##// END OF EJS Templates
Slight change to the issue added/updated email templates....
Jean-Philippe Lang -
r1108:14b2d3f4b9ab
parent child
Show More
@@ -1,3 +1,3
1 <%= l(:text_issue_added, "##{@issue.id}") %>
1 <%= l(:text_issue_added, "##{@issue.id}", @issue.author) %>
2 2 <hr />
3 3 <%= render :partial => "issue_text_html", :locals => { :issue => @issue, :issue_url => @issue_url } %>
@@ -1,3 +1,4
1 <%= l(:text_issue_added, "##{@issue.id}") %>
1 <%= l(:text_issue_added, "##{@issue.id}", @issue.author) %>
2
2 3 ----------------------------------------
3 4 <%= render :partial => "issue_text_plain", :locals => { :issue => @issue, :issue_url => @issue_url } %>
@@ -1,10 +1,11
1 <%= l(:text_issue_updated, "##{@issue.id}") %><br />
2 <em><%= @journal.user.name %></em>
1 <%= l(:text_issue_updated, "##{@issue.id}", @journal.user) %>
2
3 3 <ul>
4 4 <% for detail in @journal.details %>
5 5 <li><%= show_detail(detail, true) %></li>
6 6 <% end %>
7 7 </ul>
8
8 9 <%= textilizable(@journal.notes) %>
9 10 <hr />
10 11 <%= render :partial => "issue_text_html", :locals => { :issue => @issue, :issue_url => @issue_url } %>
@@ -1,8 +1,9
1 <%= l(:text_issue_updated, "##{@issue.id}") %>
2 <%= @journal.user.name %>
3 <% for detail in @journal.details %>
1 <%= l(:text_issue_updated, "##{@issue.id}", @journal.user) %>
2
3 <% for detail in @journal.details -%>
4 4 <%= show_detail(detail, true) %>
5 <% end %>
5 <% end -%>
6
6 7 <%= @journal.notes if @journal.notes? %>
7 8 ----------------------------------------
8 9 <%= render :partial => "issue_text_plain", :locals => { :issue => @issue, :issue_url => @issue_url } %>
@@ -73,8 +73,8 notice_email_sent: Изпратен e-mail на %s
73 73 notice_email_error: Грешка при изпращане на e-mail (%s)
74 74 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен.
75 75
76 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в склада.
77 error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
76 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
77 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %s"
78 78
79 79 mail_subject_lost_password: Вашата парола
80 80 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
@@ -95,9 +95,9 field_filename: Файл
95 95 field_filesize: Големина
96 96 field_downloads: Downloads
97 97 field_author: Автор
98 field_created_on: Създадена
98 field_created_on: От дата
99 99 field_updated_on: Обновена
100 field_field_format: Формат
100 field_field_format: Тип
101 101 field_is_for_all: За всички проекти
102 102 field_possible_values: Възможни стойности
103 103 field_regexp: Регулярен израз
@@ -178,8 +178,8 setting_host_name: Хост
178 178 setting_text_formatting: Форматиране на текста
179 179 setting_wiki_compression: Wiki компресиране на историята
180 180 setting_feeds_limit: Лимит на Feeds
181 setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на commits в склада
182 setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление на склада
181 setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на commits в хранилището
182 setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление на хранилището
183 183 setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
184 184 setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
185 185 setting_autologin: Автоматичен вход
@@ -254,7 +254,7 label_subproject_plural: Подпроекти
254 254 label_min_max_length: Мин. - Макс. дължина
255 255 label_list: Списък
256 256 label_date: Дата
257 label_integer: Число
257 label_integer: Целочислен
258 258 label_boolean: Чекбокс
259 259 label_string: Текст
260 260 label_text: Дълъг текст
@@ -332,7 +332,7 label_ago: преди
332 332 label_contains: съдържа
333 333 label_not_contains: не съдържа
334 334 label_day_plural: дни
335 label_repository: Склад
335 label_repository: Хранилище
336 336 label_browse: Разглеждане
337 337 label_modification: %d промяна
338 338 label_modification_plural: %d промени
@@ -418,7 +418,7 label_week: Седмица
418 418 label_date_from: От
419 419 label_date_to: До
420 420 label_language_based: В зависимост от езика
421 label_sort_by: Sort by %s
421 label_sort_by: Сортиране по %s
422 422 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
423 423 label_feeds_access_key_created_on: %s от създаването на RSS ключа
424 424 label_module_plural: Модули
@@ -482,8 +482,8 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен проце
482 482 text_unallowed_characters: Непозволени символи
483 483 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
484 484 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от commit съобщения
485 text_issue_added: Публикувана е нова задача с номер %s.
486 text_issue_updated: Задача %s е обновена.
485 text_issue_added: Публикувана е нова задача с номер %s (by %s).
486 text_issue_updated: Задача %s е обновена (by %s).
487 487 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
488 488 text_issue_category_destroy_question: Има задачи (%d) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?
489 489 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
@@ -514,12 +514,12 default_activity_development: Разработка
514 514 enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
515 515 enumeration_doc_categories: Категории документи
516 516 enumeration_activities: Дейности (time tracking)
517 label_file_plural: Files
517 label_file_plural: Файлове
518 518 label_changeset_plural: Changesets
519 519 field_column_names: Колони
520 520 label_default_columns: По подразбиране
521 521 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
522 setting_repositories_encodings: Encodings на складовете
522 setting_repositories_encodings: Кодови таблици на хранилищата
523 523 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
524 524 label_bulk_edit_selected_issues: Редактиране на задачи
525 525 label_no_change_option: (Без промяна)
@@ -527,42 +527,42 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %d задач
527 527 label_theme: Тема
528 528 label_default: По подразбиране
529 529 label_search_titles_only: Само в заглавията
530 label_nobody: nobody
531 button_change_password: Change password
532 text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."
533 label_user_mail_option_selected: "For any event on the selected projects only..."
534 label_user_mail_option_all: "For any event on all my projects"
535 label_user_mail_option_none: "Only for things I watch or I'm involved in"
536 setting_emails_footer: Emails footer
537 label_float: Float
538 button_copy: Copy
539 mail_body_account_information_external: You can use your "%s" account to log into Redmine.
540 mail_body_account_information: Your Redmine account information
541 setting_protocol: Protocol
542 label_user_mail_no_self_notified: "I don't want to be notified of changes that I make myself"
543 setting_time_format: Time format
544 label_registration_activation_by_email: account activation by email
545 mail_subject_account_activation_request: Redmine account activation request
546 mail_body_account_activation_request: 'A new user (%s) has registered. His account his pending your approval:'
547 label_registration_automatic_activation: automatic account activation
548 label_registration_manual_activation: manual account activation
549 notice_account_pending: "Your account was created and is now pending administrator approval."
550 field_time_zone: Time zone
551 text_caracters_minimum: Must be at least %d characters long.
552 setting_bcc_recipients: Blind carbon copy recipients (bcc)
553 button_annotate: Annotate
554 label_issues_by: Issues by %s
555 field_searchable: Searchable
556 label_display_per_page: 'Per page: %s'
557 setting_per_page_options: Objects per page options
558 label_age: Age
559 notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
560 text_load_default_configuration: Load the default configuration
561 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
562 error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"
563 button_update: Update
564 label_change_properties: Change properties
565 label_general: General
566 label_repository_plural: Repositories
567 label_associated_revisions: Associated revisions
568 setting_user_format: Users display format
530 label_nobody: никой
531 button_change_password: Промяна на парола
532 text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
533 label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
534 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
535 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
536 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
537 label_float: Дробно
538 button_copy: Копиране
539 mail_body_account_information_external: Можете да използвате вашия "%s" акаунт за вход в Redmine.
540 mail_body_account_information: Информацията за акаунта ви в Redmine
541 setting_protocol: Протокол
542 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
543 setting_time_format: Формат на часа
544 label_registration_activation_by_email: активиране на акаунта по email
545 mail_subject_account_activation_request: Заявка за активиране на акаунт в Redmine
546 mail_body_account_activation_request: 'Има новорегистриран потребител (%s), очакващ вашето одобрение:'
547 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
548 label_registration_manual_activation: ръчно активиране
549 notice_account_pending: "Акаунтът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
550 field_time_zone: Часова зона
551 text_caracters_minimum: Минимум %d символа.
552 setting_bcc_recipients: Blind carbon copy (bcc) получатели
553 button_annotate: Анотация
554 label_issues_by: Задачи по %s
555 field_searchable: С възможност за търсене
556 label_display_per_page: 'На страница по: %s'
557 setting_per_page_options: Опции за страниране
558 label_age: Възраст
559 notice_default_data_loaded: Примерната информацията е успешно заредена.
560 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
561 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, статуси на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
562 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: %s"
563 button_update: Обновяване
564 label_change_properties: Промяна на настройки
565 label_general: Основни
566 label_repository_plural: Хранилища
567 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
568 setting_user_format: Потребителски формат
@@ -505,10 +505,10 button_rename: Rename
505 505 text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
506 506 label_module_plural: Modules
507 507 label_jump_to_a_project: Jump to a project...
508 text_issue_updated: Issue %s has been updated.
508 text_issue_updated: Issue %s has been updated by %s.
509 509 field_redirect_existing_links: Redirect existing links
510 510 text_issue_category_reassign_to: Reassing issues to this category
511 text_issue_added: Issue %s has been reported.
511 text_issue_added: Issue %s has been reported by %s.
512 512 label_file_plural: Files
513 513 text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
514 514 label_updated_time: Updated %s ago
@@ -531,8 +531,8 text_tracker_no_workflow: Kein Workflow für diesen Tracker definiert.
531 531 text_unallowed_characters: Nicht erlaubte Zeichen
532 532 text_comma_separated: Mehrere Werte erlaubt (durch Komma getrennt).
533 533 text_issues_ref_in_commit_messages: Ticket-Beziehungen und -Status in Commit-Log-Meldungen
534 text_issue_added: Ticket %s wurde erstellt.
535 text_issue_updated: Ticket %s wurde aktualisiert.
534 text_issue_added: Ticket %s wurde erstellt by %s.
535 text_issue_updated: Ticket %s wurde aktualisiert by %s.
536 536 text_wiki_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass Sie dieses Wiki mit sämtlichem Inhalt löschen möchten?
537 537 text_issue_category_destroy_question: Einige Tickets (%d) sind dieser Kategorie zugeodnet. Was möchten Sie tun?
538 538 text_issue_category_destroy_assignments: Kategorie-Zuordnung entfernen
@@ -531,8 +531,8 text_tracker_no_workflow: No workflow defined for this tracker
531 531 text_unallowed_characters: Unallowed characters
532 532 text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated).
533 533 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
534 text_issue_added: Issue %s has been reported.
535 text_issue_updated: Issue %s has been updated.
534 text_issue_added: Issue %s has been reported by %s.
535 text_issue_updated: Issue %s has been updated by %s.
536 536 text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
537 537 text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
538 538 text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
@@ -505,12 +505,12 label_jump_to_a_project: Ir al proyecto...
505 505 field_assignable: Se pueden asignar peticiones a este perfil
506 506 label_sort_by: Ordenar por %s
507 507 setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de peticiones
508 text_issue_updated: La petición %s ha sido actualizada.
508 text_issue_updated: La petición %s ha sido actualizada por %s.
509 509 notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para RSS ha sido reiniciada
510 510 field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
511 511 text_issue_category_reassign_to: Reasignar las peticiones a la categoría
512 512 notice_email_sent: Se ha enviado un correo a %s
513 text_issue_added: Petición añadida
513 text_issue_added: Petición añadida por %s.
514 514 field_comments: Comentario
515 515 label_file_plural: Archivos
516 516 text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido?
@@ -533,8 +533,8 text_tracker_no_workflow: Ei työnkulkua määritelty tälle tiketille
533 533 text_unallowed_characters: Kiellettyjä merkkejä
534 534 text_comma_separated: Useat arvot sallittu (pilkku eroteltuna).
535 535 text_issues_ref_in_commit_messages: Liitän ja korjaan ongelmia syötetyssä viestissä
536 text_issue_added: Tapahtuma %s on kirjattu.
537 text_issue_updated: Tapahtuma %s on päivitetty.
536 text_issue_added: Tapahtuma %s on kirjattu by %s.
537 text_issue_updated: Tapahtuma %s on päivitetty by %s.
538 538 text_wiki_destroy_confirmation: Oletko varma että haluat poistaa tämän wiki:n ja kaikki sen sisältämän tiedon?
539 539 text_issue_category_destroy_question: Jotkut tapahtumat (%d) ovat nimetty tälle luokalle. Mitä haluat tehdä?
540 540 text_issue_category_destroy_assignments: Poista luokan tehtävät
@@ -532,8 +532,8 text_tracker_no_workflow: Aucun worflow n'est défini pour ce tracker
532 532 text_unallowed_characters: Caractères non autorisés
533 533 text_comma_separated: Plusieurs valeurs possibles (séparées par des virgules).
534 534 text_issues_ref_in_commit_messages: Référencement et résolution des demandes dans les commentaires de commits
535 text_issue_added: La demande %s a été soumise.
536 text_issue_updated: La demande %s a été mise à jour.
535 text_issue_added: La demande %s a été soumise par %s.
536 text_issue_updated: La demande %s a été mise à jour par %s.
537 537 text_wiki_destroy_confirmation: Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce wiki et tout son contenu ?
538 538 text_issue_category_destroy_question: Des demandes (%d) sont affectées à cette catégories. Que voulez-vous faire ?
539 539 text_issue_category_destroy_assignments: N'affecter les demandes à aucune autre catégorie
@@ -494,8 +494,8 text_tracker_no_workflow: זרימת עבודה לא הוגדרה עבור עו
494 494 text_unallowed_characters: תווים לא מורשים
495 495 text_comma_separated: הכנסת ערכים מרובים מותרת (מופרדים בפסיקים).
496 496 text_issues_ref_in_commit_messages: קישור ותיקום נושאים בהודעות הפקדות
497 text_issue_added: הנושא %s דווח.
498 text_issue_updated: הנושא %s עודכן.
497 text_issue_added: הנושא %s דווח (by %s).
498 text_issue_updated: הנושא %s עודכן (by %s).
499 499 text_wiki_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הWIKI הזה ואת כל תוכנו?
500 500 text_issue_category_destroy_question: כמה נושאים (%d) מוצבים לקטגוריה הזו. מה ברצונך לעשות?
501 501 text_issue_category_destroy_assignments: הסר הצבת קטגוריה
@@ -482,8 +482,8 text_tracker_no_workflow: Nessun workflow definito per questo tracker
482 482 text_unallowed_characters: Unallowed characters
483 483 text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated).
484 484 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
485 text_issue_added: "E' stata segnalata l'anomalia %s."
486 text_issue_updated: "L'anomalia %s e' stata aggiornata."
485 text_issue_added: "E' stata segnalata l'anomalia %s da %s."
486 text_issue_updated: "L'anomalia %s e' stata aggiornata da %s."
487 487 text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
488 488 text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
489 489 text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
@@ -483,8 +483,8 text_tracker_no_workflow: このトラッカーにワークフローが定義さ
483 483 text_unallowed_characters: 使えない文字です
484 484 text_comma_separated: (カンマで区切った)複数の値が使えます
485 485 text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内で問題の参照/修正
486 text_issue_added: 問題 %s が報告されました。
487 text_issue_updated: 問題 %s が更新されました。
486 text_issue_added: 問題 %s が報告されました。 (by %s)
487 text_issue_updated: 問題 %s が更新されました。 (by %s)
488 488 text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容の全てを削除しますか?
489 489 text_issue_category_destroy_question: このカテゴリに割り当て済みの問題(%d)があります。何をしようとしていますか?
490 490 text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する
@@ -500,8 +500,8 text_tracker_no_workflow: 이 추적타입(tracker)에 워크플로우가 정의
500 500 text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열
501 501 text_comma_separated: 복수의 값들이 허용됩니다.(구분자 ,)
502 502 text_issues_ref_in_commit_messages: 커밋메시지에서 티켓을 참조하거나 해결하기
503 text_issue_added: 티켓[%s]이 보고되었습니다.
504 text_issue_updated: 티켓[%s]이 수정되었습니다.
503 text_issue_added: 티켓[%s]이 보고되었습니다 (by %s).
504 text_issue_updated: 티켓[%s]이 수정되었습니다 (by %s).
505 505 text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까?
506 506 text_issue_category_destroy_question: 일부 티켓들(%d개)이 이 카테고리에 할당되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
507 507 text_issue_category_destroy_assignments: 카테고리 할당 지우기
@@ -2,11 +2,11 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: sausis,vasaris,kovas,balandis,gegužė,birželis,liepa,rugpjūtis,rugsėjis,spalis,lapkritis,gruodis
5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: sausis,vasaris,kovas,balandis,gegužė,birželis,liepa,rugpjūtis,rugsėjis,spalis,lapkritis,gruodis
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Sau,Vas,Kov,Bal,Geg,Brž,Lie,Rgp,Rgs,Spl,Lap,Grd
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 diena
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dienos
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 diena
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dienų
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: apytiksliai valanda
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: apie %d valandas
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: apytiksliai valanda
@@ -68,6 +68,7 notice_successful_delete: Sėkmingas panaikinimas.
68 68 notice_successful_connection: Sėkmingas susijungimas.
69 69 notice_file_not_found: Puslapis, į kurį ketinate įeiti, neegzistuoja arba pašalintas.
70 70 notice_locking_conflict: Duomenys atnaujinti kito vartotojo.
71 notice_scm_error: Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje(repozitorojoje) neegzistuoja.
71 72 notice_not_authorized: Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio.
72 73 notice_email_sent: Laiškas išsiųstas %s
73 74 notice_email_error: Laiško siųntimo metu įvyko klaida (%s)
@@ -105,7 +106,7 field_author: Autorius
105 106 field_created_on: Sukūrta
106 107 field_updated_on: Atnaujinta
107 108 field_field_format: Formatas
108 field_is_for_all: Visiems laukasms
109 field_is_for_all: Visiems projektams
109 110 field_possible_values: Galimos reikšmės
110 111 field_regexp: Pastovi išraiška
111 112 field_min_length: Minimalus ilgis
@@ -114,14 +115,14 field_value: Vertė
114 115 field_category: Kategorija
115 116 field_title: Pavadinimas
116 117 field_project: Projektas
117 field_issue: Svarstoma problema
118 field_issue: Darbas
118 119 field_status: Būsena
119 120 field_notes: Pastabos
120 field_is_closed: Svarstoma problema uždaryta
121 field_is_closed: Darbas uždarytas
121 122 field_is_default: Numatytoji vertė
122 123 field_tracker: Pėdsekys
123 field_subject: Dalykas
124 field_due_date: Mokėjimo terminas
124 field_subject: Tema
125 field_due_date: Užbaigimo data
125 126 field_assigned_to: Paskirtas
126 127 field_priority: Prioritetas
127 128 field_fixed_version: Pastovi versija
@@ -129,9 +130,9 field_user: Vartotojas
129 130 field_role: Vaidmuo
130 131 field_homepage: Pagrindinis puslapis
131 132 field_is_public: Viešas
132 field_parent: Yra subprojektas
133 field_is_in_chlog: Svarstomos problemos rodomos pokyčių žurnale
134 field_is_in_roadmap: Svarstomos problemos rodomos veiklos grafike
133 field_parent: Priklauso projektui
134 field_is_in_chlog: Darbai rodomi pokyčių žurnale
135 field_is_in_roadmap: Darbai rodomi veiklos grafike
135 136 field_login: Registracijos vardas
136 137 field_mail_notification: Elektroninio pašto pranešimai
137 138 field_admin: Administratorius
@@ -165,16 +166,15 field_activity: Veikla
165 166 field_spent_on: Data
166 167 field_identifier: Identifikuotojas
167 168 field_is_filter: Panaudotas kaip filtras
168 field_issue_to_id: Susijusi svarstoma problema
169 field_issue_to_id: Susijęs darbas
169 170 field_delay: Užlaikymas
170 field_assignable: Svarstomos problemos gali būti paskirtos šiam vaidmeniui
171 field_assignable: Darbai gali būti paskirti šiam vaidmeniui
171 172 field_redirect_existing_links: Peradresuokite egzistuojančias sąsajas
172 field_estimated_hours: Apskaičiuotas laikas
173 field_estimated_hours: Numatyta trukmė
173 174 field_column_names: Skiltys
174 175 field_time_zone: Laiko juosta
175 176 field_searchable: Randamas
176 177 field_default_value: Numatytoji vertė
177
178 178 setting_app_title: Programos pavadinimas
179 179 setting_app_subtitle: Programos paantraštė
180 180 setting_welcome_text: Pasveikinimas
@@ -182,7 +182,7 setting_default_language: Numatytoji kalba
182 182 setting_login_required: Reikalingas autentiškumo nustatymas
183 183 setting_self_registration: Saviregistracija
184 184 setting_attachment_max_size: Priedo maks. dydis
185 setting_issues_export_limit pagal dydį: Svarstomų problemų eksportavimo riba
185 setting_issues_export_limit pagal dydį: Darbų eksportavimo riba
186 186 setting_mail_from: Emisijos elektroninio pašto adresas
187 187 setting_bcc_recipients: Akli tikslios kopijos gavėjai (bcc)
188 188 setting_host_name: Pagrindinio kompiuterio vardas
@@ -196,9 +196,9 setting_commit_fix_keywords: Fiksavimo reikšminiai žodžiai
196 196 setting_autologin: Autoregistracija
197 197 setting_date_format: Datos formatas
198 198 setting_time_format: Laiko formatas
199 setting_cross_project_issue_relations: Leisti tarprojektinius svarstomos problemos ryšius
200 setting_issue_list_default_columns: Numatytosios skiltys svarstomos problemos sąraše
201 setting_repositories_encodings: Saugyklos encodingas
199 setting_cross_project_issue_relations: Leisti tarprojektinius darbų ryšius
200 setting_issue_list_default_columns: Numatytosios skiltys darbų sąraše
201 setting_repositories_encodings: Saugyklos enkodingas
202 202 setting_emails_footer: elektroninio pašto puslapinė poraštė
203 203 setting_protocol: Protokolas
204 204
@@ -210,11 +210,11 label_project_new: Naujas projektas
210 210 label_project_plural: Projektai
211 211 label_project_all: Visi Projektai
212 212 label_project_latest: Paskutiniai projektai
213 label_issue: Svarstoma problema
214 label_issue_new: Nauja svarstoma problema
215 label_issue_plural: Svarstomos problemos
216 label_issue_view_all: Peržiūrėti visas svarstomas problemas
217 label_issues_by: Svarstomos problemos pagal %s
213 label_issue: Darbas
214 label_issue_new: Naujas darbas
215 label_issue_plural: Darbai
216 label_issue_view_all: Peržiūrėti visus darbus
217 label_issues_by: Darbai pagal %s
218 218 label_document: Dokumentas
219 219 label_document_new: Naujas dokumentas
220 220 label_document_plural: Dokumentai
@@ -229,11 +229,11 label_tracker: Pėdsekys
229 229 label_tracker_plural: Pėdsekiai
230 230 label_tracker_new: Naujas pėdsekys
231 231 label_workflow: Darbų eiga
232 label_issue_status: Svarstomos problemos padėtis
233 label_issue_status_plural: Svarstomos problemos padėtys
232 label_issue_status: Darbo padėtis
233 label_issue_status_plural: Darbų padėtys
234 234 label_issue_status_new: Nauja padėtis
235 label_issue_category: Svarstomos problemos kategorija
236 label_issue_category_plural: Svarstomos problemos kategorijos
235 label_issue_category: Darbo kategorija
236 label_issue_category_plural: Darbo kategorijos
237 237 label_issue_category_new: Nauja kategorija
238 238 label_custom_field: Kliento laukas
239 239 label_custom_field_plural: Kliento laukai
@@ -247,14 +247,14 label_register: Užsiregistruoti
247 247 label_password_lost: Prarastas slaptažodis
248 248 label_home: Pagrindinis
249 249 label_my_page: Mano puslapis
250 label_my_account: Mano pranešimas
250 label_my_account: Mano paskyra
251 251 label_my_projects: Mano projektai
252 label_administration: Administracija
252 label_administration: Administravimas
253 253 label_login: Prisijungti
254 254 label_logout: Atsijungti
255 255 label_help: Pagalba
256 label_reported_issues: Praneštos svarstomos problemos
257 label_assigned_to_me_issues: Svarstomos problemos, paskirtos man
256 label_reported_issues: Pranešti darbai
257 label_assigned_to_me_issues: Darbai, priskirti man
258 258 label_last_login: Paskutinis ryšys
259 259 label_last_updates: Paskutinis atnaujinimas
260 260 label_last_updates_plural: %d paskutinis atnaujinimas
@@ -304,10 +304,10 label_confirmation: Patvirtinimas
304 304 label_export_to: Eksportuoti į
305 305 label_read: Skaitykite...
306 306 label_public_projects: Vieši projektai
307 label_open_issues: atidarytas
308 label_open_issues_plural: atidaryti
309 label_closed_issues: uždarytas
310 label_closed_issues_plural: uždaryti
307 label_open_issues: atidaryta
308 label_open_issues_plural: atidarytos
309 label_closed_issues: uždaryta
310 label_closed_issues_plural: uždarytos
311 311 label_total: Bendra suma
312 312 label_permissions: Leidimai
313 313 label_current_status: Einamoji padėtis
@@ -364,15 +364,15 label_latest_revision: Paskutinė revizija
364 364 label_latest_revision_plural: Paskutinės revizijos
365 365 label_view_revisions: Pežiūrėti revizijas
366 366 label_max_size: Maksimalus dydis
367 label_on: 'ant'
367 label_on: ''
368 368 label_sort_highest: Perkelti į viršūnę
369 369 label_sort_higher: Perkelti į viršų
370 370 label_sort_lower: Perkelti žemyn
371 371 label_sort_lowest: Perkelti į apačią
372 372 label_roadmap: Veiklos grafikas
373 label_roadmap_due_in: Baigiama
373 label_roadmap_due_in: Baigiasi po
374 374 label_roadmap_overdue: %s vėluojama
375 label_roadmap_no_issues: Jokios svarstomos problemos šiai versijai
375 label_roadmap_no_issues: Jokio darbo šiai versijai nėra
376 376 label_search: Ieškoti
377 377 label_result_plural: Rezultatai
378 378 label_all_words: Visi žodžiai
@@ -387,7 +387,7 label_current_version: Einamoji versija
387 387 label_preview: Peržiūra
388 388 label_feed_plural: Įeitys(Feeds)
389 389 label_changes_details: Visų pakeitimų detalės
390 label_issue_tracking: Svarstomų problemų sekimas
390 label_issue_tracking: Darbų sekimas
391 391 label_spent_time: Sugaištas laikas
392 392 label_f_hour: %.2f valanda
393 393 label_f_hour_plural: %.2f valandų
@@ -402,8 +402,8 label_diff_side_by_side: šalia
402 402 label_options: Pasirinkimai
403 403 label_copy_workflow_from: Kopijuoti darbų eiga iš
404 404 label_permissions_report: Leidimų pranešimas
405 label_watched_issues: Stebėtos svarstomos problemos
406 label_related_issues: Susijusios svarstomos problemos
405 label_watched_issues: Stebimi darbai
406 label_related_issues: Susiję darbai
407 407 label_applied_status: Taikomoji padėtis
408 408 label_loading: Kraunama...
409 409 label_relation_new: Naujas ryšys
@@ -448,7 +448,7 label_file_plural: Bylos
448 448 label_changeset_plural: Changesets
449 449 label_default_columns: Numatytosios skiltys
450 450 label_no_change_option: (Jokio pakeitimo)
451 label_bulk_edit_selected_issues: Masinis pasirinktų svarstomųjų problemų(issues) redagavimas
451 label_bulk_edit_selected_issues: Masinis pasirinktų darbų(issues) redagavimas
452 452 label_theme: Tema
453 453 label_default: Numatyta(as)
454 454 label_search_titles_only: Ieškoti pavadinimų tiktai
@@ -483,7 +483,7 button_back: Atgal
483 483 button_cancel: Atšaukti
484 484 button_activate: Aktyvinti
485 485 button_sort: Rūšiuoti
486 button_log_time: Log laikas
486 button_log_time: Praleistas laikas
487 487 button_rollback: Grįžti į šią versiją
488 488 button_watch: Stebėti
489 489 button_unwatch: Nestebėti
@@ -500,7 +500,7 status_active: aktyvus
500 500 status_registered: užregistruotas
501 501 status_locked: užrakintas
502 502
503 text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu pasštu.
503 text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu paštu.
504 504 text_regexp_info: pvz. ^[A-Z0-9]+$
505 505 text_min_max_length_info: 0 reiškia jokių apribojimų
506 506 text_project_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad jūs norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis?
@@ -511,7 +511,7 text_journal_set_to: nustatyta į %s
511 511 text_journal_deleted: ištrintas
512 512 text_tip_task_begin_day: užduotis, prasidedanti šią dieną
513 513 text_tip_task_end_day: užduotis, pasibaigianti šią dieną
514 text_tip_task_begin_end_day: užduoties prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną
514 text_tip_task_begin_end_day: užduotis, prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną
515 515 text_project_identifier_info: 'Mažosios raidės (a-z), skaičiai ir brūkšniai galimi.<br/>Išsaugojus, identifikuotojas negali būti keičiamas.'
516 516 text_caracters_maximum: %d simbolių maksimumas.
517 517 text_caracters_minimum: Turi būti mažiausiai %d simbolių ilgio.
@@ -519,14 +519,14 text_length_between: Ilgis tarp %d ir %d simbolių.
519 519 text_tracker_no_workflow: Jokia darbų eiga neapibrėžta šiam pėdsekiui
520 520 text_unallowed_characters: Neleistini simboliai
521 521 text_comma_separated: Leistinos kelios reikšmės (atskirtos kableliu).
522 text_issues_ref_in_commit_messages: Nurodymas ir fiksavimas svarstomų problemų pavedimų(commit) pranešimuose
523 text_issue_added: Svarstoma problema %s buvo pranešta.
524 text_issue_updated: Svarstoma problema %s buvo atnaujinta.
522 text_issues_ref_in_commit_messages: Darbų pavedimų(commit) nurodymas ir fiksavimas pranešimuose
523 text_issue_added: Darbas %s buvo praneštas (by %s).
524 text_issue_updated: Darbas %s buvo atnaujintas (by %s).
525 525 text_wiki_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad jūs norite pašalinti wiki ir visą jos turinį?
526 text_issue_category_destroy_question: Kai kurios svarstomos problemos (%d) yra paskirtos šiai kategorijai. Ką jūs norite padaryti?
526 text_issue_category_destroy_question: Kai kurie darbai (%d) yra paskirti šiai kategorijai. Ką jūs norite daryti?
527 527 text_issue_category_destroy_assignments: Pašalinti kategorijos užduotis
528 text_issue_category_reassign_to: Iš naujo paskirti svarstomas problemas šiai kategorijai
529 text_user_mail_option: "neišrinktiems projektams, jūs tiktai gausite pranešimus apie daiktus, kuriuos jūs stebite, ar s esate įtrauktas į (eg. svarstomos problemos, jūs esate autorius ar įgaliotinis)."
528 text_issue_category_reassign_to: Iš naujo priskirti darbus šiai kategorijai
529 text_user_mail_option: "neišrinktiems projektams, jūs tiktai gausite pranešimus apie įvykius, kuriuos jūs stebite, arba į kuriuos esate įtrauktas (pvz. darbai, jūs esate autorius ar įgaliotinis)."
530 530
531 531 default_role_manager: Vadovas
532 532 default_role_developper: Projektuotojas
@@ -550,20 +550,20 default_priority_immediate: Neatidėliotinas
550 550 default_activity_design: Projektavimas
551 551 default_activity_development: Vystymas
552 552
553 enumeration_issue_priorities: Svarstomos problemos prioritetai
553 enumeration_issue_priorities: Darbo prioritetai
554 554 enumeration_doc_categories: Dokumento kategorijos
555 555 enumeration_activities: Veiklos (laiko sekimas)
556 label_display_per_page: 'Per page: %s'
556 label_display_per_page: '%s įrašų puslapyje'
557 557 setting_per_page_options: Objects per page options
558 notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
559 label_age: Age
560 label_general: General
561 button_update: Update
562 setting_issues_export_limit: Issues export limit
563 label_change_properties: Change properties
564 text_load_default_configuration: Load the default configuration
565 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
566 label_repository_plural: Repositories
567 error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"
568 label_associated_revisions: Associated revisions
569 setting_user_format: Users display format
558 notice_default_data_loaded: Numatytoji konfiguracija sėkmingai užkrauta.
559 label_age: Amžius
560 label_general: Bendri
561 button_update: Atnaujinti
562 setting_issues_export_limit: Darbų eksportavimo limitas
563 label_change_properties: Pakeisti nustatymus
564 text_load_default_configuration: Užkrauti numatytąj konfiguraciją
565 text_no_configuration_data: "Vaidmenys, pėdsekiai, darbų būsenos ir darbų eiga dar nebuvo konfigūruoti.\nGriežtai rekomenduojam užkrauti numatytąją(default)konfiguraciją. Užkrovus, galėsite modifikuoti."
566 label_repository_plural: Saugiklos
567 error_can_t_load_default_data: "Numatytoji konfiguracija negali būti užkrauta: %s"
568 label_associated_revisions: susijusios revizijos
569 setting_user_format: Vartotojo atvaizdavimo formatas
@@ -482,8 +482,8 text_tracker_no_workflow: Geen workflow gedefinieerd voor deze tracker
482 482 text_unallowed_characters: Niet toegestane tekens
483 483 text_coma_separated: Meerdere waarden toegestaan (door komma's gescheiden).
484 484 text_issues_ref_in_commit_messages: Opzoeken en aanpassen van issues in commit berichten
485 text_issue_added: Issue %s is gerapporteerd.
486 text_issue_updated: Issue %s is gewijzigd.
485 text_issue_added: Issue %s is gerapporteerd (by %s).
486 text_issue_updated: Issue %s is gewijzigd (by %s).
487 487 text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
488 488 text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
489 489 text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
@@ -500,12 +500,12 label_this_week: ten tydzień
500 500 label_jump_to_a_project: Skocz do projektu...
501 501 field_assignable: Zagadnienia mogą być przypisane do tej roli
502 502 label_sort_by: Sortuj po %s
503 text_issue_updated: Zagadnienie %s zostało zaktualizowane.
503 text_issue_updated: Zagadnienie %s zostało zaktualizowane (by %s).
504 504 notice_feeds_access_key_reseted: Twój klucz dostępu RSS został zrestetowany.
505 505 field_redirect_existing_links: Przekierowanie istniejących odnośników
506 506 text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii
507 507 notice_email_sent: Email został wysłany do %s
508 text_issue_added: Zagadnienie %s zostało wprowadzone.
508 text_issue_added: Zagadnienie %s zostało wprowadzone (by %s).
509 509 text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ?
510 510 notice_email_error: Wystąpił błąd w trakcie wysyłania maila (%s)
511 511 label_updated_time: Zaktualizowane %s temu
@@ -482,8 +482,8 text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo.
482 482 text_unallowed_characters: Unallowed characters
483 483 text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated).
484 484 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
485 text_issue_added: Tarefa %s foi incluída.
486 text_issue_updated: Tarefa %s foi alterada.
485 text_issue_added: Tarefa %s foi incluída (by %s).
486 text_issue_updated: Tarefa %s foi alterada (by %s).
487 487 text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
488 488 text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
489 489 text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
@@ -482,8 +482,8 text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo.
482 482 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
483 483 text_comma_separated: Permitido múltiplos valores (separados por vírgula).
484 484 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e arrumando tarefas nas mensagens de commit
485 text_issue_added: Tarefa %s foi incluída.
486 text_issue_updated: Tarefa %s foi alterada.
485 text_issue_added: Tarefa %s foi incluída (by %s).
486 text_issue_updated: Tarefa %s foi alterada (by %s).
487 487 text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
488 488 text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
489 489 text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
@@ -480,8 +480,8 text_tracker_no_workflow: Nu este definit nici un workflow pentru acest tip de t
480 480 text_unallowed_characters: Caractere nepermise
481 481 text_comma_separated: Se poate folosi valori multiple (separate de virgula).
482 482 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
483 text_issue_added: Tichetul %s a fost raportat.
484 text_issue_updated: tichetul %s a fost modificat.
483 text_issue_added: Tichetul %s a fost raportat (by %s).
484 text_issue_updated: tichetul %s a fost modificat (by %s).
485 485 text_wiki_destroy_confirmation: Sunteti sigur ca vreti sa stergeti acest wiki si continutul ei ?
486 486 text_issue_category_destroy_question: Cateva tichete (%d) apartin acestei categorii. Cum vreti sa procedati ?
487 487 text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
@@ -531,8 +531,8 text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последоват
531 531 text_unallowed_characters: Запрещенные символы
532 532 text_comma_separated: Допустимы несколько значений (разделенные запятой).
533 533 text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
534 text_issue_added: О вопросе %s был создает отчет.
535 text_issue_updated: Вопрос %s был обновлен.
534 text_issue_added: О вопросе %s был создает отчет (by %s).
535 text_issue_updated: Вопрос %s был обновлен (by %s).
536 536 text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную вики и все содержание?
537 537 text_issue_category_destroy_question: Несколько задач (%d) назначено в данную категорию. Что вы хотите предпринять?
538 538 text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
@@ -504,8 +504,8 text_tracker_no_workflow: Tok rada nije definisan za ovaj tracker
504 504 text_unallowed_characters: Nedozvoljeni karakteri
505 505 text_comma_separated: Višestruke vrednosti su dozvoljene (razdvojene zarezom).
506 506 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
507 text_issue_added: Kartica %s je prijavljena.
508 text_issue_updated: Kartica %s je izmenjena.
507 text_issue_added: Kartica %s je prijavljena (by %s).
508 text_issue_updated: Kartica %s je izmenjena (by %s).
509 509 text_wiki_destroy_confirmation: Da li ste sigurni da želite da izbrišete ovaj wiki i svu njegovu sadržinu ?
510 510 text_issue_category_destroy_question: Neke kartice (%d) su dodeljene ovoj kategoriji. Šta želite da uradite ?
511 511 text_issue_category_destroy_assignments: Ukloni dodeljivanje kategorija
@@ -482,8 +482,8 text_tracker_no_workflow: Inget workflow definerat för denna tracker
482 482 text_unallowed_characters: Unallowed characters
483 483 text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated).
484 484 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
485 text_issue_added: Brist %s har rapporterats.
486 text_issue_updated: Brist %s har uppdaterats.
485 text_issue_added: Brist %s har rapporterats (by %s).
486 text_issue_updated: Brist %s har uppdaterats (by %s).
487 487 text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
488 488 text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
489 489 text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
@@ -191,16 +191,16 setting_host_name: 主機名稱
191 191 setting_text_formatting: 文字格式
192 192 setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章
193 193 setting_feeds_limit: Feed content limit
194 setting_autofetch_changesets: Autofetch commits
195 setting_sys_api_enabled: Enable WS for repository management
196 setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords
197 setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords
194 setting_autofetch_changesets: 自動取得送交版次
195 setting_sys_api_enabled: 啟用管理版本庫之網頁服務 (Web Service)
196 setting_commit_ref_keywords: 用於參照項目之關鍵字
197 setting_commit_fix_keywords: 用於修正項目之關鍵字
198 198 setting_autologin: 自動登入
199 199 setting_date_format: 日期格式
200 200 setting_time_format: 時間格式
201 201 setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的項目
202 202 setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位
203 setting_repositories_encodings: Repositories encodings
203 setting_repositories_encodings: 版本庫編碼
204 204 setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明
205 205 setting_protocol: 協定
206 206 setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
@@ -362,7 +362,7 label_modification: %d 變更
362 362 label_modification_plural: %d 變更
363 363 label_revision: 版次
364 364 label_revision_plural: 版次清單
365 label_associated_revisions: Associated revisions
365 label_associated_revisions: 相關版次
366 366 label_added: 已新增
367 367 label_modified: 已修改
368 368 label_deleted: 已刪除
@@ -530,9 +530,9 text_length_between: 長度必須介於 %d 至 %d 個字元之間.
530 530 text_tracker_no_workflow: 此追蹤標籤尚未定義工作流程
531 531 text_unallowed_characters: 不允許的字元
532 532 text_comma_separated: 可輸入多個值 (以逗號分隔).
533 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
534 text_issue_added: 已通報 %s 個項目
535 text_issue_updated: 已更新 %s 個項目
533 text_issues_ref_in_commit_messages: 送交訊息中參照(或修正)項目之關鍵字
534 text_issue_added: 已通報 %s 個項目 (by %s)
535 text_issue_updated: 已更新 %s 個項目 (by %s)
536 536 text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容?
537 537 text_issue_category_destroy_question: 有 (%d) 個項目被指派到此分類. 請選擇您想要的動作?
538 538 text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些項目的分類
@@ -1,5 +1,5
1 # translated by andy wu
2 # email:andywu.zh@gmail.com
1 # Originally translated by andy wu (email:andywu.zh@gmail.com)
2 # new translations added by the translation team from 72pines at http://code.72pines.org/projects/show/72pines-redmine/
3 3
4 4 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
5 5
@@ -32,12 +32,12 activerecord_error_blank: 不能是空格
32 32 activerecord_error_too_long: 太长
33 33 activerecord_error_too_short: 太短
34 34 activerecord_error_wrong_length: 长度有问题
35 activerecord_error_taken: has already been taken
35 activerecord_error_taken: 已经存在了
36 36 activerecord_error_not_a_number: 不是数字
37 37 activerecord_error_not_a_date: 不是有效的日期
38 38 activerecord_error_greater_than_start_date: 必需大于开始日期
39 activerecord_error_not_same_project: doesn't belong to the same project
40 activerecord_error_circular_dependency: This relation would create a circular dependency
39 activerecord_error_not_same_project: 不属于同一个项目
40 activerecord_error_circular_dependency: 这个设置会造成循环关系的错误
41 41
42 42 general_fmt_age: %d yr
43 43 general_fmt_age_plural: %d yrs
@@ -58,12 +58,12 general_first_day_of_week: '7'
58 58
59 59 notice_account_updated: 帐户更新成功。
60 60 notice_account_invalid_creditentials: 用户名或密码不正确
61 notice_account_password_updated: 成功更新口令
62 notice_account_wrong_password: 错误的口令
61 notice_account_password_updated: 成功更新密码
62 notice_account_wrong_password: 错误的密码
63 63 notice_account_register_done: 帐户已创建成功
64 64 notice_account_unknown_email: 未知用户
65 notice_can_t_change_password: 该帐户使用了外部认证。无法更改口令
66 notice_account_lost_email_sent: 邮件已被发送,邮件中有关于选择新口令的指导
65 notice_can_t_change_password: 该帐户使用了外部认证。无法更改密码
66 notice_account_lost_email_sent: 邮件已被发送,邮件中有关于选择新密码的指导
67 67 notice_account_activated: 您的帐号已被激活。您现在可以登录了。
68 68 notice_successful_create: 创建成功
69 69 notice_successful_update: 更新成功
@@ -71,18 +71,18 notice_successful_delete: 删除成功
71 71 notice_successful_connection: 连接成功
72 72 notice_file_not_found: 您访问的页面不存在或已被删除。
73 73 notice_locking_conflict: 数据已被另一个用户更新
74 notice_not_authorized: You are not authorized to access this page.
75 notice_email_sent: An email was sent to %s
76 notice_email_error: An error occurred while sending mail (%s)
77 notice_feeds_access_key_reseted: Your RSS access key was reseted.
74 notice_not_authorized: 对不起,您无权访问此页面.
75 notice_email_sent: 已经成功发送email到 %s
76 notice_email_error: 发送email时发生错误 (%s)
77 notice_feeds_access_key_reseted: 您的RSS访问代码已经被重置了.
78 78
79 error_scm_not_found: 版本库中不存在该条目或修订
80 error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
79 error_scm_not_found: 源代码库中不存在该条目或修订
80 error_scm_command_failed: "访问源代码库的时候发生错误: %s"
81 81
82 mail_subject_lost_password: 您的redMine口令
83 mail_body_lost_password: 'To change your Redmine password, click on the following link:'
82 mail_subject_lost_password: 您的redMine密码
83 mail_body_lost_password: '点击以下的链接来修改您在redmine系统的密码:'
84 84 mail_subject_register: redMine帐户激活
85 mail_body_register: 'To activate your Redmine account, click on the following link:'
85 mail_body_register: '点击以下的链接来激活您的redMine帐号:'
86 86
87 87 gui_validation_error: 1 个错误
88 88 gui_validation_error_plural: %d 个错误
@@ -110,10 +110,10 field_value: 值
110 110 field_category: 分类
111 111 field_title: 标题
112 112 field_project: 项目
113 field_issue: 任务
113 field_issue: 问题
114 114 field_status: 状态
115 115 field_notes: 说明
116 field_is_closed: 已关闭的任务
116 field_is_closed: 已关闭的问题
117 117 field_is_default: 默认状态
118 118 field_tracker: 跟踪
119 119 field_subject: 主题
@@ -126,16 +126,16 field_role: 角色
126 126 field_homepage: 主页
127 127 field_is_public: 公开
128 128 field_parent: 上级项目
129 field_is_in_chlog: 在更新日志中显示任务
130 field_is_in_roadmap: 在路线图中显示任务
129 field_is_in_chlog: 在更新日志中显示问题
130 field_is_in_roadmap: 在路线图中显示问题
131 131 field_login: 登录名
132 132 field_mail_notification: 邮件通知
133 133 field_admin: 管理员
134 134 field_last_login_on: 最后登录
135 135 field_language: 语言
136 136 field_effective_date: 日期
137 field_password: 口令
138 field_new_password: 口令
137 field_password: 密码
138 field_new_password: 密码
139 139 field_password_confirmation: 确认
140 140 field_version: 版本
141 141 field_type: 类别
@@ -147,7 +147,7 field_attr_login: 登录名属性
147 147 field_attr_firstname: 名字属性
148 148 field_attr_lastname: 姓属性
149 149 field_attr_mail: 邮件属性
150 field_onthefly: On-the-fly user creation
150 field_onthefly: 即时的用户生成
151 151 field_start_date: 开始
152 152 field_done_ratio: %% 完成
153 153 field_auth_source: 认证模式
@@ -159,14 +159,14 field_subproject: 子项目
159 159 field_hours: Hours
160 160 field_activity: 活动
161 161 field_spent_on: 日期
162 field_identifier: Identifier
163 field_is_filter: Used as a filter
164 field_issue_to_id: Related issue
165 field_delay: Delay
166 field_assignable: Issues can be assigned to this role
167 field_redirect_existing_links: Redirect existing links
168 field_estimated_hours: Estimated time
169 field_default_value: Default value
162 field_identifier: 标识
163 field_is_filter: 作为过滤条件
164 field_issue_to_id: 相关的问题报告
165 field_delay: 延期
166 field_assignable: 是否可以分配到问题
167 field_redirect_existing_links: 重定向现有的链接
168 field_estimated_hours: 预期时间
169 field_default_value: 默认值
170 170
171 171 setting_app_title: 应用程序标题
172 172 setting_app_subtitle: 应用程序子标题
@@ -175,19 +175,19 setting_default_language: 默认语言
175 175 setting_login_required: 要求认证
176 176 setting_self_registration: 允许自注册
177 177 setting_attachment_max_size: 附件最大尺寸
178 setting_issues_export_limit: Issues export limit
179 setting_mail_from: Emission mail address
178 setting_issues_export_limit: 问题输出条目的限制
179 setting_mail_from: 邮件发送人的地址
180 180 setting_host_name: 主机名称
181 181 setting_text_formatting: 文本格式
182 setting_wiki_compression: Wiki history compression
183 setting_feeds_limit: Feed content limit
184 setting_autofetch_changesets: Autofetch commits
185 setting_sys_api_enabled: Enable WS for repository management
186 setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords
187 setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords
188 setting_autologin: Autologin
189 setting_date_format: Date format
190 setting_cross_project_issue_relations: Allow cross-project issue relations
182 setting_wiki_compression: Wiki文档的历史记录压缩
183 setting_feeds_limit: RSS Feed内容条数
184 setting_autofetch_changesets: 自动获取程序变动
185 setting_sys_api_enabled: 启用后台的WS代码用于管理
186 setting_commit_ref_keywords: 提交变动时引用问题号码的关键字
187 setting_commit_fix_keywords: 提交变动时自动标志问题状态的关键字
188 setting_autologin: 自动登录
189 setting_date_format: 日期格式
190 setting_cross_project_issue_relations: 允许不同项目之间的问题关联
191 191
192 192 label_user: 用户
193 193 label_user_plural: 用户列表
@@ -195,12 +195,12 label_user_new: 新建用户
195 195 label_project: 项目
196 196 label_project_new: 新建项目
197 197 label_project_plural: 项目列表
198 label_project_all: All Projects
199 label_project_latest: 最近的项目列表
200 label_issue: 任务
201 label_issue_new: 新建任务
202 label_issue_plural: 任务列表
203 label_issue_view_all: 查看所有任务
198 label_project_all: 所有的项目
199 label_project_latest: 最近更新的项目
200 label_issue: 问题
201 label_issue_new: 新建问题
202 label_issue_plural: 问题列表
203 label_issue_view_all: 查看所有问题
204 204 label_document: 文档
205 205 label_document_new: 新建文档
206 206 label_document_plural: 文档列表
@@ -214,13 +214,13 label_member_plural: 成员列表
214 214 label_tracker: 跟踪标签
215 215 label_tracker_plural: 跟踪标签列表
216 216 label_tracker_new: 新建跟踪标签
217 label_workflow: 工作流
218 label_issue_status: 任务状态列表
219 label_issue_status_plural: 任务状态列表
220 label_issue_status_new: 新建任务状态列表
221 label_issue_category: 任务类别
222 label_issue_category_plural: 任务类别列表
223 label_issue_category_new: 新建任务类别
217 label_workflow: 工作流
218 label_issue_status: 问题状态列表
219 label_issue_status_plural: 问题状态列表
220 label_issue_status_new: 新建问题状态列表
221 label_issue_category: 问题类别
222 label_issue_category_plural: 问题类别列表
223 label_issue_category_new: 新建问题类别
224 224 label_custom_field: 自定义字段
225 225 label_custom_field_plural: 自定义字段列表
226 226 label_custom_field_new: 新建自定义字段
@@ -230,7 +230,7 label_information: 信息
230 230 label_information_plural: 信息
231 231 label_please_login: 请登录
232 232 label_register: 注册
233 label_password_lost: 忘记口令
233 label_password_lost: 忘记密码
234 234 label_home: 主页
235 235 label_my_page: 我的工作台
236 236 label_my_account: 我的帐号
@@ -240,7 +240,7 label_login: 登录
240 240 label_logout: 退出
241 241 label_help: 帮助
242 242 label_reported_issues: 已报告的问题
243 label_assigned_to_me_issues: 分配给我的任务
243 label_assigned_to_me_issues: 分配给我的问题
244 244 label_last_login: 最后登录
245 245 label_last_updates: 最后更新
246 246 label_last_updates_plural: %d 最后更新
@@ -255,12 +255,12 label_auth_source_new: 新建认证模式
255 255 label_auth_source_plural: 认证模式列表
256 256 label_subproject_plural: 子项目列表
257 257 label_min_max_length: 最小 - 最大 长度
258 label_list: list
259 label_date: Date
260 label_integer: Integer
261 label_boolean: Boolean
262 label_string: Text
263 label_text: Long text
258 label_list: 列表
259 label_date: 日期
260 label_integer: 整数
261 label_boolean: 是否
262 label_string: 文字
263 label_text: 长段文字
264 264 label_attribute: 属性
265 265 label_attribute_plural: 属性
266 266 label_download: %d 个下载次数
@@ -296,7 +296,7 label_closed_issues_plural: 已关闭
296 296 label_total: 合计
297 297 label_permissions: 权限列表
298 298 label_current_status: 当前状态
299 label_new_statuses_allowed: New statuses allowed
299 label_new_statuses_allowed: 启用了新状态
300 300 label_all: 全部
301 301 label_none:
302 302 label_next: 下一个
@@ -306,7 +306,7 label_details: 详情
306 306 label_add_note: 添加说明
307 307 label_per_page: 每面
308 308 label_calendar: 日历
309 label_months_from: months from
309 label_months_from: 个月以来
310 310 label_gantt: 甘特图(Gantt)
311 311 label_internal: 内部
312 312 label_last_changes: 最近的 %d 次更改
@@ -328,14 +328,14 label_in_less_than: 剩余天数小于
328 328 label_in_more_than: 剩余天数大于
329 329 label_in: 剩余天数
330 330 label_today: 今天
331 label_this_week: this week
331 label_this_week: 本周
332 332 label_less_than_ago: 之前天数少于
333 333 label_more_than_ago: 之前天数大于
334 334 label_ago: 之前天数
335 335 label_contains: 包含
336 336 label_not_contains: 不包含
337 337 label_day_plural: 天数
338 label_repository: 版本
338 label_repository: 源代码
339 339 label_browse: 浏览
340 340 label_modification: %d 个更新
341 341 label_modification_plural: %d 个更新
@@ -354,45 +354,45 label_sort_higher: 上移
354 354 label_sort_lower: 下移
355 355 label_sort_lowest: 置底
356 356 label_roadmap: 路线图
357 label_roadmap_due_in: Due in
357 label_roadmap_due_in: 截止日期到
358 358 label_roadmap_overdue: %s late
359 label_roadmap_no_issues: 该版本没有任务
359 label_roadmap_no_issues: 该版本没有问题
360 360 label_search: 查找
361 361 label_result_plural: 个结果
362 362 label_all_words: 所有单词
363 363 label_wiki: Wiki
364 label_wiki_edit: Wiki edit
365 label_wiki_edit_plural: Wiki edits
366 label_wiki_page_plural: Wiki pages
364 label_wiki_edit: Wiki 编辑
365 label_wiki_edit_plural: Wiki 编辑记录
366 label_wiki_page_plural: Wiki 页面
367 367 label_index_by_title: 索引
368 label_index_by_date: Index by date
368 label_index_by_date: 按照日期排序的索引
369 369 label_current_version: 当前版本
370 370 label_preview: 预览
371 371 label_feed_plural: Feeds
372 372 label_changes_details: 所有更改的详情
373 label_issue_tracking: 任务跟踪
373 label_issue_tracking: 问题跟踪
374 374 label_spent_time: 耗时
375 375 label_f_hour: %.2f 小时
376 376 label_f_hour_plural: %.2f 小时
377 377 label_time_tracking: 时间跟踪
378 378 label_change_plural: 更改列表
379 379 label_statistics: 统计
380 label_commits_per_month: Commits per month
381 label_commits_per_author: Commits per author
382 label_view_diff: View differences
380 label_commits_per_month: Commits/月
381 label_commits_per_author: Commits/用户
382 label_view_diff: 查看变动
383 383 label_diff_inline: inline
384 384 label_diff_side_by_side: side by side
385 label_options: Options
386 label_copy_workflow_from: Copy workflow from
387 label_permissions_report: Permissions report
388 label_watched_issues: Watched issues
389 label_related_issues: Related issues
390 label_applied_status: Applied status
391 label_loading: Loading...
392 label_relation_new: New relation
393 label_relation_delete: Delete relation
394 label_relates_to: related to
395 label_duplicates: duplicates
385 label_options: 选项
386 label_copy_workflow_from: 从以下项目复制工作流程
387 label_permissions_report: 权限设置列表
388 label_watched_issues: 跟踪的问题
389 label_related_issues: 相关的问题
390 label_applied_status: 修改了状态
391 label_loading: 载入中...
392 label_relation_new: 新的关联
393 label_relation_delete: 删除关联
394 label_relates_to: 关联到
395 label_duplicates: 重复
396 396 label_blocks: blocks
397 397 label_blocked_by: blocked by
398 398 label_precedes: precedes
@@ -401,32 +401,32 label_end_to_start: end to start
401 401 label_end_to_end: end to end
402 402 label_start_to_start: start to start
403 403 label_start_to_end: start to end
404 label_stay_logged_in: Stay logged in
405 label_disabled: disabled
406 label_show_completed_versions: Show completed versions
407 label_me: me
408 label_board: Forum
409 label_board_new: New forum
410 label_board_plural: Forums
411 label_topic_plural: Topics
412 label_message_plural: Messages
413 label_message_last: Last message
414 label_message_new: New message
415 label_reply_plural: Replies
416 label_send_information: Send account information to the user
417 label_year: Year
418 label_month: Month
419 label_week: Week
420 label_date_from: From
421 label_date_to: To
422 label_language_based: Language based
423 label_sort_by: Sort by %s
424 label_send_test_email: Send a test email
425 label_feeds_access_key_created_on: RSS access key created %s ago
426 label_module_plural: Modules
427 label_added_time_by: Added by %s %s ago
428 label_updated_time: Updated %s ago
429 label_jump_to_a_project: Jump to a project...
404 label_stay_logged_in: 保持一直登录
405 label_disabled: 禁用了
406 label_show_completed_versions: 显示已经完成的版本
407 label_me:
408 label_board: 讨论区
409 label_board_new: 新的版面
410 label_board_plural: 讨论区
411 label_topic_plural: 主题
412 label_message_plural: 帖子
413 label_message_last: 最新的帖子
414 label_message_new: 新贴
415 label_reply_plural: 回复
416 label_send_information: 给用户发送帐号信息
417 label_year:
418 label_month:
419 label_week:
420 label_date_from:
421 label_date_to:
422 label_language_based: 语言
423 label_sort_by: 根据 %s 排序
424 label_send_test_email: 发送测试email
425 label_feeds_access_key_created_on: RSS 访问代码是在 %s 之前建立的
426 label_module_plural: 模块
427 label_added_time_by: %s %s 之前添加
428 label_updated_time: 更新于 %s
429 label_jump_to_a_project: 选择一个项目...
430 430
431 431 button_login: 登录
432 432 button_submit: 提交
@@ -452,14 +452,14 button_cancel: 取消
452 452 button_activate: 激活
453 453 button_sort: 排序
454 454 button_log_time: 登记工时
455 button_rollback: Rollback to this version
456 button_watch: Watch
457 button_unwatch: Unwatch
458 button_reply: Reply
459 button_archive: Archive
460 button_unarchive: Unarchive
461 button_reset: Reset
462 button_rename: Rename
455 button_rollback: 恢复到这个版本
456 button_watch: 跟踪
457 button_unwatch: 取消跟踪
458 button_reply: 回复
459 button_archive: 存档
460 button_unarchive: 取消存档
461 button_reset: 重置
462 button_rename: 重命名
463 463
464 464 status_active: 激活
465 465 status_registered: 已注册
@@ -469,7 +469,7 text_select_mail_notifications: 选择需要发送邮件通知的动作。
469 469 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
470 470 text_min_max_length_info: 0 表示没有限制
471 471 text_project_destroy_confirmation: 您确信要删除这个项目以及所有相关的数据吗?
472 text_workflow_edit: 选择一个角色和跟踪标签来编辑这个工作流
472 text_workflow_edit: 选择一个角色和跟踪标签来编辑这个工作流
473 473 text_are_you_sure: 您确定?
474 474 text_journal_changed: 从 %s 更改为 %s
475 475 text_journal_set_to: 设置为 %s
@@ -477,19 +477,19 text_journal_deleted: 已删除
477 477 text_tip_task_begin_day: 开始于此
478 478 text_tip_task_end_day: 在此结束
479 479 text_tip_task_begin_end_day: 开始并结束于此
480 text_project_identifier_info: 'Lower case letters (a-z), numbers and dashes allowed.<br />Once saved, the identifier can not be changed.'
481 text_caracters_maximum: %d characters maximum.
482 text_length_between: Length between %d and %d characters.
483 text_tracker_no_workflow: No workflow defined for this tracker
484 text_unallowed_characters: Unallowed characters
485 text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated).
486 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
487 text_issue_added: %s ѱ
488 text_issue_updated: %s Ѹ
489 text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
490 text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
491 text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
492 text_issue_category_reassign_to: Reassing issues to this category
480 text_project_identifier_info: '只允许使用小写字母 (a-z), 数字和-短横号.<br />注意,保存以后, 标志名就不能修改了.'
481 text_caracters_maximum: 最多 %d 个字符.
482 text_length_between: 字符长度应该在 %d %d 个之间.
483 text_tracker_no_workflow: 还没有定义工作流程
484 text_unallowed_characters: 有不符合规定的字符
485 text_comma_separated: 可以使用多个值 (用逗号,分开).
486 text_issues_ref_in_commit_messages: 信息里面直接可以使用的ref关联或者是fix修复标签设置
487 text_issue_added: 问题 %s 成功提交 (by %s).
488 text_issue_updated: 问题 %s 成功更新 (by %s).
489 text_wiki_destroy_confirmation: 您是否确定要删除以下的 wiki 页面及其内容?
490 text_issue_category_destroy_question: 有一些问题 (%d 个) 属于这个分类. 您还想继续操作吗?
491 text_issue_category_destroy_assignments: 取消分类的设置
492 text_issue_category_reassign_to: 重新添加到分类
493 493
494 494 default_role_manager: 管理员
495 495 default_role_developper: 开发人员
@@ -513,59 +513,59 default_priority_immediate: 立刻
513 513 default_activity_design: 设计
514 514 default_activity_development: 开发
515 515
516 enumeration_issue_priorities: 任务优先级
516 enumeration_issue_priorities: 问题优先级
517 517 enumeration_doc_categories: 文档类别
518 enumeration_activities: Activities (time tracking)
519 label_wiki_page: Wiki page
520 label_file_plural: Files
521 label_changeset_plural: Changesets
522 field_column_names: Columns
523 label_default_columns: Default columns
524 setting_issue_list_default_columns: Default columns displayed on the issue list
525 setting_repositories_encodings: Repositories encodings
526 notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit."
527 label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues
528 label_no_change_option: (No change)
529 notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."
530 label_theme: Theme
531 label_default: Default
532 label_search_titles_only: Search titles only
518 enumeration_activities: 活动情况 (时间跟踪)
519 label_wiki_page: Wiki 页面
520 label_file_plural: 文件
521 label_changeset_plural: 程序变动
522 field_column_names:
523 label_default_columns: 默认列
524 setting_issue_list_default_columns: 问题列表中显示的默认列
525 setting_repositories_encodings: 源代码库编码
526 notice_no_issue_selected: "没有选择任何的问题! 请选择您要编辑的问题."
527 label_bulk_edit_selected_issues: 批量修改已选择的问题
528 label_no_change_option: (不变)
529 notice_failed_to_save_issues: "在保存 %d 个问题时(总共 %d 个)失败: %s."
530 label_theme: 主题
531 label_default: 默认
532 label_search_titles_only: 仅在标题中搜索
533 533 label_nobody: nobody
534 button_change_password: Change password
535 text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."
536 label_user_mail_option_selected: "For any event on the selected projects only..."
537 label_user_mail_option_all: "For any event on all my projects"
538 label_user_mail_option_none: "Only for things I watch or I'm involved in"
539 setting_emails_footer: Emails footer
534 button_change_password: 修改密码
535 text_user_mail_option: "对于没有选择的项目, 您将只会收到您已经跟踪或者是参与的项目的通知 (比如说,您是问题的报告者, 或是负责解决这个问题的)."
536 label_user_mail_option_selected: "对于所选择的项目,收取任何相关的通知..."
537 label_user_mail_option_all: "对于我参与的项目,收取任何相关的通知"
538 label_user_mail_option_none: "只收取和我跟踪或者参与的项目的通知"
539 setting_emails_footer: Emails 末尾的信息
540 540 label_float: Float
541 button_copy: Copy
542 mail_body_account_information_external: You can use your "%s" account to log into Redmine.
543 mail_body_account_information: Your Redmine account information
544 setting_protocol: Protocol
545 label_user_mail_no_self_notified: "I don't want to be notified of changes that I make myself"
546 setting_time_format: Time format
547 label_registration_activation_by_email: account activation by email
548 mail_subject_account_activation_request: Redmine account activation request
549 mail_body_account_activation_request: 'A new user (%s) has registered. His account his pending your approval:'
550 label_registration_automatic_activation: automatic account activation
551 label_registration_manual_activation: manual account activation
552 notice_account_pending: "Your account was created and is now pending administrator approval."
553 field_time_zone: Time zone
554 text_caracters_minimum: Must be at least %d characters long.
555 setting_bcc_recipients: Blind carbon copy recipients (bcc)
556 button_annotate: Annotate
541 button_copy: 复制
542 mail_body_account_information_external: 您可以使用 "%s" 帐号登录了.
543 mail_body_account_information: 您的帐号信息
544 setting_protocol: 协议(Protocol)
545 label_user_mail_no_self_notified: "对于我提交的修改,不要给我发送通知"
546 setting_time_format: 时间格式
547 label_registration_activation_by_email: 通过email认证激活帐号
548 mail_subject_account_activation_request: Redmine 帐号激活请求
549 mail_body_account_activation_request: '新用户 (%s) 已经注册成功. 他的帐号需要您的认可后生效:'
550 label_registration_automatic_activation: 自动激活帐号
551 label_registration_manual_activation: 手动激活帐号
552 notice_account_pending: "您的帐号已经成功建立, 但是还需要等待管理员的认可后才能激活."
553 field_time_zone: 时区
554 text_caracters_minimum: "至少需要 %d 个字符."
555 setting_bcc_recipients: 抄送地址 (bcc)
556 button_annotate: 注释
557 557 label_issues_by: Issues by %s
558 558 field_searchable: Searchable
559 label_display_per_page: 'Per page: %s'
560 setting_per_page_options: Objects per page options
559 label_display_per_page: '每页显示: %s'
560 setting_per_page_options: 每页显示条目的设置
561 561 label_age: Age
562 notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
563 text_load_default_configuration: Load the default configuration
564 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
565 error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"
566 button_update: Update
567 label_change_properties: Change properties
568 label_general: General
569 label_repository_plural: Repositories
570 label_associated_revisions: Associated revisions
571 setting_user_format: Users display format
562 notice_default_data_loaded: 成功载入默认设置.
563 text_load_default_configuration: 载入默认设置
564 text_no_configuration_data: "用户权限,跟踪标签, 问题状态列表和工作流程还没有设置好.\n强烈推荐载入默认的设置. 载入后您可以再进行定制."
565 error_can_t_load_default_data: "不能载入默认设置: %s"
566 button_update: 更新
567 label_change_properties: 修改属性
568 label_general: 一般
569 label_repository_plural: 源代码库
570 label_associated_revisions: 相关的版本
571 setting_user_format: 用户显示格式
@@ -1,14 +1,14
1 1 jsToolBar.strings = {};
2 jsToolBar.strings['Strong'] = 'Strong';
2 jsToolBar.strings['Strong'] = 'Pastorinti';
3 3 jsToolBar.strings['Italic'] = 'Italic';
4 jsToolBar.strings['Underline'] = 'Underline';
5 jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Deleted';
6 jsToolBar.strings['Code'] = 'Inline Code';
4 jsToolBar.strings['Underline'] = 'Pabraukti';
5 jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Užbraukti';
6 jsToolBar.strings['Code'] = 'Kodas';
7 7 jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Heading 1';
8 8 jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Heading 2';
9 9 jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Heading 3';
10 jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Unordered list';
11 jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Ordered list';
12 jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Preformatted text';
13 jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Link to a Wiki page';
14 jsToolBar.strings['Image'] = 'Image';
10 jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Nenumeruotas sąrašas';
11 jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Numeruotas sąrašas';
12 jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Preformatuotas tekstas';
13 jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Nuoroda į Wiki puslapį';
14 jsToolBar.strings['Image'] = 'Paveikslas';
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now