##// END OF EJS Templates
Improved error message when trying to access an archived project (#2995)....
Improved error message when trying to access an archived project (#2995). git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@4285 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81

File last commit:

r4171:eea456ed84d1
r4171:eea456ed84d1
Show More
pl.yml
946 lines | 41.1 KiB | text/x-yaml | YamlLexer
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 # Polish translations for Ruby on Rails
# by Jacek Becela (jacek.becela@gmail.com, http://github.com/ncr)
Jean-Philippe Lang
Translation updates....
r3177 # by Krzysztof Podejma (kpodejma@customprojects.pl, http://www.customprojects.pl)
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430
pl:
number:
format:
separator: ","
delimiter: " "
precision: 2
currency:
format:
format: "%n %u"
unit: "PLN"
percentage:
format:
delimiter: ""
precision:
format:
delimiter: ""
human:
format:
delimiter: ""
precision: 1
Eric Davis
Upgraded to Rails 2.3.4 (#3597)...
r2773 storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "B"
other: "B"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430
Azamat Hackimov
Real RTL-theme support in locales (#6012)...
r3891 direction: ltr
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 date:
formats:
default: "%Y-%m-%d"
short: "%d %b"
long: "%d %B %Y"
day_names: [Niedziela, Poniedziałek, Wtorek, Środa, Czwartek, Piątek, Sobota]
abbr_day_names: [nie, pon, wto, śro, czw, pia, sob]
month_names: [~, Styczeń, Luty, Marzec, Kwiecień, Maj, Czerwiec, Lipiec, Sierpień, Wrzesień, Październik, Listopad, Grudzień]
abbr_month_names: [~, sty, lut, mar, kwi, maj, cze, lip, sie, wrz, paź, lis, gru]
order: [ :year, :month, :day ]
time:
formats:
default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
Jean-Philippe Lang
Adds missing time format in locales (#2831)....
r2459 time: "%H:%M"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 short: "%d %b, %H:%M"
long: "%d %B %Y, %H:%M"
am: "przed południem"
pm: "po południu"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "pół minuty"
less_than_x_seconds:
one: "mniej niż sekundę"
few: "mniej niż {{count}} sekundy"
other: "mniej niż {{count}} sekund"
x_seconds:
one: "sekundę"
few: "{{count}} sekundy"
other: "{{count}} sekund"
less_than_x_minutes:
one: "mniej niż minutę"
few: "mniej niż {{count}} minuty"
other: "mniej niż {{count}} minut"
x_minutes:
one: "minutę"
few: "{{count}} minuty"
other: "{{count}} minut"
about_x_hours:
one: "około godziny"
Jean-Philippe Lang
Translations updates....
r2652 other: "około {{count}} godzin"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 x_days:
one: "1 dzień"
other: "{{count}} dni"
about_x_months:
one: "około miesiąca"
other: "około {{count}} miesięcy"
x_months:
one: "1 miesiąc"
few: "{{count}} miesiące"
other: "{{count}} miesięcy"
about_x_years:
one: "około roku"
other: "około {{count}} lat"
over_x_years:
one: "ponad rok"
few: "ponad {{count}} lata"
other: "ponad {{count}} lat"
Jean-Philippe Lang
Adds new Rails strings....
r3171 almost_x_years:
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 one: "prawie rok"
other: "prawie {{count}} lata"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "{{model}} nie został zachowany z powodu jednego błędu"
other: "{{model}} nie został zachowany z powodu {{count}} błędów"
body: "Błędy dotyczą następujących pól:"
messages:
inclusion: "nie znajduje się na liście dopuszczalnych wartości"
exclusion: "znajduje się na liście zabronionych wartości"
invalid: "jest nieprawidłowe"
confirmation: "nie zgadza się z potwierdzeniem"
accepted: "musi być zaakceptowane"
empty: "nie może być puste"
blank: "nie może być puste"
too_long: "jest za długie (maksymalnie {{count}} znaków)"
too_short: "jest za krótkie (minimalnie {{count}} znaków)"
wrong_length: "jest nieprawidłowej długości (powinna wynosić {{count}} znaków)"
Jean-Philippe Lang
pl update....
r2520 taken: "jest już zajęte"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 not_a_number: "nie jest liczbą"
greater_than: "musi być większe niż {{count}}"
greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe {{count}}"
equal_to: "musi być równe {{count}}"
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 less_than: "musi być mniejsze niż {{count}}"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe {{count}}"
odd: "musi być nieparzyste"
even: "musi być parzyste"
greater_than_start_date: "musi być większe niż początkowa data"
not_same_project: "nie należy do tego samego projektu"
circular_dependency: "Ta relacja może wytworzyć kołową zależność"
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zagadnienie nie może zostać powiązane z jednym z własnych podzagadnień"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430
support:
array:
sentence_connector: "i"
skip_last_comma: true
# Keep this line in order to avoid problems with Windows Notepad UTF-8 EF-BB-BFidea...
# Best regards from Lublin@Poland :-)
# PL translation by Mariusz@Olejnik.net,
actionview_instancetag_blank_option: Proszę wybierz
button_activate: Aktywuj
button_add: Dodaj
button_annotate: Adnotuj
button_apply: Ustaw
button_archive: Archiwizuj
button_back: Wstecz
button_cancel: Anuluj
button_change: Zmień
button_change_password: Zmień hasło
button_check_all: Zaznacz wszystko
button_clear: Wyczyść
button_configure: Konfiguruj
button_copy: Kopia
button_create: Stwórz
button_delete: Usuń
button_download: Pobierz
button_edit: Edytuj
button_list: Lista
button_lock: Zablokuj
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 button_log_time: Dziennik
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 button_login: Login
button_move: Przenieś
button_quote: Cytuj
button_rename: Zmień nazwę
button_reply: Odpowiedz
button_reset: Resetuj
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 button_rollback: Przywróć do tej wersji
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 button_save: Zapisz
button_sort: Sortuj
button_submit: Wyślij
button_test: Testuj
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 button_unarchive: Przywróć z archiwum
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 button_uncheck_all: Odznacz wszystko
button_unlock: Odblokuj
button_unwatch: Nie obserwuj
button_update: Uaktualnij
button_view: Pokaż
button_watch: Obserwuj
default_activity_design: Projektowanie
default_activity_development: Rozwój
default_doc_category_tech: Dokumentacja techniczna
default_doc_category_user: Dokumentacja użytkownika
Jean-Philippe Lang
Translation updates (closes #4054, #4060, #4075)....
r2844 default_issue_status_in_progress: W Toku
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 default_issue_status_closed: Zamknięty
default_issue_status_feedback: Odpowiedź
default_issue_status_new: Nowy
default_issue_status_rejected: Odrzucony
default_issue_status_resolved: Rozwiązany
default_priority_high: Wysoki
default_priority_immediate: Natychmiastowy
default_priority_low: Niski
default_priority_normal: Normalny
default_priority_urgent: Pilny
Eric Davis
Rename code and locale typo: Developper. #5751...
r3706 default_role_developer: Programista
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 default_role_manager: Kierownik
default_role_reporter: Wprowadzajacy
default_tracker_bug: Błąd
default_tracker_feature: Zadanie
default_tracker_support: Wsparcie
enumeration_activities: Działania (śledzenie czasu)
enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentów
enumeration_issue_priorities: Priorytety zagadnień
error_can_t_load_default_data: "Domyślna konfiguracja nie może być załadowana: {{value}}"
error_issue_not_found_in_project: 'Zaganienie nie zostało znalezione lub nie należy do tego projektu'
error_scm_annotate: "Wpis nie istnieje lub nie można do niego dodawać adnotacji."
error_scm_command_failed: "Wystąpił błąd przy próbie dostępu do repozytorium: {{value}}"
error_scm_not_found: "Obiekt lub wersja nie zostały znalezione w repozytorium."
field_account: Konto
field_activity: Aktywność
field_admin: Administrator
field_assignable: Zagadnienia mogą być przypisane do tej roli
field_assigned_to: Przydzielony do
field_attr_firstname: Imię atrybut
field_attr_lastname: Nazwisko atrybut
field_attr_login: Login atrybut
field_attr_mail: Email atrybut
field_auth_source: Tryb identyfikacji
field_author: Autor
field_base_dn: Base DN
field_category: Kategoria
field_column_names: Nazwy kolumn
field_comments: Komentarz
field_comments_sorting: Pokazuj komentarze
field_created_on: Stworzone
field_default_value: Domyślny
field_delay: Opóźnienie
field_description: Opis
Jean-Philippe Lang
Removes double % in locales (#2891)....
r2481 field_done_ratio: % Wykonane
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 field_downloads: Pobrań
field_due_date: Data oddania
field_effective_date: Data
field_estimated_hours: Szacowany czas
field_field_format: Format
field_filename: Plik
field_filesize: Rozmiar
field_firstname: Imię
field_fixed_version: Wersja docelowa
field_hide_mail: Ukryj mój adres email
field_homepage: Strona www
field_host: Host
field_hours: Godzin
field_identifier: Identifikator
field_is_closed: Zagadnienie zamknięte
field_is_default: Domyślny status
field_is_filter: Atrybut filtrowania
field_is_for_all: Dla wszystkich projektów
field_is_in_roadmap: Zagadnienie pokazywane na mapie
field_is_public: Publiczny
field_is_required: Wymagane
field_issue: Zagadnienie
Eric Davis
Fixed missing translation for 'field_issue_to', the translation files ended in _id....
r2730 field_issue_to: Powiązania zagadnienia
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 field_language: Język
field_last_login_on: Ostatnie połączenie
field_lastname: Nazwisko
field_login: Login
field_mail: Email
field_mail_notification: Powiadomienia Email
field_max_length: Maksymalna długość
field_min_length: Minimalna długość
field_name: Nazwa
field_new_password: Nowe hasło
field_notes: Notatki
field_onthefly: Tworzenie użytkownika w locie
field_parent: Nadprojekt
field_parent_title: Strona rodzica
field_password: Hasło
field_password_confirmation: Potwierdzenie
field_port: Port
field_possible_values: Możliwe wartości
field_priority: Priorytet
field_project: Projekt
field_redirect_existing_links: Przekierowanie istniejących odnośników
field_regexp: Wyrażenie regularne
field_role: Rola
field_searchable: Przeszukiwalne
field_spent_on: Data
field_start_date: Start
field_start_page: Strona startowa
field_status: Status
field_subject: Temat
field_subproject: Podprojekt
field_summary: Podsumowanie
field_time_zone: Strefa czasowa
field_title: Tytuł
field_tracker: Typ zagadnienia
field_type: Typ
field_updated_on: Zmienione
field_url: URL
field_user: Użytkownik
field_value: Wartość
field_version: Wersja
field_vf_personnel: Personel
field_vf_watcher: Obserwator
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: UTF-8
general_csv_separator: ','
general_first_day_of_week: '1'
general_lang_name: 'Polski'
general_pdf_encoding: UTF-8
general_text_No: 'Nie'
general_text_Yes: 'Tak'
general_text_no: 'nie'
general_text_yes: 'tak'
gui_validation_error: 1 błąd
gui_validation_error_plural234: "{{count}} błędy"
gui_validation_error_plural5: "{{count}} błędów"
gui_validation_error_plural: "{{count}} błędów"
label_activity: Aktywność
label_add_another_file: Dodaj kolejny plik
label_add_note: Dodaj notatkę
label_added: dodane
label_added_time_by: "Dodane przez {{author}} {{age}} temu"
label_administration: Administracja
label_age: Wiek
label_ago: dni temu
label_all: wszystko
label_all_time: cały czas
label_all_words: Wszystkie słowa
label_and_its_subprojects: "{{value}} i podprojekty"
label_applied_status: Stosowany status
label_assigned_to_me_issues: Zagadnienia przypisane do mnie
label_associated_revisions: Skojarzone rewizje
label_attachment: Plik
label_attachment_delete: Usuń plik
label_attachment_new: Nowy plik
label_attachment_plural: Pliki
label_attribute: Atrybut
label_attribute_plural: Atrybuty
label_auth_source: Tryb identyfikacji
label_auth_source_new: Nowy tryb identyfikacji
label_auth_source_plural: Tryby identyfikacji
label_authentication: Identyfikacja
label_blocked_by: zablokowane przez
label_blocks: blokady
label_board: Forum
label_board_new: Nowe forum
label_board_plural: Fora
label_boolean: Wartość logiczna
label_browse: Przegląd
label_bulk_edit_selected_issues: Zbiorowa edycja zagadnień
label_calendar: Kalendarz
label_change_plural: Zmiany
label_change_properties: Zmień właściwości
label_change_status: Status zmian
label_change_view_all: Pokaż wszystkie zmiany
label_changes_details: Szczegóły wszystkich zmian
label_changeset_plural: Zestawienia zmian
label_chronological_order: W kolejności chronologicznej
label_closed_issues: zamknięte
label_closed_issues_plural234: zamknięte
label_closed_issues_plural5: zamknięte
label_closed_issues_plural: zamknięte
label_x_open_issues_abbr_on_total:
zero: 0 open / {{total}}
one: 1 open / {{total}}
other: "{{count}} open / {{total}}"
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 open
one: 1 open
other: "{{count}} open"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 closed
one: 1 closed
other: "{{count}} closed"
label_comment: Komentarz
label_comment_add: Dodaj komentarz
label_comment_added: Komentarz dodany
label_comment_delete: Usuń komentarze
label_comment_plural234: Komentarze
label_comment_plural5: Komentarze
label_comment_plural: Komentarze
label_x_comments:
zero: no comments
one: 1 comment
other: "{{count}} comments"
label_commits_per_author: Zatwierdzenia według autorów
label_commits_per_month: Zatwierdzenia według miesięcy
label_confirmation: Potwierdzenie
label_contains: zawiera
label_copied: skopiowano
label_copy_workflow_from: Kopiuj przepływ z
label_current_status: Obecny status
label_current_version: Obecna wersja
label_custom_field: Dowolne pole
label_custom_field_new: Nowe dowolne pole
label_custom_field_plural: Dowolne pola
label_date: Data
label_date_from: Z
label_date_range: Zakres datowy
label_date_to: Do
label_day_plural: dni
label_default: Domyślne
label_default_columns: Domyślne kolumny
label_deleted: usunięte
label_details: Szczegóły
label_diff_inline: w linii
label_diff_side_by_side: obok siebie
label_disabled: zablokowany
Jean-Philippe Lang
Fixes typo in locales (#2805)....
r2484 label_display_per_page: "Na stronę: {{value}}"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_document: Dokument
label_document_added: Dodano dokument
label_document_new: Nowy dokument
label_document_plural: Dokumenty
label_download: "{{count}} Pobranie"
label_download_plural234: "{{count}} Pobrania"
label_download_plural5: "{{count}} Pobrań"
label_download_plural: "{{count}} Pobrania"
label_downloads_abbr: Pobieranie
Jean-Philippe Lang
Translations updates....
r2517 label_duplicated_by: zduplikowane przez
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_duplicates: duplikaty
label_end_to_end: koniec do końca
label_end_to_start: koniec do początku
label_enumeration_new: Nowa wartość
label_enumerations: Wyliczenia
label_environment: Środowisko
label_equals: równa się
label_example: Przykład
label_export_to: Eksportuj do
label_f_hour: "{{value}} godzina"
label_f_hour_plural: "{{value}} godzin"
label_feed_plural: Ilość RSS
label_feeds_access_key_created_on: "Klucz dostępu RSS stworzony {{value}} dni temu"
label_file_added: Dodano plik
label_file_plural: Pliki
label_filter_add: Dodaj filtr
label_filter_plural: Filtry
label_float: Liczba rzeczywista
label_follows: następuje po
label_gantt: Gantt
label_general: Ogólne
label_generate_key: Wygeneruj klucz
label_help: Pomoc
label_history: Historia
label_home: Główna
label_in: w
label_in_less_than: mniejsze niż
label_in_more_than: większe niż
label_incoming_emails: Przychodząca poczta elektroniczna
Jean-Philippe Lang
Translation updates (closes #4054, #4060, #4075)....
r2844 label_index_by_date: Indeks wg daty
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_index_by_title: Indeks
label_information: Informacja
label_information_plural: Informacje
label_integer: Liczba całkowita
label_internal: Wewnętrzny
label_issue: Zagadnienie
label_issue_added: Dodano zagadnienie
label_issue_category: Kategoria zagadnienia
label_issue_category_new: Nowa kategoria
label_issue_category_plural: Kategorie zagadnień
label_issue_new: Nowe zagadnienie
label_issue_plural: Zagadnienia
label_issue_status: Status zagadnienia
label_issue_status_new: Nowy status
label_issue_status_plural: Statusy zagadnień
label_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
label_issue_updated: Uaktualniono zagadnienie
label_issue_view_all: Zobacz wszystkie zagadnienia
label_issue_watchers: Obserwatorzy
label_issues_by: "Zagadnienia wprowadzone przez {{value}}"
label_jump_to_a_project: Skocz do projektu...
label_language_based: Na podstawie języka
label_last_changes: "ostatnie {{count}} zmian"
label_last_login: Ostatnie połączenie
label_last_month: ostatni miesiąc
label_last_n_days: "ostatnie {{count}} dni"
label_last_week: ostatni tydzień
label_latest_revision: Najnowsza rewizja
label_latest_revision_plural: Najnowsze rewizje
label_ldap_authentication: Autoryzacja LDAP
label_less_than_ago: dni mniej
label_list: Lista
label_loading: Ładowanie...
label_logged_as: Zalogowany jako
label_login: Login
label_logout: Wylogowanie
label_max_size: Maksymalny rozmiar
label_me: ja
label_member: Uczestnik
label_member_new: Nowy uczestnik
label_member_plural: Uczestnicy
label_message_last: Ostatnia wiadomość
label_message_new: Nowa wiadomość
label_message_plural: Wiadomości
label_message_posted: Dodano wiadomość
label_min_max_length: Min - Maks długość
label_modification: "{{count}} modyfikacja"
label_modification_plural234: "{{count}} modyfikacje"
label_modification_plural5: "{{count}} modyfikacji"
label_modification_plural: "{{count}} modyfikacje"
label_modified: zmodyfikowane
label_module_plural: Moduły
label_month: Miesiąc
label_months_from: miesiące od
label_more: Więcej
label_more_than_ago: dni więcej
label_my_account: Moje konto
label_my_page: Moja strona
label_my_projects: Moje projekty
label_new: Nowy
label_new_statuses_allowed: Uprawnione nowe statusy
label_news: Komunikat
label_news_added: Dodano komunikat
label_news_latest: Ostatnie komunikaty
label_news_new: Dodaj komunikat
label_news_plural: Komunikaty
label_news_view_all: Pokaż wszystkie komunikaty
label_next: Następne
label_no_change_option: (Bez zmian)
label_no_data: Brak danych do pokazania
label_nobody: nikt
label_none: brak
label_not_contains: nie zawiera
label_not_equals: różni się
label_open_issues: otwarte
label_open_issues_plural234: otwarte
label_open_issues_plural5: otwarte
label_open_issues_plural: otwarte
label_optional_description: Opcjonalny opis
label_options: Opcje
label_overall_activity: Ogólna aktywność
label_overview: Przegląd
label_password_lost: Zapomniane hasło
label_per_page: Na stronę
label_permissions: Uprawnienia
label_permissions_report: Raport uprawnień
label_personalize_page: Personalizuj tą stronę
label_planning: Planowanie
label_please_login: Zaloguj się
label_plugins: Wtyczki
label_precedes: poprzedza
label_preferences: Preferencje
label_preview: Podgląd
label_previous: Poprzednie
label_project: Projekt
label_project_all: Wszystkie projekty
label_project_latest: Ostatnie projekty
label_project_new: Nowy projekt
label_project_plural234: Projekty
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 label_project_plural5: Projektów
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_project_plural: Projekty
label_x_projects:
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 zero: brak projektów
one: jeden projekt
other: "{{count}} projektów"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_public_projects: Projekty publiczne
label_query: Kwerenda
label_query_new: Nowa kwerenda
label_query_plural: Kwerendy
label_read: Czytanie...
label_register: Rejestracja
label_registered_on: Zarejestrowany
label_registration_activation_by_email: aktywacja konta przez e-mail
label_registration_automatic_activation: automatyczna aktywacja kont
label_registration_manual_activation: manualna aktywacja kont
label_related_issues: Powiązane zagadnienia
label_relates_to: powiązane z
label_relation_delete: Usuń powiązanie
label_relation_new: Nowe powiązanie
label_renamed: przemianowano
label_reply_plural: Odpowiedzi
label_report: Raport
label_report_plural: Raporty
label_reported_issues: Wprowadzone zagadnienia
label_repository: Repozytorium
label_repository_plural: Repozytoria
label_result_plural: Rezultatów
label_reverse_chronological_order: W kolejności odwrotnej do chronologicznej
label_revision: Rewizja
label_revision_plural: Rewizje
label_roadmap: Mapa
label_roadmap_due_in: W czasie
label_roadmap_no_issues: Brak zagadnień do tej wersji
label_roadmap_overdue: "{{value}} spóźnienia"
label_role: Rola
label_role_and_permissions: Role i Uprawnienia
label_role_new: Nowa rola
label_role_plural: Role
label_scm: SCM
label_search: Szukaj
label_search_titles_only: Przeszukuj tylko tytuły
label_send_information: Wyślij informację użytkownikowi
label_send_test_email: Wyślij próbny email
label_settings: Ustawienia
label_show_completed_versions: Pokaż kompletne wersje
label_sort_by: "Sortuj po {{value}}"
label_sort_higher: Do góry
label_sort_highest: Przesuń na górę
label_sort_lower: Do dołu
label_sort_lowest: Przesuń na dół
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 label_spent_time: Przepracowany czas
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_start_to_end: początek do końca
label_start_to_start: początek do początku
label_statistics: Statystyki
label_stay_logged_in: Pozostań zalogowany
label_string: Tekst
label_subproject_plural: Podprojekty
label_text: Długi tekst
label_theme: Temat
label_this_month: ten miesiąc
label_this_week: ten tydzień
label_this_year: ten rok
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 label_time_tracking: Śledzenie czasu pracy
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_today: dzisiaj
label_topic_plural: Tematy
label_total: Ogółem
label_tracker: Typ zagadnienia
label_tracker_new: Nowy typ zagadnienia
label_tracker_plural: Typy zagadnień
label_updated_time: "Zaktualizowane {{value}} temu"
label_used_by: Używane przez
label_user: Użytkownik
label_user_mail_no_self_notified: "Nie chcę powiadomień o zmianach, które sam wprowadzam."
label_user_mail_option_all: "Dla każdego zdarzenia w każdym moim projekcie"
label_user_mail_option_selected: "Tylko dla każdego zdarzenia w wybranych projektach..."
label_user_new: Nowy użytkownik
label_user_plural: Użytkownicy
label_version: Wersja
label_version_new: Nowa wersja
label_version_plural: Wersje
label_view_diff: Pokaż różnice
label_view_revisions: Pokaż rewizje
label_watched_issues: Obserwowane zagadnienia
label_week: Tydzień
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Edycja wiki
label_wiki_edit_plural: Edycje wiki
label_wiki_page: Strona wiki
label_wiki_page_plural: Strony wiki
label_workflow: Przepływ
label_year: Rok
label_yesterday: wczoraj
Jean-Philippe Lang
Fixes typo in locales (#2805)....
r2484 mail_body_account_activation_request: "Zarejestrowano nowego użytkownika: ({{value}}). Konto oczekuje na twoje zatwierdzenie:"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 mail_body_account_information: Twoje konto
mail_body_account_information_external: "Możesz użyć twojego {{value}} konta do zalogowania."
mail_body_lost_password: 'W celu zmiany swojego hasła użyj poniższego odnośnika:'
mail_body_register: 'W celu aktywacji Twojego konta, użyj poniższego odnośnika:'
mail_body_reminder: "Wykaz przypisanych do Ciebie zagadnień, których termin wypada w ciągu następnych {{count}} dni"
mail_subject_account_activation_request: "Zapytanie aktywacyjne konta {{value}}"
mail_subject_lost_password: "Twoje hasło do {{value}}"
mail_subject_register: "Aktywacja konta w {{value}}"
Eric Davis
Show the number of days in the subject line of Reminder emails....
r3793 mail_subject_reminder: "Uwaga na terminy, masz zagadnienia do obsłużenia w ciągu następnych {{count}} dni! ({{days}})"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 notice_account_activated: Twoje konto zostało aktywowane. Możesz się zalogować.
notice_account_invalid_creditentials: Zły użytkownik lub hasło
notice_account_lost_email_sent: Email z instrukcjami zmiany hasła został wysłany do Ciebie.
notice_account_password_updated: Hasło prawidłowo zmienione.
notice_account_pending: "Twoje konto zostało utworzone i oczekuje na zatwierdzenie administratora."
notice_account_register_done: Konto prawidłowo stworzone.
notice_account_unknown_email: Nieznany użytkownik.
notice_account_updated: Konto prawidłowo zaktualizowane.
notice_account_wrong_password: Złe hasło
notice_can_t_change_password: To konto ma zewnętrzne źródło identyfikacji. Nie możesz zmienić hasła.
notice_default_data_loaded: Domyślna konfiguracja została pomyślnie załadowana.
notice_email_error: "Wystąpił błąd w trakcie wysyłania maila ({{value}})"
notice_email_sent: "Email został wysłany do {{value}}"
notice_failed_to_save_issues: "Błąd podczas zapisu zagadnień {{count}} z {{total}} zaznaczonych: {{ids}}."
notice_feeds_access_key_reseted: Twój klucz dostępu RSS został zrestetowany.
notice_file_not_found: Strona do której próbujesz się dostać nie istnieje lub została usunięta.
notice_locking_conflict: Dane poprawione przez innego użytkownika.
notice_no_issue_selected: "Nie wybrano zagadnienia! Zaznacz zagadnienie, które chcesz edytować."
notice_not_authorized: Nie jesteś autoryzowany by zobaczyć stronę.
notice_successful_connection: Udane nawiązanie połączenia.
notice_successful_create: Utworzenie zakończone sukcesem.
notice_successful_delete: Usunięcie zakończone sukcesem.
notice_successful_update: Uaktualnienie zakończone sukcesem.
notice_unable_delete_version: Nie można usunąć wersji
permission_add_issue_notes: Dodawanie notatek
permission_add_issue_watchers: Dodawanie obserwatorów
permission_add_issues: Dodawanie zagadnień
permission_add_messages: Dodawanie wiadomości
permission_browse_repository: Przeglądanie repozytorium
permission_comment_news: Komentowanie komunikatów
permission_commit_access: Wykonywanie zatwierdzeń
permission_delete_issues: Usuwanie zagadnień
permission_delete_messages: Usuwanie wiadomości
permission_delete_wiki_pages: Usuwanie stron wiki
permission_delete_wiki_pages_attachments: Usuwanie załączników
permission_delete_own_messages: Usuwanie własnych wiadomości
permission_edit_issue_notes: Edycja notatek
permission_edit_issues: Edycja zagadnień
permission_edit_messages: Edycja wiadomości
permission_edit_own_issue_notes: Edycja własnych notatek
permission_edit_own_messages: Edycja własnych wiadomości
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 permission_edit_own_time_entries: Edycja własnego dziennika
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 permission_edit_project: Edycja projektów
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 permission_edit_time_entries: Edycja wpisów dziennika
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 permission_edit_wiki_pages: Edycja stron wiki
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 permission_log_time: Zapisywanie przepracowanego czasu
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 permission_manage_boards: Zarządzanie forami
permission_manage_categories: Zarządzanie kategoriami zaganień
permission_manage_documents: Zarządzanie dokumentami
permission_manage_files: Zarządzanie plikami
permission_manage_issue_relations: Zarządzanie powiązaniami zagadnień
permission_manage_members: Zarządzanie uczestnikami
permission_manage_news: Zarządzanie komunikatami
permission_manage_public_queries: Zarządzanie publicznymi kwerendami
permission_manage_repository: Zarządzanie repozytorium
permission_manage_versions: Zarządzanie wersjami
permission_manage_wiki: Zarządzanie wiki
permission_move_issues: Przenoszenie zagadnień
permission_protect_wiki_pages: Blokowanie stron wiki
permission_rename_wiki_pages: Zmiana nazw stron wiki
permission_save_queries: Zapisywanie kwerend
permission_select_project_modules: Wybieranie modułów projektu
permission_view_calendar: Podgląd kalendarza
permission_view_changesets: Podgląd zmian
permission_view_documents: Podgląd dokumentów
permission_view_files: Podgląd plików
permission_view_gantt: Podgląd diagramu Gantta
permission_view_issue_watchers: Podgląd listy obserwatorów
permission_view_messages: Podgląd wiadomości
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 permission_view_time_entries: Podgląd przepracowanego czasu
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 permission_view_wiki_edits: Podgląd historii wiki
permission_view_wiki_pages: Podgląd wiki
project_module_boards: Fora
project_module_documents: Dokumenty
project_module_files: Pliki
project_module_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
project_module_news: Komunikaty
project_module_repository: Repozytorium
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 project_module_time_tracking: Śledzenie czasu pracy
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 project_module_wiki: Wiki
setting_activity_days_default: Dni wyświetlane w aktywności projektu
setting_app_subtitle: Podtytuł aplikacji
setting_app_title: Tytuł aplikacji
setting_attachment_max_size: Maks. rozm. załącznika
setting_autofetch_changesets: Automatyczne pobieranie zmian
setting_autologin: Auto logowanie
setting_bcc_recipients: Odbiorcy kopii tajnej (kt/bcc)
setting_commit_fix_keywords: Słowa zmieniające status
setting_commit_logs_encoding: Kodowanie komentarzy zatwierdzeń
setting_commit_ref_keywords: Słowa tworzące powiązania
setting_cross_project_issue_relations: Zezwól na powiązania zagadnień między projektami
setting_date_format: Format daty
setting_default_language: Domyślny język
setting_default_projects_public: Nowe projekty są domyślnie publiczne
setting_display_subprojects_issues: Domyślnie pokazuj zagadnienia podprojektów w głównym projekcie
setting_emails_footer: Stopka e-mail
setting_enabled_scm: Dostępny SCM
setting_feeds_limit: Limit danych RSS
setting_gravatar_enabled: Używaj ikon użytkowników Gravatar
setting_host_name: Nazwa hosta i ścieżka
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 setting_issue_list_default_columns: Domyślne kolumny wyświetlane na liście zagadnień
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 setting_issues_export_limit: Limit eksportu zagadnień
setting_login_required: Identyfikacja wymagana
setting_mail_from: Adres email wysyłki
setting_mail_handler_api_enabled: Uaktywnij usługi sieciowe (WebServices) dla poczty przychodzącej
setting_mail_handler_api_key: Klucz API
setting_per_page_options: Opcje ilości obiektów na stronie
setting_plain_text_mail: tylko tekst (bez HTML)
setting_protocol: Protokoł
setting_repositories_encodings: Kodowanie repozytoriów
Jean-Philippe Lang
pl update....
r2520 setting_self_registration: Samodzielna rejestracja użytkowników
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 setting_sequential_project_identifiers: Generuj sekwencyjne identyfikatory projektów
setting_sys_api_enabled: Włączenie WS do zarządzania repozytorium
setting_text_formatting: Formatowanie tekstu
setting_time_format: Format czasu
setting_user_format: Personalny format wyświetlania
setting_welcome_text: Tekst powitalny
setting_wiki_compression: Kompresja historii Wiki
status_active: aktywny
status_locked: zablokowany
status_registered: zarejestrowany
text_are_you_sure: Jesteś pewien ?
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 text_assign_time_entries_to_project: Przypisz wpisy dziennika do projektu
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 text_caracters_maximum: "{{count}} znaków maksymalnie."
text_caracters_minimum: "Musi być nie krótsze niż {{count}} znaków."
text_comma_separated: Wielokrotne wartości dozwolone (rozdzielone przecinkami).
text_default_administrator_account_changed: Zmieniono domyślne hasło administratora
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 text_destroy_time_entries: Usuń wpisy dziennika
text_destroy_time_entries_question: Przepracowano {{hours}} godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić?
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 text_email_delivery_not_configured: "Dostarczanie poczty elektronicznej nie zostało skonfigurowane, więc powiadamianie jest nieaktywne.\nSkonfiguruj serwer SMTP w config/email.yml a następnie zrestartuj aplikację i uaktywnij to."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Zmień przypisanie na wartość:'
Jean-Philippe Lang
Fixes typo in locales (#2805)....
r2484 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} obiektów jest przypisana do tej wartości."
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 text_file_repository_writable: Zapisywalne repozytorium plików
text_issue_added: "Zagadnienie {{id}} zostało wprowadzone (by {{author}})."
text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 text_issue_category_destroy_question: "Zagadnienia ({{count}}) przypisane do tej kategorii. Co chcesz zrobić?"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii
text_issue_updated: "Zagadnienie {{id}} zostało zaktualizowane (by {{author}})."
text_issues_destroy_confirmation: 'Czy jestes pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?'
text_issues_ref_in_commit_messages: Odwołania do zagadnień w komentarzach zatwierdzeń
text_length_between: "Długość pomiędzy {{min}} i {{max}} znaków."
text_load_default_configuration: Załaduj domyślną konfigurację
text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji
text_no_configuration_data: "Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane.\nJest wysoce rekomendowane by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych."
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszystkie powiązane dane?
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 text_project_identifier_info: 'Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.'
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 text_reassign_time_entries: 'Przepnij przepracowany czas do tego zagadnienia:'
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$
text_repository_usernames_mapping: "Wybierz lub uaktualnij przyporządkowanie użytkowników Redmine do użytkowników repozytorium.\nUżytkownicy z taką samą nazwą lub adresem email przyporządkowani automatycznie."
text_rmagick_available: RMagick dostępne (opcjonalnie)
text_select_mail_notifications: Zaznacz czynności przy których użytkownik powinien być powiadomiony mailem.
text_select_project_modules: 'Wybierz moduły do aktywacji w tym projekcie:'
text_status_changed_by_changeset: "Zastosowane w zmianach {{value}}."
Jean-Philippe Lang
Fixes typo in locales (#2805)....
r2484 text_subprojects_destroy_warning: "Podprojekt(y): {{value}} zostaną także usunięte."
Azamat Hackimov
Rename task to issue in calendar (#6563)...
r4124 text_tip_issue_begin_day: zadanie zaczynające się dzisiaj
text_tip_issue_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj
text_tip_issue_end_day: zadanie kończące się dzisiaj
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zdefiniowanego dla tego typu zagadnienia
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnień, które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)."
Jean-Philippe Lang
Fixes typo in locales (#2805)....
r2484 text_user_wrote: "{{value}} napisał:"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ?
text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu
label_user_activity: "Aktywność: {{value}}"
label_updated_time_by: "Uaktualnione przez {{author}} {{age}} temu"
text_diff_truncated: '... Ten plik różnic został przycięty ponieważ jest zbyt długi.'
setting_diff_max_lines_displayed: Maksymalna liczba linii różnicy do pokazania
text_plugin_assets_writable: Zapisywalny katalog zasobów wtyczek
Jean-Philippe Lang
pl update....
r2520 warning_attachments_not_saved: "{{count}} załącznik(ów) nie zostało zapisanych."
field_editable: Edytowalne
label_display: Wygląd
button_create_and_continue: Stwórz i dodaj kolejne
text_custom_field_possible_values_info: 'Każda wartość w osobnej linii'
setting_repository_log_display_limit: Maksymalna liczba rewizji pokazywanych w logu pliku
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 setting_file_max_size_displayed: Maksymalny rozmiar plików tekstowych osadzanych w stronie
Jean-Philippe Lang
pl update....
r2520 field_watcher: Obserwator
setting_openid: Logowanie i rejestracja przy użyciu OpenID
field_identity_url: Identyfikator OpenID (URL)
label_login_with_open_id_option: albo użyj OpenID
Azamat Hackimov
Translation updates: ru #3067, pl #3076, sv #3124, sk #3164, cs #3166, nl #3198...
r2579 field_content: Treść
label_descending: Malejąco
label_sort: Sortuj
label_ascending: Rosnąco
label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}}
Azamat Hackimov
Fixing bug #3009, trivial updates of locales...
r2538 label_greater_or_equal: ">="
label_less_or_equal: <=
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 text_wiki_page_destroy_question: Ta strona posiada podstrony ({{descendants}}). Co chcesz zrobić?
text_wiki_page_reassign_children: Podepnij je do strony nadrzędnej względem usuwanej
text_wiki_page_nullify_children: Przesuń je na szczyt hierarchii
text_wiki_page_destroy_children: Usuń wszystkie podstrony
Jean-Philippe Lang
Translation updates (closes #4054, #4060, #4075)....
r2844 setting_password_min_length: Minimalna długość hasła
field_group_by: Grupuj wyniki wg
Jean-Philippe Lang
Translation updates (closes #4102, #4108, #4118)....
r2879 mail_subject_wiki_content_updated: "Strona wiki '{{page}}' została uaktualniona"
label_wiki_content_added: Dodano stronę wiki
mail_subject_wiki_content_added: "Strona wiki '{{page}}' została dodana"
mail_body_wiki_content_added: Strona wiki '{{page}}' została dodana przez {{author}}.
label_wiki_content_updated: Uaktualniono stronę wiki
mail_body_wiki_content_updated: Strona wiki '{{page}}' została uaktualniona przez {{author}}.
Jean-Philippe Lang
Translation updates (closes #4054, #4060, #4075)....
r2844 permission_add_project: Tworzenie projektu
Jean-Philippe Lang
Translation updates....
r3177 setting_new_project_user_role_id: Rola nadawana twórcom projektów, którzy nie posiadają uprawnień administatora
Jean-Philippe Lang
Translation updates (closes #4054, #4060, #4075)....
r2844 label_view_all_revisions: Pokaż wszystkie rewizje
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 label_tag: Słowo kluczowe
Jean-Philippe Lang
Translation updates (closes #4054, #4060, #4075)....
r2844 label_branch: Gałąź
error_no_tracker_in_project: Projekt nie posiada powiązanych typów zagadnień. Sprawdź ustawienia projektu.
error_no_default_issue_status: Nie zdefiniowano domyślnego statusu zagadnień. Sprawdź konfigurację (Przejdź do "Administracja -> Statusy zagadnień).
text_journal_changed: "Zmieniono {{label}} z {{old}} na {{new}}"
text_journal_set_to: "Ustawiono {{label}} na {{value}}"
text_journal_deleted: "Usunięto {{label}} ({{old}})"
label_group_plural: Grupy
label_group: Grupa
label_group_new: Nowa grupa
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 label_time_entry_plural: Przepracowany czas
Jean-Philippe Lang
Translation updates (closes #4054, #4060, #4075)....
r2844 text_journal_added: "Dodano {{label}} {{value}}"
Jean-Philippe Lang
Translation updates (closes #4102, #4108, #4118)....
r2879 field_active: Aktywne
enumeration_system_activity: Aktywność Systemowa
Jean-Philippe Lang
Translation updates....
r3177 button_copy_and_follow: Kopiuj i przejdź do kopii zagadnienia
button_duplicate: Duplikuj
button_move_and_follow: Przenieś i przejdź do zagadnienia
button_show: Pokaż
error_can_not_archive_project: Ten projekt nie może zostać zarchiwizowany
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Zagadnienie przydzielone do zakończonej wersji nie może zostać ponownie otwarte
error_issue_done_ratios_not_updated: % wykonania zagadnienia nie został uaktualniony.
error_workflow_copy_source: Proszę wybrać źródłowy typ zagadnienia lub rolę
error_workflow_copy_target: Proszę wybrać docelowe typ(y) zagadnień i rolę(e)
field_sharing: Współdzielenie
label_api_access_key: Klucz dostępu do API
label_api_access_key_created_on: Klucz dostępu do API został utworzony {{value}} temu
label_close_versions: Zamknij ukończone wersje
label_copy_same_as_target: Jak cel
label_copy_source: Źródło
label_copy_target: Cel
label_display_used_statuses_only: Wyświetlaj tylko statusy używane przez ten typ zagadnienia
label_feeds_access_key: Klucz dostępu do RSS
label_missing_api_access_key: Brakuje klucza dostępu do API
label_missing_feeds_access_key: Brakuje klucza dostępu do RSS
label_revision_id: Rewizja {{value}}
label_subproject_new: Nowy podprojekt
label_update_issue_done_ratios: Uaktualnij % wykonania
label_user_anonymous: Anonimowy
label_version_sharing_descendants: Z podprojektami
label_version_sharing_hierarchy: Z hierarchią projektów
label_version_sharing_none: Brak współdzielenia
label_version_sharing_system: Ze wszystkimi projektami
label_version_sharing_tree: Z drzewem projektów
notice_api_access_key_reseted: Twój klucz dostępu do API został zresetowany.
notice_issue_done_ratios_updated: Uaktualnienie % wykonania zakończone sukcesem.
permission_add_subprojects: Tworzenie podprojektów
permission_delete_issue_watchers: Usuń obserwatorów
permission_view_issues: Przeglądanie zagadnień
setting_default_projects_modules: Domyślnie włączone moduły dla nowo tworzonych projektów
setting_gravatar_default: Domyślny obraz Gravatar
setting_issue_done_ratio: Obliczaj postęp realizacji zagadnień za pomocą
setting_issue_done_ratio_issue_field: % Wykonania zagadnienia
setting_issue_done_ratio_issue_status: Statusu zagadnienia
setting_mail_handler_body_delimiters: Przycinaj e-maile po jednej z tych linii
setting_rest_api_enabled: Uaktywnij usługę sieciową REST
setting_start_of_week: Pierwszy dzień tygodnia
text_line_separated: Dozwolone jest wiele wartości (każda wartość w osobnej linii).
Jean-Philippe Lang
Ask for confirmation when a non-admin users tries to remove himself from a project (#4402)....
r3135 text_own_membership_delete_confirmation: |-
Jean-Philippe Lang
Translation updates....
r3177 Masz zamiar usunąć niektóre lub wszystkie swoje uprawnienia. Po wykonaniu tej czynności możesz utracić możliwości edycji tego projektu.
Czy na pewno chcesz kontynuować?
version_status_closed: zamknięta
version_status_locked: zablokowana
version_status_open: otwarta
Jean-Philippe Lang
Translation updates....
r3274 label_board_sticky: Przyklejona
label_board_locked: Zamknięta
permission_export_wiki_pages: Eksport stron wiki
permission_manage_project_activities: Zarządzanie aktywnościami projektu
Azamat Hackimov
Translations update...
r3967 setting_cache_formatted_text: Buforuj sformatowany tekst
error_unable_delete_issue_status: Nie można usunąć statusu zagadnienia
label_profile: Profil
permission_manage_subtasks: Zarządzanie podzagadnieniami
field_parent_issue: Zagadnienie nadrzędne
label_subtask_plural: Podzagadnienia
label_project_copy_notifications: Wyślij powiadomienia mailowe przy kopiowaniu projektu
error_can_not_delete_custom_field: Nie można usunąć tego pola
error_unable_to_connect: Nie można połączyć ({{value}})
error_can_not_remove_role: Ta rola przypisana jest niektórym użytkownikom i nie może zostać usunięta.
error_can_not_delete_tracker: Ten typ przypisany jest do części zagadnień i nie może zostać usunięty.
field_principal: Przełożony
label_my_page_block: Elementy
notice_failed_to_save_members: "Nie można zapisać uczestników: {{errors}}."
text_zoom_out: Zmniejsz czcionkę
text_zoom_in: Powiększ czcionkę
notice_unable_delete_time_entry: Nie można usunąć wpisu z dziennika.
label_overall_spent_time: Przepracowany czas
field_time_entries: Dziennik
project_module_gantt: Diagram Gantta
project_module_calendar: Kalendarz
Jean-Baptiste Barth
Adds a link to edit the associated wiki page on the version view. #4416...
r3987 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}"
Eric Davis
Updated issue delete confirmation when it has child issues. #6191...
r3991 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
Azamat Hackimov
New string to translate - field_text. It appear when you trying save empty wiki-page. See #6448 for reference....
r4055 field_text: Text field
Eric Davis
Locale update...
r4111 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
setting_default_notification_option: Default notification option
label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
Eric Davis
Translation update for en: field_member_of_group and field_assigned_to_role...
r4165 label_user_mail_option_none: No events
field_member_of_group: Assignee's group
field_assigned_to_role: Assignee's role
Jean-Philippe Lang
Improved error message when trying to access an archived project (#2995)....
r4171 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.