##// END OF EJS Templates
Merged r4428 from trunk....
Merged r4428 from trunk. git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/branches/1.0-stable@4435 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81

File last commit:

r4232:e2877d9287f6
r4321:eb590ce1eb90
Show More
bg.yml
923 lines | 51.5 KiB | text/x-yaml | YamlLexer
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 bg:
Eric Davis
Merged r4005 from trunk....
r3903 direction: ltr
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 date:
formats:
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%Y-%m-%d"
short: "%b %d"
long: "%B %d, %Y"
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб]
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
abbr_month_names: [~, Яну, Фев, Мар, Апр, Май, Юни, Юли, Авг, Сеп, Окт, Ное, Дек]
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 # Used in date_select and datime_select.
order: [ :year, :month, :day ]
time:
formats:
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
Jean-Philippe Lang
Adds missing time format in locales (#2831)....
r2459 time: "%H:%M"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 short: "%d %b %H:%M"
long: "%B %d, %Y %H:%M"
am: "am"
pm: "pm"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "half a minute"
less_than_x_seconds:
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 one: "по-малко от 1 секунда"
other: "по-малко от {{count}} секунди"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 x_seconds:
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 one: "1 секунда"
other: "{{count}} секунди"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 less_than_x_minutes:
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 one: "по-малко от 1 минута"
other: "по-малко от {{count}} минути"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 x_minutes:
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 one: "1 минута"
other: "{{count}} минути"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 about_x_hours:
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 one: "около 1 час"
other: "около {{count}} часа"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 x_days:
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 one: "1 ден"
other: "{{count}} дена"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 about_x_months:
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 one: "около 1 месец"
other: "около {{count}} месеца"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 x_months:
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 one: "1 месец"
other: "{{count}} месеца"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 about_x_years:
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 one: "около 1 година"
other: "около {{count}} години"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 over_x_years:
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 one: "над 1 година"
other: "над {{count}} години"
Jean-Philippe Lang
Adds new Rails strings....
r3171 almost_x_years:
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 one: "почти 1 година"
other: "почти {{count}} години"
Eric Davis
Upgraded to Rails 2.3.4 (#3597)...
r2773
Eric Davis
Merged r4004 from trunk....
r3902 number:
format:
separator: "."
delimiter: ""
precision: 3
Eric Davis
Upgraded to Rails 2.3.4 (#3597)...
r2773 human:
format:
precision: 1
delimiter: ""
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
Eric Davis
Merged r4004 from trunk....
r3902 kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 sentence_connector: "и"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 skip_last_comma: false
activerecord:
errors:
messages:
inclusion: "не съществува в списъка"
exclusion: запазено"
invalid: невалидно"
confirmation: "липсва одобрение"
accepted: "трябва да се приеме"
empty: "не може да е празно"
blank: "не може да е празно"
too_long: прекалено дълго"
too_short: прекалено късо"
wrong_length: с грешна дължина"
taken: "вече съществува"
not_a_number: "не е число"
not_a_date: невалидна дата"
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от {{count}}"
greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на {{count}}"
equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на {{count}}"
less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от {{count}}"
less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на {{count}}"
odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]"
even: "трябва да бъде четен[a/o]"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата"
not_same_project: "не е от същия проект"
circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост"
actionview_instancetag_blank_option: Изберете
general_text_No: 'Не'
general_text_Yes: 'Да'
general_text_no: 'не'
general_text_yes: 'да'
general_lang_name: 'Bulgarian'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: UTF-8
general_pdf_encoding: UTF-8
general_first_day_of_week: '1'
notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола.
notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
notice_account_wrong_password: Грешна парола
notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно.
notice_account_unknown_email: Непознат e-mail.
notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в системата.
notice_successful_create: Успешно създаване.
notice_successful_update: Успешно обновяване.
notice_successful_delete: Успешно изтриване.
notice_successful_connection: Успешно свързване.
notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
notice_email_sent: "Изпратен e-mail на {{value}}"
notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail ({{value}})"
notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен.
error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: {{value}}"
mail_subject_lost_password: "Вашата парола ({{value}})"
mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
mail_subject_register: "Активация на профил ({{value}})"
mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
gui_validation_error: 1 грешка
gui_validation_error_plural: "{{count}} грешки"
field_name: Име
field_description: Описание
field_summary: Групиран изглед
field_is_required: Задължително
field_firstname: Име
field_lastname: Фамилия
field_mail: Email
field_filename: Файл
field_filesize: Големина
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 field_downloads: Изтеглени файлове
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 field_author: Автор
field_created_on: От дата
field_updated_on: Обновена
field_field_format: Тип
field_is_for_all: За всички проекти
field_possible_values: Възможни стойности
field_regexp: Регулярен израз
field_min_length: Мин. дължина
field_max_length: Макс. дължина
field_value: Стойност
field_category: Категория
field_title: Заглавие
field_project: Проект
field_issue: Задача
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 field_status: Състояние
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 field_notes: Бележка
field_is_closed: Затворена задача
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 field_is_default: Състояние по подразбиране
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 field_tracker: Тракер
field_subject: Относно
field_due_date: Крайна дата
field_assigned_to: Възложена на
field_priority: Приоритет
field_fixed_version: Планувана версия
field_user: Потребител
field_role: Роля
field_homepage: Начална страница
field_is_public: Публичен
field_parent: Подпроект на
field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
field_login: Потребител
field_mail_notification: Известия по пощата
field_admin: Администратор
field_last_login_on: Последно свързване
field_language: Език
field_effective_date: Дата
field_password: Парола
field_new_password: Нова парола
field_password_confirmation: Потвърждение
field_version: Версия
field_type: Тип
field_host: Хост
field_port: Порт
field_account: Профил
field_base_dn: Base DN
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 field_attr_login: Атрибут Login
field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname)
field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname)
field_attr_mail: Атрибут Email
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 field_onthefly: Динамично създаване на потребител
Jean-Philippe Lang
Removes double % in locales (#2891)....
r2481 field_done_ratio: % Прогрес
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 field_auth_source: Начин на оторизация
field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
field_comments: Коментар
field_url: Адрес
field_start_page: Начална страница
field_subproject: Подпроект
field_hours: Часове
field_activity: Дейност
field_spent_on: Дата
field_identifier: Идентификатор
field_is_filter: Използва се за филтър
Eric Davis
Fixed missing translation for 'field_issue_to', the translation files ended in _id....
r2730 field_issue_to: Свързана задача
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 field_delay: Отместване
field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
field_estimated_hours: Изчислено време
field_default_value: Стойност по подразбиране
setting_app_title: Заглавие
setting_app_subtitle: Описание
setting_welcome_text: Допълнителен текст
setting_default_language: Език по подразбиране
setting_login_required: Изискване за вход в системата
setting_self_registration: Регистрация от потребители
setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
setting_host_name: Хост
setting_text_formatting: Форматиране на текста
setting_wiki_compression: Wiki компресиране на историята
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 setting_feeds_limit: Максимален брой за емисии
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на ревизиите
setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
setting_autologin: Автоматичен вход
setting_date_format: Формат на датата
setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
label_user: Потребител
label_user_plural: Потребители
label_user_new: Нов потребител
label_project: Проект
label_project_new: Нов проект
label_project_plural: Проекти
label_x_projects:
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 zero: 0 проекти
one: 1 проект
other: "{{count}} проекта"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_project_all: Всички проекти
label_project_latest: Последни проекти
label_issue: Задача
label_issue_new: Нова задача
label_issue_plural: Задачи
label_issue_view_all: Всички задачи
label_document: Документ
label_document_new: Нов документ
label_document_plural: Документи
label_role: Роля
label_role_plural: Роли
label_role_new: Нова роля
label_role_and_permissions: Роли и права
label_member: Член
label_member_new: Нов член
label_member_plural: Членове
label_tracker: Тракер
label_tracker_plural: Тракери
label_tracker_new: Нов тракер
label_workflow: Работен процес
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 label_issue_status: Състояние на задача
label_issue_status_plural: Състояния на задачи
label_issue_status_new: Ново състояние
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_issue_category: Категория задача
label_issue_category_plural: Категории задачи
label_issue_category_new: Нова категория
label_custom_field: Потребителско поле
label_custom_field_plural: Потребителски полета
label_custom_field_new: Ново потребителско поле
label_enumerations: Списъци
label_enumeration_new: Нова стойност
label_information: Информация
label_information_plural: Информация
label_please_login: Вход
label_register: Регистрация
label_password_lost: Забравена парола
label_home: Начало
label_my_page: Лична страница
label_my_account: Профил
label_my_projects: Проекти, в които участвам
label_administration: Администрация
label_login: Вход
label_logout: Изход
label_help: Помощ
label_reported_issues: Публикувани задачи
label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
label_last_login: Последно свързване
label_registered_on: Регистрация
label_activity: Дейност
label_new: Нов
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 label_logged_as: Влязъл като
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_environment: Среда
label_authentication: Оторизация
label_auth_source: Начин на оторозация
label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
label_auth_source_plural: Начини на оторизация
label_subproject_plural: Подпроекти
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 label_min_max_length: Минимална - максимална дължина
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_list: Списък
label_date: Дата
label_integer: Целочислен
label_boolean: Чекбокс
label_string: Текст
label_text: Дълъг текст
label_attribute: Атрибут
label_attribute_plural: Атрибути
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 label_download: "{{count}} изтегляне"
label_download_plural: "{{count}} изтегляния"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_no_data: Няма изходни данни
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 label_change_status: Промяна на състоянието
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_history: История
label_attachment: Файл
label_attachment_new: Нов файл
label_attachment_delete: Изтриване
label_attachment_plural: Файлове
label_report: Справка
label_report_plural: Справки
label_news: Новини
label_news_new: Добави
label_news_plural: Новини
label_news_latest: Последни новини
label_news_view_all: Виж всички
label_settings: Настройки
label_overview: Общ изглед
label_version: Версия
label_version_new: Нова версия
label_version_plural: Версии
label_confirmation: Одобрение
label_export_to: Експорт към
label_read: Read...
label_public_projects: Публични проекти
label_open_issues: отворена
label_open_issues_plural: отворени
label_closed_issues: затворена
label_closed_issues_plural: затворени
label_x_open_issues_abbr_on_total:
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 zero: 0 отворени / {{total}}
one: 1 отворена / {{total}}
other: "{{count}} отворени / {{total}}"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_x_open_issues_abbr:
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 zero: 0 отворени
one: 1 отворена
other: "{{count}} отворени"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_x_closed_issues_abbr:
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 zero: 0 затворени
one: 1 затворена
other: "{{count}} затворени"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_total: Общо
label_permissions: Права
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 label_current_status: Текущо състояние
label_new_statuses_allowed: Позволени състояния
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_all: всички
label_none: никакви
label_next: Следващ
label_previous: Предишен
label_used_by: Използва се от
label_details: Детайли
label_add_note: Добавяне на бележка
label_per_page: На страница
label_calendar: Календар
label_months_from: месеца от
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 label_gantt: Мрежов график
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_internal: Вътрешен
label_last_changes: "последни {{count}} промени"
label_change_view_all: Виж всички промени
label_personalize_page: Персонализиране
label_comment: Коментар
label_comment_plural: Коментари
label_x_comments:
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 zero: 0 коментари
one: 1 коментар
other: "{{count}} коментари"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_comment_add: Добавяне на коментар
label_comment_added: Добавен коментар
label_comment_delete: Изтриване на коментари
label_query: Потребителска справка
label_query_plural: Потребителски справки
label_query_new: Нова заявка
label_filter_add: Добави филтър
label_filter_plural: Филтри
label_equals: е
label_not_equals: не е
label_in_less_than: след по-малко от
label_in_more_than: след повече от
label_in: в следващите
label_today: днес
label_this_week: тази седмица
label_less_than_ago: преди по-малко от
label_more_than_ago: преди повече от
label_ago: преди
label_contains: съдържа
label_not_contains: не съдържа
label_day_plural: дни
label_repository: Хранилище
label_browse: Разглеждане
label_modification: "{{count}} промяна"
label_modification_plural: "{{count}} промени"
label_revision: Ревизия
label_revision_plural: Ревизии
label_added: добавено
label_modified: променено
label_deleted: изтрито
label_latest_revision: Последна ревизия
label_latest_revision_plural: Последни ревизии
label_view_revisions: Виж ревизиите
label_max_size: Максимална големина
label_sort_highest: Премести най-горе
label_sort_higher: Премести по-горе
label_sort_lower: Премести по-долу
label_sort_lowest: Премести най-долу
label_roadmap: Пътна карта
label_roadmap_due_in: "Излиза след {{value}}"
label_roadmap_overdue: "{{value}} закъснение"
label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
label_search: Търсене
label_result_plural: Pезултати
label_all_words: Всички думи
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Wiki редакция
label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 label_wiki_page: Wiki страница
label_wiki_page_plural: Wiki страници
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_index_by_title: Индекс
label_index_by_date: Индекс по дата
label_current_version: Текуща версия
label_preview: Преглед
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 label_feed_plural: Емисии
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_changes_details: Подробни промени
label_issue_tracking: Тракинг
label_spent_time: Отделено време
label_f_hour: "{{value}} час"
label_f_hour_plural: "{{value}} часа"
label_time_tracking: Отделяне на време
label_change_plural: Промени
label_statistics: Статистики
label_commits_per_month: Ревизии по месеци
label_commits_per_author: Ревизии по автор
label_view_diff: Виж разликите
label_diff_inline: хоризонтално
label_diff_side_by_side: вертикално
label_options: Опции
label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
label_permissions_report: Справка за права
label_watched_issues: Наблюдавани задачи
label_related_issues: Свързани задачи
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 label_applied_status: Установено състояние
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_loading: Зареждане...
label_relation_new: Нова релация
label_relation_delete: Изтриване на релация
label_relates_to: свързана със
label_duplicates: дублира
label_blocks: блокира
label_blocked_by: блокирана от
label_precedes: предшества
label_follows: изпълнява се след
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 label_end_to_start: край към начало
label_end_to_end: край към край
label_start_to_start: начало към начало
label_start_to_end: начало към край
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_stay_logged_in: Запомни ме
label_disabled: забранено
label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
label_me: аз
label_board: Форум
label_board_new: Нов форум
label_board_plural: Форуми
label_topic_plural: Теми
label_message_plural: Съобщения
label_message_last: Последно съобщение
label_message_new: Нова тема
label_reply_plural: Отговори
label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
label_year: Година
label_month: Месец
label_week: Седмица
label_date_from: От
label_date_to: До
label_language_based: В зависимост от езика
label_sort_by: "Сортиране по {{value}}"
label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
label_feeds_access_key_created_on: "{{value}} от създаването на RSS ключа"
label_module_plural: Модули
label_added_time_by: "Публикувана от {{author}} преди {{age}}"
label_updated_time: "Обновена преди {{value}}"
label_jump_to_a_project: Проект...
button_login: Вход
button_submit: Прикачване
button_save: Запис
button_check_all: Избор на всички
button_uncheck_all: Изчистване на всички
button_delete: Изтриване
button_create: Създаване
button_test: Тест
button_edit: Редакция
button_add: Добавяне
button_change: Промяна
button_apply: Приложи
button_clear: Изчисти
button_lock: Заключване
button_unlock: Отключване
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 button_download: Изтегляне
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 button_list: Списък
button_view: Преглед
button_move: Преместване
button_back: Назад
button_cancel: Отказ
button_activate: Активация
button_sort: Сортиране
button_log_time: Отделяне на време
button_rollback: Върни се към тази ревизия
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 button_watch: Наблюдаване
button_unwatch: Край на наблюдението
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 button_reply: Отговор
button_archive: Архивиране
button_unarchive: Разархивиране
button_reset: Генериране наново
button_rename: Преименуване
status_active: активен
status_registered: регистриран
status_locked: заключен
text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 text_tip_task_begin_day: задача започваща този ден
text_tip_task_end_day: задача завършваща този ден
text_tip_task_begin_end_day: задача започваща и завършваща този ден
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.'
text_caracters_maximum: "До {{count}} символа."
text_length_between: "От {{min}} до {{max}} символа."
text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
text_unallowed_characters: Непозволени символи
text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер {{id}} (от {{author}})."
text_issue_updated: "Задача {{id}} е обновена (от {{author}})."
text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
text_issue_category_destroy_question: "Има задачи ({{count}}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
default_role_manager: Мениджър
Eric Davis
Rename code and locale typo: Developper. #5751...
r3706 default_role_developer: Разработчик
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 default_role_reporter: Публикуващ
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 default_tracker_bug: Грешка
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 default_tracker_feature: Функционалност
default_tracker_support: Поддръжка
default_issue_status_new: Нова
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 default_issue_status_in_progress: Изпълнение
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 default_issue_status_resolved: Приключена
default_issue_status_feedback: Обратна връзка
default_issue_status_closed: Затворена
default_issue_status_rejected: Отхвърлена
default_doc_category_user: Документация за потребителя
default_doc_category_tech: Техническа документация
default_priority_low: Нисък
default_priority_normal: Нормален
default_priority_high: Висок
default_priority_urgent: Спешен
default_priority_immediate: Веднага
default_activity_design: Дизайн
default_activity_development: Разработка
enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
enumeration_doc_categories: Категории документи
enumeration_activities: Дейности (time tracking)
label_file_plural: Файлове
label_changeset_plural: Ревизии
field_column_names: Колони
label_default_columns: По подразбиране
setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
setting_repositories_encodings: Кодови таблици
notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
label_bulk_edit_selected_issues: Редактиране на задачи
label_no_change_option: (Без промяна)
notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на {{count}} задачи от {{total}} избрани: {{ids}}."
label_theme: Тема
label_default: По подразбиране
label_search_titles_only: Само в заглавията
label_nobody: никой
button_change_password: Промяна на парола
text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
label_float: Дробно
button_copy: Копиране
mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия {{value}} профил за вход."
mail_body_account_information: Информацията за профила ви
setting_protocol: Протокол
label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
setting_time_format: Формат на часа
label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в {{value}}"
Jean-Philippe Lang
Fixes typo in locales (#2805)....
r2484 mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител ({{value}}), очакващ вашето одобрение:"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
label_registration_manual_activation: ръчно активиране
notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
field_time_zone: Часова зона
text_caracters_minimum: "Минимум {{count}} символа."
setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
button_annotate: Анотация
label_issues_by: "Задачи по {{value}}"
field_searchable: С възможност за търсене
Jean-Philippe Lang
Fixes typo in locales (#2805)....
r2484 label_display_per_page: "На страница по: {{value}}"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 setting_per_page_options: Опции за страниране
label_age: Възраст
notice_default_data_loaded: Примерната информацията е успешно заредена.
text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: {{value}}"
button_update: Обновяване
label_change_properties: Промяна на настройки
label_general: Основни
label_repository_plural: Хранилища
label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
setting_user_format: Потребителски формат
text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия {{value}}."
label_more: Още
text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
label_scm: SCM (Система за контрол на кода)
text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
label_issue_added: Добавена задача
label_issue_updated: Обновена задача
label_document_added: Добавен документ
label_message_posted: Добавено съобщение
label_file_added: Добавен файл
label_news_added: Добавена новина
project_module_boards: Форуми
project_module_issue_tracking: Тракинг
project_module_wiki: Wiki
project_module_files: Файлове
project_module_documents: Документи
project_module_repository: Хранилище
project_module_news: Новини
project_module_time_tracking: Отделяне на време
text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
button_configure: Конфигуриране
label_plugins: Плъгини
label_ldap_authentication: LDAP оторизация
label_downloads_abbr: D/L
label_this_month: текущия месец
label_last_n_days: "последните {{count}} дни"
label_all_time: всички
label_this_year: текущата година
label_date_range: Период
label_last_week: последната седмица
label_yesterday: вчера
label_last_month: последния месец
label_add_another_file: Добавяне на друг файл
label_optional_description: Незадължително описание
Jean-Philippe Lang
Fixed: %0.2f is rendered as plain text in issues/destroy view (#3167)....
r2593 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
label_chronological_order: Хронологичен ред
field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
label_preferences: Предпочитания
setting_display_subprojects_issues: Показване на подпроектите в проектите по подразбиране
label_overall_activity: Цялостна дейност
setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
label_planning: Планиране
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: {{value}} също ще бъдат изтрити."
label_and_its_subprojects: "{{value}} и неговите подпроекти"
mail_body_reminder: "{{count}} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите {{days}} дни:"
mail_subject_reminder: "{{count}} задачи с краен срок с следващите {{days}} дни"
text_user_wrote: "{{value}} написа:"
label_duplicated_by: дублирана от
setting_enabled_scm: Разрешена SCM
text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
text_enumeration_destroy_question: "{{count}} обекта са свързани с тази стойност."
label_incoming_emails: Входящи e-mail-и
label_generate_key: Генериране на ключ
setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и
setting_mail_handler_api_key: API ключ
text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/email.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
field_parent_title: Родителска страница
label_issue_watchers: Наблюдатели
setting_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване
button_quote: Цитат
setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори
notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия
label_renamed: преименуван
label_copied: копиран
setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML)
permission_view_files: Разглеждане на файлове
permission_edit_issues: Редактиране на задачи
permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените time logs
permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки
permission_add_issues: Добавяне на задачи
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 permission_log_time: Log spent time
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 permission_view_changesets: Разглеждане на changesets
permission_view_time_entries: Разглеждане на изразходваното време
permission_manage_versions: Управление на версиите
permission_manage_wiki: Управление на wiki
permission_manage_categories: Управление на категориите задачи
permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници
permission_comment_news: Коментиране на новини
permission_delete_messages: Изтриване на съобщения
permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
permission_manage_documents: Управление на документи
permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници
permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели
permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график
permission_move_issues: Преместване на задачи
permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите
permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници
permission_manage_boards: Управление на boards
permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове
permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история
permission_add_messages: Публикуване на съобщения
permission_view_messages: Разглеждане на съобщения
permission_manage_files: Управление на файлове
permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки
permission_manage_news: Управление на новини
permission_view_calendar: Разглеждане на календари
permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
permission_edit_messages: Редактиране на съобщения
permission_delete_issues: Изтриване на задачи
permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели
permission_manage_repository: Управление на хранилища
permission_commit_access: Поверяване
permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища
permission_view_documents: Разглеждане на документи
permission_edit_project: Редактиране на проект
permission_add_issue_notes: Добаване на бележки
permission_save_queries: Запис на запитвания (queries)
permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki
permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници
permission_edit_time_entries: Редактиране на time logs
permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки
setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar
label_example: Пример
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения
permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения
label_user_activity: "Активност на {{value}}"
label_updated_time_by: "Обновена от {{author}} преди {{age}}"
text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показани diff редове
text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис
warning_attachments_not_saved: "{{count}} файла не бяха записани."
button_create_and_continue: Създаване и продължаване
text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
Jean-Philippe Lang
Merged Rails 2.2 branch. Redmine now requires Rails 2.2.2....
r2430 label_display: Display
field_editable: Editable
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла
setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline
field_watcher: Наблюдател
setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация
Jean-Philippe Lang
Adding more missing strings....
r2445 field_identity_url: OpenID URL
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID
field_content: Съдържание
label_descending: Намаляващ
label_sort: Сортиране
label_ascending: Нарастващ
label_date_from_to: От {{start}} до {{end}}
Azamat Hackimov
Fixing bug #3009, trivial updates of locales...
r2538 label_greater_or_equal: ">="
label_less_or_equal: <=
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има {{descendants}} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница
text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници
text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants
setting_password_min_length: Минимална дължина на парола
field_group_by: Групиране на резултатите по
mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '{{id}}' не беше обновена"
label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена
mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '{{id}}' беше добавена"
mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '{{id}}' беше добавена от {{author}}.
label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена
mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '{{id}}' беше обновена от {{author}}.
permission_add_project: Създаване на проект
setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор
label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии
label_tag: Версия
label_branch: работен вариант
error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта.
error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи").
text_journal_changed: "{{label}} променен от {{old}} на {{new}}"
text_journal_set_to: "{{label}} установен на {{value}}"
text_journal_deleted: "{{label}} изтрит ({{old}})"
label_group_plural: Групи
label_group: Група
label_group_new: Нова група
label_time_entry_plural: Използвано време
text_journal_added: "Добавено {{label}} {{value}}"
field_active: Активен
enumeration_system_activity: Системна активност
permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели
version_status_closed: затворена
version_status_locked: заключена
version_status_open: отворена
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново
label_user_anonymous: Анонимен
button_move_and_follow: Преместване и продължаване
setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект
setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar
Jean-Philippe Lang
Adds translation strings for r3123....
r3010 field_sharing: Sharing
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия
label_version_sharing_system: С всички проекти
label_version_sharing_descendants: С подпроекти
label_version_sharing_tree: С дърво на проектите
label_version_sharing_none: Не споделен
error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран
button_duplicate: Дублиране
button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
label_copy_source: Източник
setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готово задачи с
setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състояниетона задачите
error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле 'задача'
label_copy_same_as_target: Също като целта
label_copy_target: Цел
notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи.
error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля
label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи
setting_start_of_week: Първи ден на седмицата
permission_view_issues: Разглеждане на задачите
label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер
label_revision_id: Ревизия {{value}}
label_api_access_key: API ключ за достъп
label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди {{value}}
label_feeds_access_key: RSS access ключ
notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен.
setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис
label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ
label_missing_feeds_access_key: Липсващ RSS ключ за достъп
button_show: Показване
text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред).
setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове
permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
label_subproject_new: Нов подпроект
Jean-Philippe Lang
Ask for confirmation when a non-admin users tries to remove himself from a project (#4402)....
r3135 text_own_membership_delete_confirmation: |-
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това на да не можете да редатирате този проект.
Сигурен ли сте, че искате да продължите?
label_close_versions: Затваряне на завършените версии
Azamat Hackimov
New strings to translate (#4647):...
r3225 label_board_sticky: Sticky
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 label_board_locked: Заключена
permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници
Jean-Philippe Lang
Adds a setting to cache textile rendering (off by default)....
r3258 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача
label_profile: Профил
permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
field_parent_issue: Родителска задача
label_subtask_plural: Подзадачи
label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта
error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле
error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с ({{value}})
error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
Azamat Hackimov
Translation sync...
r3637 field_principal: Principal
label_my_page_block: My page block
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): {{errors}}."
text_zoom_out: Намаляване
text_zoom_in: Увеличаване
notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис на time log.
label_overall_spent_time: Общо употребено време
Eric Davis
Merged r4007 from trunk....
r3905 field_time_entries: Log time
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
text_tip_issue_end_day: issue ending this day
field_text: Text field
label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
field_member_of_group: Assignee's group
Eric Davis
Merged r4036 from trunk....
r3996 project_module_gantt: Gantt
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
text_tip_issue_begin_end_day: issue beginning and ending this day
setting_default_notification_option: Default notification option
Eric Davis
Merged r4036 from trunk....
r3996 project_module_calendar: Calendar
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
text_tip_issue_begin_day: issue beginning this day
label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
Eric Davis
Merged r4105 from trunk....
r4047 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}"
Eric Davis
Merged r4297 from trunk....
r4218 field_assigned_to_role: Assignee's role
Eric Davis
Merged r4299 from trunk....
r4220 field_start_date: Start date
Eric Davis
Merged r4312 from trunk....
r4232 label_principal_search: "Search for user or group:"
label_user_search: "Search for user:"