##// END OF EJS Templates
Locales update...
Azamat Hackimov -
r2880:03548f2d63be
parent child
Show More
@@ -1,882 +1,883
1 1 # Swedish translation, by Johan Lundström (johanlunds@gmail.com), with parts taken
2 2 # from http://github.com/daniel/swe_rails
3 3
4 4 sv:
5 5 number:
6 6 # Used in number_with_delimiter()
7 7 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
8 8 format:
9 9 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
10 10 separator: ","
11 11 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
12 12 delimiter: "."
13 13 # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
14 14 precision: 2
15 15
16 16 # Used in number_to_currency()
17 17 currency:
18 18 format:
19 19 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
20 20 format: "%n %u"
21 21 unit: "kr"
22 22 # These three are to override number.format and are optional
23 23 # separator: "."
24 24 # delimiter: ","
25 25 # precision: 2
26 26
27 27 # Used in number_to_percentage()
28 28 percentage:
29 29 format:
30 30 # These three are to override number.format and are optional
31 31 # separator:
32 32 delimiter: ""
33 33 # precision:
34 34
35 35 # Used in number_to_precision()
36 36 precision:
37 37 format:
38 38 # These three are to override number.format and are optional
39 39 # separator:
40 40 delimiter: ""
41 41 # precision:
42 42
43 43 # Used in number_to_human_size()
44 44 human:
45 45 format:
46 46 # These three are to override number.format and are optional
47 47 # separator:
48 48 delimiter: ""
49 49 # precision: 1
50 50 storage_units:
51 51 format: "%n %u"
52 52 units:
53 53 byte:
54 54 one: "Byte"
55 55 other: "Bytes"
56 56 kb: "KB"
57 57 mb: "MB"
58 58 gb: "GB"
59 59 tb: "TB"
60 60
61 61 # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
62 62 datetime:
63 63 distance_in_words:
64 64 half_a_minute: "en halv minut"
65 65 less_than_x_seconds:
66 66 one: "mindre än en sekund"
67 67 other: "mindre än {{count}} sekunder"
68 68 x_seconds:
69 69 one: "en sekund"
70 70 other: "{{count}} sekunder"
71 71 less_than_x_minutes:
72 72 one: "mindre än en minut"
73 73 other: "mindre än {{count}} minuter"
74 74 x_minutes:
75 75 one: "en minut"
76 76 other: "{{count}} minuter"
77 77 about_x_hours:
78 78 one: "ungefär en timme"
79 79 other: "ungefär {{count}} timmar"
80 80 x_days:
81 81 one: "en dag"
82 82 other: "{{count}} dagar"
83 83 about_x_months:
84 84 one: "ungefär en månad"
85 85 other: "ungefär {{count}} månader"
86 86 x_months:
87 87 one: "en månad"
88 88 other: "{{count}} månader"
89 89 about_x_years:
90 90 one: "ungefär ett år"
91 91 other: "ungefär {{count}} år"
92 92 over_x_years:
93 93 one: "mer än ett år"
94 94 other: "mer än {{count}} år"
95 95
96 96 activerecord:
97 97 errors:
98 98 template:
99 99 header:
100 100 one: "Ett fel förhindrade denna {{model}} från att sparas"
101 101 other: "{{count}} fel förhindrade denna {{model}} från att sparas"
102 102 # The variable :count is also available
103 103 body: "Det var problem med följande fält:"
104 104 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
105 105 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
106 106 messages:
107 107 inclusion: "finns inte i listan"
108 108 exclusion: "är reserverat"
109 109 invalid: "är ogiltigt"
110 110 confirmation: "stämmer inte överens"
111 111 accepted : "måste vara accepterad"
112 112 empty: "får ej vara tom"
113 113 blank: "måste anges"
114 114 too_long: "är för lång (maximum är {{count}} tecken)"
115 115 too_short: "är för kort (minimum är {{count}} tecken)"
116 116 wrong_length: "har fel längd (ska vara {{count}} tecken)"
117 117 taken: "har redan tagits"
118 118 not_a_number: "är inte ett nummer"
119 119 greater_than: "måste vara större än {{count}}"
120 120 greater_than_or_equal_to: "måste vara större än eller lika med {{count}}"
121 121 equal_to: "måste vara samma som"
122 122 less_than: "måste vara mindre än {{count}}"
123 123 less_than_or_equal_to: "måste vara mindre än eller lika med {{count}}"
124 124 odd: "måste vara udda"
125 125 even: "måste vara jämnt"
126 126 greater_than_start_date: "måste vara senare än startdatumet"
127 127 not_same_project: "tillhör inte samma projekt"
128 128 circular_dependency: "Denna relation skulle skapa ett cirkulärt beroende"
129 129
130 130 date:
131 131 formats:
132 132 # Use the strftime parameters for formats.
133 133 # When no format has been given, it uses default.
134 134 # You can provide other formats here if you like!
135 135 default: "%Y-%m-%d"
136 136 short: "%e %b"
137 137 long: "%e %B, %Y"
138 138
139 139 day_names: [söndag, måndag, tisdag, onsdag, torsdag, fredag, lördag]
140 140 abbr_day_names: [sön, mån, tis, ons, tor, fre, lör]
141 141
142 142 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
143 143 month_names: [~, januari, februari, mars, april, maj, juni, juli, augusti, september, oktober, november, december]
144 144 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
145 145 # Used in date_select and datime_select.
146 146 order: [ :day, :month, :year ]
147 147
148 148 time:
149 149 formats:
150 150 default: "%Y-%m-%d %H:%M"
151 151 time: "%H:%M"
152 152 short: "%d %b %H:%M"
153 153 long: "%d %B, %Y %H:%M"
154 154 am: ""
155 155 pm: ""
156 156
157 157 # Used in array.to_sentence.
158 158 support:
159 159 array:
160 160 sentence_connector: "och"
161 161 skip_last_comma: true
162 162
163 163 actionview_instancetag_blank_option: Var god välj
164 164
165 165 general_text_No: 'Nej'
166 166 general_text_Yes: 'Ja'
167 167 general_text_no: 'nej'
168 168 general_text_yes: 'ja'
169 169 general_lang_name: 'Svenska'
170 170 general_csv_separator: ','
171 171 general_csv_decimal_separator: '.'
172 172 general_csv_encoding: ISO-8859-1
173 173 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
174 174 general_first_day_of_week: '1'
175 175
176 176 notice_account_updated: Kontot har uppdaterats
177 177 notice_account_invalid_creditentials: Fel användarnamn eller lösenord
178 178 notice_account_password_updated: Lösenordet har uppdaterats
179 179 notice_account_wrong_password: Fel lösenord
180 180 notice_account_register_done: Kontot har skapats. För att aktivera kontot, klicka på länken i mailet som skickades till dig.
181 181 notice_account_unknown_email: Okänd användare.
182 182 notice_can_t_change_password: Detta konto använder en extern autentiseringskälla. Det går inte att byta lösenord.
183 183 notice_account_lost_email_sent: Ett mail med instruktioner om hur man väljer ett nytt lösenord har skickats till dig.
184 184 notice_account_activated: Ditt konto har blivit aktiverat. Du kan nu logga in.
185 185 notice_successful_create: Skapades korrekt.
186 186 notice_successful_update: Uppdatering lyckades.
187 187 notice_successful_delete: Borttagning lyckades.
188 188 notice_successful_connection: Uppkoppling lyckades.
189 189 notice_file_not_found: Sidan du försökte komma åt existerar inte eller är borttagen.
190 190 notice_locking_conflict: Data har uppdaterats av en annan användare.
191 191 notice_not_authorized: Du saknar behörighet att komma åt den här sidan.
192 192 notice_email_sent: "Ett mail skickades till {{value}}"
193 193 notice_email_error: "Ett fel inträffade när mail skickades ({{value}})"
194 194 notice_feeds_access_key_reseted: Din RSS-nyckel återställdes.
195 195 notice_failed_to_save_issues: "Misslyckades att spara {{count}} ärende(n) {{total}} valt: {{ids}}."
196 196 notice_no_issue_selected: "Inget ärende är markerat! Var vänlig, markera de ärenden du vill ändra."
197 197 notice_account_pending: "Ditt konto skapades och avvaktar nu administratörens godkännande."
198 198 notice_default_data_loaded: Standardkonfiguration inläst.
199 199 notice_unable_delete_version: Denna version var inte möjlig att ta bort.
200 200
201 201 error_can_t_load_default_data: "Standardkonfiguration gick inte att läsa in: {{value}}"
202 202 error_scm_not_found: "Inlägg och/eller revision finns inte i detta versionsarkiv."
203 203 error_scm_command_failed: "Ett fel inträffade vid försök att versionsarkivet: {{value}}"
204 204 error_scm_annotate: "Inlägget existerar inte eller kan inte kommenteras."
205 205 error_issue_not_found_in_project: 'Ärendet hittades inte eller tillhör det inte detta projekt'
206 206 error_no_tracker_in_project: Ingen ärendetyp är associerad med projektet. Vänligen kontrollera projektinställningarna.
207 207 error_no_default_issue_status: Ingen status är definierad som standard för nya ärenden. Vänligen kontrollera din konfiguration (Gå till "Administration -> Ärendestatus").
208 208
209 209 warning_attachments_not_saved: "{{count}} fil(er) kunde inte sparas."
210 210
211 211 mail_subject_lost_password: "Ditt {{value}} lösenord"
212 212 mail_body_lost_password: 'För att ändra ditt lösenord, klicka följande länk:'
213 213 mail_subject_register: "Din {{value}} kontoaktivering"
214 214 mail_body_register: 'För att aktivera ditt konto, klicka följande länk:'
215 215 mail_body_account_information_external: "Du kan använda ditt {{value}}-konto för att logga in."
216 216 mail_body_account_information: Din kontoinformation
217 217 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} begäran om kontoaktivering"
218 218 mail_body_account_activation_request: "En ny användare ({{value}}) har registrerat sig och avvaktar ditt godkännande:"
219 219 mail_subject_reminder: "{{count}} ärende(n) har deadline under de kommande dagarna"
220 220 mail_body_reminder: "{{count}} ärende(n) som är tilldelat dig har deadline under de {{days}} dagarna:"
221 221 mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wikisida has lagts till"
222 222 mail_body_wiki_content_added: The '{{page}}' wikisida has lagts till av {{author}}.
223 223 mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wikisida har uppdaterats"
224 224 mail_body_wiki_content_updated: The '{{page}}' wikisida har uppdaterats av {{author}}.
225 225
226 226 gui_validation_error: 1 fel
227 227 gui_validation_error_plural: "{{count}} fel"
228 228
229 229 field_name: Namn
230 230 field_description: Beskrivning
231 231 field_summary: Sammanfattning
232 232 field_is_required: Obligatorisk
233 233 field_firstname: Förnamn
234 234 field_lastname: Efternamn
235 235 field_mail: Mail
236 236 field_filename: Fil
237 237 field_filesize: Storlek
238 238 field_downloads: Nerladdningar
239 239 field_author: Författare
240 240 field_created_on: Skapad
241 241 field_updated_on: Uppdaterad
242 242 field_field_format: Format
243 243 field_is_for_all: För alla projekt
244 244 field_possible_values: Möjliga värden
245 245 field_regexp: Reguljärt uttryck
246 246 field_min_length: Minimilängd
247 247 field_max_length: Maxlängd
248 248 field_value: Värde
249 249 field_category: Kategori
250 250 field_title: Titel
251 251 field_project: Projekt
252 252 field_issue: Ärende
253 253 field_status: Status
254 254 field_notes: Anteckningar
255 255 field_is_closed: Ärendet är stängt
256 256 field_is_default: Standardvärde
257 257 field_tracker: Ärendetyp
258 258 field_subject: Ämne
259 259 field_due_date: Deadline
260 260 field_assigned_to: Tilldelad till
261 261 field_priority: Prioritet
262 262 field_fixed_version: Versionsmål
263 263 field_user: Användare
264 264 field_role: Roll
265 265 field_homepage: Hemsida
266 266 field_is_public: Publik
267 267 field_parent: Underprojekt till
268 268 field_is_in_chlog: Visa ärenden i ändringslogg
269 269 field_is_in_roadmap: Visa ärenden i roadmap
270 270 field_login: Användarnamn
271 271 field_mail_notification: Mailnotifieringar
272 272 field_admin: Administratör
273 273 field_last_login_on: Senaste inloggning
274 274 field_language: Språk
275 275 field_effective_date: Datum
276 276 field_password: Lösenord
277 277 field_new_password: Nytt lösenord
278 278 field_password_confirmation: Bekräfta lösenord
279 279 field_version: Version
280 280 field_type: Typ
281 281 field_host: Värddator
282 282 field_port: Port
283 283 field_account: Konto
284 284 field_base_dn: Bas-DN
285 285 field_attr_login: Inloggningsattribut
286 286 field_attr_firstname: Förnamnsattribut
287 287 field_attr_lastname: Efternamnsattribut
288 288 field_attr_mail: Mailattribut
289 289 field_onthefly: Skapa användare on-the-fly
290 290 field_start_date: Start
291 291 field_done_ratio: % Klart
292 292 field_auth_source: Autentiseringsläge
293 293 field_hide_mail: Dölj min mailadress
294 294 field_comments: Kommentar
295 295 field_url: URL
296 296 field_start_page: Startsida
297 297 field_subproject: Underprojekt
298 298 field_hours: Timmar
299 299 field_activity: Aktivitet
300 300 field_spent_on: Datum
301 301 field_identifier: Identifierare
302 302 field_is_filter: Använd som filter
303 303 field_issue_to: Relaterade ärenden
304 304 field_delay: Fördröjning
305 305 field_assignable: Ärenden kan tilldelas denna roll
306 306 field_redirect_existing_links: Omdirigera existerande länkar
307 307 field_estimated_hours: Estimerad tid
308 308 field_column_names: Kolumner
309 309 field_time_zone: Tidszon
310 310 field_searchable: Sökbar
311 311 field_default_value: Standardvärde
312 312 field_comments_sorting: Visa kommentarer
313 313 field_parent_title: Föräldersida
314 314 field_editable: Redigerbar
315 315 field_watcher: Bevakare
316 316 field_identity_url: OpenID URL
317 317 field_content: Innehåll
318 318 field_group_by: Gruppera resultat efter
319 319
320 320 setting_app_title: Applikationsrubrik
321 321 setting_app_subtitle: Applikationsunderrubrik
322 322 setting_welcome_text: Välkomsttext
323 323 setting_default_language: Standardspråk
324 324 setting_login_required: Kräver inloggning
325 325 setting_self_registration: Självregistrering
326 326 setting_attachment_max_size: Maxstorlek på bilaga
327 327 setting_issues_export_limit: Exportgräns för ärenden
328 328 setting_mail_from: Avsändare
329 329 setting_bcc_recipients: Hemlig kopia (bcc) till mottagare
330 330 setting_plain_text_mail: Oformaterad text i mail (ingen HTML)
331 331 setting_host_name: Värddatornamn
332 332 setting_text_formatting: Textformatering
333 333 setting_wiki_compression: Komprimering av wikihistorik
334 334 setting_feeds_limit: Innehållsgräns för Feed
335 335 setting_default_projects_public: Nya projekt är publika som standard
336 336 setting_autofetch_changesets: Automatisk hämtning av commits
337 337 setting_sys_api_enabled: Aktivera WS för versionsarkivhantering
338 338 setting_commit_ref_keywords: Referens-nyckelord
339 339 setting_commit_fix_keywords: Fix-nyckelord
340 340 setting_autologin: Automatisk inloggning
341 341 setting_date_format: Datumformat
342 342 setting_time_format: Tidsformat
343 343 setting_cross_project_issue_relations: Tillåt ärenderelationer mellan projekt
344 344 setting_issue_list_default_columns: Standardkolumner i ärendelistan
345 345 setting_repositories_encodings: Teckenuppsättningar för versionsarkiv
346 346 setting_commit_logs_encoding: Teckenuppsättning för commit-meddelanden
347 347 setting_emails_footer: Signatur
348 348 setting_protocol: Protokoll
349 349 setting_per_page_options: Alternativ, objekt per sida
350 350 setting_user_format: Visningsformat för användare
351 351 setting_activity_days_default: Dagar som visas på projektaktivitet
352 352 setting_display_subprojects_issues: Visa ärenden från underprojekt i huvudprojekt som standard
353 353 setting_enabled_scm: Aktivera SCM
354 354 setting_mail_handler_api_enabled: Aktivera WS för inkommande mail
355 355 setting_mail_handler_api_key: API-nyckel
356 356 setting_sequential_project_identifiers: Generera projektidentifierare sekventiellt
357 357 setting_gravatar_enabled: Använd Gravatar-avatarer
358 358 setting_diff_max_lines_displayed: Maximalt antal synliga rader i diff
359 359 setting_file_max_size_displayed: Maxstorlek på textfiler som visas inline
360 360 setting_repository_log_display_limit: Maximalt antal revisioner i filloggen
361 361 setting_openid: Tillåt inloggning och registrering med OpenID
362 362 setting_password_min_length: Minsta tillåtna lösenordslängd
363 363 setting_new_project_user_role_id: Tilldelad roll för en icke-administratör som skapar ett projekt
364 364
365 365 permission_add_project: Skapa projekt
366 366 permission_edit_project: Ändra projekt
367 367 permission_select_project_modules: Välja projektmoduler
368 368 permission_manage_members: Hantera medlemmar
369 369 permission_manage_versions: Hantera versioner
370 370 permission_manage_categories: Hantera ärendekategorier
371 371 permission_add_issues: Lägga till ärende
372 372 permission_edit_issues: Ändra ärende
373 373 permission_manage_issue_relations: Hantera ärenderelationer
374 374 permission_add_issue_notes: Lägga till ärendenotering
375 375 permission_edit_issue_notes: Ändra ärendenoteringar
376 376 permission_edit_own_issue_notes: Ändra egna ärendenoteringar
377 377 permission_move_issues: Flytta ärenden
378 378 permission_delete_issues: Ta bort ärenden
379 379 permission_manage_public_queries: Hantera publika frågor
380 380 permission_save_queries: Spara frågor
381 381 permission_view_gantt: Visa Gantt-schema
382 382 permission_view_calendar: Visa kalender
383 383 permission_view_issue_watchers: Visa bevakarlista
384 384 permission_add_issue_watchers: Lägga till bevakare
385 permission_delete_issue_watchers: Ta bort bevakare
385 386 permission_log_time: Logga spenderad tid
386 387 permission_view_time_entries: Visa spenderad tid
387 388 permission_edit_time_entries: Ändra tidloggningar
388 389 permission_edit_own_time_entries: Ändra egna tidloggningar
389 390 permission_manage_news: Hantera nyheter
390 391 permission_comment_news: Kommentera nyheter
391 392 permission_manage_documents: Hantera dokument
392 393 permission_view_documents: Visa dokument
393 394 permission_manage_files: Hantera filer
394 395 permission_view_files: Visa filer
395 396 permission_manage_wiki: Hantera wiki
396 397 permission_rename_wiki_pages: Byta namn på wikisidor
397 398 permission_delete_wiki_pages: Ta bort wikisidor
398 399 permission_view_wiki_pages: Visa wiki
399 400 permission_view_wiki_edits: Visa wikihistorik
400 401 permission_edit_wiki_pages: Ändra wikisidor
401 402 permission_delete_wiki_pages_attachments: Ta bort bilagor
402 403 permission_protect_wiki_pages: Skydda wikisidor
403 404 permission_manage_repository: Hantera versionsarkiv
404 405 permission_browse_repository: Bläddra i versionsarkiv
405 406 permission_view_changesets: Visa changesets
406 407 permission_commit_access: Commit-åtkomst
407 408 permission_manage_boards: Hantera forum
408 409 permission_view_messages: Visa meddelanden
409 410 permission_add_messages: Lägg till meddelanden
410 411 permission_edit_messages: Ändra meddelanden
411 412 permission_edit_own_messages: Ändra egna meddelanden
412 413 permission_delete_messages: Ta bort meddelanden
413 414 permission_delete_own_messages: Ta bort egna meddelanden
414 415 project_module_issue_tracking: Ärendeuppföljning
415 416 project_module_time_tracking: Tidsuppföljning
416 417 project_module_news: Nyheter
417 418 project_module_documents: Dokument
418 419 project_module_files: Filer
419 420 project_module_wiki: Wiki
420 421 project_module_repository: Versionsarkiv
421 422 project_module_boards: Forum
422 423
423 424 label_user: Användare
424 425 label_user_plural: Användare
425 426 label_user_new: Ny användare
426 427 label_project: Projekt
427 428 label_project_new: Nytt projekt
428 429 label_project_plural: Projekt
429 430 label_x_projects:
430 431 zero: inga projekt
431 432 one: 1 projekt
432 433 other: "{{count}} projekt"
433 434 label_project_all: Alla projekt
434 435 label_project_latest: Senaste projekt
435 436 label_issue: Ärende
436 437 label_issue_new: Nytt ärende
437 438 label_issue_plural: Ärenden
438 439 label_issue_view_all: Visa alla ärenden
439 440 label_issues_by: "Ärenden {{value}}"
440 441 label_issue_added: Ärende tillagt
441 442 label_issue_updated: Ärende uppdaterat
442 443 label_document: Dokument
443 444 label_document_new: Nytt dokument
444 445 label_document_plural: Dokument
445 446 label_document_added: Dokument tillagt
446 447 label_role: Roll
447 448 label_role_plural: Roller
448 449 label_role_new: Ny roll
449 450 label_role_and_permissions: Roller och behörigheter
450 451 label_member: Medlem
451 452 label_member_new: Ny medlem
452 453 label_member_plural: Medlemmar
453 454 label_tracker: Ärendetyp
454 455 label_tracker_plural: Ärendetyper
455 456 label_tracker_new: Ny ärendetyp
456 457 label_workflow: Arbetsflöde
457 458 label_issue_status: Ärendestatus
458 459 label_issue_status_plural: Ärendestatus
459 460 label_issue_status_new: Ny status
460 461 label_issue_category: Ärendekategori
461 462 label_issue_category_plural: Ärendekategorier
462 463 label_issue_category_new: Ny kategori
463 464 label_custom_field: Användardefinerat fält
464 465 label_custom_field_plural: Användardefinerade fält
465 466 label_custom_field_new: Nytt användardefinerat fält
466 467 label_enumerations: Uppräkningar
467 468 label_enumeration_new: Nytt värde
468 469 label_information: Information
469 470 label_information_plural: Information
470 471 label_please_login: Var god logga in
471 472 label_register: Registrera
472 473 label_login_with_open_id_option: eller logga in med OpenID
473 474 label_password_lost: Glömt lösenord
474 475 label_home: Hem
475 476 label_my_page: Min sida
476 477 label_my_account: Mitt konto
477 478 label_my_projects: Mina projekt
478 479 label_administration: Administration
479 480 label_login: Logga in
480 481 label_logout: Logga ut
481 482 label_help: Hjälp
482 483 label_reported_issues: Rapporterade ärenden
483 484 label_assigned_to_me_issues: Ärenden tilldelade till mig
484 485 label_last_login: Senaste inloggning
485 486 label_registered_on: Registrerad
486 487 label_activity: Aktivitet
487 488 label_overall_activity: All aktivitet
488 489 label_user_activity: "Aktiviteter för {{value}}"
489 490 label_new: Ny
490 491 label_logged_as: Inloggad som
491 492 label_environment: Miljö
492 493 label_authentication: Autentisering
493 494 label_auth_source: Autentiseringsläge
494 495 label_auth_source_new: Nytt autentiseringsläge
495 496 label_auth_source_plural: Autentiseringslägen
496 497 label_subproject_plural: Underprojekt
497 498 label_and_its_subprojects: "{{value}} och dess underprojekt"
498 499 label_min_max_length: Min./Max.-längd
499 500 label_list: Lista
500 501 label_date: Datum
501 502 label_integer: Heltal
502 503 label_float: Flyttal
503 504 label_boolean: Boolean
504 505 label_string: Text
505 506 label_text: Lång text
506 507 label_attribute: Attribut
507 508 label_attribute_plural: Attribut
508 509 label_download: "{{count}} Nerladdning"
509 510 label_download_plural: "{{count}} Nerladdningar"
510 511 label_no_data: Ingen data att visa
511 512 label_change_status: Ändra status
512 513 label_history: Historia
513 514 label_attachment: Fil
514 515 label_attachment_new: Ny fil
515 516 label_attachment_delete: Ta bort fil
516 517 label_attachment_plural: Filer
517 518 label_file_added: Fil tillagd
518 519 label_report: Rapport
519 520 label_report_plural: Rapporter
520 521 label_news: Nyhet
521 522 label_news_new: Lägg till nyhet
522 523 label_news_plural: Nyheter
523 524 label_news_latest: Senaste nyheterna
524 525 label_news_view_all: Visa alla nyheter
525 526 label_news_added: Nyhet tillagd
526 527 label_change_log: Ändringslogg
527 528 label_settings: Inställningar
528 529 label_overview: Överblick
529 530 label_version: Version
530 531 label_version_new: Ny version
531 532 label_version_plural: Versioner
532 533 label_confirmation: Bekräftelse
533 534 label_export_to: Exportera till
534 535 label_read: Läs...
535 536 label_public_projects: Publika projekt
536 537 label_open_issues: öppen
537 538 label_open_issues_plural: öppna
538 539 label_closed_issues: stängd
539 540 label_closed_issues_plural: stängda
540 541 label_x_open_issues_abbr_on_total:
541 542 zero: 0 öppna av {{total}}
542 543 one: 1 öppen av {{total}}
543 544 other: "{{count}} öppna av {{total}}"
544 545 label_x_open_issues_abbr:
545 546 zero: 0 öppna
546 547 one: 1 öppen
547 548 other: "{{count}} öppna"
548 549 label_x_closed_issues_abbr:
549 550 zero: 0 stängda
550 551 one: 1 stängd
551 552 other: "{{count}} stängda"
552 553 label_total: Total
553 554 label_permissions: Behörigheter
554 555 label_current_status: Nuvarande status
555 556 label_new_statuses_allowed: Nya tillåtna statusvärden
556 557 label_all: alla
557 558 label_none: ingen
558 559 label_nobody: ingen
559 560 label_next: Nästa
560 561 label_previous: Föregående
561 562 label_used_by: Använd av
562 563 label_details: Detaljer
563 564 label_add_note: Lägg till anteckning
564 565 label_per_page: Per sida
565 566 label_calendar: Kalender
566 567 label_months_from: månader från
567 568 label_gantt: Gantt
568 569 label_internal: Intern
569 570 label_last_changes: "senaste {{count}} ändringar"
570 571 label_change_view_all: Visa alla ändringar
571 572 label_personalize_page: Anpassa denna sida
572 573 label_comment: Kommentar
573 574 label_comment_plural: Kommentarer
574 575 label_x_comments:
575 576 zero: inga kommentarer
576 577 one: 1 kommentar
577 578 other: "{{count}} kommentarer"
578 579 label_comment_add: Lägg till kommentar
579 580 label_comment_added: Kommentar tillagd
580 581 label_comment_delete: Ta bort kommentar
581 582 label_query: Användardefinerad fråga
582 583 label_query_plural: Användardefinerade frågor
583 584 label_query_new: Ny fråga
584 585 label_filter_add: Lägg till filter
585 586 label_filter_plural: Filter
586 587 label_equals: är
587 588 label_not_equals: är inte
588 589 label_in_less_than: om mindre än
589 590 label_in_more_than: om mer än
590 591 label_greater_or_equal: '>='
591 592 label_less_or_equal: '<='
592 593 label_in: om
593 594 label_today: idag
594 595 label_all_time: närsom
595 596 label_yesterday: igår
596 597 label_this_week: denna vecka
597 598 label_last_week: senaste veckan
598 599 label_last_n_days: "senaste {{count}} dagarna"
599 600 label_this_month: denna månad
600 601 label_last_month: senaste månaden
601 602 label_this_year: detta året
602 603 label_date_range: Datumintervall
603 604 label_less_than_ago: mindre än dagar sedan
604 605 label_more_than_ago: mer än dagar sedan
605 606 label_ago: dagar sedan
606 607 label_contains: innehåller
607 608 label_not_contains: innehåller inte
608 609 label_day_plural: dagar
609 610 label_repository: Versionsarkiv
610 611 label_repository_plural: Versionsarkiv
611 612 label_browse: Bläddra
612 613 label_modification: "{{count}} ändring"
613 614 label_modification_plural: "{{count}} ändringar"
614 615 label_branch: Branch
615 616 label_tag: Tag
616 617 label_revision: Revision
617 618 label_revision_plural: Revisioner
618 619 label_associated_revisions: Associerade revisioner
619 620 label_added: tillagd
620 621 label_modified: modifierad
621 622 label_copied: kopierad
622 623 label_renamed: omdöpt
623 624 label_deleted: borttagen
624 625 label_latest_revision: Senaste revisionen
625 626 label_latest_revision_plural: Senaste revisionerna
626 627 label_view_revisions: Visa revisioner
627 628 label_view_all_revisions: Visa alla revisioner
628 629 label_max_size: Maxstorlek
629 630 label_sort_highest: Flytta till toppen
630 631 label_sort_higher: Flytta upp
631 632 label_sort_lower: Flytta ner
632 633 label_sort_lowest: Flytta till botten
633 634 label_roadmap: Roadmap
634 635 label_roadmap_due_in: "Färdig om {{value}}"
635 636 label_roadmap_overdue: "{{value}} sen"
636 637 label_roadmap_no_issues: Inga ärenden för denna version
637 638 label_search: Sök
638 639 label_result_plural: Resultat
639 640 label_all_words: Alla ord
640 641 label_wiki: Wiki
641 642 label_wiki_edit: Wikiändring
642 643 label_wiki_edit_plural: Wikiändringar
643 644 label_wiki_page: Wikisida
644 645 label_wiki_page_plural: Wikisidor
645 646 label_index_by_title: Innehåll efter titel
646 647 label_index_by_date: Innehåll efter datum
647 648 label_current_version: Nuvarande version
648 649 label_preview: Förhandsgranska
649 650 label_feed_plural: Feeds
650 651 label_changes_details: Detaljer om alla ändringar
651 652 label_issue_tracking: Ärendeuppföljning
652 653 label_spent_time: Spenderad tid
653 654 label_f_hour: "{{value}} timme"
654 655 label_f_hour_plural: "{{value}} timmar"
655 656 label_time_tracking: Tidsuppföljning
656 657 label_change_plural: Ändringar
657 658 label_statistics: Statistik
658 659 label_commits_per_month: Commits per månad
659 660 label_commits_per_author: Commits per författare
660 661 label_view_diff: Visa skillnader
661 662 label_diff_inline: i texten
662 663 label_diff_side_by_side: sida vid sida
663 664 label_options: Inställningar
664 665 label_copy_workflow_from: Kopiera arbetsflöde från
665 666 label_permissions_report: Behörighetsrapport
666 667 label_watched_issues: Bevakade ärenden
667 668 label_related_issues: Relaterade ärenden
668 669 label_applied_status: Tilldelad status
669 670 label_loading: Laddar...
670 671 label_relation_new: Ny relation
671 672 label_relation_delete: Ta bort relation
672 673 label_relates_to: relaterar till
673 674 label_duplicates: kopierar
674 675 label_duplicated_by: kopierad av
675 676 label_blocks: blockerar
676 677 label_blocked_by: blockerad av
677 678 label_precedes: kommer före
678 679 label_follows: följer
679 680 label_end_to_start: slut till start
680 681 label_end_to_end: slut till slut
681 682 label_start_to_start: start till start
682 683 label_start_to_end: start till slut
683 684 label_stay_logged_in: Förbli inloggad
684 685 label_disabled: inaktiverad
685 686 label_show_completed_versions: Visa färdiga versioner
686 687 label_me: mig
687 688 label_board: Forum
688 689 label_board_new: Nytt forum
689 690 label_board_plural: Forum
690 691 label_topic_plural: Ämnen
691 692 label_message_plural: Meddelanden
692 693 label_message_last: Senaste meddelande
693 694 label_message_new: Nytt meddelande
694 695 label_message_posted: Meddelande tillagt
695 696 label_reply_plural: Svar
696 697 label_send_information: Skicka kontoinformation till användaren
697 698 label_year: År
698 699 label_month: Månad
699 700 label_week: Vecka
700 701 label_date_from: Från
701 702 label_date_to: Till
702 703 label_language_based: Språkbaserad
703 704 label_sort_by: "Sortera {{value}}"
704 705 label_send_test_email: Skicka testmail
705 706 label_feeds_access_key_created_on: "RSS-nyckel skapad för {{value}} sedan"
706 707 label_module_plural: Moduler
707 708 label_added_time_by: "Tillagd av {{author}} för {{age}} sedan"
708 709 label_updated_time_by: "Uppdaterad av {{author}} för {{age}} sedan"
709 710 label_updated_time: "Uppdaterad för {{value}} sedan"
710 711 label_jump_to_a_project: Gå till projekt...
711 712 label_file_plural: Filer
712 713 label_changeset_plural: Changesets
713 714 label_default_columns: Standardkolumner
714 715 label_no_change_option: (Ingen ändring)
715 716 label_bulk_edit_selected_issues: Gemensam ändring av markerade ärenden
716 717 label_theme: Tema
717 718 label_default: Standard
718 719 label_search_titles_only: Sök endast i titlar
719 720 label_user_mail_option_all: "För alla händelser i mina projekt"
720 721 label_user_mail_option_selected: "För alla händelser i markerade projekt..."
721 722 label_user_mail_option_none: "Endast för saker jag bevakar eller är involverad i"
722 723 label_user_mail_no_self_notified: "Jag vill inte bli underrättad om ändringar som jag har gjort"
723 724 label_registration_activation_by_email: kontoaktivering med mail
724 725 label_registration_manual_activation: manuell kontoaktivering
725 726 label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
726 727 label_display_per_page: "Per sida: {{value}}"
727 728 label_age: Ålder
728 729 label_change_properties: Ändra inställningar
729 730 label_general: Allmänt
730 731 label_more: Mer
731 732 label_scm: SCM
732 733 label_plugins: Tillägg
733 734 label_ldap_authentication: LDAP-autentisering
734 735 label_downloads_abbr: Nerl.
735 736 label_optional_description: Valfri beskrivning
736 737 label_add_another_file: Lägg till ytterligare en fil
737 738 label_preferences: Användarinställningar
738 739 label_chronological_order: I kronologisk ordning
739 740 label_reverse_chronological_order: I omvänd kronologisk ordning
740 741 label_planning: Planering
741 742 label_incoming_emails: Inkommande mail
742 743 label_generate_key: Generera en nyckel
743 744 label_issue_watchers: Bevakare
744 745 label_example: Exempel
745 746 label_display: Visa
746 747 label_sort: Sortera
747 748 label_descending: Fallande
748 749 label_ascending: Stigande
749 750 label_date_from_to: Från {{start}} till {{end}}
750 751 label_wiki_content_added: Wikisida tillagd
751 752 label_wiki_content_updated: Wikisida uppdaterad
753 label_group: Grupp
754 label_group_plural: Grupper
755 label_group_new: Ny grupp
756 label_time_entry_plural: Spenderad tid
752 757
753 758 button_login: Logga in
754 759 button_submit: Spara
755 760 button_save: Spara
756 761 button_check_all: Markera alla
757 762 button_uncheck_all: Avmarkera alla
758 763 button_delete: Ta bort
759 764 button_create: Skapa
760 765 button_create_and_continue: Skapa och fortsätt
761 766 button_test: Testa
762 767 button_edit: Ändra
763 768 button_add: Lägg till
764 769 button_change: Ändra
765 770 button_apply: Verkställ
766 771 button_clear: Återställ
767 772 button_lock: Lås
768 773 button_unlock: Lås upp
769 774 button_download: Ladda ner
770 775 button_list: Lista
771 776 button_view: Visa
772 777 button_move: Flytta
773 778 button_back: Tillbaka
774 779 button_cancel: Avbryt
775 780 button_activate: Aktivera
776 781 button_sort: Sortera
777 782 button_log_time: Logga tid
778 783 button_rollback: Återställ till denna version
779 784 button_watch: Bevaka
780 785 button_unwatch: Stoppa bevakning
781 786 button_reply: Svara
782 787 button_archive: Arkivera
783 788 button_unarchive: Ta bort från arkiv
784 789 button_reset: Återställ
785 790 button_rename: Byt namn
786 791 button_change_password: Ändra lösenord
787 792 button_copy: Kopiera
788 793 button_annotate: Kommentera
789 794 button_update: Uppdatera
790 795 button_configure: Konfigurera
791 796 button_quote: Citera
792 797
793 798 status_active: aktiv
794 799 status_registered: registrerad
795 800 status_locked: låst
796 801
802 field_active: Aktiv
803
797 804 text_select_mail_notifications: Välj för vilka händelser mail ska skickas.
798 805 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
799 806 text_min_max_length_info: 0 betyder ingen gräns
800 807 text_project_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort detta projekt och all relaterad data?
801 808 text_subprojects_destroy_warning: "Alla underprojekt: {{value}} kommer också tas bort."
802 809 text_workflow_edit: Välj en roll och en ärendetyp för att ändra arbetsflöde
803 810 text_are_you_sure: Är du säker ?
804 811 text_journal_changed: "{{label}} ändrad från {{old}} till {{new}}"
805 812 text_journal_set_to: "{{label}} satt till {{value}}"
806 813 text_journal_deleted: "{{label}} borttagen ({{old}})"
807 814 text_journal_added: "{{label}} {{value}} tillagd"
808 815 text_tip_task_begin_day: arbetsuppgift som börjar denna dag
809 816 text_tip_task_end_day: arbetsuppgift som slutar denna dag
810 817 text_tip_task_begin_end_day: arbetsuppgift börjar och slutar denna dag
811 818 text_project_identifier_info: 'Små bokstäver (a-z), siffror och streck tillåtna.<br />När den är sparad kan identifieraren inte ändras.'
812 819 text_caracters_maximum: "max {{count}} tecken."
813 820 text_caracters_minimum: "Måste vara minst {{count}} tecken lång."
814 821 text_length_between: "Längd mellan {{min}} och {{max}} tecken."
815 822 text_tracker_no_workflow: Inget arbetsflöde definerat för denna ärendetyp
816 823 text_unallowed_characters: Otillåtna tecken
817 824 text_comma_separated: Flera värden tillåtna (kommaseparerade).
818 825 text_issues_ref_in_commit_messages: Referera och fixa ärenden i commit-meddelanden
819 826 text_issue_added: "Ärende {{id}} har rapporterats (av {{author}})."
820 827 text_issue_updated: "Ärende {{id}} har uppdaterats (av {{author}})."
821 828 text_wiki_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort denna wiki och allt dess innehåll ?
822 829 text_issue_category_destroy_question: "Några ärenden ({{count}}) är tilldelade till denna kategori. Vad vill du göra ?"
823 830 text_issue_category_destroy_assignments: Ta bort kategoritilldelningar
824 831 text_issue_category_reassign_to: Återtilldela ärenden till denna kategori
825 832 text_user_mail_option: "För omarkerade projekt kommer du bara bli underrättad om saker du bevakar eller är inblandad i (T.ex. ärenden du skapat eller tilldelats)."
826 833 text_no_configuration_data: "Roller, ärendetyper, ärendestatus och arbetsflöden har inte konfigurerats ännu.\nDet rekommenderas att läsa in standardkonfigurationen. Du kommer att kunna göra ändringar efter att den blivit inläst."
827 834 text_load_default_configuration: Läs in standardkonfiguration
828 835 text_status_changed_by_changeset: "Tilldelad i changeset {{value}}."
829 836 text_issues_destroy_confirmation: 'Är du säker att du vill radera markerade ärende(n) ?'
830 837 text_select_project_modules: 'Välj vilka moduler som ska vara aktiva för projektet:'
831 838 text_default_administrator_account_changed: Standardadministratörens konto ändrat
832 839 text_file_repository_writable: Arkivet för bifogade filer är skrivbar
833 840 text_plugin_assets_writable: Arkivet för plug-ins är skrivbar
834 841 text_rmagick_available: RMagick tillgängligt (valfritt)
835 842 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} timmar har rapporterats ärendena du är väg att ta bort. Vad vill du göra ?"
836 843 text_destroy_time_entries: Ta bort rapporterade timmar
837 844 text_assign_time_entries_to_project: Tilldela rapporterade timmar till projektet
838 845 text_reassign_time_entries: 'Återtilldela rapporterade timmar till detta ärende:'
839 846 text_user_wrote: "{{value}} skrev:"
840 847 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objekt är tilldelade till detta värde."
841 848 text_enumeration_category_reassign_to: 'Återtilldela till detta värde:'
842 849 text_email_delivery_not_configured: "Mailfunktionen har inte konfigurerats, och notifieringar via mail kan därför inte skickas.\nKonfigurera din SMTP-server i config/email.yml och starta om applikationen för att aktivera dem."
843 850 text_repository_usernames_mapping: "Välj eller uppdatera den Redmine-användare som är mappad till varje användarnamn i versionarkivloggen.\nAnvändare med samma användarnamn eller emailadress i både Redmine och versionsarkivet mappas automatiskt."
844 851 text_diff_truncated: '... Denna diff har förminskats eftersom den överskrider den maximala storlek som kan visas.'
845 852 text_custom_field_possible_values_info: 'Ett värde per rad'
846 853 text_wiki_page_destroy_question: Denna sida har {{descendants}} underliggande sidor. Vad vill du göra?
847 854 text_wiki_page_nullify_children: Behåll undersidor som rotsidor
848 855 text_wiki_page_destroy_children: Ta bort alla underliggande sidor
849 856 text_wiki_page_reassign_children: Flytta undersidor till denna föräldersida
850 857
851 858 default_role_manager: Projektledare
852 859 default_role_developper: Utvecklare
853 860 default_role_reporter: Rapportör
854 861 default_tracker_bug: Bugg
855 862 default_tracker_feature: Funktionalitet
856 863 default_tracker_support: Support
857 864 default_issue_status_new: Ny
858 865 default_issue_status_in_progress: In Progress
859 866 default_issue_status_resolved: Löst
860 867 default_issue_status_feedback: Feedback
861 868 default_issue_status_closed: Stängd
862 869 default_issue_status_rejected: Avslagen
863 870 default_doc_category_user: Användardokumentation
864 871 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
865 872 default_priority_low: Låg
866 873 default_priority_normal: Normal
867 874 default_priority_high: Hög
868 875 default_priority_urgent: Brådskande
869 876 default_priority_immediate: Omedelbar
870 877 default_activity_design: Design
871 878 default_activity_development: Utveckling
872 879
873 880 enumeration_issue_priorities: Ärendeprioriteter
874 881 enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
875 882 enumeration_activities: Aktiviteter (tidsuppföljning)
876 label_group_plural: Groups
877 label_group: Group
878 label_group_new: New group
879 label_time_entry_plural: Spent time
880 field_active: Active
881 enumeration_system_activity: System Activity
882 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
883 enumeration_system_activity: Systemaktivitet
@@ -1,925 +1,925
1 1 # Chinese (Taiwan) translations for Ruby on Rails
2 2 # by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
3 3 # See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/ for details.
4 4
5 5 "zh-TW":
6 6 date:
7 7 formats:
8 8 # Use the strftime parameters for formats.
9 9 # When no format has been given, it uses default.
10 10 # You can provide other formats here if you like!
11 11 default: "%Y-%m-%d"
12 12 short: "%b%d日"
13 13 long: "%Y年%b%d日"
14 14
15 15 day_names: [星期日, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六]
16 16 abbr_day_names: [, , , , , , ]
17 17
18 18 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
19 19 month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月]
20 20 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
21 21 # 使用於 date_select 與 datime_select.
22 22 order: [ :year, :month, :day ]
23 23
24 24 time:
25 25 formats:
26 26 default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S %Z"
27 27 time: "%H:%M"
28 28 short: "%b%d日 %H:%M"
29 29 long: "%Y年%b%d日 %H:%M"
30 30 am: "AM"
31 31 pm: "PM"
32 32
33 33 # 使用於 array.to_sentence.
34 34 support:
35 35 array:
36 36 words_connector: ", "
37 37 two_words_connector: " "
38 38 last_word_connector: ", "
39 39 sentence_connector: "且"
40 40 skip_last_comma: false
41 41
42 42 number:
43 43 # 使用於 number_with_delimiter()
44 44 # 同時也是 'currency', 'percentage', 'precision', 與 'human' 的預設值
45 45 format:
46 46 # 設定小數點分隔字元,以使用更高的準確度 (例如: 1.0 / 2.0 == 0.5)
47 47 separator: "."
48 48 # 千分位符號 (例如:一百萬是 1,000,000) (均以三個位數來分組)
49 49 delimiter: ","
50 50 # 小數點分隔字元後之精確位數 (數字 1 搭配 2 位精確位數為: 1.00)
51 51 precision: 3
52 52
53 53 # 使用於 number_to_currency()
54 54 currency:
55 55 format:
56 56 # 貨幣符號的位置? %u 是貨幣符號, %n 是數值 (預設值: $5.00)
57 57 format: "%u%n"
58 58 unit: "NT$"
59 59 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
60 60 separator: "."
61 61 delimiter: ","
62 62 precision: 2
63 63
64 64 # 使用於 number_to_percentage()
65 65 percentage:
66 66 format:
67 67 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
68 68 # separator:
69 69 delimiter: ""
70 70 # precision:
71 71
72 72 # 使用於 number_to_precision()
73 73 precision:
74 74 format:
75 75 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
76 76 # separator:
77 77 delimiter: ""
78 78 # precision:
79 79
80 80 # 使用於 number_to_human_size()
81 81 human:
82 82 format:
83 83 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
84 84 # separator:
85 85 delimiter: ""
86 86 precision: 1
87 87 # 儲存單位輸出格式.
88 88 # %u 是儲存單位, %n 是數值 (預設值: 2 MB)
89 89 storage_units:
90 90 format: "%n %u"
91 91 units:
92 92 byte:
93 93 one: "位元組 (B)"
94 94 other: "位元組 (B)"
95 95 kb: "KB"
96 96 mb: "MB"
97 97 gb: "GB"
98 98 tb: "TB"
99 99
100 100 # 使用於 distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
101 101 datetime:
102 102 distance_in_words:
103 103 half_a_minute: "半分鐘"
104 104 less_than_x_seconds:
105 105 one: "小於 1 秒"
106 106 other: "小於 {{count}} 秒"
107 107 x_seconds:
108 108 one: "1 秒"
109 109 other: "{{count}} 秒"
110 110 less_than_x_minutes:
111 111 one: "小於 1 分鐘"
112 112 other: "小於 {{count}} 分鐘"
113 113 x_minutes:
114 114 one: "1 分鐘"
115 115 other: "{{count}} 分鐘"
116 116 about_x_hours:
117 117 one: "約 1 小時"
118 118 other: "約 {{count}} 小時"
119 119 x_days:
120 120 one: "1 天"
121 121 other: "{{count}} 天"
122 122 about_x_months:
123 123 one: "約 1 個月"
124 124 other: "約 {{count}} 個月"
125 125 x_months:
126 126 one: "1 個月"
127 127 other: "{{count}} 個月"
128 128 about_x_years:
129 129 one: "約 1 年"
130 130 other: "約 {{count}} 年"
131 131 over_x_years:
132 132 one: "超過 1 年"
133 133 other: "超過 {{count}} 年"
134 134 prompts:
135 135 year: "年"
136 136 month: "月"
137 137 day: "日"
138 138 hour: "時"
139 139 minute: "分"
140 140 second: "秒"
141 141
142 142 activerecord:
143 143 errors:
144 144 template:
145 145 header:
146 146 one: "有 1 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
147 147 other: "有 {{count}} 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
148 148 # The variable :count is also available
149 149 body: "下面所列欄位有問題:"
150 150 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
151 151 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
152 152 messages:
153 153 inclusion: "沒有包含在列表中"
154 154 exclusion: "是被保留的"
155 155 invalid: "是無效的"
156 156 confirmation: "不符合確認值"
157 157 accepted: "必须是可被接受的"
158 158 empty: "不能留空"
159 159 blank: "不能是空白字元"
160 160 too_long: "過長(最長是 {{count}} 個字)"
161 161 too_short: "過短(最短是 {{count}} 個字)"
162 162 wrong_length: "字數錯誤(必須是 {{count}} 個字)"
163 163 taken: "已經被使用"
164 164 not_a_number: "不是數字"
165 165 greater_than: "必須大於 {{count}}"
166 166 greater_than_or_equal_to: "必須大於或等於 {{count}}"
167 167 equal_to: "必須等於 {{count}}"
168 168 less_than: "必須小於 {{count}}"
169 169 less_than_or_equal_to: "必須小於或等於 {{count}}"
170 170 odd: "必須是奇數"
171 171 even: "必須是偶數"
172 172 # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
173 173 greater_than_start_date: "必須在起始日期之後"
174 174 not_same_project: "不屬於同一個專案"
175 175 circular_dependency: "這個關聯會導致環狀相依"
176 176
177 177 # You can define own errors for models or model attributes.
178 178 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
179 179 #
180 180 # For example,
181 181 # models:
182 182 # user:
183 183 # blank: "This is a custom blank message for {{model}}: {{attribute}}"
184 184 # attributes:
185 185 # login:
186 186 # blank: "This is a custom blank message for User login"
187 187 # Will define custom blank validation message for User model and
188 188 # custom blank validation message for login attribute of User model.
189 189 #models:
190 190
191 191 # Translate model names. Used in Model.human_name().
192 192 #models:
193 193 # For example,
194 194 # user: "Dude"
195 195 # will translate User model name to "Dude"
196 196
197 197 # Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
198 198 #attributes:
199 199 # For example,
200 200 # user:
201 201 # login: "Handle"
202 202 # will translate User attribute "login" as "Handle"
203 203
204 204 actionview_instancetag_blank_option: 請選擇
205 205
206 206 general_text_No: '否'
207 207 general_text_Yes: '是'
208 208 general_text_no: '否'
209 209 general_text_yes: '是'
210 210 general_lang_name: 'Traditional Chinese (繁體中文)'
211 211 general_csv_separator: ','
212 212 general_csv_decimal_separator: '.'
213 213 general_csv_encoding: Big5
214 214 general_pdf_encoding: Big5
215 215 general_first_day_of_week: '7'
216 216
217 217 notice_account_updated: 帳戶更新資訊已儲存
218 218 notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確
219 219 notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存
220 220 notice_account_wrong_password: 密碼不正確
221 221 notice_account_register_done: 帳號已建立成功。欲啟用您的帳號,請點擊系統確認信函中的啟用連結。
222 222 notice_account_unknown_email: 未知的使用者
223 223 notice_can_t_change_password: 這個帳號使用外部認證方式,無法變更其密碼。
224 224 notice_account_lost_email_sent: 包含選擇新密碼指示的電子郵件,已經寄出給您。
225 225 notice_account_activated: 您的帳號已經啟用,可用它登入系統。
226 226 notice_successful_create: 建立成功
227 227 notice_successful_update: 更新成功
228 228 notice_successful_delete: 刪除成功
229 229 notice_successful_connection: 連線成功
230 230 notice_file_not_found: 您想要存取的頁面已經不存在或被搬移至其他位置。
231 231 notice_locking_conflict: 資料已被其他使用者更新。
232 232 notice_not_authorized: 你未被授權存取此頁面。
233 233 notice_email_sent: "郵件已經成功寄送至以下收件者: {{value}}"
234 234 notice_email_error: "寄送郵件的過程中發生錯誤 ({{value}})"
235 235 notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取鍵已被重新設定。
236 236 notice_failed_to_save_issues: " {{count}} 個項目儲存失敗 (總共選取 {{total}} 個項目): {{ids}}."
237 237 notice_no_issue_selected: "未選擇任何項目!請勾選您想要編輯的項目。"
238 238 notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。"
239 239 notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。
240 240 notice_unable_delete_version: 無法刪除版本。
241 241
242 242 error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: {{value}}"
243 243 error_scm_not_found: SCM 儲存庫中找不到這個專案或版本。
244 244 error_scm_command_failed: "嘗試存取儲存庫時發生錯誤: {{value}}"
245 245 error_scm_annotate: "SCM 儲存庫中無此項目或此項目無法被加註。"
246 246 error_issue_not_found_in_project: '該項目不存在或不屬於此專案'
247 247 error_no_tracker_in_project: '此專案尚未指定追蹤標籤。請檢查專案的設定資訊。'
248 248 error_no_default_issue_status: '尚未定義項目狀態的預設值。請您前往「網站管理」->「項目狀態清單」頁面,檢查相關組態設定。'
249 249
250 250 warning_attachments_not_saved: "{{count}} 個附加檔案無法儲存。"
251 251
252 252 mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
253 253 mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
254 254 mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號
255 255 mail_body_register: '欲啟用您的 Redmine 帳號, 請點選以下鏈結:'
256 256 mail_body_account_information_external: "您可以使用 {{value}} 帳號登入 Redmine 網站。"
257 257 mail_body_account_information: 您的 Redmine 帳號資訊
258 258 mail_subject_account_activation_request: Redmine 帳號啟用需求通知
259 259 mail_body_account_activation_request: "有位新用戶 ({{value}}) 已經完成註冊,正等候您的審核:"
260 260 mail_subject_reminder: "您有 {{count}} 個項目即將到期"
261 261 mail_body_reminder: "{{count}} 個指派給您的項目,將於 {{days}} 天之內到期:"
262 262 mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki 頁面已被新增"
263 263 mail_body_wiki_content_added: "The '{{page}}' wiki 頁面已被 {{author}} 新增。"
264 264 mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki 頁面已被更新"
265 265 mail_body_wiki_content_updated: "The '{{page}}' wiki 頁面已被 {{author}} 更新。"
266 266
267 267 gui_validation_error: 1 個錯誤
268 268 gui_validation_error_plural: "{{count}} 個錯誤"
269 269
270 270 field_name: 名稱
271 271 field_description: 概述
272 272 field_summary: 摘要
273 273 field_is_required: 必填
274 274 field_firstname: 名字
275 275 field_lastname: 姓氏
276 276 field_mail: 電子郵件
277 277 field_filename: 檔案名稱
278 278 field_filesize: 大小
279 279 field_downloads: 下載次數
280 280 field_author: 作者
281 281 field_created_on: 建立日期
282 282 field_updated_on: 更新
283 283 field_field_format: 格式
284 284 field_is_for_all: 給全部的專案
285 285 field_possible_values: 可能值
286 286 field_regexp: 正規表示式
287 287 field_min_length: 最小長度
288 288 field_max_length: 最大長度
289 289 field_value:
290 290 field_category: 分類
291 291 field_title: 標題
292 292 field_project: 專案
293 293 field_issue: 項目
294 294 field_status: 狀態
295 295 field_notes: 筆記
296 296 field_is_closed: 項目結束
297 297 field_is_default: 預設值
298 298 field_tracker: 追蹤標籤
299 299 field_subject: 主旨
300 300 field_due_date: 完成日期
301 301 field_assigned_to: 分派給
302 302 field_priority: 優先權
303 303 field_fixed_version: 版本
304 304 field_user: 用戶
305 305 field_role: 角色
306 306 field_homepage: 網站首頁
307 307 field_is_public: 公開
308 308 field_parent: 父專案
309 309 field_is_in_chlog: 項目顯示於變更記錄中
310 310 field_is_in_roadmap: 項目顯示於版本藍圖中
311 311 field_login: 帳戶名稱
312 312 field_mail_notification: 電子郵件提醒選項
313 313 field_admin: 管理者
314 314 field_last_login_on: 最近連線日期
315 315 field_language: 語系
316 316 field_effective_date: 日期
317 317 field_password: 目前密碼
318 318 field_new_password: 新密碼
319 319 field_password_confirmation: 確認新密碼
320 320 field_version: 版本
321 321 field_type: Type
322 322 field_host: Host
323 323 field_port: 連接埠
324 324 field_account: 帳戶
325 325 field_base_dn: Base DN
326 326 field_attr_login: 登入屬性
327 327 field_attr_firstname: 名字屬性
328 328 field_attr_lastname: 姓氏屬性
329 329 field_attr_mail: 電子郵件信箱屬性
330 330 field_onthefly: 即時建立使用者
331 331 field_start_date: 開始日期
332 332 field_done_ratio: 完成百分比
333 333 field_auth_source: 認證模式
334 334 field_hide_mail: 隱藏我的電子郵件
335 335 field_comments: 註解
336 336 field_url: 網址
337 337 field_start_page: 首頁
338 338 field_subproject: 子專案
339 339 field_hours: 小時
340 340 field_activity: 活動
341 341 field_spent_on: 日期
342 342 field_identifier: 代碼
343 343 field_is_filter: 用來作為過濾器
344 344 field_issue_to: 相關項目
345 345 field_delay: 逾期
346 346 field_assignable: 項目可被分派至此角色
347 347 field_redirect_existing_links: 重新導向現有連結
348 348 field_estimated_hours: 預估工時
349 349 field_column_names: 欄位
350 350 field_time_zone: 時區
351 351 field_searchable: 可用做搜尋條件
352 352 field_default_value: 預設值
353 353 field_comments_sorting: 註解排序
354 354 field_parent_title: 父頁面
355 355 field_editable: 可編輯
356 356 field_watcher: 觀察者
357 357 field_identity_url: OpenID 網址
358 358 field_content: 內容
359 359 field_group_by: 結果分組方式
360 360
361 361 setting_app_title: 標題
362 362 setting_app_subtitle: 副標題
363 363 setting_welcome_text: 歡迎詞
364 364 setting_default_language: 預設語系
365 365 setting_login_required: 需要驗證
366 366 setting_self_registration: 註冊選項
367 367 setting_attachment_max_size: 附件大小限制
368 368 setting_issues_export_limit: 項目匯出限制
369 369 setting_mail_from: 寄件者電子郵件
370 370 setting_bcc_recipients: 使用密件副本 (BCC)
371 371 setting_plain_text_mail: 純文字郵件 (不含 HTML)
372 372 setting_host_name: 主機名稱
373 373 setting_text_formatting: 文字格式
374 374 setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章
375 375 setting_feeds_limit: RSS 新聞限制
376 376 setting_autofetch_changesets: 自動取得送交版次
377 377 setting_default_projects_public: 新建立之專案預設為「公開」
378 378 setting_sys_api_enabled: 啟用管理版本庫之網頁服務 (Web Service)
379 379 setting_commit_ref_keywords: 送交用於參照項目之關鍵字
380 380 setting_commit_fix_keywords: 送交用於修正項目之關鍵字
381 381 setting_autologin: 自動登入
382 382 setting_date_format: 日期格式
383 383 setting_time_format: 時間格式
384 384 setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的項目
385 385 setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位
386 386 setting_repositories_encodings: 版本庫編碼
387 387 setting_commit_logs_encoding: 送交訊息編碼
388 388 setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明
389 389 setting_protocol: 協定
390 390 setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
391 391 setting_user_format: 使用者顯示格式
392 392 setting_activity_days_default: 專案活動顯示天數
393 393 setting_display_subprojects_issues: 預設於父專案中顯示子專案的項目
394 394 setting_enabled_scm: 啟用的 SCM
395 395 setting_mail_handler_api_enabled: 啟用處理傳入電子郵件的服務
396 396 setting_mail_handler_api_key: API 金鑰
397 397 setting_sequential_project_identifiers: 循序產生專案識別碼
398 398 setting_gravatar_enabled: 啟用 Gravatar 全球認證大頭像
399 399 setting_diff_max_lines_displayed: 差異顯示行數之最大值
400 400 setting_file_max_size_displayed: 檔案內容顯示大小之最大值
401 401 setting_repository_log_display_limit: 版次顯示數目之最大值
402 402 setting_openid: 允許使用 OpenID 登入與註冊
403 403 setting_password_min_length: 密碼最小長度
404 404 setting_new_project_user_role_id: 管理者以外之用戶建立新專案時,將被指派的角色
405 405
406 406 permission_add_project: 建立專案
407 407 permission_edit_project: 編輯專案
408 408 permission_select_project_modules: 選擇專案模組
409 409 permission_manage_members: 管理成員
410 410 permission_manage_versions: 管理版本
411 411 permission_manage_categories: 管理項目分類
412 412 permission_add_issues: 新增項目
413 413 permission_edit_issues: 編輯項目
414 414 permission_manage_issue_relations: 管理項目關聯
415 415 permission_add_issue_notes: 新增筆記
416 416 permission_edit_issue_notes: 編輯筆記
417 417 permission_edit_own_issue_notes: 編輯自己的筆記
418 418 permission_move_issues: 搬移項目
419 419 permission_delete_issues: 刪除項目
420 420 permission_manage_public_queries: 管理公開查詢
421 421 permission_save_queries: 儲存查詢
422 422 permission_view_gantt: 檢視甘特圖
423 423 permission_view_calendar: 檢視日曆
424 424 permission_view_issue_watchers: 檢視觀察者清單
425 425 permission_add_issue_watchers: 新增觀察者
426 426 permission_delete_issue_watchers: 刪除觀察者
427 427 permission_log_time: 紀錄耗用工時
428 428 permission_view_time_entries: 檢視耗用工時
429 429 permission_edit_time_entries: 編輯工時紀錄
430 430 permission_edit_own_time_entries: 編輯自己的工時記錄
431 431 permission_manage_news: 管理新聞
432 432 permission_comment_news: 註解新聞
433 433 permission_manage_documents: 管理文件
434 434 permission_view_documents: 檢視文件
435 435 permission_manage_files: 管理檔案
436 436 permission_view_files: 檢視檔案
437 437 permission_manage_wiki: 管理 wiki
438 438 permission_rename_wiki_pages: 重新命名 wiki 頁面
439 439 permission_delete_wiki_pages: 刪除 wiki 頁面
440 440 permission_view_wiki_pages: 檢視 wiki
441 441 permission_view_wiki_edits: 檢視 wiki 歷史
442 442 permission_edit_wiki_pages: 編輯 wiki 頁面
443 443 permission_delete_wiki_pages_attachments: 刪除附件
444 444 permission_protect_wiki_pages: 專案 wiki 頁面
445 445 permission_manage_repository: 管理版本庫
446 446 permission_browse_repository: 瀏覽版本庫
447 447 permission_view_changesets: 檢視變更集
448 448 permission_commit_access: 存取送交之變更
449 449 permission_manage_boards: 管理討論版
450 450 permission_view_messages: 檢視訊息
451 451 permission_add_messages: 新增訊息
452 452 permission_edit_messages: 編輯訊息
453 453 permission_edit_own_messages: 編輯自己的訊息
454 454 permission_delete_messages: 刪除訊息
455 455 permission_delete_own_messages: 刪除自己的訊息
456 456
457 457 project_module_issue_tracking: 項目追蹤
458 458 project_module_time_tracking: 工時追蹤
459 459 project_module_news: 新聞
460 460 project_module_documents: 文件
461 461 project_module_files: 檔案
462 462 project_module_wiki: Wiki
463 463 project_module_repository: 版本控管
464 464 project_module_boards: 討論區
465 465
466 466 label_user: 用戶
467 467 label_user_plural: 用戶清單
468 468 label_user_new: 建立新用戶
469 469 label_project: 專案
470 470 label_project_new: 建立新專案
471 471 label_project_plural: 專案清單
472 472 label_x_projects:
473 473 zero: 無專案
474 474 one: 1 個專案
475 475 other: "{{count}} 個專案"
476 476 label_project_all: 全部的專案
477 477 label_project_latest: 最近的專案
478 478 label_issue: 項目
479 479 label_issue_new: 建立新項目
480 480 label_issue_plural: 項目清單
481 481 label_issue_view_all: 檢視全部的項目
482 482 label_issues_by: "項目按 {{value}} 分組顯示"
483 483 label_issue_added: 項目已新增
484 484 label_issue_updated: 項目已更新
485 485 label_document: 文件
486 486 label_document_new: 建立新文件
487 487 label_document_plural: 文件
488 488 label_document_added: 文件已新增
489 489 label_role: 角色
490 490 label_role_plural: 角色
491 491 label_role_new: 建立新角色
492 492 label_role_and_permissions: 角色與權限
493 493 label_member: 成員
494 494 label_member_new: 建立新成員
495 495 label_member_plural: 成員
496 496 label_tracker: 追蹤標籤
497 497 label_tracker_plural: 追蹤標籤清單
498 498 label_tracker_new: 建立新的追蹤標籤
499 499 label_workflow: 流程
500 500 label_issue_status: 項目狀態
501 501 label_issue_status_plural: 項目狀態清單
502 502 label_issue_status_new: 建立新狀態
503 503 label_issue_category: 項目分類
504 504 label_issue_category_plural: 項目分類清單
505 505 label_issue_category_new: 建立新分類
506 506 label_custom_field: 自訂欄位
507 507 label_custom_field_plural: 自訂欄位清單
508 508 label_custom_field_new: 建立新自訂欄位
509 509 label_enumerations: 列舉值清單
510 510 label_enumeration_new: 建立新列舉值
511 511 label_information: 資訊
512 512 label_information_plural: 資訊
513 513 label_please_login: 請先登入
514 514 label_register: 註冊
515 515 label_login_with_open_id_option: 或使用 OpenID 登入
516 516 label_password_lost: 遺失密碼
517 517 label_home: 網站首頁
518 518 label_my_page: 帳戶首頁
519 519 label_my_account: 我的帳戶
520 520 label_my_projects: 我的專案
521 521 label_administration: 網站管理
522 522 label_login: 登入
523 523 label_logout: 登出
524 524 label_help: 說明
525 525 label_reported_issues: 我通報的項目
526 526 label_assigned_to_me_issues: 分派給我的項目
527 527 label_last_login: 最近一次連線
528 528 label_registered_on: 註冊於
529 529 label_activity: 活動
530 530 label_overall_activity: 檢視整體活動
531 531 label_user_activity: "{{value}} 的活動"
532 532 label_new: 建立新的...
533 533 label_logged_as: 目前登入
534 534 label_environment: 環境
535 535 label_authentication: 認證
536 536 label_auth_source: 認證模式
537 537 label_auth_source_new: 建立新認證模式
538 538 label_auth_source_plural: 認證模式清單
539 539 label_subproject_plural: 子專案
540 540 label_and_its_subprojects: "{{value}} 與其子專案"
541 541 label_min_max_length: 最小 - 最大 長度
542 542 label_list: 清單
543 543 label_date: 日期
544 544 label_integer: 整數
545 545 label_float: 浮點數
546 546 label_boolean: 布林
547 547 label_string: 文字
548 548 label_text: 長文字
549 549 label_attribute: 屬性
550 550 label_attribute_plural: 屬性
551 551 label_download: "{{count}} 個下載"
552 552 label_download_plural: "{{count}} 個下載"
553 553 label_no_data: 沒有任何資料可供顯示
554 554 label_change_status: 變更狀態
555 555 label_history: 歷史
556 556 label_attachment: 檔案
557 557 label_attachment_new: 建立新檔案
558 558 label_attachment_delete: 刪除檔案
559 559 label_attachment_plural: 檔案
560 560 label_file_added: 檔案已新增
561 561 label_report: 報告
562 562 label_report_plural: 報告
563 563 label_news: 新聞
564 564 label_news_new: 建立新聞
565 565 label_news_plural: 新聞
566 566 label_news_latest: 最近新聞
567 567 label_news_view_all: 檢視全部的新聞
568 568 label_news_added: 新聞已新增
569 569 label_change_log: 變更記錄
570 570 label_settings: 設定
571 571 label_overview: 概觀
572 572 label_version: 版本
573 573 label_version_new: 建立新版本
574 574 label_version_plural: 版本
575 575 label_confirmation: 確認
576 576 label_export_to: 匯出至
577 577 label_read: 讀取...
578 578 label_public_projects: 公開專案
579 579 label_open_issues: 進行中
580 580 label_open_issues_plural: 進行中
581 581 label_closed_issues: 已結束
582 582 label_closed_issues_plural: 已結束
583 583 label_x_open_issues_abbr_on_total:
584 584 zero: 0 進行中 / 共 {{total}}
585 585 one: 1 進行中 / 共 {{total}}
586 586 other: "{{count}} 進行中 / {{total}}"
587 587 label_x_open_issues_abbr:
588 588 zero: 0 進行中
589 589 one: 1 進行中
590 590 other: "{{count}} 進行中"
591 591 label_x_closed_issues_abbr:
592 592 zero: 0 已結束
593 593 one: 1 已結束
594 594 other: "{{count}} 已結束"
595 595 label_total: 總計
596 596 label_permissions: 權限
597 597 label_current_status: 目前狀態
598 598 label_new_statuses_allowed: 可變更至以下狀態
599 599 label_all: 全部
600 600 label_none: 空值
601 601 label_nobody: 無名
602 602 label_next: 下一頁
603 603 label_previous: 上一頁
604 604 label_used_by: Used by
605 605 label_details: 明細
606 606 label_add_note: 加入一個新筆記
607 607 label_per_page: 每頁
608 608 label_calendar: 日曆
609 609 label_months_from: 個月, 開始月份
610 610 label_gantt: 甘特圖
611 611 label_internal: 內部
612 612 label_last_changes: "最近 {{count}} 個變更"
613 613 label_change_view_all: 檢視全部的變更
614 614 label_personalize_page: 自訂版面
615 615 label_comment: 註解
616 616 label_comment_plural: 註解
617 617 label_x_comments:
618 618 zero: 無註解
619 619 one: 1 個註解
620 620 other: "{{count}} 個註解"
621 621 label_comment_add: 加入新註解
622 622 label_comment_added: 新註解已加入
623 623 label_comment_delete: 刪除註解
624 624 label_query: 自訂查詢
625 625 label_query_plural: 自訂查詢
626 626 label_query_new: 建立新查詢
627 627 label_filter_add: 加入新篩選條件
628 628 label_filter_plural: 篩選條件
629 629 label_equals: 等於
630 630 label_not_equals: 不等於
631 631 label_in_less_than: 在小於
632 632 label_in_more_than: 在大於
633 633 label_greater_or_equal: "大於等於 (>=)"
634 634 label_less_or_equal: "小於等於 (<=)"
635 635 label_in:
636 636 label_today: 今天
637 637 label_all_time: 全部
638 638 label_yesterday: 昨天
639 639 label_this_week: 本週
640 640 label_last_week: 上週
641 641 label_last_n_days: "過去 {{count}} 天"
642 642 label_this_month: 這個月
643 643 label_last_month: 上個月
644 644 label_this_year: 今年
645 645 label_date_range: 日期區間
646 646 label_less_than_ago: 小於幾天之前
647 647 label_more_than_ago: 大於幾天之前
648 648 label_ago: 天以前
649 649 label_contains: 包含
650 650 label_not_contains: 不包含
651 651 label_day_plural:
652 652 label_repository: 版本控管
653 653 label_repository_plural: 版本控管
654 654 label_browse: 瀏覽
655 655 label_modification: "{{count}} 變更"
656 656 label_modification_plural: "{{count}} 變更"
657 657 label_branch: 分支
658 658 label_tag: 標籤
659 659 label_revision: 版次
660 660 label_revision_plural: 版次清單
661 661 label_associated_revisions: 相關版次
662 662 label_added: 已新增
663 663 label_modified: 已修改
664 664 label_copied: 已複製
665 665 label_renamed: 已重新命名
666 666 label_deleted: 已刪除
667 667 label_latest_revision: 最新版次
668 668 label_latest_revision_plural: 最近版次清單
669 669 label_view_revisions: 檢視版次清單
670 670 label_view_all_revisions: 檢視全部的版次清單
671 671 label_max_size: 最大長度
672 672 label_sort_highest: 移動至開頭
673 673 label_sort_higher: 往上移動
674 674 label_sort_lower: 往下移動
675 675 label_sort_lowest: 移動至結尾
676 676 label_roadmap: 版本藍圖
677 label_roadmap_due_in: "剩餘 {{value}} "
678 label_roadmap_overdue: "逾期 {{value}} "
677 label_roadmap_due_in: "剩餘 {{value}}"
678 label_roadmap_overdue: "逾期 {{value}}"
679 679 label_roadmap_no_issues: 此版本尚未包含任何項目
680 680 label_search: 搜尋
681 681 label_result_plural: 結果
682 682 label_all_words: 包含全部的字詞
683 683 label_wiki: Wiki
684 684 label_wiki_edit: Wiki 編輯
685 685 label_wiki_edit_plural: Wiki 編輯
686 686 label_wiki_page: Wiki 網頁
687 687 label_wiki_page_plural: Wiki 網頁
688 688 label_index_by_title: 依標題索引
689 689 label_index_by_date: 依日期索引
690 690 label_current_version: 現行版本
691 691 label_preview: 預覽
692 692 label_feed_plural: Feeds
693 693 label_changes_details: 所有變更的明細
694 694 label_issue_tracking: 項目追蹤
695 695 label_spent_time: 耗用工時
696 696 label_f_hour: "{{value}} 小時"
697 697 label_f_hour_plural: "{{value}} 小時"
698 698 label_time_tracking: 工時追蹤
699 699 label_change_plural: 變更
700 700 label_statistics: 統計資訊
701 701 label_commits_per_month: 依月份統計送交次數
702 702 label_commits_per_author: 依作者統計送交次數
703 703 label_view_diff: 檢視差異
704 704 label_diff_inline: 直列
705 705 label_diff_side_by_side: 並排
706 706 label_options: 選項清單
707 707 label_copy_workflow_from: 從以下追蹤標籤複製工作流程
708 708 label_permissions_report: 權限報表
709 709 label_watched_issues: 觀察中的項目清單
710 710 label_related_issues: 相關的項目清單
711 711 label_applied_status: 已套用狀態
712 712 label_loading: 載入中...
713 713 label_relation_new: 建立新關聯
714 714 label_relation_delete: 刪除關聯
715 715 label_relates_to: 關聯至
716 716 label_duplicates: 已重複
717 717 label_duplicated_by: 與後面所列項目重複
718 718 label_blocks: 阻擋
719 719 label_blocked_by: 被阻擋
720 720 label_precedes: 優先於
721 721 label_follows: 跟隨於
722 722 label_end_to_start: 結束─開始
723 723 label_end_to_end: 結束─結束
724 724 label_start_to_start: 開始─開始
725 725 label_start_to_end: 開始─結束
726 726 label_stay_logged_in: 維持已登入狀態
727 727 label_disabled: 關閉
728 728 label_show_completed_versions: 顯示已完成的版本
729 729 label_me: 我自己
730 730 label_board: 論壇
731 731 label_board_new: 建立新論壇
732 732 label_board_plural: 論壇
733 733 label_topic_plural: 討論主題
734 734 label_message_plural: 訊息
735 735 label_message_last: 上一封訊息
736 736 label_message_new: 建立新訊息
737 737 label_message_posted: 訊息已新增
738 738 label_reply_plural: 回應
739 739 label_send_information: 寄送帳戶資訊電子郵件給用戶
740 740 label_year:
741 741 label_month:
742 742 label_week:
743 743 label_date_from: 開始
744 744 label_date_to: 結束
745 745 label_language_based: 依用戶之語系決定
746 746 label_sort_by: "按 {{value}} 排序"
747 747 label_send_test_email: 寄送測試郵件
748 748 label_feeds_access_key_created_on: "RSS 存取鍵建立於 {{value}} 之前"
749 749 label_module_plural: 模組
750 750 label_added_time_by: "是由 {{author}} {{age}} 前加入"
751 751 label_updated_time_by: "是由 {{author}} {{age}} 前更新"
752 752 label_updated_time: "於 {{value}} 前更新"
753 753 label_jump_to_a_project: 選擇欲前往的專案...
754 754 label_file_plural: 檔案清單
755 755 label_changeset_plural: 變更集清單
756 756 label_default_columns: 預設欄位清單
757 757 label_no_change_option: (維持不變)
758 758 label_bulk_edit_selected_issues: 編輯選定的項目
759 759 label_theme: 畫面主題
760 760 label_default: 預設
761 761 label_search_titles_only: 僅搜尋標題
762 762 label_user_mail_option_all: "提醒與我的專案有關的全部事件"
763 763 label_user_mail_option_selected: "只提醒我所選擇專案中的事件..."
764 764 label_user_mail_option_none: "只提醒我觀察中或參與中的事件"
765 765 label_user_mail_no_self_notified: "不提醒我自己所做的變更"
766 766 label_registration_activation_by_email: 透過電子郵件啟用帳戶
767 767 label_registration_manual_activation: 手動啟用帳戶
768 768 label_registration_automatic_activation: 自動啟用帳戶
769 769 label_display_per_page: "每頁顯示: {{value}} 個"
770 770 label_age: 年齡
771 771 label_change_properties: 變更屬性
772 772 label_general: 一般
773 773 label_more: 更多 »
774 774 label_scm: 版本控管
775 775 label_plugins: 附加元件
776 776 label_ldap_authentication: LDAP 認證
777 777 label_downloads_abbr: 下載
778 778 label_optional_description: 額外的說明
779 779 label_add_another_file: 增加其他檔案
780 780 label_preferences: 偏好選項
781 781 label_chronological_order: 以時間由遠至近排序
782 782 label_reverse_chronological_order: 以時間由近至遠排序
783 783 label_planning: 計劃表
784 784 label_incoming_emails: 傳入的電子郵件
785 785 label_generate_key: 產生金鑰
786 786 label_issue_watchers: 觀察者
787 787 label_example: 範例
788 788 label_display: 顯示
789 789 label_sort: 排序
790 790 label_ascending: 遞增排序
791 791 label_descending: 遞減排序
792 792 label_date_from_to: 起 {{start}} 迄 {{end}}
793 793 label_wiki_content_added: Wiki 頁面已新增
794 794 label_wiki_content_updated: Wiki 頁面已更新
795 795 label_group: 群組
796 796 label_group_plural: 群組清單
797 797 label_group_new: 建立新群組
798 798 label_time_entry_plural: 耗用工時
799 799
800 800 button_login: 登入
801 801 button_submit: 送出
802 802 button_save: 儲存
803 803 button_check_all: 全選
804 804 button_uncheck_all: 全不選
805 805 button_delete: 刪除
806 806 button_create: 建立
807 807 button_create_and_continue: 繼續建立
808 808 button_test: 測試
809 809 button_edit: 編輯
810 810 button_add: 新增
811 811 button_change: 修改
812 812 button_apply: 套用
813 813 button_clear: 清除
814 814 button_lock: 鎖定
815 815 button_unlock: 解除鎖定
816 816 button_download: 下載
817 817 button_list: 清單
818 818 button_view: 檢視
819 819 button_move: 移動
820 820 button_back: 返回
821 821 button_cancel: 取消
822 822 button_activate: 啟用
823 823 button_sort: 排序
824 824 button_log_time: 記錄時間
825 825 button_rollback: 還原至此版本
826 826 button_watch: 觀察
827 827 button_unwatch: 取消觀察
828 828 button_reply: 回應
829 829 button_archive: 歸檔
830 830 button_unarchive: 取消歸檔
831 831 button_reset: 回復
832 832 button_rename: 重新命名
833 833 button_change_password: 變更密碼
834 834 button_copy: 複製
835 835 button_annotate: 註解
836 836 button_update: 更新
837 837 button_configure: 設定
838 838 button_quote: 引用
839 839
840 840 status_active: 活動中
841 841 status_registered: 註冊完成
842 842 status_locked: 鎖定中
843 843
844 844 field_active: 活動中
845 845
846 846 text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作
847 847 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
848 848 text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」
849 849 text_project_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個專案和其他相關資料?
850 850 text_subprojects_destroy_warning: "下列子專案: {{value}} 將一併被刪除。"
851 851 text_workflow_edit: 選擇角色與追蹤標籤以設定其工作流程
852 852 text_are_you_sure: 確定執行?
853 853 text_journal_changed: "{{label}} {{old}} 變更為 {{new}}"
854 854 text_journal_set_to: "{{label}} 設定為 {{value}}"
855 855 text_journal_deleted: "{{label}} 已刪除 ({{old}})"
856 856 text_journal_added: "{{label}} {{value}} 已新增"
857 857 text_tip_task_begin_day: 今天起始的工作
858 858 text_tip_task_end_day: 今天截止的的工作
859 859 text_tip_task_begin_end_day: 今天起始與截止的工作
860 860 text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。'
861 861 text_caracters_maximum: "最多 {{count}} 個字元."
862 862 text_caracters_minimum: "長度必須大於 {{count}} 個字元."
863 863 text_length_between: "長度必須介於 {{min}} {{max}} 個字元之間."
864 864 text_tracker_no_workflow: 此追蹤標籤尚未定義工作流程
865 865 text_unallowed_characters: 不允許的字元
866 866 text_comma_separated: 可輸入多個值 (以逗號分隔).
867 867 text_issues_ref_in_commit_messages: 送交訊息中參照(或修正)項目之關鍵字
868 868 text_issue_added: "項目 {{id}} 已被 {{author}} 通報。"
869 869 text_issue_updated: "項目 {{id}} 已被 {{author}} 更新。"
870 870 text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容?
871 871 text_issue_category_destroy_question: "有 ({{count}}) 個項目被指派到此分類. 請選擇您想要的動作?"
872 872 text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些項目的分類
873 873 text_issue_category_reassign_to: 重新指派這些項目至其它分類
874 874 text_user_mail_option: "對於那些未被選擇的專案,將只會接收到您正在觀察中,或是參與中的項目通知。(「參與中的項目」包含您建立的或是指派給您的項目)"
875 875 text_no_configuration_data: "角色、追蹤器、項目狀態與流程尚未被設定完成。\n強烈建議您先載入預設的設定,然後修改成您想要的設定。"
876 876 text_load_default_configuration: 載入預設組態
877 877 text_status_changed_by_changeset: "已套用至變更集 {{value}}."
878 878 text_issues_destroy_confirmation: '確定刪除已選擇的項目?'
879 879 text_select_project_modules: '選擇此專案可使用之模組:'
880 880 text_default_administrator_account_changed: 已變更預設管理員帳號內容
881 881 text_file_repository_writable: 可寫入附加檔案目錄
882 882 text_plugin_assets_writable: 可寫入附加元件目錄
883 883 text_rmagick_available: 可使用 RMagick (選配)
884 884 text_destroy_time_entries_question: 您即將刪除的項目已報工 {{hours}} 小時. 您的選擇是?
885 885 text_destroy_time_entries: 刪除已報工的時數
886 886 text_assign_time_entries_to_project: 指定已報工的時數至專案中
887 887 text_reassign_time_entries: '重新指定已報工的時數至此項目:'
888 888 text_user_wrote: "{{value}} 先前提到:"
889 889 text_enumeration_destroy_question: "目前有 {{count}} 個物件使用此列舉值。"
890 890 text_enumeration_category_reassign_to: '重新設定其列舉值為:'
891 891 text_email_delivery_not_configured: "您尚未設定電子郵件傳送方式,因此提醒選項已被停用。\n請在 config/email.yml 中設定 SMTP 之後,重新啟動 Redmine,以啟用電子郵件提醒選項。"
892 892 text_repository_usernames_mapping: "選擇或更新 Redmine 使用者與版本庫使用者之對應關係。\n版本庫中之使用者帳號或電子郵件信箱,與 Redmine 設定相同者,將自動產生對應關係。"
893 893 text_diff_truncated: '... 這份差異已被截短以符合顯示行數之最大值'
894 894 text_custom_field_possible_values_info: '一列輸入一個值'
895 895 text_wiki_page_destroy_question: "此頁面包含 {{descendants}} 個子頁面及延伸頁面。 請選擇您想要的動作?"
896 896 text_wiki_page_nullify_children: "保留所有子頁面當作根頁面"
897 897 text_wiki_page_destroy_children: "刪除所有子頁面及其延伸頁面"
898 898 text_wiki_page_reassign_children: "重新指定所有的子頁面之父頁面至此頁面"
899 899
900 900 default_role_manager: 管理人員
901 901 default_role_developper: 開發人員
902 902 default_role_reporter: 報告人員
903 903 default_tracker_bug: 臭蟲
904 904 default_tracker_feature: 功能
905 905 default_tracker_support: 支援
906 906 default_issue_status_new: 新建立
907 907 default_issue_status_in_progress: 實作中
908 908 default_issue_status_resolved: 已解決
909 909 default_issue_status_feedback: 已回應
910 910 default_issue_status_closed: 已結束
911 911 default_issue_status_rejected: 已拒絕
912 912 default_doc_category_user: 使用手冊
913 913 default_doc_category_tech: 技術文件
914 914 default_priority_low:
915 915 default_priority_normal: 正常
916 916 default_priority_high:
917 917 default_priority_urgent:
918 918 default_priority_immediate:
919 919 default_activity_design: 設計
920 920 default_activity_development: 開發
921 921
922 922 enumeration_issue_priorities: 項目優先權
923 923 enumeration_doc_categories: 文件分類
924 924 enumeration_activities: 活動 (時間追蹤)
925 925 enumeration_system_activity: 系統活動
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now