es.yml
686 lines
| 29.1 KiB
| text/x-yaml
|
YamlLexer
/ lang / es.yml
|
r360 | _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" ' | ||
actionview_datehelper_select_day_prefix: | ||||
actionview_datehelper_select_month_names: Enero,Febrero,Marzo,Abril,Mayo,Junio,Julio,Agosto,Septiembre,Octubre,Noviembre,Diciembre | ||||
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Ene,Feb,Mar,Abr,Mayo,Jun,Jul,Ago,Sep,Oct,Nov,Dic | ||||
actionview_datehelper_select_month_prefix: | ||||
actionview_datehelper_select_year_prefix: | ||||
|
r919 | actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 día | ||
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d días | ||||
|
r787 | actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: una hora aproximadamente | ||
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: aproximadamente %d horas | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: una hora aproximadamente | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: medio minuto | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: menos de un minuto | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de un segundo | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos | ||||
|
r919 | actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione | ||
activerecord_error_accepted: debe ser aceptado | ||||
activerecord_error_blank: no puede estar en blanco | ||||
|
r2131 | activerecord_error_circular_dependency: Esta relación podría crear una dependencia circular | ||
|
r2031 | activerecord_error_confirmation: la confirmación no coincide | ||
activerecord_error_empty: no puede estar vacío | ||||
activerecord_error_exclusion: está reservado | ||||
|
r2131 | activerecord_error_greater_than_start_date: debe ser posterior a la fecha de comienzo | ||
|
r2031 | activerecord_error_inclusion: no está incluído en la lista | ||
activerecord_error_invalid: no es válido | ||||
activerecord_error_not_a_date: no es una fecha válida | ||||
activerecord_error_not_a_number: no es un número | ||||
activerecord_error_not_same_project: no pertenece al mismo proyecto | ||||
activerecord_error_taken: ya está siendo usado | ||||
|
r787 | activerecord_error_too_long: es demasiado largo | ||
activerecord_error_too_short: es demasiado corto | ||||
activerecord_error_wrong_length: la longitud es incorrecta | ||||
|
r2031 | button_activate: Activar | ||
button_add: Añadir | ||||
button_annotate: Anotar | ||||
button_apply: Aceptar | ||||
button_archive: Archivar | ||||
button_back: Atrás | ||||
button_cancel: Cancelar | ||||
button_change: Cambiar | ||||
button_change_password: Cambiar contraseña | ||||
button_check_all: Seleccionar todo | ||||
button_clear: Anular | ||||
button_configure: Configurar | ||||
button_copy: Copiar | ||||
button_create: Crear | ||||
button_delete: Borrar | ||||
button_download: Descargar | ||||
button_edit: Modificar | ||||
button_list: Listar | ||||
button_lock: Bloquear | ||||
button_log_time: Tiempo dedicado | ||||
button_login: Conexión | ||||
button_move: Mover | ||||
button_quote: Citar | ||||
button_rename: Renombrar | ||||
button_reply: Responder | ||||
button_reset: Reestablecer | ||||
button_rollback: Volver a esta versión | ||||
button_save: Guardar | ||||
button_sort: Ordenar | ||||
button_submit: Aceptar | ||||
button_test: Probar | ||||
button_unarchive: Desarchivar | ||||
button_uncheck_all: No seleccionar nada | ||||
button_unlock: Desbloquear | ||||
button_unwatch: No monitorizar | ||||
button_update: Actualizar | ||||
button_view: Ver | ||||
button_watch: Monitorizar | ||||
default_activity_design: Diseño | ||||
default_activity_development: Desarrollo | ||||
default_doc_category_tech: Documentación técnica | ||||
default_doc_category_user: Documentación de usuario | ||||
default_issue_status_assigned: Asignada | ||||
default_issue_status_closed: Cerrada | ||||
default_issue_status_feedback: Comentarios | ||||
default_issue_status_new: Nueva | ||||
default_issue_status_rejected: Rechazada | ||||
default_issue_status_resolved: Resuelta | ||||
default_priority_high: Alta | ||||
default_priority_immediate: Inmediata | ||||
default_priority_low: Baja | ||||
default_priority_normal: Normal | ||||
default_priority_urgent: Urgente | ||||
default_role_developper: Desarrollador | ||||
default_role_manager: Jefe de proyecto | ||||
default_role_reporter: Informador | ||||
default_tracker_bug: Errores | ||||
default_tracker_feature: Tareas | ||||
default_tracker_support: Soporte | ||||
enumeration_activities: Actividades (tiempo dedicado) | ||||
enumeration_doc_categories: Categorías del documento | ||||
enumeration_issue_priorities: Prioridad de las peticiones | ||||
error_can_t_load_default_data: "No se ha podido cargar la configuración por defecto: %s" | ||||
error_issue_not_found_in_project: 'La petición no se encuentra o no está asociada a este proyecto' | ||||
error_scm_annotate: "No existe la entrada o no ha podido ser anotada" | ||||
error_scm_command_failed: "Se produjo un error al acceder al repositorio: %s" | ||||
|
r1080 | error_scm_not_found: "La entrada y/o la revisión no existe en el repositorio." | ||
|
r2031 | field_account: Cuenta | ||
field_activity: Actividad | ||||
field_admin: Administrador | ||||
field_assignable: Se pueden asignar peticiones a este perfil | ||||
field_assigned_to: Asignado a | ||||
field_attr_firstname: Cualidad del nombre | ||||
field_attr_lastname: Cualidad del apellido | ||||
field_attr_login: Cualidad del identificador | ||||
field_attr_mail: Cualidad del Email | ||||
field_auth_source: Modo de identificación | ||||
|
r360 | field_author: Autor | ||
|
r2031 | field_base_dn: DN base | ||
field_category: Categoría | ||||
field_column_names: Columnas | ||||
field_comments: Comentario | ||||
field_comments_sorting: Mostrar comentarios | ||||
|
r360 | field_created_on: Creado | ||
|
r2031 | field_default_value: Estado por defecto | ||
field_delay: Retraso | ||||
field_description: Descripción | ||||
field_done_ratio: %% Realizado | ||||
field_downloads: Descargas | ||||
field_due_date: Fecha fin | ||||
field_effective_date: Fecha | ||||
field_estimated_hours: Tiempo estimado | ||||
|
r360 | field_field_format: Formato | ||
|
r2031 | field_filename: Fichero | ||
field_filesize: Tamaño | ||||
field_firstname: Nombre | ||||
field_fixed_version: Versión prevista | ||||
field_hide_mail: Ocultar mi dirección de correo | ||||
field_homepage: Sitio web | ||||
field_host: Anfitrión | ||||
field_hours: Horas | ||||
field_identifier: Identificador | ||||
|
r360 | field_is_closed: Petición resuelta | ||
|
r787 | field_is_default: Estado por defecto | ||
|
r2031 | field_is_filter: Usado como filtro | ||
field_is_for_all: Para todos los proyectos | ||||
|
r360 | field_is_in_chlog: Consultar las peticiones en el histórico | ||
|
r2131 | field_is_in_roadmap: Consultar las peticiones en la planificación | ||
|
r2031 | field_is_public: Público | ||
field_is_required: Obligatorio | ||||
field_issue: Petición | ||||
|
r2131 | field_issue_to_id: Petición relacionada | ||
|
r2031 | field_language: Idioma | ||
field_last_login_on: Última conexión | ||||
field_lastname: Apellido | ||||
|
r360 | field_login: Identificador | ||
|
r2031 | field_mail: Correo electrónico | ||
|
r919 | field_mail_notification: Notificaciones por correo | ||
|
r2031 | field_max_length: Longitud máxima | ||
field_min_length: Longitud mínima | ||||
field_name: Nombre | ||||
|
r360 | field_new_password: Nueva contraseña | ||
|
r2031 | field_notes: Notas | ||
field_onthefly: Creación del usuario "al vuelo" | ||||
field_parent: Proyecto padre | ||||
field_parent_title: Página padre | ||||
field_password: Contraseña | ||||
|
r360 | field_password_confirmation: Confirmación | ||
field_port: Puerto | ||||
|
r2031 | field_possible_values: Valores posibles | ||
field_priority: Prioridad | ||||
field_project: Proyecto | ||||
field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes | ||||
field_regexp: Expresión regular | ||||
field_role: Perfil | ||||
field_searchable: Incluir en las búsquedas | ||||
field_spent_on: Fecha | ||||
field_start_date: Fecha de inicio | ||||
|
r360 | field_start_page: Página principal | ||
|
r2031 | field_status: Estado | ||
field_subject: Tema | ||||
|
r360 | field_subproject: Proyecto secundario | ||
|
r2031 | field_summary: Resumen | ||
field_time_zone: Zona horaria | ||||
field_title: Título | ||||
|
r2131 | field_tracker: Tipo | ||
|
r2031 | field_type: Tipo | ||
field_updated_on: Actualizado | ||||
field_url: URL | ||||
field_user: Usuario | ||||
field_value: Valor | ||||
field_version: Versión | ||||
general_csv_decimal_separator: ',' | ||||
general_csv_encoding: ISO-8859-15 | ||||
general_csv_separator: ';' | ||||
general_day_names: Lunes,Martes,Miércoles,Jueves,Viernes,Sábado,Domingo | ||||
general_first_day_of_week: '1' | ||||
general_fmt_age: %d año | ||||
general_fmt_age_plural: %d años | ||||
general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y | ||||
general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%H:%%M | ||||
general_fmt_datetime_short: %%d/%%m %%H:%%M | ||||
general_fmt_time: %%H:%%M | ||||
general_lang_name: 'Español' | ||||
general_pdf_encoding: ISO-8859-15 | ||||
general_text_No: 'No' | ||||
general_text_Yes: 'Sí' | ||||
general_text_no: 'no' | ||||
general_text_yes: 'sí' | ||||
gui_validation_error: 1 error | ||||
gui_validation_error_plural: %d errores | ||||
label_activity: Actividad | ||||
label_add_another_file: Añadir otro fichero | ||||
label_add_note: Añadir una nota | ||||
label_added: añadido | ||||
label_added_time_by: Añadido por %s hace %s | ||||
|
r360 | label_administration: Administración | ||
|
r2031 | label_age: Edad | ||
label_ago: hace | ||||
label_all: todos | ||||
label_all_time: todo el tiempo | ||||
label_all_words: Todas las palabras | ||||
|
r2131 | label_and_its_subprojects: %s y proyectos secundarios | ||
|
r2031 | label_applied_status: Aplicar estado | ||
|
r360 | label_assigned_to_me_issues: Peticiones que me están asignadas | ||
|
r2031 | label_associated_revisions: Revisiones asociadas | ||
label_attachment: Fichero | ||||
label_attachment_delete: Borrar el fichero | ||||
label_attachment_new: Nuevo fichero | ||||
label_attachment_plural: Ficheros | ||||
label_attribute: Cualidad | ||||
label_attribute_plural: Cualidades | ||||
|
r1020 | label_auth_source: Modo de autenticación | ||
label_auth_source_new: Nuevo modo de autenticación | ||||
label_auth_source_plural: Modos de autenticación | ||||
|
r2031 | label_authentication: Autenticación | ||
label_blocked_by: bloqueado por | ||||
label_blocks: bloquea a | ||||
label_board: Foro | ||||
label_board_new: Nuevo foro | ||||
label_board_plural: Foros | ||||
|
r2131 | label_boolean: Booleano | ||
|
r2031 | label_browse: Hojear | ||
label_bulk_edit_selected_issues: Editar las peticiones seleccionadas | ||||
label_calendar: Calendario | ||||
|
r360 | label_change_log: Cambios | ||
|
r2031 | label_change_plural: Cambios | ||
label_change_properties: Cambiar propiedades | ||||
label_change_status: Cambiar el estado | ||||
label_change_view_all: Ver todos los cambios | ||||
label_changes_details: Detalles de todos los cambios | ||||
label_changeset_plural: Cambios | ||||
label_chronological_order: En orden cronológico | ||||
|
r360 | label_closed_issues: cerrada | ||
label_closed_issues_plural: cerradas | ||||
label_comment: Comentario | ||||
|
r787 | label_comment_add: Añadir un comentario | ||
label_comment_added: Comentario añadido | ||||
|
r921 | label_comment_delete: Borrar comentarios | ||
|
r2031 | label_comment_plural: Comentarios | ||
label_commits_per_author: Commits por autor | ||||
label_commits_per_month: Commits por mes | ||||
label_confirmation: Confirmación | ||||
label_contains: contiene | ||||
label_copied: copiado | ||||
label_copy_workflow_from: Copiar flujo de trabajo desde | ||||
label_current_status: Estado actual | ||||
label_current_version: Versión actual | ||||
label_custom_field: Campo personalizado | ||||
label_custom_field_new: Nuevo campo personalizado | ||||
label_custom_field_plural: Campos personalizados | ||||
label_date: Fecha | ||||
label_date_from: Desde | ||||
label_date_range: Rango de fechas | ||||
label_date_to: Hasta | ||||
|
r360 | label_day_plural: días | ||
|
r2031 | label_default: Por defecto | ||
label_default_columns: Columnas por defecto | ||||
|
r360 | label_deleted: suprimido | ||
|
r2031 | label_details: Detalles | ||
|
r1020 | label_diff_inline: en línea | ||
|
r919 | label_diff_side_by_side: cara a cara | ||
|
r2031 | label_disabled: deshabilitado | ||
label_display_per_page: 'Por página: %s' | ||||
label_document: Documento | ||||
label_document_added: Documento añadido | ||||
label_document_new: Nuevo documento | ||||
label_document_plural: Documentos | ||||
label_download: %d Descarga | ||||
label_download_plural: %d Descargas | ||||
label_downloads_abbr: D/L | ||||
label_duplicated_by: duplicada por | ||||
|
r1020 | label_duplicates: duplicada de | ||
|
r787 | label_end_to_end: fin a fin | ||
|
r2031 | label_end_to_start: fin a principio | ||
label_enumeration_new: Nuevo valor | ||||
label_enumerations: Listas de valores | ||||
label_environment: Entorno | ||||
label_equals: igual | ||||
label_example: Ejemplo | ||||
|
r2131 | label_export_to: 'Exportar a:' | ||
|
r2031 | label_f_hour: %.2f hora | ||
label_f_hour_plural: %.2f horas | ||||
label_feed_plural: Feeds | ||||
label_feeds_access_key_created_on: Clave de acceso por RSS creada hace %s | ||||
label_file_added: Fichero añadido | ||||
label_file_plural: Archivos | ||||
label_filter_add: Añadir el filtro | ||||
label_filter_plural: Filtros | ||||
label_float: Flotante | ||||
label_follows: posterior a | ||||
label_gantt: Gantt | ||||
label_general: General | ||||
label_generate_key: Generar clave | ||||
label_help: Ayuda | ||||
label_history: Histórico | ||||
label_home: Inicio | ||||
label_in: en | ||||
label_in_less_than: en menos que | ||||
label_in_more_than: en más que | ||||
label_incoming_emails: Correos entrantes | ||||
label_index_by_date: Índice por fecha | ||||
label_index_by_title: Índice por título | ||||
label_information: Información | ||||
label_information_plural: Información | ||||
label_integer: Número | ||||
label_internal: Interno | ||||
label_issue: Petición | ||||
label_issue_added: Petición añadida | ||||
label_issue_category: Categoría de las peticiones | ||||
label_issue_category_new: Nueva categoría | ||||
label_issue_category_plural: Categorías de las peticiones | ||||
label_issue_new: Nueva petición | ||||
label_issue_plural: Peticiones | ||||
|
r2131 | label_issue_status: Estado de la petición | ||
|
r2031 | label_issue_status_new: Nuevo estado | ||
label_issue_status_plural: Estados de las peticiones | ||||
label_issue_tracking: Peticiones | ||||
label_issue_updated: Petición actualizada | ||||
label_issue_view_all: Ver todas las peticiones | ||||
label_issue_watchers: Seguidores | ||||
label_issues_by: Peticiones por %s | ||||
label_jump_to_a_project: Ir al proyecto... | ||||
label_language_based: Basado en el idioma | ||||
|
r2131 | label_last_changes: últimos %d cambios | ||
|
r2031 | label_last_login: Última conexión | ||
label_last_month: último mes | ||||
label_last_n_days: últimos %d días | ||||
label_last_updates: Actualizado | ||||
label_last_updates_plural: %d Actualizados | ||||
label_last_week: última semana | ||||
label_latest_revision: Última revisión | ||||
label_latest_revision_plural: Últimas revisiones | ||||
label_ldap_authentication: Autenticación LDAP | ||||
label_less_than_ago: hace menos de | ||||
label_list: Lista | ||||
label_loading: Cargando... | ||||
label_logged_as: Conectado como | ||||
label_login: Conexión | ||||
label_logout: Desconexión | ||||
label_max_size: Tamaño máximo | ||||
label_me: yo mismo | ||||
label_member: Miembro | ||||
label_member_new: Nuevo miembro | ||||
label_member_plural: Miembros | ||||
|
r787 | label_message_last: Último mensaje | ||
label_message_new: Nuevo mensaje | ||||
|
r2031 | label_message_plural: Mensajes | ||
label_message_posted: Mensaje añadido | ||||
label_min_max_length: Longitud mín - máx | ||||
label_modification: %d modificación | ||||
label_modification_plural: %d modificaciones | ||||
label_modified: modificado | ||||
label_module_plural: Módulos | ||||
|
r787 | label_month: Mes | ||
|
r2031 | label_months_from: meses de | ||
label_more: Más | ||||
label_more_than_ago: hace más de | ||||
label_my_account: Mi cuenta | ||||
label_my_page: Mi página | ||||
label_my_projects: Mis proyectos | ||||
label_new: Nuevo | ||||
label_new_statuses_allowed: Nuevos estados autorizados | ||||
label_news: Noticia | ||||
label_news_added: Noticia añadida | ||||
label_news_latest: Últimas noticias | ||||
label_news_new: Nueva noticia | ||||
label_news_plural: Noticias | ||||
label_news_view_all: Ver todas las noticias | ||||
label_next: Siguiente | ||||
label_no_change_option: (Sin cambios) | ||||
|
r2131 | label_no_data: Ningún dato a mostrar | ||
|
r2031 | label_nobody: nadie | ||
label_none: ninguno | ||||
label_not_contains: no contiene | ||||
label_not_equals: no igual | ||||
label_on: de | ||||
label_open_issues: abierta | ||||
label_open_issues_plural: abiertas | ||||
label_optional_description: Descripción opcional | ||||
label_options: Opciones | ||||
label_overall_activity: Actividad global | ||||
label_overview: Vistazo | ||||
label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña? | ||||
|
r2131 | label_per_page: Por página | ||
|
r2031 | label_permissions: Permisos | ||
label_permissions_report: Informe de permisos | ||||
label_personalize_page: Personalizar esta página | ||||
label_planning: Planificación | ||||
label_please_login: Conexión | ||||
label_plugins: Extensiones | ||||
label_precedes: anterior a | ||||
label_preferences: Preferencias | ||||
label_preview: Previsualizar | ||||
label_previous: Anterior | ||||
label_project: Proyecto | ||||
label_project_all: Todos los proyectos | ||||
label_project_latest: Últimos proyectos | ||||
label_project_new: Nuevo proyecto | ||||
label_project_plural: Proyectos | ||||
label_public_projects: Proyectos públicos | ||||
label_query: Consulta personalizada | ||||
label_query_new: Nueva consulta | ||||
label_query_plural: Consultas personalizadas | ||||
label_read: Leer... | ||||
label_register: Registrar | ||||
label_registered_on: Inscrito el | ||||
label_registration_activation_by_email: activación de cuenta por correo | ||||
label_registration_automatic_activation: activación automática de cuenta | ||||
label_registration_manual_activation: activación manual de cuenta | ||||
label_related_issues: Peticiones relacionadas | ||||
label_relates_to: relacionada con | ||||
label_relation_delete: Eliminar relación | ||||
label_relation_new: Nueva relación | ||||
label_renamed: renombrado | ||||
label_reply_plural: Respuestas | ||||
label_report: Informe | ||||
label_report_plural: Informes | ||||
label_reported_issues: Peticiones registradas por mí | ||||
label_repository: Repositorio | ||||
label_repository_plural: Repositorios | ||||
label_result_plural: Resultados | ||||
label_reverse_chronological_order: En orden cronológico inverso | ||||
label_revision: Revisión | ||||
label_revision_plural: Revisiones | ||||
|
r2131 | label_roadmap: Planificación | ||
|
r2031 | label_roadmap_due_in: Finaliza en %s | ||
label_roadmap_no_issues: No hay peticiones para esta versión | ||||
|
r921 | label_roadmap_overdue: %s tarde | ||
|
r2031 | label_role: Perfil | ||
label_role_and_permissions: Perfiles y permisos | ||||
label_role_new: Nuevo perfil | ||||
label_role_plural: Perfiles | ||||
label_scm: SCM | ||||
label_search: Búsqueda | ||||
label_search_titles_only: Buscar sólo en títulos | ||||
label_send_information: Enviar información de la cuenta al usuario | ||||
|
r919 | label_send_test_email: Enviar un correo de prueba | ||
|
r2031 | label_settings: Configuración | ||
|
r2131 | label_show_completed_versions: Muestra las versiones terminadas | ||
|
r2031 | label_sort_by: Ordenar por %s | ||
label_sort_higher: Subir | ||||
label_sort_highest: Primero | ||||
label_sort_lower: Bajar | ||||
label_sort_lowest: Último | ||||
label_spent_time: Tiempo dedicado | ||||
label_start_to_end: principio a fin | ||||
label_start_to_start: principio a principio | ||||
label_statistics: Estadísticas | ||||
label_stay_logged_in: Recordar conexión | ||||
label_string: Texto | ||||
label_subproject_plural: Proyectos secundarios | ||||
label_text: Texto largo | ||||
|
r919 | label_theme: Tema | ||
|
r2031 | label_this_month: este mes | ||
label_this_week: esta semana | ||||
label_this_year: este año | ||||
label_time_tracking: Control de tiempo | ||||
label_today: hoy | ||||
label_topic_plural: Temas | ||||
label_total: Total | ||||
|
r2131 | label_tracker: Tipo | ||
label_tracker_new: Nuevo tipo | ||||
label_tracker_plural: Tipos de peticiones | ||||
|
r2031 | label_updated_time: Actualizado hace %s | ||
|
r2131 | label_updated_time_by: Actualizado por %s hace %s | ||
|
r2031 | label_used_by: Utilizado por | ||
label_user: Usuario | ||||
|
r2131 | label_user_activity: "Actividad de %s" | ||
|
r2031 | label_user_mail_no_self_notified: "No quiero ser avisado de cambios hechos por mí" | ||
|
r919 | label_user_mail_option_all: "Para cualquier evento en todos mis proyectos" | ||
|
r2031 | label_user_mail_option_none: "Sólo para elementos monitorizados o relacionados conmigo" | ||
|
r2131 | label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento de los proyectos seleccionados..." | ||
|
r2031 | label_user_new: Nuevo usuario | ||
label_user_plural: Usuarios | ||||
label_version: Versión | ||||
label_version_new: Nueva versión | ||||
label_version_plural: Versiones | ||||
label_view_diff: Ver diferencias | ||||
label_view_revisions: Ver las revisiones | ||||
label_watched_issues: Peticiones monitorizadas | ||||
label_week: Semana | ||||
label_wiki: Wiki | ||||
label_wiki_edit: Wiki edicción | ||||
label_wiki_edit_plural: Wiki edicciones | ||||
label_wiki_page: Wiki página | ||||
label_wiki_page_plural: Wiki páginas | ||||
label_workflow: Flujo de trabajo | ||||
label_year: Año | ||||
label_yesterday: ayer | ||||
|
r2131 | mail_body_account_activation_request: 'Se ha inscrito un nuevo usuario (%s). La cuenta está pendiende de aprobación:' | ||
|
r1239 | mail_body_account_information: Información sobre su cuenta | ||
|
r2031 | mail_body_account_information_external: Puede usar su cuenta "%s" para conectarse. | ||
|
r2131 | mail_body_lost_password: 'Para cambiar su contraseña, haga clic en el siguiente enlace:' | ||
mail_body_register: 'Para activar su cuenta, haga clic en el siguiente enlace:' | ||||
|
r2031 | mail_body_reminder: "%d peticion(es) asignadas a tí finalizan en los próximos %d días:" | ||
|
r1239 | mail_subject_account_activation_request: Petición de activación de cuenta %s | ||
|
r2031 | mail_subject_lost_password: Tu contraseña del %s | ||
mail_subject_register: Activación de la cuenta del %s | ||||
mail_subject_reminder: "%d peticion(es) finalizan en los próximos días" | ||||
|
r2131 | notice_account_activated: Su cuenta ha sido activada. Ya puede conectarse. | ||
|
r2031 | notice_account_invalid_creditentials: Usuario o contraseña inválido. | ||
notice_account_lost_email_sent: Se le ha enviado un correo con instrucciones para elegir una nueva contraseña. | ||||
notice_account_password_updated: Contraseña modificada correctamente. | ||||
|
r2131 | notice_account_pending: "Su cuenta ha sido creada y está pendiende de la aprobación por parte del administrador." | ||
notice_account_register_done: Cuenta creada correctamente. Para activarla, haga clic sobre el enlace que le ha sido enviado por correo. | ||||
|
r2031 | notice_account_unknown_email: Usuario desconocido. | ||
notice_account_updated: Cuenta actualizada correctamente. | ||||
notice_account_wrong_password: Contraseña incorrecta. | ||||
notice_can_t_change_password: Esta cuenta utiliza una fuente de autenticación externa. No es posible cambiar la contraseña. | ||||
|
r1332 | notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente. | ||
|
r2031 | notice_email_error: Ha ocurrido un error mientras enviando el correo (%s) | ||
notice_email_sent: Se ha enviado un correo a %s | ||||
|
r2131 | notice_failed_to_save_issues: "Imposible grabar %s peticion(es) en %d seleccionado: %s." | ||
notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para RSS ha sido reiniciada. | ||||
notice_file_not_found: La página a la que intenta acceder no existe. | ||||
|
r2031 | notice_locking_conflict: Los datos han sido modificados por otro usuario. | ||
notice_no_issue_selected: "Ninguna petición seleccionada. Por favor, compruebe la petición que quiere modificar" | ||||
notice_not_authorized: No tiene autorización para acceder a esta página. | ||||
notice_successful_connection: Conexión correcta. | ||||
notice_successful_create: Creación correcta. | ||||
notice_successful_delete: Borrado correcto. | ||||
notice_successful_update: Modificación correcta. | ||||
notice_unable_delete_version: No se puede borrar la versión | ||||
permission_add_issue_notes: Añadir notas | ||||
permission_add_issue_watchers: Añadir seguidores | ||||
permission_add_issues: Añadir peticiones | ||||
permission_add_messages: Enviar mensajes | ||||
permission_browse_repository: Hojear repositiorio | ||||
permission_comment_news: Comentar noticias | ||||
permission_commit_access: Acceso de escritura | ||||
permission_delete_issues: Borrar peticiones | ||||
permission_delete_messages: Borrar mensajes | ||||
|
r2131 | permission_delete_own_messages: Borrar mensajes propios | ||
|
r2031 | permission_delete_wiki_pages: Borrar páginas wiki | ||
permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar ficheros | ||||
permission_edit_issue_notes: Modificar notas | ||||
permission_edit_issues: Modificar peticiones | ||||
permission_edit_messages: Modificar mensajes | ||||
permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias | ||||
permission_edit_own_messages: Editar mensajes propios | ||||
permission_edit_own_time_entries: Modificar tiempos dedicados propios | ||||
permission_edit_project: Modificar proyecto | ||||
permission_edit_time_entries: Modificar tiempos dedicados | ||||
permission_edit_wiki_pages: Modificar páginas wiki | ||||
permission_log_time: Anotar tiempo dedicado | ||||
permission_manage_boards: Administrar foros | ||||
permission_manage_categories: Administrar categorías de peticiones | ||||
permission_manage_documents: Administrar documentos | ||||
permission_manage_files: Administrar ficheros | ||||
permission_manage_issue_relations: Administrar relación con otras peticiones | ||||
permission_manage_members: Administrar miembros | ||||
permission_manage_news: Administrar noticias | ||||
permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas | ||||
permission_manage_repository: Administrar repositorio | ||||
permission_manage_versions: Administrar versiones | ||||
permission_manage_wiki: Administrar wiki | ||||
permission_move_issues: Mover peticiones | ||||
permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki | ||||
permission_rename_wiki_pages: Renombrar páginas wiki | ||||
permission_save_queries: Grabar consultas | ||||
permission_select_project_modules: Seleccionar módulos del proyecto | ||||
permission_view_calendar: Ver calendario | ||||
permission_view_changesets: Ver cambios | ||||
permission_view_documents: Ver documentos | ||||
permission_view_files: Ver ficheros | ||||
permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt | ||||
permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores | ||||
permission_view_messages: Ver mensajes | ||||
permission_view_time_entries: Ver tiempo dedicado | ||||
permission_view_wiki_edits: Ver histórico del wiki | ||||
permission_view_wiki_pages: Ver wiki | ||||
|
r1332 | project_module_boards: Foros | ||
project_module_documents: Documentos | ||||
|
r2031 | project_module_files: Ficheros | ||
project_module_issue_tracking: Peticiones | ||||
|
r1332 | project_module_news: Noticias | ||
|
r2031 | project_module_repository: Repositorio | ||
|
r1332 | project_module_time_tracking: Control de tiempo | ||
|
r2031 | project_module_wiki: Wiki | ||
|
r1332 | setting_activity_days_default: Días a mostrar en la actividad de proyecto | ||
|
r2031 | setting_app_subtitle: Subtítulo de la aplicación | ||
setting_app_title: Título de la aplicación | ||||
setting_attachment_max_size: Tamaño máximo del fichero | ||||
setting_autofetch_changesets: Autorellenar los commits del repositorio | ||||
setting_autologin: Conexión automática | ||||
setting_bcc_recipients: Ocultar las copias de carbón (bcc) | ||||
setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para la corrección | ||||
setting_commit_logs_encoding: Codificación de los mensajes de commit | ||||
setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para la referencia | ||||
setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticiones de distintos proyectos | ||||
|
r2131 | setting_date_format: Formato de fecha | ||
|
r2031 | setting_default_language: Idioma por defecto | ||
setting_default_projects_public: Los proyectos nuevos son públicos por defecto | ||||
|
r2131 | setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas | ||
setting_display_subprojects_issues: Mostrar por defecto peticiones de proy. secundarios en el principal | ||||
|
r2031 | setting_emails_footer: Pie de mensajes | ||
|
r1817 | setting_enabled_scm: Activar SCM | ||
|
r2031 | setting_feeds_limit: Límite de contenido para sindicación | ||
setting_gravatar_enabled: Usar iconos de usuario (Gravatar) | ||||
|
r2131 | setting_host_name: Nombre y ruta del servidor | ||
|
r2031 | setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de peticiones | ||
setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticiones | ||||
setting_login_required: Se requiere identificación | ||||
setting_mail_from: Correo desde el que enviar mensajes | ||||
|
r1817 | setting_mail_handler_api_enabled: Activar SW para mensajes entrantes | ||
|
r2031 | setting_mail_handler_api_key: Clave de la API | ||
setting_per_page_options: Objetos por página | ||||
setting_plain_text_mail: sólo texto plano (no HTML) | ||||
setting_protocol: Protocolo | ||||
setting_repositories_encodings: Codificaciones del repositorio | ||||
setting_self_registration: Registro permitido | ||||
setting_sequential_project_identifiers: Generar identificadores de proyecto | ||||
setting_sys_api_enabled: Habilitar SW para la gestión del repositorio | ||||
setting_text_formatting: Formato de texto | ||||
setting_time_format: Formato de hora | ||||
setting_user_format: Formato de nombre de usuario | ||||
setting_welcome_text: Texto de bienvenida | ||||
setting_wiki_compression: Compresión del historial del Wiki | ||||
status_active: activo | ||||
status_locked: bloqueado | ||||
status_registered: registrado | ||||
|
r2131 | text_are_you_sure: ¿Está seguro? | ||
|
r2031 | text_assign_time_entries_to_project: Asignar las horas al proyecto | ||
text_caracters_maximum: %d caracteres como máximo. | ||||
text_caracters_minimum: %d caracteres como mínimo | ||||
text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma). | ||||
text_default_administrator_account_changed: Cuenta de administrador por defecto modificada | ||||
text_destroy_time_entries: Borrar las horas | ||||
text_destroy_time_entries_question: Existen %.02f horas asignadas a la petición que quiere borrar. ¿Qué quiere hacer ? | ||||
|
r2131 | text_diff_truncated: '... Diferencia truncada por exceder el máximo tamaño visualizable.' | ||
|
r1817 | text_email_delivery_not_configured: "El envío de correos no está configurado, y las notificaciones se han desactivado. \n Configure el servidor de SMTP en config/email.yml y reinicie la aplicación para activar los cambios." | ||
|
r2031 | text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar al siguiente valor:' | ||
text_enumeration_destroy_question: '%d objetos con este valor asignado.' | ||||
text_file_repository_writable: Se puede escribir en el repositorio | ||||
|
r2131 | text_issue_added: Petición %s añadida por %s. | ||
|
r2031 | text_issue_category_destroy_assignments: Dejar las peticiones sin categoría | ||
text_issue_category_destroy_question: Algunas peticiones (%d) están asignadas a esta categoría. ¿Qué desea hacer? | ||||
text_issue_category_reassign_to: Reasignar las peticiones a la categoría | ||||
text_issue_updated: La petición %s ha sido actualizada por %s. | ||||
text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quiere borrar las peticiones seleccionadas?' | ||||
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia y petición de corrección en los mensajes | ||||
text_journal_changed: cambiado de %s a %s | ||||
text_journal_deleted: suprimido | ||||
text_journal_set_to: fijado a %s | ||||
text_length_between: Longitud entre %d y %d caracteres. | ||||
text_load_default_configuration: Cargar la configuración por defecto | ||||
text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción | ||||
|
r2131 | text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado perfiles, ni tipos, estados y flujo de trabajo asociado a peticiones. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla." | ||
|
r2031 | text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar el proyecto? | ||
text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números y signos de puntuación permitidos.<br />Una vez guardado, el identificador no puede modificarse.' | ||||
text_reassign_time_entries: 'Reasignar las horas a esta petición:' | ||||
text_regexp_info: ej. ^[A-Z0-9]+$ | ||||
|
r2131 | text_repository_usernames_mapping: "Establezca la correspondencia entre los usuarios de Redmine y los presentes en el log del repositorio.\nLos usuarios con el mismo nombre o correo en Redmine y en el repositorio serán asociados automáticamente." | ||
|
r2031 | text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional) | ||
text_select_mail_notifications: Seleccionar los eventos a notificar | ||||
text_select_project_modules: 'Seleccione los módulos a activar para este proyecto:' | ||||
text_status_changed_by_changeset: Aplicado en los cambios %s | ||||
|
r2131 | text_subprojects_destroy_warning: 'Los proyectos secundarios: %s también se eliminarán' | ||
|
r2031 | text_tip_task_begin_day: tarea que comienza este día | ||
text_tip_task_begin_end_day: tarea que comienza y termina este día | ||||
text_tip_task_end_day: tarea que termina este día | ||||
|
r2131 | text_tracker_no_workflow: No hay ningún flujo de trabajo definido para este tipo de petición | ||
|
r2031 | text_unallowed_characters: Caracteres no permitidos | ||
|
r2131 | text_user_mail_option: "De los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, peticiones de las que usted sea autor o asignadas a usted)." | ||
|
r2031 | text_user_wrote: '%s escribió:' | ||
text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido? | ||||
text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar | ||||
|
r2228 | text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable | ||
warning_attachments_not_saved: "%d file(s) could not be saved." | ||||
|
r2307 | button_create_and_continue: Create and continue | ||