##// END OF EJS Templates
Czech translation changed by Karel Pičman (#13450)...
Toshi MARUYAMA -
r11384:0dac2e8c597b
parent child
Show More
@@ -1,1094 +1,1094
1 1 # Update to 2.2 by Karel Picman <karel.picman@kontron.com>
2 2 # Update to 1.1 by Michal Gebauer <mishak@mishak.net>
3 3 # Updated by Josef Liška <jl@chl.cz>
4 4 # CZ translation by Maxim Krušina | Massimo Filippi, s.r.o. | maxim@mxm.cz
5 5 # Based on original CZ translation by Jan Kadleček
6 6 cs:
7 7 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
8 8 direction: ltr
9 9 date:
10 10 formats:
11 11 # Use the strftime parameters for formats.
12 12 # When no format has been given, it uses default.
13 13 # You can provide other formats here if you like!
14 14 default: "%Y-%m-%d"
15 15 short: "%b %d"
16 16 long: "%B %d, %Y"
17 17
18 18 day_names: [Neděle, Pondělí, Úterý, Středa, Čtvrtek, Pátek, Sobota]
19 19 abbr_day_names: [Ne, Po, Út, St, Čt, , So]
20 20
21 21 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
22 22 month_names: [~, Leden, Únor, Březen, Duben, Květen, Červen, Červenec, Srpen, Září, Říjen, Listopad, Prosinec]
23 23 abbr_month_names: [~, Led, Úno, Bře, Dub, Kvě, Čer, Čec, Srp, Zář, Říj, Lis, Pro]
24 24 # Used in date_select and datime_select.
25 25 order:
26 26 - :year
27 27 - :month
28 28 - :day
29 29
30 30 time:
31 31 formats:
32 32 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
33 33 time: "%H:%M"
34 34 short: "%d %b %H:%M"
35 35 long: "%B %d, %Y %H:%M"
36 36 am: "dop."
37 37 pm: "odp."
38 38
39 39 datetime:
40 40 distance_in_words:
41 41 half_a_minute: "půl minuty"
42 42 less_than_x_seconds:
43 43 one: "méně než sekunda"
44 44 other: "méně než %{count} sekund"
45 45 x_seconds:
46 46 one: "1 sekunda"
47 47 other: "%{count} sekund"
48 48 less_than_x_minutes:
49 49 one: "méně než minuta"
50 50 other: "méně než %{count} minut"
51 51 x_minutes:
52 52 one: "1 minuta"
53 53 other: "%{count} minut"
54 54 about_x_hours:
55 55 one: "asi 1 hodina"
56 56 other: "asi %{count} hodin"
57 57 x_hours:
58 58 one: "1 hour"
59 59 other: "%{count} hours"
60 60 x_days:
61 61 one: "1 den"
62 62 other: "%{count} dnů"
63 63 about_x_months:
64 64 one: "asi 1 měsíc"
65 65 other: "asi %{count} měsíců"
66 66 x_months:
67 67 one: "1 měsíc"
68 68 other: "%{count} měsíců"
69 69 about_x_years:
70 70 one: "asi 1 rok"
71 71 other: "asi %{count} let"
72 72 over_x_years:
73 73 one: "více než 1 rok"
74 74 other: "více než %{count} roky"
75 75 almost_x_years:
76 76 one: "témeř 1 rok"
77 77 other: "téměř %{count} roky"
78 78
79 79 number:
80 80 # Výchozí formát pro čísla
81 81 format:
82 82 separator: "."
83 83 delimiter: ""
84 84 precision: 3
85 85 human:
86 86 format:
87 87 delimiter: ""
88 88 precision: 3
89 89 storage_units:
90 90 format: "%n %u"
91 91 units:
92 92 byte:
93 93 one: "Bajt"
94 94 other: "Bajtů"
95 95 kb: "KB"
96 96 mb: "MB"
97 97 gb: "GB"
98 98 tb: "TB"
99 99
100 100 # Used in array.to_sentence.
101 101 support:
102 102 array:
103 103 sentence_connector: "a"
104 104 skip_last_comma: false
105 105
106 106 activerecord:
107 107 errors:
108 108 template:
109 109 header:
110 110 one: "1 chyba zabránila uložení %{model}"
111 111 other: "%{count} chyb zabránilo uložení %{model}"
112 112 messages:
113 113 inclusion: "není zahrnuto v seznamu"
114 114 exclusion: "je rezervováno"
115 115 invalid: "je neplatné"
116 116 confirmation: "se neshoduje s potvrzením"
117 117 accepted: "musí být akceptováno"
118 118 empty: "nemůže být prázdný"
119 119 blank: "nemůže být prázdný"
120 120 too_long: "je příliš dlouhý"
121 121 too_short: "je příliš krátký"
122 122 wrong_length: "má chybnou délku"
123 123 taken: "je již použito"
124 124 not_a_number: "není číslo"
125 125 not_a_date: "není platné datum"
126 126 greater_than: "musí být větší než %{count}"
127 127 greater_than_or_equal_to: "musí být větší nebo rovno %{count}"
128 128 equal_to: "musí být přesně %{count}"
129 129 less_than: "musí být méně než %{count}"
130 130 less_than_or_equal_to: "musí být méně nebo rovno %{count}"
131 131 odd: "musí být liché"
132 132 even: "musí být sudé"
133 133 greater_than_start_date: "musí být větší než počáteční datum"
134 134 not_same_project: "nepatří stejnému projektu"
135 135 circular_dependency: "Tento vztah by vytvořil cyklickou závislost"
136 136 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Úkol nemůže být spojen s jedním z jeho dílčích úkolů"
137 137
138 138 actionview_instancetag_blank_option: Prosím vyberte
139 139
140 140 general_text_No: 'Ne'
141 141 general_text_Yes: 'Ano'
142 142 general_text_no: 'ne'
143 143 general_text_yes: 'ano'
144 144 general_lang_name: 'Czech (Čeština)'
145 145 general_csv_separator: ','
146 146 general_csv_decimal_separator: '.'
147 147 general_csv_encoding: UTF-8
148 148 general_pdf_encoding: UTF-8
149 149 general_first_day_of_week: '1'
150 150
151 151 notice_account_updated: Účet byl úspěšně změněn.
152 152 notice_account_invalid_creditentials: Chybné jméno nebo heslo
153 153 notice_account_password_updated: Heslo bylo úspěšně změněno.
154 154 notice_account_wrong_password: Chybné heslo
155 155 notice_account_register_done: Účet byl úspěšně vytvořen. Pro aktivaci účtu klikněte na odkaz v emailu, který vám byl zaslán.
156 156 notice_account_unknown_email: Neznámý uživatel.
157 157 notice_can_t_change_password: Tento účet používá externí autentifikaci. Zde heslo změnit nemůžete.
158 158 notice_account_lost_email_sent: Byl vám zaslán email s intrukcemi jak si nastavíte nové heslo.
159 159 notice_account_activated: Váš účet byl aktivován. Nyní se můžete přihlásit.
160 160 notice_successful_create: Úspěšně vytvořeno.
161 161 notice_successful_update: Úspěšně aktualizováno.
162 162 notice_successful_delete: Úspěšně odstraněno.
163 163 notice_successful_connection: Úspěšné připojení.
164 notice_file_not_found: Stránka na kterou se snažíte zobrazit neexistuje nebo byla smazána.
164 notice_file_not_found: Stránka, kterou se snažíte zobrazit, neexistuje nebo byla smazána.
165 165 notice_locking_conflict: Údaje byly změněny jiným uživatelem.
166 166 notice_not_authorized: Nemáte dostatečná práva pro zobrazení této stránky.
167 notice_not_authorized_archived_project: Projekt ke kterému se snažíte přistupovat byl archivován.
167 notice_not_authorized_archived_project: Projekt, ke kterému se snažíte přistupovat, byl archivován.
168 168 notice_email_sent: "Na adresu %{value} byl odeslán email"
169 169 notice_email_error: "Při odesílání emailu nastala chyba (%{value})"
170 170 notice_feeds_access_key_reseted: Váš klíč pro přístup k RSS byl resetován.
171 171 notice_api_access_key_reseted: Váš API přístupový klíč byl resetován.
172 172 notice_failed_to_save_issues: "Chyba při uložení %{count} úkolu(ů) z %{total} vybraných: %{ids}."
173 173 notice_failed_to_save_members: "Nepodařilo se uložit člena(y): %{errors}."
174 174 notice_no_issue_selected: "Nebyl zvolen žádný úkol. Prosím, zvolte úkoly, které chcete editovat"
175 175 notice_account_pending: "Váš účet byl vytvořen, nyní čeká na schválení administrátorem."
176 176 notice_default_data_loaded: Výchozí konfigurace úspěšně nahrána.
177 177 notice_unable_delete_version: Nemohu odstanit verzi
178 notice_unable_delete_time_entry: Nelze smazat čas ze záznamu.
178 notice_unable_delete_time_entry: Nelze smazat záznam času.
179 179 notice_issue_done_ratios_updated: Koeficienty dokončení úkolu byly aktualizovány.
180 180 notice_gantt_chart_truncated: Graf byl oříznut, počet položek přesáhl limit pro zobrazení (%{max})
181 181
182 182 error_can_t_load_default_data: "Výchozí konfigurace nebyla nahrána: %{value}"
183 183 error_scm_not_found: "Položka a/nebo revize neexistují v repozitáři."
184 184 error_scm_command_failed: "Při pokusu o přístup k repozitáři došlo k chybě: %{value}"
185 185 error_scm_annotate: "Položka neexistuje nebo nemůže být komentována."
186 186 error_issue_not_found_in_project: 'Úkol nebyl nalezen nebo nepatří k tomuto projektu'
187 187 error_no_tracker_in_project: Žádná fronta nebyla přiřazena tomuto projektu. Prosím zkontroluje nastavení projektu.
188 error_no_default_issue_status: Není nastaven výchozí stav úkolu. Prosím zkontrolujte nastavení ("Administrace -> Stavy úkolů").
188 error_no_default_issue_status: Není nastaven výchozí stav úkolů. Prosím zkontrolujte nastavení ("Administrace -> Stavy úkolů").
189 189 error_can_not_delete_custom_field: Nelze smazat volitelné pole
190 error_can_not_delete_tracker: Tato fronta obsahuje úkoly a nemůže být smazán.
190 error_can_not_delete_tracker: Tato fronta obsahuje úkoly a nemůže být smazána.
191 191 error_can_not_remove_role: Tato role je právě používaná a nelze ji smazat.
192 192 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Úkol přiřazený k uzavřené verzi nemůže být znovu otevřen
193 193 error_can_not_archive_project: Tento projekt nemůže být archivován
194 194 error_issue_done_ratios_not_updated: Koeficient dokončení úkolu nebyl aktualizován.
195 195 error_workflow_copy_source: Prosím vyberte zdrojovou frontu nebo roli
196 196 error_workflow_copy_target: Prosím vyberte cílovou frontu(y) a roli(e)
197 197 error_unable_delete_issue_status: Nelze smazat stavy úkolů
198 198 error_unable_to_connect: Nelze se připojit (%{value})
199 199 warning_attachments_not_saved: "%{count} soubor(ů) nebylo možné uložit."
200 200
201 201 mail_subject_lost_password: "Vaše heslo (%{value})"
202 202 mail_body_lost_password: 'Pro změnu vašeho hesla klikněte na následující odkaz:'
203 203 mail_subject_register: "Aktivace účtu (%{value})"
204 204 mail_body_register: 'Pro aktivaci vašeho účtu klikněte na následující odkaz:'
205 205 mail_body_account_information_external: "Pomocí vašeho účtu %{value} se můžete přihlásit."
206 206 mail_body_account_information: Informace o vašem účtu
207 207 mail_subject_account_activation_request: "Aktivace %{value} účtu"
208 208 mail_body_account_activation_request: "Byl zaregistrován nový uživatel %{value}. Aktivace jeho účtu závisí na vašem potvrzení."
209 209 mail_subject_reminder: "%{count} úkol(ů) termín během několik dní (%{days})"
210 mail_body_reminder: "%{count} úkol(ů), které máte přiřazeny termín během několik dní (%{days}):"
210 mail_body_reminder: "%{count} úkol(ů), které máte přiřazeny termín během několika dní (%{days}):"
211 211 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' Wiki stránka byla přidána"
212 212 mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' Wiki stránka byla přidána od %{author}."
213 213 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' Wiki stránka byla aktualizována"
214 214 mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' Wiki stránka byla aktualizována od %{author}."
215 215
216 216
217 217 field_name: Název
218 218 field_description: Popis
219 219 field_summary: Přehled
220 220 field_is_required: Povinné pole
221 221 field_firstname: Jméno
222 222 field_lastname: Příjmení
223 223 field_mail: Email
224 224 field_filename: Soubor
225 225 field_filesize: Velikost
226 226 field_downloads: Staženo
227 227 field_author: Autor
228 228 field_created_on: Vytvořeno
229 229 field_updated_on: Aktualizováno
230 230 field_field_format: Formát
231 231 field_is_for_all: Pro všechny projekty
232 232 field_possible_values: Možné hodnoty
233 233 field_regexp: Regulární výraz
234 234 field_min_length: Minimální délka
235 235 field_max_length: Maximální délka
236 236 field_value: Hodnota
237 237 field_category: Kategorie
238 238 field_title: Název
239 239 field_project: Projekt
240 240 field_issue: Úkol
241 241 field_status: Stav
242 242 field_notes: Poznámka
243 243 field_is_closed: Úkol uzavřen
244 244 field_is_default: Výchozí stav
245 245 field_tracker: Fronta
246 246 field_subject: Předmět
247 247 field_due_date: Uzavřít do
248 248 field_assigned_to: Přiřazeno
249 249 field_priority: Priorita
250 250 field_fixed_version: Cílová verze
251 251 field_user: Uživatel
252 252 field_principal: Hlavní
253 253 field_role: Role
254 254 field_homepage: Domovská stránka
255 255 field_is_public: Veřejný
256 256 field_parent: Nadřazený projekt
257 257 field_is_in_roadmap: Úkoly zobrazené v plánu
258 258 field_login: Přihlášení
259 259 field_mail_notification: Emailová oznámení
260 260 field_admin: Administrátor
261 261 field_last_login_on: Poslední přihlášení
262 262 field_language: Jazyk
263 263 field_effective_date: Datum
264 264 field_password: Heslo
265 265 field_new_password: Nové heslo
266 266 field_password_confirmation: Potvrzení
267 267 field_version: Verze
268 268 field_type: Typ
269 269 field_host: Host
270 270 field_port: Port
271 271 field_account: Účet
272 272 field_base_dn: Base DN
273 273 field_attr_login: Přihlášení (atribut)
274 274 field_attr_firstname: Jméno (atribut)
275 275 field_attr_lastname: Příjemní (atribut)
276 276 field_attr_mail: Email (atribut)
277 277 field_onthefly: Automatické vytváření uživatelů
278 278 field_start_date: Začátek
279 279 field_done_ratio: "% Hotovo"
280 280 field_auth_source: Autentifikační mód
281 281 field_hide_mail: Nezobrazovat můj email
282 282 field_comments: Komentář
283 283 field_url: URL
284 284 field_start_page: Výchozí stránka
285 285 field_subproject: Podprojekt
286 286 field_hours: Hodiny
287 287 field_activity: Aktivita
288 288 field_spent_on: Datum
289 289 field_identifier: Identifikátor
290 290 field_is_filter: Použít jako filtr
291 291 field_issue_to: Související úkol
292 292 field_delay: Zpoždění
293 293 field_assignable: Úkoly mohou být přiřazeny této roli
294 field_redirect_existing_links: Přesměrovat stvávající odkazy
294 field_redirect_existing_links: Přesměrovat stávající odkazy
295 295 field_estimated_hours: Odhadovaná doba
296 296 field_column_names: Sloupce
297 297 field_time_entries: Zaznamenaný čas
298 298 field_time_zone: Časové pásmo
299 299 field_searchable: Umožnit vyhledávání
300 300 field_default_value: Výchozí hodnota
301 301 field_comments_sorting: Zobrazit komentáře
302 302 field_parent_title: Rodičovská stránka
303 303 field_editable: Editovatelný
304 304 field_watcher: Sleduje
305 305 field_identity_url: OpenID URL
306 306 field_content: Obsah
307 307 field_group_by: Seskupovat výsledky podle
308 308 field_sharing: Sdílení
309 309 field_parent_issue: Rodičovský úkol
310 310 field_member_of_group: Skupina přiřaditele
311 311 field_assigned_to_role: Role přiřaditele
312 312 field_text: Textové pole
313 313 field_visible: Viditelný
314 314
315 315 setting_app_title: Název aplikace
316 316 setting_app_subtitle: Podtitulek aplikace
317 317 setting_welcome_text: Uvítací text
318 318 setting_default_language: Výchozí jazyk
319 319 setting_login_required: Autentifikace vyžadována
320 320 setting_self_registration: Povolena automatická registrace
321 321 setting_attachment_max_size: Maximální velikost přílohy
322 322 setting_issues_export_limit: Limit pro export úkolů
323 323 setting_mail_from: Odesílat emaily z adresy
324 setting_bcc_recipients: Příjemci skryté kopie (bcc)
324 setting_bcc_recipients: Příjemci jako skrytá kopie (bcc)
325 325 setting_plain_text_mail: pouze prostý text (ne HTML)
326 326 setting_host_name: Jméno serveru
327 327 setting_text_formatting: Formátování textu
328 328 setting_wiki_compression: Komprese historie Wiki
329 329 setting_feeds_limit: Limit obsahu příspěvků
330 330 setting_default_projects_public: Nové projekty nastavovat jako veřejné
331 331 setting_autofetch_changesets: Automaticky stahovat commity
332 332 setting_sys_api_enabled: Povolit WS pro správu repozitory
333 333 setting_commit_ref_keywords: Klíčová slova pro odkazy
334 334 setting_commit_fix_keywords: Klíčová slova pro uzavření
335 335 setting_autologin: Automatické přihlašování
336 336 setting_date_format: Formát data
337 337 setting_time_format: Formát času
338 338 setting_cross_project_issue_relations: Povolit vazby úkolů napříč projekty
339 339 setting_issue_list_default_columns: Výchozí sloupce zobrazené v seznamu úkolů
340 setting_emails_header: Hlavička emailů
341 setting_emails_footer: Patička emailů
340 setting_emails_header: Záhlaví emailů
341 setting_emails_footer: Zápatí emailů
342 342 setting_protocol: Protokol
343 343 setting_per_page_options: Povolené počty řádků na stránce
344 344 setting_user_format: Formát zobrazení uživatele
345 345 setting_activity_days_default: Dny zobrazené v činnosti projektu
346 346 setting_display_subprojects_issues: Automaticky zobrazit úkoly podprojektu v hlavním projektu
347 347 setting_enabled_scm: Povolené SCM
348 348 setting_mail_handler_body_delimiters: Zkrátit e-maily po jednom z těchto řádků
349 349 setting_mail_handler_api_enabled: Povolit WS pro příchozí e-maily
350 350 setting_mail_handler_api_key: API klíč
351 351 setting_sequential_project_identifiers: Generovat sekvenční identifikátory projektů
352 352 setting_gravatar_enabled: Použít uživatelské ikony Gravatar
353 353 setting_gravatar_default: Výchozí Gravatar
354 setting_diff_max_lines_displayed: Maximální počet zobrazených řádků rozdílů
354 setting_diff_max_lines_displayed: Maximální počet zobrazených řádků rozdílu
355 355 setting_file_max_size_displayed: Maximální velikost textových souborů zobrazených přímo na stránce
356 356 setting_repository_log_display_limit: Maximální počet revizí zobrazených v logu souboru
357 357 setting_openid: Umožnit přihlašování a registrace s OpenID
358 358 setting_password_min_length: Minimální délka hesla
359 359 setting_new_project_user_role_id: Role přiřazená uživateli bez práv administrátora, který projekt vytvořil
360 360 setting_default_projects_modules: Výchozí zapnutné moduly pro nový projekt
361 361 setting_issue_done_ratio: Spočítat koeficient dokončení úkolu s
362 362 setting_issue_done_ratio_issue_field: Použít pole úkolu
363 363 setting_issue_done_ratio_issue_status: Použít stav úkolu
364 364 setting_start_of_week: Začínat kalendáře
365 365 setting_rest_api_enabled: Zapnout službu REST
366 366 setting_cache_formatted_text: Ukládat formátovaný text do vyrovnávací paměti
367 367 setting_default_notification_option: Výchozí nastavení oznámení
368 368 setting_commit_logtime_enabled: Povolit zapisování času
369 369 setting_commit_logtime_activity_id: Aktivita pro zapsaný čas
370 setting_gantt_items_limit: Maximální počet položek zobrazený na ganttově grafu
370 setting_gantt_items_limit: Maximální počet položek zobrazený na ganttově diagramu
371 371
372 372 permission_add_project: Vytvořit projekt
373 373 permission_add_subprojects: Vytvořit podprojekty
374 374 permission_edit_project: Úprava projektů
375 375 permission_select_project_modules: Výběr modulů projektu
376 376 permission_manage_members: Spravování členství
377 377 permission_manage_project_activities: Spravovat aktivity projektu
378 378 permission_manage_versions: Spravování verzí
379 379 permission_manage_categories: Spravování kategorií úkolů
380 380 permission_view_issues: Zobrazit úkoly
381 381 permission_add_issues: Přidávání úkolů
382 382 permission_edit_issues: Upravování úkolů
383 383 permission_manage_issue_relations: Spravování vztahů mezi úkoly
384 384 permission_add_issue_notes: Přidávání poznámek
385 385 permission_edit_issue_notes: Upravování poznámek
386 386 permission_edit_own_issue_notes: Upravování vlastních poznámek
387 387 permission_move_issues: Přesouvání úkolů
388 388 permission_delete_issues: Mazání úkolů
389 389 permission_manage_public_queries: Správa veřejných dotazů
390 390 permission_save_queries: Ukládání dotazů
391 permission_view_gantt: Zobrazené Ganttova diagramu
391 permission_view_gantt: Zobrazení ganttova diagramu
392 392 permission_view_calendar: Prohlížení kalendáře
393 permission_view_issue_watchers: Zobrazení seznamu sledujícíh uživatelů
393 permission_view_issue_watchers: Zobrazení seznamu sledujících uživatelů
394 394 permission_add_issue_watchers: Přidání sledujících uživatelů
395 permission_delete_issue_watchers: Smazat přihlížející
395 permission_delete_issue_watchers: Smazat sledující uživatele
396 396 permission_log_time: Zaznamenávání stráveného času
397 397 permission_view_time_entries: Zobrazení stráveného času
398 398 permission_edit_time_entries: Upravování záznamů o stráveném času
399 399 permission_edit_own_time_entries: Upravování vlastních zázamů o stráveném čase
400 400 permission_manage_news: Spravování novinek
401 401 permission_comment_news: Komentování novinek
402 402 permission_view_documents: Prohlížení dokumentů
403 403 permission_manage_files: Spravování souborů
404 404 permission_view_files: Prohlížení souborů
405 405 permission_manage_wiki: Spravování Wiki
406 406 permission_rename_wiki_pages: Přejmenovávání Wiki stránek
407 407 permission_delete_wiki_pages: Mazání stránek na Wiki
408 408 permission_view_wiki_pages: Prohlížení Wiki
409 409 permission_view_wiki_edits: Prohlížení historie Wiki
410 410 permission_edit_wiki_pages: Upravování stránek Wiki
411 411 permission_delete_wiki_pages_attachments: Mazání příloh
412 412 permission_protect_wiki_pages: Zabezpečení Wiki stránek
413 413 permission_manage_repository: Spravování repozitáře
414 414 permission_browse_repository: Procházení repozitáře
415 415 permission_view_changesets: Zobrazování sady změn
416 416 permission_commit_access: Commit přístup
417 417 permission_manage_boards: Správa diskusních fór
418 418 permission_view_messages: Prohlížení zpráv
419 419 permission_add_messages: Posílání zpráv
420 420 permission_edit_messages: Upravování zpráv
421 421 permission_edit_own_messages: Upravit vlastní zprávy
422 422 permission_delete_messages: Mazání zpráv
423 423 permission_delete_own_messages: Smazat vlastní zprávy
424 424 permission_export_wiki_pages: Exportovat Wiki stránky
425 permission_manage_subtasks: Spravovat podúkoly
425 permission_manage_subtasks: Spravovat dílčí úkoly
426 426
427 427 project_module_issue_tracking: Sledování úkolů
428 428 project_module_time_tracking: Sledování času
429 429 project_module_news: Novinky
430 430 project_module_documents: Dokumenty
431 431 project_module_files: Soubory
432 432 project_module_wiki: Wiki
433 433 project_module_repository: Repozitář
434 434 project_module_boards: Diskuse
435 435 project_module_calendar: Kalendář
436 436 project_module_gantt: Gantt
437 437
438 438 label_user: Uživatel
439 439 label_user_plural: Uživatelé
440 440 label_user_new: Nový uživatel
441 441 label_user_anonymous: Anonymní
442 442 label_project: Projekt
443 443 label_project_new: Nový projekt
444 444 label_project_plural: Projekty
445 445 label_x_projects:
446 446 zero: žádné projekty
447 447 one: 1 projekt
448 448 other: "%{count} projekty(ů)"
449 449 label_project_all: Všechny projekty
450 450 label_project_latest: Poslední projekty
451 451 label_issue: Úkol
452 452 label_issue_new: Nový úkol
453 453 label_issue_plural: Úkoly
454 454 label_issue_view_all: Všechny úkoly
455 455 label_issues_by: "Úkoly podle %{value}"
456 456 label_issue_added: Úkol přidán
457 457 label_issue_updated: Úkol aktualizován
458 458 label_document: Dokument
459 459 label_document_new: Nový dokument
460 460 label_document_plural: Dokumenty
461 461 label_document_added: Dokument přidán
462 462 label_role: Role
463 463 label_role_plural: Role
464 464 label_role_new: Nová role
465 465 label_role_and_permissions: Role a práva
466 466 label_member: Člen
467 467 label_member_new: Nový člen
468 468 label_member_plural: Členové
469 469 label_tracker: Fronta
470 470 label_tracker_plural: Fronty
471 471 label_tracker_new: Nová fronta
472 472 label_workflow: Průběh práce
473 473 label_issue_status: Stav úkolu
474 474 label_issue_status_plural: Stavy úkolů
475 475 label_issue_status_new: Nový stav
476 476 label_issue_category: Kategorie úkolu
477 477 label_issue_category_plural: Kategorie úkolů
478 478 label_issue_category_new: Nová kategorie
479 479 label_custom_field: Uživatelské pole
480 480 label_custom_field_plural: Uživatelská pole
481 481 label_custom_field_new: Nové uživatelské pole
482 482 label_enumerations: Seznamy
483 483 label_enumeration_new: Nová hodnota
484 484 label_information: Informace
485 485 label_information_plural: Informace
486 label_please_login: Prosím přihlašte se
486 label_please_login: Přihlašte se, prosím
487 487 label_register: Registrovat
488 488 label_login_with_open_id_option: nebo se přihlašte s OpenID
489 489 label_password_lost: Zapomenuté heslo
490 490 label_home: Úvodní
491 491 label_my_page: Moje stránka
492 492 label_my_account: Můj účet
493 493 label_my_projects: Moje projekty
494 494 label_my_page_block: Bloky na mé stránce
495 495 label_administration: Administrace
496 496 label_login: Přihlášení
497 497 label_logout: Odhlášení
498 498 label_help: Nápověda
499 499 label_reported_issues: Nahlášené úkoly
500 500 label_assigned_to_me_issues: Mé úkoly
501 501 label_last_login: Poslední přihlášení
502 502 label_registered_on: Registrován
503 503 label_activity: Aktivita
504 504 label_overall_activity: Celková aktivita
505 505 label_user_activity: "Aktivita uživatele: %{value}"
506 506 label_new: Nový
507 507 label_logged_as: Přihlášen jako
508 508 label_environment: Prostředí
509 509 label_authentication: Autentifikace
510 510 label_auth_source: Mód autentifikace
511 511 label_auth_source_new: Nový mód autentifikace
512 512 label_auth_source_plural: Módy autentifikace
513 513 label_subproject_plural: Podprojekty
514 514 label_subproject_new: Nový podprojekt
515 515 label_and_its_subprojects: "%{value} a jeho podprojekty"
516 516 label_min_max_length: Min - Max délka
517 517 label_list: Seznam
518 518 label_date: Datum
519 519 label_integer: Celé číslo
520 520 label_float: Desetinné číslo
521 521 label_boolean: Ano/Ne
522 522 label_string: Text
523 523 label_text: Dlouhý text
524 524 label_attribute: Atribut
525 525 label_attribute_plural: Atributy
526 526 label_no_data: Žádné položky
527 527 label_change_status: Změnit stav
528 528 label_history: Historie
529 529 label_attachment: Soubor
530 530 label_attachment_new: Nový soubor
531 531 label_attachment_delete: Odstranit soubor
532 532 label_attachment_plural: Soubory
533 533 label_file_added: Soubor přidán
534 534 label_report: Přehled
535 535 label_report_plural: Přehledy
536 536 label_news: Novinky
537 537 label_news_new: Přidat novinku
538 538 label_news_plural: Novinky
539 539 label_news_latest: Poslední novinky
540 540 label_news_view_all: Zobrazit všechny novinky
541 541 label_news_added: Novinka přidána
542 542 label_settings: Nastavení
543 543 label_overview: Přehled
544 544 label_version: Verze
545 545 label_version_new: Nová verze
546 546 label_version_plural: Verze
547 547 label_close_versions: Zavřít dokončené verze
548 548 label_confirmation: Potvrzení
549 549 label_export_to: 'Také k dispozici:'
550 550 label_read: Načítá se...
551 551 label_public_projects: Veřejné projekty
552 552 label_open_issues: otevřený
553 553 label_open_issues_plural: otevřené
554 554 label_closed_issues: uzavřený
555 555 label_closed_issues_plural: uzavřené
556 556 label_x_open_issues_abbr_on_total:
557 557 zero: 0 otevřených / %{total}
558 558 one: 1 otevřený / %{total}
559 559 other: "%{count} otevřených / %{total}"
560 560 label_x_open_issues_abbr:
561 561 zero: 0 otevřených
562 562 one: 1 otevřený
563 563 other: "%{count} otevřených"
564 564 label_x_closed_issues_abbr:
565 565 zero: 0 uzavřených
566 566 one: 1 uzavřený
567 567 other: "%{count} uzavřených"
568 568 label_total: Celkem
569 569 label_permissions: Práva
570 570 label_current_status: Aktuální stav
571 571 label_new_statuses_allowed: Nové povolené stavy
572 572 label_all: vše
573 573 label_none: nic
574 574 label_nobody: nikdo
575 575 label_next: Další
576 576 label_previous: Předchozí
577 577 label_used_by: Použito
578 578 label_details: Detaily
579 579 label_add_note: Přidat poznámku
580 580 label_per_page: Na stránku
581 581 label_calendar: Kalendář
582 582 label_months_from: měsíců od
583 label_gantt: Ganttův graf
583 label_gantt: Ganttův diagram
584 584 label_internal: Interní
585 585 label_last_changes: "posledních %{count} změn"
586 586 label_change_view_all: Zobrazit všechny změny
587 587 label_personalize_page: Přizpůsobit tuto stránku
588 588 label_comment: Komentář
589 589 label_comment_plural: Komentáře
590 590 label_x_comments:
591 591 zero: žádné komentáře
592 592 one: 1 komentář
593 593 other: "%{count} komentářů"
594 594 label_comment_add: Přidat komentáře
595 595 label_comment_added: Komentář přidán
596 596 label_comment_delete: Odstranit komentář
597 597 label_query: Uživatelský dotaz
598 598 label_query_plural: Uživatelské dotazy
599 599 label_query_new: Nový dotaz
600 600 label_filter_add: Přidat filtr
601 601 label_filter_plural: Filtry
602 602 label_equals: je
603 603 label_not_equals: není
604 604 label_in_less_than: je měší než
605 605 label_in_more_than: je větší než
606 606 label_greater_or_equal: '>='
607 607 label_less_or_equal: '<='
608 608 label_in: v
609 609 label_today: dnes
610 610 label_all_time: vše
611 611 label_yesterday: včera
612 612 label_this_week: tento týden
613 613 label_last_week: minulý týden
614 614 label_last_n_days: "posledních %{count} dnů"
615 615 label_this_month: tento měsíc
616 616 label_last_month: minulý měsíc
617 617 label_this_year: tento rok
618 618 label_date_range: Časový rozsah
619 619 label_less_than_ago: před méně jak (dny)
620 620 label_more_than_ago: před více jak (dny)
621 621 label_ago: před (dny)
622 622 label_contains: obsahuje
623 623 label_not_contains: neobsahuje
624 624 label_day_plural: dny
625 625 label_repository: Repozitář
626 626 label_repository_plural: Repozitáře
627 627 label_browse: Procházet
628 628 label_branch: Větev
629 629 label_tag: Tag
630 630 label_revision: Revize
631 631 label_revision_plural: Revizí
632 632 label_revision_id: "Revize %{value}"
633 633 label_associated_revisions: Související verze
634 634 label_added: přidáno
635 635 label_modified: změněno
636 636 label_copied: zkopírováno
637 637 label_renamed: přejmenováno
638 638 label_deleted: odstraněno
639 639 label_latest_revision: Poslední revize
640 640 label_latest_revision_plural: Poslední revize
641 641 label_view_revisions: Zobrazit revize
642 642 label_view_all_revisions: Zobrazit všechny revize
643 643 label_max_size: Maximální velikost
644 644 label_sort_highest: Přesunout na začátek
645 645 label_sort_higher: Přesunout nahoru
646 646 label_sort_lower: Přesunout dolů
647 647 label_sort_lowest: Přesunout na konec
648 648 label_roadmap: Plán
649 649 label_roadmap_due_in: "Zbývá %{value}"
650 650 label_roadmap_overdue: "%{value} pozdě"
651 651 label_roadmap_no_issues: Pro tuto verzi nejsou žádné úkoly
652 652 label_search: Hledat
653 653 label_result_plural: Výsledky
654 654 label_all_words: Všechna slova
655 655 label_wiki: Wiki
656 656 label_wiki_edit: Wiki úprava
657 657 label_wiki_edit_plural: Wiki úpravy
658 658 label_wiki_page: Wiki stránka
659 659 label_wiki_page_plural: Wiki stránky
660 660 label_index_by_title: Index dle názvu
661 661 label_index_by_date: Index dle data
662 662 label_current_version: Aktuální verze
663 663 label_preview: Náhled
664 664 label_feed_plural: Příspěvky
665 665 label_changes_details: Detail všech změn
666 666 label_issue_tracking: Sledování úkolů
667 667 label_spent_time: Strávený čas
668 668 label_overall_spent_time: Celkem strávený čas
669 669 label_f_hour: "%{value} hodina"
670 670 label_f_hour_plural: "%{value} hodin"
671 671 label_time_tracking: Sledování času
672 672 label_change_plural: Změny
673 673 label_statistics: Statistiky
674 674 label_commits_per_month: Commitů za měsíc
675 675 label_commits_per_author: Commitů za autora
676 676 label_view_diff: Zobrazit rozdíly
677 677 label_diff_inline: uvnitř
678 678 label_diff_side_by_side: vedle sebe
679 679 label_options: Nastavení
680 680 label_copy_workflow_from: Kopírovat průběh práce z
681 681 label_permissions_report: Přehled práv
682 682 label_watched_issues: Sledované úkoly
683 683 label_related_issues: Související úkoly
684 684 label_applied_status: Použitý stav
685 685 label_loading: Nahrávám...
686 686 label_relation_new: Nová souvislost
687 687 label_relation_delete: Odstranit souvislost
688 688 label_relates_to: související s
689 689 label_duplicates: duplikuje
690 label_duplicated_by: zduplikován
690 label_duplicated_by: duplikován
691 691 label_blocks: blokuje
692 label_blocked_by: zablokován
692 label_blocked_by: blokován
693 693 label_precedes: předchází
694 694 label_follows: následuje
695 695 label_end_to_start: od konce do začátku
696 696 label_end_to_end: od konce do konce
697 697 label_start_to_start: od začátku do začátku
698 698 label_start_to_end: od začátku do konce
699 699 label_stay_logged_in: Zůstat přihlášený
700 700 label_disabled: zakázán
701 label_show_completed_versions: Ukázat dokončené verze
701 label_show_completed_versions: Zobrazit dokončené verze
702 702 label_me:
703 703 label_board: Fórum
704 704 label_board_new: Nové fórum
705 705 label_board_plural: Fóra
706 label_board_locked: Uzamčeno
706 label_board_locked: Zamčeno
707 707 label_board_sticky: Nálepka
708 708 label_topic_plural: Témata
709 709 label_message_plural: Zprávy
710 710 label_message_last: Poslední zpráva
711 711 label_message_new: Nová zpráva
712 712 label_message_posted: Zpráva přidána
713 713 label_reply_plural: Odpovědi
714 714 label_send_information: Zaslat informace o účtu uživateli
715 715 label_year: Rok
716 716 label_month: Měsíc
717 717 label_week: Týden
718 718 label_date_from: Od
719 719 label_date_to: Do
720 720 label_language_based: Podle výchozího jazyka
721 721 label_sort_by: "Seřadit podle %{value}"
722 722 label_send_test_email: Poslat testovací email
723 723 label_feeds_access_key: Přístupový klíč pro RSS
724 724 label_missing_feeds_access_key: Postrádá přístupový klíč pro RSS
725 725 label_feeds_access_key_created_on: "Přístupový klíč pro RSS byl vytvořen před %{value}"
726 726 label_module_plural: Moduly
727 727 label_added_time_by: "Přidáno uživatelem %{author} před %{age}"
728 728 label_updated_time_by: "Aktualizováno uživatelem %{author} před %{age}"
729 729 label_updated_time: "Aktualizováno před %{value}"
730 730 label_jump_to_a_project: Vyberte projekt...
731 731 label_file_plural: Soubory
732 label_changeset_plural: Changesety
732 label_changeset_plural: Sady změn
733 733 label_default_columns: Výchozí sloupce
734 734 label_no_change_option: (beze změny)
735 735 label_bulk_edit_selected_issues: Hromadná úprava vybraných úkolů
736 736 label_theme: Téma
737 737 label_default: Výchozí
738 738 label_search_titles_only: Vyhledávat pouze v názvech
739 739 label_user_mail_option_all: "Pro všechny události všech mých projektů"
740 740 label_user_mail_option_selected: "Pro všechny události vybraných projektů..."
741 741 label_user_mail_option_none: "Žádné události"
742 742 label_user_mail_option_only_my_events: "Jen pro věci, co sleduji nebo jsem v nich zapojen"
743 743 label_user_mail_option_only_assigned: "Jen pro věci, ke kterým sem přiřazen"
744 744 label_user_mail_option_only_owner: "Jen pro věci, které vlastním"
745 745 label_user_mail_no_self_notified: "Nezasílat informace o mnou vytvořených změnách"
746 746 label_registration_activation_by_email: aktivace účtu emailem
747 747 label_registration_manual_activation: manuální aktivace účtu
748 748 label_registration_automatic_activation: automatická aktivace účtu
749 749 label_display_per_page: "%{value} na stránku"
750 750 label_age: Věk
751 751 label_change_properties: Změnit vlastnosti
752 752 label_general: Obecné
753 753 label_more: Více
754 754 label_scm: SCM
755 755 label_plugins: Doplňky
756 756 label_ldap_authentication: Autentifikace LDAP
757 757 label_downloads_abbr: Staž.
758 758 label_optional_description: Volitelný popis
759 759 label_add_another_file: Přidat další soubor
760 760 label_preferences: Nastavení
761 761 label_chronological_order: V chronologickém pořadí
762 762 label_reverse_chronological_order: V obrácaném chronologickém pořadí
763 763 label_planning: Plánování
764 764 label_incoming_emails: Příchozí e-maily
765 765 label_generate_key: Generovat klíč
766 766 label_issue_watchers: Sledování
767 767 label_example: Příklad
768 768 label_display: Zobrazit
769 769 label_sort: Řazení
770 770 label_ascending: Vzestupně
771 771 label_descending: Sestupně
772 772 label_date_from_to: Od %{start} do %{end}
773 773 label_wiki_content_added: Wiki stránka přidána
774 774 label_wiki_content_updated: Wiki stránka aktualizována
775 775 label_group: Skupina
776 776 label_group_plural: Skupiny
777 777 label_group_new: Nová skupina
778 778 label_time_entry_plural: Strávený čas
779 779 label_version_sharing_none: Nesdíleno
780 780 label_version_sharing_descendants: S podprojekty
781 781 label_version_sharing_hierarchy: S hierarchií projektu
782 782 label_version_sharing_tree: Se stromem projektu
783 783 label_version_sharing_system: Se všemi projekty
784 784 label_update_issue_done_ratios: Aktualizovat koeficienty dokončení úkolů
785 785 label_copy_source: Zdroj
786 786 label_copy_target: Cíl
787 787 label_copy_same_as_target: Stejný jako cíl
788 788 label_display_used_statuses_only: Zobrazit pouze stavy které jsou použité touto frontou
789 789 label_api_access_key: API přístupový klíč
790 790 label_missing_api_access_key: Chybějící přístupový klíč API
791 791 label_api_access_key_created_on: API přístupový klíč vytvořen %{value}
792 792 label_profile: Profil
793 label_subtask_plural: Podúkol
793 label_subtask_plural: Dílčí úkoly
794 794 label_project_copy_notifications: Odeslat email oznámení v průběhu kopie projektu
795 795 label_principal_search: "Hledat uživatele nebo skupinu:"
796 796 label_user_search: "Hledat uživatele:"
797 797
798 798 button_login: Přihlásit
799 799 button_submit: Potvrdit
800 800 button_save: Uložit
801 801 button_check_all: Zašrtnout vše
802 802 button_uncheck_all: Odšrtnout vše
803 803 button_delete: Odstranit
804 804 button_create: Vytvořit
805 805 button_create_and_continue: Vytvořit a pokračovat
806 806 button_test: Testovat
807 807 button_edit: Upravit
808 808 button_edit_associated_wikipage: "Upravit přiřazenou Wiki stránku: %{page_title}"
809 809 button_add: Přidat
810 810 button_change: Změnit
811 811 button_apply: Použít
812 812 button_clear: Smazat
813 813 button_lock: Zamknout
814 814 button_unlock: Odemknout
815 815 button_download: Stáhnout
816 816 button_list: Vypsat
817 817 button_view: Zobrazit
818 818 button_move: Přesunout
819 819 button_move_and_follow: Přesunout a následovat
820 820 button_back: Zpět
821 821 button_cancel: Storno
822 822 button_activate: Aktivovat
823 823 button_sort: Seřadit
824 824 button_log_time: Přidat čas
825 825 button_rollback: Zpět k této verzi
826 826 button_watch: Sledovat
827 827 button_unwatch: Nesledovat
828 828 button_reply: Odpovědět
829 829 button_archive: Archivovat
830 button_unarchive: Odarchivovat
830 button_unarchive: Dearchivovat
831 831 button_reset: Resetovat
832 832 button_rename: Přejmenovat
833 833 button_change_password: Změnit heslo
834 834 button_copy: Kopírovat
835 835 button_copy_and_follow: Kopírovat a následovat
836 836 button_annotate: Komentovat
837 837 button_update: Aktualizovat
838 838 button_configure: Konfigurovat
839 839 button_quote: Citovat
840 840 button_duplicate: Duplikovat
841 841 button_show: Zobrazit
842 842
843 843 status_active: aktivní
844 844 status_registered: registrovaný
845 status_locked: uzamčený
845 status_locked: zamčený
846 846
847 847 version_status_open: otevřený
848 version_status_locked: uzamčený
848 version_status_locked: zamčený
849 849 version_status_closed: zavřený
850 850
851 851 field_active: Aktivní
852 852
853 text_select_mail_notifications: Vyberte akci při které bude zasláno upozornění emailem.
853 text_select_mail_notifications: Vyberte akci, při které bude zasláno upozornění emailem.
854 854 text_regexp_info: např. ^[A-Z0-9]+$
855 855 text_min_max_length_info: 0 znamená bez limitu
856 856 text_project_destroy_confirmation: Jste si jisti, že chcete odstranit tento projekt a všechna související data?
857 857 text_subprojects_destroy_warning: "Jeho podprojek(y): %{value} budou také smazány."
858 858 text_workflow_edit: Vyberte roli a frontu k editaci průběhu práce
859 859 text_are_you_sure: Jste si jisti?
860 860 text_journal_changed: "%{label} změněn z %{old} na %{new}"
861 861 text_journal_set_to: "%{label} nastaven na %{value}"
862 862 text_journal_deleted: "%{label} smazán (%{old})"
863 863 text_journal_added: "%{label} %{value} přidán"
864 864 text_tip_issue_begin_day: úkol začíná v tento den
865 865 text_tip_issue_end_day: úkol končí v tento den
866 866 text_tip_issue_begin_end_day: úkol začíná a končí v tento den
867 867 text_caracters_maximum: "%{count} znaků maximálně."
868 868 text_caracters_minimum: "Musí být alespoň %{count} znaků dlouhé."
869 869 text_length_between: "Délka mezi %{min} a %{max} znaky."
870 870 text_tracker_no_workflow: Pro tuto frontu není definován žádný průběh práce
871 871 text_unallowed_characters: Nepovolené znaky
872 872 text_comma_separated: Povoleno více hodnot (oddělěné čárkou).
873 873 text_line_separated: Více hodnot povoleno (jeden řádek pro každou hodnotu).
874 text_issues_ref_in_commit_messages: Odkazování a opravování úkolů ve zprávách commitů
874 text_issues_ref_in_commit_messages: Odkazování a opravování úkolů v poznámkách commitů
875 875 text_issue_added: "Úkol %{id} byl vytvořen uživatelem %{author}."
876 876 text_issue_updated: "Úkol %{id} byl aktualizován uživatelem %{author}."
877 877 text_wiki_destroy_confirmation: Opravdu si přejete odstranit tuto Wiki a celý její obsah?
878 878 text_issue_category_destroy_question: "Některé úkoly (%{count}) jsou přiřazeny k této kategorii. Co s nimi chtete udělat?"
879 879 text_issue_category_destroy_assignments: Zrušit přiřazení ke kategorii
880 880 text_issue_category_reassign_to: Přiřadit úkoly do této kategorie
881 881 text_user_mail_option: "U projektů, které nebyly vybrány, budete dostávat oznámení pouze o vašich či o sledovaných položkách (např. o položkách jejichž jste autor nebo ke kterým jste přiřazen(a))."
882 882 text_no_configuration_data: "Role, fronty, stavy úkolů ani průběh práce nebyly zatím nakonfigurovány.\nVelice doporučujeme nahrát výchozí konfiguraci. Po si můžete vše upravit"
883 883 text_load_default_configuration: Nahrát výchozí konfiguraci
884 text_status_changed_by_changeset: "Použito v changesetu %{value}."
885 text_time_logged_by_changeset: Aplikováno v changesetu %{value}.
884 text_status_changed_by_changeset: "Použito v sadě změn %{value}."
885 text_time_logged_by_changeset: Aplikováno v sadě změn %{value}.
886 886 text_issues_destroy_confirmation: 'Opravdu si přejete odstranit všechny zvolené úkoly?'
887 887 text_select_project_modules: 'Aktivní moduly v tomto projektu:'
888 888 text_default_administrator_account_changed: Výchozí nastavení administrátorského účtu změněno
889 889 text_file_repository_writable: Povolen zápis do adresáře ukládání souborů
890 890 text_plugin_assets_writable: Možnost zápisu do adresáře plugin assets
891 891 text_rmagick_available: RMagick k dispozici (volitelné)
892 text_destroy_time_entries_question: "U úkolů, které chcete odstranit je evidováno %{hours} práce. Co chete udělat?"
893 text_destroy_time_entries: Odstranit evidované hodiny.
894 text_assign_time_entries_to_project: Přiřadit evidované hodiny projektu
895 text_reassign_time_entries: 'Přeřadit evidované hodiny k tomuto úkolu:'
892 text_destroy_time_entries_question: "U úkolů, které chcete odstranit, je evidováno %{hours} práce. Co chete udělat?"
893 text_destroy_time_entries: Odstranit zaznamenané hodiny.
894 text_assign_time_entries_to_project: Přiřadit zaznamenané hodiny projektu
895 text_reassign_time_entries: 'Přeřadit zaznamenané hodiny k tomuto úkolu:'
896 896 text_user_wrote: "%{value} napsal:"
897 897 text_enumeration_destroy_question: "Několik (%{count}) objektů je přiřazeno k této hodnotě."
898 898 text_enumeration_category_reassign_to: 'Přeřadit je do této:'
899 899 text_email_delivery_not_configured: "Doručování e-mailů není nastaveno a odesílání notifikací je zakázáno.\nNastavte Váš SMTP server v souboru config/configuration.yml a restartujte aplikaci."
900 text_repository_usernames_mapping: "Vybrat nebo upravit mapování mezi Redmine uživateli a uživatelskými jmény nalezenými v logu repozitáře.\nUživatelé se shodným Redmine uživatelským jménem a uživatelským jménem v repozitáři jsou mapovaní automaticky."
900 text_repository_usernames_mapping: "Vybrat nebo upravit mapování mezi Redmine uživateli a uživatelskými jmény nalezenými v logu repozitáře.\nUživatelé se shodným Redmine uživatelským jménem a uživatelským jménem v repozitáři jsou mapováni automaticky."
901 901 text_diff_truncated: '... Rozdílový soubor je zkrácen, protože jeho délka přesahuje max. limit.'
902 902 text_custom_field_possible_values_info: 'Každá hodnota na novém řádku'
903 903 text_wiki_page_destroy_question: Tato stránka má %{descendants} podstránek a potomků. Co chcete udělat?
904 904 text_wiki_page_nullify_children: Ponechat podstránky jako kořenové stránky
905 905 text_wiki_page_destroy_children: Smazat podstránky a všechny jejich potomky
906 906 text_wiki_page_reassign_children: Přiřadit podstránky k tomuto rodiči
907 text_own_membership_delete_confirmation: "Chystáte se odebrat si některá nebo všechny svá oprávnění a potom již nemusíte být schopni upravit tento projekt.\nOpravdu chcete pokračovat?"
907 text_own_membership_delete_confirmation: "Chystáte se odebrat si některá nebo všechna svá oprávnění, potom již nemusíte být schopni upravit tento projekt.\nOpravdu chcete pokračovat?"
908 908 text_zoom_in: Přiblížit
909 909 text_zoom_out: Oddálit
910 910
911 911 default_role_manager: Manažer
912 912 default_role_developer: Vývojář
913 913 default_role_reporter: Reportér
914 914 default_tracker_bug: Chyba
915 915 default_tracker_feature: Požadavek
916 916 default_tracker_support: Podpora
917 917 default_issue_status_new: Nový
918 918 default_issue_status_in_progress: Ve vývoji
919 919 default_issue_status_resolved: Vyřešený
920 920 default_issue_status_feedback: Čeká se
921 921 default_issue_status_closed: Uzavřený
922 922 default_issue_status_rejected: Odmítnutý
923 923 default_doc_category_user: Uživatelská dokumentace
924 924 default_doc_category_tech: Technická dokumentace
925 925 default_priority_low: Nízká
926 926 default_priority_normal: Normální
927 927 default_priority_high: Vysoká
928 928 default_priority_urgent: Urgentní
929 929 default_priority_immediate: Okamžitá
930 930 default_activity_design: Návhr
931 931 default_activity_development: Vývoj
932 932
933 933 enumeration_issue_priorities: Priority úkolů
934 934 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentů
935 935 enumeration_activities: Aktivity (sledování času)
936 936 enumeration_system_activity: Systémová aktivita
937 937
938 938 field_warn_on_leaving_unsaved: Varuj mě před opuštěním stránky s neuloženým textem
939 939 text_warn_on_leaving_unsaved: Aktuální stránka obsahuje neuložený text, který bude ztracen, když opustíte stránku.
940 940 label_my_queries: Moje vlastní dotazy
941 941 text_journal_changed_no_detail: "%{label} aktualizován"
942 942 label_news_comment_added: K novince byl přidán komentář
943 943 button_expand_all: Rozbal vše
944 944 button_collapse_all: Sbal vše
945 945 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Další změna stavu povolena, jestliže je uživatel přiřazen
946 946 label_additional_workflow_transitions_for_author: Další změna stavu povolena, jestliže je uživatel autorem
947 947 label_bulk_edit_selected_time_entries: Hromadná změna záznamů času
948 948 text_time_entries_destroy_confirmation: Jste si jistí, že chcete smazat vybraný záznam(y) času?
949 949 label_role_anonymous: Anonymní
950 950 label_role_non_member: Není členem
951 951 label_issue_note_added: Přidána poznámka
952 952 label_issue_status_updated: Aktualizován stav
953 953 label_issue_priority_updated: Aktualizována priorita
954 954 label_issues_visibility_own: Úkol vytvořen nebo přiřazen uživatel(i/em)
955 955 field_issues_visibility: Viditelnost úkolů
956 956 label_issues_visibility_all: Všechny úkoly
957 957 permission_set_own_issues_private: Nastavit vlastní úkoly jako veřejné nebo soukromé
958 958 field_is_private: Soukromý
959 959 permission_set_issues_private: Nastavit úkoly jako veřejné nebo soukromé
960 960 label_issues_visibility_public: Všechny úkoly, které nejsou soukromé
961 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} podúkol(ů) bude rovněž smazán(o)."
961 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} dílčí(ch) úkol(ů) bude rovněž smazán(o)."
962 962 field_commit_logs_encoding: Kódování zpráv při commitu
963 963 field_scm_path_encoding: Kódování cesty SCM
964 964 text_scm_path_encoding_note: "Výchozí: UTF-8"
965 965 field_path_to_repository: Cesta k repositáři
966 966 field_root_directory: Kořenový adresář
967 967 field_cvs_module: Modul
968 968 field_cvsroot: CVSROOT
969 969 text_mercurial_repository_note: Lokální repositář (např. /hgrepo, c:\hgrepo)
970 970 text_scm_command: Příkaz
971 971 text_scm_command_version: Verze
972 972 label_git_report_last_commit: Reportovat poslední commit pro soubory a adresáře
973 973 text_scm_config: Můžete si nastavit vaše SCM příkazy v config/configuration.yml. Restartujte, prosím, aplikaci po jejich úpravě.
974 974 text_scm_command_not_available: SCM příkaz není k dispozici. Zkontrolujte, prosím, nastavení v panelu Administrace.
975 975 notice_issue_successful_create: Úkol %{id} vytvořen.
976 976 label_between: mezi
977 977 setting_issue_group_assignment: Povolit přiřazení úkolu skupině
978 978 label_diff: rozdíl
979 979 text_git_repository_note: Repositář je "bare and local" (např. /gitrepo, c:\gitrepo)
980 980 description_query_sort_criteria_direction: Směr třídění
981 981 description_project_scope: Rozsah vyhledávání
982 982 description_filter: Filtr
983 983 description_user_mail_notification: Nastavení emailových notifikací
984 984 description_date_from: Zadejte počáteční datum
985 985 description_message_content: Obsah zprávy
986 986 description_available_columns: Dostupné sloupce
987 987 description_date_range_interval: Zvolte rozsah výběrem počátečního a koncového data
988 988 description_issue_category_reassign: Zvolte kategorii úkolu
989 989 description_search: Vyhledávací pole
990 990 description_notes: Poznámky
991 991 description_date_range_list: Zvolte rozsah ze seznamu
992 992 description_choose_project: Projekty
993 993 description_date_to: Zadejte datum
994 994 description_query_sort_criteria_attribute: Třídící atribut
995 995 description_wiki_subpages_reassign: Zvolte novou rodičovskou stránku
996 996 description_selected_columns: Vybraný sloupec
997 997 label_parent_revision: Rodič
998 998 label_child_revision: Potomek
999 error_scm_annotate_big_text_file: Vstup nemůže být anotován, protože překračuje povolenou velikost textového souboru
999 error_scm_annotate_big_text_file: Vstup nemůže být komentován, protože překračuje povolenou velikost textového souboru
1000 1000 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Použij aktuální datum jako počáteční datum pro nové úkoly
1001 button_edit_section: Uprav tuto sekci
1001 button_edit_section: Uprav tuto část
1002 1002 setting_repositories_encodings: Kódování příloh a repositářů
1003 1003 description_all_columns: Všechny sloupce
1004 1004 button_export: Export
1005 1005 label_export_options: "nastavení exportu %{export_format}"
1006 error_attachment_too_big: Soubor nemůže být nahrán, protože jeho velikost je větší než maximum (%{max_size})
1006 error_attachment_too_big: Soubor nemůže být nahrán, protože jeho velikost je větší než maximální (%{max_size})
1007 1007 notice_failed_to_save_time_entries: "Chyba při ukládání %{count} časov(ých/ého) záznam(ů) z %{total} vybraného: %{ids}."
1008 1008 label_x_issues:
1009 1009 zero: 0 Úkol
1010 1010 one: 1 Úkol
1011 1011 other: "%{count} Úkoly"
1012 1012 label_repository_new: Nový repositář
1013 1013 field_repository_is_default: Hlavní repositář
1014 1014 label_copy_attachments: Kopírovat přílohy
1015 1015 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1016 1016 label_completed_versions: Dokončené verze
1017 1017 text_project_identifier_info: Jsou povolena pouze malá písmena (a-z), číslice, pomlčky a podtržítka.<br />Po uložení již nelze identifikátor měnit.
1018 1018 field_multiple: Více hodnot
1019 setting_commit_cross_project_ref: Povolit reference a opravy úklů ze všech ostatních projektů
1019 setting_commit_cross_project_ref: Povolit reference a opravy úkolů ze všech ostatních projektů
1020 1020 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Přidat moje poznámky a zahodit ostatní změny
1021 1021 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Přesto přijmout moje úpravy (předchozí poznámky budou zachovány, ale některé změny mohou být přepsány)
1022 1022 notice_issue_update_conflict: Během vašich úprav byl úkol aktualizován jiným uživatelem.
1023 1023 text_issue_conflict_resolution_cancel: Zahoď všechny moje změny a znovu zobraz %{link}
1024 1024 permission_manage_related_issues: Spravuj související úkoly
1025 1025 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filtr
1026 1026 label_search_for_watchers: Hledej sledující pro přidání
1027 1027 notice_account_deleted: Váš účet byl trvale smazán.
1028 1028 setting_unsubscribe: Povolit uživatelům smazání jejich vlastního účtu
1029 1029 button_delete_my_account: Smazat můj účet
1030 1030 text_account_destroy_confirmation: |-
1031 1031 Skutečně chcete pokračovat?
1032 1032 Váš účet bude nenávratně smazán.
1033 1033 error_session_expired: Vaše sezení vypršelo. Znovu se přihlaste, prosím.
1034 1034 text_session_expiration_settings: "Varování: změnou tohoto nastavení mohou vypršet aktuální sezení včetně toho vašeho."
1035 1035 setting_session_lifetime: Maximální čas sezení
1036 1036 setting_session_timeout: Vypršení sezení bez aktivity
1037 1037 label_session_expiration: Vypršení sezení
1038 1038 permission_close_project: Zavřít / Otevřít projekt
1039 1039 label_show_closed_projects: Zobrazit zavřené projekty
1040 1040 button_close: Zavřít
1041 1041 button_reopen: Znovu otevřít
1042 1042 project_status_active: aktivní
1043 1043 project_status_closed: zavřený
1044 1044 project_status_archived: archivovaný
1045 1045 text_project_closed: Tento projekt je uzevřený a je pouze pro čtení.
1046 1046 notice_user_successful_create: Uživatel %{id} vytvořen.
1047 1047 field_core_fields: Standardní pole
1048 1048 field_timeout: Vypršení (v sekundách)
1049 1049 setting_thumbnails_enabled: Zobrazit náhled přílohy
1050 1050 setting_thumbnails_size: Velikost náhledu (v pixelech)
1051 1051 label_status_transitions: Změna stavu
1052 1052 label_fields_permissions: Práva k polím
1053 1053 label_readonly: Pouze pro čtení
1054 1054 label_required: Vyžadováno
1055 1055 text_repository_identifier_info: Jou povoleny pouze malá písmena (a-z), číslice, pomlčky a podtržítka.<br />Po uložení již nelze identifikátor změnit.
1056 1056 field_board_parent: Rodičovské fórum
1057 1057 label_attribute_of_project: Projektové %{name}
1058 1058 label_attribute_of_author: Autorovo %{name}
1059 1059 label_attribute_of_assigned_to: "%{name} přiřazené(ho)"
1060 1060 label_attribute_of_fixed_version: Cílová verze %{name}
1061 label_copy_subtasks: Kopírovat podúkoly
1061 label_copy_subtasks: Kopírovat dílčí úkoly
1062 1062 label_copied_to: zkopírováno do
1063 1063 label_copied_from: zkopírováno z
1064 1064 label_any_issues_in_project: jakékoli úkoly v projektu
1065 label_any_issues_not_in_project: jakékoli úkoly mimo projektu
1065 label_any_issues_not_in_project: jakékoli úkoly mimo projekt
1066 1066 field_private_notes: Soukromé poznámky
1067 1067 permission_view_private_notes: Zobrazit soukromé poznámky
1068 1068 permission_set_notes_private: Nastavit poznámky jako soukromé
1069 1069 label_no_issues_in_project: žádné úkoly v projektu
1070 1070 label_any: vše
1071 1071 label_last_n_weeks: poslední %{count} týdny
1072 setting_cross_project_subtasks: Povolit podúkoly napříč projekty
1072 setting_cross_project_subtasks: Povolit dílčí úkoly napříč projekty
1073 1073 label_cross_project_descendants: S podprojekty
1074 1074 label_cross_project_tree: Se stromem projektu
1075 1075 label_cross_project_hierarchy: S hierarchií projektu
1076 1076 label_cross_project_system: Se všemi projekty
1077 1077 button_hide: Skrýt
1078 1078 setting_non_working_week_days: Dny pracovního volna/klidu
1079 1079 label_in_the_next_days: v přístích
1080 1080 label_in_the_past_days: v minulých
1081 1081 label_attribute_of_user: "%{name} uživatel(e/ky)"
1082 1082 text_turning_multiple_off: Jestliže zakážete více hodnot,
1083 hodnoty budou smazány za účelem rezervace pouze jedné hodnoty na položku.
1083 hodnoty budou smazány za účelem rezervace pouze jediné hodnoty na položku.
1084 1084 label_attribute_of_issue: "%{name} úkolu"
1085 1085 permission_add_documents: Přidat dokument
1086 permission_edit_documents: Upravit dokuments
1087 permission_delete_documents: Smazet dokuments
1086 permission_edit_documents: Upravit dokumenty
1087 permission_delete_documents: Smazet dokumenty
1088 1088 label_gantt_progress_line: Vývojová čára
1089 1089 setting_jsonp_enabled: Povolit podporu JSONP
1090 1090 field_inherit_members: Zdědit členy
1091 1091 field_closed_on: Uzavřeno
1092 1092 field_generate_password: Generovat heslo
1093 setting_default_projects_tracker_ids: Default trackers for new projects
1093 setting_default_projects_tracker_ids: Výchozí fronta pro nové projekty
1094 1094 label_total_time: Celkem
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now