pt.yml
702 lines
| 28.8 KiB
| text/x-yaml
|
YamlLexer
/ lang / pt.yml
|
r1925 | ## Translated by: Pedro Araújo <phcrva19@hotmail.com> | ||
|
r455 | _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" ' | ||
actionview_datehelper_select_day_prefix: | ||||
|
r515 | actionview_datehelper_select_month_names: Janeiro,Fevereiro,Março,Abril,Maio,Junho,Julho,Agosto,Setembro,Outubro,Novembro,Dezembro | ||
|
r455 | actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Fev,Mar,Abr,Mai,Jun,Jul,Ago,Set,Out,Nov,Dez | ||
actionview_datehelper_select_month_prefix: | ||||
actionview_datehelper_select_year_prefix: | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dia | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dias | ||||
|
r1925 | actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: cerca de uma hora | ||
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: cerca de %d horas | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: cerca de uma hora | ||||
|
r455 | actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto | ||
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: meio minuto | ||||
|
r515 | actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: menos de um minuto | ||
|
r455 | actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos | ||
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto | ||||
|
r515 | actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de um segundo | ||
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos | ||||
|
r1895 | actionview_instancetag_blank_option: Seleccione | ||
|
r455 | |||
|
r515 | activerecord_error_inclusion: não existe na lista | ||
activerecord_error_exclusion: já existe na lista | ||||
activerecord_error_invalid: é inválido | ||||
|
r1925 | activerecord_error_confirmation: não está de acordo com a confirmação | ||
activerecord_error_accepted: tem de ser aceite | ||||
activerecord_error_empty: não pode estar vazio | ||||
|
r515 | activerecord_error_blank: não pode estar em branco | ||
|
r1925 | activerecord_error_too_long: é demasiado longo | ||
activerecord_error_too_short: é demasiado curto | ||||
activerecord_error_wrong_length: tem o comprimento errado | ||||
|
r1895 | activerecord_error_taken: já foi usado em outro registo | ||
|
r515 | activerecord_error_not_a_number: não é um número | ||
activerecord_error_not_a_date: não é uma data válida | ||||
|
r455 | activerecord_error_greater_than_start_date: deve ser maior que a data inicial | ||
|
r1895 | activerecord_error_not_same_project: não pertence ao mesmo projecto | ||
|
r1925 | activerecord_error_circular_dependency: Esta relação iria criar uma dependência circular | ||
|
r455 | |||
|
r515 | general_fmt_age: %d ano | ||
general_fmt_age_plural: %d anos | ||||
general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y | ||||
general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%I:%%M %%p | ||||
|
r455 | general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p | ||
general_fmt_time: %%I:%%M %%p | ||||
|
r515 | general_text_No: 'Não' | ||
|
r455 | general_text_Yes: 'Sim' | ||
|
r515 | general_text_no: 'não' | ||
|
r455 | general_text_yes: 'sim' | ||
|
r515 | general_lang_name: 'Português' | ||
|
r2076 | general_csv_separator: ';' | ||
general_csv_decimal_separator: ',' | ||||
|
r1925 | general_csv_encoding: ISO-8859-15 | ||
general_pdf_encoding: ISO-8859-15 | ||||
|
r515 | general_day_names: Segunda,Terça,Quarta,Quinta,Sexta,Sábado,Domingo | ||
|
r804 | general_first_day_of_week: '1' | ||
|
r455 | |||
|
r1925 | notice_account_updated: A conta foi actualizada com sucesso. | ||
|
r1895 | notice_account_invalid_creditentials: Utilizador ou palavra-chave inválidos. | ||
|
r1925 | notice_account_password_updated: A palavra-chave foi alterada com sucesso. | ||
|
r1895 | notice_account_wrong_password: Palavra-chave errada. | ||
|
r1925 | notice_account_register_done: A conta foi criada com sucesso. | ||
|
r1895 | notice_account_unknown_email: Utilizador desconhecido. | ||
|
r1925 | notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza uma fonte de autenticação externa. Não é possível alterar a palavra-chave. | ||
notice_account_lost_email_sent: Foi-lhe enviado um e-mail com as instruções para escolher uma nova palavra-chave. | ||||
notice_account_activated: A sua conta foi activada. Já pode autenticar-se. | ||||
|
r455 | notice_successful_create: Criado com sucesso. | ||
notice_successful_update: Alterado com sucesso. | ||||
notice_successful_delete: Apagado com sucesso. | ||||
|
r1895 | notice_successful_connection: Ligado com sucesso. | ||
|
r1925 | notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi removida. | ||
|
r1895 | notice_locking_conflict: Os dados foram actualizados por outro utilizador. | ||
notice_not_authorized: Não está autorizado a visualizar esta página. | ||||
notice_email_sent: Foi enviado um e-mail para %s | ||||
notice_email_error: Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%s) | ||||
|
r1925 | notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave de RSS foi inicializada. | ||
notice_failed_to_save_issues: "Não foi possível guardar %d tarefa(s) das %d seleccionadas: %s." | ||||
notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa seleccionada! Por favor, seleccione as tarefas que quer editar." | ||||
notice_account_pending: "A sua conta foi criada e está agora à espera de aprovação do administrador." | ||||
notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso. | ||||
notice_unable_delete_version: Não foi possível apagar a versão. | ||||
|
r455 | |||
|
r1925 | error_can_t_load_default_data: "Não foi possível carregar a configuração padrão: %s" | ||
error_scm_not_found: "A entrada ou revisão não foi encontrada no repositório." | ||||
error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositório: %s" | ||||
error_scm_annotate: "A entrada não existe ou não pode ser anotada." | ||||
error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projecto.' | ||||
|
r1080 | |||
|
r1925 | mail_subject_lost_password: Palavra-chave de %s | ||
mail_body_lost_password: 'Para mudar a sua palavra-chave, clique no link abaixo:' | ||||
mail_subject_register: Activação de conta de %s | ||||
mail_body_register: 'Para activar a sua conta, clique no link abaixo:' | ||||
mail_body_account_information_external: Pode utilizar a conta "%s" para autenticar-se. | ||||
mail_body_account_information: Informação da sua conta | ||||
mail_subject_account_activation_request: Pedido de activação da conta %s | ||||
mail_body_account_activation_request: 'Um novo utilizador (%s) registou-se. A sua conta está à espera de aprovação:' | ||||
mail_subject_reminder: "%d tarefa(s) para entregar nos próximos dias" | ||||
mail_body_reminder: "%d tarefa(s) que estão atribuídas a si estão agendadas para estarem completas nos próximos %d dias:" | ||||
|
r455 | |||
gui_validation_error: 1 erro | ||||
gui_validation_error_plural: %d erros | ||||
field_name: Nome | ||||
|
r515 | field_description: Descrição | ||
field_summary: Sumário | ||||
field_is_required: Obrigatório | ||||
|
r2179 | field_firstname: Nome | ||
field_lastname: Apelido | ||||
|
r1895 | field_mail: E-mail | ||
|
r1925 | field_filename: Ficheiro | ||
|
r455 | field_filesize: Tamanho | ||
field_downloads: Downloads | ||||
field_author: Autor | ||||
field_created_on: Criado | ||||
field_updated_on: Alterado | ||||
field_field_format: Formato | ||||
|
r1895 | field_is_for_all: Para todos os projectos | ||
|
r1925 | field_possible_values: Valores possíveis | ||
|
r515 | field_regexp: Expressão regular | ||
field_min_length: Tamanho mínimo | ||||
field_max_length: Tamanho máximo | ||||
|
r455 | field_value: Valor | ||
field_category: Categoria | ||||
|
r515 | field_title: Título | ||
|
r1895 | field_project: Projecto | ||
|
r1925 | field_issue: Tarefa | ||
|
r1895 | field_status: Estado | ||
|
r455 | field_notes: Notas | ||
field_is_closed: Tarefa fechada | ||||
|
r1925 | field_is_default: Valor por omissão | ||
|
r455 | field_tracker: Tipo | ||
|
r515 | field_subject: Assunto | ||
field_due_date: Data final | ||||
|
r1895 | field_assigned_to: Atribuído a | ||
|
r455 | field_priority: Prioridade | ||
|
r1895 | field_fixed_version: Versão | ||
field_user: Utilizador | ||||
|
r1925 | field_role: Papel | ||
field_homepage: Página | ||||
|
r515 | field_is_public: Público | ||
|
r1925 | field_parent: Sub-projecto de | ||
|
r455 | field_is_in_chlog: Tarefas mostradas no changelog | ||
field_is_in_roadmap: Tarefas mostradas no roadmap | ||||
|
r2179 | field_login: Nome de utilizador | ||
|
r1895 | field_mail_notification: Notificações por e-mail | ||
|
r455 | field_admin: Administrador | ||
|
r1925 | field_last_login_on: Última visita | ||
|
r515 | field_language: Língua | ||
|
r455 | field_effective_date: Data | ||
|
r1895 | field_password: Palavra-chave | ||
field_new_password: Nova palavra-chave | ||||
|
r515 | field_password_confirmation: Confirmação | ||
field_version: Versão | ||||
|
r455 | field_type: Tipo | ||
field_host: Servidor | ||||
field_port: Porta | ||||
field_account: Conta | ||||
field_base_dn: Base DN | ||||
|
r1895 | field_attr_login: Atributo utilizador | ||
|
r1925 | field_attr_firstname: Atributo nome próprio | ||
|
r515 | field_attr_lastname: Atributo último nome | ||
|
r1895 | field_attr_mail: Atributo e-mail | ||
|
r1925 | field_onthefly: Criação de utilizadores na hora | ||
|
r515 | field_start_date: Início | ||
|
r1925 | field_done_ratio: %% Completo | ||
|
r515 | field_auth_source: Modo de autenticação | ||
|
r1895 | field_hide_mail: Esconder endereço de e-mail | ||
|
r515 | field_comments: Comentário | ||
|
r455 | field_url: URL | ||
|
r515 | field_start_page: Página inicial | ||
|
r1895 | field_subproject: Subprojecto | ||
|
r455 | field_hours: Horas | ||
|
r1895 | field_activity: Actividade | ||
|
r455 | field_spent_on: Data | ||
field_identifier: Identificador | ||||
|
r515 | field_is_filter: Usado como filtro | ||
field_issue_to_id: Tarefa relacionada | ||||
field_delay: Atraso | ||||
|
r1925 | field_assignable: As tarefas podem ser associados a este papel | ||
field_redirect_existing_links: Redireccionar links existentes | ||||
field_estimated_hours: Tempo estimado | ||||
field_column_names: Colunas | ||||
field_time_zone: Fuso horário | ||||
field_searchable: Procurável | ||||
field_default_value: Valor por omissão | ||||
field_comments_sorting: Mostrar comentários | ||||
field_parent_title: Página pai | ||||
|
r455 | |||
|
r515 | setting_app_title: Título da aplicação | ||
|
r1925 | setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação | ||
setting_welcome_text: Texto de boas vindas | ||||
setting_default_language: Língua por omissão | ||||
|
r515 | setting_login_required: Autenticação obrigatória | ||
|
r1925 | setting_self_registration: Auto-registo | ||
|
r515 | setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo | ||
setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas | ||||
|
r1895 | setting_mail_from: E-mail enviado de | ||
|
r1925 | setting_bcc_recipients: Recipientes de BCC | ||
setting_host_name: Hostname | ||||
setting_text_formatting: Formatação do texto | ||||
setting_wiki_compression: Compressão do histórico do Wiki | ||||
setting_feeds_limit: Limite de conteúdo do feed | ||||
setting_default_projects_public: Projectos novos são públicos por omissão | ||||
|
r556 | setting_autofetch_changesets: Buscar automaticamente commits | ||
|
r1895 | setting_sys_api_enabled: Activar Web Service para gestão do repositório | ||
setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referência | ||||
|
r1925 | setting_commit_fix_keywords: Palavras-chave de fecho | ||
setting_autologin: Login automático | ||||
|
r1895 | setting_date_format: Formato da data | ||
|
r1925 | setting_time_format: Formato do tempo | ||
setting_cross_project_issue_relations: Permitir relações entre tarefas de projectos diferentes | ||||
setting_issue_list_default_columns: Colunas na lista de tarefas por omissão | ||||
setting_repositories_encodings: Encodings dos repositórios | ||||
setting_commit_logs_encoding: Encoding das mensagens de commit | ||||
setting_emails_footer: Rodapé do e-mails | ||||
setting_protocol: Protocolo | ||||
setting_per_page_options: Opções de objectos por página | ||||
setting_user_format: Formato de apresentaão de utilizadores | ||||
setting_activity_days_default: Dias mostrados na actividade do projecto | ||||
setting_display_subprojects_issues: Mostrar as tarefas dos sub-projectos nos projectos principais | ||||
setting_enabled_scm: Activar SCM | ||||
setting_mail_handler_api_enabled: Activar Web Service para e-mails recebidos | ||||
setting_mail_handler_api_key: Chave da API | ||||
setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores de projecto sequênciais | ||||
project_module_issue_tracking: Tarefas | ||||
|
r2179 | project_module_time_tracking: Registo de tempo | ||
|
r1925 | project_module_news: Notícias | ||
project_module_documents: Documentos | ||||
project_module_files: Ficheiros | ||||
project_module_wiki: Wiki | ||||
project_module_repository: Repositório | ||||
project_module_boards: Forum | ||||
|
r455 | |||
|
r1895 | label_user: Utilizador | ||
label_user_plural: Utilizadores | ||||
label_user_new: Novo utilizador | ||||
label_project: Projecto | ||||
label_project_new: Novo projecto | ||||
label_project_plural: Projectos | ||||
label_project_all: Todos os projectos | ||||
label_project_latest: Últimos projectos | ||||
|
r455 | label_issue: Tarefa | ||
label_issue_new: Nova tarefa | ||||
label_issue_plural: Tarefas | ||||
label_issue_view_all: Ver todas as tarefas | ||||
|
r1925 | label_issues_by: Tarefas por %s | ||
label_issue_added: Tarefa adicionada | ||||
label_issue_updated: Tarefa actualizada | ||||
|
r455 | label_document: Documento | ||
label_document_new: Novo documento | ||||
label_document_plural: Documentos | ||||
|
r1925 | label_document_added: Documento adicionado | ||
label_role: Papel | ||||
label_role_plural: Papéis | ||||
label_role_new: Novo papel | ||||
label_role_and_permissions: Papéis e permissões | ||||
|
r455 | label_member: Membro | ||
label_member_new: Novo membro | ||||
label_member_plural: Membros | ||||
label_tracker: Tipo | ||||
label_tracker_plural: Tipos | ||||
label_tracker_new: Novo tipo | ||||
label_workflow: Workflow | ||||
|
r1895 | label_issue_status: Estado da tarefa | ||
|
r1925 | label_issue_status_plural: Estados da tarefa | ||
|
r1895 | label_issue_status_new: Novo estado | ||
|
r1925 | label_issue_category: Categoria de tarefa | ||
label_issue_category_plural: Categorias de tarefa | ||||
|
r455 | label_issue_category_new: Nova categoria | ||
label_custom_field: Campo personalizado | ||||
|
r515 | label_custom_field_plural: Campos personalizados | ||
|
r455 | label_custom_field_new: Novo campo personalizado | ||
|
r1925 | label_enumerations: Enumerações | ||
|
r455 | label_enumeration_new: Novo valor | ||
|
r515 | label_information: Informação | ||
label_information_plural: Informações | ||||
|
r1925 | label_please_login: Por favor autentique-se | ||
label_register: Registar | ||||
|
r1895 | label_password_lost: Perdi a palavra-chave | ||
|
r1925 | label_home: Página Inicial | ||
label_my_page: Página Pessoal | ||||
|
r455 | label_my_account: Minha conta | ||
|
r1895 | label_my_projects: Meus projectos | ||
|
r515 | label_administration: Administração | ||
|
r1895 | label_login: Entrar | ||
label_logout: Sair | ||||
|
r455 | label_help: Ajuda | ||
|
r1925 | label_reported_issues: Tarefas criadas | ||
label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuídas a mim | ||||
|
r1895 | label_last_login: Último acesso | ||
|
r515 | label_last_updates: Última alteração | ||
label_last_updates_plural: %d Últimas alterações | ||||
|
r1895 | label_registered_on: Registado em | ||
label_activity: Actividade | ||||
|
r1925 | label_overall_activity: Actividade geral | ||
|
r455 | label_new: Novo | ||
|
r1895 | label_logged_as: Ligado como | ||
|
r455 | label_environment: Ambiente | ||
|
r515 | label_authentication: Autenticação | ||
label_auth_source: Modo de autenticação | ||||
label_auth_source_new: Novo modo de autenticação | ||||
label_auth_source_plural: Modos de autenticação | ||||
|
r1925 | label_subproject_plural: Sub-projectos | ||
label_and_its_subprojects: %s e sub-projectos | ||||
label_min_max_length: Tamanho mínimo-máximo | ||||
|
r455 | label_list: Lista | ||
label_date: Data | ||||
label_integer: Inteiro | ||||
|
r1925 | label_float: Decimal | ||
|
r515 | label_boolean: Booleano | ||
|
r455 | label_string: Texto | ||
label_text: Texto longo | ||||
label_attribute: Atributo | ||||
label_attribute_plural: Atributos | ||||
label_download: %d Download | ||||
label_download_plural: %d Downloads | ||||
label_no_data: Sem dados para mostrar | ||||
|
r1895 | label_change_status: Mudar estado | ||
|
r515 | label_history: Histórico | ||
|
r1925 | label_attachment: Ficheiro | ||
label_attachment_new: Novo ficheiro | ||||
label_attachment_delete: Apagar ficheiro | ||||
label_attachment_plural: Ficheiros | ||||
label_file_added: Ficheiro adicionado | ||||
|
r515 | label_report: Relatório | ||
|
r1925 | label_report_plural: Relatórios | ||
label_news: Notícia | ||||
label_news_new: Nova notícia | ||||
|
r515 | label_news_plural: Notícias | ||
label_news_latest: Últimas notícias | ||||
label_news_view_all: Ver todas as notícias | ||||
|
r1925 | label_news_added: Notícia adicionada | ||
label_change_log: Change log | ||||
|
r515 | label_settings: Configurações | ||
label_overview: Visão geral | ||||
label_version: Versão | ||||
label_version_new: Nova versão | ||||
label_version_plural: Versões | ||||
label_confirmation: Confirmação | ||||
|
r1925 | label_export_to: 'Também disponível em:' | ||
|
r455 | label_read: Ler... | ||
|
r1895 | label_public_projects: Projectos públicos | ||
|
r1925 | label_open_issues: aberto | ||
label_open_issues_plural: abertos | ||||
label_closed_issues: fechado | ||||
label_closed_issues_plural: fechados | ||||
|
r455 | label_total: Total | ||
|
r515 | label_permissions: Permissões | ||
|
r1895 | label_current_status: Estado actual | ||
|
r1925 | label_new_statuses_allowed: Novos estados permitidos | ||
|
r455 | label_all: todos | ||
label_none: nenhum | ||||
|
r1925 | label_nobody: ninguém | ||
|
r515 | label_next: Próximo | ||
|
r455 | label_previous: Anterior | ||
label_used_by: Usado por | ||||
|
r569 | label_details: Detalhes | ||
|
r455 | label_add_note: Adicionar nota | ||
|
r515 | label_per_page: Por página | ||
label_calendar: Calendário | ||||
|
r1925 | label_months_from: meses de | ||
|
r455 | label_gantt: Gantt | ||
label_internal: Interno | ||||
|
r1925 | label_last_changes: últimas %d alterações | ||
label_change_view_all: Ver todas as alterações | ||||
label_personalize_page: Personalizar esta página | ||||
|
r515 | label_comment: Comentário | ||
label_comment_plural: Comentários | ||||
label_comment_add: Adicionar comentário | ||||
label_comment_added: Comentário adicionado | ||||
|
r1925 | label_comment_delete: Apagar comentários | ||
|
r455 | label_query: Consulta personalizada | ||
label_query_plural: Consultas personalizadas | ||||
label_query_new: Nova consulta | ||||
label_filter_add: Adicionar filtro | ||||
label_filter_plural: Filtros | ||||
|
r515 | label_equals: é | ||
|
r1925 | label_not_equals: não é | ||
label_in_less_than: em menos de | ||||
label_in_more_than: em mais de | ||||
|
r455 | label_in: em | ||
label_today: hoje | ||||
|
r1925 | label_all_time: sempre | ||
label_yesterday: ontem | ||||
|
r1895 | label_this_week: esta semana | ||
|
r1925 | label_last_week: semana passada | ||
label_last_n_days: últimos %d dias | ||||
label_this_month: este mês | ||||
label_last_month: mês passado | ||||
label_this_year: este ano | ||||
label_date_range: Date range | ||||
label_less_than_ago: menos de dias atrás | ||||
label_more_than_ago: mais de dias atrás | ||||
|
r515 | label_ago: dias atrás | ||
label_contains: contém | ||||
label_not_contains: não contém | ||||
|
r455 | label_day_plural: dias | ||
|
r556 | label_repository: Repositório | ||
|
r1925 | label_repository_plural: Repositórios | ||
label_browse: Navegar | ||||
label_modification: %d alteração | ||||
label_modification_plural: %d alterações | ||||
|
r515 | label_revision: Revisão | ||
label_revision_plural: Revisões | ||||
|
r1925 | label_associated_revisions: Revisões associadas | ||
|
r515 | label_added: adicionado | ||
label_modified: modificado | ||||
|
r1925 | label_copied: copiado | ||
label_renamed: renomeado | ||||
|
r1895 | label_deleted: apagado | ||
|
r515 | label_latest_revision: Última revisão | ||
label_latest_revision_plural: Últimas revisões | ||||
label_view_revisions: Ver revisões | ||||
label_max_size: Tamanho máximo | ||||
|
r1925 | label_on: 'em' | ||
|
r515 | label_sort_highest: Mover para o início | ||
|
r455 | label_sort_higher: Mover para cima | ||
label_sort_lower: Mover para baixo | ||||
label_sort_lowest: Mover para o fim | ||||
label_roadmap: Roadmap | ||||
|
r1925 | label_roadmap_due_in: Termina em %s | ||
label_roadmap_overdue: Atrasado %s | ||||
label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão | ||||
|
r1895 | label_search: Procurar | ||
|
r756 | label_result_plural: Resultados | ||
|
r455 | label_all_words: Todas as palavras | ||
label_wiki: Wiki | ||||
|
r1925 | label_wiki_edit: Edição da Wiki | ||
label_wiki_edit_plural: Edições da Wiki | ||||
label_wiki_page: Página da Wiki | ||||
label_wiki_page_plural: Páginas da Wiki | ||||
|
r1895 | label_index_by_title: Índice por título | ||
label_index_by_date: Índice por data | ||||
label_current_version: Versão actual | ||||
label_preview: Pré-visualizar | ||||
|
r455 | label_feed_plural: Feeds | ||
|
r515 | label_changes_details: Detalhes de todas as mudanças | ||
|
r455 | label_issue_tracking: Tarefas | ||
label_spent_time: Tempo gasto | ||||
label_f_hour: %.2f hora | ||||
label_f_hour_plural: %.2f horas | ||||
|
r2179 | label_time_tracking: Registo de tempo | ||
|
r515 | label_change_plural: Mudanças | ||
label_statistics: Estatísticas | ||||
label_commits_per_month: Commits por mês | ||||
|
r455 | label_commits_per_author: Commits por autor | ||
|
r515 | label_view_diff: Ver diferenças | ||
|
r455 | label_diff_inline: inline | ||
|
r515 | label_diff_side_by_side: lado a lado | ||
label_options: Opções | ||||
|
r455 | label_copy_workflow_from: Copiar workflow de | ||
|
r515 | label_permissions_report: Relatório de permissões | ||
label_watched_issues: Tarefas observadas | ||||
|
r1925 | label_related_issues: Tarefas relacionadas | ||
|
r1895 | label_applied_status: Estado aplicado | ||
|
r1925 | label_loading: A carregar... | ||
|
r515 | label_relation_new: Nova relação | ||
|
r1895 | label_relation_delete: Apagar relação | ||
|
r1925 | label_relates_to: relacionado a | ||
label_duplicates: duplica | ||||
label_duplicated_by: duplicado por | ||||
label_blocks: bloqueia | ||||
|
r515 | label_blocked_by: bloqueado por | ||
|
r1925 | label_precedes: precede | ||
|
r515 | label_follows: segue | ||
|
r1925 | label_end_to_start: fim a início | ||
label_end_to_end: fim a fim | ||||
label_start_to_start: início a início | ||||
label_start_to_end: início a fim | ||||
|
r1895 | label_stay_logged_in: Guardar sessão | ||
|
r1925 | label_disabled: desactivado | ||
label_show_completed_versions: Mostrar versões acabadas | ||||
label_me: eu | ||||
|
r526 | label_board: Forum | ||
|
r1895 | label_board_new: Novo forum | ||
|
r1925 | label_board_plural: Forums | ||
label_topic_plural: Tópicos | ||||
|
r1895 | label_message_plural: Mensagens | ||
|
r1925 | label_message_last: Última mensagem | ||
|
r1895 | label_message_new: Nova mensagem | ||
|
r1925 | label_message_posted: Mensagem adicionada | ||
|
r1895 | label_reply_plural: Respostas | ||
label_send_information: Enviar dados da conta para o utilizador | ||||
label_year: Ano | ||||
|
r1925 | label_month: mês | ||
|
r1895 | label_week: Semana | ||
label_date_from: De | ||||
label_date_to: Para | ||||
|
r1925 | label_language_based: Baseado na língua do utilizador | ||
|
r1895 | label_sort_by: Ordenar por %s | ||
|
r1925 | label_send_test_email: enviar um e-mail de teste | ||
label_feeds_access_key_created_on: Chave RSS criada há %s atrás | ||||
|
r1895 | label_module_plural: Módulos | ||
|
r1925 | label_added_time_by: Adicionado por %s há %s atrás | ||
label_updated_time: Alterado há %s atrás | ||||
|
r1895 | label_jump_to_a_project: Ir para o projecto... | ||
|
r1925 | label_file_plural: Ficheiros | ||
label_changeset_plural: Changesets | ||||
label_default_columns: Colunas por omissão | ||||
label_no_change_option: (sem alteração) | ||||
label_bulk_edit_selected_issues: Editar tarefas seleccionadas em conjunto | ||||
label_theme: Tema | ||||
label_default: Padrão | ||||
label_search_titles_only: Procurar apenas em títulos | ||||
label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projectos" | ||||
label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento apenas nos projectos seleccionados..." | ||||
label_user_mail_option_none: "Apenas para coisas que esteja a observar ou esteja envolvido" | ||||
label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações feitas por mim" | ||||
label_registration_activation_by_email: Activação da conta por e-mail | ||||
label_registration_manual_activation: Activação manual da conta | ||||
label_registration_automatic_activation: Activação automática da conta | ||||
label_display_per_page: 'Por página: %s' | ||||
label_age: Idade | ||||
label_change_properties: Mudar propriedades | ||||
label_general: Geral | ||||
label_more: Mais | ||||
label_scm: SCM | ||||
label_plugins: Extensões | ||||
label_ldap_authentication: Autenticação LDAP | ||||
label_downloads_abbr: D/L | ||||
label_optional_description: Descrição opcional | ||||
label_add_another_file: Adicionar outro ficheiro | ||||
label_preferences: Preferências | ||||
label_chronological_order: Em ordem cronológica | ||||
label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa | ||||
label_planning: Planeamento | ||||
label_incoming_emails: E-mails a chegar | ||||
label_generate_key: Gerar uma chave | ||||
label_issue_watchers: Observadores | ||||
|
r455 | |||
|
r1895 | button_login: Entrar | ||
|
r1925 | button_submit: Submeter | ||
|
r1895 | button_save: Guardar | ||
|
r1925 | button_check_all: Marcar tudo | ||
button_uncheck_all: Desmarcar tudo | ||||
|
r455 | button_delete: Apagar | ||
button_create: Criar | ||||
button_test: Testar | ||||
button_edit: Editar | ||||
button_add: Adicionar | ||||
|
r1925 | button_change: Alterar | ||
|
r455 | button_apply: Aplicar | ||
button_clear: Limpar | ||||
button_lock: Bloquear | ||||
button_unlock: Desbloquear | ||||
button_download: Download | ||||
button_list: Listar | ||||
button_view: Ver | ||||
button_move: Mover | ||||
button_back: Voltar | ||||
button_cancel: Cancelar | ||||
|
r1895 | button_activate: Activar | ||
|
r2179 | button_sort: Ordenar | ||
|
r455 | button_log_time: Tempo de trabalho | ||
|
r515 | button_rollback: Voltar para esta versão | ||
button_watch: Observar | ||||
|
r1925 | button_unwatch: Deixar de observar | ||
|
r1895 | button_reply: Responder | ||
button_archive: Arquivar | ||||
button_unarchive: Desarquivar | ||||
button_reset: Reinicializar | ||||
button_rename: Renomear | ||||
|
r1925 | button_change_password: Mudar palavra-chave | ||
button_copy: Copiar | ||||
button_annotate: Anotar | ||||
button_update: Actualizar | ||||
button_configure: Configurar | ||||
button_quote: Citar | ||||
|
r455 | |||
|
r1895 | status_active: activo | ||
|
r1925 | status_registered: registado | ||
|
r455 | status_locked: bloqueado | ||
|
r1925 | text_select_mail_notifications: Seleccionar as acções que originam uma notificação por e-mail. | ||
|
r515 | text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$ | ||
text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição | ||||
|
r1925 | text_project_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar o projecto e todos os dados relacionados? | ||
text_subprojects_destroy_warning: 'O(s) seu(s) sub-projecto(s): %s também será/serão apagado(s).' | ||||
text_workflow_edit: Seleccione um papel e um tipo de tarefa para editar o workflow | ||||
text_are_you_sure: Tem a certeza? | ||||
text_journal_changed: mudado de %s para %s | ||||
text_journal_set_to: alterado para %s | ||||
|
r455 | text_journal_deleted: apagado | ||
|
r1925 | text_tip_task_begin_day: tarefa a começar neste dia | ||
text_tip_task_end_day: tarefa a acabar neste dia | ||||
text_tip_task_begin_end_day: tarefa a começar e acabar neste dia | ||||
text_project_identifier_info: 'Apenas são permitidos letras minúsculas (a-z), números e hífens.<br />Uma vez guardado, o identificador não poderá ser alterado.' | ||||
text_caracters_maximum: máximo %d caracteres. | ||||
text_caracters_minimum: Deve ter pelo menos %d caracteres. | ||||
|
r2179 | text_length_between: Deve ter entre %d e %d caracteres. | ||
|
r1925 | text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo de tarefa. | ||
|
r515 | text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos | ||
|
r1895 | text_comma_separated: Permitidos múltiplos valores (separados por vírgula). | ||
|
r1925 | text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e fechando tarefas em mensagens de commit | ||
text_issue_added: Tarefa %s foi criada por %s. | ||||
text_issue_updated: Tarefa %s foi actualizada por %s. | ||||
text_wiki_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar este wiki e todo o seu conteúdo? | ||||
text_issue_category_destroy_question: Algumas tarefas (%d) estão atribuídas a esta categoria. O que quer fazer? | ||||
text_issue_category_destroy_assignments: Remover as atribuições à categoria | ||||
text_issue_category_reassign_to: Re-atribuir as tarefas para esta categoria | ||||
text_user_mail_option: "Para projectos não seleccionados, apenas receberá notificações acerca de coisas que está a observar ou está envolvido (ex. tarefas das quais foi o criador ou lhes foram atribuídas)." | ||||
text_no_configuration_data: "Papeis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados.\nÉ extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas." | ||||
text_load_default_configuration: Carregar as configurações padrão | ||||
text_status_changed_by_changeset: Aplicado no changeset %s. | ||||
text_issues_destroy_confirmation: 'Tem a certeza que deseja apagar a(s) tarefa(s) seleccionada(s)?' | ||||
text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este projecto:' | ||||
text_default_administrator_account_changed: Conta default de administrador alterada. | ||||
text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita | ||||
text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional) | ||||
text_destroy_time_entries_question: %.02f horas de trabalho foram atribuídas a estas tarefas que vai apagar. O que deseja fazer? | ||||
text_destroy_time_entries: Apagar as horas | ||||
text_assign_time_entries_to_project: Atribuir as horas ao projecto | ||||
text_reassign_time_entries: 'Re-atribuir as horas para esta tarefa:' | ||||
text_user_wrote: '%s escreveu:' | ||||
text_enumeration_destroy_question: '%d objectos estão atribuídos a este valor.' | ||||
text_enumeration_category_reassign_to: 'Re-atribuí-los para este valor:' | ||||
text_email_delivery_not_configured: "Entrega por e-mail não está configurada, e as notificação estão desactivadas.\nConfigure o seu servidor de SMTP em config/email.yml e reinicie a aplicação para activar estas funcionalidades." | ||||
|
r455 | |||
|
r1925 | default_role_manager: Gestor | ||
default_role_developper: Programador | ||||
default_role_reporter: Repórter | ||||
|
r455 | default_tracker_bug: Bug | ||
|
r1925 | default_tracker_feature: Funcionalidade | ||
|
r455 | default_tracker_support: Suporte | ||
default_issue_status_new: Novo | ||||
|
r515 | default_issue_status_assigned: Atribuído | ||
|
r455 | default_issue_status_resolved: Resolvido | ||
|
r1925 | default_issue_status_feedback: Feedback | ||
|
r455 | default_issue_status_closed: Fechado | ||
default_issue_status_rejected: Rejeitado | ||||
|
r1925 | default_doc_category_user: Documentação de utilizador | ||
|
r515 | default_doc_category_tech: Documentação técnica | ||
|
r1925 | default_priority_low: Baixa | ||
|
r455 | default_priority_normal: Normal | ||
|
r1925 | default_priority_high: Alta | ||
|
r455 | default_priority_urgent: Urgente | ||
|
r1925 | default_priority_immediate: Imediata | ||
default_activity_design: Planeamento | ||||
|
r455 | default_activity_development: Desenvolvimento | ||
|
r1925 | enumeration_issue_priorities: Prioridade de tarefas | ||
enumeration_doc_categories: Categorias de documentos | ||||
|
r2179 | enumeration_activities: Actividades (Registo de tempo) | ||
setting_plain_text_mail: Apenas texto simples (sem HTML) | ||||
permission_view_files: Ver ficheiros | ||||
permission_edit_issues: Editar tarefas | ||||
permission_edit_own_time_entries: Editar horas pessoais | ||||
permission_manage_public_queries: Gerir queries públicas | ||||
permission_add_issues: Adicionar tarefas | ||||
permission_log_time: Registar tempo gasto | ||||
permission_view_changesets: Ver changesets | ||||
permission_view_time_entries: Ver tempo gasto | ||||
permission_manage_versions: Gerir versões | ||||
permission_manage_wiki: Gerir wiki | ||||
permission_manage_categories: Gerir categorias de tarefas | ||||
permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas de wiki | ||||
permission_comment_news: Comentar notícias | ||||
permission_delete_messages: Apagar mensagens | ||||
permission_select_project_modules: Seleccionar módulos do projecto | ||||
permission_manage_documents: Gerir documentos | ||||
permission_edit_wiki_pages: Editar páginas de wiki | ||||
permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores | ||||
permission_view_gantt: ver diagrama de Gantt | ||||
permission_move_issues: Mover tarefas | ||||
permission_manage_issue_relations: Gerir relações de tarefas | ||||
permission_delete_wiki_pages: Apagar páginas de wiki | ||||
permission_manage_boards: Gerir forums | ||||
permission_delete_wiki_pages_attachments: Apagar anexos | ||||
permission_view_wiki_edits: Ver histórico da wiki | ||||
permission_add_messages: Submeter mensagens | ||||
permission_view_messages: Ver mensagens | ||||
permission_manage_files: Gerir ficheiros | ||||
permission_edit_issue_notes: Editar notas de tarefas | ||||
permission_manage_news: Gerir notícias | ||||
permission_view_calendar: Ver calendário | ||||
permission_manage_members: Gerir membros | ||||
permission_edit_messages: Editar mensagens | ||||
permission_delete_issues: Apagar tarefas | ||||
permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores | ||||
permission_manage_repository: Gerir repositório | ||||
permission_commit_access: Acesso a submissão | ||||
permission_browse_repository: Navegar em repositório | ||||
permission_view_documents: Ver documentos | ||||
permission_edit_project: Editar projecto | ||||
permission_add_issue_notes: Adicionar notas a tarefas | ||||
permission_save_queries: Guardar queries | ||||
permission_view_wiki_pages: Ver wiki | ||||
permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas de wiki | ||||
permission_edit_time_entries: Editar entradas de tempo | ||||
permission_edit_own_issue_notes: Editar as prórpias notas | ||||
setting_gravatar_enabled: Utilizar icons Gravatar | ||||
label_example: Exemplo | ||||
text_repository_usernames_mapping: "Seleccionar ou actualizar o utilizador de Redmine mapeado a cada nome de utilizador encontrado no repositório.\nUtilizadores com o mesmo nome de utilizador ou email no Redmine e no repositório são mapeados automaticamente." | ||||
permission_edit_own_messages: Editar as próprias mensagens | ||||
permission_delete_own_messages: Apagar as próprias mensagens | ||||
label_user_activity: "Actividade de %s" | ||||
label_updated_time_by: Actualizado por %s há %s | ||||
text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser mostrado.' | ||||
setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas de diff mostradas | ||||
|
r2216 | text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable | ||
|
r2222 | warning_attachments_not_saved: "%d file(s) could not be saved." | ||