 text_select_project_modules: 'בחר מודולים להחיל על פקרויקט זה:'
654 659 label_issue_added: נושא הוסף
655 660 label_issue_updated: נושא עודכן
656 661 label_document_added: מוסמך הוסף
657 662 label_message_posted: הודעה הוספה
658 663 label_file_added: קובץ הוסף
659 664 label_news_added: חדשות הוספו
660 665 project_module_boards: לוחות
661 666 project_module_issue_tracking: מעקב נושאים
662 667 project_module_wiki: Wiki
663 668 project_module_files: קבצים
664 669 project_module_documents: מסמכים
665 670 project_module_repository: מאגר
666 671 project_module_news: חדשות
667 672 project_module_time_tracking: מעקב אחר זמנים
668 673 text_file_repository_writable: מאגר הקבצים ניתן לכתיבה
669 674 text_default_administrator_account_changed: מנהל המערכת ברירת המחדל שונה
670 675 text_rmagick_available: RMagick available (optional)
671 676 button_configure: אפשרויות
672 677 label_plugins: פלאגינים
673 678 label_ldap_authentication: אימות LDAP
674 679 label_downloads_abbr: D/L
675 680 label_this_month: החודש
676 681 label_last_n_days: "ב-{{count}} ימים אחרונים"
677 682 label_all_time: תמיד
678 683 label_this_year: השנה
679 684 label_date_range: טווח תאריכים
680 685 label_last_week: שבוע שעבר
681 686 label_yesterday: אתמול
682 687 label_last_month: חודש שעבר
683 688 label_add_another_file: הוסף עוד קובץ
684 689 label_optional_description: תיאור רשות
685 690 text_destroy_time_entries_question: %.02f שעות דווחו על הנושים שאת\ה עומד\ת למחוק. מה ברצונך לעשות ?
686 691 error_issue_not_found_in_project: 'הנושאים לא נמצאו או אינם שיכים לפרויקט'
687 692 text_assign_time_entries_to_project: הצב שעות שדווחו לפרויקט הזה
688 693 text_destroy_time_entries: מחק שעות שדווחו
689 694 text_reassign_time_entries: 'הצב מחדש שעות שדווחו לפרויקט הזה:'
690 695 setting_activity_days_default: ימים המוצגים על פעילות הפרויקט
691 696 label_chronological_order: בסדר כרונולוגי
692 697 field_comments_sorting: הצג הערות
693 698 label_reverse_chronological_order: בסדר כרונולוגי הפוך
694 699 label_preferences: העדפות
695 700 setting_display_subprojects_issues: הצג נושאים של תת פרויקטים כברירת מחדל
696 701 label_overall_activity: פעילות כוללת
697 702 setting_default_projects_public: פרויקטים חדשים הינם פומביים כברירת מחדל
698 703 error_scm_annotate: "הכניסה לא קיימת או שלא ניתן לתאר אותה."
699 704 label_planning: תכנון
700 705 text_subprojects_destroy_warning: "תת הפרויקט\ים: {{value}} ימחקו גם כן.'"
701 706 label_and_its_subprojects: "{{value}} וכל תת הפרויקטים שלו"
702 707 mail_body_reminder: "{{count}} נושאים שמיועדים אליך מיועדים להגשה בתוך {{days}} ימים:"
703 708 mail_subject_reminder: "{{count}} נושאים מיעדים להגשה בימים הקרובים"
704 709 text_user_wrote: "{{value}} כתב:'"
705 710 label_duplicated_by: שוכפל ע"י
706 711 setting_enabled_scm: אפשר SCM
707 712 text_enumeration_category_reassign_to: 'הצב מחדש לערך הזה:'
708 713 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} אוביקטים מוצבים לערך זה.'"
709 714 label_incoming_emails: דוא"ל נכנס
710 715 label_generate_key: יצר מפתח
711 716 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
712 717 setting_mail_handler_api_key: מפתח API
713 718 text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/email.yml and restart the application to enable them."
714 719 field_parent_title: דף אב
715 720 label_issue_watchers: צופים
716 721 setting_commit_logs_encoding: Commit messages encoding
717 722 button_quote: צטט
718 723 setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers
719 724 notice_unable_delete_version: לא ניתן למחוק גירסא
720 725 label_renamed: השם שונה
721 726 label_copied: הועתק
722 727 setting_plain_text_mail: טקסט פשוט בלבד (ללא HTML)
723 728 permission_view_files: צפה בקבצים
724 729 permission_edit_issues: ערוך נושאים
725 730 permission_edit_own_time_entries: ערוך את לוג הזמן של עצמך
726 731 permission_manage_public_queries: נהל שאילתות פומביות
727 732 permission_add_issues: הוסף נושא
728 733 permission_log_time: תעד זמן שבוזבז
729 734 permission_view_changesets: צפה בקבוצות שינויים
730 735 permission_view_time_entries: צפה בזמן שבוזבז
731 736 permission_manage_versions: נהל גירסאות
732 737 permission_manage_wiki: נהל wiki
733 738 permission_manage_categories: נהל קטגוריות נושאים
734 739 permission_protect_wiki_pages: הגן כל דפי wiki
735 740 permission_comment_news: הגב על החדשות
736 741 permission_delete_messages: מחק הודעות
737 742 permission_select_project_modules: בחר מודולי פרויקט
738 743 permission_manage_documents: נהל מסמכים
739 744 permission_edit_wiki_pages: ערוך דפי wiki
740 745 permission_add_issue_watchers: הוסף צופים
741 746 permission_view_gantt: צפה בגאנט
742 747 permission_move_issues: הזז נושאים
743 748 permission_manage_issue_relations: נהל יחס בין נושאים
744 749 permission_delete_wiki_pages: מחק דפי wiki
745 750 permission_manage_boards: נהל לוחות
746 751 permission_delete_wiki_pages_attachments: מחק דבוקות
747 752 permission_view_wiki_edits: צפה בהיסטורית wiki
748 753 permission_add_messages: הצב הודעות
749 754 permission_view_messages: צפה בהודעות
750 755 permission_manage_files: נהל קבצים
751 756 permission_edit_issue_notes: ערוך רשימות
752 757 permission_manage_news: נהל חדשות
753 758 permission_view_calendar: צפה בלוח השנה
754 759 permission_manage_members: נהל חברים
755 760 permission_edit_messages: ערוך הודעות
756 761 permission_delete_issues: מחק נושאים
757 762 permission_view_issue_watchers: צפה ברשימה צופים
758 763 permission_manage_repository: נהל מאגר
759 764 permission_commit_access: Commit access
760 765 permission_browse_repository: סייר במאגר
761 766 permission_view_documents: צפה במסמכים
762 767 permission_edit_project: ערוך פרויקט
763 768 permission_add_issue_notes: Add notes
764 769 permission_save_queries: שמור שאילתות
765 770 permission_view_wiki_pages: צפה ב-wiki
766 771 permission_rename_wiki_pages: שנה שם של דפי wiki
767 772 permission_edit_time_entries: ערוך רישום זמנים
768 773 permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes
769 774 setting_gravatar_enabled: Use Gravatar user icons
770 775 label_example: דוגמא
771 776 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
772 777 permission_edit_own_messages: ערוך הודעות של עצמך
773 778 permission_delete_own_messages: מחק הודעות של עצמך
774 779 label_user_activity: "הפעילות של {{value}}"
775 780 label_updated_time_by: "עודכן ע'י {{author}} לפני {{age}}"
776 781 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
777 782 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
778 783 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
779 784 warning_attachments_not_saved: "{{count}} file(s) could not be saved."
780 785 button_create_and_continue: Create and continue
781 786 text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
782 787 label_display: Display
783 788 field_editable: Editable
784 789 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
@@ -1,787 +1,792
1 1 # Italian translations for Ruby on Rails
2 2 # by Claudio Poli (masterkain@gmail.com)
3 3
4 4 it:
5 5 date:
6 6 formats:
7 7 default: "%d-%m-%Y"
8 8 short: "%d %b"
9 9 long: "%d %B %Y"
10 10 only_day: "%e"
11 11
12 12 day_names: [Domenica, Lunedì, Martedì, Mercoledì, Giovedì, Venerdì, Sabato]
13 13 abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mer, Gio, Ven, Sab]
14 14 month_names: [~, Gennaio, Febbraio, Marzo, Aprile, Maggio, Giugno, Luglio, Agosto, Settembre, Ottobre, Novembre, Dicembre]
15 15 abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Apr, Mag, Giu, Lug, Ago, Set, Ott, Nov, Dic]
16 16 order: [ :day, :month, :year ]
17 17
18 18 time:
19 19 formats:
20 20 default: "%a %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
21 21 time: "%H:%M"
22 22 short: "%d %b %H:%M"
23 23 long: "%d %B %Y %H:%M"
24 24 only_second: "%S"
25 25
26 26 datetime:
27 27 formats:
28 28 default: "%d-%m-%YT%H:%M:%S%Z"
29 29
30 30 am: 'am'
31 31 pm: 'pm'
32 32
33 33 datetime:
34 34 distance_in_words:
35 35 half_a_minute: "mezzo minuto"
36 36 less_than_x_seconds:
37 37 one: "meno di un secondo"
38 38 other: "meno di {{count}} secondi"
39 39 x_seconds:
40 40 one: "1 secondo"
41 41 other: "{{count}} secondi"
42 42 less_than_x_minutes:
43 43 one: "meno di un minuto"
44 44 other: "meno di {{count}} minuti"
45 45 x_minutes:
46 46 one: "1 minuto"
47 47 other: "{{count}} minuti"
48 48 about_x_hours:
49 49 one: "circa un'ora"
50 50 other: "circa {{count}} ore"
51 51 x_days:
52 52 one: "1 giorno"
53 53 other: "{{count}} giorni"
54 54 about_x_months:
55 55 one: "circa un mese"
56 56 other: "circa {{count}} mesi"
57 57 x_months:
58 58 one: "1 mese"
59 59 other: "{{count}} mesi"
60 60 about_x_years:
61 61 one: "circa un anno"
62 62 other: "circa {{count}} anni"
63 63 over_x_years:
64 64 one: "oltre un anno"
65 65 other: "oltre {{count}} anni"
66 66
67 67 number:
68 68 format:
69 69 precision: 3
70 70 separator: ','
71 71 delimiter: '.'
72 72 currency:
73 73 format:
74 74 unit: '€'
75 75 precision: 2
76 76 format: '%n %u'
77 77
78 support:
79 array:
80 sentence_connector: "and"
81 skip_last_comma: false
82
78 83 activerecord:
79 84 errors:
80 85 template:
81 86 header:
82 87 one: "Non posso salvare questo {{model}}: 1 errore"
83 88 other: "Non posso salvare questo {{model}}: {{count}} errori."
84 89 body: "Per favore ricontrolla i seguenti campi:"
85 90 messages:
86 91 inclusion: "non è incluso nella lista"
87 92 exclusion: riservato"
88 93 invalid: "non è valido"
89 94 confirmation: "non coincide con la conferma"
90 95 accepted: "deve essere accettata"
91 96 empty: "non può essere vuoto"
92 97 blank: "non può essere lasciato in bianco"
93 98 too_long: troppo lungo (il massimo è {{count}} lettere)"
94 99 too_short: troppo corto (il minimo è {{count}} lettere)"
95 100 wrong_length: della lunghezza sbagliata (deve essere di {{count}} lettere)"
96 101 taken: già in uso"
97 102 not_a_number: "non è un numero"
98 103 greater_than: "deve essere superiore a {{count}}"
99 104 greater_than_or_equal_to: "deve essere superiore o uguale a {{count}}"
100 105 equal_to: "deve essere uguale a {{count}}"
101 106 less_than: "deve essere meno di {{count}}"
102 107 less_than_or_equal_to: "deve essere meno o uguale a {{count}}"
103 108 odd: "deve essere dispari"
104 109 even: "deve essere pari"
105 110 greater_than_start_date: "deve essere maggiore della data di partenza"
106 111 not_same_project: "non appartiene allo stesso progetto"
107 112 circular_dependency: "Questa relazione creerebbe una dipendenza circolare"
108 113
109 114 actionview_instancetag_blank_option: Scegli
110 115
111 116 general_text_No: 'No'
112 117 general_text_Yes: 'Si'
113 118 general_text_no: 'no'
114 119 general_text_yes: 'si'
115 120 general_lang_name: 'Italiano'
116 121 general_csv_separator: ','
117 122 general_csv_decimal_separator: '.'
118 123 general_csv_encoding: ISO-8859-1
119 124 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
120 125 general_first_day_of_week: '1'
121 126
122 127 notice_account_updated: L'utenza è stata aggiornata.
123 128 notice_account_invalid_creditentials: Nome utente o password non validi.
124 129 notice_account_password_updated: La password è stata aggiornata.
125 130 notice_account_wrong_password: Password errata
126 131 notice_account_register_done: L'utenza è stata creata.
127 132 notice_account_unknown_email: Utente sconosciuto.
128 133 notice_can_t_change_password: Questa utenza utilizza un metodo di autenticazione esterno. Impossibile cambiare la password.
129 134 notice_account_lost_email_sent: Ti è stata spedita una email con le istruzioni per cambiare la password.
130 135 notice_account_activated: Il tuo account è stato attivato. Ora puoi effettuare l'accesso.
131 136 notice_successful_create: Creazione effettuata.
132 137 notice_successful_update: Modifica effettuata.
133 138 notice_successful_delete: Eliminazione effettuata.
134 139 notice_successful_connection: Connessione effettuata.
135 140 notice_file_not_found: La pagina desiderata non esiste o è stata rimossa.
136 141 notice_locking_conflict: Le informazioni sono state modificate da un altro utente.
137 142 notice_not_authorized: Non sei autorizzato ad accedere a questa pagina.
138 143 notice_email_sent: "Una e-mail è stata spedita a {{value}}"
139 144 notice_email_error: "Si è verificato un errore durante l'invio di una e-mail ({{value}})"
140 145 notice_feeds_access_key_reseted: La tua chiave di accesso RSS è stata reimpostata.
141 146
142 147 error_scm_not_found: "La risorsa e/o la versione non esistono nel repository."
143 148 error_scm_command_failed: "Si è verificato un errore durante l'accesso al repository: {{value}}"
144 149
145 150 mail_subject_lost_password: "Password {{value}}"
146 151 mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, usate il seguente collegamento:'
147 152 mail_subject_register: "Attivazione utenza {{value}}"
148 153 mail_body_register: 'Per attivare la vostra utenza, usate il seguente collegamento:'
149 154
150 155 gui_validation_error: 1 errore
151 156 gui_validation_error_plural: "{{count}} errori"
152 157
153 158 field_name: Nome
154 159 field_description: Descrizione
155 160 field_summary: Sommario
156 161 field_is_required: Richiesto
157 162 field_firstname: Nome
158 163 field_lastname: Cognome
159 164 field_mail: Email
160 165 field_filename: File
161 166 field_filesize: Dimensione
162 167 field_downloads: Download
163 168 field_author: Autore
164 169 field_created_on: Creato
165 170 field_updated_on: Aggiornato
166 171 field_field_format: Formato
167 172 field_is_for_all: Per tutti i progetti
168 173 field_possible_values: Valori possibili
169 174 field_regexp: Espressione regolare
170 175 field_min_length: Lunghezza minima
171 176 field_max_length: Lunghezza massima
172 177 field_value: Valore
173 178 field_category: Categoria
174 179 field_title: Titolo
175 180 field_project: Progetto
176 181 field_issue: Segnalazione
177 182 field_status: Stato
178 183 field_notes: Note
179 184 field_is_closed: Chiude la segnalazione
180 185 field_is_default: Stato predefinito
181 186 field_tracker: Tracker
182 187 field_subject: Oggetto
183 188 field_due_date: Data ultima
184 189 field_assigned_to: Assegnato a
185 190 field_priority: Priorita'
186 191 field_fixed_version: Versione prevista
187 192 field_user: Utente
188 193 field_role: Ruolo
189 194 field_homepage: Homepage
190 195 field_is_public: Pubblico
191 196 field_parent: Sottoprogetto di
192 197 field_is_in_chlog: Segnalazioni mostrate nel changelog
193 198 field_is_in_roadmap: Segnalazioni mostrate nel roadmap
194 199 field_login: Login
195 200 field_mail_notification: Notifiche via e-mail
196 201 field_admin: Amministratore
197 202 field_last_login_on: Ultima connessione
198 203 field_language: Lingua
199 204 field_effective_date: Data
200 205 field_password: Password
201 206 field_new_password: Nuova password
202 207 field_password_confirmation: Conferma
203 208 field_version: Versione
204 209 field_type: Tipo
205 210 field_host: Host
206 211 field_port: Porta
207 212 field_account: Utenza
208 213 field_base_dn: DN base
209 214 field_attr_login: Attributo login
210 215 field_attr_firstname: Attributo nome
211 216 field_attr_lastname: Attributo cognome
212 217 field_attr_mail: Attributo e-mail
213 218 field_onthefly: Creazione utenza "al volo"
214 219 field_start_date: Inizio
215 220 field_done_ratio: %% completato
216 221 field_auth_source: Modalità di autenticazione
217 222 field_hide_mail: Nascondi il mio indirizzo di e-mail
218 223 field_comments: Commento
219 224 field_url: URL
220 225 field_start_page: Pagina principale
221 226 field_subproject: Sottoprogetto
222 227 field_hours: Ore
223 228 field_activity: Attività
224 229 field_spent_on: Data
225 230 field_identifier: Identificativo
226 231 field_is_filter: Usato come filtro
227 232 field_issue_to_id: Segnalazioni correlate
228 233 field_delay: Ritardo
229 234 field_assignable: E' possibile assegnare segnalazioni a questo ruolo
230 235 field_redirect_existing_links: Redirige i collegamenti esistenti
231 236 field_estimated_hours: Tempo stimato
232 237 field_default_value: Stato predefinito
233 238
234 239 setting_app_title: Titolo applicazione
235 240 setting_app_subtitle: Sottotitolo applicazione
236 241 setting_welcome_text: Testo di benvenuto
237 242 setting_default_language: Lingua predefinita
238 243 setting_login_required: Autenticazione richiesta
239 244 setting_self_registration: Auto-registrazione abilitata
240 245 setting_attachment_max_size: Massima dimensione allegati
241 246 setting_issues_export_limit: Limite esportazione segnalazioni
242 247 setting_mail_from: Indirizzo sorgente e-mail
243 248 setting_host_name: Nome host
244 249 setting_text_formatting: Formattazione testo
245 250 setting_wiki_compression: Comprimi cronologia wiki
246 251 setting_feeds_limit: Limite contenuti del feed
247 252 setting_autofetch_changesets: Acquisisci automaticamente le commit
248 253 setting_sys_api_enabled: Abilita WS per la gestione del repository
249 254 setting_commit_ref_keywords: Parole chiave riferimento
250 255 setting_commit_fix_keywords: Parole chiave chiusura
251 256 setting_autologin: Login automatico
252 257 setting_date_format: Formato data
253 258 setting_cross_project_issue_relations: Consenti la creazione di relazioni tra segnalazioni in progetti differenti
254 259
255 260 label_user: Utente
256 261 label_user_plural: Utenti
257 262 label_user_new: Nuovo utente
258 263 label_project: Progetto
259 264 label_project_new: Nuovo progetto
260 265 label_project_plural: Progetti
261 266 label_x_projects:
262 267 zero: no projects
263 268 one: 1 project
264 269 other: "{{count}} projects"
265 270 label_project_all: Tutti i progetti
266 271 label_project_latest: Ultimi progetti registrati
267 272 label_issue: Segnalazione
268 273 label_issue_new: Nuova segnalazione
269 274 label_issue_plural: Segnalazioni
270 275 label_issue_view_all: Mostra tutte le segnalazioni
271 276 label_document: Documento
272 277 label_document_new: Nuovo documento
273 278 label_document_plural: Documenti
274 279 label_role: Ruolo
275 280 label_role_plural: Ruoli
276 281 label_role_new: Nuovo ruolo
277 282 label_role_and_permissions: Ruoli e permessi
278 283 label_member: Membro
279 284 label_member_new: Nuovo membro
280 285 label_member_plural: Membri
281 286 label_tracker: Tracker
282 287 label_tracker_plural: Tracker
283 288 label_tracker_new: Nuovo tracker
284 289 label_workflow: Workflow
285 290 label_issue_status: Stato segnalazioni
286 291 label_issue_status_plural: Stati segnalazione
287 292 label_issue_status_new: Nuovo stato
288 293 label_issue_category: Categorie segnalazioni
289 294 label_issue_category_plural: Categorie segnalazioni
290 295 label_issue_category_new: Nuova categoria
291 296 label_custom_field: Campo personalizzato
292 297 label_custom_field_plural: Campi personalizzati
293 298 label_custom_field_new: Nuovo campo personalizzato
294 299 label_enumerations: Enumerazioni
295 300 label_enumeration_new: Nuovo valore
296 301 label_information: Informazione
297 302 label_information_plural: Informazioni
298 303 label_please_login: Autenticarsi
299 304 label_register: Registrati
300 305 label_password_lost: Password dimenticata
301 306 label_home: Home
302 307 label_my_page: Pagina personale
303 308 label_my_account: La mia utenza
304 309 label_my_projects: I miei progetti
305 310 label_administration: Amministrazione
306 311 label_login: Login
307 312 label_logout: Logout
308 313 label_help: Aiuto
309 314 label_reported_issues: Segnalazioni
310 315 label_assigned_to_me_issues: Le mie segnalazioni
311 316 label_last_login: Ultimo collegamento
312 317 label_registered_on: Registrato il
313 318 label_activity: Attività
314 319 label_new: Nuovo
315 320 label_logged_as: Autenticato come
316 321 label_environment: Ambiente
317 322 label_authentication: Autenticazione
318 323 label_auth_source: Modalità di autenticazione
319 324 label_auth_source_new: Nuova modalità di autenticazione
320 325 label_auth_source_plural: Modalità di autenticazione
321 326 label_subproject_plural: Sottoprogetti
322 327 label_min_max_length: Lunghezza minima - massima
323 328 label_list: Elenco
324 329 label_date: Data
325 330 label_integer: Intero
326 331 label_boolean: Booleano
327 332 label_string: Testo
328 333 label_text: Testo esteso
329 334 label_attribute: Attributo
330 335 label_attribute_plural: Attributi
331 336 label_download: "{{count}} Download"
332 337 label_download_plural: "{{count}} Download"
333 338 label_no_data: Nessun dato disponibile
334 339 label_change_status: Cambia stato
335 340 label_history: Cronologia
336 341 label_attachment: File
337 342 label_attachment_new: Nuovo file
338 343 label_attachment_delete: Elimina file
339 344 label_attachment_plural: File
340 345 label_report: Report
341 346 label_report_plural: Report
342 347 label_news: Notizia
343 348 label_news_new: Aggiungi notizia
344 349 label_news_plural: Notizie
345 350 label_news_latest: Utime notizie
346 351 label_news_view_all: Tutte le notizie
347 352 label_change_log: Elenco modifiche
348 353 label_settings: Impostazioni
349 354 label_overview: Panoramica
350 355 label_version: Versione
351 356 label_version_new: Nuova versione
352 357 label_version_plural: Versioni
353 358 label_confirmation: Conferma
354 359 label_export_to: Esporta su
355 360 label_read: Leggi...
356 361 label_public_projects: Progetti pubblici
357 362 label_open_issues: aperta
358 363 label_open_issues_plural: aperte
359 364 label_closed_issues: chiusa
360 365 label_closed_issues_plural: chiuse
361 366 label_x_open_issues_abbr_on_total:
362 367 zero: 0 open / {{total}}
363 368 one: 1 open / {{total}}
364 369 other: "{{count}} open / {{total}}"
365 370 label_x_open_issues_abbr:
366 371 zero: 0 open
367 372 one: 1 open
368 373 other: "{{count}} open"
369 374 label_x_closed_issues_abbr:
370 375 zero: 0 closed
371 376 one: 1 closed
372 377 other: "{{count}} closed"
373 378 label_total: Totale
374 379 label_permissions: Permessi
375 380 label_current_status: Stato attuale
376 381 label_new_statuses_allowed: Nuovi stati possibili
377 382 label_all: tutti
378 383 label_none: nessuno
379 384 label_next: Successivo
380 385 label_previous: Precedente
381 386 label_used_by: Usato da
382 387 label_details: Dettagli
383 388 label_add_note: Aggiungi una nota
384 389 label_per_page: Per pagina
385 390 label_calendar: Calendario
386 391 label_months_from: mesi da
387 392 label_gantt: Gantt
388 393 label_internal: Interno
389 394 label_last_changes: "ultime {{count}} modifiche"
390 395 label_change_view_all: Tutte le modifiche
391 396 label_personalize_page: Personalizza la pagina
392 397 label_comment: Commento
393 398 label_comment_plural: Commenti
394 399 label_x_comments:
395 400 zero: no comments
396 401 one: 1 comment
397 402 other: "{{count}} comments"
398 403 label_comment_add: Aggiungi un commento
399 404 label_comment_added: Commento aggiunto
400 405 label_comment_delete: Elimina commenti
401 406 label_query: Query personalizzata
402 407 label_query_plural: Query personalizzate
403 408 label_query_new: Nuova query
404 409 label_filter_add: Aggiungi filtro
405 410 label_filter_plural: Filtri
406 411 label_equals: è
407 412 label_not_equals: non è
408 413 label_in_less_than: è minore di
409 414 label_in_more_than: è maggiore di
410 415 label_in: in
411 416 label_today: oggi
412 417 label_this_week: questa settimana
413 418 label_less_than_ago: meno di giorni fa
414 419 label_more_than_ago: più di giorni fa
415 420 label_ago: giorni fa
416 421 label_contains: contiene
417 422 label_not_contains: non contiene
418 423 label_day_plural: giorni
419 424 label_repository: Repository
420 425 label_browse: Sfoglia
421 426 label_modification: "{{count}} modifica"
422 427 label_modification_plural: "{{count}} modifiche"
423 428 label_revision: Versione
424 429 label_revision_plural: Versioni
425 430 label_added: aggiunto
426 431 label_modified: modificato
427 432 label_deleted: eliminato
428 433 label_latest_revision: Ultima versione
429 434 label_latest_revision_plural: Ultime versioni
430 435 label_view_revisions: Mostra versioni
431 436 label_max_size: Dimensione massima
432 437 label_sort_highest: Sposta in cima
433 438 label_sort_higher: Su
434 439 label_sort_lower: Giù
435 440 label_sort_lowest: Sposta in fondo
436 441 label_roadmap: Roadmap
437 442 label_roadmap_due_in: "Da ultimare in {{value}}"
438 443 label_roadmap_overdue: "{{value}} di ritardo"
439 444 label_roadmap_no_issues: Nessuna segnalazione per questa versione
440 445 label_search: Ricerca
441 446 label_result_plural: Risultati
442 447 label_all_words: Tutte le parole
443 448 label_wiki: Wiki
444 449 label_wiki_edit: Modifica Wiki
445 450 label_wiki_edit_plural: Modfiche wiki
446 451 label_wiki_page: Pagina Wiki
447 452 label_wiki_page_plural: Pagine Wiki
448 453 label_index_by_title: Ordina per titolo
449 454 label_index_by_date: Ordina per data
450 455 label_current_version: Versione corrente
451 456 label_preview: Anteprima
452 457 label_feed_plural: Feed
453 458 label_changes_details: Particolari di tutti i cambiamenti
454 459 label_issue_tracking: Tracking delle segnalazioni
455 460 label_spent_time: Tempo impiegato
456 461 label_f_hour: "{{value}} ora"
457 462 label_f_hour_plural: "{{value}} ore"
458 463 label_time_tracking: Tracking del tempo
459 464 label_change_plural: Modifiche
460 465 label_statistics: Statistiche
461 466 label_commits_per_month: Commit per mese
462 467 label_commits_per_author: Commit per autore
463 468 label_view_diff: mostra differenze
464 469 label_diff_inline: in linea
465 470 label_diff_side_by_side: fianco a fianco
466 471 label_options: Opzioni
467 472 label_copy_workflow_from: Copia workflow da
468 473 label_permissions_report: Report permessi
469 474 label_watched_issues: Segnalazioni osservate
470 475 label_related_issues: Segnalazioni correlate
471 476 label_applied_status: Stato applicato
472 477 label_loading: Caricamento...
473 478 label_relation_new: Nuova relazione
474 479 label_relation_delete: Elimina relazione
475 480 label_relates_to: correlato a
476 481 label_duplicates: duplicati
477 482 label_blocks: blocchi
478 483 label_blocked_by: bloccato da
479 484 label_precedes: precede
480 485 label_follows: segue
481 486 label_end_to_start: end to start
482 487 label_end_to_end: end to end
483 488 label_start_to_start: start to start
484 489 label_start_to_end: start to end
485 490 label_stay_logged_in: Rimani collegato
486 491 label_disabled: disabilitato
487 492 label_show_completed_versions: Mostra versioni completate
488 493 label_me: io
489 494 label_board: Forum
490 495 label_board_new: Nuovo forum
491 496 label_board_plural: Forum
492 497 label_topic_plural: Argomenti
493 498 label_message_plural: Messaggi
494 499 label_message_last: Ultimo messaggio
495 500 label_message_new: Nuovo messaggio
496 501 label_reply_plural: Risposte
497 502 label_send_information: Invia all'utente le informazioni relative all'account
498 503 label_year: Anno
499 504 label_month: Mese
500 505 label_week: Settimana
501 506 label_date_from: Da
502 507 label_date_to: A
503 508 label_language_based: Basato sul linguaggio
504 509 label_sort_by: "Ordina per {{value}}"
505 510 label_send_test_email: Invia una e-mail di test
506 511 label_feeds_access_key_created_on: "chiave di accesso RSS creata {{value}} fa"
507 512 label_module_plural: Moduli
508 513 label_added_time_by: "Aggiunto da {{author}} {{age}} fa"
509 514 label_updated_time: "Aggiornato {{value}} fa"
510 515 label_jump_to_a_project: Vai al progetto...
511 516
512 517 button_login: Login
513 518 button_submit: Invia
514 519 button_save: Salva
515 520 button_check_all: Seleziona tutti
516 521 button_uncheck_all: Deseleziona tutti
517 522 button_delete: Elimina
518 523 button_create: Crea
519 524 button_test: Test
520 525 button_edit: Modifica
521 526 button_add: Aggiungi
522 527 button_change: Modifica
523 528 button_apply: Applica
524 529 button_clear: Pulisci
525 530 button_lock: Blocca
526 531 button_unlock: Sblocca
527 532 button_download: Scarica
528 533 button_list: Elenca
529 534 button_view: Mostra
530 535 button_move: Sposta
531 536 button_back: Indietro
532 537 button_cancel: Annulla
533 538 button_activate: Attiva
534 539 button_sort: Ordina
535 540 button_log_time: Registra tempo
536 541 button_rollback: Ripristina questa versione
537 542 button_watch: Osserva
538 543 button_unwatch: Dimentica
539 544 button_reply: Rispondi
540 545 button_archive: Archivia
541 546 button_unarchive: Ripristina
542 547 button_reset: Reset
543 548 button_rename: Rinomina
544 549
545 550 status_active: attivo
546 551 status_registered: registrato
547 552 status_locked: bloccato
548 553
549 554 text_select_mail_notifications: Seleziona le azioni per cui deve essere inviata una notifica.
550 555 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
551 556 text_min_max_length_info: 0 significa nessuna restrizione
552 557 text_project_destroy_confirmation: Sei sicuro di voler cancellare il progetti e tutti i dati ad esso collegati?
553 558 text_workflow_edit: Seleziona un ruolo ed un tracker per modificare il workflow
554 559 text_are_you_sure: Sei sicuro ?
555 560 text_journal_changed: "cambiato da {{old}} a {{new}}"
556 561 text_journal_set_to: "impostato a {{value}}"
557 562 text_journal_deleted: cancellato
558 563 text_tip_task_begin_day: attività che iniziano in questa giornata
559 564 text_tip_task_end_day: attività che terminano in questa giornata
560 565 text_tip_task_begin_end_day: attività che iniziano e terminano in questa giornata
561 566 text_project_identifier_info: "Lettere minuscole (a-z), numeri e trattini permessi.<br />Una volta salvato, l'identificativo non può essere modificato."
562 567 text_caracters_maximum: "massimo {{count}} caratteri."
563 568 text_length_between: "Lunghezza compresa tra {{min}} e {{max}} caratteri."
564 569 text_tracker_no_workflow: Nessun workflow definito per questo tracker
565 570 text_unallowed_characters: Caratteri non permessi
566 571 text_comma_separated: Valori multipli permessi (separati da virgola).
567 572 text_issues_ref_in_commit_messages: Segnalazioni di riferimento e chiusura nei messaggi di commit
568 573 text_issue_added: "E' stata segnalata l'anomalia {{id}} da {{author}}."
569 574 text_issue_updated: "L'anomalia {{id}} e' stata aggiornata da {{author}}."
570 575 text_wiki_destroy_confirmation: Sicuro di voler cancellare questo wiki e tutti i suoi contenuti?
571 576 text_issue_category_destroy_question: "Alcune segnalazioni ({{count}}) risultano assegnate a questa categoria. Cosa vuoi fare ?"
572 577 text_issue_category_destroy_assignments: Rimuovi gli assegnamenti a questa categoria
573 578 text_issue_category_reassign_to: Riassegna segnalazioni a questa categoria
574 579
575 580 default_role_manager: Manager
576 581 default_role_developper: Sviluppatore
577 582 default_role_reporter: Reporter
578 583 default_tracker_bug: Segnalazione
579 584 default_tracker_feature: Funzione
580 585 default_tracker_support: Supporto
581 586 default_issue_status_new: Nuovo
582 587 default_issue_status_assigned: Assegnato
583 588 default_issue_status_resolved: Risolto
584 589 default_issue_status_feedback: Feedback
585 590 default_issue_status_closed: Chiuso
586 591 default_issue_status_rejected: Rifiutato
587 592 default_doc_category_user: Documentazione utente
588 593 default_doc_category_tech: Documentazione tecnica
589 594 default_priority_low: Bassa
590 595 default_priority_normal: Normale
591 596 default_priority_high: Alta
592 597 default_priority_urgent: Urgente
593 598 default_priority_immediate: Immediata
594 599 default_activity_design: Progettazione
595 600 default_activity_development: Sviluppo
596 601
597 602 enumeration_issue_priorities: Priorità segnalazioni
598 603 enumeration_doc_categories: Categorie di documenti
599 604 enumeration_activities: Attività (time tracking)
600 605 label_file_plural: File
601 606 label_changeset_plural: Changeset
602 607 field_column_names: Colonne
603 608 label_default_columns: Colonne predefinite
604 609 setting_issue_list_default_columns: Colonne predefinite mostrate nell'elenco segnalazioni
605 610 setting_repositories_encodings: Codifiche dei repository
606 611 notice_no_issue_selected: "Nessuna segnalazione selezionata! Seleziona le segnalazioni che intendi modificare."
607 612 label_bulk_edit_selected_issues: Modifica massiva delle segnalazioni selezionate
608 613 label_no_change_option: (Nessuna modifica)
609 614 notice_failed_to_save_issues: "Impossibile salvare {{count}} segnalazioni su {{total}} selezionate: {{ids}}."
610 615 label_theme: Tema
611 616 label_default: Predefinito
612 617 label_search_titles_only: Cerca solo nei titoli
613 618 label_nobody: nessuno
614 619 button_change_password: Modifica password
615 620 text_user_mail_option: "Per i progetti non selezionati, riceverai solo le notifiche riguardanti le cose che osservi o nelle quali sei coinvolto (per esempio segnalazioni che hai creato o che ti sono state assegnate)."
616 621 label_user_mail_option_selected: "Solo per gli eventi relativi ai progetti selezionati..."
617 622 label_user_mail_option_all: "Per ogni evento relativo ad uno dei miei progetti"
618 623 label_user_mail_option_none: "Solo per argomenti che osservo o che mi riguardano"
619 624 setting_emails_footer: Piè di pagina e-mail
620 625 label_float: Decimale
621 626 button_copy: Copia
622 627 mail_body_account_information_external: "Puoi utilizzare il tuo account {{value}} per accedere al sistema."
623 628 mail_body_account_information: Le informazioni riguardanti il tuo account
624 629 setting_protocol: Protocollo
625 630 label_user_mail_no_self_notified: "Non voglio notifiche riguardanti modifiche da me apportate"
626 631 setting_time_format: Formato ora
627 632 label_registration_activation_by_email: attivazione account via e-mail
628 633 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} richiesta attivazione account"
629 634 mail_body_account_activation_request: "Un nuovo utente ({{value}}) ha effettuato la registrazione. Il suo account è in attesa di abilitazione da parte tua:'"
630 635 label_registration_automatic_activation: attivazione account automatica
631 636 label_registration_manual_activation: attivazione account manuale
632 637 notice_account_pending: "Il tuo account è stato creato ed è in attesa di attivazione da parte dell'amministratore."
633 638 field_time_zone: Fuso orario
634 639 text_caracters_minimum: "Deve essere lungo almeno {{count}} caratteri."
635 640 setting_bcc_recipients: Destinatari in copia nascosta (bcc)
636 641 button_annotate: Annota
637 642 label_issues_by: "Segnalazioni di {{value}}"
638 643 field_searchable: Ricercabile
639 644 label_display_per_page: "Per pagina: {{value}}'"
640 645 setting_per_page_options: Opzioni oggetti per pagina
641 646 label_age: Età
642 647 notice_default_data_loaded: Configurazione predefinita caricata con successo.
643 648 text_load_default_configuration: Carica la configurazione predefinita
644 649 text_no_configuration_data: "Ruoli, tracker, stati delle segnalazioni e workflow non sono stati ancora configurati.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
645 650 error_can_t_load_default_data: "Non è stato possibile caricare la configurazione predefinita : {{value}}"
646 651 button_update: Aggiorna
647 652 label_change_properties: Modifica le proprietà
648 653 label_general: Generale
649 654 label_repository_plural: Repository
650 655 label_associated_revisions: Revisioni associate
651 656 setting_user_format: Formato visualizzazione utenti
652 657 text_status_changed_by_changeset: "Applicata nel changeset {{value}}."
653 658 label_more: Altro
654 659 text_issues_destroy_confirmation: 'Sei sicuro di voler eliminare le segnalazioni selezionate?'
655 660 label_scm: SCM
656 661 text_select_project_modules: 'Seleziona i moduli abilitati per questo progetto:'
657 662 label_issue_added: Segnalazioni aggiunte
658 663 label_issue_updated: Segnalazioni aggiornate
659 664 label_document_added: Documenti aggiunti
660 665 label_message_posted: Messaggi aggiunti
661 666 label_file_added: File aggiunti
662 667 label_news_added: Notizie aggiunte
663 668 project_module_boards: Forum
664 669 project_module_issue_tracking: Tracking delle segnalazioni
665 670 project_module_wiki: Wiki
666 671 project_module_files: File
667 672 project_module_documents: Documenti
668 673 project_module_repository: Repository
669 674 project_module_news: Notizie
670 675 project_module_time_tracking: Time tracking
671 676 text_file_repository_writable: Repository dei file scrivibile
672 677 text_default_administrator_account_changed: L'account amministrativo predefinito è stato modificato
673 678 text_rmagick_available: RMagick disponibile (opzionale)
674 679 button_configure: Configura
675 680 label_plugins: Plugin
676 681 label_ldap_authentication: Autenticazione LDAP
677 682 label_downloads_abbr: D/L
678 683 label_this_month: questo mese
679 684 label_last_n_days: "ultimi {{count}} giorni"
680 685 label_all_time: sempre
681 686 label_this_year: quest'anno
682 687 label_date_range: Intervallo di date
683 688 label_last_week: ultima settimana
684 689 label_yesterday: ieri
685 690 label_last_month: ultimo mese
686 691 label_add_another_file: Aggiungi un altro file
687 692 label_optional_description: Descrizione opzionale
688 693 text_destroy_time_entries_question: %.02f ore risultano spese sulle segnalazioni che stai per cancellare. Cosa vuoi fare ?
689 694 error_issue_not_found_in_project: 'La segnalazione non è stata trovata o non appartiene al progetto'
690 695 text_assign_time_entries_to_project: Assegna le ore segnalate al progetto
691 696 text_destroy_time_entries: Elimina le ore segnalate
692 697 text_reassign_time_entries: 'Riassegna le ore a questa segnalazione:'
693 698 setting_activity_days_default: Giorni mostrati sulle attività di progetto
694 699 label_chronological_order: In ordine cronologico
695 700 field_comments_sorting: Mostra commenti
696 701 label_reverse_chronological_order: In ordine cronologico inverso
697 702 label_preferences: Preferenze
698 703 setting_display_subprojects_issues: Mostra le segnalazioni dei sottoprogetti nel progetto principale per default
699 704 label_overall_activity: Attività generale
700 705 setting_default_projects_public: I nuovi progetti sono pubblici per default
701 706 error_scm_annotate: "L'oggetto non esiste o non può essere annotato."
702 707 label_planning: Pianificazione
703 708 text_subprojects_destroy_warning: "Anche i suoi sottoprogetti: {{value}} verranno eliminati.'"
704 709 label_and_its_subprojects: "{{value}} ed i suoi sottoprogetti"
705 710 mail_body_reminder: "{{count}} segnalazioni che ti sono state assegnate scadranno nei prossimi {{days}} giorni:"
706 711 mail_subject_reminder: "{{count}} segnalazioni in scadenza nei prossimi giorni"
707 712 text_user_wrote: "{{value}} ha scritto:'"
708 713 label_duplicated_by: duplicato da
709 714 setting_enabled_scm: SCM abilitato
710 715 text_enumeration_category_reassign_to: 'Riassegnale a questo valore:'
711 716 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} oggetti hanno un assegnamento su questo valore.'"
712 717 label_incoming_emails: E-mail in arrivo
713 718 label_generate_key: Genera una chiave
714 719 setting_mail_handler_api_enabled: Abilita WS per le e-mail in arrivo
715 720 setting_mail_handler_api_key: Chiave API
716 721 text_email_delivery_not_configured: "La consegna via e-mail non è configurata e le notifiche sono disabilitate.\nConfigura il tuo server SMTP in config/email.yml e riavvia l'applicazione per abilitarle."
717 722 field_parent_title: Parent page
718 723 label_issue_watchers: Osservatori
719 724 setting_commit_logs_encoding: Codifica dei messaggi di commit
720 725 button_quote: Quota
721 726 setting_sequential_project_identifiers: Genera progetti con identificativi in sequenza
722 727 notice_unable_delete_version: Impossibile cancellare la versione
723 728 label_renamed: rinominato
724 729 label_copied: copiato
725 730 setting_plain_text_mail: Solo testo (non HTML)
726 731 permission_view_files: Vedi files
727 732 permission_edit_issues: Modifica segnalazioni
728 733 permission_edit_own_time_entries: Modifica propri time logs
729 734 permission_manage_public_queries: Gestisci query pubbliche
730 735 permission_add_issues: Aggiungi segnalazioni
731 736 permission_log_time: Segna tempo impiegato
732 737 permission_view_changesets: Vedi changesets
733 738 permission_view_time_entries: Vedi tempi impiegati
734 739 permission_manage_versions: Gestisci versioni
735 740 permission_manage_wiki: Gestisci wiki
736 741 permission_manage_categories: Gestisci categorie segnalazione
737 742 permission_protect_wiki_pages: Proteggi pagine wiki
738 743 permission_comment_news: Commenta notizie
739 744 permission_delete_messages: Elimina messaggi
740 745 permission_select_project_modules: Seleziona moduli progetto
741 746 permission_manage_documents: Gestisci documenti
742 747 permission_edit_wiki_pages: Modifica pagine wiki
743 748 permission_add_issue_watchers: Aggiungi osservatori
744 749 permission_view_gantt: Vedi diagrammi gantt
745 750 permission_move_issues: Muovi segnalazioni
746 751 permission_manage_issue_relations: Gestisci relazioni tra segnalazioni
747 752 permission_delete_wiki_pages: Elimina pagine wiki
748 753 permission_manage_boards: Gestisci forum
749 754 permission_delete_wiki_pages_attachments: Elimina allegati
750 755 permission_view_wiki_edits: Vedi cronologia wiki
751 756 permission_add_messages: Aggiungi messaggi
752 757 permission_view_messages: Vedi messaggi
753 758 permission_manage_files: Gestisci files
754 759 permission_edit_issue_notes: Modifica note
755 760 permission_manage_news: Gestisci notizie
756 761 permission_view_calendar: Vedi calendario
757 762 permission_manage_members: Gestisci membri
758 763 permission_edit_messages: Modifica messaggi
759 764 permission_delete_issues: Elimina segnalazioni
760 765 permission_view_issue_watchers: Vedi lista osservatori
761 766 permission_manage_repository: Gestisci repository
762 767 permission_commit_access: Permesso di commit
763 768 permission_browse_repository: Sfoglia repository
764 769 permission_view_documents: Vedi documenti
765 770 permission_edit_project: Modifica progetti
766 771 permission_add_issue_notes: Aggiungi note
767 772 permission_save_queries: Salva query
768 773 permission_view_wiki_pages: Vedi pagine wiki
769 774 permission_rename_wiki_pages: Rinomina pagine wiki
770 775 permission_edit_time_entries: Modifica time logs
771 776 permission_edit_own_issue_notes: Modifica proprie note
772 777 setting_gravatar_enabled: Usa icone utente Gravatar
773 778 label_example: Esempio
774 779 text_repository_usernames_mapping: "Seleziona per aggiornare la corrispondenza tra gli utenti Redmine e quelli presenti nel log del repository.\nGli utenti Redmine e repository con lo stesso username o email sono mappati automaticamente."
775 780 permission_edit_own_messages: Modifica propri messaggi
776 781 permission_delete_own_messages: Elimina propri messaggi
777 782 label_user_activity: "attività di {{value}}"
778 783 label_updated_time_by: "Aggiornato da {{author}} {{age}} fa"
779 784 text_diff_truncated: '... Le differenze sono state troncate perchè superano il limite massimo visualizzabile.'
780 785 setting_diff_max_lines_displayed: Limite massimo di differenze (linee) mostrate
781 786 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
782 787 warning_attachments_not_saved: "{{count}} file(s) could not be saved."
783 788 button_create_and_continue: Create and continue
784 789 text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
785 790 label_display: Display
786 791 field_editable: Editable
787 792 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now