##// END OF EJS Templates
Italian translation update by Emidio Stani (#7227)....
Jean-Philippe Lang -
r4537:0617625f487c
parent child
Show More
@@ -1,938 +1,939
1 1 # Italian translations for Ruby on Rails
2 2 # by Claudio Poli (masterkain@gmail.com)
3 3 # by Diego Pierotto (ita.translations@tiscali.it)
4 # by Emidio Stani (emidiostani@gmail.com)
4 5
5 6 it:
6 7 direction: ltr
7 8 date:
8 9 formats:
9 10 default: "%d-%m-%Y"
10 11 short: "%d %b"
11 12 long: "%d %B %Y"
12 13 only_day: "%e"
13 14
14 15 day_names: [Domenica, Lunedì, Martedì, Mercoledì, Giovedì, Venerdì, Sabato]
15 16 abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mer, Gio, Ven, Sab]
16 17 month_names: [~, Gennaio, Febbraio, Marzo, Aprile, Maggio, Giugno, Luglio, Agosto, Settembre, Ottobre, Novembre, Dicembre]
17 18 abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Apr, Mag, Giu, Lug, Ago, Set, Ott, Nov, Dic]
18 19 order: [ :day, :month, :year ]
19 20
20 21 time:
21 22 formats:
22 23 default: "%a %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
23 24 time: "%H:%M"
24 25 short: "%d %b %H:%M"
25 26 long: "%d %B %Y %H:%M"
26 27 only_second: "%S"
27 28
28 29 datetime:
29 30 formats:
30 31 default: "%d-%m-%YT%H:%M:%S%Z"
31 32
32 33 am: 'am'
33 34 pm: 'pm'
34 35
35 36 datetime:
36 37 distance_in_words:
37 38 half_a_minute: "mezzo minuto"
38 39 less_than_x_seconds:
39 40 one: "meno di un secondo"
40 41 other: "meno di %{count} secondi"
41 42 x_seconds:
42 43 one: "1 secondo"
43 44 other: "%{count} secondi"
44 45 less_than_x_minutes:
45 46 one: "meno di un minuto"
46 47 other: "meno di %{count} minuti"
47 48 x_minutes:
48 49 one: "1 minuto"
49 50 other: "%{count} minuti"
50 51 about_x_hours:
51 52 one: "circa un'ora"
52 53 other: "circa %{count} ore"
53 54 x_days:
54 55 one: "1 giorno"
55 56 other: "%{count} giorni"
56 57 about_x_months:
57 58 one: "circa un mese"
58 59 other: "circa %{count} mesi"
59 60 x_months:
60 61 one: "1 mese"
61 62 other: "%{count} mesi"
62 63 about_x_years:
63 64 one: "circa un anno"
64 65 other: "circa %{count} anni"
65 66 over_x_years:
66 67 one: "oltre un anno"
67 68 other: "oltre %{count} anni"
68 69 almost_x_years:
69 70 one: "quasi 1 anno"
70 71 other: "quasi %{count} anni"
71 72
72 73 number:
73 74 format:
74 75 precision: 3
75 76 separator: ','
76 77 delimiter: '.'
77 78 currency:
78 79 format:
79 80 unit: '€'
80 81 precision: 2
81 82 format: '%n %u'
82 83 human:
83 84 storage_units:
84 85 format: "%n %u"
85 86 units:
86 87 byte:
87 88 one: "Byte"
88 89 other: "Bytes"
89 90 kb: "KB"
90 91 mb: "MB"
91 92 gb: "GB"
92 93 tb: "TB"
93 94
94 95 support:
95 96 array:
96 97 sentence_connector: "e"
97 98 skip_last_comma: false
98 99
99 100 activerecord:
100 101 errors:
101 102 template:
102 103 header:
103 104 one: "Non posso salvare questo %{model}: 1 errore"
104 105 other: "Non posso salvare questo %{model}: %{count} errori."
105 106 body: "Per favore ricontrolla i seguenti campi:"
106 107 messages:
107 108 inclusion: "non è incluso nella lista"
108 109 exclusion: riservato"
109 110 invalid: "non è valido"
110 111 confirmation: "non coincide con la conferma"
111 112 accepted: "deve essere accettata"
112 113 empty: "non può essere vuoto"
113 114 blank: "non può essere lasciato in bianco"
114 115 too_long: troppo lungo (il massimo è %{count} lettere)"
115 116 too_short: troppo corto (il minimo è %{count} lettere)"
116 117 wrong_length: della lunghezza sbagliata (deve essere di %{count} lettere)"
117 118 taken: già in uso"
118 119 not_a_number: "non è un numero"
119 120 greater_than: "deve essere superiore a %{count}"
120 121 greater_than_or_equal_to: "deve essere superiore o uguale a %{count}"
121 122 equal_to: "deve essere uguale a %{count}"
122 123 less_than: "deve essere meno di %{count}"
123 124 less_than_or_equal_to: "deve essere meno o uguale a %{count}"
124 125 odd: "deve essere dispari"
125 126 even: "deve essere pari"
126 127 greater_than_start_date: "deve essere maggiore della data di partenza"
127 128 not_same_project: "non appartiene allo stesso progetto"
128 129 circular_dependency: "Questa relazione creerebbe una dipendenza circolare"
129 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
130 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Una segnalazione non può essere collegata a una delle sue discendenti"
130 131
131 132 actionview_instancetag_blank_option: Scegli
132 133
133 134 general_text_No: 'No'
134 135 general_text_Yes: 'Sì'
135 136 general_text_no: 'no'
136 137 general_text_yes: 'sì'
137 138 general_lang_name: 'Italiano'
138 139 general_csv_separator: ','
139 140 general_csv_decimal_separator: '.'
140 141 general_csv_encoding: ISO-8859-1
141 142 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
142 143 general_first_day_of_week: '1'
143 144
144 notice_account_updated: L'utente è stata aggiornato.
145 notice_account_updated: L'utente è stato aggiornato.
145 146 notice_account_invalid_creditentials: Nome utente o password non validi.
146 147 notice_account_password_updated: La password è stata aggiornata.
147 148 notice_account_wrong_password: Password errata
148 notice_account_register_done: L'utente è stata creato.
149 notice_account_register_done: L'utente è stato creato.
149 150 notice_account_unknown_email: Utente sconosciuto.
150 151 notice_can_t_change_password: Questo utente utilizza un metodo di autenticazione esterno. Impossibile cambiare la password.
151 152 notice_account_lost_email_sent: Ti è stata spedita una email con le istruzioni per cambiare la password.
152 153 notice_account_activated: Il tuo account è stato attivato. Ora puoi effettuare l'accesso.
153 154 notice_successful_create: Creazione effettuata.
154 155 notice_successful_update: Modifica effettuata.
155 156 notice_successful_delete: Eliminazione effettuata.
156 157 notice_successful_connection: Connessione effettuata.
157 158 notice_file_not_found: La pagina desiderata non esiste o è stata rimossa.
158 159 notice_locking_conflict: Le informazioni sono state modificate da un altro utente.
159 160 notice_not_authorized: Non sei autorizzato ad accedere a questa pagina.
160 161 notice_email_sent: "Una email è stata spedita a %{value}"
161 162 notice_email_error: "Si è verificato un errore durante l'invio di una email (%{value})"
162 163 notice_feeds_access_key_reseted: La tua chiave di accesso RSS è stata reimpostata.
163 164
164 165 error_scm_not_found: "La risorsa e/o la versione non esistono nel repository."
165 166 error_scm_command_failed: "Si è verificato un errore durante l'accesso al repository: %{value}"
166 167
167 168 mail_subject_lost_password: "Password %{value}"
168 169 mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, usa il seguente collegamento:'
169 170 mail_subject_register: "Attivazione utente %{value}"
170 171 mail_body_register: "Per attivare l'utente, usa il seguente collegamento:"
171 172
172 173 gui_validation_error: 1 errore
173 174 gui_validation_error_plural: "%{count} errori"
174 175
175 176 field_name: Nome
176 177 field_description: Descrizione
177 178 field_summary: Sommario
178 179 field_is_required: Richiesto
179 180 field_firstname: Nome
180 181 field_lastname: Cognome
181 182 field_mail: Email
182 183 field_filename: File
183 184 field_filesize: Dimensione
184 185 field_downloads: Download
185 186 field_author: Autore
186 187 field_created_on: Creato
187 188 field_updated_on: Aggiornato
188 189 field_field_format: Formato
189 190 field_is_for_all: Per tutti i progetti
190 191 field_possible_values: Valori possibili
191 192 field_regexp: Espressione regolare
192 193 field_min_length: Lunghezza minima
193 194 field_max_length: Lunghezza massima
194 195 field_value: Valore
195 196 field_category: Categoria
196 197 field_title: Titolo
197 198 field_project: Progetto
198 199 field_issue: Segnalazione
199 200 field_status: Stato
200 201 field_notes: Note
201 202 field_is_closed: Chiudi la segnalazione
202 203 field_is_default: Stato predefinito
203 204 field_tracker: Tracker
204 205 field_subject: Oggetto
205 206 field_due_date: Data ultima
206 207 field_assigned_to: Assegnato a
207 208 field_priority: Priorità
208 209 field_fixed_version: Versione prevista
209 210 field_user: Utente
210 211 field_role: Ruolo
211 212 field_homepage: Homepage
212 213 field_is_public: Pubblico
213 214 field_parent: Sottoprogetto di
214 215 field_is_in_roadmap: Segnalazioni mostrate nella roadmap
215 216 field_login: Utente
216 217 field_mail_notification: Notifiche via email
217 218 field_admin: Amministratore
218 219 field_last_login_on: Ultima connessione
219 220 field_language: Lingua
220 221 field_effective_date: Data
221 222 field_password: Password
222 223 field_new_password: Nuova password
223 224 field_password_confirmation: Conferma
224 225 field_version: Versione
225 226 field_type: Tipo
226 227 field_host: Host
227 228 field_port: Porta
228 229 field_account: Utente
229 230 field_base_dn: DN base
230 231 field_attr_login: Attributo connessione
231 232 field_attr_firstname: Attributo nome
232 233 field_attr_lastname: Attributo cognome
233 234 field_attr_mail: Attributo email
234 235 field_onthefly: Creazione utente "al volo"
235 236 field_start_date: Inizio
236 237 field_done_ratio: % completato
237 238 field_auth_source: Modalità di autenticazione
238 239 field_hide_mail: Nascondi il mio indirizzo email
239 240 field_comments: Commento
240 241 field_url: URL
241 242 field_start_page: Pagina principale
242 243 field_subproject: Sottoprogetto
243 244 field_hours: Ore
244 245 field_activity: Attività
245 246 field_spent_on: Data
246 247 field_identifier: Identificativo
247 248 field_is_filter: Usato come filtro
248 249 field_issue_to: Segnalazioni correlate
249 250 field_delay: Ritardo
250 251 field_assignable: E' possibile assegnare segnalazioni a questo ruolo
251 252 field_redirect_existing_links: Redirige i collegamenti esistenti
252 253 field_estimated_hours: Tempo stimato
253 254 field_default_value: Stato predefinito
254 255
255 256 setting_app_title: Titolo applicazione
256 257 setting_app_subtitle: Sottotitolo applicazione
257 258 setting_welcome_text: Testo di benvenuto
258 259 setting_default_language: Lingua predefinita
259 260 setting_login_required: Autenticazione richiesta
260 261 setting_self_registration: Auto-registrazione abilitata
261 262 setting_attachment_max_size: Dimensione massima allegati
262 263 setting_issues_export_limit: Limite esportazione segnalazioni
263 264 setting_mail_from: Indirizzo sorgente email
264 265 setting_host_name: Nome host
265 266 setting_text_formatting: Formattazione testo
266 267 setting_wiki_compression: Comprimi cronologia wiki
267 268 setting_feeds_limit: Limite contenuti del feed
268 269 setting_autofetch_changesets: Acquisisci automaticamente le commit
269 270 setting_sys_api_enabled: Abilita WS per la gestione del repository
270 271 setting_commit_ref_keywords: Parole chiave riferimento
271 272 setting_commit_fix_keywords: Parole chiave chiusura
272 273 setting_autologin: Connessione automatica
273 274 setting_date_format: Formato data
274 275 setting_cross_project_issue_relations: Consenti la creazione di relazioni tra segnalazioni in progetti differenti
275 276
276 277 label_user: Utente
277 278 label_user_plural: Utenti
278 279 label_user_new: Nuovo utente
279 280 label_project: Progetto
280 281 label_project_new: Nuovo progetto
281 282 label_project_plural: Progetti
282 283 label_x_projects:
283 284 zero: nessun progetto
284 285 one: 1 progetto
285 286 other: "%{count} progetti"
286 287 label_project_all: Tutti i progetti
287 288 label_project_latest: Ultimi progetti registrati
288 289 label_issue: Segnalazione
289 290 label_issue_new: Nuova segnalazione
290 291 label_issue_plural: Segnalazioni
291 292 label_issue_view_all: Mostra tutte le segnalazioni
292 293 label_document: Documento
293 294 label_document_new: Nuovo documento
294 295 label_document_plural: Documenti
295 296 label_role: Ruolo
296 297 label_role_plural: Ruoli
297 298 label_role_new: Nuovo ruolo
298 299 label_role_and_permissions: Ruoli e permessi
299 300 label_member: Membro
300 301 label_member_new: Nuovo membro
301 302 label_member_plural: Membri
302 303 label_tracker: Tracker
303 304 label_tracker_plural: Tracker
304 305 label_tracker_new: Nuovo tracker
305 306 label_workflow: Workflow
306 307 label_issue_status: Stato segnalazione
307 308 label_issue_status_plural: Stati segnalazioni
308 309 label_issue_status_new: Nuovo stato
309 310 label_issue_category: Categoria segnalazione
310 311 label_issue_category_plural: Categorie segnalazioni
311 312 label_issue_category_new: Nuova categoria
312 313 label_custom_field: Campo personalizzato
313 314 label_custom_field_plural: Campi personalizzati
314 315 label_custom_field_new: Nuovo campo personalizzato
315 316 label_enumerations: Enumerazioni
316 317 label_enumeration_new: Nuovo valore
317 318 label_information: Informazione
318 319 label_information_plural: Informazioni
319 320 label_please_login: Entra
320 321 label_register: Registrati
321 322 label_password_lost: Password dimenticata
322 323 label_home: Home
323 324 label_my_page: Pagina personale
324 325 label_my_account: Il mio utente
325 326 label_my_projects: I miei progetti
326 327 label_administration: Amministrazione
327 328 label_login: Entra
328 329 label_logout: Esci
329 330 label_help: Aiuto
330 331 label_reported_issues: Segnalazioni
331 332 label_assigned_to_me_issues: Le mie segnalazioni
332 333 label_last_login: Ultimo collegamento
333 334 label_registered_on: Registrato il
334 335 label_activity: Attività
335 336 label_new: Nuovo
336 337 label_logged_as: Collegato come
337 338 label_environment: Ambiente
338 339 label_authentication: Autenticazione
339 340 label_auth_source: Modalità di autenticazione
340 341 label_auth_source_new: Nuova modalità di autenticazione
341 342 label_auth_source_plural: Modalità di autenticazione
342 343 label_subproject_plural: Sottoprogetti
343 344 label_min_max_length: Lunghezza minima - massima
344 345 label_list: Elenco
345 346 label_date: Data
346 347 label_integer: Intero
347 348 label_boolean: Booleano
348 349 label_string: Testo
349 350 label_text: Testo esteso
350 351 label_attribute: Attributo
351 352 label_attribute_plural: Attributi
352 353 label_download: "%{count} Download"
353 354 label_download_plural: "%{count} Download"
354 355 label_no_data: Nessun dato disponibile
355 356 label_change_status: Cambia stato
356 357 label_history: Cronologia
357 358 label_attachment: File
358 359 label_attachment_new: Nuovo file
359 360 label_attachment_delete: Elimina file
360 361 label_attachment_plural: File
361 362 label_report: Report
362 363 label_report_plural: Report
363 364 label_news: Notizia
364 365 label_news_new: Aggiungi notizia
365 366 label_news_plural: Notizie
366 367 label_news_latest: Utime notizie
367 368 label_news_view_all: Tutte le notizie
368 369 label_settings: Impostazioni
369 370 label_overview: Panoramica
370 371 label_version: Versione
371 372 label_version_new: Nuova versione
372 373 label_version_plural: Versioni
373 374 label_confirmation: Conferma
374 375 label_export_to: Esporta su
375 376 label_read: Leggi...
376 377 label_public_projects: Progetti pubblici
377 378 label_open_issues: aperta
378 379 label_open_issues_plural: aperte
379 380 label_closed_issues: chiusa
380 381 label_closed_issues_plural: chiuse
381 382 label_x_open_issues_abbr_on_total:
382 383 zero: 0 aperte / %{total}
383 384 one: 1 aperta / %{total}
384 385 other: "%{count} aperte / %{total}"
385 386 label_x_open_issues_abbr:
386 387 zero: 0 aperte
387 388 one: 1 aperta
388 389 other: "%{count} aperte"
389 390 label_x_closed_issues_abbr:
390 391 zero: 0 chiuse
391 392 one: 1 chiusa
392 393 other: "%{count} chiuse"
393 394 label_total: Totale
394 395 label_permissions: Permessi
395 396 label_current_status: Stato attuale
396 397 label_new_statuses_allowed: Nuovi stati possibili
397 398 label_all: tutti
398 399 label_none: nessuno
399 400 label_next: Successivo
400 401 label_previous: Precedente
401 402 label_used_by: Usato da
402 403 label_details: Dettagli
403 404 label_add_note: Aggiungi una nota
404 405 label_per_page: Per pagina
405 406 label_calendar: Calendario
406 407 label_months_from: mesi da
407 408 label_gantt: Gantt
408 409 label_internal: Interno
409 410 label_last_changes: "ultime %{count} modifiche"
410 411 label_change_view_all: Tutte le modifiche
411 412 label_personalize_page: Personalizza la pagina
412 413 label_comment: Commento
413 414 label_comment_plural: Commenti
414 415 label_x_comments:
415 416 zero: nessun commento
416 417 one: 1 commento
417 418 other: "%{count} commenti"
418 419 label_comment_add: Aggiungi un commento
419 420 label_comment_added: Commento aggiunto
420 421 label_comment_delete: Elimina commenti
421 422 label_query: Query personalizzata
422 423 label_query_plural: Query personalizzate
423 424 label_query_new: Nuova query
424 425 label_filter_add: Aggiungi filtro
425 426 label_filter_plural: Filtri
426 427 label_equals: è
427 428 label_not_equals: non è
428 429 label_in_less_than: è minore di
429 430 label_in_more_than: è maggiore di
430 431 label_in: in
431 432 label_today: oggi
432 433 label_this_week: questa settimana
433 434 label_less_than_ago: meno di giorni fa
434 435 label_more_than_ago: più di giorni fa
435 436 label_ago: giorni fa
436 437 label_contains: contiene
437 438 label_not_contains: non contiene
438 439 label_day_plural: giorni
439 440 label_repository: Repository
440 441 label_browse: Sfoglia
441 442 label_modification: "%{count} modifica"
442 443 label_modification_plural: "%{count} modifiche"
443 444 label_revision: Versione
444 445 label_revision_plural: Versioni
445 446 label_added: aggiunto
446 447 label_modified: modificato
447 448 label_deleted: eliminato
448 449 label_latest_revision: Ultima versione
449 450 label_latest_revision_plural: Ultime versioni
450 451 label_view_revisions: Mostra versioni
451 452 label_max_size: Dimensione massima
452 453 label_sort_highest: Sposta in cima
453 454 label_sort_higher: Su
454 455 label_sort_lower: Giù
455 456 label_sort_lowest: Sposta in fondo
456 457 label_roadmap: Roadmap
457 458 label_roadmap_due_in: "Da ultimare in %{value}"
458 459 label_roadmap_overdue: "%{value} di ritardo"
459 460 label_roadmap_no_issues: Nessuna segnalazione per questa versione
460 461 label_search: Ricerca
461 462 label_result_plural: Risultati
462 463 label_all_words: Tutte le parole
463 464 label_wiki: Wiki
464 465 label_wiki_edit: Modifica wiki
465 label_wiki_edit_plural: Modfiche wiki
466 label_wiki_edit_plural: Modifiche wiki
466 467 label_wiki_page: Pagina Wiki
467 468 label_wiki_page_plural: Pagine wiki
468 469 label_index_by_title: Ordina per titolo
469 470 label_index_by_date: Ordina per data
470 471 label_current_version: Versione corrente
471 472 label_preview: Anteprima
472 473 label_feed_plural: Feed
473 474 label_changes_details: Particolari di tutti i cambiamenti
474 475 label_issue_tracking: Tracking delle segnalazioni
475 476 label_spent_time: Tempo impiegato
476 477 label_f_hour: "%{value} ora"
477 478 label_f_hour_plural: "%{value} ore"
478 479 label_time_tracking: Tracking del tempo
479 480 label_change_plural: Modifiche
480 481 label_statistics: Statistiche
481 482 label_commits_per_month: Commit per mese
482 483 label_commits_per_author: Commit per autore
483 484 label_view_diff: mostra differenze
484 485 label_diff_inline: in linea
485 486 label_diff_side_by_side: fianco a fianco
486 487 label_options: Opzioni
487 488 label_copy_workflow_from: Copia workflow da
488 489 label_permissions_report: Report permessi
489 490 label_watched_issues: Segnalazioni osservate
490 491 label_related_issues: Segnalazioni correlate
491 492 label_applied_status: Stato applicato
492 493 label_loading: Caricamento...
493 494 label_relation_new: Nuova relazione
494 495 label_relation_delete: Elimina relazione
495 496 label_relates_to: correlato a
496 497 label_duplicates: duplicati
497 498 label_blocks: blocchi
498 499 label_blocked_by: bloccato da
499 500 label_precedes: precede
500 501 label_follows: segue
501 502 label_end_to_start: fine a inizio
502 503 label_end_to_end: fine a fine
503 504 label_start_to_start: inizio a inizio
504 505 label_start_to_end: inizio a fine
505 506 label_stay_logged_in: Rimani collegato
506 507 label_disabled: disabilitato
507 508 label_show_completed_versions: Mostra versioni completate
508 509 label_me: me
509 510 label_board: Forum
510 511 label_board_new: Nuovo forum
511 512 label_board_plural: Forum
512 513 label_topic_plural: Argomenti
513 514 label_message_plural: Messaggi
514 515 label_message_last: Ultimo messaggio
515 516 label_message_new: Nuovo messaggio
516 517 label_reply_plural: Risposte
517 518 label_send_information: Invia all'utente le informazioni relative all'account
518 519 label_year: Anno
519 520 label_month: Mese
520 521 label_week: Settimana
521 522 label_date_from: Da
522 523 label_date_to: A
523 524 label_language_based: Basato sul linguaggio
524 525 label_sort_by: "Ordina per %{value}"
525 526 label_send_test_email: Invia una email di prova
526 527 label_feeds_access_key_created_on: "chiave di accesso RSS creata %{value} fa"
527 528 label_module_plural: Moduli
528 529 label_added_time_by: "Aggiunto da %{author} %{age} fa"
529 530 label_updated_time: "Aggiornato %{value} fa"
530 531 label_jump_to_a_project: Vai al progetto...
531 532
532 533 button_login: Entra
533 534 button_submit: Invia
534 535 button_save: Salva
535 536 button_check_all: Seleziona tutti
536 537 button_uncheck_all: Deseleziona tutti
537 538 button_delete: Elimina
538 539 button_create: Crea
539 540 button_test: Prova
540 541 button_edit: Modifica
541 542 button_add: Aggiungi
542 543 button_change: Cambia
543 544 button_apply: Applica
544 545 button_clear: Pulisci
545 546 button_lock: Blocca
546 547 button_unlock: Sblocca
547 548 button_download: Scarica
548 549 button_list: Elenca
549 550 button_view: Mostra
550 551 button_move: Sposta
551 552 button_back: Indietro
552 553 button_cancel: Annulla
553 554 button_activate: Attiva
554 555 button_sort: Ordina
555 556 button_log_time: Registra tempo
556 557 button_rollback: Ripristina questa versione
557 558 button_watch: Osserva
558 559 button_unwatch: Dimentica
559 560 button_reply: Rispondi
560 561 button_archive: Archivia
561 562 button_unarchive: Ripristina
562 563 button_reset: Reimposta
563 564 button_rename: Rinomina
564 565
565 566 status_active: attivo
566 567 status_registered: registrato
567 568 status_locked: bloccato
568 569
569 570 text_select_mail_notifications: Seleziona le azioni per cui deve essere inviata una notifica.
570 571 text_regexp_info: es. ^[A-Z0-9]+$
571 572 text_min_max_length_info: 0 significa nessuna restrizione
572 573 text_project_destroy_confirmation: Sei sicuro di voler eliminare il progetto e tutti i dati ad esso collegati?
573 574 text_workflow_edit: Seleziona un ruolo ed un tracker per modificare il workflow
574 575 text_are_you_sure: Sei sicuro ?
575 576 text_tip_issue_begin_day: attività che iniziano in questa giornata
576 577 text_tip_issue_end_day: attività che terminano in questa giornata
577 578 text_tip_issue_begin_end_day: attività che iniziano e terminano in questa giornata
578 579 text_project_identifier_info: "Lettere minuscole (a-z), numeri e trattini permessi.<br />Una volta salvato, l'identificativo non può essere modificato."
579 580 text_caracters_maximum: "massimo %{count} caratteri."
580 581 text_length_between: "Lunghezza compresa tra %{min} e %{max} caratteri."
581 582 text_tracker_no_workflow: Nessun workflow definito per questo tracker
582 583 text_unallowed_characters: Caratteri non permessi
583 584 text_comma_separated: Valori multipli permessi (separati da virgole).
584 585 text_issues_ref_in_commit_messages: Segnalazioni di riferimento e chiusura nei messaggi di commit
585 586 text_issue_added: "E' stata segnalata l'anomalia %{id} da %{author}."
586 587 text_issue_updated: "L'anomalia %{id} è stata aggiornata da %{author}."
587 588 text_wiki_destroy_confirmation: Sicuro di voler eliminare questo wiki e tutti i suoi contenuti?
588 589 text_issue_category_destroy_question: "Alcune segnalazioni (%{count}) risultano assegnate a questa categoria. Cosa vuoi fare ?"
589 590 text_issue_category_destroy_assignments: Rimuovi le assegnazioni a questa categoria
590 591 text_issue_category_reassign_to: Riassegna segnalazioni a questa categoria
591 592
592 593 default_role_manager: Gestore
593 594 default_role_developer: Sviluppatore
594 595 default_role_reporter: Segnalatore
595 596 default_tracker_bug: Segnalazione
596 597 default_tracker_feature: Funzione
597 598 default_tracker_support: Supporto
598 599 default_issue_status_new: Nuovo
599 600 default_issue_status_in_progress: In elaborazione
600 601 default_issue_status_resolved: Risolto
601 602 default_issue_status_feedback: Commenti
602 603 default_issue_status_closed: Chiuso
603 604 default_issue_status_rejected: Rifiutato
604 605 default_doc_category_user: Documentazione utente
605 606 default_doc_category_tech: Documentazione tecnica
606 607 default_priority_low: Bassa
607 608 default_priority_normal: Normale
608 609 default_priority_high: Alta
609 610 default_priority_urgent: Urgente
610 611 default_priority_immediate: Immediata
611 612 default_activity_design: Progettazione
612 613 default_activity_development: Sviluppo
613 614
614 615 enumeration_issue_priorities: Priorità segnalazioni
615 616 enumeration_doc_categories: Categorie di documenti
616 617 enumeration_activities: Attività (time tracking)
617 618 label_file_plural: File
618 619 label_changeset_plural: Changeset
619 620 field_column_names: Colonne
620 621 label_default_columns: Colonne predefinite
621 622 setting_issue_list_default_columns: Colonne predefinite mostrate nell'elenco segnalazioni
622 623 setting_repositories_encodings: Codifiche dei repository
623 624 notice_no_issue_selected: "Nessuna segnalazione selezionata! Seleziona le segnalazioni che intendi modificare."
624 625 label_bulk_edit_selected_issues: Modifica massiva delle segnalazioni selezionate
625 626 label_no_change_option: (Nessuna modifica)
626 627 notice_failed_to_save_issues: "Impossibile salvare %{count} segnalazioni su %{total} selezionate: %{ids}."
627 628 label_theme: Tema
628 629 label_default: Predefinito
629 630 label_search_titles_only: Cerca solo nei titoli
630 631 label_nobody: nessuno
631 632 button_change_password: Modifica password
632 633 text_user_mail_option: "Per i progetti non selezionati, riceverai solo le notifiche riguardanti le cose che osservi o nelle quali sei coinvolto (per esempio segnalazioni che hai creato o che ti sono state assegnate)."
633 634 label_user_mail_option_selected: "Solo per gli eventi relativi ai progetti selezionati..."
634 635 label_user_mail_option_all: "Per ogni evento relativo ad uno dei miei progetti"
635 636 setting_emails_footer: Piè di pagina email
636 637 label_float: Decimale
637 638 button_copy: Copia
638 639 mail_body_account_information_external: "Puoi utilizzare il tuo account %{value} per accedere al sistema."
639 640 mail_body_account_information: Le informazioni riguardanti il tuo account
640 641 setting_protocol: Protocollo
641 642 label_user_mail_no_self_notified: "Non voglio notifiche riguardanti modifiche da me apportate"
642 643 setting_time_format: Formato ora
643 644 label_registration_activation_by_email: attivazione account via email
644 645 mail_subject_account_activation_request: "%{value} richiesta attivazione account"
645 646 mail_body_account_activation_request: "Un nuovo utente (%{value}) ha effettuato la registrazione. Il suo account è in attesa di abilitazione da parte tua:"
646 647 label_registration_automatic_activation: attivazione account automatica
647 648 label_registration_manual_activation: attivazione account manuale
648 649 notice_account_pending: "Il tuo account è stato creato ed è in attesa di attivazione da parte dell'amministratore."
649 650 field_time_zone: Fuso orario
650 651 text_caracters_minimum: "Deve essere lungo almeno %{count} caratteri."
651 652 setting_bcc_recipients: Destinatari in copia nascosta (bcc)
652 653 button_annotate: Annota
653 654 label_issues_by: "Segnalazioni di %{value}"
654 655 field_searchable: Ricercabile
655 656 label_display_per_page: "Per pagina: %{value}"
656 657 setting_per_page_options: Opzioni oggetti per pagina
657 658 label_age: Età
658 659 notice_default_data_loaded: Configurazione predefinita caricata con successo.
659 660 text_load_default_configuration: Carica la configurazione predefinita
660 661 text_no_configuration_data: "Ruoli, tracker, stati delle segnalazioni e workflow non sono stati ancora configurati.\nE' vivamente consigliato caricare la configurazione predefinita. Potrai modificarla una volta caricata."
661 662 error_can_t_load_default_data: "Non è stato possibile caricare la configurazione predefinita : %{value}"
662 663 button_update: Aggiorna
663 664 label_change_properties: Modifica le proprietà
664 665 label_general: Generale
665 666 label_repository_plural: Repository
666 667 label_associated_revisions: Revisioni associate
667 668 setting_user_format: Formato visualizzazione utenti
668 669 text_status_changed_by_changeset: "Applicata nel changeset %{value}."
669 670 label_more: Altro
670 671 text_issues_destroy_confirmation: 'Sei sicuro di voler eliminare le segnalazioni selezionate?'
671 672 label_scm: SCM
672 673 text_select_project_modules: 'Seleziona i moduli abilitati per questo progetto:'
673 674 label_issue_added: Segnalazioni aggiunte
674 675 label_issue_updated: Segnalazioni aggiornate
675 676 label_document_added: Documenti aggiunti
676 677 label_message_posted: Messaggi aggiunti
677 678 label_file_added: File aggiunti
678 679 label_news_added: Notizie aggiunte
679 680 project_module_boards: Forum
680 681 project_module_issue_tracking: Tracking delle segnalazioni
681 682 project_module_wiki: Wiki
682 683 project_module_files: File
683 684 project_module_documents: Documenti
684 685 project_module_repository: Repository
685 686 project_module_news: Notizie
686 687 project_module_time_tracking: Time tracking
687 688 text_file_repository_writable: Repository dei file scrivibile
688 689 text_default_administrator_account_changed: L'account amministrativo predefinito è stato modificato
689 690 text_rmagick_available: RMagick disponibile (opzionale)
690 691 button_configure: Configura
691 692 label_plugins: Plugin
692 693 label_ldap_authentication: Autenticazione LDAP
693 694 label_downloads_abbr: D/L
694 695 label_this_month: questo mese
695 696 label_last_n_days: "ultimi %{count} giorni"
696 697 label_all_time: sempre
697 698 label_this_year: quest'anno
698 699 label_date_range: Intervallo di date
699 700 label_last_week: ultima settimana
700 701 label_yesterday: ieri
701 702 label_last_month: ultimo mese
702 703 label_add_another_file: Aggiungi un altro file
703 704 label_optional_description: Descrizione opzionale
704 705 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} ore risultano spese sulle segnalazioni che stai per eliminare. Cosa vuoi fare ?"
705 706 error_issue_not_found_in_project: 'La segnalazione non è stata trovata o non appartiene al progetto'
706 707 text_assign_time_entries_to_project: Assegna le ore segnalate al progetto
707 708 text_destroy_time_entries: Elimina le ore segnalate
708 709 text_reassign_time_entries: 'Riassegna le ore a questa segnalazione:'
709 710 setting_activity_days_default: Giorni mostrati sulle attività di progetto
710 711 label_chronological_order: In ordine cronologico
711 712 field_comments_sorting: Mostra commenti
712 713 label_reverse_chronological_order: In ordine cronologico inverso
713 714 label_preferences: Preferenze
714 715 setting_display_subprojects_issues: Mostra le segnalazioni dei sottoprogetti nel progetto principale in modo predefinito
715 716 label_overall_activity: Attività generale
716 717 setting_default_projects_public: I nuovi progetti sono pubblici in modo predefinito
717 718 error_scm_annotate: "L'oggetto non esiste o non può essere annotato."
718 719 label_planning: Pianificazione
719 720 text_subprojects_destroy_warning: "Anche i suoi sottoprogetti: %{value} verranno eliminati."
720 721 label_and_its_subprojects: "%{value} ed i suoi sottoprogetti"
721 722 mail_body_reminder: "%{count} segnalazioni che ti sono state assegnate scadranno nei prossimi %{days} giorni:"
722 723 mail_subject_reminder: "%{count} segnalazioni in scadenza nei prossimi %{days} giorni"
723 724 text_user_wrote: "%{value} ha scritto:"
724 725 label_duplicated_by: duplicato da
725 726 setting_enabled_scm: SCM abilitato
726 727 text_enumeration_category_reassign_to: 'Riassegnale a questo valore:'
727 728 text_enumeration_destroy_question: "%{count} oggetti hanno un assegnamento su questo valore."
728 729 label_incoming_emails: Email in arrivo
729 730 label_generate_key: Genera una chiave
730 731 setting_mail_handler_api_enabled: Abilita WS per le email in arrivo
731 732 setting_mail_handler_api_key: Chiave API
732 733 text_email_delivery_not_configured: "La consegna via email non è configurata e le notifiche sono disabilitate.\nConfigura il tuo server SMTP in config/email.yml e riavvia l'applicazione per abilitarle."
733 734 field_parent_title: Pagina principale
734 735 label_issue_watchers: Osservatori
735 736 setting_commit_logs_encoding: Codifica dei messaggi di commit
736 737 button_quote: Quota
737 738 setting_sequential_project_identifiers: Genera progetti con identificativi in sequenza
738 739 notice_unable_delete_version: Impossibile eliminare la versione
739 740 label_renamed: rinominato
740 741 label_copied: copiato
741 742 setting_plain_text_mail: Solo testo (non HTML)
742 743 permission_view_files: Vedi files
743 744 permission_edit_issues: Modifica segnalazioni
744 745 permission_edit_own_time_entries: Modifica propri time logs
745 746 permission_manage_public_queries: Gestisci query pubbliche
746 747 permission_add_issues: Aggiungi segnalazioni
747 748 permission_log_time: Segna tempo impiegato
748 749 permission_view_changesets: Vedi changesets
749 750 permission_view_time_entries: Vedi tempi impiegati
750 751 permission_manage_versions: Gestisci versioni
751 752 permission_manage_wiki: Gestisci wiki
752 753 permission_manage_categories: Gestisci categorie segnalazioni
753 754 permission_protect_wiki_pages: Proteggi pagine wiki
754 755 permission_comment_news: Commenta notizie
755 756 permission_delete_messages: Elimina messaggi
756 757 permission_select_project_modules: Seleziona moduli progetto
757 758 permission_manage_documents: Gestisci documenti
758 759 permission_edit_wiki_pages: Modifica pagine wiki
759 760 permission_add_issue_watchers: Aggiungi osservatori
760 761 permission_view_gantt: Vedi diagrammi gantt
761 762 permission_move_issues: Muovi segnalazioni
762 763 permission_manage_issue_relations: Gestisci relazioni tra segnalazioni
763 764 permission_delete_wiki_pages: Elimina pagine wiki
764 765 permission_manage_boards: Gestisci forum
765 766 permission_delete_wiki_pages_attachments: Elimina allegati
766 767 permission_view_wiki_edits: Vedi cronologia wiki
767 768 permission_add_messages: Aggiungi messaggi
768 769 permission_view_messages: Vedi messaggi
769 770 permission_manage_files: Gestisci files
770 771 permission_edit_issue_notes: Modifica note
771 772 permission_manage_news: Gestisci notizie
772 773 permission_view_calendar: Vedi calendario
773 774 permission_manage_members: Gestisci membri
774 775 permission_edit_messages: Modifica messaggi
775 776 permission_delete_issues: Elimina segnalazioni
776 777 permission_view_issue_watchers: Vedi lista osservatori
777 778 permission_manage_repository: Gestisci repository
778 779 permission_commit_access: Permesso di commit
779 780 permission_browse_repository: Sfoglia repository
780 781 permission_view_documents: Vedi documenti
781 782 permission_edit_project: Modifica progetti
782 783 permission_add_issue_notes: Aggiungi note
783 784 permission_save_queries: Salva query
784 785 permission_view_wiki_pages: Vedi pagine wiki
785 786 permission_rename_wiki_pages: Rinomina pagine wiki
786 787 permission_edit_time_entries: Modifica time logs
787 788 permission_edit_own_issue_notes: Modifica proprie note
788 789 setting_gravatar_enabled: Usa icone utente Gravatar
789 790 label_example: Esempio
790 791 text_repository_usernames_mapping: "Seleziona per aggiornare la corrispondenza tra gli utenti Redmine e quelli presenti nel log del repository.\nGli utenti Redmine e repository con lo stesso note utente o email sono mappati automaticamente."
791 792 permission_edit_own_messages: Modifica propri messaggi
792 793 permission_delete_own_messages: Elimina propri messaggi
793 794 label_user_activity: "attività di %{value}"
794 795 label_updated_time_by: "Aggiornato da %{author} %{age} fa"
795 796 text_diff_truncated: '... Le differenze sono state troncate perchè superano il limite massimo visualizzabile.'
796 797 setting_diff_max_lines_displayed: Limite massimo di differenze (linee) mostrate
797 798 text_plugin_assets_writable: Directory attività dei plugins scrivibile
798 799 warning_attachments_not_saved: "%{count} file non possono essere salvati."
799 800 button_create_and_continue: Crea e continua
800 801 text_custom_field_possible_values_info: 'Un valore per ogni riga'
801 802 label_display: Mostra
802 803 field_editable: Modificabile
803 804 setting_repository_log_display_limit: Numero massimo di revisioni elencate nella cronologia file
804 805 setting_file_max_size_displayed: Dimensione massima dei contenuti testuali visualizzati
805 806 field_watcher: Osservatore
806 807 setting_openid: Accetta connessione e registrazione con OpenID
807 808 field_identity_url: URL OpenID
808 809 label_login_with_open_id_option: oppure autenticati usando OpenID
809 810 field_content: Contenuto
810 811 label_descending: Discendente
811 812 label_sort: Ordina
812 813 label_ascending: Ascendente
813 814 label_date_from_to: Da %{start} a %{end}
814 815 label_greater_or_equal: ">="
815 816 label_less_or_equal: <=
816 817 text_wiki_page_destroy_question: Questa pagina ha %{descendants} pagine figlie. Cosa ne vuoi fare?
817 818 text_wiki_page_reassign_children: Riassegna le pagine figlie al padre di questa pagina
818 819 text_wiki_page_nullify_children: Mantieni le pagine figlie come pagine radice
819 820 text_wiki_page_destroy_children: Elimina le pagine figlie e tutta la discendenza
820 821 setting_password_min_length: Lunghezza minima password
821 822 field_group_by: Raggruppa risultati per
822 823 mail_subject_wiki_content_updated: "La pagina wiki '%{id}' è stata aggiornata"
823 824 label_wiki_content_added: Aggiunta pagina al wiki
824 825 mail_subject_wiki_content_added: "La pagina '%{id}' è stata aggiunta al wiki"
825 826 mail_body_wiki_content_added: La pagina '%{id}' è stata aggiunta al wiki da %{author}.
826 827 label_wiki_content_updated: Aggiornata pagina wiki
827 828 mail_body_wiki_content_updated: La pagina '%{id}' wiki è stata aggiornata da%{author}.
828 829 permission_add_project: Crea progetto
829 830 setting_new_project_user_role_id: Ruolo assegnato agli utenti non amministratori che creano un progetto
830 831 label_view_all_revisions: Mostra tutte le revisioni
831 832 label_tag: Tag
832 833 label_branch: Branch
833 834 error_no_tracker_in_project: Nessun tracker è associato a questo progetto. Per favore verifica le impostazioni del Progetto.
834 835 error_no_default_issue_status: Nessuno stato predefinito delle segnalazioni è configurato. Per favore verifica le impostazioni (Vai in "Amministrazione -> Stati segnalazioni").
835 836 text_journal_changed: "%{label} modificata da %{old} a %{new}"
836 837 text_journal_set_to: "%{label} impostata a %{value}"
837 838 text_journal_deleted: "%{label} eliminata (%{old})"
838 839 label_group_plural: Gruppi
839 840 label_group: Gruppo
840 841 label_group_new: Nuovo gruppo
841 842 label_time_entry_plural: Tempo impiegato
842 843 text_journal_added: "%{value} %{label} aggiunto"
843 844 field_active: Attivo
844 845 enumeration_system_activity: Attività di sistema
845 846 permission_delete_issue_watchers: Elimina osservatori
846 847 version_status_closed: chiusa
847 848 version_status_locked: bloccata
848 849 version_status_open: aperta
849 850 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Una segnalazione assegnata ad una versione chiusa non può essere riaperta
850 851 label_user_anonymous: Anonimo
851 852 button_move_and_follow: Sposta e segui
852 853 setting_default_projects_modules: Moduli predefiniti abilitati per i nuovi progetti
853 854 setting_gravatar_default: Immagine Gravatar predefinita
854 855 field_sharing: Condivisione
855 856 label_version_sharing_hierarchy: Con gerarchia progetto
856 857 label_version_sharing_system: Con tutti i progetti
857 858 label_version_sharing_descendants: Con sottoprogetti
858 859 label_version_sharing_tree: Con progetto padre
859 860 label_version_sharing_none: Nessuna condivisione
860 861 error_can_not_archive_project: Questo progetto non può essere archiviato
861 862 button_duplicate: Duplica
862 863 button_copy_and_follow: Copia e segui
863 864 label_copy_source: Sorgente
864 865 setting_issue_done_ratio: Calcola la percentuale di segnalazioni completate con
865 866 setting_issue_done_ratio_issue_status: Usa lo stato segnalazioni
866 867 error_issue_done_ratios_not_updated: La percentuale delle segnalazioni completate non è aggiornata.
867 868 error_workflow_copy_target: Per favore seleziona trackers finali e ruolo(i)
868 869 setting_issue_done_ratio_issue_field: Usa il campo segnalazioni
869 870 label_copy_same_as_target: Uguale a destinazione
870 871 label_copy_target: Destinazione
871 872 notice_issue_done_ratios_updated: La percentuale delle segnalazioni completate è aggiornata.
872 873 error_workflow_copy_source: Per favore seleziona un tracker sorgente o ruolo
873 874 label_update_issue_done_ratios: Aggiorna la percentuale delle segnalazioni completate
874 875 setting_start_of_week: Avvia calendari il
875 876 permission_view_issues: Mostra segnalazioni
876 877 label_display_used_statuses_only: Mostra solo stati che vengono usati per questo tracker
877 878 label_revision_id: Revisione %{value}
878 879 label_api_access_key: Chiave di accesso API
879 880 label_api_access_key_created_on: Chiave di accesso API creata %{value} fa
880 881 label_feeds_access_key: Chiave di accesso RSS
881 882 notice_api_access_key_reseted: La chiave di accesso API è stata reimpostata.
882 883 setting_rest_api_enabled: Abilita il servizio web REST
883 884 label_missing_api_access_key: Chiave di accesso API mancante
884 885 label_missing_feeds_access_key: Chiave di accesso RSS mancante
885 886 button_show: Mostra
886 887 text_line_separated: Valori multipli permessi (un valore per ogni riga).
887 888 setting_mail_handler_body_delimiters: Tronca email dopo una di queste righe
888 889 permission_add_subprojects: Crea sottoprogetti
889 890 label_subproject_new: Nuovo sottoprogetto
890 891 text_own_membership_delete_confirmation: |-
891 892 Stai per eliminare alcuni o tutti i permessi e non sarai più in grado di modificare questo progetto dopo tale azione.
892 893 Sei sicuro di voler continuare?
893 894 label_close_versions: Versioni completate chiuse
894 895 label_board_sticky: Annunci
895 896 label_board_locked: Bloccato
896 897 permission_export_wiki_pages: Esporta pagine wiki
897 898 setting_cache_formatted_text: Cache testo formattato
898 899 permission_manage_project_activities: Gestisci attività progetti
899 900 error_unable_delete_issue_status: Impossibile eliminare lo stato segnalazioni
900 901 label_profile: Profilo
901 902 permission_manage_subtasks: Gestisci sottoattività
902 903 field_parent_issue: Attività principale
903 904 label_subtask_plural: Sottoattività
904 905 label_project_copy_notifications: Invia notifiche email durante la copia del progetto
905 906 error_can_not_delete_custom_field: Impossibile eliminare il campo personalizzato
906 907 error_unable_to_connect: Impossibile connettersi (%{value})
907 908 error_can_not_remove_role: Questo ruolo è in uso e non può essere eliminato.
908 909 error_can_not_delete_tracker: Questo tracker contiene segnalazioni e non può essere eliminato.
909 910 field_principal: Principale
910 911 label_my_page_block: La mia pagina di blocco
911 912 notice_failed_to_save_members: "Impossibile salvare il membro(i): %{errors}."
912 913 text_zoom_out: Riduci ingrandimento
913 914 text_zoom_in: Aumenta ingrandimento
914 915 notice_unable_delete_time_entry: Impossibile eliminare il valore time log.
915 916 label_overall_spent_time: Totale tempo impiegato
916 field_time_entries: Log time
917 field_time_entries: Tempo di collegamento
917 918 project_module_gantt: Gantt
918 project_module_calendar: Calendar
919 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
920 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
921 field_text: Text field
922 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
923 setting_default_notification_option: Default notification option
924 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
925 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
926 label_user_mail_option_none: No events
927 field_member_of_group: Assignee's group
928 field_assigned_to_role: Assignee's role
929 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
930 label_principal_search: "Search for user or group:"
931 label_user_search: "Search for user:"
932 field_visible: Visible
933 setting_emails_header: Emails header
934 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
935 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
936 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
937 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
938 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
919 project_module_calendar: Calendario
920 button_edit_associated_wikipage: "Modifica la pagina wiki associata: %{page_title}"
921 text_are_you_sure_with_children: Eliminare la segnalazione e tutte le discendenti?
922 field_text: Campo di testo
923 label_user_mail_option_only_owner: Solo se io sono il proprietario
924 setting_default_notification_option: Opzione di notifica predefinita
925 label_user_mail_option_only_my_events: Solo se sono un osservatore o sono coinvolto
926 label_user_mail_option_only_assigned: Solo quando mi assegnano attività
927 label_user_mail_option_none: Nessun evento
928 field_member_of_group: Gruppo dell'assegnatario
929 field_assigned_to_role: Ruolo dell'assegnatario
930 notice_not_authorized_archived_project: Il progetto a cui stai accedendo è stato archiviato.
931 label_principal_search: "Cerca utente o gruppo:"
932 label_user_search: "Cerca utente:"
933 field_visible: Visibile
934 setting_emails_header: Intestazione email
935 setting_commit_logtime_activity_id: Attività per il tempo di collegamento
936 text_time_logged_by_changeset: Usato nel changeset %{value}.
937 setting_commit_logtime_enabled: Abilita registrazione del tempo di collegamento
938 notice_gantt_chart_truncated: Il grafico è stato troncato perchè eccede il numero di oggetti (%{max}) da visualizzare
939 setting_gantt_items_limit: Massimo numero di oggetti da visualizzare sul diagramma di gantt
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now