##// END OF EJS Templates
remove trailing white-spaces from config/locales/sv.yml...
Toshi MARUYAMA -
r8505:00c5ce3b126c
parent child
Show More
@@ -1,1050 +1,1050
1 1 # Swedish translation for Ruby on Rails
2 2 # by Johan Lundström (johanlunds@gmail.com),
3 3 # with parts taken from http://github.com/daniel/swe_rails
4 4
5 5 sv:
6 6 number:
7 7 # Used in number_with_delimiter()
8 8 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
9 9 format:
10 10 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
11 11 separator: ","
12 12 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
13 13 delimiter: "."
14 14 # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
15 15 precision: 2
16
16
17 17 # Used in number_to_currency()
18 18 currency:
19 19 format:
20 20 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
21 21 format: "%n %u"
22 22 unit: "kr"
23 23 # These three are to override number.format and are optional
24 24 # separator: "."
25 25 # delimiter: ","
26 26 # precision: 2
27
27
28 28 # Used in number_to_percentage()
29 29 percentage:
30 30 format:
31 31 # These three are to override number.format and are optional
32 # separator:
32 # separator:
33 33 delimiter: ""
34 # precision:
35
34 # precision:
35
36 36 # Used in number_to_precision()
37 37 precision:
38 38 format:
39 39 # These three are to override number.format and are optional
40 40 # separator:
41 41 delimiter: ""
42 42 # precision:
43
43
44 44 # Used in number_to_human_size()
45 45 human:
46 46 format:
47 47 # These three are to override number.format and are optional
48 # separator:
48 # separator:
49 49 delimiter: ""
50 50 # precision: 1
51 51 storage_units:
52 52 format: "%n %u"
53 53 units:
54 54 byte:
55 55 one: "Byte"
56 56 other: "Bytes"
57 57 kb: "kB"
58 58 mb: "MB"
59 59 gb: "GB"
60 60 tb: "TB"
61 61
62 62 # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
63 63 datetime:
64 64 distance_in_words:
65 65 half_a_minute: "en halv minut"
66 66 less_than_x_seconds:
67 67 one: "mindre än en sekund"
68 68 other: "mindre än %{count} sekunder"
69 69 x_seconds:
70 70 one: "en sekund"
71 71 other: "%{count} sekunder"
72 72 less_than_x_minutes:
73 73 one: "mindre än en minut"
74 74 other: "mindre än %{count} minuter"
75 75 x_minutes:
76 76 one: "en minut"
77 77 other: "%{count} minuter"
78 78 about_x_hours:
79 79 one: "ungefär en timme"
80 80 other: "ungefär %{count} timmar"
81 81 x_days:
82 82 one: "en dag"
83 83 other: "%{count} dagar"
84 84 about_x_months:
85 85 one: "ungefär en månad"
86 86 other: "ungefär %{count} månader"
87 87 x_months:
88 88 one: "en månad"
89 89 other: "%{count} månader"
90 90 about_x_years:
91 91 one: "ungefär ett år"
92 92 other: "ungefär %{count} år"
93 93 over_x_years:
94 94 one: "mer än ett år"
95 95 other: "mer än %{count} år"
96 96 almost_x_years:
97 97 one: "nästan 1 år"
98 98 other: "nästan %{count} år"
99
99
100 100 activerecord:
101 101 errors:
102 102 template:
103 103 header:
104 104 one: "Ett fel förhindrade denna %{model} från att sparas"
105 105 other: "%{count} fel förhindrade denna %{model} från att sparas"
106 106 # The variable :count is also available
107 107 body: "Det var problem med följande fält:"
108 108 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
109 109 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
110 110 messages:
111 111 inclusion: "finns inte i listan"
112 112 exclusion: "är reserverat"
113 113 invalid: "är ogiltigt"
114 114 confirmation: "stämmer inte överens"
115 115 accepted : "måste vara accepterad"
116 116 empty: "får ej vara tom"
117 117 blank: "måste anges"
118 118 too_long: "är för lång (maximum är %{count} tecken)"
119 119 too_short: "är för kort (minimum är %{count} tecken)"
120 120 wrong_length: "har fel längd (ska vara %{count} tecken)"
121 121 taken: "har redan tagits"
122 122 not_a_number: "är inte ett nummer"
123 123 greater_than: "måste vara större än %{count}"
124 124 greater_than_or_equal_to: "måste vara större än eller lika med %{count}"
125 125 equal_to: "måste vara samma som"
126 126 less_than: "måste vara mindre än %{count}"
127 127 less_than_or_equal_to: "måste vara mindre än eller lika med %{count}"
128 128 odd: "måste vara udda"
129 129 even: "måste vara jämnt"
130 130 greater_than_start_date: "måste vara senare än startdatumet"
131 131 not_same_project: "tillhör inte samma projekt"
132 132 circular_dependency: "Denna relation skulle skapa ett cirkulärt beroende"
133 133 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Ett ärende kan inte länkas till ett av dess underärenden"
134 134
135 135 direction: ltr
136 136 date:
137 137 formats:
138 138 # Use the strftime parameters for formats.
139 139 # When no format has been given, it uses default.
140 140 # You can provide other formats here if you like!
141 141 default: "%Y-%m-%d"
142 142 short: "%e %b"
143 143 long: "%e %B, %Y"
144
144
145 145 day_names: [söndag, måndag, tisdag, onsdag, torsdag, fredag, lördag]
146 146 abbr_day_names: [sön, mån, tis, ons, tor, fre, lör]
147
147
148 148 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
149 149 month_names: [~, januari, februari, mars, april, maj, juni, juli, augusti, september, oktober, november, december]
150 150 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
151 151 # Used in date_select and datime_select.
152 152 order:
153 153 - :day
154 154 - :month
155 155 - :year
156 156
157 157 time:
158 158 formats:
159 159 default: "%Y-%m-%d %H:%M"
160 160 time: "%H:%M"
161 161 short: "%d %b %H:%M"
162 162 long: "%d %B, %Y %H:%M"
163 163 am: ""
164 164 pm: ""
165
165
166 166 # Used in array.to_sentence.
167 167 support:
168 168 array:
169 169 sentence_connector: "och"
170 170 skip_last_comma: true
171 171
172 172 actionview_instancetag_blank_option: Var god välj
173
173
174 174 general_text_No: 'Nej'
175 175 general_text_Yes: 'Ja'
176 176 general_text_no: 'nej'
177 177 general_text_yes: 'ja'
178 178 general_lang_name: 'Svenska'
179 179 general_csv_separator: ','
180 180 general_csv_decimal_separator: '.'
181 181 general_csv_encoding: ISO-8859-1
182 182 general_pdf_encoding: UTF-8
183 183 general_first_day_of_week: '1'
184
184
185 185 notice_account_updated: Kontot har uppdaterats
186 186 notice_account_invalid_creditentials: Fel användarnamn eller lösenord
187 187 notice_account_password_updated: Lösenordet har uppdaterats
188 188 notice_account_wrong_password: Fel lösenord
189 189 notice_account_register_done: Kontot har skapats. För att aktivera kontot, klicka på länken i mailet som skickades till dig.
190 190 notice_account_unknown_email: Okänd användare.
191 191 notice_can_t_change_password: Detta konto använder en extern autentiseringskälla. Det går inte att byta lösenord.
192 192 notice_account_lost_email_sent: Ett mail med instruktioner om hur man väljer ett nytt lösenord har skickats till dig.
193 193 notice_account_activated: Ditt konto har blivit aktiverat. Du kan nu logga in.
194 194 notice_successful_create: Skapades korrekt.
195 195 notice_successful_update: Uppdatering lyckades.
196 196 notice_successful_delete: Borttagning lyckades.
197 197 notice_successful_connection: Uppkoppling lyckades.
198 198 notice_file_not_found: Sidan du försökte komma åt existerar inte eller är borttagen.
199 199 notice_locking_conflict: Data har uppdaterats av en annan användare.
200 200 notice_not_authorized: Du saknar behörighet att komma åt den här sidan.
201 201 notice_not_authorized_archived_project: Projektet du försöker komma åt har arkiverats.
202 202 notice_email_sent: "Ett mail skickades till %{value}"
203 203 notice_email_error: "Ett fel inträffade när mail skickades (%{value})"
204 204 notice_feeds_access_key_reseted: Din RSS-nyckel återställdes.
205 205 notice_api_access_key_reseted: Din API-nyckel återställdes.
206 206 notice_failed_to_save_issues: "Misslyckades med att spara %{count} ärende(n) %{total} valt: %{ids}."
207 207 notice_failed_to_save_members: "Misslyckades med att spara medlem(mar): %{errors}."
208 208 notice_no_issue_selected: "Inget ärende är markerat! Var vänlig, markera de ärenden du vill ändra."
209 209 notice_account_pending: "Ditt konto skapades och avvaktar nu administratörens godkännande."
210 210 notice_default_data_loaded: Standardkonfiguration inläst.
211 211 notice_unable_delete_version: Denna version var inte möjlig att ta bort.
212 212 notice_unable_delete_time_entry: Tidloggning kunde inte tas bort.
213 213 notice_issue_done_ratios_updated: "% klart uppdaterade."
214 214 notice_gantt_chart_truncated: "Schemat förminskades eftersom det överskrider det maximala antalet aktiviteter som får visas (%{max})"
215 215 notice_issue_successful_create: Ärende %{id} skapades.
216
216
217 217 error_can_t_load_default_data: "Standardkonfiguration gick inte att läsa in: %{value}"
218 218 error_scm_not_found: "Inlägg och/eller revision finns inte i detta versionsarkiv."
219 219 error_scm_command_failed: "Ett fel inträffade vid försök att versionsarkivet: %{value}"
220 220 error_scm_annotate: "Inlägget existerar inte eller kan inte kommenteras."
221 221 error_issue_not_found_in_project: 'Ärendet hittades inte eller tillhör det inte detta projekt'
222 222 error_no_tracker_in_project: 'Ingen ärendetyp är associerad med projektet. Vänligen kontrollera projektinställningarna.'
223 223 error_no_default_issue_status: 'Ingen status är definierad som standard för nya ärenden. Vänligen kontrollera din konfiguration (Gå till "Administration -> Ärendestatus").'
224 224 error_can_not_delete_custom_field: Kan inte ta bort användardefinerat fält
225 225 error_can_not_delete_tracker: "Det finns ärenden av denna typ och den är därför inte möjlig att ta bort."
226 226 error_can_not_remove_role: "Denna roll används och den är därför inte möjlig att ta bort."
227 227 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Ett ärende tilldelat en stängd version kan inte öppnas nytt'
228 228 error_can_not_archive_project: Detta projekt kan inte arkiveras
229 229 error_issue_done_ratios_not_updated: "% klart inte uppdaterade."
230 230 error_workflow_copy_source: 'Vänligen välj källans ärendetyp eller roll'
231 231 error_workflow_copy_target: 'Vänligen välj ärendetyp(er) och roll(er) för mål'
232 232 error_unable_delete_issue_status: 'Ärendestatus kunde inte tas bort'
233 233 error_unable_to_connect: "Kan inte ansluta (%{value})"
234
234
235 235 warning_attachments_not_saved: "%{count} fil(er) kunde inte sparas."
236
236
237 237 mail_subject_lost_password: "Ditt %{value} lösenord"
238 238 mail_body_lost_password: 'För att ändra ditt lösenord, klicka följande länk:'
239 239 mail_subject_register: "Din %{value} kontoaktivering"
240 240 mail_body_register: 'För att aktivera ditt konto, klicka följande länk:'
241 241 mail_body_account_information_external: "Du kan använda ditt %{value}-konto för att logga in."
242 242 mail_body_account_information: Din kontoinformation
243 243 mail_subject_account_activation_request: "%{value} begäran om kontoaktivering"
244 244 mail_body_account_activation_request: "En ny användare (%{value}) har registrerat sig och avvaktar ditt godkännande:"
245 245 mail_subject_reminder: "%{count} ärende(n) har deadline under de kommande %{days} dagarna"
246 246 mail_body_reminder: "%{count} ärende(n) som är tilldelat dig har deadline under de %{days} dagarna:"
247 247 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wikisida has lagts till"
248 248 mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' wikisida has lagts till av %{author}."
249 249 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wikisida har uppdaterats"
250 250 mail_body_wiki_content_updated: "The '%{id}' wikisida har uppdaterats av %{author}."
251
251
252 252 gui_validation_error: 1 fel
253 253 gui_validation_error_plural: "%{count} fel"
254
254
255 255 field_name: Namn
256 256 field_description: Beskrivning
257 257 field_summary: Sammanfattning
258 258 field_is_required: Obligatorisk
259 259 field_firstname: Förnamn
260 260 field_lastname: Efternamn
261 261 field_mail: Mail
262 262 field_filename: Fil
263 263 field_filesize: Storlek
264 264 field_downloads: Nerladdningar
265 265 field_author: Författare
266 266 field_created_on: Skapad
267 267 field_updated_on: Uppdaterad
268 268 field_field_format: Format
269 269 field_is_for_all: För alla projekt
270 270 field_possible_values: Möjliga värden
271 271 field_regexp: Reguljärt uttryck
272 272 field_min_length: Minimilängd
273 273 field_max_length: Maxlängd
274 274 field_value: Värde
275 275 field_category: Kategori
276 276 field_title: Titel
277 277 field_project: Projekt
278 278 field_issue: Ärende
279 279 field_status: Status
280 280 field_notes: Anteckningar
281 281 field_is_closed: Ärendet är stängt
282 282 field_is_default: Standardvärde
283 283 field_tracker: Ärendetyp
284 284 field_subject: Ämne
285 285 field_due_date: Deadline
286 286 field_assigned_to: Tilldelad till
287 287 field_priority: Prioritet
288 288 field_fixed_version: Versionsmål
289 289 field_user: Användare
290 290 field_principal: Principal
291 291 field_role: Roll
292 292 field_homepage: Hemsida
293 293 field_is_public: Publik
294 294 field_parent: Underprojekt till
295 295 field_is_in_roadmap: Visa ärenden i roadmap
296 296 field_login: Användarnamn
297 297 field_mail_notification: Mailnotifieringar
298 298 field_admin: Administratör
299 299 field_last_login_on: Senaste inloggning
300 300 field_language: Språk
301 301 field_effective_date: Datum
302 302 field_password: Lösenord
303 303 field_new_password: Nytt lösenord
304 304 field_password_confirmation: Bekräfta lösenord
305 305 field_version: Version
306 306 field_type: Typ
307 307 field_host: Värddator
308 308 field_port: Port
309 309 field_account: Konto
310 310 field_base_dn: Bas-DN
311 311 field_attr_login: Inloggningsattribut
312 312 field_attr_firstname: Förnamnsattribut
313 313 field_attr_lastname: Efternamnsattribut
314 314 field_attr_mail: Mailattribut
315 315 field_onthefly: Skapa användare on-the-fly
316 316 field_start_date: Startdatum
317 317 field_done_ratio: "% Klart"
318 318 field_auth_source: Autentiseringsläge
319 319 field_hide_mail: Dölj min mailadress
320 320 field_comments: Kommentar
321 321 field_url: URL
322 322 field_start_page: Startsida
323 323 field_subproject: Underprojekt
324 324 field_hours: Timmar
325 325 field_activity: Aktivitet
326 326 field_spent_on: Datum
327 327 field_identifier: Identifierare
328 328 field_is_filter: Använd som filter
329 329 field_issue_to: Relaterade ärenden
330 330 field_delay: Fördröjning
331 331 field_assignable: Ärenden kan tilldelas denna roll
332 332 field_redirect_existing_links: Omdirigera existerande länkar
333 333 field_estimated_hours: Estimerad tid
334 334 field_column_names: Kolumner
335 335 field_time_entries: Spenderad tid
336 336 field_time_zone: Tidszon
337 337 field_searchable: Sökbar
338 338 field_default_value: Standardvärde
339 339 field_comments_sorting: Visa kommentarer
340 340 field_parent_title: Föräldersida
341 341 field_editable: Redigerbar
342 field_watcher: Bevakare
342 field_watcher: Bevakare
343 343 field_identity_url: OpenID URL
344 344 field_content: Innehåll
345 345 field_group_by: Gruppera resultat efter
346 346 field_sharing: Delning
347 347 field_parent_issue: Förälderaktivitet
348 348 field_member_of_group: "Tilldelad användares grupp"
349 349 field_assigned_to_role: "Tilldelad användares roll"
350 350 field_text: Textfält
351 351 field_visible: Synlig
352 352 field_warn_on_leaving_unsaved: Varna om jag lämnar en sida med osparad text
353 353 field_issues_visibility: Ärendesynlighet
354 354 field_is_private: Privat
355 355 field_commit_logs_encoding: Teckenuppsättning för commit-meddelanden
356 356 field_scm_path_encoding: Sökvägskodning
357 357 field_path_to_repository: Sökväg till versionsarkiv
358 358 field_root_directory: Rotmapp
359 359 field_cvsroot: CVSROOT
360 360 field_cvs_module: Modul
361
361
362 362 setting_app_title: Applikationsrubrik
363 363 setting_app_subtitle: Applikationsunderrubrik
364 364 setting_welcome_text: Välkomsttext
365 365 setting_default_language: Standardspråk
366 366 setting_login_required: Kräver inloggning
367 367 setting_self_registration: Självregistrering
368 368 setting_attachment_max_size: Maxstorlek på bilaga
369 369 setting_issues_export_limit: Exportgräns för ärenden
370 370 setting_mail_from: Avsändaradress
371 371 setting_bcc_recipients: Hemlig kopia (bcc) till mottagare
372 372 setting_plain_text_mail: Oformaterad text i mail (ingen HTML)
373 373 setting_host_name: Värddatornamn
374 374 setting_text_formatting: Textformatering
375 375 setting_wiki_compression: Komprimering av wikihistorik
376 376 setting_feeds_limit: Innehållsgräns för Feed
377 377 setting_default_projects_public: Nya projekt är publika
378 378 setting_autofetch_changesets: Automatisk hämtning av commits
379 379 setting_sys_api_enabled: Aktivera WS för versionsarkivhantering
380 380 setting_commit_ref_keywords: Referens-nyckelord
381 381 setting_commit_fix_keywords: Fix-nyckelord
382 382 setting_autologin: Automatisk inloggning
383 383 setting_date_format: Datumformat
384 384 setting_time_format: Tidsformat
385 385 setting_cross_project_issue_relations: Tillåt ärenderelationer mellan projekt
386 386 setting_issue_list_default_columns: Standardkolumner i ärendelistan
387 387 setting_emails_header: Mail-header
388 388 setting_emails_footer: Signatur
389 389 setting_protocol: Protokoll
390 390 setting_per_page_options: Alternativ, objekt per sida
391 391 setting_user_format: Visningsformat för användare
392 392 setting_activity_days_default: Dagar som visas på projektaktivitet
393 393 setting_display_subprojects_issues: Visa ärenden från underprojekt i huvudprojekt
394 394 setting_enabled_scm: Aktivera SCM
395 395 setting_mail_handler_body_delimiters: "Trunkera mail efter en av följande rader"
396 396 setting_mail_handler_api_enabled: Aktivera WS för inkommande mail
397 397 setting_mail_handler_api_key: API-nyckel
398 398 setting_sequential_project_identifiers: Generera projektidentifierare sekventiellt
399 399 setting_gravatar_enabled: Använd Gravatar-avatarer
400 400 setting_gravatar_default: Förvald Gravatar-bild
401 401 setting_diff_max_lines_displayed: Maximalt antal synliga rader i diff
402 402 setting_file_max_size_displayed: Maxstorlek på textfiler som visas inline
403 403 setting_repository_log_display_limit: Maximalt antal revisioner i filloggen
404 404 setting_openid: Tillåt inloggning och registrering med OpenID
405 405 setting_password_min_length: Minsta tillåtna lösenordslängd
406 406 setting_new_project_user_role_id: Tilldelad roll för en icke-administratör som skapar ett projekt
407 407 setting_default_projects_modules: Aktiverade moduler för nya projekt
408 408 setting_issue_done_ratio: Beräkna % klart med
409 409 setting_issue_done_ratio_issue_field: Använd ärendefältet
410 410 setting_issue_done_ratio_issue_status: Använd ärendestatus
411 411 setting_start_of_week: Första dagen i veckan
412 412 setting_rest_api_enabled: Aktivera REST webbtjänst
413 413 setting_cache_formatted_text: Cacha formaterad text
414 414 setting_default_notification_option: Standard notifieringsalternativ
415 415 setting_commit_logtime_enabled: Aktivera tidloggning
416 416 setting_commit_logtime_activity_id: Aktivitet för loggad tid
417 417 setting_gantt_items_limit: Maximalt antal aktiviteter som visas i gantt-schemat
418 418 setting_issue_group_assignment: Tillåt att ärenden tilldelas till grupper
419
419
420 420 permission_add_project: Skapa projekt
421 421 permission_add_subprojects: Skapa underprojekt
422 422 permission_edit_project: Ändra projekt
423 423 permission_select_project_modules: Välja projektmoduler
424 424 permission_manage_members: Hantera medlemmar
425 425 permission_manage_project_activities: Hantera projektaktiviteter
426 426 permission_manage_versions: Hantera versioner
427 427 permission_manage_categories: Hantera ärendekategorier
428 428 permission_add_issues: Lägga till ärenden
429 429 permission_edit_issues: Ändra ärenden
430 430 permission_view_issues: Visa ärenden
431 431 permission_manage_issue_relations: Hantera ärenderelationer
432 432 permission_set_issues_private: Sätta ärenden publika eller privata
433 433 permission_set_own_issues_private: Sätta egna ärenden publika eller privata
434 434 permission_add_issue_notes: Lägga till ärendenotering
435 435 permission_edit_issue_notes: Ändra ärendenoteringar
436 436 permission_edit_own_issue_notes: Ändra egna ärendenoteringar
437 437 permission_move_issues: Flytta ärenden
438 438 permission_delete_issues: Ta bort ärenden
439 439 permission_manage_public_queries: Hantera publika frågor
440 440 permission_save_queries: Spara frågor
441 441 permission_view_gantt: Visa Gantt-schema
442 442 permission_view_calendar: Visa kalender
443 443 permission_view_issue_watchers: Visa bevakarlista
444 444 permission_add_issue_watchers: Lägga till bevakare
445 445 permission_delete_issue_watchers: Ta bort bevakare
446 446 permission_log_time: Logga spenderad tid
447 447 permission_view_time_entries: Visa spenderad tid
448 448 permission_edit_time_entries: Ändra tidloggningar
449 449 permission_edit_own_time_entries: Ändra egna tidloggningar
450 450 permission_manage_news: Hantera nyheter
451 451 permission_comment_news: Kommentera nyheter
452 452 permission_manage_documents: Hantera dokument
453 453 permission_view_documents: Visa dokument
454 454 permission_manage_files: Hantera filer
455 455 permission_view_files: Visa filer
456 456 permission_manage_wiki: Hantera wiki
457 457 permission_rename_wiki_pages: Byta namn på wikisidor
458 458 permission_delete_wiki_pages: Ta bort wikisidor
459 459 permission_view_wiki_pages: Visa wiki
460 460 permission_view_wiki_edits: Visa wikihistorik
461 461 permission_edit_wiki_pages: Ändra wikisidor
462 462 permission_delete_wiki_pages_attachments: Ta bort bilagor
463 463 permission_protect_wiki_pages: Skydda wikisidor
464 464 permission_manage_repository: Hantera versionsarkiv
465 465 permission_browse_repository: Bläddra i versionsarkiv
466 466 permission_view_changesets: Visa changesets
467 467 permission_commit_access: Commit-åtkomst
468 468 permission_manage_boards: Hantera forum
469 469 permission_view_messages: Visa meddelanden
470 470 permission_add_messages: Lägg till meddelanden
471 471 permission_edit_messages: Ändra meddelanden
472 472 permission_edit_own_messages: Ändra egna meddelanden
473 473 permission_delete_messages: Ta bort meddelanden
474 474 permission_delete_own_messages: Ta bort egna meddelanden
475 475 permission_export_wiki_pages: Exportera wikisidor
476 476 permission_manage_subtasks: Hantera underaktiviteter
477
477
478 478 project_module_issue_tracking: Ärendeuppföljning
479 479 project_module_time_tracking: Tidsuppföljning
480 480 project_module_news: Nyheter
481 481 project_module_documents: Dokument
482 482 project_module_files: Filer
483 483 project_module_wiki: Wiki
484 484 project_module_repository: Versionsarkiv
485 485 project_module_boards: Forum
486 486 project_module_calendar: Kalender
487 487 project_module_gantt: Gantt
488
488
489 489 label_user: Användare
490 490 label_user_plural: Användare
491 491 label_user_new: Ny användare
492 492 label_user_anonymous: Anonym
493 493 label_project: Projekt
494 494 label_project_new: Nytt projekt
495 495 label_project_plural: Projekt
496 496 label_x_projects:
497 497 zero: inga projekt
498 498 one: 1 projekt
499 499 other: "%{count} projekt"
500 500 label_project_all: Alla projekt
501 501 label_project_latest: Senaste projekt
502 502 label_issue: Ärende
503 503 label_issue_new: Nytt ärende
504 504 label_issue_plural: Ärenden
505 505 label_issue_view_all: Visa alla ärenden
506 506 label_issues_by: "Ärenden %{value}"
507 507 label_issue_added: Ärende tillagt
508 508 label_issue_updated: Ärende uppdaterat
509 509 label_issue_note_added: Anteckning tillagd
510 510 label_issue_status_updated: Status uppdaterad
511 511 label_issue_priority_updated: Prioritet uppdaterad
512 512 label_document: Dokument
513 513 label_document_new: Nytt dokument
514 514 label_document_plural: Dokument
515 515 label_document_added: Dokument tillagt
516 516 label_role: Roll
517 517 label_role_plural: Roller
518 518 label_role_new: Ny roll
519 519 label_role_and_permissions: Roller och behörigheter
520 520 label_role_anonymous: Anonym
521 521 label_role_non_member: Icke-medlem
522 522 label_member: Medlem
523 523 label_member_new: Ny medlem
524 524 label_member_plural: Medlemmar
525 525 label_tracker: Ärendetyp
526 526 label_tracker_plural: Ärendetyper
527 527 label_tracker_new: Ny ärendetyp
528 528 label_workflow: Arbetsflöde
529 529 label_issue_status: Ärendestatus
530 530 label_issue_status_plural: Ärendestatus
531 531 label_issue_status_new: Ny status
532 532 label_issue_category: Ärendekategori
533 533 label_issue_category_plural: Ärendekategorier
534 534 label_issue_category_new: Ny kategori
535 535 label_custom_field: Användardefinerat fält
536 536 label_custom_field_plural: Användardefinerade fält
537 537 label_custom_field_new: Nytt användardefinerat fält
538 538 label_enumerations: Uppräkningar
539 539 label_enumeration_new: Nytt värde
540 540 label_information: Information
541 541 label_information_plural: Information
542 542 label_please_login: Var god logga in
543 543 label_register: Registrera
544 544 label_login_with_open_id_option: eller logga in med OpenID
545 545 label_password_lost: Glömt lösenord
546 546 label_home: Hem
547 547 label_my_page: Min sida
548 548 label_my_account: Mitt konto
549 549 label_my_projects: Mina projekt
550 550 label_my_page_block: '"Min sida"-block'
551 551 label_administration: Administration
552 552 label_login: Logga in
553 553 label_logout: Logga ut
554 554 label_help: Hjälp
555 555 label_reported_issues: Rapporterade ärenden
556 556 label_assigned_to_me_issues: Ärenden tilldelade till mig
557 557 label_last_login: Senaste inloggning
558 558 label_registered_on: Registrerad
559 559 label_activity: Aktivitet
560 560 label_overall_activity: All aktivitet
561 561 label_user_activity: "Aktiviteter för %{value}"
562 562 label_new: Ny
563 563 label_logged_as: Inloggad som
564 564 label_environment: Miljö
565 565 label_authentication: Autentisering
566 566 label_auth_source: Autentiseringsläge
567 567 label_auth_source_new: Nytt autentiseringsläge
568 568 label_auth_source_plural: Autentiseringslägen
569 569 label_subproject_plural: Underprojekt
570 570 label_subproject_new: Nytt underprojekt
571 571 label_and_its_subprojects: "%{value} och dess underprojekt"
572 572 label_min_max_length: Min./Max.-längd
573 573 label_list: Lista
574 574 label_date: Datum
575 575 label_integer: Heltal
576 576 label_float: Flyttal
577 577 label_boolean: Boolean
578 578 label_string: Text
579 579 label_text: Lång text
580 580 label_attribute: Attribut
581 581 label_attribute_plural: Attribut
582 582 label_download: "%{count} Nerladdning"
583 583 label_download_plural: "%{count} Nerladdningar"
584 584 label_no_data: Ingen data att visa
585 585 label_change_status: Ändra status
586 586 label_history: Historia
587 587 label_attachment: Fil
588 588 label_attachment_new: Ny fil
589 589 label_attachment_delete: Ta bort fil
590 590 label_attachment_plural: Filer
591 591 label_file_added: Fil tillagd
592 592 label_report: Rapport
593 593 label_report_plural: Rapporter
594 594 label_news: Nyhet
595 595 label_news_new: Lägg till nyhet
596 596 label_news_plural: Nyheter
597 597 label_news_latest: Senaste nyheterna
598 598 label_news_view_all: Visa alla nyheter
599 599 label_news_added: Nyhet tillagd
600 600 label_news_comment_added: Kommentar tillagd till en nyhet
601 601 label_settings: Inställningar
602 602 label_overview: Översikt
603 603 label_version: Version
604 604 label_version_new: Ny version
605 605 label_version_plural: Versioner
606 606 label_close_versions: Stäng klara versioner
607 607 label_confirmation: Bekräftelse
608 608 label_export_to: 'Finns även som:'
609 609 label_read: Läs...
610 610 label_public_projects: Publika projekt
611 611 label_open_issues: öppen
612 612 label_open_issues_plural: öppna
613 613 label_closed_issues: stängd
614 614 label_closed_issues_plural: stängda
615 615 label_x_open_issues_abbr_on_total:
616 616 zero: 0 öppna av %{total}
617 617 one: 1 öppen av %{total}
618 618 other: "%{count} öppna av %{total}"
619 619 label_x_open_issues_abbr:
620 620 zero: 0 öppna
621 621 one: 1 öppen
622 622 other: "%{count} öppna"
623 623 label_x_closed_issues_abbr:
624 624 zero: 0 stängda
625 625 one: 1 stängd
626 626 other: "%{count} stängda"
627 627 label_total: Total
628 628 label_permissions: Behörigheter
629 629 label_current_status: Nuvarande status
630 630 label_new_statuses_allowed: Nya tillåtna statusvärden
631 631 label_all: alla
632 632 label_none: ingen
633 633 label_nobody: ingen
634 634 label_next: Nästa
635 635 label_previous: Föregående
636 636 label_used_by: Använd av
637 637 label_details: Detaljer
638 638 label_add_note: Lägg till anteckning
639 639 label_per_page: Per sida
640 640 label_calendar: Kalender
641 641 label_months_from: månader från
642 642 label_gantt: Gantt
643 643 label_internal: Intern
644 644 label_last_changes: "senaste %{count} ändringar"
645 645 label_change_view_all: Visa alla ändringar
646 646 label_personalize_page: Anpassa denna sida
647 647 label_comment: Kommentar
648 648 label_comment_plural: Kommentarer
649 649 label_x_comments:
650 650 zero: inga kommentarer
651 651 one: 1 kommentar
652 652 other: "%{count} kommentarer"
653 653 label_comment_add: Lägg till kommentar
654 654 label_comment_added: Kommentar tillagd
655 655 label_comment_delete: Ta bort kommentar
656 656 label_query: Användardefinerad fråga
657 657 label_query_plural: Användardefinerade frågor
658 658 label_query_new: Ny fråga
659 659 label_my_queries: Mina egna frågor
660 660 label_filter_add: Lägg till filter
661 661 label_filter_plural: Filter
662 662 label_equals: är
663 663 label_not_equals: är inte
664 664 label_in_less_than: om mindre än
665 665 label_in_more_than: om mer än
666 666 label_greater_or_equal: '>='
667 667 label_less_or_equal: '<='
668 668 label_between: mellan
669 669 label_in: om
670 670 label_today: idag
671 671 label_all_time: närsom
672 672 label_yesterday: igår
673 673 label_this_week: denna vecka
674 674 label_last_week: senaste veckan
675 675 label_last_n_days: "senaste %{count} dagarna"
676 676 label_this_month: denna månad
677 677 label_last_month: senaste månaden
678 678 label_this_year: detta året
679 679 label_date_range: Datumintervall
680 680 label_less_than_ago: mindre än dagar sedan
681 681 label_more_than_ago: mer än dagar sedan
682 682 label_ago: dagar sedan
683 683 label_contains: innehåller
684 684 label_not_contains: innehåller inte
685 685 label_day_plural: dagar
686 686 label_repository: Versionsarkiv
687 687 label_repository_plural: Versionsarkiv
688 688 label_browse: Bläddra
689 689 label_modification: "%{count} ändring"
690 690 label_modification_plural: "%{count} ändringar"
691 691 label_branch: Branch
692 692 label_tag: Tag
693 693 label_revision: Revision
694 694 label_revision_plural: Revisioner
695 695 label_revision_id: "Revision %{value}"
696 696 label_associated_revisions: Associerade revisioner
697 697 label_added: tillagd
698 698 label_modified: modifierad
699 699 label_copied: kopierad
700 700 label_renamed: omdöpt
701 701 label_deleted: borttagen
702 702 label_latest_revision: Senaste revisionen
703 703 label_latest_revision_plural: Senaste revisionerna
704 704 label_view_revisions: Visa revisioner
705 705 label_view_all_revisions: Visa alla revisioner
706 706 label_max_size: Maxstorlek
707 707 label_sort_highest: Flytta till toppen
708 708 label_sort_higher: Flytta upp
709 709 label_sort_lower: Flytta ner
710 710 label_sort_lowest: Flytta till botten
711 711 label_roadmap: Roadmap
712 712 label_roadmap_due_in: "Färdig om %{value}"
713 713 label_roadmap_overdue: "%{value} sen"
714 714 label_roadmap_no_issues: Inga ärenden för denna version
715 715 label_search: Sök
716 716 label_result_plural: Resultat
717 717 label_all_words: Alla ord
718 718 label_wiki: Wiki
719 719 label_wiki_edit: Wikiändring
720 720 label_wiki_edit_plural: Wikiändringar
721 721 label_wiki_page: Wikisida
722 722 label_wiki_page_plural: Wikisidor
723 723 label_index_by_title: Innehåll efter titel
724 724 label_index_by_date: Innehåll efter datum
725 725 label_current_version: Nuvarande version
726 726 label_preview: Förhandsgranska
727 727 label_feed_plural: Feeds
728 728 label_changes_details: Detaljer om alla ändringar
729 729 label_issue_tracking: Ärendeuppföljning
730 730 label_spent_time: Spenderad tid
731 731 label_overall_spent_time: Total tid spenderad
732 732 label_f_hour: "%{value} timme"
733 733 label_f_hour_plural: "%{value} timmar"
734 734 label_time_tracking: Tidsuppföljning
735 735 label_change_plural: Ändringar
736 736 label_statistics: Statistik
737 737 label_commits_per_month: Commits per månad
738 738 label_commits_per_author: Commits per författare
739 739 label_view_diff: Visa skillnader
740 740 label_diff_inline: i texten
741 741 label_diff_side_by_side: sida vid sida
742 742 label_options: Inställningar
743 743 label_copy_workflow_from: Kopiera arbetsflöde från
744 744 label_permissions_report: Behörighetsrapport
745 745 label_watched_issues: Bevakade ärenden
746 746 label_related_issues: Relaterade ärenden
747 747 label_applied_status: Tilldelad status
748 748 label_loading: Laddar...
749 749 label_relation_new: Ny relation
750 750 label_relation_delete: Ta bort relation
751 751 label_relates_to: relaterar till
752 752 label_duplicates: kopierar
753 753 label_duplicated_by: kopierad av
754 754 label_blocks: blockerar
755 755 label_blocked_by: blockerad av
756 756 label_precedes: kommer före
757 757 label_follows: följer
758 758 label_end_to_start: slut till start
759 759 label_end_to_end: slut till slut
760 760 label_start_to_start: start till start
761 761 label_start_to_end: start till slut
762 762 label_stay_logged_in: Förbli inloggad
763 763 label_disabled: inaktiverad
764 764 label_show_completed_versions: Visa färdiga versioner
765 765 label_me: mig
766 766 label_board: Forum
767 767 label_board_new: Nytt forum
768 768 label_board_plural: Forum
769 769 label_board_locked: Låst
770 770 label_board_sticky: Sticky
771 771 label_topic_plural: Ämnen
772 772 label_message_plural: Meddelanden
773 773 label_message_last: Senaste meddelande
774 774 label_message_new: Nytt meddelande
775 775 label_message_posted: Meddelande tillagt
776 776 label_reply_plural: Svar
777 777 label_send_information: Skicka kontoinformation till användaren
778 778 label_year: År
779 779 label_month: Månad
780 780 label_week: Vecka
781 781 label_date_from: Från
782 782 label_date_to: Till
783 783 label_language_based: Språkbaserad
784 784 label_sort_by: "Sortera %{value}"
785 785 label_send_test_email: Skicka testmail
786 786 label_feeds_access_key: RSS-nyckel
787 787 label_missing_feeds_access_key: Saknar en RSS-nyckel
788 788 label_feeds_access_key_created_on: "RSS-nyckel skapad för %{value} sedan"
789 789 label_module_plural: Moduler
790 790 label_added_time_by: "Tillagd av %{author} för %{age} sedan"
791 791 label_updated_time_by: "Uppdaterad av %{author} för %{age} sedan"
792 792 label_updated_time: "Uppdaterad för %{value} sedan"
793 793 label_jump_to_a_project: Gå till projekt...
794 794 label_file_plural: Filer
795 795 label_changeset_plural: Changesets
796 796 label_default_columns: Standardkolumner
797 797 label_no_change_option: (Ingen ändring)
798 798 label_bulk_edit_selected_issues: Gemensam ändring av markerade ärenden
799 799 label_bulk_edit_selected_time_entries: Gruppredigera valda tidloggningar
800 800 label_theme: Tema
801 801 label_default: Standard
802 802 label_search_titles_only: Sök endast i titlar
803 803 label_user_mail_option_all: "För alla händelser i mina projekt"
804 804 label_user_mail_option_selected: "För alla händelser i markerade projekt..."
805 805 label_user_mail_option_none: "Inga händelser"
806 806 label_user_mail_option_only_my_events: "Endast för saker jag bevakar eller är inblandad i"
807 807 label_user_mail_option_only_assigned: "Endast för saker jag är tilldelad"
808 808 label_user_mail_option_only_owner: "Endast för saker jag äger"
809 809 label_user_mail_no_self_notified: "Jag vill inte bli underrättad om ändringar som jag har gjort"
810 810 label_registration_activation_by_email: kontoaktivering med mail
811 811 label_registration_manual_activation: manuell kontoaktivering
812 812 label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
813 813 label_display_per_page: "Per sida: %{value}"
814 814 label_age: Ålder
815 815 label_change_properties: Ändra inställningar
816 816 label_general: Allmänt
817 817 label_more: Mer
818 818 label_scm: SCM
819 819 label_plugins: Tillägg
820 820 label_ldap_authentication: LDAP-autentisering
821 821 label_downloads_abbr: Nerl.
822 822 label_optional_description: Valfri beskrivning
823 823 label_add_another_file: Lägg till ytterligare en fil
824 824 label_preferences: Användarinställningar
825 825 label_chronological_order: I kronologisk ordning
826 826 label_reverse_chronological_order: I omvänd kronologisk ordning
827 827 label_planning: Planering
828 828 label_incoming_emails: Inkommande mail
829 829 label_generate_key: Generera en nyckel
830 830 label_issue_watchers: Bevakare
831 831 label_example: Exempel
832 832 label_display: Visa
833 833 label_sort: Sortera
834 834 label_descending: Fallande
835 835 label_ascending: Stigande
836 836 label_date_from_to: Från %{start} till %{end}
837 837 label_wiki_content_added: Wikisida tillagd
838 838 label_wiki_content_updated: Wikisida uppdaterad
839 839 label_group: Grupp
840 840 label_group_plural: Grupper
841 841 label_group_new: Ny grupp
842 842 label_time_entry_plural: Spenderad tid
843 843 label_version_sharing_none: Inte delad
844 844 label_version_sharing_descendants: Med underprojekt
845 845 label_version_sharing_hierarchy: Med projekthierarki
846 846 label_version_sharing_tree: Med projektträd
847 847 label_version_sharing_system: Med alla projekt
848 848 label_update_issue_done_ratios: Uppdatera % klart
849 849 label_copy_source: Källa
850 850 label_copy_target: Mål
851 851 label_copy_same_as_target: Samma som mål
852 852 label_display_used_statuses_only: Visa endast status som används av denna ärendetyp
853 853 label_api_access_key: API-nyckel
854 854 label_missing_api_access_key: Saknar en API-nyckel
855 855 label_api_access_key_created_on: "API-nyckel skapad för %{value} sedan"
856 856 label_profile: Profil
857 857 label_subtask_plural: Underaktiviteter
858 858 label_project_copy_notifications: Skicka mailnotifieringar när projektet kopieras
859 859 label_principal_search: "Sök efter användare eller grupp:"
860 860 label_user_search: "Sök efter användare:"
861 861 label_additional_workflow_transitions_for_author: Ytterligare övergångar tillåtna när användaren är den som skapat ärendet
862 862 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Ytterligare övergångar tillåtna när användaren är den som tilldelats ärendet
863 863 label_issues_visibility_all: Alla ärenden
864 864 label_issues_visibility_public: Alla icke-privata ärenden
865 865 label_issues_visibility_own: Ärenden skapade av eller tilldelade till användaren
866 866 label_git_report_last_commit: Rapportera senaste commit av filer och mappar
867
867
868 868 button_login: Logga in
869 869 button_submit: Skicka
870 870 button_save: Spara
871 871 button_check_all: Markera alla
872 872 button_uncheck_all: Avmarkera alla
873 873 button_collapse_all: Kollapsa alla
874 874 button_expand_all: Expandera alla
875 875 button_delete: Ta bort
876 876 button_create: Skapa
877 877 button_create_and_continue: Skapa och fortsätt
878 878 button_test: Testa
879 879 button_edit: Ändra
880 880 button_edit_associated_wikipage: "Ändra associerad Wikisida: %{page_title}"
881 881 button_add: Lägg till
882 882 button_change: Ändra
883 883 button_apply: Verkställ
884 884 button_clear: Återställ
885 885 button_lock: Lås
886 886 button_unlock: Lås upp
887 887 button_download: Ladda ner
888 888 button_list: Lista
889 889 button_view: Visa
890 890 button_move: Flytta
891 891 button_move_and_follow: Flytta och följ efter
892 892 button_back: Tillbaka
893 893 button_cancel: Avbryt
894 894 button_activate: Aktivera
895 895 button_sort: Sortera
896 896 button_log_time: Logga tid
897 897 button_rollback: Återställ till denna version
898 898 button_watch: Bevaka
899 899 button_unwatch: Stoppa bevakning
900 900 button_reply: Svara
901 901 button_archive: Arkivera
902 902 button_unarchive: Ta bort från arkiv
903 903 button_reset: Återställ
904 904 button_rename: Byt namn
905 905 button_change_password: Ändra lösenord
906 906 button_copy: Kopiera
907 907 button_copy_and_follow: Kopiera och följ efter
908 908 button_annotate: Kommentera
909 909 button_update: Uppdatera
910 910 button_configure: Konfigurera
911 911 button_quote: Citera
912 912 button_duplicate: Duplicera
913 913 button_show: Visa
914
914
915 915 status_active: aktiv
916 916 status_registered: registrerad
917 917 status_locked: låst
918
918
919 919 version_status_open: öppen
920 920 version_status_locked: låst
921 921 version_status_closed: stängd
922
922
923 923 field_active: Aktiv
924
924
925 925 text_select_mail_notifications: Välj för vilka händelser mail ska skickas.
926 926 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
927 927 text_min_max_length_info: 0 betyder ingen gräns
928 928 text_project_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort detta projekt och all relaterad data?
929 929 text_subprojects_destroy_warning: "Alla underprojekt: %{value} kommer också tas bort."
930 930 text_workflow_edit: Välj en roll och en ärendetyp för att ändra arbetsflöde
931 931 text_are_you_sure: Är du säker ?
932 932 text_are_you_sure_with_children: Ta bort ärende och alla underärenden?
933 933 text_journal_changed: "%{label} ändrad från %{old} till %{new}"
934 934 text_journal_changed_no_detail: "%{label} uppdaterad"
935 935 text_journal_set_to: "%{label} satt till %{value}"
936 936 text_journal_deleted: "%{label} borttagen (%{old})"
937 937 text_journal_added: "%{label} %{value} tillagd"
938 938 text_tip_issue_begin_day: ärende som börjar denna dag
939 939 text_tip_issue_end_day: ärende som slutar denna dag
940 940 text_tip_issue_begin_end_day: ärende som börjar och slutar denna dag
941 941 text_project_identifier_info: 'Små bokstäver (a-z), siffror och streck tillåtna.<br />När den är sparad kan identifieraren inte ändras.'
942 942 text_caracters_maximum: "max %{count} tecken."
943 943 text_caracters_minimum: "Måste vara minst %{count} tecken lång."
944 944 text_length_between: "Längd mellan %{min} och %{max} tecken."
945 945 text_tracker_no_workflow: Inget arbetsflöde definerat för denna ärendetyp
946 946 text_unallowed_characters: Otillåtna tecken
947 947 text_comma_separated: Flera värden tillåtna (kommaseparerade).
948 948 text_line_separated: Flera värden tillåtna (ett värde per rad).
949 949 text_issues_ref_in_commit_messages: Referera och fixa ärenden i commit-meddelanden
950 950 text_issue_added: "Ärende %{id} har rapporterats (av %{author})."
951 951 text_issue_updated: "Ärende %{id} har uppdaterats (av %{author})."
952 952 text_wiki_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort denna wiki och allt dess innehåll ?
953 953 text_issue_category_destroy_question: "Några ärenden (%{count}) är tilldelade till denna kategori. Vad vill du göra ?"
954 954 text_issue_category_destroy_assignments: Ta bort kategoritilldelningar
955 955 text_issue_category_reassign_to: Återtilldela ärenden till denna kategori
956 956 text_user_mail_option: "För omarkerade projekt kommer du bara bli underrättad om saker du bevakar eller är inblandad i (T.ex. ärenden du skapat eller tilldelats)."
957 957 text_no_configuration_data: "Roller, ärendetyper, ärendestatus och arbetsflöden har inte konfigurerats ännu.\nDet rekommenderas att läsa in standardkonfigurationen. Du kommer att kunna göra ändringar efter att den blivit inläst."
958 958 text_load_default_configuration: Läs in standardkonfiguration
959 959 text_status_changed_by_changeset: "Tilldelad i changeset %{value}."
960 960 text_time_logged_by_changeset: "Tilldelad i changeset %{value}."
961 961 text_issues_destroy_confirmation: 'Är du säker att du vill radera markerade ärende(n) ?'
962 962 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Detta kommer även ta bort %{count} underaktivitet(er).
963 963 text_time_entries_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort valda tidloggningar?
964 964 text_select_project_modules: 'Välj vilka moduler som ska vara aktiva för projektet:'
965 965 text_default_administrator_account_changed: Standardadministratörens konto ändrat
966 966 text_file_repository_writable: Arkivet för bifogade filer är skrivbart
967 967 text_plugin_assets_writable: Arkivet för plug-ins är skrivbart
968 968 text_rmagick_available: RMagick tillgängligt (ej obligatoriskt)
969 969 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} timmar har rapporterats ärendena du är väg att ta bort. Vad vill du göra ?"
970 970 text_destroy_time_entries: Ta bort rapporterade timmar
971 971 text_assign_time_entries_to_project: Tilldela rapporterade timmar till projektet
972 972 text_reassign_time_entries: 'Återtilldela rapporterade timmar till detta ärende:'
973 973 text_user_wrote: "%{value} skrev:"
974 974 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekt är tilldelade till detta värde."
975 975 text_enumeration_category_reassign_to: 'Återtilldela till detta värde:'
976 976 text_email_delivery_not_configured: "Mailfunktionen har inte konfigurerats, och notifieringar via mail kan därför inte skickas.\nKonfigurera din SMTP-server i config/configuration.yml och starta om applikationen för att aktivera dem."
977 977 text_repository_usernames_mapping: "Välj eller uppdatera den Redmine-användare som är mappad till varje användarnamn i versionarkivloggen.\nAnvändare med samma användarnamn eller mailadress i både Redmine och versionsarkivet mappas automatiskt."
978 978 text_diff_truncated: '... Denna diff har förminskats eftersom den överskrider den maximala storlek som kan visas.'
979 979 text_custom_field_possible_values_info: 'Ett värde per rad'
980 980 text_wiki_page_destroy_question: "Denna sida har %{descendants} underliggande sidor. Vad vill du göra?"
981 981 text_wiki_page_nullify_children: "Behåll undersidor som rotsidor"
982 982 text_wiki_page_destroy_children: "Ta bort alla underliggande sidor"
983 983 text_wiki_page_reassign_children: "Flytta undersidor till denna föräldersida"
984 984 text_own_membership_delete_confirmation: "Några av, eller alla, dina behörigheter kommer att tas bort och du kanske inte längre kommer kunna göra ändringar i det här projektet.\nVill du verkligen fortsätta?"
985 985 text_zoom_out: Zooma ut
986 986 text_zoom_in: Zooma in
987 987 text_warn_on_leaving_unsaved: Nuvarande sida innehåller osparad text som kommer försvinna om du lämnar sidan.
988 988 text_scm_path_encoding_note: "Standard: UTF-8"
989 989 text_mercurial_repository_note: Lokalt versionsarkiv (t.ex. /hgrepo, c:\hgrepo)
990 990 text_scm_command: Kommando
991 991 text_scm_command_version: Version
992 992 text_scm_config: Du kan konfigurera dina scm-kommando i config/configuration.yml. Vänligen starta om applikationen när ändringar gjorts.
993 993 text_scm_command_not_available: Scm-kommando är inte tillgängligt. Vänligen kontrollera inställningarna i administratörspanelen.
994
994
995 995 default_role_manager: Projektledare
996 996 default_role_developer: Utvecklare
997 997 default_role_reporter: Rapportör
998 998 default_tracker_bug: Bugg
999 999 default_tracker_feature: Funktionalitet
1000 1000 default_tracker_support: Support
1001 1001 default_issue_status_new: Ny
1002 1002 default_issue_status_in_progress: Pågår
1003 1003 default_issue_status_resolved: Löst
1004 1004 default_issue_status_feedback: Återkoppling
1005 1005 default_issue_status_closed: Stängd
1006 1006 default_issue_status_rejected: Avslagen
1007 1007 default_doc_category_user: Användardokumentation
1008 1008 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
1009 1009 default_priority_low: Låg
1010 1010 default_priority_normal: Normal
1011 1011 default_priority_high: Hög
1012 1012 default_priority_urgent: Brådskande
1013 1013 default_priority_immediate: Omedelbar
1014 1014 default_activity_design: Design
1015 1015 default_activity_development: Utveckling
1016
1016
1017 1017 enumeration_issue_priorities: Ärendeprioriteter
1018 1018 enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
1019 1019 enumeration_activities: Aktiviteter (tidsuppföljning)
1020 1020 enumeration_system_activity: Systemaktivitet
1021 1021 label_diff: diff
1022 1022 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
1023 1023 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
1024 1024 description_project_scope: Search scope
1025 1025 description_filter: Filter
1026 1026 description_user_mail_notification: Mail notification settings
1027 1027 description_date_from: Enter start date
1028 1028 description_message_content: Message content
1029 1029 description_available_columns: Available Columns
1030 1030 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
1031 1031 description_issue_category_reassign: Choose issue category
1032 1032 description_search: Searchfield
1033 1033 description_notes: Notes
1034 1034 description_date_range_list: Choose range from list
1035 1035 description_choose_project: Projects
1036 1036 description_date_to: Enter end date
1037 1037 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
1038 1038 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
1039 1039 description_selected_columns: Selected Columns
1040 1040 label_parent_revision: Parent
1041 1041 label_child_revision: Child
1042 1042 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
1043 1043 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
1044 1044 button_edit_section: Edit this section
1045 1045 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
1046 1046 description_all_columns: All Columns
1047 1047 button_export: Export
1048 1048 label_export_options: "%{export_format} export options"
1049 1049 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
1050 1050 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now