##// END OF EJS Templates
Translation updates for upcoming release...
Azamat Hackimov -
r3889:01788e83e755
parent child
Show More
This diff has been collapsed as it changes many lines, (907 lines changed) Show them Hide them
@@ -0,0 +1,907
1 # Serbian translations for Redmine
2 # by Vladimir Medarović (vlada@medarovic.com)
3 sr-YU:
4 date:
5 formats:
6 # Use the strftime parameters for formats.
7 # When no format has been given, it uses default.
8 # You can provide other formats here if you like!
9 default: "%d.%m.%Y."
10 short: "%e %b"
11 long: "%B %e, %Y"
12
13 day_names: [nedelja, ponedeljak, utorak, sreda, četvrtak, petak, subota]
14 abbr_day_names: [ned, pon, uto, sre, čet, pet, sub]
15
16 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
17 month_names: [~, januar, februar, mart, april, maj, jun, jul, avgust, septembar, oktobar, novembar, decembar]
18 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, avg, sep, okt, nov, dec]
19 # Used in date_select and datime_select.
20 order: [ :day, :month, :year ]
21
22 time:
23 formats:
24 default: "%d.%m.%Y. u %H:%M"
25 time: "%H:%M"
26 short: "%d. %b u %H:%M"
27 long: "%d. %B %Y u %H:%M"
28 am: "am"
29 pm: "pm"
30
31 datetime:
32 distance_in_words:
33 half_a_minute: "pola minuta"
34 less_than_x_seconds:
35 one: "manje od jedne sekunde"
36 other: "manje od {{count}} sek."
37 x_seconds:
38 one: "jedna sekunda"
39 other: "{{count}} sek."
40 less_than_x_minutes:
41 one: "manje od minuta"
42 other: "manje od {{count}} min."
43 x_minutes:
44 one: "jedan minut"
45 other: "{{count}} min."
46 about_x_hours:
47 one: "približno jedan sat"
48 other: "približno {{count}} sati"
49 x_days:
50 one: "jedan dan"
51 other: "{{count}} dana"
52 about_x_months:
53 one: "približno jedan mesec"
54 other: "približno {{count}} meseci"
55 x_months:
56 one: "jedan mesec"
57 other: "{{count}} meseci"
58 about_x_years:
59 one: "približno godinu dana"
60 other: "približno {{count}} god."
61 over_x_years:
62 one: "preko godinu dana"
63 other: "preko {{count}} god."
64 almost_x_years:
65 one: "skoro godinu dana"
66 other: "skoro {{count}} god."
67
68 number:
69 human:
70 format:
71 delimiter: ""
72 precision: 1
73 storage_units:
74 format: "%n %u"
75 units:
76 byte:
77 one: "Byte"
78 other: "Bytes"
79 kb: "KB"
80 mb: "MB"
81 gb: "GB"
82 tb: "TB"
83
84
85 # Used in array.to_sentence.
86 support:
87 array:
88 sentence_connector: "i"
89 skip_last_comma: false
90
91 activerecord:
92 errors:
93 messages:
94 inclusion: "nije uključen u spisak"
95 exclusion: "je rezervisan"
96 invalid: "je neispravan"
97 confirmation: "potvrda ne odgovara"
98 accepted: "mora biti prihvaćen"
99 empty: "ne može biti prazno"
100 blank: "ne može biti prazno"
101 too_long: "je predugačka (maksimum znakova je {{count}})"
102 too_short: "je prekratka (minimum znakova je {{count}})"
103 wrong_length: "je pogrešne dužine (broj znakova mora biti {{count}})"
104 taken: "je već u upotrebi"
105 not_a_number: "nije broj"
106 not_a_date: "nije ispravan datum"
107 greater_than: "mora biti veći od {{count}}"
108 greater_than_or_equal_to: "mora biti veći ili jednak {{count}}"
109 equal_to: "mora biti jednak {{count}}"
110 less_than: "mora biti manji od {{count}}"
111 less_than_or_equal_to: "mora biti manji ili jednak {{count}}"
112 odd: "mora biti paran"
113 even: "mora biti neparan"
114 greater_than_start_date: "mora biti veći od početnog datuma"
115 not_same_project: "ne pripada istom projektu"
116 circular_dependency: "Ova veza će stvoriti kružnu referencu"
117 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Problem ne može biti povezan sa jednim od svojih podzadataka"
118
119 actionview_instancetag_blank_option: Molim odaberite
120
121 general_text_No: 'Ne'
122 general_text_Yes: 'Da'
123 general_text_no: 'ne'
124 general_text_yes: 'da'
125 general_lang_name: 'Srpski'
126 general_csv_separator: ','
127 general_csv_decimal_separator: '.'
128 general_csv_encoding: UTF-8
129 general_pdf_encoding: UTF-8
130 general_first_day_of_week: '1'
131
132 notice_account_updated: Nalog je uspešno ažuriran.
133 notice_account_invalid_creditentials: Neispravno korisničko ime ili lozinka.
134 notice_account_password_updated: Lozinka je uspešno ažurirana.
135 notice_account_wrong_password: Pogrešna lozinka
136 notice_account_register_done: Korisnički nalog je uspešno kreiran. Kliknite na link koji ste dobili u e-poruci za aktivaciju.
137 notice_account_unknown_email: Nepoznat korisnik.
138 notice_can_t_change_password: Ovaj korisnički nalog za potvrdu identiteta koristi spoljni izvor. Nemoguće je promeniti lozinku.
139 notice_account_lost_email_sent: Poslata vam je e-poruka sa uputstvom za izbor nove lozinke
140 notice_account_activated: Vaš korisnički nalog je aktiviran. Sada se možete prijaviti.
141 notice_successful_create: Uspešno kreiranje.
142 notice_successful_update: Uspešno ažuriranje.
143 notice_successful_delete: Uspešno brisanje.
144 notice_successful_connection: Uspešno povezivanje.
145 notice_file_not_found: Strana kojoj želite pristupiti ne postoji ili je uklonjena.
146 notice_locking_conflict: Podatak je ažuriran od strane drugog korisnika.
147 notice_not_authorized: Niste ovlašćeni za pristup ovoj strani.
148 notice_email_sent: "E-poruka je poslata na {{value}}"
149 notice_email_error: "Dogodila se greška prilikom slanja e-poruke ({{value}})"
150 notice_feeds_access_key_reseted: Vaš RSS pristupni ključ je poništen.
151 notice_api_access_key_reseted: Vaš API pristupni ključ je poništen.
152 notice_failed_to_save_issues: "Neuspešno snimanje {{count}} problema od {{total}} odabranih: {{ids}}."
153 notice_failed_to_save_members: "Neuspešno snimanje člana(ova): {{errors}}."
154 notice_no_issue_selected: "Ni jedan problem nije odabran! Molimo, odaberite problem koji želite da menjate."
155 notice_account_pending: "Vaš nalog je kreiran i čeka na odobrenje administratora."
156 notice_default_data_loaded: Podrazumevano konfigurisanje je uspešno učitano.
157 notice_unable_delete_version: Verziju je nemoguće izbrisati.
158 notice_unable_delete_time_entry: Stavku evidencije vremena je nemoguće izbrisati.
159 notice_issue_done_ratios_updated: Odnos rešenih problema je ažuriran.
160
161 error_can_t_load_default_data: "Podrazumevano konfigurisanje je nemoguće učitati: {{value}}"
162 error_scm_not_found: "Stavka ili ispravka nisu pronađene u spremištu."
163 error_scm_command_failed: "Greška se javila prilikom pokušaja pristupa spremištu: {{value}}"
164 error_scm_annotate: "Stavka ne postoji ili ne može biti označena."
165 error_issue_not_found_in_project: 'Problem nije pronađen ili ne pripada ovom projektu.'
166 error_no_tracker_in_project: 'Ni jedno praćenje nije povezano sa ovim projektom. Molimo proverite podešavanja projekta.'
167 error_no_default_issue_status: 'Podrazumevani status problema nije definisan. Molimo proverite vaše konfigurisanje (idite na "Administracija -> Statusi problema").'
168 error_can_not_delete_custom_field: Nemoguće je izbrisati prilagođeno polje
169 error_can_not_delete_tracker: "Ovo praćenje sadrži probleme i ne može biti obrisano."
170 error_can_not_remove_role: "Ova uloga je u upotrebi i ne može biti obrisana."
171 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Problem dodeljen zatvorenoj verziji ne može biti ponovo otvoren'
172 error_can_not_archive_project: Ovaj projekat se ne može arhivirati
173 error_issue_done_ratios_not_updated: "Odnos rešenih problema nije ažuriran."
174 error_workflow_copy_source: 'Molimo odaberite izvorno praćenje ili ulogu'
175 error_workflow_copy_target: 'Molimo odaberite odredišno praćenje i ulogu'
176 error_unable_delete_issue_status: 'Status problema je nemoguće obrisati'
177 error_unable_to_connect: "Povezivanje sa ({{value}}) je nemoguće"
178 warning_attachments_not_saved: "{{count}} datoteka ne može biti snimljena."
179
180 mail_subject_lost_password: "Vaša {{value}} lozinka"
181 mail_body_lost_password: 'Za promenu vaše lozinke, kliknite na sledeći link:'
182 mail_subject_register: "Aktivacija vašeg {{value}} naloga"
183 mail_body_register: 'Za aktivaciju vašeg naloga, kliknite na sledeći link:'
184 mail_body_account_information_external: "Vaš nalog {{value}} možete koristiti za prijavu."
185 mail_body_account_information: Informacije o vašem nalogu
186 mail_subject_account_activation_request: "Zahtev za aktivaciju naloga {{value}}"
187 mail_body_account_activation_request: "Novi korisnik ({{value}}) je registrovan. Nalog čeka na vaše odobrenje:"
188 mail_subject_reminder: "{{count}} problema dospeva narednih {{days}} dana"
189 mail_body_reminder: "{{count}} problema dodeljenih vama dospeva u narednih {{days}} dana:"
190 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki stranica '{{page}}' je dodata"
191 mail_body_wiki_content_added: "{{author}} je dodao wiki stranicu '{{page}}'."
192 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki stranica '{{page}}' je ažurirana"
193 mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} je ažurirao wiki stranicu '{{page}}'."
194
195 gui_validation_error: jedna greška
196 gui_validation_error_plural: "{{count}} grešaka"
197
198 field_name: Naziv
199 field_description: Opis
200 field_summary: Rezime
201 field_is_required: Obavezno
202 field_firstname: Ime
203 field_lastname: Prezime
204 field_mail: E-adresa
205 field_filename: Datoteka
206 field_filesize: Veličina
207 field_downloads: Preuzimanja
208 field_author: Autor
209 field_created_on: Kreirano
210 field_updated_on: Ažurirano
211 field_field_format: Format
212 field_is_for_all: Za sve projekte
213 field_possible_values: Moguće vrednosti
214 field_regexp: Regularan izraz
215 field_min_length: Minimalna dužina
216 field_max_length: Maksimalna dužina
217 field_value: Vrednost
218 field_category: Kategorija
219 field_title: Naslov
220 field_project: Projekat
221 field_issue: Problem
222 field_status: Status
223 field_notes: Beleške
224 field_is_closed: Zatvoren problem
225 field_is_default: Podrazumevana vrednost
226 field_tracker: Praćenje
227 field_subject: Predmet
228 field_due_date: Krajnji rok
229 field_assigned_to: Dodeljeno
230 field_priority: Prioritet
231 field_fixed_version: Odredišna verzija
232 field_user: Korisnik
233 field_principal: Glavni
234 field_role: Uloga
235 field_homepage: Početna stranica
236 field_is_public: Javno objavljivanje
237 field_parent: Potprojekat od
238 field_is_in_roadmap: Problemi prikazani u planu rada
239 field_login: Korisničko ime
240 field_mail_notification: Obaveštenja putem e-pošte
241 field_admin: Administrator
242 field_last_login_on: Poslednje povezivanje
243 field_language: Jezik
244 field_effective_date: Datum
245 field_password: Lozinka
246 field_new_password: Nova lozinka
247 field_password_confirmation: Potvrda lozinke
248 field_version: Verzija
249 field_type: Tip
250 field_host: Glavni računar
251 field_port: Port
252 field_account: Korisnički nalog
253 field_base_dn: Bazni DN
254 field_attr_login: Atribut prijavljivanja
255 field_attr_firstname: Atribut imena
256 field_attr_lastname: Atribut prezimena
257 field_attr_mail: Atribut e-adrese
258 field_onthefly: Kreiranje korisnika u toku rada
259 field_start_date: Početak
260 field_done_ratio: % urađeno
261 field_auth_source: Režim potvrde identiteta
262 field_hide_mail: Sakrij moju e-adresu
263 field_comments: Komentar
264 field_url: URL
265 field_start_page: Početna stranica
266 field_subproject: Potprojekat
267 field_hours: sati
268 field_activity: Aktivnost
269 field_spent_on: Datum
270 field_identifier: Identifikator
271 field_is_filter: Upotrebi kao filter
272 field_issue_to: Srodni problemi
273 field_delay: Kašnjenje
274 field_assignable: Problem može biti dodeljen ovoj ulozi
275 field_redirect_existing_links: Preusmeri postojeće veze
276 field_estimated_hours: Proteklo vreme
277 field_column_names: Kolone
278 field_time_zone: Vremenska zona
279 field_searchable: Može da se pretražuje
280 field_default_value: Podrazumevana vrednost
281 field_comments_sorting: Prikaži komentare
282 field_parent_title: Matična stranica
283 field_editable: Izmenljivo
284 field_watcher: Posmatrač
285 field_identity_url: OpenID URL
286 field_content: Sadržaj
287 field_group_by: Grupisanje rezultata po
288 field_sharing: Deljenje
289 field_parent_issue: Matični zadatak
290
291 setting_app_title: Naslov aplikacije
292 setting_app_subtitle: Podnaslov aplikacije
293 setting_welcome_text: Tekst dobrodošlice
294 setting_default_language: Podrazumevani jezik
295 setting_login_required: Obavezna potvrda identiteta
296 setting_self_registration: Samoregistracija
297 setting_attachment_max_size: Maks. veličina priložene datoteke
298 setting_issues_export_limit: Ograničenje izvoza „problema“
299 setting_mail_from: E-adresa pošiljaoca
300 setting_bcc_recipients: Primaoci „Bcc“ kopije
301 setting_plain_text_mail: Poruka sa čistim tekstom (bez HTML-a)
302 setting_host_name: Putanja i naziv glavnog računara
303 setting_text_formatting: Oblikovanje teksta
304 setting_wiki_compression: Kompresija Wiki istorije
305 setting_feeds_limit: Ograničenje sadržaja izvora vesti
306 setting_default_projects_public: Podrazumeva se javno prikazivanje novih projekata
307 setting_autofetch_changesets: Izvršavanje automatskog preuzimanja
308 setting_sys_api_enabled: Omogućavanje WS za upravljanje spremištem
309 setting_commit_ref_keywords: Referenciranje ključnih reči
310 setting_commit_fix_keywords: Popravljanje ključnih reči
311 setting_autologin: Automatska prijava
312 setting_date_format: Format datuma
313 setting_time_format: Format vremena
314 setting_cross_project_issue_relations: Dozvoli povezivanje problema iz unakrsnih projekata
315 setting_issue_list_default_columns: Podrazumevane kolone prikazane na spisku problema
316 setting_repositories_encodings: Kodiranje spremišta
317 setting_commit_logs_encoding: Kodiranje izvršnih poruka
318 setting_emails_footer: Podnožje stranice e-poruke
319 setting_protocol: Protokol
320 setting_per_page_options: Opcije prikaza objekata po stranici
321 setting_user_format: Format prikaza korisnika
322 setting_activity_days_default: Broj dana prikazanih na projektnoj aktivnosti
323 setting_display_subprojects_issues: Prikazuj probleme iz potprojekata na glavnom projektu, ukoliko nije drugačije navedeno
324 setting_enabled_scm: Omogućavanje SCM
325 setting_mail_handler_body_delimiters: "Skraćivanje e-poruke nakon jedne od ovih linija"
326 setting_mail_handler_api_enabled: Omogućavanje WS dolazne e-poruke
327 setting_mail_handler_api_key: API ključ
328 setting_sequential_project_identifiers: Generisanje sekvencijalnog imena projekta
329 setting_gravatar_enabled: Koristi Gravatar korisničke ikone
330 setting_gravatar_default: Podrazumevana Gravatar slika
331 setting_diff_max_lines_displayed: Maks. broj prikazanih različitih linija
332 setting_file_max_size_displayed: Maks. veličina tekst. datoteka prikazanih umetnuto
333 setting_repository_log_display_limit: Maks. broj revizija prikazanih u datoteci za evidenciju
334 setting_openid: Dozvoli OpenID prijavu i registraciju
335 setting_password_min_length: Minimalna dužina lozinke
336 setting_new_project_user_role_id: Kreatoru projekta (koji nije administrator) dodeljuje je uloga
337 setting_default_projects_modules: Podrazumevano omogućeni moduli za nove projekte
338 setting_issue_done_ratio: Izračunaj odnos rešenih problema
339 setting_issue_done_ratio_issue_field: koristeći polje problema
340 setting_issue_done_ratio_issue_status: koristeći status problema
341 setting_start_of_week: Prvi dan u sedmici
342 setting_rest_api_enabled: Omogući REST web usluge
343 setting_cache_formatted_text: Keširanje obrađenog teksta
344
345 permission_add_project: Kreiranje projekta
346 permission_add_subprojects: Kreiranje potpojekta
347 permission_edit_project: Izmena projekata
348 permission_select_project_modules: Odabiranje modula projekta
349 permission_manage_members: Upravljanje članovima
350 permission_manage_project_activities: Upravljanje projektnim aktivnostima
351 permission_manage_versions: Upravljanje verzijama
352 permission_manage_categories: Upravljanje kategorijama problema
353 permission_view_issues: Pregled problema
354 permission_add_issues: Dodavanje problema
355 permission_edit_issues: Izmena problema
356 permission_manage_issue_relations: Upravljanje vezama između problema
357 permission_add_issue_notes: Dodavanje beleški
358 permission_edit_issue_notes: Izmena beleški
359 permission_edit_own_issue_notes: Izmena sopstvenih beleški
360 permission_move_issues: Pomeranje problema
361 permission_delete_issues: Brisanje problema
362 permission_manage_public_queries: Upravljanje javnim upitima
363 permission_save_queries: Snimanje upita
364 permission_view_gantt: Pregledanje Gantovog dijagrama
365 permission_view_calendar: Pregledanje kalendara
366 permission_view_issue_watchers: Pregledanje spiska posmatrača
367 permission_add_issue_watchers: Dodavanje posmatrača
368 permission_delete_issue_watchers: Brisanje posmatrača
369 permission_log_time: Beleženje utrošenog vremena
370 permission_view_time_entries: Pregledanje utrošenog vremena
371 permission_edit_time_entries: Izmena utrošenog vremena
372 permission_edit_own_time_entries: Izmena sopstvenog utrošenog vremena
373 permission_manage_news: Upravljanje vestima
374 permission_comment_news: Komentarisanje vesti
375 permission_manage_documents: Upravljanje dokumentima
376 permission_view_documents: Pregledanje dokumenata
377 permission_manage_files: Upravljanje datotekama
378 permission_view_files: Pregledanje datoteka
379 permission_manage_wiki: Upravljanje wiki stranicama
380 permission_rename_wiki_pages: Promena imena wiki stranicama
381 permission_delete_wiki_pages: Brisanje wiki stranica
382 permission_view_wiki_pages: Pregledanje wiki stranica
383 permission_view_wiki_edits: Pregledanje wiki istorije
384 permission_edit_wiki_pages: Izmena wiki stranica
385 permission_delete_wiki_pages_attachments: Brisanje priloženih datoteka
386 permission_protect_wiki_pages: Zaštita wiki stranica
387 permission_manage_repository: Upravljanje spremištem
388 permission_browse_repository: Pregledanje spremišta
389 permission_view_changesets: Pregledanje skupa promena
390 permission_commit_access: Potvrda pristupa
391 permission_manage_boards: Upravljanje forumima
392 permission_view_messages: Pregledanje poruka
393 permission_add_messages: Slanje poruka
394 permission_edit_messages: Izmena poruka
395 permission_edit_own_messages: Izmena sopstvenih poruka
396 permission_delete_messages: Brisanje poruka
397 permission_delete_own_messages: Brisanje sopstvenih poruka
398 permission_export_wiki_pages: Izvoz wiki stranica
399 permission_manage_subtasks: Upravljanje podzadacima
400
401 project_module_issue_tracking: Praćenje problema
402 project_module_time_tracking: Praćenje vremena
403 project_module_news: Vesti
404 project_module_documents: Dokumenti
405 project_module_files: Datoteke
406 project_module_wiki: Wiki
407 project_module_repository: Spremište
408 project_module_boards: Forumi
409
410 label_user: Korisnik
411 label_user_plural: Korisnici
412 label_user_new: Novi korisnik
413 label_user_anonymous: Anoniman
414 label_project: Projekat
415 label_project_new: Novi projekat
416 label_project_plural: Projekti
417 label_x_projects:
418 zero: nema projekata
419 one: jedan projekat
420 other: "{{count}} projekata"
421 label_project_all: Svi projekti
422 label_project_latest: Poslednji projekti
423 label_issue: Problem
424 label_issue_new: Novi problem
425 label_issue_plural: Problemi
426 label_issue_view_all: Prikaz svih problema
427 label_issues_by: "Problemi ({{value}})"
428 label_issue_added: Problem je dodat
429 label_issue_updated: Problem je ažuriran
430 label_document: Dokument
431 label_document_new: Novi dokument
432 label_document_plural: Dokumenti
433 label_document_added: Dokument je dodat
434 label_role: Uloga
435 label_role_plural: Uloge
436 label_role_new: Nova uloga
437 label_role_and_permissions: Uloge i dozvole
438 label_member: Član
439 label_member_new: Novi član
440 label_member_plural: Članovi
441 label_tracker: Praćenje
442 label_tracker_plural: Praćenja
443 label_tracker_new: Novo praćenje
444 label_workflow: Tok posla
445 label_issue_status: Status problema
446 label_issue_status_plural: Statusi problema
447 label_issue_status_new: Novi status
448 label_issue_category: Kategorija problema
449 label_issue_category_plural: Kategorije problema
450 label_issue_category_new: Nova kategorija
451 label_custom_field: Prilagođeno polje
452 label_custom_field_plural: Prilagođena polja
453 label_custom_field_new: Novo prilagođeno polje
454 label_enumerations: Nabrojiva lista
455 label_enumeration_new: Nova vrednost
456 label_information: Informacija
457 label_information_plural: Informacije
458 label_please_login: Molimo, prijavite se
459 label_register: Registracija
460 label_login_with_open_id_option: ili prijava sa OpenID
461 label_password_lost: Izgubljena lozinka
462 label_home: Početak
463 label_my_page: Moja stranica
464 label_my_account: Moj nalog
465 label_my_projects: Moji projekti
466 label_my_page_block: My page block
467 label_administration: Administracija
468 label_login: Prijava
469 label_logout: Odjava
470 label_help: Pomoć
471 label_reported_issues: Prijavljeni problemi
472 label_assigned_to_me_issues: Problemi dodeljeni meni
473 label_last_login: Poslednje povezivanje
474 label_registered_on: Registrovan
475 label_activity: Aktivnost
476 label_overall_activity: Celokupna aktivnost
477 label_user_activity: "Aktivnost korisnika {{value}}"
478 label_new: Novo
479 label_logged_as: Prijavljeni ste kao
480 label_environment: Okruženje
481 label_authentication: Potvrda identiteta
482 label_auth_source: Režim potvrde identiteta
483 label_auth_source_new: Novi režim potvrde identiteta
484 label_auth_source_plural: Režimi potvrde identiteta
485 label_subproject_plural: Potprojekti
486 label_subproject_new: Novi potprojekat
487 label_and_its_subprojects: "{{value}} i njegovi potprojekti"
488 label_min_max_length: Min. - Maks. dužina
489 label_list: Spisak
490 label_date: Datum
491 label_integer: Ceo broj
492 label_float: Sa pokretnim zarezom
493 label_boolean: Logički operator
494 label_string: Tekst
495 label_text: Dugi tekst
496 label_attribute: Osobina
497 label_attribute_plural: Osobine
498 label_download: "{{count}} preuzimanje"
499 label_download_plural: "{{count}} preuzimanja"
500 label_no_data: Nema podataka za prikazivanje
501 label_change_status: Promena statusa
502 label_history: Istorija
503 label_attachment: Datoteka
504 label_attachment_new: Nova datoteka
505 label_attachment_delete: Brisanje datoteke
506 label_attachment_plural: Datoteke
507 label_file_added: Datoteka je dodata
508 label_report: Izveštaj
509 label_report_plural: Izveštaji
510 label_news: Vesti
511 label_news_new: Dodavanje vesti
512 label_news_plural: Vesti
513 label_news_latest: Poslednje vesti
514 label_news_view_all: Prikaz svih vesti
515 label_news_added: Vesti su dodate
516 label_settings: Podešavanja
517 label_overview: Pregled
518 label_version: Verzija
519 label_version_new: Nova verzija
520 label_version_plural: Verzije
521 label_close_versions: Zatvori završene verzije
522 label_confirmation: Potvrda
523 label_export_to: 'Takođe dostupno i u varijanti:'
524 label_read: Čitanje...
525 label_public_projects: Javni projekti
526 label_open_issues: otvoren
527 label_open_issues_plural: otvorenih
528 label_closed_issues: zatvoren
529 label_closed_issues_plural: zatvorenih
530 label_x_open_issues_abbr_on_total:
531 zero: 0 otvorenih / {{total}}
532 one: 1 otvoren / {{total}}
533 other: "{{count}} otvorenih / {{total}}"
534 label_x_open_issues_abbr:
535 zero: 0 otvorenih
536 one: 1 otvoren
537 other: "{{count}} otvorenih"
538 label_x_closed_issues_abbr:
539 zero: 0 zatvorenih
540 one: 1 zatvoren
541 other: "{{count}} zatvorenih"
542 label_total: Ukupno
543 label_permissions: Dozvole
544 label_current_status: Trenutni status
545 label_new_statuses_allowed: Novi statusi dozvoljeni
546 label_all: svi
547 label_none: nijedan
548 label_nobody: nikome
549 label_next: Sledeće
550 label_previous: Prethodno
551 label_used_by: Koristio
552 label_details: Detalji
553 label_add_note: Dodaj belešku
554 label_per_page: Po strani
555 label_calendar: Kalendar
556 label_months_from: meseci od
557 label_gantt: Gantov dijagram
558 label_internal: Unutrašnji
559 label_last_changes: "poslednjih {{count}} promena"
560 label_change_view_all: Prikaži sve promene
561 label_personalize_page: Personalizuj ovu stranu
562 label_comment: Komentar
563 label_comment_plural: Komentari
564 label_x_comments:
565 zero: bez komentara
566 one: jedan komentar
567 other: "{{count}} komentara"
568 label_comment_add: Dodaj komentar
569 label_comment_added: Komentar dodat
570 label_comment_delete: Obriši komentare
571 label_query: Prilagođen upit
572 label_query_plural: Prilagođeni upiti
573 label_query_new: Novi upit
574 label_filter_add: Dodavanje filtera
575 label_filter_plural: Filteri
576 label_equals: je
577 label_not_equals: nije
578 label_in_less_than: manje od
579 label_in_more_than: više od
580 label_greater_or_equal: '>='
581 label_less_or_equal: '<='
582 label_in: u
583 label_today: danas
584 label_all_time: sve vreme
585 label_yesterday: juče
586 label_this_week: ove sedmice
587 label_last_week: poslednje sedmice
588 label_last_n_days: "poslednjih {{count}} dana"
589 label_this_month: ovog meseca
590 label_last_month: poslednjeg meseca
591 label_this_year: ove godine
592 label_date_range: Vremenski period
593 label_less_than_ago: pre manje od nekoliko dana
594 label_more_than_ago: pre više od nekoliko dana
595 label_ago: pre nekoliko dana
596 label_contains: sadrži
597 label_not_contains: ne sadrži
598 label_day_plural: dana
599 label_repository: Spremište
600 label_repository_plural: Spremišta
601 label_browse: Pregledanje
602 label_modification: "{{count}} promena"
603 label_modification_plural: "{{count}} promena"
604 label_branch: Grana
605 label_tag: Oznaka
606 label_revision: Revizija
607 label_revision_plural: Revizije
608 label_revision_id: "Revizija {{value}}"
609 label_associated_revisions: Pridružene revizije
610 label_added: dodato
611 label_modified: promenjeno
612 label_copied: kopirano
613 label_renamed: preimenovano
614 label_deleted: izbrisano
615 label_latest_revision: Poslednja revizija
616 label_latest_revision_plural: Poslednje revizije
617 label_view_revisions: Pregled revizija
618 label_view_all_revisions: Pregled svih revizija
619 label_max_size: Maksimalna veličina
620 label_sort_highest: Premeštanje na vrh
621 label_sort_higher: Premeštanje na gore
622 label_sort_lower: Premeštanje na dole
623 label_sort_lowest: Premeštanje na dno
624 label_roadmap: Plan rada
625 label_roadmap_due_in: "Dospeva {{value}}"
626 label_roadmap_overdue: "{{value}} najkasnije"
627 label_roadmap_no_issues: Nema problema za ovu verziju
628 label_search: Pretraga
629 label_result_plural: Rezultati
630 label_all_words: Sve reči
631 label_wiki: Wiki
632 label_wiki_edit: Wiki izmena
633 label_wiki_edit_plural: Wiki izmene
634 label_wiki_page: Wiki stranica
635 label_wiki_page_plural: Wiki stranice
636 label_index_by_title: Indeksiranje po naslovu
637 label_index_by_date: Indeksiranje po datumu
638 label_current_version: Trenutna verzija
639 label_preview: Pregled
640 label_feed_plural: Izvori vesti
641 label_changes_details: Detalji svih promena
642 label_issue_tracking: Praćenje problema
643 label_spent_time: Utrošeno vreme
644 label_overall_spent_time: Celokupno utrošeno vreme
645 label_f_hour: "{{value}} sat"
646 label_f_hour_plural: "{{value}} sati"
647 label_time_tracking: Praćenje vremena
648 label_change_plural: Promene
649 label_statistics: Statistika
650 label_commits_per_month: Izvršenja mesečno
651 label_commits_per_author: Izvršenja po autoru
652 label_view_diff: Pogledaj razlike
653 label_diff_inline: unutra
654 label_diff_side_by_side: uporedo
655 label_options: Opcije
656 label_copy_workflow_from: Kopiranje toka posla od
657 label_permissions_report: Izveštaj o dozvolama
658 label_watched_issues: Posmatrani problemi
659 label_related_issues: Srodni problemi
660 label_applied_status: Primenjeni statusi
661 label_loading: Učitavanje...
662 label_relation_new: Nova relacija
663 label_relation_delete: Brisanje relacije
664 label_relates_to: srodnih sa
665 label_duplicates: dupliranih
666 label_duplicated_by: dupliranih od
667 label_blocks: odbijenih
668 label_blocked_by: odbijenih od
669 label_precedes: prethodi
670 label_follows: praćenih
671 label_end_to_start: od kraja do početka
672 label_end_to_end: od kraja do kraja
673 label_start_to_start: od početka do početka
674 label_start_to_end: od početka do kraja
675 label_stay_logged_in: Ostanite prijavljeni
676 label_disabled: onemogućeno
677 label_show_completed_versions: Prikazivanje završene verzije
678 label_me: meni
679 label_board: Forum
680 label_board_new: Novi forum
681 label_board_plural: Forumi
682 label_board_locked: Zaključana
683 label_board_sticky: Lepljiva
684 label_topic_plural: Teme
685 label_message_plural: Poruke
686 label_message_last: Poslednja poruka
687 label_message_new: Nova poruka
688 label_message_posted: Poruka je dodata
689 label_reply_plural: Odgovori
690 label_send_information: Pošalji korisniku detalje naloga
691 label_year: Godina
692 label_month: Mesec
693 label_week: Sedmica
694 label_date_from: Šalje
695 label_date_to: Prima
696 label_language_based: Bazirano na jeziku korisnika
697 label_sort_by: "Sortirano po {{value}}"
698 label_send_test_email: Slanje probne e-poruke
699 label_feeds_access_key: RSS pristupni ključ
700 label_missing_feeds_access_key: RSS pristupni ključ nedostaje
701 label_feeds_access_key_created_on: "RSS pristupni ključ je napravljen pre {{value}}"
702 label_module_plural: Moduli
703 label_added_time_by: "Dodao {{author}} pre {{age}}"
704 label_updated_time_by: "Ažurirao {{author}} pre {{age}}"
705 label_updated_time: "Ažurirano pre {{value}}"
706 label_jump_to_a_project: Skok na projekat...
707 label_file_plural: Datoteke
708 label_changeset_plural: Skupovi promena
709 label_default_columns: Podrazumevane kolone
710 label_no_change_option: (Bez promena)
711 label_bulk_edit_selected_issues: Grupna izmena odabranih problema
712 label_theme: Tema
713 label_default: Podrazumevano
714 label_search_titles_only: Pretražuj samo naslove
715 label_user_mail_option_all: "Za bilo koji događaj na svim mojim projektima"
716 label_user_mail_option_selected: "Za bilo koji događaj na samo odabranim projektima..."
717 label_user_mail_option_none: "Samo za stvari koje pratim ili u koje sam uključen"
718 label_user_mail_no_self_notified: "Ne želim biti obaveštavan za promene koje sam pravim"
719 label_registration_activation_by_email: aktivacija naloga putem e-poruke
720 label_registration_manual_activation: ručna aktivacija naloga
721 label_registration_automatic_activation: automatska aktivacija naloga
722 label_display_per_page: "Broj stavki po stranici: {{value}}"
723 label_age: Starost
724 label_change_properties: Promeni svojstva
725 label_general: Opšti
726 label_more: Više
727 label_scm: SCM
728 label_plugins: Dodatne komponente
729 label_ldap_authentication: LDAP potvrda identiteta
730 label_downloads_abbr: D/L
731 label_optional_description: Opciono opis
732 label_add_another_file: Dodaj još jednu datoteku
733 label_preferences: Podešavanja
734 label_chronological_order: po hronološkom redosledu
735 label_reverse_chronological_order: po obrnutom hronološkom redosledu
736 label_planning: Planiranje
737 label_incoming_emails: Dolazne e-poruke
738 label_generate_key: Generisanje ključa
739 label_issue_watchers: Posmatrači
740 label_example: Primer
741 label_display: Prikaz
742 label_sort: Sortiranje
743 label_ascending: Rastući niz
744 label_descending: Opadajući niz
745 label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}}
746 label_wiki_content_added: Wiki stranica je dodata
747 label_wiki_content_updated: Wiki stranica je ažurirana
748 label_group: Grupa
749 label_group_plural: Grupe
750 label_group_new: Nova grupa
751 label_time_entry_plural: Utrošeno vreme
752 label_version_sharing_none: Nije deljeno
753 label_version_sharing_descendants: Sa potprojektima
754 label_version_sharing_hierarchy: Sa hijerarhijom projekta
755 label_version_sharing_tree: Sa stablom projekta
756 label_version_sharing_system: Sa svim projektima
757 label_update_issue_done_ratios: Ažuriraj odnos rešenih problema
758 label_copy_source: Izvor
759 label_copy_target: Odredište
760 label_copy_same_as_target: Isto kao odredište
761 label_display_used_statuses_only: Prikazuj statuse korišćene samo od strane ovog praćenja
762 label_api_access_key: API pristupni ključ
763 label_missing_api_access_key: Nedostaje API pristupni ključ
764 label_api_access_key_created_on: "API pristupni ključ je kreiran pre {{value}}"
765 label_profile: Profil
766 label_subtask_plural: Podzadatak
767 label_project_copy_notifications: Pošalji e-poruku sa obaveštenjem prilikom kopiranja projekta
768
769 button_login: Prijava
770 button_submit: Pošalji
771 button_save: Snimi
772 button_check_all: Uključi sve
773 button_uncheck_all: Isključi sve
774 button_delete: Izbriši
775 button_create: Kreiraj
776 button_create_and_continue: Kreiraj i nastavi
777 button_test: Test
778 button_edit: Izmeni
779 button_add: Dodaj
780 button_change: Promeni
781 button_apply: Primeni
782 button_clear: Obriši
783 button_lock: Zaključaj
784 button_unlock: Otključaj
785 button_download: Preuzmi
786 button_list: Spisak
787 button_view: Prikaži
788 button_move: Pomeri
789 button_move_and_follow: Pomeri i prati
790 button_back: Nazad
791 button_cancel: Poništi
792 button_activate: Aktiviraj
793 button_sort: Sortiraj
794 button_log_time: Evidentiraj vreme
795 button_rollback: Povratak na ovu verziju
796 button_watch: Prati
797 button_unwatch: Ne prati više
798 button_reply: Odgovori
799 button_archive: Arhiviraj
800 button_unarchive: Vrati iz arhive
801 button_reset: Poništi
802 button_rename: Preimenuj
803 button_change_password: Promeni lozinku
804 button_copy: Kopiraj
805 button_copy_and_follow: Kopiraj i prati
806 button_annotate: Pribeleži
807 button_update: Ažuriraj
808 button_configure: Podesi
809 button_quote: Pod navodnicima
810 button_duplicate: Dupliraj
811 button_show: Prikaži
812
813 status_active: aktivni
814 status_registered: registrovani
815 status_locked: zaključani
816
817 version_status_open: otvoren
818 version_status_locked: zaključan
819 version_status_closed: zatvoren
820
821 field_active: Aktivan
822
823 text_select_mail_notifications: Odaberi akcije za koje će obaveštenje biti poslato putem e-pošte.
824 text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$
825 text_min_max_length_info: 0 znači bez ograničenja
826 text_project_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite da izbrišete ovaj projekat i sve pripadajuće podatke?
827 text_subprojects_destroy_warning: "Potprojekti: {{value}} će takođe biti izbrisan."
828 text_workflow_edit: Odaberite ulogu i praćenje za izmenu toka posla
829 text_are_you_sure: Jeste li sigurni?
830 text_journal_changed: "{{label}} promenjen od {{old}} u {{new}}"
831 text_journal_set_to: "{{label}} postavljen u {{value}}"
832 text_journal_deleted: "{{label}} izbrisano ({{old}})"
833 text_journal_added: "{{label}} {{value}} dodato"
834 text_tip_task_begin_day: zadatak počinje ovog dana
835 text_tip_task_end_day: zadatak se završava ovog dana
836 text_tip_task_begin_end_day: zadatak počinje i završava ovog dana
837 text_project_identifier_info: 'Dozvoljena su samo mala slova (a-š), brojevi i crtice.<br />Jednom snimljen identifikator više se ne može promeniti.'
838 text_caracters_maximum: "Najviše {{count}} znak(ova)."
839 text_caracters_minimum: "Broj znakova mora biti najmanje {{count}}."
840 text_length_between: "Broj znakova mora biti između {{min}} i {{max}}."
841 text_tracker_no_workflow: Ovo praćenje nema definisan tok posla
842 text_unallowed_characters: Nedozvoljeni znakovi
843 text_comma_separated: Dozvoljene su višestruke vrednosti (odvojene zarezom).
844 text_line_separated: Dozvoljene su višestruke vrednosti (jedan red za svaku vrednost).
845 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciranje i popravljanje problema u izvršnim porukama
846 text_issue_added: "{{author}} je prijavio problem {{id}}."
847 text_issue_updated: "{{author}} je ažurirao problem {{id}}."
848 text_wiki_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite da obrišete wiki i sav sadržaj?
849 text_issue_category_destroy_question: "Nekoliko problema ({{count}}) je dodeljeno ovoj kategoriji. Šta želite da uradite?"
850 text_issue_category_destroy_assignments: Ukloni dodeljene kategorije
851 text_issue_category_reassign_to: Dodeli ponovo probleme ovoj kategoriji
852 text_user_mail_option: "Za neizabrane projekte, dobićete samo obaveštenje o stvarima koje pratite ili ste uključeni (npr. problemi čiji ste vi autor ili zastupnik)."
853 text_no_configuration_data: "Uloge, praćenja, statusi problema i toka posla još uvek nisu podešeni.\nPreporučljivo je da učitate podrazumevano konfigurisanje. Izmena je moguća nakon prvog učitavanja."
854 text_load_default_configuration: Učitaj podrazumevano konfigurisanje
855 text_status_changed_by_changeset: "Primenjeno u skupu sa promenama {{value}}."
856 text_issues_destroy_confirmation: 'Jeste li sigurni da želite da izbrišete odabrane probleme?'
857 text_select_project_modules: 'Odaberite module koje želite omogućiti za ovaj projekat:'
858 text_default_administrator_account_changed: Podrazumevani administratorski nalog je promenjen
859 text_file_repository_writable: Fascikla priloženih datoteka je upisiva
860 text_plugin_assets_writable: Fascikla elemenata dodatnih komponenti je upisiva
861 text_rmagick_available: RMagick je dostupan (opciono)
862 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} sati je prijavljeno za ovaj problem koji želite izbrisati. Šta želite da uradite?"
863 text_destroy_time_entries: Izbriši prijavljene sate
864 text_assign_time_entries_to_project: Dodeli prijavljene sate projektu
865 text_reassign_time_entries: 'Dodeli ponovo prijavljene sate ovom problemu:'
866 text_user_wrote: "{{value}} je napisao:"
867 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objekat(a) je dodeljeno ovoj vrednosti."
868 text_enumeration_category_reassign_to: 'Dodeli ih ponovo ovoj vrednosti:'
869 text_email_delivery_not_configured: "Isporuka e-poruka nije konfigurisana i obaveštenja su onemogućena.\nPodesite vaš SMTP server u config/email.yml i pokrenite ponovo aplikaciju za njihovo omogućavanje."
870 text_repository_usernames_mapping: "Odaberite ili ažurirajte Redmine korisnike mapiranjem svakog korisničkog imena pronađenog u evidenciji spremišta.\nKorisnici sa istim Redmine imenom i imenom spremišta ili e-adresom su automatski mapirani."
871 text_diff_truncated: '... Ova razlika je isečena jer je dostignuta maksimalna veličina prikaza.'
872 text_custom_field_possible_values_info: 'Jedan red za svaku vrednost'
873 text_wiki_page_destroy_question: "Ova stranica ima {{descendants}} podređenih stranica i podstranica. Šta želite da uradite?"
874 text_wiki_page_nullify_children: "Zadrži podređene stranice kao korene stranice"
875 text_wiki_page_destroy_children: "Izbriši podređene stranice i sve njihove podstranice"
876 text_wiki_page_reassign_children: "Dodeli ponovo podređene stranice ovoj matičnoj stranici"
877 text_own_membership_delete_confirmation: "Nakon uklanjanja pojedinih ili svih vaših dozvola nećete više moći da uređujete ovaj projekat.\nŽelite li da nastavite?"
878 text_zoom_in: Uvećaj
879 text_zoom_out: Umanji
880
881 default_role_manager: Menadžer
882 default_role_developer: Programer
883 default_role_reporter: Izveštač
884 default_tracker_bug: Greška
885 default_tracker_feature: Funkcionalnost
886 default_tracker_support: Podrška
887 default_issue_status_new: Novo
888 default_issue_status_in_progress: U toku
889 default_issue_status_resolved: Rešeno
890 default_issue_status_feedback: Povratna informacija
891 default_issue_status_closed: Zatvoreno
892 default_issue_status_rejected: Odbijeno
893 default_doc_category_user: Korisnička dokumentacija
894 default_doc_category_tech: Tehnička dokumentacija
895 default_priority_low: Nizak
896 default_priority_normal: Normalan
897 default_priority_high: Visok
898 default_priority_urgent: Hitno
899 default_priority_immediate: Neposredno
900 default_activity_design: Dizajn
901 default_activity_development: Razvoj
902
903 enumeration_issue_priorities: Prioriteti problema
904 enumeration_doc_categories: Kategorije dokumenta
905 enumeration_activities: Aktivnosti (praćenje vremena)
906 enumeration_system_activity: Sistemska aktivnost
907
@@ -0,0 +1,127
1 // ** I18N
2
3 // Calendar SR language
4 // Author: Dragan Matic, <kkid@panforma.co.yu>
5 // Encoding: any
6 // Distributed under the same terms as the calendar itself.
7
8 // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
9 // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
10 // include your contact information in the header, as can be seen above.
11
12 // full day names
13 Calendar._DN = new Array
14 ("nedelja",
15 "ponedeljak",
16 "utorak",
17 "sreda",
18 "četvrtak",
19 "petak",
20 "subota",
21 "nedelja");
22
23 // Please note that the following array of short day names (and the same goes
24 // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
25 // for exemplification on how one can customize the short day names, but if
26 // they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
27 //
28 // Calendar._SDN_len = N; // short day name length
29 // Calendar._SMN_len = N; // short month name length
30 //
31 // If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
32 // present, to be compatible with translation files that were written before
33 // this feature.
34
35 // short day names
36 Calendar._SDN = new Array
37 ("ned",
38 "pon",
39 "uto",
40 "sre",
41 "čet",
42 "pet",
43 "sub",
44 "ned");
45
46 // First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
47 // Monday first, etc.
48 Calendar._FD = 1;
49
50 // full month names
51 Calendar._MN = new Array
52 ("januar",
53 "februar",
54 "mart",
55 "april",
56 "maj",
57 "jun",
58 "jul",
59 "avgust",
60 "septembar",
61 "oktobar",
62 "novembar",
63 "decembar");
64
65 // short month names
66 Calendar._SMN = new Array
67 ("jan",
68 "feb",
69 "mar",
70 "apr",
71 "maj",
72 "jun",
73 "jul",
74 "avg",
75 "sep",
76 "okt",
77 "nov",
78 "dec");
79
80 // tooltips
81 Calendar._TT = {};
82 Calendar._TT["INFO"] = "O kalendaru";
83
84 Calendar._TT["ABOUT"] =
85 "DHTML birač datuma/vremena\n" +
86 "(c) dynarch.com 2002-2005 / Autor: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
87 "Za noviju verziju posetite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
88 "Distribuira se pod GNU LGPL. Pogledajte http://gnu.org/licenses/lgpl.html za detalje." +
89 "\n\n" +
90 "Izbor datuma:\n" +
91 "- Koristite \xab, \xbb tastere za izbor godine\n" +
92 "- Koristite " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " tastere za izbor meseca\n" +
93 "- Zadržite taster miša na bilo kom tasteru iznad za brži izbor.";
94 Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
95 "Izbor vremena:\n" +
96 "- Kliknite na bilo koji deo vremena za povećanje\n" +
97 "- ili Shift-klik za umanjenje\n" +
98 "- ili kliknite i prevucite za brži odabir.";
99
100 Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prethodna godina (zadržati za meni)";
101 Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prethodni mesec (zadržati za meni)";
102 Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Na današnji dan";
103 Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naredni mesec (zadržati za meni)";
104 Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naredna godina (zadržati za meni)";
105 Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izbor datuma";
106 Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Prevucite za premeštanje";
107 Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danas)";
108
109 // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
110 // %s will be replaced with the day name.
111 Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s kao prvi dan u sedmici";
112
113 // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
114 // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
115 // means Monday, etc.
116 Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7";
117
118 Calendar._TT["CLOSE"] = "Zatvori";
119 Calendar._TT["TODAY"] = "Danas";
120 Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) klik ili prevlačenje za izmenu vrednosti";
121
122 // date formats
123 Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y.";
124 Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";
125
126 Calendar._TT["WK"] = "sed.";
127 Calendar._TT["TIME"] = "Vreme:";
@@ -0,0 +1,16
1 jsToolBar.strings = {};
2 jsToolBar.strings['Strong'] = 'Podebljano';
3 jsToolBar.strings['Italic'] = 'Kurziv';
4 jsToolBar.strings['Underline'] = 'Podvučeno';
5 jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Obrisano';
6 jsToolBar.strings['Code'] = 'Ugrađeni kôd';
7 jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Naslov 1';
8 jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Naslov 2';
9 jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Naslov 3';
10 jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Lista nabrajanja';
11 jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Uređena lista';
12 jsToolBar.strings['Quote'] = 'Pod navodnicima';
13 jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Ukloni navodnike';
14 jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Prethodno formatiran tekst';
15 jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Veza prema Wiki strani';
16 jsToolBar.strings['Image'] = 'Slika';
@@ -839,7 +839,7 de:
839 839 version_status_locked: gesperrt
840 840 version_status_closed: abgeschlossen
841 841
842 field_active: Activ
842 field_active: Aktiv
843 843
844 844 text_select_mail_notifications: Bitte wählen Sie die Aktionen aus, für die eine Mailbenachrichtigung gesendet werden soll.
845 845 text_regexp_info: z. B. ^[A-Z0-9]+$
@@ -1,7 +1,7
1 1 # Spanish translations for Rails
2 2 # by Francisco Fernando García Nieto (ffgarcianieto@gmail.com)
3 3 # Redmine spanish translation:
4 # by J. Cayetano Delgado (jcdelgado _at_ ingenia.es)
4 # by J. Cayetano Delgado (Cayetano _dot_ Delgado _at_ ioko _dot_ com)
5 5
6 6 es:
7 7 number:
@@ -926,25 +926,25 es:
926 926 Está a punto de eliminar algún o todos sus permisos y podría perder la posibilidad de modificar este proyecto tras hacerlo.
927 927 ¿Está seguro de querer continuar?
928 928 label_close_versions: Cerrar versiones completadas
929 label_board_sticky: Sticky
930 label_board_locked: Locked
931 permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
932 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
933 permission_manage_project_activities: Manage project activities
934 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
935 label_profile: Profile
936 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
937 field_parent_issue: Parent task
938 label_subtask_plural: Subtasks
939 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
940 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
941 error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
942 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
943 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
929 label_board_sticky: Pegajoso
930 label_board_locked: Bloqueado
931 permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
932 setting_cache_formatted_text: Cachear texto formateado
933 permission_manage_project_activities: Gestionar actividades del proyecto
934 error_unable_delete_issue_status: Fue imposible eliminar el estado de la petición
935 label_profile: Perfil
936 permission_manage_subtasks: Gestionar subtareas
937 field_parent_issue: Tarea padre
938 label_subtask_plural: Subtareas
939 label_project_copy_notifications: Enviar notificaciones por correo electrónico durante la copia del proyecto
940 error_can_not_delete_custom_field: Fue imposible eliminar el campo personalizado
941 error_unable_to_connect: Fue imposible conectar con ({{value}})
942 error_can_not_remove_role: Este rol está en uso y no puede ser eliminado.
943 error_can_not_delete_tracker: Este tipo contiene peticiones y no puede ser eliminado.
944 944 field_principal: Principal
945 label_my_page_block: My page block
946 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
947 text_zoom_out: Zoom out
948 text_zoom_in: Zoom in
949 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
950 label_overall_spent_time: Overall spent time
945 label_my_page_block: Bloque Mi página
946 notice_failed_to_save_members: "Fallo al guardar miembro(s): {{errors}}."
947 text_zoom_out: Alejar
948 text_zoom_in: Acercar
949 notice_unable_delete_time_entry: Fue imposible eliminar la entrada de tiempo dedicado.
950 label_overall_spent_time: Tiempo total dedicado
@@ -1,5 +1,6
1 1 # Italian translations for Ruby on Rails
2 2 # by Claudio Poli (masterkain@gmail.com)
3 # by Diego Pierotto (ita.translations@tiscali.it)
3 4
4 5 it:
5 6 date:
@@ -64,8 +65,8 it:
64 65 one: "oltre un anno"
65 66 other: "oltre {{count}} anni"
66 67 almost_x_years:
67 one: "almost 1 year"
68 other: "almost {{count}} years"
68 one: "quasi 1 anno"
69 other: "quasi {{count}} anni"
69 70
70 71 number:
71 72 format:
@@ -91,7 +92,7 it:
91 92
92 93 support:
93 94 array:
94 sentence_connector: "and"
95 sentence_connector: "e"
95 96 skip_last_comma: false
96 97
97 98 activerecord:
@@ -128,9 +129,9 it:
128 129 actionview_instancetag_blank_option: Scegli
129 130
130 131 general_text_No: 'No'
131 general_text_Yes: 'Si'
132 general_text_Yes: 'Sì'
132 133 general_text_no: 'no'
133 general_text_yes: 'si'
134 general_text_yes: 'sì'
134 135 general_lang_name: 'Italiano'
135 136 general_csv_separator: ','
136 137 general_csv_decimal_separator: '.'
@@ -138,13 +139,13 it:
138 139 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
139 140 general_first_day_of_week: '1'
140 141
141 notice_account_updated: L'utenza è stata aggiornata.
142 notice_account_updated: L'utente è stata aggiornato.
142 143 notice_account_invalid_creditentials: Nome utente o password non validi.
143 144 notice_account_password_updated: La password è stata aggiornata.
144 145 notice_account_wrong_password: Password errata
145 notice_account_register_done: L'utenza è stata creata.
146 notice_account_register_done: L'utente è stata creato.
146 147 notice_account_unknown_email: Utente sconosciuto.
147 notice_can_t_change_password: Questa utenza utilizza un metodo di autenticazione esterno. Impossibile cambiare la password.
148 notice_can_t_change_password: Questo utente utilizza un metodo di autenticazione esterno. Impossibile cambiare la password.
148 149 notice_account_lost_email_sent: Ti è stata spedita una email con le istruzioni per cambiare la password.
149 150 notice_account_activated: Il tuo account è stato attivato. Ora puoi effettuare l'accesso.
150 151 notice_successful_create: Creazione effettuata.
@@ -154,17 +155,17 it:
154 155 notice_file_not_found: La pagina desiderata non esiste o è stata rimossa.
155 156 notice_locking_conflict: Le informazioni sono state modificate da un altro utente.
156 157 notice_not_authorized: Non sei autorizzato ad accedere a questa pagina.
157 notice_email_sent: "Una e-mail è stata spedita a {{value}}"
158 notice_email_error: "Si è verificato un errore durante l'invio di una e-mail ({{value}})"
158 notice_email_sent: "Una email è stata spedita a {{value}}"
159 notice_email_error: "Si è verificato un errore durante l'invio di una email ({{value}})"
159 160 notice_feeds_access_key_reseted: La tua chiave di accesso RSS è stata reimpostata.
160 161
161 162 error_scm_not_found: "La risorsa e/o la versione non esistono nel repository."
162 163 error_scm_command_failed: "Si è verificato un errore durante l'accesso al repository: {{value}}"
163 164
164 165 mail_subject_lost_password: "Password {{value}}"
165 mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, usate il seguente collegamento:'
166 mail_subject_register: "Attivazione utenza {{value}}"
167 mail_body_register: 'Per attivare la vostra utenza, usate il seguente collegamento:'
166 mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, usa il seguente collegamento:'
167 mail_subject_register: "Attivazione utente {{value}}"
168 mail_body_register: "Per attivare l'utente, usa il seguente collegamento:"
168 169
169 170 gui_validation_error: 1 errore
170 171 gui_validation_error_plural: "{{count}} errori"
@@ -195,22 +196,22 it:
195 196 field_issue: Segnalazione
196 197 field_status: Stato
197 198 field_notes: Note
198 field_is_closed: Chiude la segnalazione
199 field_is_closed: Chiudi la segnalazione
199 200 field_is_default: Stato predefinito
200 201 field_tracker: Tracker
201 202 field_subject: Oggetto
202 203 field_due_date: Data ultima
203 204 field_assigned_to: Assegnato a
204 field_priority: Priorita'
205 field_priority: Priorità
205 206 field_fixed_version: Versione prevista
206 207 field_user: Utente
207 208 field_role: Ruolo
208 209 field_homepage: Homepage
209 210 field_is_public: Pubblico
210 211 field_parent: Sottoprogetto di
211 field_is_in_roadmap: Segnalazioni mostrate nel roadmap
212 field_login: Login
213 field_mail_notification: Notifiche via e-mail
212 field_is_in_roadmap: Segnalazioni mostrate nella roadmap
213 field_login: Utente
214 field_mail_notification: Notifiche via email
214 215 field_admin: Amministratore
215 216 field_last_login_on: Ultima connessione
216 217 field_language: Lingua
@@ -222,17 +223,17 it:
222 223 field_type: Tipo
223 224 field_host: Host
224 225 field_port: Porta
225 field_account: Utenza
226 field_account: Utente
226 227 field_base_dn: DN base
227 field_attr_login: Attributo login
228 field_attr_login: Attributo connessione
228 229 field_attr_firstname: Attributo nome
229 230 field_attr_lastname: Attributo cognome
230 field_attr_mail: Attributo e-mail
231 field_onthefly: Creazione utenza "al volo"
231 field_attr_mail: Attributo email
232 field_onthefly: Creazione utente "al volo"
232 233 field_start_date: Inizio
233 234 field_done_ratio: % completato
234 235 field_auth_source: Modalità di autenticazione
235 field_hide_mail: Nascondi il mio indirizzo di e-mail
236 field_hide_mail: Nascondi il mio indirizzo email
236 237 field_comments: Commento
237 238 field_url: URL
238 239 field_start_page: Pagina principale
@@ -255,9 +256,9 it:
255 256 setting_default_language: Lingua predefinita
256 257 setting_login_required: Autenticazione richiesta
257 258 setting_self_registration: Auto-registrazione abilitata
258 setting_attachment_max_size: Massima dimensione allegati
259 setting_attachment_max_size: Dimensione massima allegati
259 260 setting_issues_export_limit: Limite esportazione segnalazioni
260 setting_mail_from: Indirizzo sorgente e-mail
261 setting_mail_from: Indirizzo sorgente email
261 262 setting_host_name: Nome host
262 263 setting_text_formatting: Formattazione testo
263 264 setting_wiki_compression: Comprimi cronologia wiki
@@ -266,7 +267,7 it:
266 267 setting_sys_api_enabled: Abilita WS per la gestione del repository
267 268 setting_commit_ref_keywords: Parole chiave riferimento
268 269 setting_commit_fix_keywords: Parole chiave chiusura
269 setting_autologin: Login automatico
270 setting_autologin: Connessione automatica
270 271 setting_date_format: Formato data
271 272 setting_cross_project_issue_relations: Consenti la creazione di relazioni tra segnalazioni in progetti differenti
272 273
@@ -277,9 +278,9 it:
277 278 label_project_new: Nuovo progetto
278 279 label_project_plural: Progetti
279 280 label_x_projects:
280 zero: no projects
281 one: 1 project
282 other: "{{count}} projects"
281 zero: nessun progetto
282 one: 1 progetto
283 other: "{{count}} progetti"
283 284 label_project_all: Tutti i progetti
284 285 label_project_latest: Ultimi progetti registrati
285 286 label_issue: Segnalazione
@@ -300,10 +301,10 it:
300 301 label_tracker_plural: Tracker
301 302 label_tracker_new: Nuovo tracker
302 303 label_workflow: Workflow
303 label_issue_status: Stato segnalazioni
304 label_issue_status_plural: Stati segnalazione
304 label_issue_status: Stato segnalazione
305 label_issue_status_plural: Stati segnalazioni
305 306 label_issue_status_new: Nuovo stato
306 label_issue_category: Categorie segnalazioni
307 label_issue_category: Categoria segnalazione
307 308 label_issue_category_plural: Categorie segnalazioni
308 309 label_issue_category_new: Nuova categoria
309 310 label_custom_field: Campo personalizzato
@@ -313,16 +314,16 it:
313 314 label_enumeration_new: Nuovo valore
314 315 label_information: Informazione
315 316 label_information_plural: Informazioni
316 label_please_login: Autenticarsi
317 label_please_login: Entra
317 318 label_register: Registrati
318 319 label_password_lost: Password dimenticata
319 320 label_home: Home
320 321 label_my_page: Pagina personale
321 label_my_account: La mia utenza
322 label_my_account: Il mio utente
322 323 label_my_projects: I miei progetti
323 324 label_administration: Amministrazione
324 label_login: Login
325 label_logout: Logout
325 label_login: Entra
326 label_logout: Esci
326 327 label_help: Aiuto
327 328 label_reported_issues: Segnalazioni
328 329 label_assigned_to_me_issues: Le mie segnalazioni
@@ -330,7 +331,7 it:
330 331 label_registered_on: Registrato il
331 332 label_activity: Attività
332 333 label_new: Nuovo
333 label_logged_as: Autenticato come
334 label_logged_as: Collegato come
334 335 label_environment: Ambiente
335 336 label_authentication: Autenticazione
336 337 label_auth_source: Modalità di autenticazione
@@ -376,17 +377,17 it:
376 377 label_closed_issues: chiusa
377 378 label_closed_issues_plural: chiuse
378 379 label_x_open_issues_abbr_on_total:
379 zero: 0 open / {{total}}
380 one: 1 open / {{total}}
381 other: "{{count}} open / {{total}}"
380 zero: 0 aperte / {{total}}
381 one: 1 aperta / {{total}}
382 other: "{{count}} aperte / {{total}}"
382 383 label_x_open_issues_abbr:
383 zero: 0 open
384 one: 1 open
385 other: "{{count}} open"
384 zero: 0 aperte
385 one: 1 aperta
386 other: "{{count}} aperte"
386 387 label_x_closed_issues_abbr:
387 zero: 0 closed
388 one: 1 closed
389 other: "{{count}} closed"
388 zero: 0 chiuse
389 one: 1 chiusa
390 other: "{{count}} chiuse"
390 391 label_total: Totale
391 392 label_permissions: Permessi
392 393 label_current_status: Stato attuale
@@ -409,9 +410,9 it:
409 410 label_comment: Commento
410 411 label_comment_plural: Commenti
411 412 label_x_comments:
412 zero: no comments
413 one: 1 comment
414 other: "{{count}} comments"
413 zero: nessun commento
414 one: 1 commento
415 other: "{{count}} commenti"
415 416 label_comment_add: Aggiungi un commento
416 417 label_comment_added: Commento aggiunto
417 418 label_comment_delete: Elimina commenti
@@ -458,10 +459,10 it:
458 459 label_result_plural: Risultati
459 460 label_all_words: Tutte le parole
460 461 label_wiki: Wiki
461 label_wiki_edit: Modifica Wiki
462 label_wiki_edit: Modifica wiki
462 463 label_wiki_edit_plural: Modfiche wiki
463 464 label_wiki_page: Pagina Wiki
464 label_wiki_page_plural: Pagine Wiki
465 label_wiki_page_plural: Pagine wiki
465 466 label_index_by_title: Ordina per titolo
466 467 label_index_by_date: Ordina per data
467 468 label_current_version: Versione corrente
@@ -495,14 +496,14 it:
495 496 label_blocked_by: bloccato da
496 497 label_precedes: precede
497 498 label_follows: segue
498 label_end_to_start: end to start
499 label_end_to_end: end to end
500 label_start_to_start: start to start
501 label_start_to_end: start to end
499 label_end_to_start: fine a inizio
500 label_end_to_end: fine a fine
501 label_start_to_start: inizio a inizio
502 label_start_to_end: inizio a fine
502 503 label_stay_logged_in: Rimani collegato
503 504 label_disabled: disabilitato
504 505 label_show_completed_versions: Mostra versioni completate
505 label_me: io
506 label_me: me
506 507 label_board: Forum
507 508 label_board_new: Nuovo forum
508 509 label_board_plural: Forum
@@ -519,24 +520,24 it:
519 520 label_date_to: A
520 521 label_language_based: Basato sul linguaggio
521 522 label_sort_by: "Ordina per {{value}}"
522 label_send_test_email: Invia una e-mail di test
523 label_send_test_email: Invia una email di prova
523 524 label_feeds_access_key_created_on: "chiave di accesso RSS creata {{value}} fa"
524 525 label_module_plural: Moduli
525 526 label_added_time_by: "Aggiunto da {{author}} {{age}} fa"
526 527 label_updated_time: "Aggiornato {{value}} fa"
527 528 label_jump_to_a_project: Vai al progetto...
528 529
529 button_login: Login
530 button_login: Entra
530 531 button_submit: Invia
531 532 button_save: Salva
532 533 button_check_all: Seleziona tutti
533 534 button_uncheck_all: Deseleziona tutti
534 535 button_delete: Elimina
535 536 button_create: Crea
536 button_test: Test
537 button_test: Prova
537 538 button_edit: Modifica
538 539 button_add: Aggiungi
539 button_change: Modifica
540 button_change: Cambia
540 541 button_apply: Applica
541 542 button_clear: Pulisci
542 543 button_lock: Blocca
@@ -556,7 +557,7 it:
556 557 button_reply: Rispondi
557 558 button_archive: Archivia
558 559 button_unarchive: Ripristina
559 button_reset: Reset
560 button_reset: Reimposta
560 561 button_rename: Rinomina
561 562
562 563 status_active: attivo
@@ -564,9 +565,9 it:
564 565 status_locked: bloccato
565 566
566 567 text_select_mail_notifications: Seleziona le azioni per cui deve essere inviata una notifica.
567 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
568 text_regexp_info: es. ^[A-Z0-9]+$
568 569 text_min_max_length_info: 0 significa nessuna restrizione
569 text_project_destroy_confirmation: Sei sicuro di voler cancellare il progetti e tutti i dati ad esso collegati?
570 text_project_destroy_confirmation: Sei sicuro di voler eliminare il progetto e tutti i dati ad esso collegati?
570 571 text_workflow_edit: Seleziona un ruolo ed un tracker per modificare il workflow
571 572 text_are_you_sure: Sei sicuro ?
572 573 text_tip_task_begin_day: attività che iniziano in questa giornata
@@ -577,25 +578,25 it:
577 578 text_length_between: "Lunghezza compresa tra {{min}} e {{max}} caratteri."
578 579 text_tracker_no_workflow: Nessun workflow definito per questo tracker
579 580 text_unallowed_characters: Caratteri non permessi
580 text_comma_separated: Valori multipli permessi (separati da virgola).
581 text_comma_separated: Valori multipli permessi (separati da virgole).
581 582 text_issues_ref_in_commit_messages: Segnalazioni di riferimento e chiusura nei messaggi di commit
582 583 text_issue_added: "E' stata segnalata l'anomalia {{id}} da {{author}}."
583 text_issue_updated: "L'anomalia {{id}} e' stata aggiornata da {{author}}."
584 text_wiki_destroy_confirmation: Sicuro di voler cancellare questo wiki e tutti i suoi contenuti?
584 text_issue_updated: "L'anomalia {{id}} è stata aggiornata da {{author}}."
585 text_wiki_destroy_confirmation: Sicuro di voler eliminare questo wiki e tutti i suoi contenuti?
585 586 text_issue_category_destroy_question: "Alcune segnalazioni ({{count}}) risultano assegnate a questa categoria. Cosa vuoi fare ?"
586 text_issue_category_destroy_assignments: Rimuovi gli assegnamenti a questa categoria
587 text_issue_category_destroy_assignments: Rimuovi le assegnazioni a questa categoria
587 588 text_issue_category_reassign_to: Riassegna segnalazioni a questa categoria
588 589
589 default_role_manager: Manager
590 default_role_manager: Gestore
590 591 default_role_developer: Sviluppatore
591 default_role_reporter: Reporter
592 default_role_reporter: Segnalatore
592 593 default_tracker_bug: Segnalazione
593 594 default_tracker_feature: Funzione
594 595 default_tracker_support: Supporto
595 596 default_issue_status_new: Nuovo
596 default_issue_status_in_progress: In Progress
597 default_issue_status_in_progress: In elaborazione
597 598 default_issue_status_resolved: Risolto
598 default_issue_status_feedback: Feedback
599 default_issue_status_feedback: Commenti
599 600 default_issue_status_closed: Chiuso
600 601 default_issue_status_rejected: Rifiutato
601 602 default_doc_category_user: Documentazione utente
@@ -630,7 +631,7 it:
630 631 label_user_mail_option_selected: "Solo per gli eventi relativi ai progetti selezionati..."
631 632 label_user_mail_option_all: "Per ogni evento relativo ad uno dei miei progetti"
632 633 label_user_mail_option_none: "Solo per argomenti che osservo o che mi riguardano"
633 setting_emails_footer: Piè di pagina e-mail
634 setting_emails_footer: Piè di pagina email
634 635 label_float: Decimale
635 636 button_copy: Copia
636 637 mail_body_account_information_external: "Puoi utilizzare il tuo account {{value}} per accedere al sistema."
@@ -638,7 +639,7 it:
638 639 setting_protocol: Protocollo
639 640 label_user_mail_no_self_notified: "Non voglio notifiche riguardanti modifiche da me apportate"
640 641 setting_time_format: Formato ora
641 label_registration_activation_by_email: attivazione account via e-mail
642 label_registration_activation_by_email: attivazione account via email
642 643 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} richiesta attivazione account"
643 644 mail_body_account_activation_request: "Un nuovo utente ({{value}}) ha effettuato la registrazione. Il suo account è in attesa di abilitazione da parte tua:"
644 645 label_registration_automatic_activation: attivazione account automatica
@@ -655,7 +656,7 it:
655 656 label_age: Età
656 657 notice_default_data_loaded: Configurazione predefinita caricata con successo.
657 658 text_load_default_configuration: Carica la configurazione predefinita
658 text_no_configuration_data: "Ruoli, tracker, stati delle segnalazioni e workflow non sono stati ancora configurati.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
659 text_no_configuration_data: "Ruoli, tracker, stati delle segnalazioni e workflow non sono stati ancora configurati.\nE' vivamente consigliato caricare la configurazione predefinita. Potrai modificarla una volta caricata."
659 660 error_can_t_load_default_data: "Non è stato possibile caricare la configurazione predefinita : {{value}}"
660 661 button_update: Aggiorna
661 662 label_change_properties: Modifica le proprietà
@@ -699,7 +700,7 it:
699 700 label_last_month: ultimo mese
700 701 label_add_another_file: Aggiungi un altro file
701 702 label_optional_description: Descrizione opzionale
702 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} ore risultano spese sulle segnalazioni che stai per cancellare. Cosa vuoi fare ?"
703 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} ore risultano spese sulle segnalazioni che stai per eliminare. Cosa vuoi fare ?"
703 704 error_issue_not_found_in_project: 'La segnalazione non è stata trovata o non appartiene al progetto'
704 705 text_assign_time_entries_to_project: Assegna le ore segnalate al progetto
705 706 text_destroy_time_entries: Elimina le ore segnalate
@@ -709,9 +710,9 it:
709 710 field_comments_sorting: Mostra commenti
710 711 label_reverse_chronological_order: In ordine cronologico inverso
711 712 label_preferences: Preferenze
712 setting_display_subprojects_issues: Mostra le segnalazioni dei sottoprogetti nel progetto principale per default
713 setting_display_subprojects_issues: Mostra le segnalazioni dei sottoprogetti nel progetto principale in modo predefinito
713 714 label_overall_activity: Attività generale
714 setting_default_projects_public: I nuovi progetti sono pubblici per default
715 setting_default_projects_public: I nuovi progetti sono pubblici in modo predefinito
715 716 error_scm_annotate: "L'oggetto non esiste o non può essere annotato."
716 717 label_planning: Pianificazione
717 718 text_subprojects_destroy_warning: "Anche i suoi sottoprogetti: {{value}} verranno eliminati."
@@ -723,17 +724,17 it:
723 724 setting_enabled_scm: SCM abilitato
724 725 text_enumeration_category_reassign_to: 'Riassegnale a questo valore:'
725 726 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} oggetti hanno un assegnamento su questo valore."
726 label_incoming_emails: E-mail in arrivo
727 label_incoming_emails: Email in arrivo
727 728 label_generate_key: Genera una chiave
728 setting_mail_handler_api_enabled: Abilita WS per le e-mail in arrivo
729 setting_mail_handler_api_enabled: Abilita WS per le email in arrivo
729 730 setting_mail_handler_api_key: Chiave API
730 text_email_delivery_not_configured: "La consegna via e-mail non è configurata e le notifiche sono disabilitate.\nConfigura il tuo server SMTP in config/email.yml e riavvia l'applicazione per abilitarle."
731 field_parent_title: Parent page
731 text_email_delivery_not_configured: "La consegna via email non è configurata e le notifiche sono disabilitate.\nConfigura il tuo server SMTP in config/email.yml e riavvia l'applicazione per abilitarle."
732 field_parent_title: Pagina principale
732 733 label_issue_watchers: Osservatori
733 734 setting_commit_logs_encoding: Codifica dei messaggi di commit
734 735 button_quote: Quota
735 736 setting_sequential_project_identifiers: Genera progetti con identificativi in sequenza
736 notice_unable_delete_version: Impossibile cancellare la versione
737 notice_unable_delete_version: Impossibile eliminare la versione
737 738 label_renamed: rinominato
738 739 label_copied: copiato
739 740 setting_plain_text_mail: Solo testo (non HTML)
@@ -747,7 +748,7 it:
747 748 permission_view_time_entries: Vedi tempi impiegati
748 749 permission_manage_versions: Gestisci versioni
749 750 permission_manage_wiki: Gestisci wiki
750 permission_manage_categories: Gestisci categorie segnalazione
751 permission_manage_categories: Gestisci categorie segnalazioni
751 752 permission_protect_wiki_pages: Proteggi pagine wiki
752 753 permission_comment_news: Commenta notizie
753 754 permission_delete_messages: Elimina messaggi
@@ -785,23 +786,23 it:
785 786 permission_edit_own_issue_notes: Modifica proprie note
786 787 setting_gravatar_enabled: Usa icone utente Gravatar
787 788 label_example: Esempio
788 text_repository_usernames_mapping: "Seleziona per aggiornare la corrispondenza tra gli utenti Redmine e quelli presenti nel log del repository.\nGli utenti Redmine e repository con lo stesso username o email sono mappati automaticamente."
789 text_repository_usernames_mapping: "Seleziona per aggiornare la corrispondenza tra gli utenti Redmine e quelli presenti nel log del repository.\nGli utenti Redmine e repository con lo stesso note utente o email sono mappati automaticamente."
789 790 permission_edit_own_messages: Modifica propri messaggi
790 791 permission_delete_own_messages: Elimina propri messaggi
791 792 label_user_activity: "attività di {{value}}"
792 793 label_updated_time_by: "Aggiornato da {{author}} {{age}} fa"
793 794 text_diff_truncated: '... Le differenze sono state troncate perchè superano il limite massimo visualizzabile.'
794 795 setting_diff_max_lines_displayed: Limite massimo di differenze (linee) mostrate
795 text_plugin_assets_writable: Assets directory dei plugins scrivibile
796 text_plugin_assets_writable: Directory attività dei plugins scrivibile
796 797 warning_attachments_not_saved: "{{count}} file non possono essere salvati."
797 798 button_create_and_continue: Crea e continua
798 text_custom_field_possible_values_info: 'Un valore per ogni linea'
799 text_custom_field_possible_values_info: 'Un valore per ogni riga'
799 800 label_display: Mostra
800 801 field_editable: Modificabile
801 802 setting_repository_log_display_limit: Numero massimo di revisioni elencate nella cronologia file
802 803 setting_file_max_size_displayed: Dimensione massima dei contenuti testuali visualizzati
803 804 field_watcher: Osservatore
804 setting_openid: Accetta login e registrazione con OpenID
805 setting_openid: Accetta connessione e registrazione con OpenID
805 806 field_identity_url: URL OpenID
806 807 label_login_with_open_id_option: oppure autenticati usando OpenID
807 808 field_content: Contenuto
@@ -815,7 +816,7 it:
815 816 text_wiki_page_reassign_children: Riassegna le pagine figlie al padre di questa pagina
816 817 text_wiki_page_nullify_children: Mantieni le pagine figlie come pagine radice
817 818 text_wiki_page_destroy_children: Elimina le pagine figlie e tutta la discendenza
818 setting_password_min_length: Minima lunghezza password
819 setting_password_min_length: Lunghezza minima password
819 820 field_group_by: Raggruppa risultati per
820 821 mail_subject_wiki_content_updated: "La pagina wiki '{{page}}' è stata aggiornata"
821 822 label_wiki_content_added: Aggiunta pagina al wiki
@@ -825,89 +826,89 it:
825 826 mail_body_wiki_content_updated: La pagina '{{page}}' wiki è stata aggiornata da{{author}}.
826 827 permission_add_project: Crea progetto
827 828 setting_new_project_user_role_id: Ruolo assegnato agli utenti non amministratori che creano un progetto
828 label_view_all_revisions: View all revisions
829 label_view_all_revisions: Mostra tutte le revisioni
829 830 label_tag: Tag
830 831 label_branch: Branch
831 error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
832 error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
833 text_journal_changed: "{{label}} changed from {{old}} to {{new}}"
834 text_journal_set_to: "{{label}} set to {{value}}"
835 text_journal_deleted: "{{label}} deleted ({{old}})"
836 label_group_plural: Groups
837 label_group: Group
838 label_group_new: New group
839 label_time_entry_plural: Spent time
840 text_journal_added: "{{label}} {{value}} added"
841 field_active: Active
842 enumeration_system_activity: System Activity
843 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
844 version_status_closed: closed
845 version_status_locked: locked
846 version_status_open: open
847 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
848 label_user_anonymous: Anonymous
849 button_move_and_follow: Move and follow
850 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
851 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
852 field_sharing: Sharing
853 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
854 label_version_sharing_system: With all projects
855 label_version_sharing_descendants: With subprojects
856 label_version_sharing_tree: With project tree
857 label_version_sharing_none: Not shared
858 error_can_not_archive_project: This project can not be archived
859 button_duplicate: Duplicate
860 button_copy_and_follow: Copy and follow
861 label_copy_source: Source
862 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
863 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
864 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
865 error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
866 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
867 label_copy_same_as_target: Same as target
868 label_copy_target: Target
869 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
870 error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
871 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
872 setting_start_of_week: Start calendars on
873 permission_view_issues: View Issues
874 label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
875 label_revision_id: Revision {{value}}
876 label_api_access_key: API access key
877 label_api_access_key_created_on: API access key created {{value}} ago
878 label_feeds_access_key: RSS access key
879 notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
880 setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
881 label_missing_api_access_key: Missing an API access key
882 label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
883 button_show: Show
884 text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
885 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
886 permission_add_subprojects: Create subprojects
887 label_subproject_new: New subproject
832 error_no_tracker_in_project: Nessun tracker è associato a questo progetto. Per favore verifica le impostazioni del Progetto.
833 error_no_default_issue_status: Nessuno stato predefinito delle segnalazioni è configurato. Per favore verifica le impostazioni (Vai in "Amministrazione -> Stati segnalazioni").
834 text_journal_changed: "{{label}} modificata da {{old}} a {{new}}"
835 text_journal_set_to: "{{label}} impostata a {{value}}"
836 text_journal_deleted: "{{label}} eliminata ({{old}})"
837 label_group_plural: Gruppi
838 label_group: Gruppo
839 label_group_new: Nuovo gruppo
840 label_time_entry_plural: Tempo impiegato
841 text_journal_added: "{{value}} {{label}} aggiunto"
842 field_active: Attivo
843 enumeration_system_activity: Attività di sistema
844 permission_delete_issue_watchers: Elimina osservatori
845 version_status_closed: chiusa
846 version_status_locked: bloccata
847 version_status_open: aperta
848 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Una segnalazione assegnata ad una versione chiusa non può essere riaperta
849 label_user_anonymous: Anonimo
850 button_move_and_follow: Sposta e segui
851 setting_default_projects_modules: Moduli predefiniti abilitati per i nuovi progetti
852 setting_gravatar_default: Immagine Gravatar predefinita
853 field_sharing: Condivisione
854 label_version_sharing_hierarchy: Con gerarchia progetto
855 label_version_sharing_system: Con tutti i progetti
856 label_version_sharing_descendants: Con sottoprogetti
857 label_version_sharing_tree: Con progetto padre
858 label_version_sharing_none: Nessuna condivisione
859 error_can_not_archive_project: Questo progetto non può essere archiviato
860 button_duplicate: Duplica
861 button_copy_and_follow: Copia e segui
862 label_copy_source: Sorgente
863 setting_issue_done_ratio: Calcola la percentuale di segnalazioni completate con
864 setting_issue_done_ratio_issue_status: Usa lo stato segnalazioni
865 error_issue_done_ratios_not_updated: La percentuale delle segnalazioni completate non è aggiornata.
866 error_workflow_copy_target: Per favore seleziona trackers finali e ruolo(i)
867 setting_issue_done_ratio_issue_field: Usa il campo segnalazioni
868 label_copy_same_as_target: Uguale a destinazione
869 label_copy_target: Destinazione
870 notice_issue_done_ratios_updated: La percentuale delle segnalazioni completate è aggiornata.
871 error_workflow_copy_source: Per favore seleziona un tracker sorgente o ruolo
872 label_update_issue_done_ratios: Aggiorna la percentuale delle segnalazioni completate
873 setting_start_of_week: Avvia calendari il
874 permission_view_issues: Mostra segnalazioni
875 label_display_used_statuses_only: Mostra solo stati che vengono usati per questo tracker
876 label_revision_id: Revisione {{value}}
877 label_api_access_key: Chiave di accesso API
878 label_api_access_key_created_on: Chiave di accesso API creata {{value}} fa
879 label_feeds_access_key: Chiave di accesso RSS
880 notice_api_access_key_reseted: La chiave di accesso API è stata reimpostata.
881 setting_rest_api_enabled: Abilita il servizio web REST
882 label_missing_api_access_key: Chiave di accesso API mancante
883 label_missing_feeds_access_key: Chiave di accesso RSS mancante
884 button_show: Mostra
885 text_line_separated: Valori multipli permessi (un valore per ogni riga).
886 setting_mail_handler_body_delimiters: Tronca email dopo una di queste righe
887 permission_add_subprojects: Crea sottoprogetti
888 label_subproject_new: Nuovo sottoprogetto
888 889 text_own_membership_delete_confirmation: |-
889 You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
890 Are you sure you want to continue?
891 label_close_versions: Close completed versions
892 label_board_sticky: Sticky
893 label_board_locked: Locked
894 permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
895 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
896 permission_manage_project_activities: Manage project activities
897 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
898 label_profile: Profile
899 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
900 field_parent_issue: Parent task
901 label_subtask_plural: Subtasks
902 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
903 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
904 error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
905 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
906 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
907 field_principal: Principal
908 label_my_page_block: My page block
909 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
910 text_zoom_out: Zoom out
911 text_zoom_in: Zoom in
912 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
913 label_overall_spent_time: Overall spent time
890 Stai per eliminare alcuni o tutti i permessi e non sarai più in grado di modificare questo progetto dopo tale azione.
891 Sei sicuro di voler continuare?
892 label_close_versions: Versioni completate chiuse
893 label_board_sticky: Annunci
894 label_board_locked: Bloccato
895 permission_export_wiki_pages: Esporta pagine wiki
896 setting_cache_formatted_text: Cache testo formattato
897 permission_manage_project_activities: Gestisci attività progetti
898 error_unable_delete_issue_status: Impossibile eliminare lo stato segnalazioni
899 label_profile: Profilo
900 permission_manage_subtasks: Gestisci sottoattività
901 field_parent_issue: Attività principale
902 label_subtask_plural: Sottoattività
903 label_project_copy_notifications: Invia notifiche email durante la copia del progetto
904 error_can_not_delete_custom_field: Impossibile eliminare il campo personalizzato
905 error_unable_to_connect: Impossibile connettersi ({{value}})
906 error_can_not_remove_role: Questo ruolo è in uso e non può essere eliminato.
907 error_can_not_delete_tracker: Questo tracker contiene segnalazioni e non può essere eliminato.
908 field_principal: Principale
909 label_my_page_block: La mia pagina di blocco
910 notice_failed_to_save_members: "Impossibile salvare il membro(i): {{errors}}."
911 text_zoom_out: Riduci ingrandimento
912 text_zoom_in: Aumenta ingrandimento
913 notice_unable_delete_time_entry: Impossibile eliminare il valore time log.
914 label_overall_spent_time: Totale tempo impiegato
@@ -214,7 +214,7 ja:
214 214 mail_body_account_information: アカウント情報
215 215 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} アカウントの承認要求"
216 216 mail_body_account_activation_request: "新しいユーザ {{value}} が登録されました。このアカウントはあなたの承認待ちです:"
217 mail_subject_reminder: "{{count}}件のチケットが{{days}}期日間近です"
217 mail_subject_reminder: "{{count}}件のチケットの期日が{{days}}日以内に到来します"
218 218 mail_body_reminder: "{{count}}件の担当チケットの期日が{{days}}日以内に到来します:"
219 219 mail_subject_wiki_content_added: "Wikiページ {{page}} が追加されました"
220 220 mail_body_wiki_content_added: "{{author}} によってWikiページ {{page}} が追加されました。"
@@ -571,7 +571,7 nl:
571 571 label_used_by: Gebruikt door
572 572 label_user: Gebruiker
573 573 label_user_activity: "{{value}}'s activiteit"
574 label_user_mail_no_self_notified: "Ik wil niet verwittigd worden van wijzigingen die ik zelf maak."
574 label_user_mail_no_self_notified: "Ik wil niet op de hoogte gehouden worden van wijzigingen die ik zelf maak."
575 575 label_user_mail_option_all: "Bij elk gebeurtenis in al mijn projecten..."
576 576 label_user_mail_option_none: "Alleen in de dingen die ik monitor of in betrokken ben"
577 577 label_user_mail_option_selected: "Enkel bij elke gebeurtenis op het geselecteerde project..."
@@ -791,98 +791,98 nl:
791 791 text_wiki_page_nullify_children: Behoud subpagina's als hoofdpagina's
792 792 text_wiki_page_destroy_children: Verwijder alle subpagina's en onderliggende pagina's
793 793 setting_password_min_length: Minimum wachtwoord lengte
794 field_group_by: Group results by
795 mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki page has been updated"
796 label_wiki_content_added: Wiki page added
797 mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki page has been added"
798 mail_body_wiki_content_added: The '{{page}}' wiki page has been added by {{author}}.
799 label_wiki_content_updated: Wiki page updated
800 mail_body_wiki_content_updated: The '{{page}}' wiki page has been updated by {{author}}.
801 permission_add_project: Create project
802 setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
803 label_view_all_revisions: View all revisions
794 field_group_by: Groepeer resultaten per
795 mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki pagina is bijgewerkt"
796 label_wiki_content_added: Wiki pagina toegevoegd
797 mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki pagina is toegevoegd"
798 mail_body_wiki_content_added: The '{{page}}' wiki pagina is toegevoegd door {{author}}.
799 label_wiki_content_updated: Wiki pagina bijgewerkt
800 mail_body_wiki_content_updated: The '{{page}}' wiki pagina is bijgewerkt door {{author}}.
801 permission_add_project: Maak project
802 setting_new_project_user_role_id: Rol van gebruiker die een project maakt
803 label_view_all_revisions: Bekijk alle revisies
804 804 label_tag: Tag
805 805 label_branch: Branch
806 error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
807 error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
808 text_journal_changed: "{{label}} changed from {{old}} to {{new}}"
809 text_journal_set_to: "{{label}} set to {{value}}"
810 text_journal_deleted: "{{label}} deleted ({{old}})"
811 label_group_plural: Groups
812 label_group: Group
813 label_group_new: New group
814 label_time_entry_plural: Spent time
815 text_journal_added: "{{label}} {{value}} added"
816 field_active: Active
817 enumeration_system_activity: System Activity
818 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
819 version_status_closed: closed
820 version_status_locked: locked
806 error_no_tracker_in_project: Geen tracker is geassocieerd met dit project. Check de project instellingen.
807 error_no_default_issue_status: Geen standaard issue status ingesteld. Check de configuratie (Ga naar "Administratie -> Issue statussen").
808 text_journal_changed: "{{label}} gewijzigd van {{old}} naar {{new}}"
809 text_journal_set_to: "{{label}} gewijzigd naar {{value}}"
810 text_journal_deleted: "{{label}} verwijderd ({{old}})"
811 label_group_plural: Groepen
812 label_group: Groep
813 label_group_new: Nieuwe groep
814 label_time_entry_plural: Bestede tijd
815 text_journal_added: "{{label}} {{value}} toegevoegd"
816 field_active: Actief
817 enumeration_system_activity: Systeem Activiteit
818 permission_delete_issue_watchers: Verwijder volgers
819 version_status_closed: gesloten
820 version_status_locked: vergrendeld
821 821 version_status_open: open
822 822 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
823 label_user_anonymous: Anonymous
824 button_move_and_follow: Move and follow
825 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
826 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
827 field_sharing: Sharing
828 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
829 label_version_sharing_system: With all projects
830 label_version_sharing_descendants: With subprojects
823 label_user_anonymous: Anoniem
824 button_move_and_follow: Verplaats en volg
825 setting_default_projects_modules: Standaard geactiveerde modules voor nieuwe projecten
826 setting_gravatar_default: Standaard Gravatar plaatje
827 field_sharing: Delen
828 label_version_sharing_hierarchy: Met project hiërarchie
829 label_version_sharing_system: Met alle projecten
830 label_version_sharing_descendants: Met subprojecten
831 831 label_version_sharing_tree: With project tree
832 label_version_sharing_none: Not shared
833 error_can_not_archive_project: This project can not be archived
834 button_duplicate: Duplicate
835 button_copy_and_follow: Copy and follow
836 label_copy_source: Source
837 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
838 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
839 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
840 error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
841 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
842 label_copy_same_as_target: Same as target
843 label_copy_target: Target
832 label_version_sharing_none: Niet gedeeld
833 error_can_not_archive_project: Dit project kan niet worden gearchiveerd
834 button_duplicate: Dupliceer
835 button_copy_and_follow: Kopiëer en volg
836 label_copy_source: Bron
837 setting_issue_done_ratio: Bereken issue done ratio met
838 setting_issue_done_ratio_issue_status: Gebruik de issue status
839 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios niet geupdate.
840 error_workflow_copy_target: Selecteer tracker(s) en rol(len)
841 setting_issue_done_ratio_issue_field: Gebruik het issue veld
842 label_copy_same_as_target: Zelfde als doel
843 label_copy_target: Doel
844 844 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
845 error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
845 error_workflow_copy_source: Selecteer een bron tracker of rol
846 846 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
847 setting_start_of_week: Start calendars on
848 permission_view_issues: View Issues
849 label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
847 setting_start_of_week: Week begint op
848 permission_view_issues: Bekijk Issues
849 label_display_used_statuses_only: Laat alleen statussen zien die gebruikt worden door deze tracker
850 850 label_revision_id: Revision {{value}}
851 851 label_api_access_key: API access key
852 label_api_access_key_created_on: API access key created {{value}} ago
852 label_api_access_key_created_on: API access key gemaakt {{value}} geleden
853 853 label_feeds_access_key: RSS access key
854 notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
854 notice_api_access_key_reseted: Uw API access key was gereset.
855 855 setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
856 label_missing_api_access_key: Missing an API access key
857 label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
858 button_show: Show
859 text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
856 label_missing_api_access_key: Geen API access key
857 label_missing_feeds_access_key: Geen RSS access key
858 button_show: Laat zien
859 text_line_separated: Meerdere waarden toegestaan (elke regel is een waarde).
860 860 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
861 permission_add_subprojects: Create subprojects
862 label_subproject_new: New subproject
861 permission_add_subprojects: Maak subprojecten
862 label_subproject_new: Nieuw subproject
863 863 text_own_membership_delete_confirmation: |-
864 You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
865 Are you sure you want to continue?
866 label_close_versions: Close completed versions
864 U staat op punt om sommige of alle van uw permissies te verwijderen en bent mogelijk niet meer toegestaan om dit project hierna te wijzigen.
865 Wilt u doorgaan?
866 label_close_versions: Sluit complete versies
867 867 label_board_sticky: Sticky
868 label_board_locked: Locked
869 permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
870 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
868 label_board_locked: Vergrendeld
869 permission_export_wiki_pages: Exporteer wiki pagina's
870 setting_cache_formatted_text: Cache opgemaakte tekst
871 871 permission_manage_project_activities: Manage project activities
872 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
873 label_profile: Profile
872 error_unable_delete_issue_status: Verwijderen van issue status niet gelukt
873 label_profile: Profiel
874 874 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
875 875 field_parent_issue: Parent task
876 876 label_subtask_plural: Subtasks
877 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
878 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
879 error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
880 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
881 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
877 label_project_copy_notifications: Stuur email notificaties voor de project kopie
878 error_can_not_delete_custom_field: Verwijderen niet mogelijk van custom field
879 error_unable_to_connect: Geen connectie ({{value}})
880 error_can_not_remove_role: Deze rol is in gebruik en kan niet worden verwijderd.
881 error_can_not_delete_tracker: Deze tracker bevat nog issues en kan niet worden verwijderd.
882 882 field_principal: Principal
883 label_my_page_block: My page block
884 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
885 text_zoom_out: Zoom out
883 label_my_page_block: Mijn pagina block
884 notice_failed_to_save_members: "Niet gelukt om lid/leden op te slaan: {{errors}}."
885 text_zoom_out: Zoom uit
886 886 text_zoom_in: Zoom in
887 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
888 label_overall_spent_time: Overall spent time
887 notice_unable_delete_time_entry: Verwijderen niet mogelijk van tijd log invoer.
888 label_overall_spent_time: Totaal bestede tijd
@@ -755,7 +755,7 ru:
755 755 mail_subject_account_activation_request: "Запрос на активацию пользователя в системе {{value}}"
756 756 mail_subject_lost_password: "Ваш {{value}} пароль"
757 757 mail_subject_register: "Активация учетной записи {{value}}"
758 mail_subject_reminder: "{{count}} назначенных на Вас задач в ближайшие {{days}} дни"
758 mail_subject_reminder: "{{count}} назначенных на Вас задач в ближайшие {{days}} дней"
759 759
760 760 notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
761 761 notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
This diff has been collapsed as it changes many lines, (1618 lines changed) Show them Hide them
@@ -10,60 +10,60 sr:
10 10 short: "%e %b"
11 11 long: "%B %e, %Y"
12 12
13 day_names: [Nedelja, Ponedeljak, Utorak, Sreda, Četvrtak, Petak, Subota]
14 abbr_day_names: [Ned, Pon, Uto, Sre, Čet, Pet, Sub]
13 day_names: [недеља, понедељак, уторак, среда, четвртак, петак, субота]
14 abbr_day_names: [нед, пон, уто, сре, чет, пет, суб]
15 15
16 16 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
17 month_names: [~, Januar, Februar, Mart, April, Maj, Jun, Jul, Avgust, Septembar, Oktobar, Novembar, Decembar]
18 abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Maj, Jun, Jul, Avg, Sep, Okt, Nov, Dec]
17 month_names: [~, јануар, фебруар, март, април, мај, јун, јул, август, септембар, октобар, новембар, децембар]
18 abbr_month_names: [~, јан, феб, мар, апр, мај, јун, јул, авг, сеп, окт, нов, дец]
19 19 # Used in date_select and datime_select.
20 20 order: [ :day, :month, :year ]
21 21
22 22 time:
23 23 formats:
24 default: "%d.%m.%Y. u %H:%M"
24 default: "%d.%m.%Y. у %H:%M"
25 25 time: "%H:%M"
26 short: "%d. %b u %H:%M"
27 long: "%d. %B %Y u %H:%M"
26 short: "%d. %b у %H:%M"
27 long: "%d. %B %Y у %H:%M"
28 28 am: "am"
29 29 pm: "pm"
30 30
31 31 datetime:
32 32 distance_in_words:
33 half_a_minute: "pola minuta"
33 half_a_minute: "пола минута"
34 34 less_than_x_seconds:
35 one: "manje od jedne sekunde"
36 other: "manje od {{count}} sek."
35 one: "мање од једне секунде"
36 other: "мање од {{count}} сек."
37 37 x_seconds:
38 one: "jedna sekunda"
39 other: "{{count}} sek."
38 one: "једна секунда"
39 other: "{{count}} сек."
40 40 less_than_x_minutes:
41 one: "manje od minuta"
42 other: "manje od {{count}} min."
41 one: "мање од минута"
42 other: "мање од {{count}} мин."
43 43 x_minutes:
44 one: "jedan minut"
45 other: "{{count}} min."
44 one: "један минут"
45 other: "{{count}} мин."
46 46 about_x_hours:
47 one: "približno jedan sat"
48 other: "približno {{count}} sati"
47 one: "приближно један сат"
48 other: "приближно {{count}} сати"
49 49 x_days:
50 one: "jedan dan"
51 other: "{{count}} dana"
50 one: "један дан"
51 other: "{{count}} дана"
52 52 about_x_months:
53 one: "približno jedan mesec"
54 other: "približno {{count}} meseci"
53 one: "приближно један месец"
54 other: "приближно {{count}} месеци"
55 55 x_months:
56 one: "jedan mesec"
57 other: "{{count}} meseci"
56 one: "један месец"
57 other: "{{count}} месеци"
58 58 about_x_years:
59 one: "približno godinu dana"
60 other: "približno {{count}} god."
59 one: "приближно годину дана"
60 other: "приближно {{count}} год."
61 61 over_x_years:
62 one: "preko godinu dana"
63 other: "preko {{count}} god."
62 one: "преко годину дана"
63 other: "преко {{count}} год."
64 64 almost_x_years:
65 one: "skoro godinu dana"
66 other: "skoro {{count}} god."
65 one: "скоро годину дана"
66 other: "скоро {{count}} год."
67 67
68 68 number:
69 69 human:
@@ -85,823 +85,823 sr:
85 85 # Used in array.to_sentence.
86 86 support:
87 87 array:
88 sentence_connector: "i"
88 sentence_connector: "и"
89 89 skip_last_comma: false
90 90
91 91 activerecord:
92 92 errors:
93 93 messages:
94 inclusion: "nije uključen u spisak"
95 exclusion: "je rezervisan"
96 invalid: "je neispravan"
97 confirmation: "potvrda ne odgovara"
98 accepted: "mora biti prihvaćen"
99 empty: "ne može biti prazno"
100 blank: "ne može biti prazno"
101 too_long: "je predugačka (maksimum znakova je {{count}})"
102 too_short: "je prekratka (minimum znakova je {{count}})"
103 wrong_length: "je pogrešne dužine (broj znakova mora biti {{count}})"
104 taken: "je već u upotrebi"
105 not_a_number: "nije broj"
106 not_a_date: "nije ispravan datum"
107 greater_than: "mora biti veći od {{count}}"
108 greater_than_or_equal_to: "mora biti veći ili jednak {{count}}"
109 equal_to: "mora biti jednak {{count}}"
110 less_than: "mora biti manji od {{count}}"
111 less_than_or_equal_to: "mora biti manji ili jednak {{count}}"
112 odd: "mora biti paran"
113 even: "mora biti neparan"
114 greater_than_start_date: "mora biti veći od početnog datuma"
115 not_same_project: "ne pripada istom projektu"
116 circular_dependency: "Ova veza će stvoriti kružnu referencu"
94 inclusion: "није укључен у списак"
95 exclusion: "је резервисан"
96 invalid: "је неисправан"
97 confirmation: "потврда не одговара"
98 accepted: "мора бити прихваћен"
99 empty: "не може бити празно"
100 blank: "не може бити празно"
101 too_long: "је предугачка (максимум знакова је {{count}})"
102 too_short: "је прекратка (минимум знакова је {{count}})"
103 wrong_length: "је погрешне дужине (број знакова мора бити {{count}})"
104 taken: "је већ у употреби"
105 not_a_number: "није број"
106 not_a_date: "није исправан датум"
107 greater_than: "мора бити већи од {{count}}"
108 greater_than_or_equal_to: "мора бити већи или једнак {{count}}"
109 equal_to: "мора бити једнак {{count}}"
110 less_than: "мора бити мањи од {{count}}"
111 less_than_or_equal_to: "мора бити мањи или једнак {{count}}"
112 odd: "мора бити паран"
113 even: "мора бити непаран"
114 greater_than_start_date: "мора бити већи од почетног датума"
115 not_same_project: "не припада истом пројекту"
116 circular_dependency: "Ова веза ће створити кружну референцу"
117 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Проблем не може бити повезан са једним од својих подзадатака"
117 118
118 actionview_instancetag_blank_option: Molim odaberite
119 actionview_instancetag_blank_option: Молим одаберите
119 120
120 general_text_No: 'Ne'
121 general_text_Yes: 'Da'
122 general_text_no: 'ne'
123 general_text_yes: 'da'
124 general_lang_name: 'Srpski'
121 general_text_No: 'Не'
122 general_text_Yes: 'Да'
123 general_text_no: 'не'
124 general_text_yes: 'да'
125 general_lang_name: 'Српски'
125 126 general_csv_separator: ','
126 127 general_csv_decimal_separator: '.'
127 128 general_csv_encoding: UTF-8
128 129 general_pdf_encoding: UTF-8
129 130 general_first_day_of_week: '1'
130 131
131 notice_account_updated: Nalog je uspešno ažuriran.
132 notice_account_invalid_creditentials: Neispravno korisničko ime ili lozinka.
133 notice_account_password_updated: Lozinka je uspešno ažurirana.
134 notice_account_wrong_password: Pogrešna lozinka
135 notice_account_register_done: Korisnički nalog je uspešno kreiran. Kliknite na link koji ste dobili u email poruci za aktivaciju.
136 notice_account_unknown_email: Nepoznat korisnik.
137 notice_can_t_change_password: Ovaj korisnički nalog za proveru identiteta koristi spoljni izvor. Nemoguće je promeniti lozinku.
138 notice_account_lost_email_sent: Poslata vam je email poruka sa uputstvom za izbor nove lozinke
139 notice_account_activated: Vaš korisnički nalog je aktiviran. Sada se možete prijaviti.
140 notice_successful_create: Uspešno kreiranje.
141 notice_successful_update: Uspešno ažuriranje.
142 notice_successful_delete: Uspešno brisanje.
143 notice_successful_connection: Uspešno povezivanje.
144 notice_file_not_found: Strana kojoj želite pristupiti ne postoji ili je uklonjena.
145 notice_locking_conflict: Podatak je ažuriran od strane drugog korisnika.
146 notice_not_authorized: Niste ovlašćeni za pristup ovoj strani.
147 notice_email_sent: "Poruka je poslata na adresu {{value}}"
148 notice_email_error: "Dogodila se greška prilikom slanja poruke ({{value}})"
149 notice_feeds_access_key_reseted: Vaš RSS pristupni ključ je poništen.
150 notice_api_access_key_reseted: Vaš API pristupni ključ je poništen.
151 notice_failed_to_save_issues: "Neuspešno snimanje {{count}} problema od {{total}} odabranih: {{ids}}."
152 notice_no_issue_selected: "Ni jedan problem nije odabran! Molim, odaberite problem koji želite da menjate."
153 notice_account_pending: "Vaš nalog je kreiran i čeka na odobrenje administratora."
154 notice_default_data_loaded: Podrazumevano konfigurisanje je uspešno učitano.
155 notice_unable_delete_version: Nemoguće je obrisati verziju.
156 notice_issue_done_ratios_updated: Odnos rešenih problema je ažuriran.
132 notice_account_updated: Налог је успешно ажуриран.
133 notice_account_invalid_creditentials: Неисправно корисничко име или лозинка.
134 notice_account_password_updated: Лозинка је успешно ажурирана.
135 notice_account_wrong_password: Погрешна лозинка
136 notice_account_register_done: Кориснички налог је успешно креиран. Кликните на линк који сте добили у е-поруци за активацију.
137 notice_account_unknown_email: Непознат корисник.
138 notice_can_t_change_password: Овај кориснички налог за потврду идентитета користи спољни извор. Немогуће је променити лозинку.
139 notice_account_lost_email_sent: Послата вам је е-порука са упутством за избор нове лозинке
140 notice_account_activated: Ваш кориснички налог је активиран. Сада се можете пријавити.
141 notice_successful_create: Успешно креирање.
142 notice_successful_update: Успешно ажурирање.
143 notice_successful_delete: Успешно брисање.
144 notice_successful_connection: Успешно повезивање.
145 notice_file_not_found: Страна којој желите приступити не постоји или је уклоњена.
146 notice_locking_conflict: Податак је ажуриран од стране другог корисника.
147 notice_not_authorized: Нисте овлашћени за приступ овој страни.
148 notice_email_sent: "E-порука је послата на {{value}}"
149 notice_email_error: "Догодила се грешка приликом слања е-поруке ({{value}})"
150 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш RSS приступни кључ је поништен.
151 notice_api_access_key_reseted: Ваш API приступни кључ је поништен.
152 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешно снимање {{count}} проблема од {{total}} одабраних: {{ids}}."
153 notice_failed_to_save_members: "Неуспешно снимање члана(ова): {{errors}}."
154 notice_no_issue_selected: "Ни један проблем није одабран! Молимо, одаберите проблем који желите да мењате."
155 notice_account_pending: "Ваш налог је креиран и чека на одобрење администратора."
156 notice_default_data_loaded: Подразумевано конфигурисање је успешно учитано.
157 notice_unable_delete_version: Верзију је немогуће избрисати.
158 notice_unable_delete_time_entry: Ставку евиденције времена је немогуће избрисати.
159 notice_issue_done_ratios_updated: Однос решених проблема је ажуриран.
157 160
158 error_can_t_load_default_data: "Podrazumevano konfigurisanje je nemoguće učitati: {{value}}"
159 error_scm_not_found: "Stavka ili ispravka nisu pronađene u spremištu."
160 error_scm_command_failed: "Greška se javila prilikom pokušaja pristupa spremištu: {{value}}"
161 error_scm_annotate: "Stavka ne postoji ili ne može biti označena."
162 error_issue_not_found_in_project: 'Problem nije pronađen ili ne pripada ovom projektu.'
163 error_no_tracker_in_project: 'Ni jedan tragač nije povezan sa ovim projektom. Molimo proverite podešavanja projekta.'
164 error_no_default_issue_status: 'Podrazumevani status problema nije definisan. Molimo proverite vaše konfigurisanje (Idite na "Administracija -> Statusi problema").'
165 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Problem dodeljen zatvorenoj verziji ne može biti ponovo otvoren'
166 error_can_not_archive_project: Ovaj projekat se ne može arhivirati
167 error_issue_done_ratios_not_updated: "Odnos rešenih problema nije ažuriran."
168 error_workflow_copy_source: 'Molimo odaberite izvornog tragača ili ulogu'
169 error_workflow_copy_target: 'Molimo odaberite krajnjeg tragača i ulogu'
161 error_can_t_load_default_data: "Подразумевано конфигурисање је немогуће учитати: {{value}}"
162 error_scm_not_found: "Ставка или исправка нису пронађене у спремишту."
163 error_scm_command_failed: "Грешка се јавила приликом покушаја приступа спремишту: {{value}}"
164 error_scm_annotate: "Ставка не постоји или не може бити означена."
165 error_issue_not_found_in_project: 'Проблем није пронађен или не припада овом пројекту.'
166 error_no_tracker_in_project: 'Ни једно праћење није повезано са овим пројектом. Молимо проверите подешавања пројекта.'
167 error_no_default_issue_status: 'Подразумевани статус проблема није дефинисан. Молимо проверите ваше конфигурисање (идите на "Администрација -> Статуси проблема").'
168 error_can_not_delete_custom_field: Немогуће је избрисати прилагођено поље
169 error_can_not_delete_tracker: "Ово праћење садржи проблеме и не може бити обрисано."
170 error_can_not_remove_role: "Ова улога је у употреби и не може бити обрисана."
171 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Проблем додељен затвореној верзији не може бити поново отворен'
172 error_can_not_archive_project: Овај пројекат се не може архивирати
173 error_issue_done_ratios_not_updated: "Однос решених проблема није ажуриран."
174 error_workflow_copy_source: 'Молимо одаберите изворно праћење или улогу'
175 error_workflow_copy_target: 'Молимо одаберите одредишно праћење и улогу'
176 error_unable_delete_issue_status: 'Статус проблема је немогуће обрисати'
177 error_unable_to_connect: "Повезивање са ({{value}}) је немогуће"
178 warning_attachments_not_saved: "{{count}} датотека не може бити снимљена."
170 179
171 warning_attachments_not_saved: "{{count}} datoteka ne može biti snimljeno."
180 mail_subject_lost_password: "Ваша {{value}} лозинка"
181 mail_body_lost_password: 'За промену ваше лозинке, кликните на следећи линк:'
182 mail_subject_register: "Активација вашег {{value}} налога"
183 mail_body_register: 'За активацију вашег налога, кликните на следећи линк:'
184 mail_body_account_information_external: "Ваш налог {{value}} можете користити за пријаву."
185 mail_body_account_information: Информације о вашем налогу
186 mail_subject_account_activation_request: "Захтев за активацију налога {{value}}"
187 mail_body_account_activation_request: "Нови корисник ({{value}}) је регистрован. Налог чека на ваше одобрење:"
188 mail_subject_reminder: "{{count}} проблема доспева наредних {{days}} дана"
189 mail_body_reminder: "{{count}} проблема додељених вама доспева у наредних {{days}} дана:"
190 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страница '{{page}}' је додата"
191 mail_body_wiki_content_added: "{{author}} је додао wiki страницу '{{page}}'."
192 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страница '{{page}}' је ажурирана"
193 mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} је ажурирао wiki страницу '{{page}}'."
172 194
173 mail_subject_lost_password: "Vaša {{value}} lozinka"
174 mail_body_lost_password: 'Za promenu vaše lozinke, kliknite na sledeći link:'
175 mail_subject_register: "Aktivacija vašeg {{value}} naloga"
176 mail_body_register: 'Za aktivaciju vašeg naloga, kliknite na sledeći link:'
177 mail_body_account_information_external: "Možete koristiti vaš nalog {{value}} za prijavu."
178 mail_body_account_information: Informacije o vašem nalogu
179 mail_subject_account_activation_request: "Zahtev za aktivaciju naloga {{value}}"
180 mail_body_account_activation_request: "Novi korisnik ({{value}}) je registrovan. Nalog čeka na vaše odobrenje:"
181 mail_subject_reminder: "{{count}} problema dospeva narednih {{days}} dana"
182 mail_body_reminder: "{{count}} problema dodeljenih vama dospeva u narednih {{days}} dana:"
183 mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki strana je dodato"
184 mail_body_wiki_content_added: "{{author}} je dodao '{{page}}' wiki strana."
185 mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki strana je ažurirano"
186 mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} je ažurirao '{{page}}' wiki strana."
195 gui_validation_error: једна грешка
196 gui_validation_error_plural: "{{count}} грешака"
187 197
188 gui_validation_error: jedna greška
189 gui_validation_error_plural: "{{count}} grešaka"
190
191 field_name: Naziv
192 field_description: Opis
193 field_summary: Rezime
194 field_is_required: Obavezno
195 field_firstname: Ime
196 field_lastname: Prezime
197 field_mail: Email adresa
198 field_filename: Datoteka
199 field_filesize: Veličina
200 field_downloads: Preuzimanja
201 field_author: Autor
202 field_created_on: Kreirano
203 field_updated_on: Ažurirano
204 field_field_format: Format
205 field_is_for_all: Za sve projekte
206 field_possible_values: Moguće vrednosti
207 field_regexp: Regularan izraz
208 field_min_length: Minimalna dužina
209 field_max_length: Maksimalna dužina
210 field_value: Vrednost
211 field_category: Kategorija
212 field_title: Naslov
213 field_project: Projekat
214 field_issue: Problem
215 field_status: Status
216 field_notes: Beleške
217 field_is_closed: Zatvoren problem
218 field_is_default: Podrazumevana vrednost
219 field_tracker: Tragač
220 field_subject: Predmet
221 field_due_date: Krajnji rok
222 field_assigned_to: Dodeljeno
223 field_priority: Prioritet
224 field_fixed_version: Odredišna verzija
225 field_user: Korisnik
226 field_role: Uloga
227 field_homepage: Početna strana
228 field_is_public: Javno
229 field_parent: Potprojekat od
230 field_is_in_roadmap: Problemi prikazani u planu rada
231 field_login: Korisničko ime
232 field_mail_notification: Email obaveštenja
233 field_admin: Administrator
234 field_last_login_on: Poslednje povezivanje
235 field_language: Jezik
236 field_effective_date: Datum
237 field_password: Lozinka
238 field_new_password: Nova lozinka
239 field_password_confirmation: Potvrda lozinke
240 field_version: Verzija
241 field_type: Tip
242 field_host: Glavni računar
243 field_port: Priključak
244 field_account: Korisnički nalog
245 field_base_dn: Bazni DN
246 field_attr_login: Atribut prijavljivanja
247 field_attr_firstname: Atribut imena
248 field_attr_lastname: Atribut prezimena
249 field_attr_mail: Atribut email adrese
250 field_onthefly: Kreiranje korisnika u toku rada
251 field_start_date: Početak
252 field_done_ratio: % urađeno
253 field_auth_source: Režim provere identiteta
254 field_hide_mail: Sakrij moju email adresu
255 field_comments: Komentar
198 field_name: Назив
199 field_description: Опис
200 field_summary: Резиме
201 field_is_required: Обавезно
202 field_firstname: Име
203 field_lastname: Презиме
204 field_mail: Е-адреса
205 field_filename: Датотека
206 field_filesize: Величина
207 field_downloads: Преузимања
208 field_author: Аутор
209 field_created_on: Креирано
210 field_updated_on: Ажурирано
211 field_field_format: Формат
212 field_is_for_all: За све пројекте
213 field_possible_values: Могуће вредности
214 field_regexp: Регуларан израз
215 field_min_length: Минимална дужина
216 field_max_length: Максимална дужина
217 field_value: Вредност
218 field_category: Категорија
219 field_title: Наслов
220 field_project: Пројекат
221 field_issue: Проблем
222 field_status: Статус
223 field_notes: Белешке
224 field_is_closed: Затворен проблем
225 field_is_default: Подразумевана вредност
226 field_tracker: Праћење
227 field_subject: Предмет
228 field_due_date: Крајњи рок
229 field_assigned_to: Додељено
230 field_priority: Приоритет
231 field_fixed_version: Одредишна верзија
232 field_user: Корисник
233 field_principal: Главни
234 field_role: Улога
235 field_homepage: Почетна страница
236 field_is_public: Јавно објављивање
237 field_parent: Потпројекат од
238 field_is_in_roadmap: Проблеми приказани у плану рада
239 field_login: Корисничко име
240 field_mail_notification: Обавештења путем е-поште
241 field_admin: Администратор
242 field_last_login_on: Последње повезивање
243 field_language: Језик
244 field_effective_date: Датум
245 field_password: Лозинка
246 field_new_password: Нова лозинка
247 field_password_confirmation: Потврда лозинке
248 field_version: Верзија
249 field_type: Тип
250 field_host: Главни рачунар
251 field_port: Порт
252 field_account: Кориснички налог
253 field_base_dn: Базни DN
254 field_attr_login: Атрибут пријављивања
255 field_attr_firstname: Атрибут имена
256 field_attr_lastname: Атрибут презимена
257 field_attr_mail: Атрибут е-адресе
258 field_onthefly: Креирање корисника у току рада
259 field_start_date: Почетак
260 field_done_ratio: % урађено
261 field_auth_source: Режим потврде идентитета
262 field_hide_mail: Сакриј моју е-адресу
263 field_comments: Коментар
256 264 field_url: URL
257 field_start_page: Početna strana
258 field_subproject: Potprojekat
259 field_hours: sati
260 field_activity: Aktivnost
261 field_spent_on: Datum
262 field_identifier: Identifikator
263 field_is_filter: Upotrebi kao filter
264 field_issue_to: Povezani problemi
265 field_delay: Kašnjenje
266 field_assignable: Problem može biti dodeljen ovoj ulozi
267 field_redirect_existing_links: Preusmeri postojeće veze
268 field_estimated_hours: Proteklo vreme
269 field_column_names: Kolone
270 field_time_zone: Vremenska zona
271 field_searchable: Pretraživa
272 field_default_value: Podrazumevana vrednost
273 field_comments_sorting: Prikaži komentare
274 field_parent_title: Matična strana
275 field_editable: Izmeljivo
276 field_watcher: Posmatrač
265 field_start_page: Почетна страница
266 field_subproject: Потпројекат
267 field_hours: сати
268 field_activity: Активност
269 field_spent_on: Датум
270 field_identifier: Идентификатор
271 field_is_filter: Употреби као филтер
272 field_issue_to: Сродни проблеми
273 field_delay: Кашњење
274 field_assignable: Проблем може бити додељен овој улози
275 field_redirect_existing_links: Преусмери постојеће везе
276 field_estimated_hours: Протекло време
277 field_column_names: Колоне
278 field_time_zone: Временска зона
279 field_searchable: Може да се претражује
280 field_default_value: Подразумевана вредност
281 field_comments_sorting: Прикажи коментаре
282 field_parent_title: Матична страница
283 field_editable: Изменљиво
284 field_watcher: Посматрач
277 285 field_identity_url: OpenID URL
278 field_content: Sadržaj
279 field_group_by: Grupiši rezultate po
280 field_sharing: Deljenje
286 field_content: Садржај
287 field_group_by: Груписање резултата по
288 field_sharing: Дељење
289 field_parent_issue: Матични задатак
281 290
282 setting_app_title: Naslov aplikacije
283 setting_app_subtitle: Podnaslov aplikacije
284 setting_welcome_text: Tekst dobrodošlice
285 setting_default_language: Podrazumevani jezik
286 setting_login_required: Obavezna provera identiteta
287 setting_self_registration: Samoregistracija
288 setting_attachment_max_size: Maks. veličina priložene datoteke
289 setting_issues_export_limit: Ograničenje izvoza problema
290 setting_mail_from: Email adresa emisije
291 setting_bcc_recipients: Primaoci nevidljive kopije poruke (bcc)
292 setting_plain_text_mail: Poruka sa čistim tekstom (bez HTML-a)
293 setting_host_name: Putanja i naziv glavnog računara
294 setting_text_formatting: Oblikovanje teksta
295 setting_wiki_compression: Kompresija Wiki istorije
296 setting_feeds_limit: Ograničenje sadržaja izvora vesti
297 setting_default_projects_public: Novi projekti su javni ako se drugačije ne navede
298 setting_autofetch_changesets: Izvršavanje automatskog preuzimanja
299 setting_sys_api_enabled: Omogući WS za upravljanje spremištem
300 setting_commit_ref_keywords: Referenciranje ključnih reči
301 setting_commit_fix_keywords: Popravljanje ključnih reči
302 setting_autologin: Automatska prijava
303 setting_date_format: Format datuma
304 setting_time_format: Format vremena
305 setting_cross_project_issue_relations: Dozvoli relacije problema iz unakrsnih projekata
306 setting_issue_list_default_columns: Podrazumevane kolone prikazane na spisku problema
307 setting_repositories_encodings: Kodiranje spremišta
308 setting_commit_logs_encoding: Kodiranje izvršnih poruka
309 setting_emails_footer: Podnožje email poruke
310 setting_protocol: Protokol
311 setting_per_page_options: Opcije prikaza objekata po strani
312 setting_user_format: Format prikaza korisnika
313 setting_activity_days_default: Broj dana prikazanih na projektnoj aktivnosti
314 setting_display_subprojects_issues: Prikazuj probleme iz potprojekata na glavnom projektu ukoliko nije drugačije navedeno
315 setting_enabled_scm: Omogući SCM
316 setting_mail_handler_body_delimiters: "Skrati poruku nakon jedne od ovih linija"
317 setting_mail_handler_api_enabled: Omogući WS dolazne poruke
318 setting_mail_handler_api_key: API ključ
319 setting_sequential_project_identifiers: Generisanje sekvencijalnog imena projekta
320 setting_gravatar_enabled: Koristi Gravatar korisničke ikone
321 setting_gravatar_default: Podrazumevana Gravatar slika
322 setting_diff_max_lines_displayed: Maks. broj prikazanih različitih linija
323 setting_file_max_size_displayed: Maks. veličina tekstualnih datoteka prikazanih unutra
324 setting_repository_log_display_limit: Maks. broj revizija prikazan u datoteci za evidenciju
325 setting_openid: Dozvoli OpenID prijavu i registraciju
326 setting_password_min_length: Minimalna dužina lozinke
327 setting_new_project_user_role_id: Uloga dodeljena korisniku (koji nije administrator), kreatoru projekta
328 setting_default_projects_modules: Podrazumevano omogućeni moduli za nove projekte
329 setting_issue_done_ratio: Izračunaj odnos rešenih problema
330 setting_issue_done_ratio_issue_field: koristeći polje problema
331 setting_issue_done_ratio_issue_status: koristeći status problema
332 setting_start_of_week: Prvi dan u sedmici
333 setting_rest_api_enabled: Omogući REST web usluge
334 setting_cache_formatted_text: Keširaj obrađen tekst
291 setting_app_title: Наслов апликације
292 setting_app_subtitle: Поднаслов апликације
293 setting_welcome_text: Текст добродошлице
294 setting_default_language: Подразумевани језик
295 setting_login_required: Обавезна потврда идентитета
296 setting_self_registration: Саморегистрација
297 setting_attachment_max_size: Макс. величина приложене датотеке
298 setting_issues_export_limit: Ограничење извоза „проблема“
299 setting_mail_from: Е-адреса пошиљаоца
300 setting_bcc_recipients: Примаоци „Bcc“ копије
301 setting_plain_text_mail: Порука са чистим текстом (без HTML-а)
302 setting_host_name: Путања и назив главног рачунара
303 setting_text_formatting: Обликовање текста
304 setting_wiki_compression: Компресија Wiki историје
305 setting_feeds_limit: Ограничење садржаја извора вести
306 setting_default_projects_public: Подразумева се јавно приказивање нових пројеката
307 setting_autofetch_changesets: Извршавање аутоматског преузимања
308 setting_sys_api_enabled: Омогућавање WS за управљање спремиштем
309 setting_commit_ref_keywords: Референцирање кључних речи
310 setting_commit_fix_keywords: Поправљање кључних речи
311 setting_autologin: Аутоматска пријава
312 setting_date_format: Формат датума
313 setting_time_format: Формат времена
314 setting_cross_project_issue_relations: Дозволи повезивање проблема из унакрсних пројеката
315 setting_issue_list_default_columns: Подразумеване колоне приказане на списку проблема
316 setting_repositories_encodings: Кодирање спремишта
317 setting_commit_logs_encoding: Кодирање извршних порука
318 setting_emails_footer: Подножје странице е-поруке
319 setting_protocol: Протокол
320 setting_per_page_options: Опције приказа објеката по страници
321 setting_user_format: Формат приказа корисника
322 setting_activity_days_default: Број дана приказаних на пројектној активности
323 setting_display_subprojects_issues: Приказуј проблеме из потпројеката на главном пројекту, уколико није другачије наведено
324 setting_enabled_scm: Омогућавање SCM
325 setting_mail_handler_body_delimiters: "Скраћивање е-поруке након једне од ових линија"
326 setting_mail_handler_api_enabled: Омогућавање WS долазне е-поруке
327 setting_mail_handler_api_key: API кључ
328 setting_sequential_project_identifiers: Генерисање секвенцијалног имена пројекта
329 setting_gravatar_enabled: Користи Gravatar корисничке иконе
330 setting_gravatar_default: Подразумевана Gravatar слика
331 setting_diff_max_lines_displayed: Макс. број приказаних различитих линија
332 setting_file_max_size_displayed: Макс. величина текст. датотека приказаних уметнуто
333 setting_repository_log_display_limit: Макс. број ревизија приказаних у датотеци за евиденцију
334 setting_openid: Дозволи OpenID пријаву и регистрацију
335 setting_password_min_length: Минимална дужина лозинке
336 setting_new_project_user_role_id: Креатору пројекта (који није администратор) додељује је улога
337 setting_default_projects_modules: Подразумевано омогућени модули за нове пројекте
338 setting_issue_done_ratio: Израчунај однос решених проблема
339 setting_issue_done_ratio_issue_field: користећи поље проблема
340 setting_issue_done_ratio_issue_status: користећи статус проблема
341 setting_start_of_week: Први дан у седмици
342 setting_rest_api_enabled: Омогући REST web услуге
343 setting_cache_formatted_text: Кеширање обрађеног текста
335 344
336 permission_add_project: Kreiranje projekta
337 permission_add_subprojects: Kreiranje potpojekta
338 permission_edit_project: Izmena projekata
339 permission_select_project_modules: Odabiranje modula projekta
340 permission_manage_members: Upravljanje članovima
341 permission_manage_project_activities: Upravljanje projektnim aktivnostima
342 permission_manage_versions: Upravljanje verzijama
343 permission_manage_categories: Upravljanje kategorijama problema
344 permission_view_issues: Pregled problema
345 permission_add_issues: Dodavanje problema
346 permission_edit_issues: Izmena problema
347 permission_manage_issue_relations: Upravljanje relacijama između problema
348 permission_add_issue_notes: Dodavanje beleški
349 permission_edit_issue_notes: Izmena beleški
350 permission_edit_own_issue_notes: Izmena sopstvenih beleški
351 permission_move_issues: Pomeranje problema
352 permission_delete_issues: Brisanje problema
353 permission_manage_public_queries: Upravljanje javnim upitima
354 permission_save_queries: Snimanje upita
355 permission_view_gantt: Pregledanje Gantovog dijagrama
356 permission_view_calendar: Pregledanje kalendara
357 permission_view_issue_watchers: Pregledanje spiska posmatrača
358 permission_add_issue_watchers: Dodavanje posmatrača
359 permission_delete_issue_watchers: Brisanje posmatrača
360 permission_log_time: Beleženje utrošenog vremena
361 permission_view_time_entries: Pregledanje utrošenog vremena
362 permission_edit_time_entries: Izmena utrošenog vremena
363 permission_edit_own_time_entries: Izmena sopstvenog utrošenog vremena
364 permission_manage_news: Upravljanje vestima
365 permission_comment_news: Komentarisanje vesti
366 permission_manage_documents: Upravljanje dokumentima
367 permission_view_documents: Pregledanje dokumenata
368 permission_manage_files: Upravljanje datotekama
369 permission_view_files: Pregledanje datoteka
370 permission_manage_wiki: Upravljanje wiki stranama
371 permission_rename_wiki_pages: Promena imena wiki stranama
372 permission_delete_wiki_pages: Brisanje wiki strana
373 permission_view_wiki_pages: Pregledanje wiki strana
374 permission_view_wiki_edits: Pregledanje wiki istorije
375 permission_edit_wiki_pages: Izmena wiki strana
376 permission_delete_wiki_pages_attachments: Brisanje priloženih datoteka
377 permission_protect_wiki_pages: Zaštita wiki strana
378 permission_manage_repository: Upravljanje spremištem
379 permission_browse_repository: Pregledanje spremišta
380 permission_view_changesets: Pregledanje skupa promena
381 permission_commit_access: Potvrda pristupa
382 permission_manage_boards: Upravljanje forumima
383 permission_view_messages: Pregledanje poruka
384 permission_add_messages: Slanje poruka
385 permission_edit_messages: Izmena poruka
386 permission_edit_own_messages: Izmena sopstvenih poruka
387 permission_delete_messages: Brisanje poruka
388 permission_delete_own_messages: Brisanje sopstvenih poruka
389 permission_export_wiki_pages: Izvoz wiki strana
345 permission_add_project: Креирање пројекта
346 permission_add_subprojects: Креирање потпојекта
347 permission_edit_project: Измена пројеката
348 permission_select_project_modules: Одабирање модула пројекта
349 permission_manage_members: Управљање члановима
350 permission_manage_project_activities: Управљање пројектним активностима
351 permission_manage_versions: Управљање верзијама
352 permission_manage_categories: Управљање категоријама проблема
353 permission_view_issues: Преглед проблема
354 permission_add_issues: Додавање проблема
355 permission_edit_issues: Измена проблема
356 permission_manage_issue_relations: Управљање везама између проблема
357 permission_add_issue_notes: Додавање белешки
358 permission_edit_issue_notes: Измена белешки
359 permission_edit_own_issue_notes: Измена сопствених белешки
360 permission_move_issues: Померање проблема
361 permission_delete_issues: Брисање проблема
362 permission_manage_public_queries: Управљање јавним упитима
363 permission_save_queries: Снимање упита
364 permission_view_gantt: Прегледање Гантовог дијаграма
365 permission_view_calendar: Прегледање календара
366 permission_view_issue_watchers: Прегледање списка посматрача
367 permission_add_issue_watchers: Додавање посматрача
368 permission_delete_issue_watchers: Брисање посматрача
369 permission_log_time: Бележење утрошеног времена
370 permission_view_time_entries: Прегледање утрошеног времена
371 permission_edit_time_entries: Измена утрошеног времена
372 permission_edit_own_time_entries: Измена сопственог утрошеног времена
373 permission_manage_news: Управљање вестима
374 permission_comment_news: Коментарисање вести
375 permission_manage_documents: Управљање документима
376 permission_view_documents: Прегледање докумената
377 permission_manage_files: Управљање датотекама
378 permission_view_files: Прегледање датотека
379 permission_manage_wiki: Управљање wiki страницама
380 permission_rename_wiki_pages: Промена имена wiki страницама
381 permission_delete_wiki_pages: Брисање wiki страница
382 permission_view_wiki_pages: Прегледање wiki страница
383 permission_view_wiki_edits: Прегледање wiki историје
384 permission_edit_wiki_pages: Измена wiki страница
385 permission_delete_wiki_pages_attachments: Брисање приложених датотека
386 permission_protect_wiki_pages: Заштита wiki страница
387 permission_manage_repository: Управљање спремиштем
388 permission_browse_repository: Прегледање спремишта
389 permission_view_changesets: Прегледање скупа промена
390 permission_commit_access: Потврда приступа
391 permission_manage_boards: Управљање форумима
392 permission_view_messages: Прегледање порука
393 permission_add_messages: Слање порука
394 permission_edit_messages: Измена порука
395 permission_edit_own_messages: Измена сопствених порука
396 permission_delete_messages: Брисање порука
397 permission_delete_own_messages: Брисање сопствених порука
398 permission_export_wiki_pages: Извоз wiki страница
399 permission_manage_subtasks: Управљање подзадацима
390 400
391 project_module_issue_tracking: Traganje za problemom
392 project_module_time_tracking: Vreme traganja
393 project_module_news: Vesti
394 project_module_documents: Dokumenta
395 project_module_files: Datoteke
401 project_module_issue_tracking: Праћење проблема
402 project_module_time_tracking: Праћење времена
403 project_module_news: Вести
404 project_module_documents: Документи
405 project_module_files: Датотеке
396 406 project_module_wiki: Wiki
397 project_module_repository: Spremište
398 project_module_boards: Forumi
407 project_module_repository: Спремиште
408 project_module_boards: Форуми
399 409
400 label_user: Korisnik
401 label_user_plural: Korisnici
402 label_user_new: Novi korisnik
403 label_user_anonymous: Anoniman
404 label_project: Projekat
405 label_project_new: Novi projekat
406 label_project_plural: Projekti
410 label_user: Корисник
411 label_user_plural: Корисници
412 label_user_new: Нови корисник
413 label_user_anonymous: Анониман
414 label_project: Пројекат
415 label_project_new: Нови пројекат
416 label_project_plural: Пројекти
407 417 label_x_projects:
408 zero: nema projekata
409 one: jedan projekat
410 other: "{{count}} projekata"
411 label_project_all: Svi projekti
412 label_project_latest: Poslednji projekti
413 label_issue: Problem
414 label_issue_new: Novi problem
415 label_issue_plural: Problemi
416 label_issue_view_all: Prikaz svih problema
417 label_issues_by: "Problemi - {{value}}"
418 label_issue_added: Problem je dodat
419 label_issue_updated: Problem je ažuriran
420 label_document: Dokument
421 label_document_new: Novi dokument
422 label_document_plural: Dokumenti
423 label_document_added: Dokument je dodat
424 label_role: Uloga
425 label_role_plural: Uloge
426 label_role_new: Nova uloga
427 label_role_and_permissions: Uloge i dozvole
428 label_member: Član
429 label_member_new: Novi član
430 label_member_plural: Članovi
431 label_tracker: Tragač
432 label_tracker_plural: Tragači
433 label_tracker_new: Novi tragač
434 label_workflow: Tok rada
435 label_issue_status: Status problema
436 label_issue_status_plural: Statusi problema
437 label_issue_status_new: Novi status
438 label_issue_category: Kategorija problema
439 label_issue_category_plural: Kategorije problema
440 label_issue_category_new: Nova kategorija
441 label_custom_field: Prilagođeno polje
442 label_custom_field_plural: Prilagođena polja
443 label_custom_field_new: Novo prilagođeno polje
444 label_enumerations: Nabrojiva lista
445 label_enumeration_new: Nova vrednost
446 label_information: Informacija
447 label_information_plural: Informacije
448 label_please_login: Molimo, prijavite se
449 label_register: Registracija
450 label_login_with_open_id_option: ili prijava sa OpenID
451 label_password_lost: Izgubljena lozinka
452 label_home: Početak
453 label_my_page: Moja strana
454 label_my_account: Moj nalog
455 label_my_projects: Moji projekti
456 label_administration: Administracija
457 label_login: Prijava
458 label_logout: Odjava
459 label_help: Pomoć
460 label_reported_issues: Prijavljeni problemi
461 label_assigned_to_me_issues: Problemi dodoljeni meni
462 label_last_login: Poslednje povezivanje
463 label_registered_on: Registrovan
464 label_activity: Aktivnost
465 label_overall_activity: Obuhvatna aktivnost
466 label_user_activity: "Aktivnost korisnika {{value}}"
467 label_new: Novo
468 label_logged_as: Prijavljeni ste kao
469 label_environment: Okruženje
470 label_authentication: Provera identiteta
471 label_auth_source: Režim provere identiteta
472 label_auth_source_new: Novi režim provere identiteta
473 label_auth_source_plural: Režimi provere identiteta
474 label_subproject_plural: Potprojekti
475 label_subproject_new: Novi potprojekat
476 label_and_its_subprojects: "{{value}} i njegovi potprojekti"
477 label_min_max_length: Min. - Maks. dužina
478 label_list: Spisak
479 label_date: Datum
480 label_integer: Ceo broj
481 label_float: Sa pokretnim zarezom
482 label_boolean: Logički operator
483 label_string: Tekst
484 label_text: Dugi tekst
485 label_attribute: Osobina
486 label_attribute_plural: Osobine
487 label_download: "{{count}} preuzimanje"
488 label_download_plural: "{{count}} preuzimanja"
489 label_no_data: Nema podataka za prikazivanje
490 label_change_status: Promena statusa
491 label_history: Istorija
492 label_attachment: Datoteka
493 label_attachment_new: Nova datoteka
494 label_attachment_delete: Brisanje datoteke
495 label_attachment_plural: Datoteke
496 label_file_added: Datoteka dodata
497 label_report: Izveštaj
498 label_report_plural: Izveštaji
499 label_news: Vesti
500 label_news_new: Dodavanje vesti
501 label_news_plural: Vesti
502 label_news_latest: Poslednje vesti
503 label_news_view_all: Prikaz svih vesti
504 label_news_added: Vesti dodato
505 label_settings: Podešavanja
506 label_overview: Pregled
507 label_version: Verzija
508 label_version_new: Nova verzija
509 label_version_plural: Verzije
510 label_close_versions: Zatvori završene verzije
511 label_confirmation: Potvrda
512 label_export_to: 'Takođe dostupno i u varijanti:'
513 label_read: Čitanje...
514 label_public_projects: Javni projekti
515 label_open_issues: otvoren
516 label_open_issues_plural: otvorenih
517 label_closed_issues: zatvoren
518 label_closed_issues_plural: zatvorenih
418 zero: нема пројеката
419 one: један пројекат
420 other: "{{count}} пројеката"
421 label_project_all: Сви пројекти
422 label_project_latest: Последњи пројекти
423 label_issue: Проблем
424 label_issue_new: Нови проблем
425 label_issue_plural: Проблеми
426 label_issue_view_all: Приказ свих проблема
427 label_issues_by: "Проблеми ({{value}})"
428 label_issue_added: Проблем је додат
429 label_issue_updated: Проблем је ажуриран
430 label_document: Документ
431 label_document_new: Нови документ
432 label_document_plural: Документи
433 label_document_added: Документ је додат
434 label_role: Улога
435 label_role_plural: Улоге
436 label_role_new: Нова улога
437 label_role_and_permissions: Улоге и дозволе
438 label_member: Члан
439 label_member_new: Нови члан
440 label_member_plural: Чланови
441 label_tracker: Праћење
442 label_tracker_plural: Праћења
443 label_tracker_new: Ново праћење
444 label_workflow: Ток посла
445 label_issue_status: Статус проблема
446 label_issue_status_plural: Статуси проблема
447 label_issue_status_new: Нови статус
448 label_issue_category: Категорија проблема
449 label_issue_category_plural: Категорије проблема
450 label_issue_category_new: Нова категорија
451 label_custom_field: Прилагођено поље
452 label_custom_field_plural: Прилагођена поља
453 label_custom_field_new: Ново прилагођено поље
454 label_enumerations: Набројива листа
455 label_enumeration_new: Нова вредност
456 label_information: Информација
457 label_information_plural: Информације
458 label_please_login: Молимо, пријавите се
459 label_register: Регистрација
460 label_login_with_open_id_option: или пријава са OpenID
461 label_password_lost: Изгубљена лозинка
462 label_home: Почетак
463 label_my_page: Моја страница
464 label_my_account: Мој налог
465 label_my_projects: Моји пројекти
466 label_my_page_block: My page block
467 label_administration: Администрација
468 label_login: Пријава
469 label_logout: Одјава
470 label_help: Помоћ
471 label_reported_issues: Пријављени проблеми
472 label_assigned_to_me_issues: Проблеми додељени мени
473 label_last_login: Последње повезивање
474 label_registered_on: Регистрован
475 label_activity: Активност
476 label_overall_activity: Целокупна активност
477 label_user_activity: "Активност корисника {{value}}"
478 label_new: Ново
479 label_logged_as: Пријављени сте као
480 label_environment: Окружење
481 label_authentication: Потврда идентитета
482 label_auth_source: Режим потврде идентитета
483 label_auth_source_new: Нови режим потврде идентитета
484 label_auth_source_plural: Режими потврде идентитета
485 label_subproject_plural: Потпројекти
486 label_subproject_new: Нови потпројекат
487 label_and_its_subprojects: "{{value}} и његови потпројекти"
488 label_min_max_length: Мин. - Макс. дужина
489 label_list: Списак
490 label_date: Датум
491 label_integer: Цео број
492 label_float: Са покретним зарезом
493 label_boolean: Логички оператор
494 label_string: Текст
495 label_text: Дуги текст
496 label_attribute: Особина
497 label_attribute_plural: Особине
498 label_download: "{{count}} преузимање"
499 label_download_plural: "{{count}} преузимања"
500 label_no_data: Нема података за приказивање
501 label_change_status: Промена статуса
502 label_history: Историја
503 label_attachment: Датотека
504 label_attachment_new: Нова датотека
505 label_attachment_delete: Брисање датотеке
506 label_attachment_plural: Датотеке
507 label_file_added: Датотека је додата
508 label_report: Извештај
509 label_report_plural: Извештаји
510 label_news: Вести
511 label_news_new: Додавање вести
512 label_news_plural: Вести
513 label_news_latest: Последње вести
514 label_news_view_all: Приказ свих вести
515 label_news_added: Вести су додате
516 label_settings: Подешавања
517 label_overview: Преглед
518 label_version: Верзија
519 label_version_new: Нова верзија
520 label_version_plural: Верзије
521 label_close_versions: Затвори завршене верзије
522 label_confirmation: Потврда
523 label_export_to: 'Такође доступно и у варијанти:'
524 label_read: Читање...
525 label_public_projects: Јавни пројекти
526 label_open_issues: отворен
527 label_open_issues_plural: отворених
528 label_closed_issues: затворен
529 label_closed_issues_plural: затворених
519 530 label_x_open_issues_abbr_on_total:
520 zero: 0 otvorenih / {{total}}
521 one: 1 otvoren / {{total}}
522 other: "{{count}} otvorenih / {{total}}"
531 zero: 0 отворених / {{total}}
532 one: 1 отворен / {{total}}
533 other: "{{count}} отворених / {{total}}"
523 534 label_x_open_issues_abbr:
524 zero: 0 otvorenih
525 one: 1 otvoren
526 other: "{{count}} otvorenih"
535 zero: 0 отворених
536 one: 1 отворен
537 other: "{{count}} отворених"
527 538 label_x_closed_issues_abbr:
528 zero: 0 zatvorenih
529 one: 1 zatvoren
530 other: "{{count}} zatvorenih"
531 label_total: Ukupno
532 label_permissions: Ovlašćenja
533 label_current_status: Trenutni status
534 label_new_statuses_allowed: Novi statusi dozvoljeni
535 label_all: svi
536 label_none: nijedan
537 label_nobody: nikome
538 label_next: Sledeće
539 label_previous: Prethodno
540 label_used_by: Koristio
541 label_details: Detalji
542 label_add_note: Dodaj belešku
543 label_per_page: Po strani
544 label_calendar: Kalendar
545 label_months_from: meseci od
546 label_gantt: Gantov dijagram
547 label_internal: Unutrašlji
548 label_last_changes: "poslednjih {{count}} promena"
549 label_change_view_all: Prikaži sve promene
550 label_personalize_page: Personalizujte ovu stranu
551 label_comment: Komentar
552 label_comment_plural: Komentari
539 zero: 0 затворених
540 one: 1 затворен
541 other: "{{count}} затворених"
542 label_total: Укупно
543 label_permissions: Дозволе
544 label_current_status: Тренутни статус
545 label_new_statuses_allowed: Нови статуси дозвољени
546 label_all: сви
547 label_none: ниједан
548 label_nobody: никоме
549 label_next: Следеће
550 label_previous: Претходно
551 label_used_by: Користио
552 label_details: Детаљи
553 label_add_note: Додај белешку
554 label_per_page: По страни
555 label_calendar: Календар
556 label_months_from: месеци од
557 label_gantt: Гантов дијаграм
558 label_internal: Унутрашњи
559 label_last_changes: "последњих {{count}} промена"
560 label_change_view_all: Прикажи све промене
561 label_personalize_page: Персонализуј ову страну
562 label_comment: Коментар
563 label_comment_plural: Коментари
553 564 label_x_comments:
554 zero: bez komentara
555 one: jedan komentar
556 other: "{{count}} komentara"
557 label_comment_add: Dodaj komentar
558 label_comment_added: Komentar dodat
559 label_comment_delete: Obriši komentare
560 label_query: Prilagođen upit
561 label_query_plural: Prilagođeni upiti
562 label_query_new: Novi upit
563 label_filter_add: Dodaj filter
564 label_filter_plural: Filteri
565 label_equals: je
566 label_not_equals: nije
567 label_in_less_than: manje od
568 label_in_more_than: više od
565 zero: без коментара
566 one: један коментар
567 other: "{{count}} коментара"
568 label_comment_add: Додај коментар
569 label_comment_added: Коментар додат
570 label_comment_delete: Обриши коментаре
571 label_query: Прилагођен упит
572 label_query_plural: Прилагођени упити
573 label_query_new: Нови упит
574 label_filter_add: Додавање филтера
575 label_filter_plural: Филтери
576 label_equals: је
577 label_not_equals: није
578 label_in_less_than: мање од
579 label_in_more_than: више од
569 580 label_greater_or_equal: '>='
570 581 label_less_or_equal: '<='
571 label_in: u
572 label_today: danas
573 label_all_time: sve vreme
574 label_yesterday: juče
575 label_this_week: ove sedmice
576 label_last_week: poslednje sedmice
577 label_last_n_days: "poslednjih {{count}} dana"
578 label_this_month: ovog meseca
579 label_last_month: poslednjeg meseca
580 label_this_year: ove godine
581 label_date_range: Vremenski period
582 label_less_than_ago: pre manje od nekoliko dana
583 label_more_than_ago: pre više od nekoliko dana
584 label_ago: pre nekoliko dana
585 label_contains: sadrži
586 label_not_contains: ne sadrži
587 label_day_plural: dana
588 label_repository: Spremište
589 label_repository_plural: Spremišta
590 label_browse: Pregledanje
591 label_modification: "{{count}} promena"
592 label_modification_plural: "{{count}} promena"
593 label_branch: Grana
594 label_tag: Oznaka
595 label_revision: Revizija
596 label_revision_plural: Revizije
597 label_revision_id: "Revizija {{value}}"
598 label_associated_revisions: Pridružene revizije
599 label_added: dodato
600 label_modified: promenjeno
601 label_copied: kopirano
602 label_renamed: preimenovano
603 label_deleted: obrisano
604 label_latest_revision: Poslednja revizija
605 label_latest_revision_plural: Poslednje revizije
606 label_view_revisions: Pregled revizija
607 label_view_all_revisions: Pregled svih revizija
608 label_max_size: Maksimalna veličina
609 label_sort_highest: Premesti na vrh
610 label_sort_higher: Premesti na gore
611 label_sort_lower: Premesti na dole
612 label_sort_lowest: Premesti na dno
613 label_roadmap: Plan rada
614 label_roadmap_due_in: "Dospeva {{value}}"
615 label_roadmap_overdue: "{{value}} najkasnije"
616 label_roadmap_no_issues: Nema problema za ovu verziju
617 label_search: Pretraga
618 label_result_plural: Rezultati
619 label_all_words: Sve reči
582 label_in: у
583 label_today: данас
584 label_all_time: све време
585 label_yesterday: јуче
586 label_this_week: ове седмице
587 label_last_week: последње седмице
588 label_last_n_days: "последњих {{count}} дана"
589 label_this_month: овог месеца
590 label_last_month: последњег месеца
591 label_this_year: ове године
592 label_date_range: Временски период
593 label_less_than_ago: пре мање од неколико дана
594 label_more_than_ago: пре више од неколико дана
595 label_ago: пре неколико дана
596 label_contains: садржи
597 label_not_contains: не садржи
598 label_day_plural: дана
599 label_repository: Спремиште
600 label_repository_plural: Спремишта
601 label_browse: Прегледање
602 label_modification: "{{count}} промена"
603 label_modification_plural: "{{count}} промена"
604 label_branch: Грана
605 label_tag: Ознака
606 label_revision: Ревизија
607 label_revision_plural: Ревизије
608 label_revision_id: "Ревизија {{value}}"
609 label_associated_revisions: Придружене ревизије
610 label_added: додато
611 label_modified: промењено
612 label_copied: копирано
613 label_renamed: преименовано
614 label_deleted: избрисано
615 label_latest_revision: Последња ревизија
616 label_latest_revision_plural: Последње ревизије
617 label_view_revisions: Преглед ревизија
618 label_view_all_revisions: Преглед свих ревизија
619 label_max_size: Максимална величина
620 label_sort_highest: Премештање на врх
621 label_sort_higher: Премештање на горе
622 label_sort_lower: Премештање на доле
623 label_sort_lowest: Премештање на дно
624 label_roadmap: План рада
625 label_roadmap_due_in: "Доспева {{value}}"
626 label_roadmap_overdue: "{{value}} најкасније"
627 label_roadmap_no_issues: Нема проблема за ову верзију
628 label_search: Претрага
629 label_result_plural: Резултати
630 label_all_words: Све речи
620 631 label_wiki: Wiki
621 label_wiki_edit: Wiki izmena
622 label_wiki_edit_plural: Wiki izmene
623 label_wiki_page: Wiki strana
624 label_wiki_page_plural: Wiki strane
625 label_index_by_title: Indeksiranje po naslovu
626 label_index_by_date: Indeksiranje po datumu
627 label_current_version: Trenutna verzija
628 label_preview: Pregled
629 label_feed_plural: Izvori vesti
630 label_changes_details: Detalji svih promena
631 label_issue_tracking: Praćenje problema
632 label_spent_time: Utrošeno vreme
633 label_f_hour: "{{value}} sat"
634 label_f_hour_plural: "{{value}} sati"
635 label_time_tracking: Vreme praćenja
636 label_change_plural: Promene
637 label_statistics: Statistika
638 label_commits_per_month: Potvrda mesečno
639 label_commits_per_author: Potvrda po autoru
640 label_view_diff: Pogledaj razlike
641 label_diff_inline: unutra
642 label_diff_side_by_side: uporedo
643 label_options: Opcije
644 label_copy_workflow_from: Kopiraj tok rada od
645 label_permissions_report: Izveštaj o ovlašćenjima
646 label_watched_issues: Posmatrani problemi
647 label_related_issues: Povezani problemi
648 label_applied_status: Primenjeni statusi
649 label_loading: Učitavanje...
650 label_relation_new: Nova relacija
651 label_relation_delete: Obriši relaciju
652 label_relates_to: povezanih sa
653 label_duplicates: dupliranih
654 label_duplicated_by: dupliranih od
655 label_blocks: odbijenih
656 label_blocked_by: odbijenih od
657 label_precedes: prethodi
658 label_follows: praćenih
659 label_end_to_start: od kraja do početka
660 label_end_to_end: od kraja do kraja
661 label_start_to_start: od početka do početka
662 label_start_to_end: od početka do kraja
663 label_stay_logged_in: Ostani prijavljen
664 label_disabled: onemogućeno
665 label_show_completed_versions: Prikaži završene verzije
666 label_me: meni
667 label_board: Forum
668 label_board_new: Novi forum
669 label_board_plural: Forumi
670 label_board_locked: Zaključana
671 label_board_sticky: Lepljiva
672 label_topic_plural: Teme
673 label_message_plural: Poruke
674 label_message_last: Poslednja poruka
675 label_message_new: Nova poruka
676 label_message_posted: Poruka je dodata
677 label_reply_plural: Odgovori
678 label_send_information: Pošalji detalje naloga korisniku
679 label_year: Godina
680 label_month: Mesec
681 label_week: Sedmica
682 label_date_from: Šalje
683 label_date_to: Prima
684 label_language_based: Bazirano na jeziku korisnika
685 label_sort_by: "Poređano po {{value}}"
686 label_send_test_email: Pošalji probnu poruku
687 label_feeds_access_key: RSS pristupni ključ
688 label_missing_feeds_access_key: RSS pristupni ključ nedostaje
689 label_feeds_access_key_created_on: "RSS pristupni ključ je napravljen pre {{value}}"
690 label_module_plural: Moduli
691 label_added_time_by: "Dodao {{author}} pre {{age}}"
692 label_updated_time_by: "Ažurirao {{author}} pre {{age}}"
693 label_updated_time: "Ažurirano pre {{value}}"
694 label_jump_to_a_project: Skok na projekat...
695 label_file_plural: Datoteke
696 label_changeset_plural: Skupovi promena
697 label_default_columns: Podrazumevane kolone
698 label_no_change_option: (Bez promena)
699 label_bulk_edit_selected_issues: Grupna izmena odabranih problema
700 label_theme: Tema
701 label_default: Podrazumevano
702 label_search_titles_only: Pretražuj samo naslove
703 label_user_mail_option_all: "Za bilo koji događaj na svim mojim projektima"
704 label_user_mail_option_selected: "Za bilo koji događaj na samo odabranim projektima..."
705 label_user_mail_option_none: "Samo za stvari koje pratim ili sam uključen"
706 label_user_mail_no_self_notified: "Ne želim biti obaveštavan za promene koje sam pravim"
707 label_registration_activation_by_email: aktivacija naloga putem email-a
708 label_registration_manual_activation: ručna aktivacija naloga
709 label_registration_automatic_activation: automatska aktivacija naloga
710 label_display_per_page: "Broj stavki po strani: {{value}}"
711 label_age: Starost
712 label_change_properties: Promeni svojstva
713 label_general: Opšti
714 label_more: Više
632 label_wiki_edit: Wiki измена
633 label_wiki_edit_plural: Wiki измене
634 label_wiki_page: Wiki страница
635 label_wiki_page_plural: Wiki странице
636 label_index_by_title: Индексирање по наслову
637 label_index_by_date: Индексирање по датуму
638 label_current_version: Тренутна верзија
639 label_preview: Преглед
640 label_feed_plural: Извори вести
641 label_changes_details: Детаљи свих промена
642 label_issue_tracking: Праћење проблема
643 label_spent_time: Утрошено време
644 label_overall_spent_time: Целокупно утрошено време
645 label_f_hour: "{{value}} сат"
646 label_f_hour_plural: "{{value}} сати"
647 label_time_tracking: Праћење времена
648 label_change_plural: Промене
649 label_statistics: Статистика
650 label_commits_per_month: Извршења месечно
651 label_commits_per_author: Извршења по аутору
652 label_view_diff: Погледај разлике
653 label_diff_inline: унутра
654 label_diff_side_by_side: упоредо
655 label_options: Опције
656 label_copy_workflow_from: Копирање тока посла од
657 label_permissions_report: Извештај о дозволама
658 label_watched_issues: Посматрани проблеми
659 label_related_issues: Сродни проблеми
660 label_applied_status: Примењени статуси
661 label_loading: Учитавање...
662 label_relation_new: Нова релација
663 label_relation_delete: Брисање релације
664 label_relates_to: сродних са
665 label_duplicates: дуплираних
666 label_duplicated_by: дуплираних од
667 label_blocks: одбијених
668 label_blocked_by: одбијених од
669 label_precedes: претходи
670 label_follows: праћених
671 label_end_to_start: од краја до почетка
672 label_end_to_end: од краја до краја
673 label_start_to_start: од почетка до почетка
674 label_start_to_end: од почетка до краја
675 label_stay_logged_in: Останите пријављени
676 label_disabled: онемогућено
677 label_show_completed_versions: Приказивање завршене верзије
678 label_me: мени
679 label_board: Форум
680 label_board_new: Нови форум
681 label_board_plural: Форуми
682 label_board_locked: Закључана
683 label_board_sticky: Лепљива
684 label_topic_plural: Теме
685 label_message_plural: Поруке
686 label_message_last: Последња порука
687 label_message_new: Нова порука
688 label_message_posted: Порука је додата
689 label_reply_plural: Одговори
690 label_send_information: Пошаљи кориснику детаље налога
691 label_year: Година
692 label_month: Месец
693 label_week: Седмица
694 label_date_from: Шаље
695 label_date_to: Прима
696 label_language_based: Базирано на језику корисника
697 label_sort_by: "Сортирано по {{value}}"
698 label_send_test_email: Слање пробне е-поруке
699 label_feeds_access_key: RSS приступни кључ
700 label_missing_feeds_access_key: RSS приступни кључ недостаје
701 label_feeds_access_key_created_on: "RSS приступни кључ је направљен пре {{value}}"
702 label_module_plural: Модули
703 label_added_time_by: "Додао {{author}} пре {{age}}"
704 label_updated_time_by: "Ажурирао {{author}} пре {{age}}"
705 label_updated_time: "Ажурирано пре {{value}}"
706 label_jump_to_a_project: Скок на пројекат...
707 label_file_plural: Датотеке
708 label_changeset_plural: Скупови промена
709 label_default_columns: Подразумеване колоне
710 label_no_change_option: (Без промена)
711 label_bulk_edit_selected_issues: Групна измена одабраних проблема
712 label_theme: Тема
713 label_default: Подразумевано
714 label_search_titles_only: Претражуј само наслове
715 label_user_mail_option_all: "За било који догађај на свим мојим пројектима"
716 label_user_mail_option_selected: "За било који догађај на само одабраним пројектима..."
717 label_user_mail_option_none: "Само за ствари које пратим или у које сам укључен"
718 label_user_mail_no_self_notified: "Не желим бити обавештаван за промене које сам правим"
719 label_registration_activation_by_email: активација налога путем е-поруке
720 label_registration_manual_activation: ручна активација налога
721 label_registration_automatic_activation: аутоматска активација налога
722 label_display_per_page: "Број ставки по страници: {{value}}"
723 label_age: Старост
724 label_change_properties: Промени својства
725 label_general: Општи
726 label_more: Више
715 727 label_scm: SCM
716 label_plugins: Dodaci
717 label_ldap_authentication: LDAP provera identiteta
728 label_plugins: Додатне компоненте
729 label_ldap_authentication: LDAP потврда идентитета
718 730 label_downloads_abbr: D/L
719 label_optional_description: Opciono opis
720 label_add_another_file: Dodaj još jednu datoteku
721 label_preferences: Podešavanja
722 label_chronological_order: po hronološkom redosledu
723 label_reverse_chronological_order: po obrnutom hronološkom redosledu
724 label_planning: Planiranje
725 label_incoming_emails: Dolazne poruke
726 label_generate_key: Generiši ključ
727 label_issue_watchers: Posmatrači
728 label_example: Primer
729 label_display: Prikaz
730 label_sort: Redosled
731 label_ascending: Rastući niz
732 label_descending: Opadajući niz
733 label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}}
734 label_wiki_content_added: Wiki strana je dodata
735 label_wiki_content_updated: Wiki strana je ažurirana
736 label_group: Grupa
737 label_group_plural: Grupe
738 label_group_new: Nova grupa
739 label_time_entry_plural: Provedeno vreme
740 label_version_sharing_none: Nije deljeno
741 label_version_sharing_descendants: Sa potprojektima
742 label_version_sharing_hierarchy: Sa hijerarhijom projekta
743 label_version_sharing_tree: Sa stablom projekta
744 label_version_sharing_system: Sa svim projektima
745 label_update_issue_done_ratios: Ažuriraj odnos rešenih problema
746 label_copy_source: Izvor
747 label_copy_target: Odredište
748 label_copy_same_as_target: Isto kao odredište
749 label_display_used_statuses_only: Prikazuj statuse korišćene samo od strane ovog tragača
750 label_api_access_key: API pristupni ključ
751 label_missing_api_access_key: API pristupni ključ nedostaje
752 label_api_access_key_created_on: "API pristupni ključ je kreiran pre {{value}}"
753 label_project_copy_notifications: Pošalji email poruku sa obaveštenjem prilikom kopiranja projekta
731 label_optional_description: Опционо опис
732 label_add_another_file: Додај још једну датотеку
733 label_preferences: Подешавања
734 label_chronological_order: по хронолошком редоследу
735 label_reverse_chronological_order: по обрнутом хронолошком редоследу
736 label_planning: Планирање
737 label_incoming_emails: Долазне е-поруке
738 label_generate_key: Генерисање кључа
739 label_issue_watchers: Посматрачи
740 label_example: Пример
741 label_display: Приказ
742 label_sort: Сортирање
743 label_ascending: Растући низ
744 label_descending: Опадајући низ
745 label_date_from_to: Од {{start}} до {{end}}
746 label_wiki_content_added: Wiki страница је додата
747 label_wiki_content_updated: Wiki страница је ажурирана
748 label_group: Група
749 label_group_plural: Групе
750 label_group_new: Нова група
751 label_time_entry_plural: Утрошено време
752 label_version_sharing_none: Није дељено
753 label_version_sharing_descendants: Са потпројектима
754 label_version_sharing_hierarchy: Са хијерархијом пројекта
755 label_version_sharing_tree: Са стаблом пројекта
756 label_version_sharing_system: Са свим пројектима
757 label_update_issue_done_ratios: Ажурирај однос решених проблема
758 label_copy_source: Извор
759 label_copy_target: Одредиште
760 label_copy_same_as_target: Исто као одредиште
761 label_display_used_statuses_only: Приказуј статусе коришћене само од стране овог праћења
762 label_api_access_key: API приступни кључ
763 label_missing_api_access_key: Недостаје API приступни кључ
764 label_api_access_key_created_on: "API приступни кључ је креиран пре {{value}}"
765 label_profile: Профил
766 label_subtask_plural: Подзадатак
767 label_project_copy_notifications: Пошаљи е-поруку са обавештењем приликом копирања пројекта
754 768
755 button_login: Prijava
756 button_submit: Pošalji
757 button_save: Snimi
758 button_check_all: Uključi sve
759 button_uncheck_all: Isključi sve
760 button_delete: Obriši
761 button_create: Napravi
762 button_create_and_continue: Napravi i nastavi
763 button_test: Test
764 button_edit: Izmeni
765 button_add: Dodaj
766 button_change: Promeni
767 button_apply: Primeni
768 button_clear: Obriši
769 button_lock: Zaključaj
770 button_unlock: Otključaj
771 button_download: Preuzmi
772 button_list: Spisak
773 button_view: Prikaz
774 button_move: Pomeri
775 button_move_and_follow: Pomeri i prati
776 button_back: Nazad
777 button_cancel: Poništi
778 button_activate: Aktiviraj
779 button_sort: Poređaj
780 button_log_time: Evidentiranje vremena
781 button_rollback: Povratak na ovu verziju
782 button_watch: Prati
783 button_unwatch: Ne prati više
784 button_reply: Odgovori
785 button_archive: Arhiviraj
786 button_unarchive: Vrati iz arhive
787 button_reset: Poništi
788 button_rename: Reimenuj
789 button_change_password: Promena lozinke
790 button_copy: Kopiraj
791 button_copy_and_follow: Kopiraj i prati
792 button_annotate: Pribeleži
793 button_update: Ažuriraj
794 button_configure: Podesi
795 button_quote: Pod navodnicima
796 button_duplicate: Dupliraj
797 button_show: Prikaži
769 button_login: Пријава
770 button_submit: Пошаљи
771 button_save: Сними
772 button_check_all: Укључи све
773 button_uncheck_all: Искључи све
774 button_delete: Избриши
775 button_create: Креирај
776 button_create_and_continue: Креирај и настави
777 button_test: Тест
778 button_edit: Измени
779 button_add: Додај
780 button_change: Промени
781 button_apply: Примени
782 button_clear: Обриши
783 button_lock: Закључај
784 button_unlock: Откључај
785 button_download: Преузми
786 button_list: Списак
787 button_view: Прикажи
788 button_move: Помери
789 button_move_and_follow: Помери и прати
790 button_back: Назад
791 button_cancel: Поништи
792 button_activate: Активирај
793 button_sort: Сортирај
794 button_log_time: Евидентирај време
795 button_rollback: Повратак на ову верзију
796 button_watch: Прати
797 button_unwatch: Не прати више
798 button_reply: Одговори
799 button_archive: Архивирај
800 button_unarchive: Врати из архиве
801 button_reset: Поништи
802 button_rename: Преименуј
803 button_change_password: Промени лозинку
804 button_copy: Копирај
805 button_copy_and_follow: Копирај и прати
806 button_annotate: Прибележи
807 button_update: Ажурирај
808 button_configure: Подеси
809 button_quote: Под наводницима
810 button_duplicate: Дуплирај
811 button_show: Прикажи
798 812
799 status_active: aktivni
800 status_registered: registrovani
801 status_locked: zaključani
813 status_active: активни
814 status_registered: регистровани
815 status_locked: закључани
802 816
803 version_status_open: otvoren
804 version_status_locked: zaključan
805 version_status_closed: zatvoren
817 version_status_open: отворен
818 version_status_locked: закључан
819 version_status_closed: затворен
806 820
807 field_active: Aktivan
821 field_active: Активан
808 822
809 text_select_mail_notifications: Odaberi akcije za koje će email obaveštenje biti poslato.
810 text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$
811 text_min_max_length_info: 0 znači bez ograničenja
812 text_project_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite da obrišete ovaj projekat i sve pripadajuće podatke?
813 text_subprojects_destroy_warning: "Potpojekat: {{value}} će takođe biti obrisan."
814 text_workflow_edit: Odaberite ulogu i tragača za izmenu toka rada
815 text_are_you_sure: Jeste li sigurni?
816 text_journal_changed: "{{label}} promenjen od {{old}} u {{new}}"
817 text_journal_set_to: "{{label}} postavljen u {{value}}"
818 text_journal_deleted: "{{label}} obrisano ({{old}})"
819 text_journal_added: "{{label}} {{value}} dodato"
820 text_tip_task_begin_day: zadatak počinje ovog dana
821 text_tip_task_end_day: zadatak se završava ovog dana
822 text_tip_task_begin_end_day: zadatak počinje i završava istog dana
823 text_project_identifier_info: 'Dozvoljena su samo mala slova (a-š), brojevi i crtice.<br />Jednom snimljen, identifikator se ne može promeniti.'
824 text_caracters_maximum: "{{count}} znak(ova) najviše."
825 text_caracters_minimum: "Broj znakova mora biti najmanje {{count}}."
826 text_length_between: "Broj znakova mora biti između {{min}} i {{max}}."
827 text_tracker_no_workflow: Tok rada nije definisan za ovog tragača
828 text_unallowed_characters: Nedozvoljeni znakovi
829 text_comma_separated: Višestruke vrednosti su dozvoljene (odvojene zarezom).
830 text_line_separated: Višestruke vrednosti su dozvoljene (jedan red za svaku vrednost).
831 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciranje i popravljanje problema u izvršnim porukama
832 text_issue_added: "Problem {{id}} je prijavio {{author}}."
833 text_issue_updated: "Problem {{id}} je ažurirao {{author}}."
834 text_wiki_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite da obrišete wiki i sav sadržaj?
835 text_issue_category_destroy_question: "Nekoliko problema ({{count}}) je dodeljeno ovoj kategoriji. Šta želite da uradite?"
836 text_issue_category_destroy_assignments: Ukloni dodoljene kategorije
837 text_issue_category_reassign_to: Dodeli ponovo probleme ovoj kategoriji
838 text_user_mail_option: "Za neizabrane projekte, dobićete samo obaveštenje o stvarima koje pratite ili ste uključeni (npr. problemi čiji ste vi autor ili zastupnik)."
839 text_no_configuration_data: "Uloge, tragači, statusi problema i procesa rada još uvek nisu podešeni.\nPreporučljivo je da učitate podrazumevano konfigurisanje. Izmena je moguća nakon prvog učitavanja."
840 text_load_default_configuration: Učitaj podrazumevano konfigurisanje
841 text_status_changed_by_changeset: "Primenjeno u skupu sa promenama {{value}}."
842 text_issues_destroy_confirmation: 'Jeste li sigurni da želite da obrišete odabrane probleme?'
843 text_select_project_modules: 'Odaberite module koje želite omogućiti za ovaj projekat:'
844 text_default_administrator_account_changed: Podrazumevani administratorski nalog je promenjen
845 text_file_repository_writable: Fascikla priloženih datoteka je upisiva
846 text_plugin_assets_writable: Fascikla elemenata dodatka je upisiva
847 text_rmagick_available: RMagick je dostupan (opciono)
848 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} sati je prijavljeno za ovaj problem koji želite obrisati. Šta želite da uradite?"
849 text_destroy_time_entries: Obriši prijavljene sate
850 text_assign_time_entries_to_project: Dodeli prijavljene sate projektu
851 text_reassign_time_entries: 'Dodeli ponovo prijavljene sate ovom problemu:'
852 text_user_wrote: "{{value}} je napisao:"
853 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objekat(a) je dodeljeno ovoj vrednosti."
854 text_enumeration_category_reassign_to: 'Dodeli ih ponovo ovoj vrednosti:'
855 text_email_delivery_not_configured: "Isporuka email poruka nije konfigurisana i obaveštavanja su onemogućena.\nPodesite vaš SMTP server u config/email.yml i pokrenite ponovo aplikaciju za njihovo omogućavanje."
856 text_repository_usernames_mapping: "Odaberite ili ažurirajte Redmine korisnike mapiranjem na svako korisničko ime pronađeno u evidenciji spremišta.\nKorisnici sa istim Redmine imenom i imenom spremišta ili email adresom su automatski mapirani."
857 text_diff_truncated: '... Ova razlika je isečena zato što je dostignuta maksimalna veličina koja može biti prikazana.'
858 text_custom_field_possible_values_info: 'Jedan red za svaku vrednost'
859 text_wiki_page_destroy_question: "Ova strana ima {{descendants}} strana naslednika i potomaka. Šta želite da uradite?"
860 text_wiki_page_nullify_children: "Zadrži strane naslednika kao korene strane"
861 text_wiki_page_destroy_children: "Obriši strane naslednika i svih njihovih potomaka"
862 text_wiki_page_reassign_children: "Dodeli ponovo strane naslednika njihovoj roditeljskoj strani"
863 text_own_membership_delete_confirmation: "Uklanjanjem pojedinih ili svih vaših dozvola nećete više moći za uređujete ovaj projekat nakon toga.\nŽelite li da nastavite?"
823 text_select_mail_notifications: Одабери акције за које ће обавештење бити послато путем е-поште.
824 text_regexp_info: нпр. ^[A-Z0-9]+$
825 text_min_max_length_info: 0 значи без ограничења
826 text_project_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да избришете овај пројекат и све припадајуће податке?
827 text_subprojects_destroy_warning: "Потпројекти: {{value}} ће такође бити избрисан."
828 text_workflow_edit: Одаберите улогу и праћење за измену тока посла
829 text_are_you_sure: Јесте ли сигурни?
830 text_journal_changed: "{{label}} промењен од {{old}} у {{new}}"
831 text_journal_set_to: "{{label}} постављен у {{value}}"
832 text_journal_deleted: "{{label}} избрисано ({{old}})"
833 text_journal_added: "{{label}} {{value}} додато"
834 text_tip_task_begin_day: задатак почиње овог дана
835 text_tip_task_end_day: задатак се завршава овог дана
836 text_tip_task_begin_end_day: задатак почиње и завршава овог дана
837 text_project_identifier_info: 'Дозвољена су само мала слова (a-ш), бројеви и цртице.<br />Једном снимљен идентификатор више се не може променити.'
838 text_caracters_maximum: "Највише {{count}} знак(ова)."
839 text_caracters_minimum: "Број знакова мора бити најмање {{count}}."
840 text_length_between: "Број знакова мора бити између {{min}} и {{max}}."
841 text_tracker_no_workflow: Ово праћење нема дефинисан ток посла
842 text_unallowed_characters: Недозвољени знакови
843 text_comma_separated: Дозвољене су вишеструке вредности (одвојене зарезом).
844 text_line_separated: Дозвољене су вишеструке вредности (један ред за сваку вредност).
845 text_issues_ref_in_commit_messages: Референцирање и поправљање проблема у извршним порукама
846 text_issue_added: "{{author}} је пријавио проблем {{id}}."
847 text_issue_updated: "{{author}} је ажурирао проблем {{id}}."
848 text_wiki_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да обришете wiki и сав садржај?
849 text_issue_category_destroy_question: "Неколико проблема ({{count}}) је додељено овој категорији. Шта желите да урадите?"
850 text_issue_category_destroy_assignments: Уклони додељене категорије
851 text_issue_category_reassign_to: Додели поново проблеме овој категорији
852 text_user_mail_option: "За неизабране пројекте, добићете само обавештење о стварима које пратите или сте укључени (нпр. проблеми чији сте ви аутор или заступник)."
853 text_no_configuration_data: "Улоге, праћења, статуси проблема и тока посла још увек нису подешени.\nПрепоручљиво је да учитате подразумевано конфигурисање. Измена је могућа након првог учитавања."
854 text_load_default_configuration: Учитај подразумевано конфигурисање
855 text_status_changed_by_changeset: "Примењено у скупу са променама {{value}}."
856 text_issues_destroy_confirmation: 'Јесте ли сигурни да желите да избришете одабране проблеме?'
857 text_select_project_modules: 'Одаберите модуле које желите омогућити за овај пројекат:'
858 text_default_administrator_account_changed: Подразумевани администраторски налог је промењен
859 text_file_repository_writable: Фасцикла приложених датотека је уписива
860 text_plugin_assets_writable: Фасцикла елемената додатних компоненти је уписива
861 text_rmagick_available: RMagick је доступан (опционо)
862 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} сати је пријављено за овај проблем који желите избрисати. Шта желите да урадите?"
863 text_destroy_time_entries: Избриши пријављене сате
864 text_assign_time_entries_to_project: Додели пријављене сате пројекту
865 text_reassign_time_entries: 'Додели поново пријављене сате овом проблему:'
866 text_user_wrote: "{{value}} је написао:"
867 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} објекат(а) је додељено овој вредности."
868 text_enumeration_category_reassign_to: 'Додели их поново овој вредности:'
869 text_email_delivery_not_configured: "Испорука е-порука није конфигурисана и обавештења су онемогућена.\nПодесите ваш SMTP сервер у config/email.yml и покрените поново апликацију за њихово омогућавање."
870 text_repository_usernames_mapping: "Одаберите или ажурирајте Redmine кориснике мапирањем сваког корисничког имена пронађеног у евиденцији спремишта.\nКорисници са истим Redmine именом и именом спремишта или е-адресом су аутоматски мапирани."
871 text_diff_truncated: '... Ова разлика је исечена јер је достигнута максимална величина приказа.'
872 text_custom_field_possible_values_info: 'Један ред за сваку вредност'
873 text_wiki_page_destroy_question: "Ова страница има {{descendants}} подређених страница и подстраница. Шта желите да урадите?"
874 text_wiki_page_nullify_children: "Задржи подређене странице као корене странице"
875 text_wiki_page_destroy_children: "Избриши подређене странице и све њихове подстранице"
876 text_wiki_page_reassign_children: "Додели поново подређене странице овој матичној страници"
877 text_own_membership_delete_confirmation: "Након уклањања појединих или свих ваших дозвола нећете више моћи да уређујете овај пројекат.\nЖелите ли да наставите?"
878 text_zoom_in: Увећај
879 text_zoom_out: Умањи
864 880
865 default_role_manager: Menadžer
866 default_role_developer: Programer
867 default_role_reporter: Izveštač
868 default_tracker_bug: Greška
869 default_tracker_feature: Funkcionalnost
870 default_tracker_support: Podrška
871 default_issue_status_new: Novo
872 default_issue_status_in_progress: U toku
873 default_issue_status_resolved: Rešeno
874 default_issue_status_feedback: Povratna informacija
875 default_issue_status_closed: Zatvoreno
876 default_issue_status_rejected: Odbijeno
877 default_doc_category_user: Korisnička dokumentacija
878 default_doc_category_tech: Tehnička dokumentacija
879 default_priority_low: Nizak
880 default_priority_normal: Normalan
881 default_priority_high: Visok
882 default_priority_urgent: Hitno
883 default_priority_immediate: Neposredno
884 default_activity_design: Dizajn
885 default_activity_development: Razvoj
881 default_role_manager: Менаџер
882 default_role_developer: Програмер
883 default_role_reporter: Извештач
884 default_tracker_bug: Грешка
885 default_tracker_feature: Функционалност
886 default_tracker_support: Подршка
887 default_issue_status_new: Ново
888 default_issue_status_in_progress: У току
889 default_issue_status_resolved: Решено
890 default_issue_status_feedback: Повратна информација
891 default_issue_status_closed: Затворено
892 default_issue_status_rejected: Одбијено
893 default_doc_category_user: Корисничка документација
894 default_doc_category_tech: Техничка документација
895 default_priority_low: Низак
896 default_priority_normal: Нормалан
897 default_priority_high: Висок
898 default_priority_urgent: Хитно
899 default_priority_immediate: Непосредно
900 default_activity_design: Дизајн
901 default_activity_development: Развој
886 902
887 enumeration_issue_priorities: Prioriteti problema
888 enumeration_doc_categories: Kategorije dokumenta
889 enumeration_activities: Aktivnosti (vremenski praćene)
890 enumeration_system_activity: Sistemska aktivnost
891
892 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
893 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
894 label_profile: Profile
895 error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
896 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
897 field_parent_issue: Parent task
898 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
899 label_subtask_plural: Subtasks
900 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
901 field_principal: Principal
902 label_my_page_block: My page block
903 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
904 text_zoom_out: Zoom out
905 text_zoom_in: Zoom in
906 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
907 label_overall_spent_time: Overall spent time
903 enumeration_issue_priorities: Приоритети проблема
904 enumeration_doc_categories: Категорије документа
905 enumeration_activities: Активности (праћење времена)
906 enumeration_system_activity: Системска активност
907 No newline at end of file
@@ -905,9 +905,9 sv:
905 905 text_issues_destroy_confirmation: 'Är du säker att du vill radera markerade ärende(n) ?'
906 906 text_select_project_modules: 'Välj vilka moduler som ska vara aktiva för projektet:'
907 907 text_default_administrator_account_changed: Standardadministratörens konto ändrat
908 text_file_repository_writable: Arkivet för bifogade filer är skrivbar
909 text_plugin_assets_writable: Arkivet för plug-ins är skrivbar
910 text_rmagick_available: RMagick tillgängligt (valfritt)
908 text_file_repository_writable: Arkivet för bifogade filer är skrivbart
909 text_plugin_assets_writable: Arkivet för plug-ins är skrivbart
910 text_rmagick_available: RMagick tillgängligt (ej obligatoriskt)
911 911 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} timmar har rapporterats ärendena du är väg att ta bort. Vad vill du göra ?"
912 912 text_destroy_time_entries: Ta bort rapporterade timmar
913 913 text_assign_time_entries_to_project: Tilldela rapporterade timmar till projektet
@@ -9,6 +9,9
9 9 // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
10 10 // include your contact information in the header, as can be seen above.
11 11
12 // Italian translation
13 // by Diego Pierotto (ita.translations@tiscali.it)
14
12 15 // full day names
13 16 Calendar._DN = new Array
14 17 ("Domenica",
@@ -83,19 +86,19 Calendar._TT["INFO"] = "Informazioni sul calendario";
83 86
84 87 Calendar._TT["ABOUT"] =
85 88 "DHTML Date/Time Selector\n" +
86 "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
87 "For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
88 "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
89 "(c) dynarch.com 2002-2005 / Autore: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
90 "Per l'ultima versione visita: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
91 "Distribuito sotto i termini GNU LGPL. Vedi http://gnu.org/licenses/lgpl.html per maggiori dettagli." +
89 92 "\n\n" +
90 "Date selection:\n" +
91 "- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
92 "- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
93 "- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
93 "Selezione data:\n" +
94 "- Usa i tasti \xab, \xbb per selezionare l'anno\n" +
95 "- Usa i tasti " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " per selezionare il mese\n" +
96 "- Tieni premuto il tasto del mouse su uno qualunque dei tasti sopra per una selezione più veloce.";
94 97 Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
95 "Time selection:\n" +
96 "- Click on any of the time parts to increase it\n" +
97 "- or Shift-click to decrease it\n" +
98 "- or click and drag for faster selection.";
98 "Selezione ora:\n" +
99 "- Fai click su una delle ore per incrementarla\n" +
100 "- oppure Shift-click per diminuirla\n" +
101 "- oppure click e trascina per una selezione più veloce.";
99 102
100 103 Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Anno prec. (tieni premuto per menu)";
101 104 Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mese prec. (tieni premuto per menu)";
@@ -1,127 +1,127
1 // ** I18N
2
3 // Calendar SR language
4 // Author: Dragan Matic, <kkid@panforma.co.yu>
5 // Encoding: any
6 // Distributed under the same terms as the calendar itself.
7
8 // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
9 // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
10 // include your contact information in the header, as can be seen above.
11
12 // full day names
13 Calendar._DN = new Array
14 ("Nedelja",
15 "Ponedeljak",
16 "Utorak",
17 "Sreda",
18 "Četvrtak",
19 "Petak",
20 "Subota",
21 "Nedelja");
22
23 // Please note that the following array of short day names (and the same goes
24 // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
25 // for exemplification on how one can customize the short day names, but if
26 // they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
27 //
28 // Calendar._SDN_len = N; // short day name length
29 // Calendar._SMN_len = N; // short month name length
30 //
31 // If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
32 // present, to be compatible with translation files that were written before
33 // this feature.
34
35 // short day names
36 Calendar._SDN = new Array
37 ("Ned",
38 "Pon",
39 "Uto",
40 "Sre",
41 "Čet",
42 "Pet",
43 "Sub",
44 "Ned");
45
46 // First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
47 // Monday first, etc.
48 Calendar._FD = 1;
49
50 // full month names
51 Calendar._MN = new Array
52 ("Januar",
53 "Februar",
54 "Mart",
55 "April",
56 "Maj",
57 "Jun",
58 "Jul",
59 "Avgust",
60 "Septembar",
61 "Oktobar",
62 "Novembar",
63 "Decembar");
64
65 // short month names
66 Calendar._SMN = new Array
67 ("jan",
68 "feb",
69 "mar",
70 "apr",
71 "maj",
72 "jun",
73 "jul",
74 "avg",
75 "sep",
76 "okt",
77 "nov",
78 "dec");
79
80 // tooltips
81 Calendar._TT = {};
82 Calendar._TT["INFO"] = "O kalendaru";
83
84 Calendar._TT["ABOUT"] =
85 "DHTML birač datuma/vremena\n" +
86 "(c) dynarch.com 2002-2005 / Autor: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
87 "Za noviju verziju posetite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
88 "Distribuira se pod GNU LGPL. Pogledajte http://gnu.org/licenses/lgpl.html za detalje." +
89 "\n\n" +
90 "Izbor datuma:\n" +
91 "- Koristite \xab, \xbb tastere za izbor godine\n" +
92 "- Koristite " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " tastere za izbor meseca\n" +
93 "- Zadržite taster miša na bilo kom tasteru iznad za brži izbor.";
94 Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
95 "Izbor vremena:\n" +
96 "- Kliknite na bilo koji deo vremena za povećanje\n" +
97 "- ili Shift-klik za umanjenje\n" +
98 "- ili kliknite i prevucite za brži odabir.";
99
100 Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prethodna godina (zadržati za meni)";
101 Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prethodni mesec (zadržati za meni)";
102 Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Na današnji dan";
103 Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naredni mesec (zadržati za meni)";
104 Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naredna godina (zadržati za meni)";
105 Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izbor datuma";
106 Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Prevucite za premeštanje";
107 Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danas)";
108
109 // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
110 // %s will be replaced with the day name.
111 Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s kao prvi dan u sedmici";
112
113 // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
114 // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
115 // means Monday, etc.
116 Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7";
117
118 Calendar._TT["CLOSE"] = "Zatvori";
119 Calendar._TT["TODAY"] = "Danas";
120 Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) klik ili prevlačenje za izmenu vrednosti";
121
122 // date formats
123 Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y.";
124 Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";
125
126 Calendar._TT["WK"] = "sed.";
127 Calendar._TT["TIME"] = "Vreme:";
1 // ** I18N
2
3 // Calendar SR language
4 // Author: Dragan Matic, <kkid@panforma.co.yu>
5 // Encoding: any
6 // Distributed under the same terms as the calendar itself.
7
8 // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
9 // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
10 // include your contact information in the header, as can be seen above.
11
12 // full day names
13 Calendar._DN = new Array
14 ("недеља",
15 "понедељак",
16 "уторак",
17 "среда",
18 "четвртак",
19 "петак",
20 "субота",
21 "недеља");
22
23 // Please note that the following array of short day names (and the same goes
24 // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
25 // for exemplification on how one can customize the short day names, but if
26 // they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
27 //
28 // Calendar._SDN_len = N; // short day name length
29 // Calendar._SMN_len = N; // short month name length
30 //
31 // If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
32 // present, to be compatible with translation files that were written before
33 // this feature.
34
35 // short day names
36 Calendar._SDN = new Array
37 ("нед",
38 "пон",
39 "уто",
40 "сре",
41 "чет",
42 "пет",
43 "суб",
44 "нед");
45
46 // First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
47 // Monday first, etc.
48 Calendar._FD = 1;
49
50 // full month names
51 Calendar._MN = new Array
52 ("јануар",
53 "фебруар",
54 "март",
55 "април",
56 "мај",
57 "јун",
58 "јул",
59 "август",
60 "септембар",
61 "октобар",
62 "новембар",
63 "децембар");
64
65 // short month names
66 Calendar._SMN = new Array
67 ("јан",
68 "феб",
69 "мар",
70 "апр",
71 "мај",
72 "јун",
73 "јул",
74 "авг",
75 "сеп",
76 "окт",
77 "нов",
78 "дец");
79
80 // tooltips
81 Calendar._TT = {};
82 Calendar._TT["INFO"] = "О календару";
83
84 Calendar._TT["ABOUT"] =
85 "DHTML бирач датума/времена\n" +
86 "(c) dynarch.com 2002-2005 / Аутор: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
87 "За новију верзију посетите: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
88 "Дистрибуира се под GNU LGPL. Погледајте http://gnu.org/licenses/lgpl.html за детаљe." +
89 "\n\n" +
90 "Избор датума:\n" +
91 "- Користите \xab, \xbb тастере за избор године\n" +
92 "- Користите " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " тастере за избор месеца\n" +
93 "- Задржите тастер миша на било ком тастеру изнад за бржи избор.";
94 Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
95 "Избор времена:\n" +
96 "- Кликните на било који део времена за повећање\n" +
97 "- или Shift-клик за умањење\n" +
98 "- или кликните и превуците за бржи одабир.";
99
100 Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Претходна година (задржати за мени)";
101 Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Претходни месец (задржати за мени)";
102 Calendar._TT["GO_TODAY"] = "На данашњи дан";
103 Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Наредни месец (задржати за мени)";
104 Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Наредна година (задржати за мени)";
105 Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Избор датума";
106 Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Превуците за премештање";
107 Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (данас)";
108
109 // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
110 // %s will be replaced with the day name.
111 Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s као први дан у седмици";
112
113 // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
114 // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
115 // means Monday, etc.
116 Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7";
117
118 Calendar._TT["CLOSE"] = "Затвори";
119 Calendar._TT["TODAY"] = "Данас";
120 Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) клик или превлачење за измену вредности";
121
122 // date formats
123 Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y.";
124 Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";
125
126 Calendar._TT["WK"] = "сед.";
127 Calendar._TT["TIME"] = "Време:";
@@ -1,3 +1,6
1 // Italian translation
2 // by Diego Pierotto (ita.translations@tiscali.it)
3
1 4 jsToolBar.strings = {};
2 5 jsToolBar.strings['Strong'] = 'Grassetto';
3 6 jsToolBar.strings['Italic'] = 'Corsivo';
@@ -8,7 +11,7 jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Titolo 1';
8 11 jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Titolo 2';
9 12 jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Titolo 3';
10 13 jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Elenco puntato';
11 jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Numerazione';
14 jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Elenco numerato';
12 15 jsToolBar.strings['Quote'] = 'Aumenta rientro';
13 16 jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Riduci rientro';
14 17 jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Testo preformattato';
@@ -1,16 +1,16
1 jsToolBar.strings = {};
2 jsToolBar.strings['Strong'] = 'Podebljano';
3 jsToolBar.strings['Italic'] = 'Kurziv';
4 jsToolBar.strings['Underline'] = 'Podvučeno';
5 jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Obrisano';
6 jsToolBar.strings['Code'] = 'Ugrađeni kôd';
7 jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Naslov 1';
8 jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Naslov 2';
9 jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Naslov 3';
10 jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Lista nabrajanja';
11 jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Uređena lista';
12 jsToolBar.strings['Quote'] = 'Pod navodnicima';
13 jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Ukloni navodnike';
14 jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Prethodno formatiran tekst';
15 jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Veza prema Wiki strani';
16 jsToolBar.strings['Image'] = 'Slika';
1 jsToolBar.strings = {};
2 jsToolBar.strings['Strong'] = 'Подебљано';
3 jsToolBar.strings['Italic'] = 'Курзив';
4 jsToolBar.strings['Underline'] = 'Подвучено';
5 jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Обрисано';
6 jsToolBar.strings['Code'] = 'Уграђени кôд';
7 jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Наслов 1';
8 jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Наслов 2';
9 jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Наслов 3';
10 jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Листа набрајања';
11 jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Уређена листа';
12 jsToolBar.strings['Quote'] = 'Под наводницима';
13 jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Уклони наводнике';
14 jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Претходно форматиран текст';
15 jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Веза према Wiki страни';
16 jsToolBar.strings['Image'] = 'Слика';
1 NO CONTENT: file was removed
This diff has been collapsed as it changes many lines, (907 lines changed) Show them Hide them
1 NO CONTENT: file was removed
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now