##// END OF EJS Templates
scm: add Japanese i18n text that scm command is not available in project setting (#4273)....
Toshi MARUYAMA -
r5836:118e38719907
parent child
Show More
@@ -1,999 +1,1000
1 # Japanese translations for Ruby on Rails
1 # Japanese translations for Ruby on Rails
2 # by Akira Matsuda (ronnie@dio.jp)
2 # by Akira Matsuda (ronnie@dio.jp)
3 # AR error messages are basically taken from Ruby-GetText-Package. Thanks to Masao Mutoh.
3 # AR error messages are basically taken from Ruby-GetText-Package. Thanks to Masao Mutoh.
4
4
5 ja:
5 ja:
6 direction: ltr
6 direction: ltr
7 date:
7 date:
8 formats:
8 formats:
9 # Use the strftime parameters for formats.
9 # Use the strftime parameters for formats.
10 # When no format has been given, it uses default.
10 # When no format has been given, it uses default.
11 # You can provide other formats here if you like!
11 # You can provide other formats here if you like!
12 default: "%Y/%m/%d"
12 default: "%Y/%m/%d"
13 short: "%m/%d"
13 short: "%m/%d"
14 long: "%Y年%m月%d日(%a)"
14 long: "%Y年%m月%d日(%a)"
15
15
16 day_names: [日曜日, 月曜日, 火曜日, 水曜日, 木曜日, 金曜日, 土曜日]
16 day_names: [日曜日, 月曜日, 火曜日, 水曜日, 木曜日, 金曜日, 土曜日]
17 abbr_day_names: [, , , , , , ]
17 abbr_day_names: [, , , , , , ]
18
18
19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
20 month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
20 month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
21 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
21 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
22 # Used in date_select and datime_select.
22 # Used in date_select and datime_select.
23 order:
23 order:
24 - :year
24 - :year
25 - :month
25 - :month
26 - :day
26 - :day
27
27
28 time:
28 time:
29 formats:
29 formats:
30 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
30 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
31 time: "%H:%M"
31 time: "%H:%M"
32 short: "%y/%m/%d %H:%M"
32 short: "%y/%m/%d %H:%M"
33 long: "%Y年%m月%d日(%a) %H時%M分%S秒 %Z"
33 long: "%Y年%m月%d日(%a) %H時%M分%S秒 %Z"
34 am: "午前"
34 am: "午前"
35 pm: "午後"
35 pm: "午後"
36
36
37 datetime:
37 datetime:
38 distance_in_words:
38 distance_in_words:
39 half_a_minute: "30秒前後"
39 half_a_minute: "30秒前後"
40 less_than_x_seconds:
40 less_than_x_seconds:
41 one: "1秒以内"
41 one: "1秒以内"
42 other: "%{count}秒以内"
42 other: "%{count}秒以内"
43 x_seconds:
43 x_seconds:
44 one: "1秒"
44 one: "1秒"
45 other: "%{count}秒"
45 other: "%{count}秒"
46 less_than_x_minutes:
46 less_than_x_minutes:
47 one: "1分以内"
47 one: "1分以内"
48 other: "%{count}分以内"
48 other: "%{count}分以内"
49 x_minutes:
49 x_minutes:
50 one: "1分"
50 one: "1分"
51 other: "%{count}分"
51 other: "%{count}分"
52 about_x_hours:
52 about_x_hours:
53 one: "約1時間"
53 one: "約1時間"
54 other: "約%{count}時間"
54 other: "約%{count}時間"
55 x_days:
55 x_days:
56 one: "1日"
56 one: "1日"
57 other: "%{count}日"
57 other: "%{count}日"
58 about_x_months:
58 about_x_months:
59 one: "約1ヶ月"
59 one: "約1ヶ月"
60 other: "約%{count}ヶ月"
60 other: "約%{count}ヶ月"
61 x_months:
61 x_months:
62 one: "1ヶ月"
62 one: "1ヶ月"
63 other: "%{count}ヶ月"
63 other: "%{count}ヶ月"
64 about_x_years:
64 about_x_years:
65 one: "約1年"
65 one: "約1年"
66 other: "約%{count}年"
66 other: "約%{count}年"
67 over_x_years:
67 over_x_years:
68 one: "1年以上"
68 one: "1年以上"
69 other: "%{count}年以上"
69 other: "%{count}年以上"
70 almost_x_years:
70 almost_x_years:
71 one: "ほぼ1年"
71 one: "ほぼ1年"
72 other: "ほぼ%{count}年"
72 other: "ほぼ%{count}年"
73
73
74 number:
74 number:
75 format:
75 format:
76 separator: "."
76 separator: "."
77 delimiter: ","
77 delimiter: ","
78 precision: 3
78 precision: 3
79
79
80 currency:
80 currency:
81 format:
81 format:
82 format: "%n%u"
82 format: "%n%u"
83 unit: "円"
83 unit: "円"
84 separator: "."
84 separator: "."
85 delimiter: ","
85 delimiter: ","
86 precision: 0
86 precision: 0
87
87
88 percentage:
88 percentage:
89 format:
89 format:
90 delimiter: ""
90 delimiter: ""
91
91
92 precision:
92 precision:
93 format:
93 format:
94 delimiter: ""
94 delimiter: ""
95
95
96 human:
96 human:
97 format:
97 format:
98 delimiter: ""
98 delimiter: ""
99 precision: 1
99 precision: 1
100 storage_units:
100 storage_units:
101 format: "%n %u"
101 format: "%n %u"
102 units:
102 units:
103 byte:
103 byte:
104 one: "Byte"
104 one: "Byte"
105 other: "Bytes"
105 other: "Bytes"
106 kb: "KB"
106 kb: "KB"
107 mb: "MB"
107 mb: "MB"
108 gb: "GB"
108 gb: "GB"
109 tb: "TB"
109 tb: "TB"
110
110
111 # Used in array.to_sentence.
111 # Used in array.to_sentence.
112 support:
112 support:
113 array:
113 array:
114 sentence_connector: "及び"
114 sentence_connector: "及び"
115 skip_last_comma: true
115 skip_last_comma: true
116
116
117 activerecord:
117 activerecord:
118 errors:
118 errors:
119 template:
119 template:
120 header:
120 header:
121 one: "%{model} にエラーが発生しました。"
121 one: "%{model} にエラーが発生しました。"
122 other: "%{model} %{count} つのエラーが発生しました。"
122 other: "%{model} %{count} つのエラーが発生しました。"
123 body: "次の項目を確認してください。"
123 body: "次の項目を確認してください。"
124
124
125 messages:
125 messages:
126 inclusion: "は一覧にありません。"
126 inclusion: "は一覧にありません。"
127 exclusion: "は予約されています。"
127 exclusion: "は予約されています。"
128 invalid: "は不正な値です。"
128 invalid: "は不正な値です。"
129 confirmation: "が一致しません。"
129 confirmation: "が一致しません。"
130 accepted: "を受諾してください。"
130 accepted: "を受諾してください。"
131 empty: "を入力してください。"
131 empty: "を入力してください。"
132 blank: "を入力してください。"
132 blank: "を入力してください。"
133 too_long: "は%{count}文字以内で入力してください。"
133 too_long: "は%{count}文字以内で入力してください。"
134 too_short: "は%{count}文字以上で入力してください。"
134 too_short: "は%{count}文字以上で入力してください。"
135 wrong_length: "は%{count}文字で入力してください。"
135 wrong_length: "は%{count}文字で入力してください。"
136 taken: "はすでに存在します。"
136 taken: "はすでに存在します。"
137 not_a_number: "は数値で入力してください。"
137 not_a_number: "は数値で入力してください。"
138 not_a_date: "は日付を入力してください。"
138 not_a_date: "は日付を入力してください。"
139 greater_than: "は%{count}より大きい値にしてください。"
139 greater_than: "は%{count}より大きい値にしてください。"
140 greater_than_or_equal_to: "は%{count}以上の値にしてください。"
140 greater_than_or_equal_to: "は%{count}以上の値にしてください。"
141 equal_to: "は%{count}にしてください。"
141 equal_to: "は%{count}にしてください。"
142 less_than: "は%{count}より小さい値にしてください。"
142 less_than: "は%{count}より小さい値にしてください。"
143 less_than_or_equal_to: "は%{count}以下の値にしてください。"
143 less_than_or_equal_to: "は%{count}以下の値にしてください。"
144 odd: "は奇数にしてください。"
144 odd: "は奇数にしてください。"
145 even: "は偶数にしてください。"
145 even: "は偶数にしてください。"
146 greater_than_start_date: "を開始日より後にしてください"
146 greater_than_start_date: "を開始日より後にしてください"
147 not_same_project: "同じプロジェクトに属していません"
147 not_same_project: "同じプロジェクトに属していません"
148 circular_dependency: "この関係では、循環依存になります"
148 circular_dependency: "この関係では、循環依存になります"
149 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "指定したチケットとは親子関係になっているため関連づけられません"
149 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "指定したチケットとは親子関係になっているため関連づけられません"
150
150
151 actionview_instancetag_blank_option: 選んでください
151 actionview_instancetag_blank_option: 選んでください
152
152
153 general_text_No: 'いいえ'
153 general_text_No: 'いいえ'
154 general_text_Yes: 'はい'
154 general_text_Yes: 'はい'
155 general_text_no: 'いいえ'
155 general_text_no: 'いいえ'
156 general_text_yes: 'はい'
156 general_text_yes: 'はい'
157 general_lang_name: 'Japanese (日本語)'
157 general_lang_name: 'Japanese (日本語)'
158 general_csv_separator: ','
158 general_csv_separator: ','
159 general_csv_decimal_separator: '.'
159 general_csv_decimal_separator: '.'
160 general_csv_encoding: CP932
160 general_csv_encoding: CP932
161 general_pdf_encoding: CP932
161 general_pdf_encoding: CP932
162 general_first_day_of_week: '7'
162 general_first_day_of_week: '7'
163
163
164 notice_account_updated: アカウントが更新されました。
164 notice_account_updated: アカウントが更新されました。
165 notice_account_invalid_creditentials: ユーザ名もしくはパスワードが無効
165 notice_account_invalid_creditentials: ユーザ名もしくはパスワードが無効
166 notice_account_password_updated: パスワードが更新されました。
166 notice_account_password_updated: パスワードが更新されました。
167 notice_account_wrong_password: パスワードが違います
167 notice_account_wrong_password: パスワードが違います
168 notice_account_register_done: アカウントが作成されました。
168 notice_account_register_done: アカウントが作成されました。
169 notice_account_unknown_email: ユーザが存在しません。
169 notice_account_unknown_email: ユーザが存在しません。
170 notice_can_t_change_password: このアカウントでは外部認証を使っています。パスワードは変更できません。
170 notice_can_t_change_password: このアカウントでは外部認証を使っています。パスワードは変更できません。
171 notice_account_lost_email_sent: 新しいパスワードのメールを送信しました。
171 notice_account_lost_email_sent: 新しいパスワードのメールを送信しました。
172 notice_account_activated: アカウントが有効になりました。ログインできます。
172 notice_account_activated: アカウントが有効になりました。ログインできます。
173 notice_successful_create: 作成しました。
173 notice_successful_create: 作成しました。
174 notice_successful_update: 更新しました。
174 notice_successful_update: 更新しました。
175 notice_successful_delete: 削除しました。
175 notice_successful_delete: 削除しました。
176 notice_successful_connection: 接続しました。
176 notice_successful_connection: 接続しました。
177 notice_file_not_found: アクセスしようとしたページは存在しないか削除されています。
177 notice_file_not_found: アクセスしようとしたページは存在しないか削除されています。
178 notice_locking_conflict: 別のユーザがデータを更新しています。
178 notice_locking_conflict: 別のユーザがデータを更新しています。
179 notice_not_authorized: このページにアクセスするには認証が必要です。
179 notice_not_authorized: このページにアクセスするには認証が必要です。
180 notice_not_authorized_archived_project: プロジェクトは書庫に保存されています。
180 notice_not_authorized_archived_project: プロジェクトは書庫に保存されています。
181 notice_email_sent: "%{value} 宛にメールを送信しました。"
181 notice_email_sent: "%{value} 宛にメールを送信しました。"
182 notice_email_error: "メール送信中にエラーが発生しました (%{value})"
182 notice_email_error: "メール送信中にエラーが発生しました (%{value})"
183 notice_feeds_access_key_reseted: RSSアクセスキーを初期化しました。
183 notice_feeds_access_key_reseted: RSSアクセスキーを初期化しました。
184 notice_api_access_key_reseted: APIアクセスキーを初期化しました。
184 notice_api_access_key_reseted: APIアクセスキーを初期化しました。
185 notice_failed_to_save_issues: "%{total}件のうち%{count}件のチケットが保存できませんでした: %{ids}."
185 notice_failed_to_save_issues: "%{total}件のうち%{count}件のチケットが保存できませんでした: %{ids}."
186 notice_failed_to_save_members: "メンバーの保存に失敗しました: %{errors}."
186 notice_failed_to_save_members: "メンバーの保存に失敗しました: %{errors}."
187 notice_no_issue_selected: "チケットが選択されていません! 更新対象のチケットを選択してください。"
187 notice_no_issue_selected: "チケットが選択されていません! 更新対象のチケットを選択してください。"
188 notice_account_pending: アカウントは作成済みで、管理者の承認待ちです。
188 notice_account_pending: アカウントは作成済みで、管理者の承認待ちです。
189 notice_default_data_loaded: デフォルト設定をロードしました。
189 notice_default_data_loaded: デフォルト設定をロードしました。
190 notice_unable_delete_version: バージョンを削除できません
190 notice_unable_delete_version: バージョンを削除できません
191 notice_unable_delete_time_entry: 作業時間を削除できません
191 notice_unable_delete_time_entry: 作業時間を削除できません
192 notice_issue_done_ratios_updated: チケットの進捗が更新されました。
192 notice_issue_done_ratios_updated: チケットの進捗が更新されました。
193 notice_gantt_chart_truncated: ガントチャートは、最大表示項目数(%{max})を超えたたため切り捨てられました。
193 notice_gantt_chart_truncated: ガントチャートは、最大表示項目数(%{max})を超えたたため切り捨てられました。
194
194
195 error_can_t_load_default_data: "デフォルト設定がロードできませんでした: %{value}"
195 error_can_t_load_default_data: "デフォルト設定がロードできませんでした: %{value}"
196 error_scm_not_found: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。
196 error_scm_not_found: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。
197 error_scm_command_failed: "リポジトリへアクセスしようとしてエラーになりました: %{value}"
197 error_scm_command_failed: "リポジトリへアクセスしようとしてエラーになりました: %{value}"
198 error_scm_annotate: "エントリが存在しない、もしくはアノテートできません。"
198 error_scm_annotate: "エントリが存在しない、もしくはアノテートできません。"
199 error_issue_not_found_in_project: 'チケットが見つかりません、もしくはこのプロジェクトに属していません'
199 error_issue_not_found_in_project: 'チケットが見つかりません、もしくはこのプロジェクトに属していません'
200 error_unable_delete_issue_status: "チケットのステータスを削除できませんでした。"
200 error_unable_delete_issue_status: "チケットのステータスを削除できませんでした。"
201 error_no_tracker_in_project: 'このプロジェクトにはトラッカーが登録されていません。プロジェクト設定を確認してください。'
201 error_no_tracker_in_project: 'このプロジェクトにはトラッカーが登録されていません。プロジェクト設定を確認してください。'
202 error_no_default_issue_status: 'デフォルトのチケットステータスが定義されていません。設定を確認してください(管理→チケットのステータス)。'
202 error_no_default_issue_status: 'デフォルトのチケットステータスが定義されていません。設定を確認してください(管理→チケットのステータス)。'
203 error_can_not_delete_custom_field: 'カスタムフィールドを削除できません。'
203 error_can_not_delete_custom_field: 'カスタムフィールドを削除できません。'
204 error_unable_to_connect: "接続できません。 (%{value})"
204 error_unable_to_connect: "接続できません。 (%{value})"
205 error_can_not_remove_role: 'このロールは使用されています。削除できません。'
205 error_can_not_remove_role: 'このロールは使用されています。削除できません。'
206 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: '終了したバージョンにひも付けされたチケットの再オープンはできません。'
206 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: '終了したバージョンにひも付けされたチケットの再オープンはできません。'
207 error_can_not_archive_project: このプロジェクトは書庫に保存できません
207 error_can_not_archive_project: このプロジェクトは書庫に保存できません
208 error_issue_done_ratios_not_updated: "チケットの進捗が更新できません。"
208 error_issue_done_ratios_not_updated: "チケットの進捗が更新できません。"
209 error_workflow_copy_source: 'コピー元となるトラッカーまたはロールを選択してください'
209 error_workflow_copy_source: 'コピー元となるトラッカーまたはロールを選択してください'
210 error_workflow_copy_target: 'コピー先となるトラッカーとロールを選択してください'
210 error_workflow_copy_target: 'コピー先となるトラッカーとロールを選択してください'
211 error_can_not_delete_tracker: 'このトラッカーは使用されています。削除できません。'
211 error_can_not_delete_tracker: 'このトラッカーは使用されています。削除できません。'
212
212
213 warning_attachments_not_saved: "%{count}個の添付ファイルが保存できませんでした。"
213 warning_attachments_not_saved: "%{count}個の添付ファイルが保存できませんでした。"
214
214
215 mail_subject_lost_password: "%{value} パスワード再発行"
215 mail_subject_lost_password: "%{value} パスワード再発行"
216 mail_body_lost_password: 'パスワードを変更するには、以下のリンクをクリックしてください:'
216 mail_body_lost_password: 'パスワードを変更するには、以下のリンクをクリックしてください:'
217 mail_subject_register: "%{value} アカウント登録の確認"
217 mail_subject_register: "%{value} アカウント登録の確認"
218 mail_body_register: 'アカウント登録を完了するには、以下のアドレスをクリックしてください:'
218 mail_body_register: 'アカウント登録を完了するには、以下のアドレスをクリックしてください:'
219 mail_body_account_information_external: "%{value} アカウントを使ってにログインできます。"
219 mail_body_account_information_external: "%{value} アカウントを使ってにログインできます。"
220 mail_body_account_information: アカウント情報
220 mail_body_account_information: アカウント情報
221 mail_subject_account_activation_request: "%{value} アカウントの承認要求"
221 mail_subject_account_activation_request: "%{value} アカウントの承認要求"
222 mail_body_account_activation_request: "新しいユーザ %{value} が登録されました。このアカウントはあなたの承認待ちです:"
222 mail_body_account_activation_request: "新しいユーザ %{value} が登録されました。このアカウントはあなたの承認待ちです:"
223 mail_subject_reminder: "%{count}件のチケットの期日が%{days}日以内に到来します"
223 mail_subject_reminder: "%{count}件のチケットの期日が%{days}日以内に到来します"
224 mail_body_reminder: "%{count}件の担当チケットの期日が%{days}日以内に到来します:"
224 mail_body_reminder: "%{count}件の担当チケットの期日が%{days}日以内に到来します:"
225 mail_subject_wiki_content_added: "Wikiページ %{id} が追加されました"
225 mail_subject_wiki_content_added: "Wikiページ %{id} が追加されました"
226 mail_body_wiki_content_added: "%{author} によってWikiページ %{id} が追加されました。"
226 mail_body_wiki_content_added: "%{author} によってWikiページ %{id} が追加されました。"
227 mail_subject_wiki_content_updated: "Wikiページ %{id} が更新されました"
227 mail_subject_wiki_content_updated: "Wikiページ %{id} が更新されました"
228 mail_body_wiki_content_updated: "%{author} によってWikiページ %{id} が更新されました。"
228 mail_body_wiki_content_updated: "%{author} によってWikiページ %{id} が更新されました。"
229
229
230 gui_validation_error: 1件のエラー
230 gui_validation_error: 1件のエラー
231 gui_validation_error_plural: "%{count}件のエラー"
231 gui_validation_error_plural: "%{count}件のエラー"
232
232
233 field_name: 名称
233 field_name: 名称
234 field_description: 説明
234 field_description: 説明
235 field_summary: サマリー
235 field_summary: サマリー
236 field_is_required: 必須
236 field_is_required: 必須
237 field_firstname: 名前
237 field_firstname: 名前
238 field_lastname: 苗字
238 field_lastname: 苗字
239 field_mail: メールアドレス
239 field_mail: メールアドレス
240 field_filename: ファイル
240 field_filename: ファイル
241 field_filesize: サイズ
241 field_filesize: サイズ
242 field_downloads: ダウンロード
242 field_downloads: ダウンロード
243 field_author: 作成者
243 field_author: 作成者
244 field_created_on: 作成日
244 field_created_on: 作成日
245 field_updated_on: 更新日
245 field_updated_on: 更新日
246 field_field_format: 書式
246 field_field_format: 書式
247 field_is_for_all: 全プロジェクト向け
247 field_is_for_all: 全プロジェクト向け
248 field_possible_values: 選択肢
248 field_possible_values: 選択肢
249 field_regexp: 正規表現
249 field_regexp: 正規表現
250 field_min_length: 最小値
250 field_min_length: 最小値
251 field_max_length: 最大値
251 field_max_length: 最大値
252 field_value:
252 field_value:
253 field_category: カテゴリ
253 field_category: カテゴリ
254 field_title: タイトル
254 field_title: タイトル
255 field_project: プロジェクト
255 field_project: プロジェクト
256 field_issue: チケット
256 field_issue: チケット
257 field_status: ステータス
257 field_status: ステータス
258 field_notes: 注記
258 field_notes: 注記
259 field_is_closed: 終了したチケット
259 field_is_closed: 終了したチケット
260 field_is_default: デフォルト値
260 field_is_default: デフォルト値
261 field_tracker: トラッカー
261 field_tracker: トラッカー
262 field_subject: 題名
262 field_subject: 題名
263 field_due_date: 期日
263 field_due_date: 期日
264 field_assigned_to: 担当者
264 field_assigned_to: 担当者
265 field_priority: 優先度
265 field_priority: 優先度
266 field_fixed_version: 対象バージョン
266 field_fixed_version: 対象バージョン
267 field_user: ユーザ
267 field_user: ユーザ
268 field_principal: 主体
268 field_principal: 主体
269 field_role: ロール
269 field_role: ロール
270 field_homepage: ホームページ
270 field_homepage: ホームページ
271 field_is_public: 公開
271 field_is_public: 公開
272 field_parent: 親プロジェクト名
272 field_parent: 親プロジェクト名
273 field_is_in_roadmap: チケットをロードマップに表示する
273 field_is_in_roadmap: チケットをロードマップに表示する
274 field_login: ログイン
274 field_login: ログイン
275 field_mail_notification: メール通知
275 field_mail_notification: メール通知
276 field_admin: 管理者
276 field_admin: 管理者
277 field_last_login_on: 最終接続日
277 field_last_login_on: 最終接続日
278 field_language: 言語
278 field_language: 言語
279 field_effective_date: 期日
279 field_effective_date: 期日
280 field_password: パスワード
280 field_password: パスワード
281 field_new_password: 新しいパスワード
281 field_new_password: 新しいパスワード
282 field_password_confirmation: パスワードの確認
282 field_password_confirmation: パスワードの確認
283 field_version: バージョン
283 field_version: バージョン
284 field_type: タイプ
284 field_type: タイプ
285 field_host: ホスト
285 field_host: ホスト
286 field_port: ポート
286 field_port: ポート
287 field_account: アカウント
287 field_account: アカウント
288 field_base_dn: 検索範囲
288 field_base_dn: 検索範囲
289 field_attr_login: ログイン名属性
289 field_attr_login: ログイン名属性
290 field_attr_firstname: 名前属性
290 field_attr_firstname: 名前属性
291 field_attr_lastname: 苗字属性
291 field_attr_lastname: 苗字属性
292 field_attr_mail: メール属性
292 field_attr_mail: メール属性
293 field_onthefly: あわせてユーザを作成
293 field_onthefly: あわせてユーザを作成
294 field_start_date: 開始日
294 field_start_date: 開始日
295 field_done_ratio: 進捗 %
295 field_done_ratio: 進捗 %
296 field_auth_source: 認証方式
296 field_auth_source: 認証方式
297 field_hide_mail: メールアドレスを隠す
297 field_hide_mail: メールアドレスを隠す
298 field_comments: コメント
298 field_comments: コメント
299 field_url: URL
299 field_url: URL
300 field_start_page: メインページ
300 field_start_page: メインページ
301 field_subproject: サブプロジェクト
301 field_subproject: サブプロジェクト
302 field_hours: 時間
302 field_hours: 時間
303 field_activity: 活動
303 field_activity: 活動
304 field_spent_on: 日付
304 field_spent_on: 日付
305 field_identifier: 識別子
305 field_identifier: 識別子
306 field_is_filter: フィルタとして使う
306 field_is_filter: フィルタとして使う
307 field_issue_to: 関連するチケット
307 field_issue_to: 関連するチケット
308 field_delay: 遅延
308 field_delay: 遅延
309 field_assignable: このロールにチケットを割り当て可能
309 field_assignable: このロールにチケットを割り当て可能
310 field_redirect_existing_links: 既存のリンクをリダイレクトする
310 field_redirect_existing_links: 既存のリンクをリダイレクトする
311 field_estimated_hours: 予定工数
311 field_estimated_hours: 予定工数
312 field_column_names: 項目
312 field_column_names: 項目
313 field_time_entries: 時間を記録
313 field_time_entries: 時間を記録
314 field_time_zone: タイムゾーン
314 field_time_zone: タイムゾーン
315 field_searchable: 検索条件に設定可能とする
315 field_searchable: 検索条件に設定可能とする
316 field_default_value: デフォルト値
316 field_default_value: デフォルト値
317 field_comments_sorting: コメントを表示
317 field_comments_sorting: コメントを表示
318 field_parent_title: 親ページ
318 field_parent_title: 親ページ
319 field_editable: 編集可能
319 field_editable: 編集可能
320 field_watcher: ウォッチャー
320 field_watcher: ウォッチャー
321 field_identity_url: OpenID URL
321 field_identity_url: OpenID URL
322 field_content: 内容
322 field_content: 内容
323 field_group_by: グループ条件
323 field_group_by: グループ条件
324 field_sharing: 共有
324 field_sharing: 共有
325 field_parent_issue: 親チケット
325 field_parent_issue: 親チケット
326 field_member_of_group: 担当者のグループ
326 field_member_of_group: 担当者のグループ
327 field_assigned_to_role: 担当者のロール
327 field_assigned_to_role: 担当者のロール
328 field_text: テキスト
328 field_text: テキスト
329 field_visible: 表示
329 field_visible: 表示
330 field_warn_on_leaving_unsaved: データを保存せずにページから移動するときに警告
330 field_warn_on_leaving_unsaved: データを保存せずにページから移動するときに警告
331 field_commit_logs_encoding: コミットメッセージのエンコーディング
331 field_commit_logs_encoding: コミットメッセージのエンコーディング
332 field_scm_path_encoding: パスのエンコーディング
332 field_scm_path_encoding: パスのエンコーディング
333 field_path_to_repository: リポジトリのパス
333 field_path_to_repository: リポジトリのパス
334 field_root_directory: ルートディレクトリ
334 field_root_directory: ルートディレクトリ
335 field_cvsroot: CVSROOT
335 field_cvsroot: CVSROOT
336 field_cvs_module: モジュール
336 field_cvs_module: モジュール
337
337
338 setting_app_title: アプリケーションのタイトル
338 setting_app_title: アプリケーションのタイトル
339 setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル
339 setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル
340 setting_welcome_text: ウェルカムメッセージ
340 setting_welcome_text: ウェルカムメッセージ
341 setting_default_language: 既定の言語
341 setting_default_language: 既定の言語
342 setting_login_required: 認証が必要
342 setting_login_required: 認証が必要
343 setting_self_registration: ユーザは自分で登録できる
343 setting_self_registration: ユーザは自分で登録できる
344 setting_attachment_max_size: 添付ファイルの最大サイズ
344 setting_attachment_max_size: 添付ファイルの最大サイズ
345 setting_issues_export_limit: 出力するチケット数の上限
345 setting_issues_export_limit: 出力するチケット数の上限
346 setting_mail_from: 送信元メールアドレス
346 setting_mail_from: 送信元メールアドレス
347 setting_bcc_recipients: ブラインドカーボンコピーで受信(bcc)
347 setting_bcc_recipients: ブラインドカーボンコピーで受信(bcc)
348 setting_plain_text_mail: プレインテキストのみ(HTMLなし)
348 setting_plain_text_mail: プレインテキストのみ(HTMLなし)
349 setting_host_name: ホスト名
349 setting_host_name: ホスト名
350 setting_text_formatting: テキストの書式
350 setting_text_formatting: テキストの書式
351 setting_cache_formatted_text: 書式化されたテキストをキャッシュする
351 setting_cache_formatted_text: 書式化されたテキストをキャッシュする
352 setting_wiki_compression: Wiki履歴を圧縮する
352 setting_wiki_compression: Wiki履歴を圧縮する
353 setting_feeds_limit: フィード内容の上限
353 setting_feeds_limit: フィード内容の上限
354 setting_default_projects_public: デフォルトで新しいプロジェクトは公開にする
354 setting_default_projects_public: デフォルトで新しいプロジェクトは公開にする
355 setting_autofetch_changesets: コミットを自動取得する
355 setting_autofetch_changesets: コミットを自動取得する
356 setting_sys_api_enabled: リポジトリ管理用のWebサービスを有効にする
356 setting_sys_api_enabled: リポジトリ管理用のWebサービスを有効にする
357 setting_commit_ref_keywords: 参照用キーワード
357 setting_commit_ref_keywords: 参照用キーワード
358 setting_commit_fix_keywords: 修正用キーワード
358 setting_commit_fix_keywords: 修正用キーワード
359 setting_autologin: 自動ログイン
359 setting_autologin: 自動ログイン
360 setting_date_format: 日付の形式
360 setting_date_format: 日付の形式
361 setting_time_format: 時刻の形式
361 setting_time_format: 時刻の形式
362 setting_cross_project_issue_relations: 異なるプロジェクトのチケット間で関係の設定を許可
362 setting_cross_project_issue_relations: 異なるプロジェクトのチケット間で関係の設定を許可
363 setting_issue_list_default_columns: チケットの一覧で表示する項目
363 setting_issue_list_default_columns: チケットの一覧で表示する項目
364 setting_repositories_encodings: リポジトリのエンコーディング
364 setting_repositories_encodings: リポジトリのエンコーディング
365 setting_emails_header: メールのヘッダ
365 setting_emails_header: メールのヘッダ
366 setting_emails_footer: メールのフッタ
366 setting_emails_footer: メールのフッタ
367 setting_protocol: プロトコル
367 setting_protocol: プロトコル
368 setting_per_page_options: ページ毎の表示件数
368 setting_per_page_options: ページ毎の表示件数
369 setting_user_format: ユーザ名の表示書式
369 setting_user_format: ユーザ名の表示書式
370 setting_activity_days_default: プロジェクトの活動ページに表示される日数
370 setting_activity_days_default: プロジェクトの活動ページに表示される日数
371 setting_display_subprojects_issues: デフォルトでサブプロジェクトのチケットをメインプロジェクトに表示する
371 setting_display_subprojects_issues: デフォルトでサブプロジェクトのチケットをメインプロジェクトに表示する
372 setting_enabled_scm: 使用するバージョン管理システム
372 setting_enabled_scm: 使用するバージョン管理システム
373 setting_mail_handler_body_delimiters: "メール本文から一致する行以降を切り取る"
373 setting_mail_handler_body_delimiters: "メール本文から一致する行以降を切り取る"
374 setting_mail_handler_api_enabled: 受信メール用のWebサービスを有効にする
374 setting_mail_handler_api_enabled: 受信メール用のWebサービスを有効にする
375 setting_mail_handler_api_key: APIキー
375 setting_mail_handler_api_key: APIキー
376 setting_sequential_project_identifiers: プロジェクト識別子を連番で生成する
376 setting_sequential_project_identifiers: プロジェクト識別子を連番で生成する
377 setting_gravatar_enabled: Gravatarのアイコンを使用する
377 setting_gravatar_enabled: Gravatarのアイコンを使用する
378 setting_gravatar_default: デフォルトのGravatarアイコン
378 setting_gravatar_default: デフォルトのGravatarアイコン
379 setting_diff_max_lines_displayed: 差分の表示行数の上限
379 setting_diff_max_lines_displayed: 差分の表示行数の上限
380 setting_file_max_size_displayed: テキストファイルのインライン表示行数の上限
380 setting_file_max_size_displayed: テキストファイルのインライン表示行数の上限
381 setting_repository_log_display_limit: ファイルのリビジョン表示数の上限
381 setting_repository_log_display_limit: ファイルのリビジョン表示数の上限
382 setting_openid: OpenIDによるログインと登録
382 setting_openid: OpenIDによるログインと登録
383 setting_password_min_length: パスワードの最低必要文字数
383 setting_password_min_length: パスワードの最低必要文字数
384 setting_new_project_user_role_id: 管理者以外のユーザが作成したプロジェクトに設定するロール
384 setting_new_project_user_role_id: 管理者以外のユーザが作成したプロジェクトに設定するロール
385 setting_default_projects_modules: 新規プロジェクトにおいてデフォルトで有効になるモジュール
385 setting_default_projects_modules: 新規プロジェクトにおいてデフォルトで有効になるモジュール
386 setting_issue_done_ratio: 進捗の算出方法
386 setting_issue_done_ratio: 進捗の算出方法
387 setting_issue_done_ratio_issue_field: 各チケットにフィールドを用意する
387 setting_issue_done_ratio_issue_field: 各チケットにフィールドを用意する
388 setting_issue_done_ratio_issue_status: チケットのステータスを使用する
388 setting_issue_done_ratio_issue_status: チケットのステータスを使用する
389 setting_start_of_week: 週の開始曜日
389 setting_start_of_week: 週の開始曜日
390 setting_rest_api_enabled: RESTによるWebサービスを有効にする
390 setting_rest_api_enabled: RESTによるWebサービスを有効にする
391 setting_default_notification_option: デフォルトのメール通知オプション
391 setting_default_notification_option: デフォルトのメール通知オプション
392 setting_commit_logtime_enabled: コミット時に作業時間を記録する
392 setting_commit_logtime_enabled: コミット時に作業時間を記録する
393 setting_commit_logtime_activity_id: 作業時間の作業分類
393 setting_commit_logtime_activity_id: 作業時間の作業分類
394 setting_gantt_items_limit: ガントチャート最大表示項目数
394 setting_gantt_items_limit: ガントチャート最大表示項目数
395
395
396 permission_add_project: プロジェクトの追加
396 permission_add_project: プロジェクトの追加
397 permission_add_subprojects: サブプロジェクトの追加
397 permission_add_subprojects: サブプロジェクトの追加
398 permission_edit_project: プロジェクトの編集
398 permission_edit_project: プロジェクトの編集
399 permission_select_project_modules: モジュールの選択
399 permission_select_project_modules: モジュールの選択
400 permission_manage_members: メンバーの管理
400 permission_manage_members: メンバーの管理
401 permission_manage_versions: バージョンの管理
401 permission_manage_versions: バージョンの管理
402 permission_manage_categories: チケットのカテゴリの管理
402 permission_manage_categories: チケットのカテゴリの管理
403 permission_view_issues: チケットの閲覧
403 permission_view_issues: チケットの閲覧
404 permission_add_issues: チケットの追加
404 permission_add_issues: チケットの追加
405 permission_edit_issues: チケットの編集
405 permission_edit_issues: チケットの編集
406 permission_manage_issue_relations: チケットの管理
406 permission_manage_issue_relations: チケットの管理
407 permission_add_issue_notes: 注記の追加
407 permission_add_issue_notes: 注記の追加
408 permission_edit_issue_notes: 注記の編集
408 permission_edit_issue_notes: 注記の編集
409 permission_edit_own_issue_notes: 自身が記入した注記の編集
409 permission_edit_own_issue_notes: 自身が記入した注記の編集
410 permission_move_issues: チケットの移動
410 permission_move_issues: チケットの移動
411 permission_delete_issues: チケットの削除
411 permission_delete_issues: チケットの削除
412 permission_manage_public_queries: 公開クエリの管理
412 permission_manage_public_queries: 公開クエリの管理
413 permission_save_queries: クエリの保存
413 permission_save_queries: クエリの保存
414 permission_view_gantt: ガントチャートの閲覧
414 permission_view_gantt: ガントチャートの閲覧
415 permission_view_calendar: カレンダーの閲覧
415 permission_view_calendar: カレンダーの閲覧
416 permission_view_issue_watchers: ウォッチ一覧の閲覧
416 permission_view_issue_watchers: ウォッチ一覧の閲覧
417 permission_add_issue_watchers: ウォッチの追加
417 permission_add_issue_watchers: ウォッチの追加
418 permission_delete_issue_watchers: ウォッチの削除
418 permission_delete_issue_watchers: ウォッチの削除
419 permission_log_time: 変更履歴の記入
419 permission_log_time: 変更履歴の記入
420 permission_view_time_entries: 変更履歴の閲覧
420 permission_view_time_entries: 変更履歴の閲覧
421 permission_edit_time_entries: 変更履歴の編集
421 permission_edit_time_entries: 変更履歴の編集
422 permission_edit_own_time_entries: 自身が記入した変更履歴の編集
422 permission_edit_own_time_entries: 自身が記入した変更履歴の編集
423 permission_manage_project_activities: 作業分類 (時間トラッキング) の管理
423 permission_manage_project_activities: 作業分類 (時間トラッキング) の管理
424 permission_manage_news: ニュースの管理
424 permission_manage_news: ニュースの管理
425 permission_comment_news: ニュースへのコメント
425 permission_comment_news: ニュースへのコメント
426 permission_manage_documents: 文書の管理
426 permission_manage_documents: 文書の管理
427 permission_view_documents: 文書の閲覧
427 permission_view_documents: 文書の閲覧
428 permission_manage_files: ファイルの管理
428 permission_manage_files: ファイルの管理
429 permission_view_files: ファイルの閲覧
429 permission_view_files: ファイルの閲覧
430 permission_manage_wiki: Wikiの管理
430 permission_manage_wiki: Wikiの管理
431 permission_rename_wiki_pages: Wikiページ名の変更
431 permission_rename_wiki_pages: Wikiページ名の変更
432 permission_delete_wiki_pages: Wikiページの削除
432 permission_delete_wiki_pages: Wikiページの削除
433 permission_view_wiki_pages: Wikiの閲覧
433 permission_view_wiki_pages: Wikiの閲覧
434 permission_export_wiki_pages: Wikiページを他の形式に出力
434 permission_export_wiki_pages: Wikiページを他の形式に出力
435 permission_view_wiki_edits: Wiki履歴の閲覧
435 permission_view_wiki_edits: Wiki履歴の閲覧
436 permission_edit_wiki_pages: Wikiページの編集
436 permission_edit_wiki_pages: Wikiページの編集
437 permission_delete_wiki_pages_attachments: 添付ファイルの削除
437 permission_delete_wiki_pages_attachments: 添付ファイルの削除
438 permission_protect_wiki_pages: Wikiページの凍結
438 permission_protect_wiki_pages: Wikiページの凍結
439 permission_manage_repository: リポジトリの管理
439 permission_manage_repository: リポジトリの管理
440 permission_browse_repository: リポジトリの閲覧
440 permission_browse_repository: リポジトリの閲覧
441 permission_view_changesets: 更新履歴の閲覧
441 permission_view_changesets: 更新履歴の閲覧
442 permission_commit_access: コミットの閲覧
442 permission_commit_access: コミットの閲覧
443 permission_manage_boards: フォーラムの管理
443 permission_manage_boards: フォーラムの管理
444 permission_view_messages: メッセージの閲覧
444 permission_view_messages: メッセージの閲覧
445 permission_add_messages: メッセージの追加
445 permission_add_messages: メッセージの追加
446 permission_edit_messages: メッセージの編集
446 permission_edit_messages: メッセージの編集
447 permission_edit_own_messages: 自身が記入したメッセージの編集
447 permission_edit_own_messages: 自身が記入したメッセージの編集
448 permission_delete_messages: メッセージの削除
448 permission_delete_messages: メッセージの削除
449 permission_delete_own_messages: 自身が記入したメッセージの削除
449 permission_delete_own_messages: 自身が記入したメッセージの削除
450 permission_manage_subtasks: 子チケットの管理
450 permission_manage_subtasks: 子チケットの管理
451
451
452 project_module_issue_tracking: チケットトラッキング
452 project_module_issue_tracking: チケットトラッキング
453 project_module_time_tracking: 時間トラッキング
453 project_module_time_tracking: 時間トラッキング
454 project_module_news: ニュース
454 project_module_news: ニュース
455 project_module_documents: 文書
455 project_module_documents: 文書
456 project_module_files: ファイル
456 project_module_files: ファイル
457 project_module_wiki: Wiki
457 project_module_wiki: Wiki
458 project_module_repository: リポジトリ
458 project_module_repository: リポジトリ
459 project_module_boards: フォーラム
459 project_module_boards: フォーラム
460 project_module_gantt: ガントチャート
460 project_module_gantt: ガントチャート
461 project_module_calendar: カレンダー
461 project_module_calendar: カレンダー
462
462
463 label_user: ユーザ
463 label_user: ユーザ
464 label_user_plural: ユーザ
464 label_user_plural: ユーザ
465 label_user_new: 新しいユーザ
465 label_user_new: 新しいユーザ
466 label_user_anonymous: 匿名ユーザ
466 label_user_anonymous: 匿名ユーザ
467 label_profile: プロフィール
467 label_profile: プロフィール
468 label_project: プロジェクト
468 label_project: プロジェクト
469 label_project_new: 新しいプロジェクト
469 label_project_new: 新しいプロジェクト
470 label_project_plural: プロジェクト
470 label_project_plural: プロジェクト
471 label_x_projects:
471 label_x_projects:
472 zero: プロジェクトはありません
472 zero: プロジェクトはありません
473 one: 1プロジェクト
473 one: 1プロジェクト
474 other: "%{count}プロジェクト"
474 other: "%{count}プロジェクト"
475 label_project_all: 全プロジェクト
475 label_project_all: 全プロジェクト
476 label_project_latest: 最近のプロジェクト
476 label_project_latest: 最近のプロジェクト
477 label_issue: チケット
477 label_issue: チケット
478 label_issue_new: 新しいチケット
478 label_issue_new: 新しいチケット
479 label_issue_plural: チケット
479 label_issue_plural: チケット
480 label_issue_view_all: すべてのチケットを見る
480 label_issue_view_all: すべてのチケットを見る
481 label_issues_by: "%{value} 別のチケット"
481 label_issues_by: "%{value} 別のチケット"
482 label_issue_added: チケットが追加されました
482 label_issue_added: チケットが追加されました
483 label_issue_updated: チケットが更新されました
483 label_issue_updated: チケットが更新されました
484 label_document: 文書
484 label_document: 文書
485 label_document_new: 新しい文書
485 label_document_new: 新しい文書
486 label_document_plural: 文書
486 label_document_plural: 文書
487 label_document_added: 文書が追加されました
487 label_document_added: 文書が追加されました
488 label_role: ロール
488 label_role: ロール
489 label_role_plural: ロール
489 label_role_plural: ロール
490 label_role_new: 新しいロール
490 label_role_new: 新しいロール
491 label_role_and_permissions: ロールと権限
491 label_role_and_permissions: ロールと権限
492 label_member: メンバー
492 label_member: メンバー
493 label_member_new: 新しいメンバー
493 label_member_new: 新しいメンバー
494 label_member_plural: メンバー
494 label_member_plural: メンバー
495 label_tracker: トラッカー
495 label_tracker: トラッカー
496 label_tracker_plural: トラッカー
496 label_tracker_plural: トラッカー
497 label_tracker_new: 新しいトラッカーを作成
497 label_tracker_new: 新しいトラッカーを作成
498 label_workflow: ワークフロー
498 label_workflow: ワークフロー
499 label_issue_status: チケットのステータス
499 label_issue_status: チケットのステータス
500 label_issue_status_plural: チケットのステータス
500 label_issue_status_plural: チケットのステータス
501 label_issue_status_new: 新しいステータス
501 label_issue_status_new: 新しいステータス
502 label_issue_category: チケットのカテゴリ
502 label_issue_category: チケットのカテゴリ
503 label_issue_category_plural: チケットのカテゴリ
503 label_issue_category_plural: チケットのカテゴリ
504 label_issue_category_new: 新しいカテゴリ
504 label_issue_category_new: 新しいカテゴリ
505 label_custom_field: カスタムフィールド
505 label_custom_field: カスタムフィールド
506 label_custom_field_plural: カスタムフィールド
506 label_custom_field_plural: カスタムフィールド
507 label_custom_field_new: 新しいカスタムフィールドを作成
507 label_custom_field_new: 新しいカスタムフィールドを作成
508 label_enumerations: 列挙項目
508 label_enumerations: 列挙項目
509 label_enumeration_new: 新しい値
509 label_enumeration_new: 新しい値
510 label_information: 情報
510 label_information: 情報
511 label_information_plural: 情報
511 label_information_plural: 情報
512 label_please_login: ログインしてください
512 label_please_login: ログインしてください
513 label_register: 登録する
513 label_register: 登録する
514 label_login_with_open_id_option: またはOpenIDでログインする
514 label_login_with_open_id_option: またはOpenIDでログインする
515 label_password_lost: パスワードの再発行
515 label_password_lost: パスワードの再発行
516 label_home: ホーム
516 label_home: ホーム
517 label_my_page: マイページ
517 label_my_page: マイページ
518 label_my_account: 個人設定
518 label_my_account: 個人設定
519 label_my_projects: マイプロジェクト
519 label_my_projects: マイプロジェクト
520 label_my_page_block: マイページパーツ
520 label_my_page_block: マイページパーツ
521 label_administration: 管理
521 label_administration: 管理
522 label_login: ログイン
522 label_login: ログイン
523 label_logout: ログアウト
523 label_logout: ログアウト
524 label_help: ヘルプ
524 label_help: ヘルプ
525 label_reported_issues: 報告したチケット
525 label_reported_issues: 報告したチケット
526 label_assigned_to_me_issues: 担当しているチケット
526 label_assigned_to_me_issues: 担当しているチケット
527 label_last_login: 最近の接続
527 label_last_login: 最近の接続
528 label_registered_on: 登録日
528 label_registered_on: 登録日
529 label_activity: 活動
529 label_activity: 活動
530 label_overall_activity: すべての活動
530 label_overall_activity: すべての活動
531 label_user_activity: "%{value} の活動"
531 label_user_activity: "%{value} の活動"
532 label_new: 新しく作成
532 label_new: 新しく作成
533 label_logged_as: ログイン中:
533 label_logged_as: ログイン中:
534 label_environment: 環境
534 label_environment: 環境
535 label_authentication: 認証
535 label_authentication: 認証
536 label_auth_source: 認証方式
536 label_auth_source: 認証方式
537 label_auth_source_new: 新しい認証方式
537 label_auth_source_new: 新しい認証方式
538 label_auth_source_plural: 認証方式
538 label_auth_source_plural: 認証方式
539 label_subproject_plural: サブプロジェクト
539 label_subproject_plural: サブプロジェクト
540 label_subproject_new: 新しいサブプロジェクト
540 label_subproject_new: 新しいサブプロジェクト
541 label_and_its_subprojects: "%{value} とサブプロジェクト"
541 label_and_its_subprojects: "%{value} とサブプロジェクト"
542 label_min_max_length: 最小値 - 最大値の長さ
542 label_min_max_length: 最小値 - 最大値の長さ
543 label_list: リストから選択
543 label_list: リストから選択
544 label_date: 日付
544 label_date: 日付
545 label_integer: 整数
545 label_integer: 整数
546 label_float: 小数
546 label_float: 小数
547 label_boolean: 真偽値
547 label_boolean: 真偽値
548 label_string: テキスト
548 label_string: テキスト
549 label_text: 長いテキスト
549 label_text: 長いテキスト
550 label_attribute: 属性
550 label_attribute: 属性
551 label_attribute_plural: 属性
551 label_attribute_plural: 属性
552 label_download: "%{count}ダウンロード"
552 label_download: "%{count}ダウンロード"
553 label_download_plural: "%{count}ダウンロード"
553 label_download_plural: "%{count}ダウンロード"
554 label_no_data: 表示するデータがありません
554 label_no_data: 表示するデータがありません
555 label_change_status: ステータスの変更
555 label_change_status: ステータスの変更
556 label_history: 履歴
556 label_history: 履歴
557 label_attachment: 添付ファイル
557 label_attachment: 添付ファイル
558 label_attachment_new: 新しい添付ファイル
558 label_attachment_new: 新しい添付ファイル
559 label_attachment_delete: 添付ファイルを削除
559 label_attachment_delete: 添付ファイルを削除
560 label_attachment_plural: 添付ファイル
560 label_attachment_plural: 添付ファイル
561 label_file_added: ファイルが追加されました
561 label_file_added: ファイルが追加されました
562 label_report: レポート
562 label_report: レポート
563 label_report_plural: レポート
563 label_report_plural: レポート
564 label_news: ニュース
564 label_news: ニュース
565 label_news_new: ニュースを追加
565 label_news_new: ニュースを追加
566 label_news_plural: ニュース
566 label_news_plural: ニュース
567 label_news_latest: 最新ニュース
567 label_news_latest: 最新ニュース
568 label_news_view_all: すべてのニュースを見る
568 label_news_view_all: すべてのニュースを見る
569 label_news_added: ニュースが追加されました
569 label_news_added: ニュースが追加されました
570 label_news_comment_added: ニュースにコメントが追加されました
570 label_news_comment_added: ニュースにコメントが追加されました
571 label_settings: 設定
571 label_settings: 設定
572 label_overview: 概要
572 label_overview: 概要
573 label_version: バージョン
573 label_version: バージョン
574 label_version_new: 新しいバージョン
574 label_version_new: 新しいバージョン
575 label_version_plural: バージョン
575 label_version_plural: バージョン
576 label_confirmation: 確認
576 label_confirmation: 確認
577 label_close_versions: 完了したバージョンを終了にする
577 label_close_versions: 完了したバージョンを終了にする
578 label_export_to: '他の形式に出力:'
578 label_export_to: '他の形式に出力:'
579 label_read: 読む...
579 label_read: 読む...
580 label_public_projects: 公開プロジェクト
580 label_public_projects: 公開プロジェクト
581 label_open_issues: 未完了
581 label_open_issues: 未完了
582 label_open_issues_plural: 未完了
582 label_open_issues_plural: 未完了
583 label_closed_issues: 完了
583 label_closed_issues: 完了
584 label_closed_issues_plural: 完了
584 label_closed_issues_plural: 完了
585 label_x_open_issues_abbr_on_total:
585 label_x_open_issues_abbr_on_total:
586 zero: 0件未完了 / 全%{total}件
586 zero: 0件未完了 / 全%{total}件
587 one: 1件未完了 / 全%{total}件
587 one: 1件未完了 / 全%{total}件
588 other: "%{count}件未完了 / 全%{total}件"
588 other: "%{count}件未完了 / 全%{total}件"
589 label_x_open_issues_abbr:
589 label_x_open_issues_abbr:
590 zero: 0件未完了
590 zero: 0件未完了
591 one: 1件未完了
591 one: 1件未完了
592 other: "%{count}件未完了"
592 other: "%{count}件未完了"
593 label_x_closed_issues_abbr:
593 label_x_closed_issues_abbr:
594 zero: 0件完了
594 zero: 0件完了
595 one: 1件完了
595 one: 1件完了
596 other: "%{count}件完了"
596 other: "%{count}件完了"
597 label_total: 合計
597 label_total: 合計
598 label_permissions: 権限
598 label_permissions: 権限
599 label_current_status: 現在のステータス
599 label_current_status: 現在のステータス
600 label_new_statuses_allowed: ステータスの移行先
600 label_new_statuses_allowed: ステータスの移行先
601 label_all: すべて
601 label_all: すべて
602 label_none: なし
602 label_none: なし
603 label_nobody: 無記名
603 label_nobody: 無記名
604 label_next:
604 label_next:
605 label_previous:
605 label_previous:
606 label_used_by: 使用中
606 label_used_by: 使用中
607 label_details: 詳細
607 label_details: 詳細
608 label_add_note: 注記を追加
608 label_add_note: 注記を追加
609 label_per_page: ページ毎
609 label_per_page: ページ毎
610 label_calendar: カレンダー
610 label_calendar: カレンダー
611 label_months_from: ヶ月分
611 label_months_from: ヶ月分
612 label_gantt: ガントチャート
612 label_gantt: ガントチャート
613 label_internal: 内部
613 label_internal: 内部
614 label_last_changes: "最新の変更 %{count}件"
614 label_last_changes: "最新の変更 %{count}件"
615 label_change_view_all: すべての変更を見る
615 label_change_view_all: すべての変更を見る
616 label_personalize_page: このページをパーソナライズする
616 label_personalize_page: このページをパーソナライズする
617 label_comment: コメント
617 label_comment: コメント
618 label_comment_plural: コメント
618 label_comment_plural: コメント
619 label_x_comments:
619 label_x_comments:
620 zero: コメントがありません
620 zero: コメントがありません
621 one: 1コメント
621 one: 1コメント
622 other: "%{count}コメント"
622 other: "%{count}コメント"
623 label_comment_add: コメント追加
623 label_comment_add: コメント追加
624 label_comment_added: 追加されたコメント
624 label_comment_added: 追加されたコメント
625 label_comment_delete: コメント削除
625 label_comment_delete: コメント削除
626 label_query: カスタムクエリ
626 label_query: カスタムクエリ
627 label_query_plural: カスタムクエリ
627 label_query_plural: カスタムクエリ
628 label_query_new: 新しいクエリ
628 label_query_new: 新しいクエリ
629 label_my_queries: マイカスタムクエリ
629 label_my_queries: マイカスタムクエリ
630 label_filter_add: フィルタ追加
630 label_filter_add: フィルタ追加
631 label_filter_plural: フィルタ
631 label_filter_plural: フィルタ
632 label_equals: 等しい
632 label_equals: 等しい
633 label_not_equals: 等しくない
633 label_not_equals: 等しくない
634 label_in_less_than: が今日から○日後以前
634 label_in_less_than: が今日から○日後以前
635 label_in_more_than: が今日から○日後以降
635 label_in_more_than: が今日から○日後以降
636 label_greater_or_equal: 以上
636 label_greater_or_equal: 以上
637 label_less_or_equal: 以下
637 label_less_or_equal: 以下
638 label_in: が今日から○日後
638 label_in: が今日から○日後
639 label_today: 今日
639 label_today: 今日
640 label_all_time: 全期間
640 label_all_time: 全期間
641 label_yesterday: 昨日
641 label_yesterday: 昨日
642 label_this_week: 今週
642 label_this_week: 今週
643 label_last_week: 先週
643 label_last_week: 先週
644 label_last_n_days: "直近%{count}日間"
644 label_last_n_days: "直近%{count}日間"
645 label_this_month: 今月
645 label_this_month: 今月
646 label_last_month: 先月
646 label_last_month: 先月
647 label_this_year: 今年
647 label_this_year: 今年
648 label_date_range: 期間
648 label_date_range: 期間
649 label_less_than_ago: が今日より○日前以降
649 label_less_than_ago: が今日より○日前以降
650 label_more_than_ago: が今日より○日前以前
650 label_more_than_ago: が今日より○日前以前
651 label_ago: 日前
651 label_ago: 日前
652 label_contains: 含む
652 label_contains: 含む
653 label_not_contains: 含まない
653 label_not_contains: 含まない
654 label_day_plural:
654 label_day_plural:
655 label_repository: リポジトリ
655 label_repository: リポジトリ
656 label_repository_plural: リポジトリ
656 label_repository_plural: リポジトリ
657 label_browse: ブラウズ
657 label_browse: ブラウズ
658 label_modification: "%{count}点の変更"
658 label_modification: "%{count}点の変更"
659 label_modification_plural: "%{count}点の変更"
659 label_modification_plural: "%{count}点の変更"
660 label_branch: ブランチ
660 label_branch: ブランチ
661 label_tag: タグ
661 label_tag: タグ
662 label_revision: リビジョン
662 label_revision: リビジョン
663 label_revision_plural: リビジョン
663 label_revision_plural: リビジョン
664 label_revision_id: リビジョン %{value}
664 label_revision_id: リビジョン %{value}
665 label_associated_revisions: 関係しているリビジョン
665 label_associated_revisions: 関係しているリビジョン
666 label_added: 追加
666 label_added: 追加
667 label_modified: 変更
667 label_modified: 変更
668 label_copied: コピー
668 label_copied: コピー
669 label_renamed: 名称変更
669 label_renamed: 名称変更
670 label_deleted: 削除
670 label_deleted: 削除
671 label_latest_revision: 最新リビジョン
671 label_latest_revision: 最新リビジョン
672 label_latest_revision_plural: 最新リビジョン
672 label_latest_revision_plural: 最新リビジョン
673 label_view_revisions: リビジョンを見る
673 label_view_revisions: リビジョンを見る
674 label_view_all_revisions: すべてのリビジョンを見る
674 label_view_all_revisions: すべてのリビジョンを見る
675 label_max_size: 最大サイズ
675 label_max_size: 最大サイズ
676 label_sort_highest: 一番上へ
676 label_sort_highest: 一番上へ
677 label_sort_higher: 上へ
677 label_sort_higher: 上へ
678 label_sort_lower: 下へ
678 label_sort_lower: 下へ
679 label_sort_lowest: 一番下へ
679 label_sort_lowest: 一番下へ
680 label_roadmap: ロードマップ
680 label_roadmap: ロードマップ
681 label_roadmap_due_in: "期日まで %{value}"
681 label_roadmap_due_in: "期日まで %{value}"
682 label_roadmap_overdue: "%{value} 遅れ"
682 label_roadmap_overdue: "%{value} 遅れ"
683 label_roadmap_no_issues: このバージョンに関するチケットはありません
683 label_roadmap_no_issues: このバージョンに関するチケットはありません
684 label_search: 検索
684 label_search: 検索
685 label_result_plural: 結果
685 label_result_plural: 結果
686 label_all_words: すべての単語
686 label_all_words: すべての単語
687 label_wiki: Wiki
687 label_wiki: Wiki
688 label_wiki_edit: Wiki編集
688 label_wiki_edit: Wiki編集
689 label_wiki_edit_plural: Wiki編集
689 label_wiki_edit_plural: Wiki編集
690 label_wiki_page: Wikiページ
690 label_wiki_page: Wikiページ
691 label_wiki_page_plural: Wikiページ
691 label_wiki_page_plural: Wikiページ
692 label_index_by_title: 索引(名前順)
692 label_index_by_title: 索引(名前順)
693 label_index_by_date: 索引(日付順)
693 label_index_by_date: 索引(日付順)
694 label_current_version: 最新版
694 label_current_version: 最新版
695 label_preview: プレビュー
695 label_preview: プレビュー
696 label_feed_plural: フィード
696 label_feed_plural: フィード
697 label_changes_details: 全変更の詳細
697 label_changes_details: 全変更の詳細
698 label_issue_tracking: チケットトラッキング
698 label_issue_tracking: チケットトラッキング
699 label_spent_time: 作業時間の記録
699 label_spent_time: 作業時間の記録
700 label_overall_spent_time: すべての作業時間の記録
700 label_overall_spent_time: すべての作業時間の記録
701 label_f_hour: "%{value}時間"
701 label_f_hour: "%{value}時間"
702 label_f_hour_plural: "%{value}時間"
702 label_f_hour_plural: "%{value}時間"
703 label_time_tracking: 時間トラッキング
703 label_time_tracking: 時間トラッキング
704 label_change_plural: 変更
704 label_change_plural: 変更
705 label_statistics: 統計
705 label_statistics: 統計
706 label_commits_per_month: 月別のコミット
706 label_commits_per_month: 月別のコミット
707 label_commits_per_author: 起票者別のコミット
707 label_commits_per_author: 起票者別のコミット
708 label_view_diff: 差分を見る
708 label_view_diff: 差分を見る
709 label_diff_inline: インライン
709 label_diff_inline: インライン
710 label_diff_side_by_side: 横に並べる
710 label_diff_side_by_side: 横に並べる
711 label_options: オプション
711 label_options: オプション
712 label_copy_workflow_from: ワークフローをここからコピー
712 label_copy_workflow_from: ワークフローをここからコピー
713 label_permissions_report: 権限レポート
713 label_permissions_report: 権限レポート
714 label_watched_issues: ウォッチしているチケット
714 label_watched_issues: ウォッチしているチケット
715 label_related_issues: 関連するチケット
715 label_related_issues: 関連するチケット
716 label_applied_status: 適用されるステータス
716 label_applied_status: 適用されるステータス
717 label_loading: ロード中...
717 label_loading: ロード中...
718 label_relation_new: 新しい関連
718 label_relation_new: 新しい関連
719 label_relation_delete: 関連の削除
719 label_relation_delete: 関連の削除
720 label_relates_to: 関係している
720 label_relates_to: 関係している
721 label_duplicates: 重複している
721 label_duplicates: 重複している
722 label_duplicated_by: 重複されている
722 label_duplicated_by: 重複されている
723 label_blocks: ブロックしている
723 label_blocks: ブロックしている
724 label_blocked_by: ブロックされている
724 label_blocked_by: ブロックされている
725 label_precedes: 先行する
725 label_precedes: 先行する
726 label_follows: 後続する
726 label_follows: 後続する
727 label_end_to_start: 最後-最初
727 label_end_to_start: 最後-最初
728 label_end_to_end: 最後-最後
728 label_end_to_end: 最後-最後
729 label_start_to_start: 最初-最初
729 label_start_to_start: 最初-最初
730 label_start_to_end: 最初-最後
730 label_start_to_end: 最初-最後
731 label_stay_logged_in: ログインを維持
731 label_stay_logged_in: ログインを維持
732 label_disabled: 無効
732 label_disabled: 無効
733 label_show_completed_versions: 完了したバージョンを表示
733 label_show_completed_versions: 完了したバージョンを表示
734 label_me: 自分
734 label_me: 自分
735 label_board: フォーラム
735 label_board: フォーラム
736 label_board_new: 新しいフォーラム
736 label_board_new: 新しいフォーラム
737 label_board_plural: フォーラム
737 label_board_plural: フォーラム
738 label_board_sticky: スティッキー
738 label_board_sticky: スティッキー
739 label_board_locked: ロック
739 label_board_locked: ロック
740 label_topic_plural: トピック
740 label_topic_plural: トピック
741 label_message_plural: メッセージ
741 label_message_plural: メッセージ
742 label_message_last: 最新のメッセージ
742 label_message_last: 最新のメッセージ
743 label_message_new: 新しいメッセージ
743 label_message_new: 新しいメッセージ
744 label_message_posted: メッセージが追加されました
744 label_message_posted: メッセージが追加されました
745 label_reply_plural: 返答
745 label_reply_plural: 返答
746 label_send_information: アカウント情報をユーザに送信
746 label_send_information: アカウント情報をユーザに送信
747 label_year:
747 label_year:
748 label_month:
748 label_month:
749 label_week:
749 label_week:
750 label_date_from: "日付指定: "
750 label_date_from: "日付指定: "
751 label_date_to: から
751 label_date_to: から
752 label_language_based: 既定の言語の設定に従う
752 label_language_based: 既定の言語の設定に従う
753 label_sort_by: "並び替え %{value}"
753 label_sort_by: "並び替え %{value}"
754 label_send_test_email: テストメールを送信
754 label_send_test_email: テストメールを送信
755 label_feeds_access_key: RSSアクセスキー
755 label_feeds_access_key: RSSアクセスキー
756 label_missing_feeds_access_key: RSSアクセスキーが見つかりません
756 label_missing_feeds_access_key: RSSアクセスキーが見つかりません
757 label_feeds_access_key_created_on: "RSSアクセスキーは%{value}前に作成されました"
757 label_feeds_access_key_created_on: "RSSアクセスキーは%{value}前に作成されました"
758 label_module_plural: モジュール
758 label_module_plural: モジュール
759 label_added_time_by: "%{author} が%{age}前に追加"
759 label_added_time_by: "%{author} が%{age}前に追加"
760 label_updated_time_by: "%{author} が%{age}前に更新"
760 label_updated_time_by: "%{author} が%{age}前に更新"
761 label_updated_time: "%{value}前に更新"
761 label_updated_time: "%{value}前に更新"
762 label_jump_to_a_project: プロジェクトへ移動...
762 label_jump_to_a_project: プロジェクトへ移動...
763 label_file_plural: ファイル
763 label_file_plural: ファイル
764 label_changeset_plural: 更新履歴
764 label_changeset_plural: 更新履歴
765 label_default_columns: 既定の項目
765 label_default_columns: 既定の項目
766 label_no_change_option: (変更無し)
766 label_no_change_option: (変更無し)
767 label_bulk_edit_selected_issues: チケットの一括編集
767 label_bulk_edit_selected_issues: チケットの一括編集
768 label_theme: テーマ
768 label_theme: テーマ
769 label_default: 既定
769 label_default: 既定
770 label_search_titles_only: タイトルのみ
770 label_search_titles_only: タイトルのみ
771 label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトのすべての通知"
771 label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトのすべての通知"
772 label_user_mail_option_selected: "選択したプロジェクトのすべての通知..."
772 label_user_mail_option_selected: "選択したプロジェクトのすべての通知..."
773 label_user_mail_option_none: "通知しない"
773 label_user_mail_option_none: "通知しない"
774 label_user_mail_option_only_my_events: "ウォッチまたは関係している事柄のみ"
774 label_user_mail_option_only_my_events: "ウォッチまたは関係している事柄のみ"
775 label_user_mail_option_only_assigned: "自分が担当している事柄のみ"
775 label_user_mail_option_only_assigned: "自分が担当している事柄のみ"
776 label_user_mail_option_only_owner: "自分が作成した事柄のみ"
776 label_user_mail_option_only_owner: "自分が作成した事柄のみ"
777 label_user_mail_no_self_notified: 自分自身による変更の通知は不要
777 label_user_mail_no_self_notified: 自分自身による変更の通知は不要
778 label_registration_activation_by_email: メールでアカウントを有効化
778 label_registration_activation_by_email: メールでアカウントを有効化
779 label_registration_manual_activation: 手動でアカウントを有効化
779 label_registration_manual_activation: 手動でアカウントを有効化
780 label_registration_automatic_activation: 自動でアカウントを有効化
780 label_registration_automatic_activation: 自動でアカウントを有効化
781 label_display_per_page: "1ページに: %{value}"
781 label_display_per_page: "1ページに: %{value}"
782 label_age: 年齢
782 label_age: 年齢
783 label_change_properties: プロパティの変更
783 label_change_properties: プロパティの変更
784 label_general: 全般
784 label_general: 全般
785 label_more: 続き
785 label_more: 続き
786 label_scm: バージョン管理システム
786 label_scm: バージョン管理システム
787 label_plugins: プラグイン
787 label_plugins: プラグイン
788 label_ldap_authentication: LDAP認証
788 label_ldap_authentication: LDAP認証
789 label_downloads_abbr: DL
789 label_downloads_abbr: DL
790 label_optional_description: 任意のコメント
790 label_optional_description: 任意のコメント
791 label_add_another_file: 別のファイルを追加
791 label_add_another_file: 別のファイルを追加
792 label_preferences: 設定
792 label_preferences: 設定
793 label_chronological_order: 古い順
793 label_chronological_order: 古い順
794 label_reverse_chronological_order: 新しい順
794 label_reverse_chronological_order: 新しい順
795 label_planning: 計画
795 label_planning: 計画
796 label_incoming_emails: 受信メール
796 label_incoming_emails: 受信メール
797 label_generate_key: キーの生成
797 label_generate_key: キーの生成
798 label_issue_watchers: チケットのウォッチャー
798 label_issue_watchers: チケットのウォッチャー
799 label_example:
799 label_example:
800 label_display: 表示
800 label_display: 表示
801 label_sort: ソート条件
801 label_sort: ソート条件
802 label_ascending: 昇順
802 label_ascending: 昇順
803 label_descending: 降順
803 label_descending: 降順
804 label_date_from_to: "%{start}から%{end}まで"
804 label_date_from_to: "%{start}から%{end}まで"
805 label_wiki_content_added: Wikiページが追加されました
805 label_wiki_content_added: Wikiページが追加されました
806 label_wiki_content_updated: Wikiページが更新されました
806 label_wiki_content_updated: Wikiページが更新されました
807 label_group: グループ
807 label_group: グループ
808 label_group_plural: グループ
808 label_group_plural: グループ
809 label_group_new: 新しいグループ
809 label_group_new: 新しいグループ
810 label_time_entry_plural: 作業時間の記録
810 label_time_entry_plural: 作業時間の記録
811 label_version_sharing_none: 共有しない
811 label_version_sharing_none: 共有しない
812 label_version_sharing_descendants: サブプロジェクト単位
812 label_version_sharing_descendants: サブプロジェクト単位
813 label_version_sharing_hierarchy: プロジェクト階層単位
813 label_version_sharing_hierarchy: プロジェクト階層単位
814 label_version_sharing_tree: プロジェクトツリー単位
814 label_version_sharing_tree: プロジェクトツリー単位
815 label_version_sharing_system: すべてのプロジェクト
815 label_version_sharing_system: すべてのプロジェクト
816 label_update_issue_done_ratios: 進捗の更新
816 label_update_issue_done_ratios: 進捗の更新
817 label_copy_source: コピー元
817 label_copy_source: コピー元
818 label_copy_target: コピー先
818 label_copy_target: コピー先
819 label_copy_same_as_target: 同じコピー先
819 label_copy_same_as_target: 同じコピー先
820 label_display_used_statuses_only: このトラッカーで使われているステータスのみ表示する
820 label_display_used_statuses_only: このトラッカーで使われているステータスのみ表示する
821 label_api_access_key: APIアクセスキー
821 label_api_access_key: APIアクセスキー
822 label_missing_api_access_key: APIアクセスキーが見つかりません
822 label_missing_api_access_key: APIアクセスキーが見つかりません
823 label_api_access_key_created_on: "APIアクセスキーは%{value}前に作成されました"
823 label_api_access_key_created_on: "APIアクセスキーは%{value}前に作成されました"
824 label_subtask_plural: 子チケット
824 label_subtask_plural: 子チケット
825 label_project_copy_notifications: コピーしたチケットのメール通知を送信する
825 label_project_copy_notifications: コピーしたチケットのメール通知を送信する
826 label_principal_search: "ユーザまたはグループの検索:"
826 label_principal_search: "ユーザまたはグループの検索:"
827 label_user_search: "ユーザの検索:"
827 label_user_search: "ユーザの検索:"
828 label_git_report_last_commit: ファイルとディレクトリの最新コミットを表示する
828 label_git_report_last_commit: ファイルとディレクトリの最新コミットを表示する
829
829
830 button_login: ログイン
830 button_login: ログイン
831 button_submit: 変更
831 button_submit: 変更
832 button_save: 保存
832 button_save: 保存
833 button_check_all: すべてにチェックをつける
833 button_check_all: すべてにチェックをつける
834 button_uncheck_all: すべてのチェックを外す
834 button_uncheck_all: すべてのチェックを外す
835 button_expand_all: 展開
835 button_expand_all: 展開
836 button_collapse_all: 折りたたみ
836 button_collapse_all: 折りたたみ
837 button_delete: 削除
837 button_delete: 削除
838 button_create: 作成
838 button_create: 作成
839 button_create_and_continue: 連続作成
839 button_create_and_continue: 連続作成
840 button_test: テスト
840 button_test: テスト
841 button_edit: 編集
841 button_edit: 編集
842 button_edit_associated_wikipage: "関連するWikiページを編集: %{page_title}"
842 button_edit_associated_wikipage: "関連するWikiページを編集: %{page_title}"
843 button_add: 追加
843 button_add: 追加
844 button_change: 変更
844 button_change: 変更
845 button_apply: 適用
845 button_apply: 適用
846 button_clear: クリア
846 button_clear: クリア
847 button_lock: ロック
847 button_lock: ロック
848 button_unlock: アンロック
848 button_unlock: アンロック
849 button_download: ダウンロード
849 button_download: ダウンロード
850 button_list: 一覧
850 button_list: 一覧
851 button_view: 見る
851 button_view: 見る
852 button_move: 移動
852 button_move: 移動
853 button_move_and_follow: 移動後表示
853 button_move_and_follow: 移動後表示
854 button_back: 戻る
854 button_back: 戻る
855 button_cancel: キャンセル
855 button_cancel: キャンセル
856 button_activate: 有効にする
856 button_activate: 有効にする
857 button_sort: ソート
857 button_sort: ソート
858 button_log_time: 時間を記録
858 button_log_time: 時間を記録
859 button_rollback: このバージョンにロールバック
859 button_rollback: このバージョンにロールバック
860 button_watch: ウォッチ
860 button_watch: ウォッチ
861 button_unwatch: ウォッチをやめる
861 button_unwatch: ウォッチをやめる
862 button_reply: 返答
862 button_reply: 返答
863 button_archive: 書庫に保存
863 button_archive: 書庫に保存
864 button_unarchive: 書庫から戻す
864 button_unarchive: 書庫から戻す
865 button_reset: リセット
865 button_reset: リセット
866 button_rename: 名前変更
866 button_rename: 名前変更
867 button_change_password: パスワード変更
867 button_change_password: パスワード変更
868 button_copy: コピー
868 button_copy: コピー
869 button_copy_and_follow: コピー後表示
869 button_copy_and_follow: コピー後表示
870 button_annotate: 注釈
870 button_annotate: 注釈
871 button_update: 更新
871 button_update: 更新
872 button_configure: 設定
872 button_configure: 設定
873 button_quote: 引用
873 button_quote: 引用
874 button_duplicate: 複製
874 button_duplicate: 複製
875 button_show: 表示
875 button_show: 表示
876
876
877 status_active: 有効
877 status_active: 有効
878 status_registered: 登録
878 status_registered: 登録
879 status_locked: ロック
879 status_locked: ロック
880
880
881 version_status_open: 進行中
881 version_status_open: 進行中
882 version_status_locked: ロック中
882 version_status_locked: ロック中
883 version_status_closed: 終了
883 version_status_closed: 終了
884
884
885 field_active: 有効
885 field_active: 有効
886
886
887 text_select_mail_notifications: どのメール通知を送信するか、アクションを選択してください。
887 text_select_mail_notifications: どのメール通知を送信するか、アクションを選択してください。
888 text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$
888 text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$
889 text_min_max_length_info: 0だと無制限になります
889 text_min_max_length_info: 0だと無制限になります
890 text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除しますか?
890 text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除しますか?
891 text_subprojects_destroy_warning: "サブプロジェクト %{value} も削除されます。"
891 text_subprojects_destroy_warning: "サブプロジェクト %{value} も削除されます。"
892 text_workflow_edit: ワークフローを編集するロールとトラッカーを選んでください
892 text_workflow_edit: ワークフローを編集するロールとトラッカーを選んでください
893 text_are_you_sure: よろしいですか?
893 text_are_you_sure: よろしいですか?
894 text_are_you_sure_with_children: チケットとその子チケットすべてを削除しますか?
894 text_are_you_sure_with_children: チケットとその子チケットすべてを削除しますか?
895 text_journal_changed: "%{label} %{old} から %{new} に変更"
895 text_journal_changed: "%{label} %{old} から %{new} に変更"
896 text_journal_changed_no_detail: "%{label} を更新"
896 text_journal_changed_no_detail: "%{label} を更新"
897 text_journal_set_to: "%{label} %{value} にセット"
897 text_journal_set_to: "%{label} %{value} にセット"
898 text_journal_deleted: "%{label} を削除 (%{old})"
898 text_journal_deleted: "%{label} を削除 (%{old})"
899 text_journal_added: "%{label} %{value} を追加"
899 text_journal_added: "%{label} %{value} を追加"
900 text_tip_issue_begin_day: この日に開始するタスク
900 text_tip_issue_begin_day: この日に開始するタスク
901 text_tip_issue_end_day: この日に終了するタスク
901 text_tip_issue_end_day: この日に終了するタスク
902 text_tip_issue_begin_end_day: この日のうちに開始して終了するタスク
902 text_tip_issue_begin_end_day: この日のうちに開始して終了するタスク
903 text_project_identifier_info: '英小文字(a-z)と数字とダッシュ(-)が使えます。<br />一度保存すると、識別子は変更できません。'
903 text_project_identifier_info: '英小文字(a-z)と数字とダッシュ(-)が使えます。<br />一度保存すると、識別子は変更できません。'
904 text_caracters_maximum: "最大%{count}文字です。"
904 text_caracters_maximum: "最大%{count}文字です。"
905 text_caracters_minimum: "最低%{count}文字の長さが必要です"
905 text_caracters_minimum: "最低%{count}文字の長さが必要です"
906 text_length_between: "長さは%{min}から%{max}文字までです。"
906 text_length_between: "長さは%{min}から%{max}文字までです。"
907 text_tracker_no_workflow: このトラッカーにワークフローが定義されていません
907 text_tracker_no_workflow: このトラッカーにワークフローが定義されていません
908 text_unallowed_characters: 次の文字は使用できません
908 text_unallowed_characters: 次の文字は使用できません
909 text_comma_separated: (カンマで区切ることで)複数の値を設定できます。
909 text_comma_separated: (カンマで区切ることで)複数の値を設定できます。
910 text_line_separated: (1行ごとに書くことで)複数の値を設定できます。
910 text_line_separated: (1行ごとに書くことで)複数の値を設定できます。
911 text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内でチケットの参照/修正
911 text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内でチケットの参照/修正
912 text_issue_added: "チケット %{id} %{author} によって報告されました。"
912 text_issue_added: "チケット %{id} %{author} によって報告されました。"
913 text_issue_updated: "チケット %{id} %{author} によって更新されました。"
913 text_issue_updated: "チケット %{id} %{author} によって更新されました。"
914 text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容のすべてを削除しますか?
914 text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容のすべてを削除しますか?
915 text_issue_category_destroy_question: "%{count}件のチケットがこのカテゴリに割り当てられています。"
915 text_issue_category_destroy_question: "%{count}件のチケットがこのカテゴリに割り当てられています。"
916 text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する
916 text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する
917 text_issue_category_reassign_to: チケットをこのカテゴリに再割り当てする
917 text_issue_category_reassign_to: チケットをこのカテゴリに再割り当てする
918 text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、ウォッチまたは関係している事柄(例: 自分が報告者もしくは担当者であるチケット)のみメールが送信されます。"
918 text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、ウォッチまたは関係している事柄(例: 自分が報告者もしくは担当者であるチケット)のみメールが送信されます。"
919 text_no_configuration_data: "ロール、トラッカー、チケットのステータス、ワークフローがまだ設定されていません。\nデフォルト設定のロードを強くお勧めします。ロードした後、それを修正することができます。"
919 text_no_configuration_data: "ロール、トラッカー、チケットのステータス、ワークフローがまだ設定されていません。\nデフォルト設定のロードを強くお勧めします。ロードした後、それを修正することができます。"
920 text_load_default_configuration: デフォルト設定をロード
920 text_load_default_configuration: デフォルト設定をロード
921 text_status_changed_by_changeset: "更新履歴 %{value} で適用されました。"
921 text_status_changed_by_changeset: "更新履歴 %{value} で適用されました。"
922 text_time_logged_by_changeset: "更新履歴 %{value} で適用されました。"
922 text_time_logged_by_changeset: "更新履歴 %{value} で適用されました。"
923 text_issues_destroy_confirmation: '本当に選択したチケットを削除しますか?'
923 text_issues_destroy_confirmation: '本当に選択したチケットを削除しますか?'
924 text_select_project_modules: 'このプロジェクトで使用するモジュールを選択してください:'
924 text_select_project_modules: 'このプロジェクトで使用するモジュールを選択してください:'
925 text_default_administrator_account_changed: デフォルト管理アカウントが変更済
925 text_default_administrator_account_changed: デフォルト管理アカウントが変更済
926 text_file_repository_writable: ファイルリポジトリに書き込み可能
926 text_file_repository_writable: ファイルリポジトリに書き込み可能
927 text_plugin_assets_writable: Plugin assetsディレクトリに書き込み可能
927 text_plugin_assets_writable: Plugin assetsディレクトリに書き込み可能
928 text_rmagick_available: RMagickが使用可能 (オプション)
928 text_rmagick_available: RMagickが使用可能 (オプション)
929 text_destroy_time_entries_question: このチケットの%{hours}時間分の作業記録の扱いを選択してください。
929 text_destroy_time_entries_question: このチケットの%{hours}時間分の作業記録の扱いを選択してください。
930 text_destroy_time_entries: 記録された作業時間を含めて削除
930 text_destroy_time_entries: 記録された作業時間を含めて削除
931 text_assign_time_entries_to_project: 記録された作業時間をプロジェクト自体に割り当て
931 text_assign_time_entries_to_project: 記録された作業時間をプロジェクト自体に割り当て
932 text_reassign_time_entries: '記録された作業時間をこのチケットに再割り当て:'
932 text_reassign_time_entries: '記録された作業時間をこのチケットに再割り当て:'
933 text_user_wrote: "%{value} は書きました:"
933 text_user_wrote: "%{value} は書きました:"
934 text_enumeration_destroy_question: "%{count}個のオブジェクトがこの値に割り当てられています。"
934 text_enumeration_destroy_question: "%{count}個のオブジェクトがこの値に割り当てられています。"
935 text_enumeration_category_reassign_to: '次の値に割り当て直す:'
935 text_enumeration_category_reassign_to: '次の値に割り当て直す:'
936 text_email_delivery_not_configured: "メールを送信するために必要な設定が行われていないため、メール通知は利用できません。\nconfig/configuration.ymlでSMTPサーバの設定を行い、アプリケーションを再起動してください。"
936 text_email_delivery_not_configured: "メールを送信するために必要な設定が行われていないため、メール通知は利用できません。\nconfig/configuration.ymlでSMTPサーバの設定を行い、アプリケーションを再起動してください。"
937 text_repository_usernames_mapping: "リポジトリのログから検出されたユーザー名をどのRedmineユーザーに関連づけるのか選択してください。\nログ上のユーザー名またはメールアドレスがRedmineのユーザーと一致する場合は自動的に関連づけられます。"
937 text_repository_usernames_mapping: "リポジトリのログから検出されたユーザー名をどのRedmineユーザーに関連づけるのか選択してください。\nログ上のユーザー名またはメールアドレスがRedmineのユーザーと一致する場合は自動的に関連づけられます。"
938 text_diff_truncated: '... 差分の行数が表示可能な上限を超えました。超過分は表示しません。'
938 text_diff_truncated: '... 差分の行数が表示可能な上限を超えました。超過分は表示しません。'
939 text_custom_field_possible_values_info: '選択肢の値は1行に1個ずつ記述してください。'
939 text_custom_field_possible_values_info: '選択肢の値は1行に1個ずつ記述してください。'
940 text_wiki_page_destroy_question: "この親ページの配下に%{descendants}ページの子孫ページがあります。"
940 text_wiki_page_destroy_question: "この親ページの配下に%{descendants}ページの子孫ページがあります。"
941 text_wiki_page_nullify_children: "子ページをメインページ配下に移動する"
941 text_wiki_page_nullify_children: "子ページをメインページ配下に移動する"
942 text_wiki_page_destroy_children: "配下の子孫ページも削除する"
942 text_wiki_page_destroy_children: "配下の子孫ページも削除する"
943 text_wiki_page_reassign_children: "子ページを次の親ページの配下に移動する"
943 text_wiki_page_reassign_children: "子ページを次の親ページの配下に移動する"
944 text_own_membership_delete_confirmation: "一部またはすべての権限を自分自身から剥奪しようとしているため、このプロジェクトを編集できなくなる可能性があります。\n本当に続けますか?"
944 text_own_membership_delete_confirmation: "一部またはすべての権限を自分自身から剥奪しようとしているため、このプロジェクトを編集できなくなる可能性があります。\n本当に続けますか?"
945 text_zoom_in: 拡大
945 text_zoom_in: 拡大
946 text_zoom_out: 縮小
946 text_zoom_out: 縮小
947 text_warn_on_leaving_unsaved: このページから移動すると、保存されていないデータが失われます。
947 text_warn_on_leaving_unsaved: このページから移動すると、保存されていないデータが失われます。
948 text_scm_path_encoding_note: "デフォルト: UTF-8"
948 text_scm_path_encoding_note: "デフォルト: UTF-8"
949 text_git_repository_note: "Bare、かつ、ローカルリポジトリ (例: /gitrepo, c:\gitrepo)"
949 text_git_repository_note: "Bare、かつ、ローカルリポジトリ (例: /gitrepo, c:\gitrepo)"
950 text_mercurial_repository_note: "ローカルリポジトリ (例: /hgrepo, c:\hgrepo)"
950 text_mercurial_repository_note: "ローカルリポジトリ (例: /hgrepo, c:\hgrepo)"
951 text_scm_command: コマンド
951 text_scm_command: コマンド
952 text_scm_command_version: バージョン
952 text_scm_command_version: バージョン
953 text_scm_config: バージョン管理システムのコマンドをconfig/configuration.ymlで設定できます。設定後、Redmineを再起動してください。
953 text_scm_config: バージョン管理システムのコマンドをconfig/configuration.ymlで設定できます。設定後、Redmineを再起動してください。
954 text_scm_command_not_available: バージョン管理システムのコマンドが利用できません。管理画面にて設定を確認してください。
954
955
955 default_role_manager: 管理者
956 default_role_manager: 管理者
956 default_role_developer: 開発者
957 default_role_developer: 開発者
957 default_role_reporter: 報告者
958 default_role_reporter: 報告者
958 default_tracker_bug: バグ
959 default_tracker_bug: バグ
959 default_tracker_feature: 機能
960 default_tracker_feature: 機能
960 default_tracker_support: サポート
961 default_tracker_support: サポート
961 default_issue_status_new: 新規
962 default_issue_status_new: 新規
962 default_issue_status_in_progress: 進行中
963 default_issue_status_in_progress: 進行中
963 default_issue_status_resolved: 解決
964 default_issue_status_resolved: 解決
964 default_issue_status_feedback: フィードバック
965 default_issue_status_feedback: フィードバック
965 default_issue_status_closed: 終了
966 default_issue_status_closed: 終了
966 default_issue_status_rejected: 却下
967 default_issue_status_rejected: 却下
967 default_doc_category_user: ユーザ文書
968 default_doc_category_user: ユーザ文書
968 default_doc_category_tech: 技術文書
969 default_doc_category_tech: 技術文書
969 default_priority_low: 低め
970 default_priority_low: 低め
970 default_priority_normal: 通常
971 default_priority_normal: 通常
971 default_priority_high: 高め
972 default_priority_high: 高め
972 default_priority_urgent: 急いで
973 default_priority_urgent: 急いで
973 default_priority_immediate: 今すぐ
974 default_priority_immediate: 今すぐ
974 default_activity_design: 設計作業
975 default_activity_design: 設計作業
975 default_activity_development: 開発作業
976 default_activity_development: 開発作業
976
977
977 enumeration_issue_priorities: チケットの優先度
978 enumeration_issue_priorities: チケットの優先度
978 enumeration_doc_categories: 文書カテゴリ
979 enumeration_doc_categories: 文書カテゴリ
979 enumeration_activities: 作業分類 (時間トラッキング)
980 enumeration_activities: 作業分類 (時間トラッキング)
980 enumeration_system_activity: システム作業分類
981 enumeration_system_activity: システム作業分類
981 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: チケット担当者に追加で許可する遷移
982 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: チケット担当者に追加で許可する遷移
982 label_additional_workflow_transitions_for_author: チケット作成者に追加で許可する遷移
983 label_additional_workflow_transitions_for_author: チケット作成者に追加で許可する遷移
983 label_bulk_edit_selected_time_entries: 作業時間の一括編集
984 label_bulk_edit_selected_time_entries: 作業時間の一括編集
984 text_time_entries_destroy_confirmation: 本当に選択した作業時間を削除しますか?
985 text_time_entries_destroy_confirmation: 本当に選択した作業時間を削除しますか?
985
986
986 label_role_anonymous: Anonymous
987 label_role_anonymous: Anonymous
987 label_role_non_member: Non member
988 label_role_non_member: Non member
988
989
989 label_issue_note_added: 注記が追加されました
990 label_issue_note_added: 注記が追加されました
990 label_issue_status_updated: ステータスが更新されました
991 label_issue_status_updated: ステータスが更新されました
991 label_issue_priority_updated: 優先度が更新されました
992 label_issue_priority_updated: 優先度が更新されました
992 label_issues_visibility_own: 作成者か担当者であるチケット
993 label_issues_visibility_own: 作成者か担当者であるチケット
993 field_issues_visibility: 表示できるチケット
994 field_issues_visibility: 表示できるチケット
994 label_issues_visibility_all: すべてのチケット
995 label_issues_visibility_all: すべてのチケット
995 permission_set_own_issues_private: 自分のチケットをプライベートに設定
996 permission_set_own_issues_private: 自分のチケットをプライベートに設定
996 field_is_private: プライベート
997 field_is_private: プライベート
997 permission_set_issues_private: チケットをプライベートに設定
998 permission_set_issues_private: チケットをプライベートに設定
998 label_issues_visibility_public: プライベートチケット以外
999 label_issues_visibility_public: プライベートチケット以外
999 text_issues_destroy_descendants_confirmation: %{count}個の子チケットも削除されます。
1000 text_issues_destroy_descendants_confirmation: %{count}個の子チケットも削除されます。
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now