pt.yml
1188 lines
| 54.5 KiB
| text/x-yaml
|
YamlLexer
|
r2430 | # Portuguese localization for Ruby on Rails | ||
# by Ricardo Otero <oterosantos@gmail.com> | ||||
|
r5364 | # by Alberto Ferreira <toraxic@gmail.com> | ||
|
r13023 | # by: Pedro Araújo <phcrva19@hotmail.com> | ||
|
r11202 | # by Rui Rebelo <rmrebelo@ua.pt> | ||
|
r2430 | pt: | ||
support: | ||||
array: | ||||
sentence_connector: "e" | ||||
skip_last_comma: true | ||||
|
r7340 | |||
|
r3891 | direction: ltr | ||
|
r2430 | date: | ||
formats: | ||||
default: "%d/%m/%Y" | ||||
short: "%d de %B" | ||||
long: "%d de %B de %Y" | ||||
only_day: "%d" | ||||
day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado] | ||||
abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb] | ||||
month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro] | ||||
abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez] | ||||
|
r5388 | order: | ||
- :day | ||||
- :month | ||||
- :year | ||||
|
r7340 | |||
|
r2430 | time: | ||
|
r7340 | formats: | ||
|
r13023 | default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M:%S %z" | ||
|
r2459 | time: "%H:%M" | ||
|
r2430 | short: "%d/%m, %H:%M hs" | ||
long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%Mh" | ||||
|
r13023 | am: 'am' | ||
pm: 'pm' | ||||
|
r7340 | |||
|
r2430 | datetime: | ||
distance_in_words: | ||||
half_a_minute: "meio minuto" | ||||
less_than_x_seconds: | ||||
one: "menos de 1 segundo" | ||||
|
r4404 | other: "menos de %{count} segundos" | ||
|
r2430 | x_seconds: | ||
one: "1 segundo" | ||||
|
r4404 | other: "%{count} segundos" | ||
|
r7340 | less_than_x_minutes: | ||
|
r13023 | one: "menos de 1 minuto" | ||
|
r4404 | other: "menos de %{count} minutos" | ||
|
r2430 | x_minutes: | ||
one: "1 minuto" | ||||
|
r4404 | other: "%{count} minutos" | ||
|
r2430 | about_x_hours: | ||
one: "aproximadamente 1 hora" | ||||
|
r4404 | other: "aproximadamente %{count} horas" | ||
|
r9614 | x_hours: | ||
|
r11202 | one: "1 hora" | ||
other: "%{count} horas" | ||||
|
r2430 | x_days: | ||
one: "1 dia" | ||||
|
r4404 | other: "%{count} dias" | ||
|
r2430 | about_x_months: | ||
one: "aproximadamente 1 mês" | ||||
|
r4404 | other: "aproximadamente %{count} meses" | ||
|
r2430 | x_months: | ||
one: "1 mês" | ||||
|
r4404 | other: "%{count} meses" | ||
|
r2430 | about_x_years: | ||
one: "aproximadamente 1 ano" | ||||
|
r4404 | other: "aproximadamente %{count} anos" | ||
|
r2430 | over_x_years: | ||
one: "mais de 1 ano" | ||||
|
r4404 | other: "mais de %{count} anos" | ||
|
r3171 | almost_x_years: | ||
|
r11202 | one: "quase 1 ano" | ||
other: "quase %{count} anos" | ||||
|
r7340 | |||
|
r2430 | number: | ||
format: | ||||
precision: 3 | ||||
separator: ',' | ||||
delimiter: '.' | ||||
currency: | ||||
format: | ||||
unit: '€' | ||||
precision: 2 | ||||
format: "%u %n" | ||||
separator: ',' | ||||
delimiter: '.' | ||||
percentage: | ||||
format: | ||||
delimiter: '' | ||||
precision: | ||||
format: | ||||
delimiter: '' | ||||
human: | ||||
format: | ||||
|
r9611 | precision: 3 | ||
|
r2430 | delimiter: '' | ||
|
r2773 | storage_units: | ||
format: "%n %u" | ||||
units: | ||||
byte: | ||||
one: "Byte" | ||||
other: "Bytes" | ||||
kb: "KB" | ||||
mb: "MB" | ||||
gb: "GB" | ||||
tb: "TB" | ||||
|
r2430 | |||
activerecord: | ||||
errors: | ||||
template: | ||||
header: | ||||
|
r13023 | one: "Não foi possível guardar este %{model}: 1 erro" | ||
other: "Não foi possível guardar este %{model}: %{count} erros" | ||||
|
r2430 | body: "Por favor, verifique os seguintes campos:" | ||
messages: | ||||
inclusion: "não está incluído na lista" | ||||
exclusion: "não está disponível" | ||||
invalid: "não é válido" | ||||
confirmation: "não está de acordo com a confirmação" | ||||
|
r13023 | accepted: "deve ser aceite" | ||
empty: "não pode estar vazio" | ||||
|
r2430 | blank: "não pode estar em branco" | ||
|
r13023 | too_long: "tem demasiados caráteres (máximo: %{count} caráteres)" | ||
too_short: "tem poucos caráteres (mínimo: %{count} caráteres)" | ||||
wrong_length: "não é do tamanho correto (necessita de ter %{count} caráteres)" | ||||
|
r2430 | taken: "não está disponível" | ||
not_a_number: "não é um número" | ||||
|
r4404 | greater_than: "tem de ser maior do que %{count}" | ||
greater_than_or_equal_to: "tem de ser maior ou igual a %{count}" | ||||
equal_to: "tem de ser igual a %{count}" | ||||
less_than: "tem de ser menor do que %{count}" | ||||
less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a %{count}" | ||||
|
r13023 | odd: "deve ser ímpar" | ||
even: "deve ser par" | ||||
|
r2430 | greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial" | ||
|
r13023 | not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto" | ||
|
r2430 | circular_dependency: "Esta relação iria criar uma dependência circular" | ||
|
r4123 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Não é possível ligar uma tarefa a uma sub-tarefa que lhe é pertencente" | ||
|
r13023 | earlier_than_minimum_start_date: "não pode ser antes de %{date} devido a tarefas precedentes" | ||
|
r2430 | |||
|
r13023 | |||
actionview_instancetag_blank_option: Selecione | ||||
|
r7340 | |||
|
r2430 | general_text_No: 'Não' | ||
general_text_Yes: 'Sim' | ||||
general_text_no: 'não' | ||||
general_text_yes: 'sim' | ||||
|
r13527 | general_lang_name: 'Portuguese (Português)' | ||
|
r2430 | general_csv_separator: ';' | ||
general_csv_decimal_separator: ',' | ||||
general_csv_encoding: ISO-8859-15 | ||||
|
r13077 | general_pdf_fontname: freesans | ||
|
r14530 | general_pdf_monospaced_fontname: freemono | ||
|
r2430 | general_first_day_of_week: '1' | ||
|
r7340 | |||
|
r13023 | notice_account_updated: A conta foi atualizada com sucesso. | ||
|
r2430 | notice_account_invalid_creditentials: Utilizador ou palavra-chave inválidos. | ||
notice_account_password_updated: A palavra-chave foi alterada com sucesso. | ||||
notice_account_wrong_password: Palavra-chave errada. | ||||
notice_account_unknown_email: Utilizador desconhecido. | ||||
notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza uma fonte de autenticação externa. Não é possível alterar a palavra-chave. | ||||
notice_account_lost_email_sent: Foi-lhe enviado um e-mail com as instruções para escolher uma nova palavra-chave. | ||||
|
r13023 | notice_account_activated: A sua conta foi ativada. É agora possível autenticar-se. | ||
|
r2430 | notice_successful_create: Criado com sucesso. | ||
notice_successful_update: Alterado com sucesso. | ||||
notice_successful_delete: Apagado com sucesso. | ||||
notice_successful_connection: Ligado com sucesso. | ||||
notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi removida. | ||||
|
r13023 | notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro utilizador. | ||
|
r2430 | notice_not_authorized: Não está autorizado a visualizar esta página. | ||
|
r4404 | notice_email_sent: "Foi enviado um e-mail para %{value}" | ||
notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%{value})" | ||||
|
r11424 | notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave de Atom foi inicializada. | ||
|
r13023 | notice_failed_to_save_issues: "Não foi possível guardar %{count} tarefa(s) das %{total} selecionadas: %{ids}." | ||
notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa selecionada! Por favor, selecione as tarefas que deseja editar." | ||||
|
r2430 | notice_account_pending: "A sua conta foi criada e está agora à espera de aprovação do administrador." | ||
notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso. | ||||
notice_unable_delete_version: Não foi possível apagar a versão. | ||||
|
r7340 | |||
|
r4404 | error_can_t_load_default_data: "Não foi possível carregar a configuração padrão: %{value}" | ||
|
r2430 | error_scm_not_found: "A entrada ou revisão não foi encontrada no repositório." | ||
|
r4404 | error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositório: %{value}" | ||
|
r2430 | error_scm_annotate: "A entrada não existe ou não pode ser anotada." | ||
|
r13023 | error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projeto.' | ||
|
r7340 | |||
|
r4404 | mail_subject_lost_password: "Palavra-chave de %{value}" | ||
|
r4123 | mail_body_lost_password: 'Para mudar a sua palavra-chave, clique na ligação abaixo:' | ||
|
r13023 | mail_subject_register: "Ativação de conta de %{value}" | ||
mail_body_register: 'Para ativar a sua conta, clique na ligação abaixo:' | ||||
|
r4404 | mail_body_account_information_external: "Pode utilizar a conta %{value} para autenticar-se." | ||
|
r2430 | mail_body_account_information: Informação da sua conta | ||
|
r13023 | mail_subject_account_activation_request: "Pedido de ativação da conta %{value}" | ||
|
r4404 | mail_body_account_activation_request: "Um novo utilizador (%{value}) registou-se. A sua conta está à espera de aprovação:" | ||
|
r13023 | mail_subject_reminder: "Tem %{count} tarefa(s) para entregar nos próximos %{days} dias" | ||
|
r4404 | mail_body_reminder: "%{count} tarefa(s) que estão atribuídas a si estão agendadas para estarem completas nos próximos %{days} dias:" | ||
|
r7340 | |||
|
r2430 | field_name: Nome | ||
field_description: Descrição | ||||
field_summary: Sumário | ||||
field_is_required: Obrigatório | ||||
field_firstname: Nome | ||||
field_lastname: Apelido | ||||
field_mail: E-mail | ||||
field_filename: Ficheiro | ||||
field_filesize: Tamanho | ||||
field_downloads: Downloads | ||||
field_author: Autor | ||||
field_created_on: Criado | ||||
field_updated_on: Alterado | ||||
field_field_format: Formato | ||||
|
r13023 | field_is_for_all: Para todos os projetos | ||
|
r2430 | field_possible_values: Valores possíveis | ||
field_regexp: Expressão regular | ||||
field_min_length: Tamanho mínimo | ||||
field_max_length: Tamanho máximo | ||||
field_value: Valor | ||||
field_category: Categoria | ||||
field_title: Título | ||||
|
r13023 | field_project: Projeto | ||
|
r2430 | field_issue: Tarefa | ||
field_status: Estado | ||||
field_notes: Notas | ||||
field_is_closed: Tarefa fechada | ||||
field_is_default: Valor por omissão | ||||
field_tracker: Tipo | ||||
field_subject: Assunto | ||||
|
r13023 | field_due_date: Data de fim | ||
|
r2430 | field_assigned_to: Atribuído a | ||
field_priority: Prioridade | ||||
field_fixed_version: Versão | ||||
field_user: Utilizador | ||||
|
r4123 | field_role: Função | ||
|
r2430 | field_homepage: Página | ||
field_is_public: Público | ||||
|
r13023 | field_parent: Sub-projeto de | ||
|
r5364 | field_is_in_roadmap: Tarefas mostradas no mapa de planificação | ||
|
r2430 | field_login: Nome de utilizador | ||
field_mail_notification: Notificações por e-mail | ||||
field_admin: Administrador | ||||
field_last_login_on: Última visita | ||||
field_language: Língua | ||||
field_effective_date: Data | ||||
field_password: Palavra-chave | ||||
field_new_password: Nova palavra-chave | ||||
field_password_confirmation: Confirmação | ||||
field_version: Versão | ||||
field_type: Tipo | ||||
field_host: Servidor | ||||
field_port: Porta | ||||
field_account: Conta | ||||
field_base_dn: Base DN | ||||
field_attr_login: Atributo utilizador | ||||
|
r13023 | field_attr_firstname: Atributo do nome próprio | ||
field_attr_lastname: Atributo do último nome | ||||
|
r2430 | field_attr_mail: Atributo e-mail | ||
|
r5364 | field_onthefly: Criação imediata de utilizadores | ||
|
r13023 | field_start_date: Data de início | ||
|
r5389 | field_done_ratio: "% Completo" | ||
|
r2430 | field_auth_source: Modo de autenticação | ||
field_hide_mail: Esconder endereço de e-mail | ||||
field_comments: Comentário | ||||
field_url: URL | ||||
field_start_page: Página inicial | ||||
|
r13023 | field_subproject: Subprojeto | ||
|
r2430 | field_hours: Horas | ||
|
r13023 | field_activity: Atividade | ||
|
r2430 | field_spent_on: Data | ||
field_identifier: Identificador | ||||
|
r13023 | field_is_filter: Utilizado como filtro | ||
|
r2730 | field_issue_to: Tarefa relacionada | ||
|
r2430 | field_delay: Atraso | ||
|
r5364 | field_assignable: As tarefas podem ser associadas a esta função | ||
|
r13023 | field_redirect_existing_links: Redirecionar ligações existentes | ||
|
r2430 | field_estimated_hours: Tempo estimado | ||
field_column_names: Colunas | ||||
field_time_zone: Fuso horário | ||||
|
r13023 | field_searchable: Pesquisável | ||
|
r2430 | field_default_value: Valor por omissão | ||
field_comments_sorting: Mostrar comentários | ||||
field_parent_title: Página pai | ||||
|
r7340 | |||
|
r2430 | setting_app_title: Título da aplicação | ||
setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação | ||||
setting_welcome_text: Texto de boas vindas | ||||
setting_default_language: Língua por omissão | ||||
setting_login_required: Autenticação obrigatória | ||||
setting_self_registration: Auto-registo | ||||
setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo | ||||
setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas | ||||
setting_mail_from: E-mail enviado de | ||||
|
r13023 | setting_bcc_recipients: Destinatários em BCC | ||
|
r2430 | setting_host_name: Hostname | ||
setting_text_formatting: Formatação do texto | ||||
|
r13023 | setting_wiki_compression: Compressão do histórico da Wiki | ||
|
r2430 | setting_feeds_limit: Limite de conteúdo do feed | ||
|
r13023 | setting_default_projects_public: Projetos novos são públicos por omissão | ||
setting_autofetch_changesets: Procurar automaticamente por commits | ||||
setting_sys_api_enabled: Ativar Web Service para gestão do repositório | ||||
|
r2430 | setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referência | ||
setting_commit_fix_keywords: Palavras-chave de fecho | ||||
setting_autologin: Login automático | ||||
setting_date_format: Formato da data | ||||
setting_time_format: Formato do tempo | ||||
|
r13023 | setting_cross_project_issue_relations: Permitir relações entre tarefas de projetos diferentes | ||
|
r2430 | setting_issue_list_default_columns: Colunas na lista de tarefas por omissão | ||
|
r13023 | setting_emails_footer: Rodapé dos e-mails | ||
|
r2430 | setting_protocol: Protocolo | ||
|
r13023 | setting_per_page_options: Opções de objetos por página | ||
setting_user_format: Formato de apresentação de utilizadores | ||||
setting_activity_days_default: Dias mostrados na atividade do projeto | ||||
setting_display_subprojects_issues: Mostrar as tarefas dos sub-projetos nos projetos principais | ||||
setting_enabled_scm: Ativar SCM | ||||
setting_mail_handler_api_enabled: Ativar Web Service para e-mails recebidos | ||||
|
r2430 | setting_mail_handler_api_key: Chave da API | ||
|
r13023 | setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores de projeto sequênciais | ||
|
r7340 | |||
|
r2430 | project_module_issue_tracking: Tarefas | ||
project_module_time_tracking: Registo de tempo | ||||
project_module_news: Notícias | ||||
project_module_documents: Documentos | ||||
project_module_files: Ficheiros | ||||
project_module_wiki: Wiki | ||||
project_module_repository: Repositório | ||||
|
r13023 | project_module_boards: Fórum | ||
|
r7340 | |||
|
r2430 | label_user: Utilizador | ||
label_user_plural: Utilizadores | ||||
label_user_new: Novo utilizador | ||||
|
r13023 | label_project: Projeto | ||
label_project_new: Novo projeto | ||||
label_project_plural: Projetos | ||||
|
r2430 | label_x_projects: | ||
|
r13023 | zero: sem projetos | ||
one: 1 projeto | ||||
other: "%{count} projetos" | ||||
label_project_all: Todos os projetos | ||||
label_project_latest: Últimos projetos | ||||
|
r2430 | label_issue: Tarefa | ||
label_issue_new: Nova tarefa | ||||
label_issue_plural: Tarefas | ||||
label_issue_view_all: Ver todas as tarefas | ||||
|
r4404 | label_issues_by: "Tarefas por %{value}" | ||
|
r2430 | label_issue_added: Tarefa adicionada | ||
|
r13023 | label_issue_updated: Tarefa atualizada | ||
|
r2430 | label_document: Documento | ||
label_document_new: Novo documento | ||||
label_document_plural: Documentos | ||||
label_document_added: Documento adicionado | ||||
|
r14206 | label_role: Função | ||
label_role_plural: Funções | ||||
label_role_new: Nova função | ||||
label_role_and_permissions: Funções e permissões | ||||
|
r2430 | label_member: Membro | ||
label_member_new: Novo membro | ||||
label_member_plural: Membros | ||||
label_tracker: Tipo | ||||
label_tracker_plural: Tipos | ||||
label_tracker_new: Novo tipo | ||||
|
r4123 | label_workflow: Fluxo de trabalho | ||
|
r2430 | label_issue_status: Estado da tarefa | ||
label_issue_status_plural: Estados da tarefa | ||||
label_issue_status_new: Novo estado | ||||
label_issue_category: Categoria de tarefa | ||||
label_issue_category_plural: Categorias de tarefa | ||||
label_issue_category_new: Nova categoria | ||||
label_custom_field: Campo personalizado | ||||
label_custom_field_plural: Campos personalizados | ||||
label_custom_field_new: Novo campo personalizado | ||||
label_enumerations: Enumerações | ||||
label_enumeration_new: Novo valor | ||||
label_information: Informação | ||||
label_information_plural: Informações | ||||
label_please_login: Por favor autentique-se | ||||
label_register: Registar | ||||
label_password_lost: Perdi a palavra-chave | ||||
label_home: Página Inicial | ||||
label_my_page: Página Pessoal | ||||
label_my_account: Minha conta | ||||
|
r13023 | label_my_projects: Meus projetos | ||
|
r2430 | label_administration: Administração | ||
label_login: Entrar | ||||
label_logout: Sair | ||||
label_help: Ajuda | ||||
label_reported_issues: Tarefas criadas | ||||
label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuídas a mim | ||||
label_last_login: Último acesso | ||||
label_registered_on: Registado em | ||||
|
r13023 | label_activity: Atividade | ||
label_overall_activity: Atividade geral | ||||
|
r2430 | label_new: Novo | ||
label_logged_as: Ligado como | ||||
label_environment: Ambiente | ||||
label_authentication: Autenticação | ||||
label_auth_source: Modo de autenticação | ||||
label_auth_source_new: Novo modo de autenticação | ||||
label_auth_source_plural: Modos de autenticação | ||||
|
r13023 | label_subproject_plural: Sub-projetos | ||
label_and_its_subprojects: "%{value} e sub-projetos" | ||||
|
r2430 | label_min_max_length: Tamanho mínimo-máximo | ||
label_list: Lista | ||||
label_date: Data | ||||
label_integer: Inteiro | ||||
label_float: Decimal | ||||
label_boolean: Booleano | ||||
label_string: Texto | ||||
label_text: Texto longo | ||||
label_attribute: Atributo | ||||
label_attribute_plural: Atributos | ||||
label_no_data: Sem dados para mostrar | ||||
label_change_status: Mudar estado | ||||
label_history: Histórico | ||||
label_attachment: Ficheiro | ||||
label_attachment_new: Novo ficheiro | ||||
label_attachment_delete: Apagar ficheiro | ||||
label_attachment_plural: Ficheiros | ||||
label_file_added: Ficheiro adicionado | ||||
label_report: Relatório | ||||
label_report_plural: Relatórios | ||||
label_news: Notícia | ||||
label_news_new: Nova notícia | ||||
label_news_plural: Notícias | ||||
label_news_latest: Últimas notícias | ||||
label_news_view_all: Ver todas as notícias | ||||
label_news_added: Notícia adicionada | ||||
label_settings: Configurações | ||||
label_overview: Visão geral | ||||
label_version: Versão | ||||
label_version_new: Nova versão | ||||
label_version_plural: Versões | ||||
label_confirmation: Confirmação | ||||
label_export_to: 'Também disponível em:' | ||||
label_read: Ler... | ||||
|
r13023 | label_public_projects: Projetos públicos | ||
|
r2430 | label_open_issues: aberto | ||
label_open_issues_plural: abertos | ||||
label_closed_issues: fechado | ||||
label_closed_issues_plural: fechados | ||||
label_x_open_issues_abbr: | ||||
|
r11202 | zero: 0 abertas | ||
one: 1 aberta | ||||
other: "%{count} abertas" | ||||
|
r2430 | label_x_closed_issues_abbr: | ||
|
r11202 | zero: 0 fechadas | ||
one: 1 fechada | ||||
other: "%{count} fechadas" | ||||
|
r2430 | label_total: Total | ||
label_permissions: Permissões | ||||
|
r13023 | label_current_status: Estado atual | ||
|
r2430 | label_new_statuses_allowed: Novos estados permitidos | ||
label_all: todos | ||||
label_none: nenhum | ||||
label_nobody: ninguém | ||||
label_next: Próximo | ||||
label_previous: Anterior | ||||
|
r13023 | label_used_by: Utilizado por | ||
|
r2430 | label_details: Detalhes | ||
label_add_note: Adicionar nota | ||||
label_calendar: Calendário | ||||
|
r13023 | label_months_from: meses desde | ||
|
r2430 | label_gantt: Gantt | ||
label_internal: Interno | ||||
|
r4404 | label_last_changes: "últimas %{count} alterações" | ||
|
r2430 | label_change_view_all: Ver todas as alterações | ||
label_personalize_page: Personalizar esta página | ||||
label_comment: Comentário | ||||
label_comment_plural: Comentários | ||||
label_x_comments: | ||||
|
r11202 | zero: sem comentários | ||
one: 1 comentário | ||||
other: "%{count} comentários" | ||||
|
r2430 | label_comment_add: Adicionar comentário | ||
label_comment_added: Comentário adicionado | ||||
label_comment_delete: Apagar comentários | ||||
label_query: Consulta personalizada | ||||
label_query_plural: Consultas personalizadas | ||||
label_query_new: Nova consulta | ||||
label_filter_add: Adicionar filtro | ||||
label_filter_plural: Filtros | ||||
label_equals: é | ||||
label_not_equals: não é | ||||
label_in_less_than: em menos de | ||||
label_in_more_than: em mais de | ||||
label_in: em | ||||
label_today: hoje | ||||
label_all_time: sempre | ||||
label_yesterday: ontem | ||||
label_this_week: esta semana | ||||
label_last_week: semana passada | ||||
|
r4404 | label_last_n_days: "últimos %{count} dias" | ||
|
r2430 | label_this_month: este mês | ||
label_last_month: mês passado | ||||
label_this_year: este ano | ||||
|
r13023 | label_date_range: Intervalo de datas | ||
|
r2430 | label_less_than_ago: menos de dias atrás | ||
label_more_than_ago: mais de dias atrás | ||||
label_ago: dias atrás | ||||
label_contains: contém | ||||
label_not_contains: não contém | ||||
label_day_plural: dias | ||||
label_repository: Repositório | ||||
label_repository_plural: Repositórios | ||||
label_browse: Navegar | ||||
label_revision: Revisão | ||||
label_revision_plural: Revisões | ||||
label_associated_revisions: Revisões associadas | ||||
label_added: adicionado | ||||
label_modified: modificado | ||||
label_copied: copiado | ||||
label_renamed: renomeado | ||||
label_deleted: apagado | ||||
label_latest_revision: Última revisão | ||||
label_latest_revision_plural: Últimas revisões | ||||
label_view_revisions: Ver revisões | ||||
label_max_size: Tamanho máximo | ||||
label_sort_highest: Mover para o início | ||||
label_sort_higher: Mover para cima | ||||
label_sort_lower: Mover para baixo | ||||
label_sort_lowest: Mover para o fim | ||||
|
r5364 | label_roadmap: Planificação | ||
|
r4404 | label_roadmap_due_in: "Termina em %{value}" | ||
label_roadmap_overdue: "Atrasado %{value}" | ||||
|
r2430 | label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão | ||
label_search: Procurar | ||||
label_result_plural: Resultados | ||||
label_all_words: Todas as palavras | ||||
label_wiki: Wiki | ||||
label_wiki_edit: Edição da Wiki | ||||
label_wiki_edit_plural: Edições da Wiki | ||||
label_wiki_page: Página da Wiki | ||||
label_wiki_page_plural: Páginas da Wiki | ||||
label_index_by_title: Índice por título | ||||
label_index_by_date: Índice por data | ||||
|
r13023 | label_current_version: Versão atual | ||
|
r2430 | label_preview: Pré-visualizar | ||
label_feed_plural: Feeds | ||||
label_changes_details: Detalhes de todas as mudanças | ||||
label_issue_tracking: Tarefas | ||||
label_spent_time: Tempo gasto | ||||
|
r4404 | label_f_hour: "%{value} hora" | ||
label_f_hour_plural: "%{value} horas" | ||||
|
r2430 | label_time_tracking: Registo de tempo | ||
label_change_plural: Mudanças | ||||
label_statistics: Estatísticas | ||||
label_commits_per_month: Commits por mês | ||||
label_commits_per_author: Commits por autor | ||||
label_view_diff: Ver diferenças | ||||
label_diff_inline: inline | ||||
label_diff_side_by_side: lado a lado | ||||
label_options: Opções | ||||
|
r4123 | label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de trabalho de | ||
|
r2430 | label_permissions_report: Relatório de permissões | ||
label_watched_issues: Tarefas observadas | ||||
label_related_issues: Tarefas relacionadas | ||||
label_applied_status: Estado aplicado | ||||
label_loading: A carregar... | ||||
label_relation_new: Nova relação | ||||
label_relation_delete: Apagar relação | ||||
label_relates_to: relacionado a | ||||
label_duplicates: duplica | ||||
label_duplicated_by: duplicado por | ||||
label_blocks: bloqueia | ||||
label_blocked_by: bloqueado por | ||||
label_precedes: precede | ||||
label_follows: segue | ||||
label_stay_logged_in: Guardar sessão | ||||
|
r13023 | label_disabled: desativado | ||
|
r2430 | label_show_completed_versions: Mostrar versões acabadas | ||
label_me: eu | ||||
|
r13023 | label_board: Fórum | ||
label_board_new: Novo fórum | ||||
label_board_plural: Fórums | ||||
|
r2430 | label_topic_plural: Tópicos | ||
label_message_plural: Mensagens | ||||
label_message_last: Última mensagem | ||||
label_message_new: Nova mensagem | ||||
label_message_posted: Mensagem adicionada | ||||
label_reply_plural: Respostas | ||||
label_send_information: Enviar dados da conta para o utilizador | ||||
label_year: Ano | ||||
label_month: mês | ||||
label_week: Semana | ||||
label_date_from: De | ||||
label_date_to: Para | ||||
label_language_based: Baseado na língua do utilizador | ||||
|
r4404 | label_sort_by: "Ordenar por %{value}" | ||
|
r2430 | label_send_test_email: enviar um e-mail de teste | ||
|
r11424 | label_feeds_access_key_created_on: "Chave Atom criada há %{value} atrás" | ||
|
r2430 | label_module_plural: Módulos | ||
|
r4404 | label_added_time_by: "Adicionado por %{author} há %{age} atrás" | ||
label_updated_time: "Alterado há %{value} atrás" | ||||
|
r13023 | label_jump_to_a_project: Ir para o projeto... | ||
|
r2430 | label_file_plural: Ficheiros | ||
|
r13023 | label_changeset_plural: Commits | ||
|
r2430 | label_default_columns: Colunas por omissão | ||
label_no_change_option: (sem alteração) | ||||
|
r13023 | label_bulk_edit_selected_issues: Editar tarefas selecionadas em conjunto | ||
|
r2430 | label_theme: Tema | ||
label_default: Padrão | ||||
label_search_titles_only: Procurar apenas em títulos | ||||
|
r13023 | label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos" | ||
label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento apenas nos projetos selecionados..." | ||||
|
r2430 | label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações feitas por mim" | ||
|
r13023 | label_registration_activation_by_email: Ativação da conta por e-mail | ||
label_registration_manual_activation: Ativação manual da conta | ||||
label_registration_automatic_activation: Ativação automática da conta | ||||
|
r4404 | label_display_per_page: "Por página: %{value}" | ||
|
r2430 | label_age: Idade | ||
label_change_properties: Mudar propriedades | ||||
label_general: Geral | ||||
label_more: Mais | ||||
label_scm: SCM | ||||
label_plugins: Extensões | ||||
label_ldap_authentication: Autenticação LDAP | ||||
label_downloads_abbr: D/L | ||||
label_optional_description: Descrição opcional | ||||
label_add_another_file: Adicionar outro ficheiro | ||||
label_preferences: Preferências | ||||
label_chronological_order: Em ordem cronológica | ||||
label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa | ||||
label_planning: Planeamento | ||||
|
r13023 | label_incoming_emails: E-mails recebidos | ||
|
r2430 | label_generate_key: Gerar uma chave | ||
label_issue_watchers: Observadores | ||||
|
r7340 | |||
|
r2430 | button_login: Entrar | ||
button_submit: Submeter | ||||
button_save: Guardar | ||||
button_check_all: Marcar tudo | ||||
button_uncheck_all: Desmarcar tudo | ||||
button_delete: Apagar | ||||
button_create: Criar | ||||
button_test: Testar | ||||
button_edit: Editar | ||||
button_add: Adicionar | ||||
button_change: Alterar | ||||
button_apply: Aplicar | ||||
button_clear: Limpar | ||||
button_lock: Bloquear | ||||
button_unlock: Desbloquear | ||||
button_download: Download | ||||
button_list: Listar | ||||
button_view: Ver | ||||
button_move: Mover | ||||
button_back: Voltar | ||||
button_cancel: Cancelar | ||||
|
r13023 | button_activate: Ativar | ||
|
r2430 | button_sort: Ordenar | ||
button_log_time: Tempo de trabalho | ||||
button_rollback: Voltar para esta versão | ||||
button_watch: Observar | ||||
button_unwatch: Deixar de observar | ||||
button_reply: Responder | ||||
button_archive: Arquivar | ||||
button_unarchive: Desarquivar | ||||
button_reset: Reinicializar | ||||
button_rename: Renomear | ||||
button_change_password: Mudar palavra-chave | ||||
button_copy: Copiar | ||||
button_annotate: Anotar | ||||
|
r13023 | button_update: Atualizar | ||
|
r2430 | button_configure: Configurar | ||
button_quote: Citar | ||||
|
r7340 | |||
|
r13023 | status_active: ativo | ||
|
r2430 | status_registered: registado | ||
status_locked: bloqueado | ||||
|
r7340 | |||
|
r13023 | text_select_mail_notifications: Selecionar as ações que originam uma notificação por e-mail. | ||
|
r2430 | text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$ | ||
text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição | ||||
|
r13023 | text_project_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar o projeto e todos os dados relacionados? | ||
text_subprojects_destroy_warning: "O(s) seu(s) sub-projeto(s): %{value} também será/serão apagado(s)." | ||||
text_workflow_edit: Selecione uma função e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho | ||||
|
r2430 | text_are_you_sure: Tem a certeza? | ||
|
r4124 | text_tip_issue_begin_day: tarefa a começar neste dia | ||
text_tip_issue_end_day: tarefa a acabar neste dia | ||||
text_tip_issue_begin_end_day: tarefa a começar e acabar neste dia | ||||
|
r13023 | text_caracters_maximum: "máximo %{count} caráteres." | ||
text_caracters_minimum: "Deve ter pelo menos %{count} caráteres." | ||||
text_length_between: "Deve ter entre %{min} e %{max} caráteres." | ||||
|
r4123 | text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo de tarefa. | ||
|
r13023 | text_unallowed_characters: Caráteres não permitidos | ||
|
r2430 | text_comma_separated: Permitidos múltiplos valores (separados por vírgula). | ||
|
r13023 | text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciar e fechar tarefas em mensagens de commit | ||
text_issue_added: "A tarefa %{id} foi criada por %{author}." | ||||
text_issue_updated: "A tarefa %{id} foi atualizada por %{author}." | ||||
text_wiki_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar esta wiki e todo o seu conteúdo? | ||||
text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas (%{count}) estão atribuídas a esta categoria. O que deseja fazer?" | ||||
|
r2430 | text_issue_category_destroy_assignments: Remover as atribuições à categoria | ||
text_issue_category_reassign_to: Re-atribuir as tarefas para esta categoria | ||||
|
r13023 | text_user_mail_option: "Para projetos não selecionados, apenas receberá notificações acerca de tarefas que está a observar ou que está envolvido (ex. tarefas das quais foi o criador ou lhes foram atribuídas)." | ||
|
r4123 | text_no_configuration_data: "Perfis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados.\nÉ extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas." | ||
|
r2430 | text_load_default_configuration: Carregar as configurações padrão | ||
|
r4404 | text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset %{value}." | ||
|
r13023 | text_issues_destroy_confirmation: 'Tem a certeza que deseja apagar a(s) tarefa(s) selecionada(s)?' | ||
text_select_project_modules: 'Selecione os módulos a ativar para este projeto:' | ||||
text_default_administrator_account_changed: Conta por omissão de administrador alterada. | ||||
|
r2430 | text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita | ||
text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional) | ||||
|
r4404 | text_destroy_time_entries_question: "%{hours} horas de trabalho foram atribuídas a estas tarefas que vai apagar. O que deseja fazer?" | ||
|
r2430 | text_destroy_time_entries: Apagar as horas | ||
|
r13023 | text_assign_time_entries_to_project: Atribuir as horas ao projeto | ||
|
r2430 | text_reassign_time_entries: 'Re-atribuir as horas para esta tarefa:' | ||
|
r4404 | text_user_wrote: "%{value} escreveu:" | ||
|
r13023 | text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos estão atribuídos a este valor." | ||
|
r2430 | text_enumeration_category_reassign_to: 'Re-atribuí-los para este valor:' | ||
|
r13023 | text_email_delivery_not_configured: "Entrega por e-mail não está configurada, e as notificação estão desativadas.\nConfigure o seu servidor de SMTP em config/configuration.yml e reinicie a aplicação para ativar estas funcionalidades." | ||
|
r7340 | |||
|
r2430 | default_role_manager: Gestor | ||
|
r3706 | default_role_developer: Programador | ||
|
r2430 | default_role_reporter: Repórter | ||
default_tracker_bug: Bug | ||||
default_tracker_feature: Funcionalidade | ||||
default_tracker_support: Suporte | ||||
default_issue_status_new: Novo | ||||
|
r4123 | default_issue_status_in_progress: Em curso | ||
|
r2430 | default_issue_status_resolved: Resolvido | ||
default_issue_status_feedback: Feedback | ||||
default_issue_status_closed: Fechado | ||||
default_issue_status_rejected: Rejeitado | ||||
default_doc_category_user: Documentação de utilizador | ||||
default_doc_category_tech: Documentação técnica | ||||
default_priority_low: Baixa | ||||
default_priority_normal: Normal | ||||
default_priority_high: Alta | ||||
default_priority_urgent: Urgente | ||||
default_priority_immediate: Imediata | ||||
default_activity_design: Planeamento | ||||
default_activity_development: Desenvolvimento | ||||
|
r7340 | |||
|
r2430 | enumeration_issue_priorities: Prioridade de tarefas | ||
enumeration_doc_categories: Categorias de documentos | ||||
|
r13023 | enumeration_activities: Atividades (Registo de tempo) | ||
|
r2430 | setting_plain_text_mail: Apenas texto simples (sem HTML) | ||
permission_view_files: Ver ficheiros | ||||
permission_edit_issues: Editar tarefas | ||||
permission_edit_own_time_entries: Editar horas pessoais | ||||
|
r13023 | permission_manage_public_queries: Gerir consultas públicas | ||
|
r2430 | permission_add_issues: Adicionar tarefas | ||
permission_log_time: Registar tempo gasto | ||||
|
r13023 | permission_view_changesets: Ver commits | ||
|
r2430 | permission_view_time_entries: Ver tempo gasto | ||
permission_manage_versions: Gerir versões | ||||
permission_manage_wiki: Gerir wiki | ||||
permission_manage_categories: Gerir categorias de tarefas | ||||
permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas de wiki | ||||
permission_comment_news: Comentar notícias | ||||
permission_delete_messages: Apagar mensagens | ||||
|
r13023 | permission_select_project_modules: Selecionar módulos do projeto | ||
permission_edit_wiki_pages: Editar páginas da wiki | ||||
|
r2430 | permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores | ||
permission_view_gantt: ver diagrama de Gantt | ||||
permission_move_issues: Mover tarefas | ||||
permission_manage_issue_relations: Gerir relações de tarefas | ||||
permission_delete_wiki_pages: Apagar páginas de wiki | ||||
|
r13023 | permission_manage_boards: Gerir fórums | ||
|
r2430 | permission_delete_wiki_pages_attachments: Apagar anexos | ||
permission_view_wiki_edits: Ver histórico da wiki | ||||
permission_add_messages: Submeter mensagens | ||||
permission_view_messages: Ver mensagens | ||||
permission_manage_files: Gerir ficheiros | ||||
permission_edit_issue_notes: Editar notas de tarefas | ||||
permission_manage_news: Gerir notícias | ||||
permission_view_calendar: Ver calendário | ||||
permission_manage_members: Gerir membros | ||||
permission_edit_messages: Editar mensagens | ||||
permission_delete_issues: Apagar tarefas | ||||
permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores | ||||
permission_manage_repository: Gerir repositório | ||||
|
r13023 | permission_commit_access: Acesso a commit | ||
|
r2430 | permission_browse_repository: Navegar em repositório | ||
permission_view_documents: Ver documentos | ||||
|
r13023 | permission_edit_project: Editar projeto | ||
|
r2430 | permission_add_issue_notes: Adicionar notas a tarefas | ||
|
r13023 | permission_save_queries: Guardar consultas | ||
|
r2430 | permission_view_wiki_pages: Ver wiki | ||
permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas de wiki | ||||
permission_edit_time_entries: Editar entradas de tempo | ||||
permission_edit_own_issue_notes: Editar as prórpias notas | ||||
|
r4123 | setting_gravatar_enabled: Utilizar ícones Gravatar | ||
|
r2430 | label_example: Exemplo | ||
|
r13023 | text_repository_usernames_mapping: "Selecionar ou atualizar o utilizador de Redmine mapeado a cada nome de utilizador encontrado no repositório.\nUtilizadores com o mesmo nome de utilizador ou e-mail no Redmine e no repositório são mapeados automaticamente." | ||
|
r2430 | permission_edit_own_messages: Editar as próprias mensagens | ||
permission_delete_own_messages: Apagar as próprias mensagens | ||||
|
r13023 | label_user_activity: "Atividade de %{value}" | ||
label_updated_time_by: "Atualizado por %{author} há %{age}" | ||||
|
r2430 | text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser mostrado.' | ||
setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas de diff mostradas | ||||
|
r13023 | text_plugin_assets_writable: Escrita na pasta de ativos dos módulos de extensão possível | ||
|
r4404 | warning_attachments_not_saved: "Não foi possível gravar %{count} ficheiro(s) ." | ||
|
r4123 | button_create_and_continue: Criar e continuar | ||
text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor' | ||||
label_display: Mostrar | ||||
field_editable: Editável | ||||
setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibido no relatório de ficheiro | ||||
setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos ficheiros de texto exibidos inline | ||||
field_watcher: Observador | ||||
setting_openid: Permitir início de sessão e registo com OpenID | ||||
field_identity_url: URL do OpenID | ||||
label_login_with_open_id_option: ou início de sessão com OpenID | ||||
field_content: Conteúdo | ||||
label_descending: Descendente | ||||
label_sort: Ordenar | ||||
label_ascending: Ascendente | ||||
|
r4404 | label_date_from_to: De %{start} a %{end} | ||
|
r2538 | label_greater_or_equal: ">=" | ||
label_less_or_equal: <= | ||||
|
r4404 | text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem %{descendants} página(s) subordinada(s) e descendente(s). O que deseja fazer? | ||
|
r4123 | text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas subordinadas a esta página principal | ||
text_wiki_page_nullify_children: Manter páginas subordinadas como páginas raíz | ||||
text_wiki_page_destroy_children: Apagar as páginas subordinadas e todos os seus descendentes | ||||
setting_password_min_length: Tamanho mínimo de palavra-chave | ||||
field_group_by: Agrupar resultados por | ||||
|
r13023 | mail_subject_wiki_content_updated: "A página Wiki '%{id}' foi atualizada" | ||
|
r4123 | label_wiki_content_added: Página Wiki adicionada | ||
|
r4404 | mail_subject_wiki_content_added: "A página Wiki '%{id}' foi adicionada" | ||
mail_body_wiki_content_added: A página Wiki '%{id}' foi adicionada por %{author}. | ||||
|
r13023 | label_wiki_content_updated: Página Wiki atualizada | ||
mail_body_wiki_content_updated: A página Wiki '%{id}' foi atualizada por %{author}. | ||||
permission_add_project: Criar projeto | ||||
setting_new_project_user_role_id: Função atribuída a um utilizador não-administrador que cria um projeto | ||||
|
r4123 | label_view_all_revisions: Ver todas as revisões | ||
label_tag: Etiqueta | ||||
label_branch: Ramo | ||||
|
r13023 | error_no_tracker_in_project: Este projeto não tem associado nenhum tipo de tarefas. Verifique as definições do projeto. | ||
|
r4123 | error_no_default_issue_status: Não está definido um estado padrão para as tarefas. Verifique a sua configuração (dirija-se a "Administração -> Estados da tarefa"). | ||
label_group_plural: Grupos | ||||
label_group: Grupo | ||||
label_group_new: Novo grupo | ||||
label_time_entry_plural: Tempo registado | ||||
|
r4404 | text_journal_changed: "%{label} alterado de %{old} para %{new}" | ||
text_journal_set_to: "%{label} configurado como %{value}" | ||||
text_journal_deleted: "%{label} apagou (%{old})" | ||||
text_journal_added: "%{label} %{value} adicionado" | ||||
|
r13023 | field_active: Ativo | ||
enumeration_system_activity: Atividade do sistema | ||||
|
r4123 | permission_delete_issue_watchers: Apagar observadores | ||
version_status_closed: fechado | ||||
version_status_locked: protegido | ||||
version_status_open: aberto | ||||
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Não é possível voltar a abrir uma tarefa atribuída a uma versão fechada | ||||
label_user_anonymous: Anónimo | ||||
button_move_and_follow: Mover e seguir | ||||
|
r13023 | setting_default_projects_modules: Módulos ativos por predefinição para novos projetos | ||
|
r4123 | setting_gravatar_default: Imagem Gravatar predefinida | ||
field_sharing: Partilha | ||||
|
r13023 | label_version_sharing_hierarchy: Com hierarquia do projeto | ||
label_version_sharing_system: Com todos os projetos | ||||
label_version_sharing_descendants: Com os sub-projetos | ||||
label_version_sharing_tree: Com árvore do projeto | ||||
|
r4123 | label_version_sharing_none: Não partilhado | ||
|
r13023 | error_can_not_archive_project: Não é possível arquivar este projeto | ||
|
r4123 | button_duplicate: Duplicar | ||
button_copy_and_follow: Copiar e seguir | ||||
label_copy_source: Origem | ||||
|
r7340 | setting_issue_done_ratio: Calcular a percentagem de progresso da tarefa | ||
|
r4123 | setting_issue_done_ratio_issue_status: Através do estado da tarefa | ||
|
r13023 | error_issue_done_ratios_not_updated: Percentagens de progresso da tarefa não foram atualizadas. | ||
error_workflow_copy_target: Selecione os tipos de tarefas e funções desejadas | ||||
|
r4123 | setting_issue_done_ratio_issue_field: Através do campo da tarefa | ||
label_copy_same_as_target: Mesmo que o alvo | ||||
label_copy_target: Alvo | ||||
|
r13023 | notice_issue_done_ratios_updated: Percentagens de progresso da tarefa atualizadas. | ||
error_workflow_copy_source: Selecione um tipo de tarefa ou função de origem | ||||
label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentagens de progresso da tarefa | ||||
|
r4123 | setting_start_of_week: Iniciar calendários a | ||
permission_view_issues: Ver tarefas | ||||
label_display_used_statuses_only: Só exibir estados empregues por este tipo de tarefa | ||||
|
r4404 | label_revision_id: Revisão %{value} | ||
|
r4123 | label_api_access_key: Chave de acesso API | ||
|
r4404 | label_api_access_key_created_on: Chave de acesso API criada há %{value} | ||
|
r11424 | label_feeds_access_key: Chave de acesso Atom | ||
|
r4123 | notice_api_access_key_reseted: A sua chave de acesso API foi reinicializada. | ||
|
r13023 | setting_rest_api_enabled: Ativar serviço Web REST | ||
|
r4123 | label_missing_api_access_key: Chave de acesso API em falta | ||
|
r11424 | label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso Atom em falta | ||
|
r4123 | button_show: Mostrar | ||
text_line_separated: Vários valores permitidos (uma linha para cada valor). | ||||
|
r13023 | setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar mensagens de e-mail após uma destas linhas | ||
permission_add_subprojects: Criar sub-projetos | ||||
label_subproject_new: Novo sub-projeto | ||||
|
r3135 | text_own_membership_delete_confirmation: |- | ||
|
r13023 | Está prestes a eliminar parcial ou totalmente as suas permissões. É possível que não possa editar o projeto após esta acção. | ||
|
r4123 | Tem a certeza de que deseja continuar? | ||
label_close_versions: Fechar versões completas | ||||
label_board_sticky: Fixar mensagem | ||||
label_board_locked: Proteger | ||||
permission_export_wiki_pages: Exportar páginas Wiki | ||||
setting_cache_formatted_text: Colocar formatação do texto na memória cache | ||||
|
r13023 | permission_manage_project_activities: Gerir atividades do projeto | ||
|
r4123 | error_unable_delete_issue_status: Não foi possível apagar o estado da tarefa | ||
label_profile: Perfil | ||||
permission_manage_subtasks: Gerir sub-tarefas | ||||
field_parent_issue: Tarefa principal | ||||
label_subtask_plural: Sub-tarefa | ||||
|
r13023 | label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail durante a cópia do projeto | ||
|
r4123 | error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível apagar o campo personalizado | ||
|
r4404 | error_unable_to_connect: Não foi possível ligar (%{value}) | ||
|
r13023 | error_can_not_remove_role: Esta função está atualmente em uso e não pode ser apagada. | ||
|
r4123 | error_can_not_delete_tracker: Existem ainda tarefas nesta categoria. Não é possível apagar este tipo de tarefa. | ||
|
r3637 | field_principal: Principal | ||
|
r4123 | label_my_page_block: Bloco da minha página | ||
|
r4404 | notice_failed_to_save_members: "Erro ao guardar o(s) membro(s): %{errors}." | ||
|
r13023 | text_zoom_out: Reduzir | ||
text_zoom_in: Ampliar | ||||
|
r4123 | notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível apagar a entrada de tempo registado. | ||
label_overall_spent_time: Total de tempo registado | ||||
field_time_entries: Tempo registado | ||||
|
r3922 | project_module_gantt: Gantt | ||
|
r4123 | project_module_calendar: Calendário | ||
|
r4404 | button_edit_associated_wikipage: "Editar página Wiki associada: %{page_title}" | ||
|
r5364 | field_text: Campo de texto | ||
label_user_mail_option_only_owner: Apenas para tarefas das quais sou proprietário | ||||
setting_default_notification_option: Opção predefinida de notificação | ||||
label_user_mail_option_only_my_events: Apenas para tarefas que observo ou em que estou envolvido | ||||
label_user_mail_option_only_assigned: Apenas para tarefas que me foram atribuídas | ||||
label_user_mail_option_none: Sem eventos | ||||
|
r14206 | field_member_of_group: Grupo do titular | ||
field_assigned_to_role: Função do titular | ||||
|
r13023 | notice_not_authorized_archived_project: O projeto ao qual tentou aceder foi arquivado. | ||
|
r5364 | label_principal_search: "Procurar utilizador ou grupo:" | ||
label_user_search: "Procurar utilizador:" | ||||
field_visible: Visível | ||||
setting_emails_header: Cabeçalho dos e-mails | ||||
|
r13023 | setting_commit_logtime_activity_id: Atividade para tempo registado | ||
text_time_logged_by_changeset: Aplicado no conjunto de commits %{value}. | ||||
setting_commit_logtime_enabled: Ativar registo de tempo | ||||
|
r11203 | notice_gantt_chart_truncated: O gráfico foi truncado porque excede o número máximo de itens visíveis (%{max.}) | ||
|
r5364 | setting_gantt_items_limit: Número máximo de itens exibidos no gráfico Gantt | ||
|
r13023 | field_warn_on_leaving_unsaved: Avisar-me quando deixar uma página com texto por guardar | ||
text_warn_on_leaving_unsaved: A página atual contém texto por salvar que será perdido caso saia desta página. | ||||
|
r11202 | label_my_queries: As minhas consultas | ||
|
r13023 | text_journal_changed_no_detail: "%{label} atualizada" | ||
|
r11202 | label_news_comment_added: Comentário adicionado a uma notícia | ||
button_expand_all: Expandir todos | ||||
button_collapse_all: Minimizar todos | ||||
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transições adicionais permitidas quando a tarefa está atribuida ao utilizador | ||||
label_additional_workflow_transitions_for_author: Transições adicionais permitidas quando o utilizador é o autor da tarefa | ||||
label_bulk_edit_selected_time_entries: Edição em massa de registos de tempo | ||||
text_time_entries_destroy_confirmation: Têm a certeza que pretende apagar o(s) registo(s) de tempo selecionado(s)? | ||||
label_role_anonymous: Anónimo | ||||
label_role_non_member: Não membro | ||||
label_issue_note_added: Nota adicionada | ||||
|
r13023 | label_issue_status_updated: Estado atualizado | ||
|
r11202 | label_issue_priority_updated: Prioridade adicionada | ||
label_issues_visibility_own: Tarefas criadas ou atribuídas ao utilizador | ||||
field_issues_visibility: Visibilidade das tarefas | ||||
label_issues_visibility_all: Todas as tarefas | ||||
permission_set_own_issues_private: Configurar as suas tarefas como públicas ou privadas | ||||
field_is_private: Privado | ||||
permission_set_issues_private: Configurar tarefas como públicas ou privadas | ||||
label_issues_visibility_public: Todas as tarefas públicas | ||||
|
r13023 | text_issues_destroy_descendants_confirmation: Irá apagar também %{count} sub-tarefa(s). | ||
|
r11202 | field_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit | ||
field_scm_path_encoding: Codificação do caminho | ||||
text_scm_path_encoding_note: "Por omissão: UTF-8" | ||||
field_path_to_repository: Caminho para o repositório | ||||
|
r13023 | field_root_directory: Raíz do diretório | ||
|
r11202 | field_cvs_module: Módulo | ||
|
r5417 | field_cvsroot: CVSROOT | ||
|
r11202 | text_mercurial_repository_note: "Repositório local (ex: /hgrepo, c:\\hgrepo)" | ||
text_scm_command: Comando | ||||
text_scm_command_version: Versão | ||||
label_git_report_last_commit: Analisar último commit por ficheiros e pastas | ||||
text_scm_config: Pode configurar os comando SCM em config/configuration.yml. Por favor reinicie a aplicação depois de alterar o ficheiro. | ||||
text_scm_command_not_available: O comando SCM não está disponível. Por favor verifique as configurações no painel de administração. | ||||
notice_issue_successful_create: Tarefa %{id} criada. | ||||
label_between: entre | ||||
setting_issue_group_assignment: Permitir atribuir tarefas a grupos | ||||
label_diff: diferença | ||||
text_git_repository_note: O repositório é local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) | ||||
|
r13023 | description_query_sort_criteria_direction: Direção da ordenação | ||
|
r11202 | description_project_scope: Âmbito da pesquisa | ||
description_filter: Filtro | ||||
|
r13023 | description_user_mail_notification: Configurações das notificações por e-mail | ||
|
r11202 | description_date_from: Introduza data de início | ||
description_message_content: Conteúdo da mensagem | ||||
description_available_columns: Colunas disponíveis | ||||
|
r13023 | description_date_range_interval: Escolha o intervalo selecionando a data de início e de fim | ||
|
r11202 | description_issue_category_reassign: Escolha a categoria da tarefa | ||
description_search: Campo de pesquisa | ||||
description_notes: Notas | ||||
description_date_range_list: Escolha o intervalo da lista | ||||
|
r13023 | description_choose_project: Projeto | ||
|
r11202 | description_date_to: Introduza data de fim | ||
description_query_sort_criteria_attribute: Ordenar atributos | ||||
description_wiki_subpages_reassign: Escolha nova página pai | ||||
|
r13023 | description_selected_columns: Colunas selecionadas | ||
|
r11202 | label_parent_revision: Pai | ||
label_child_revision: Filha | ||||
|
r13023 | error_scm_annotate_big_text_file: Esta entrada não pode ser anotada pois excede o tamanho máximo para ficheiros de texto. | ||
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Utilizar a data atual como data de início para novas tarefas | ||||
|
r11202 | button_edit_section: Editar esta secção | ||
setting_repositories_encodings: Codificação dos anexos e repositórios | ||||
description_all_columns: Todas as colunas | ||||
button_export: Exportar | ||||
|
r13023 | label_export_options: "%{export_format} opções da exportação" | ||
|
r11202 | error_attachment_too_big: Este ficheiro não pode ser carregado pois excede o tamanho máximo permitido por ficheiro (%{max_size}) | ||
|
r13023 | notice_failed_to_save_time_entries: "Falha ao guardar %{count} registo(s) de tempo dos %{total} selecionados: %{ids}." | ||
|
r8509 | label_x_issues: | ||
|
r11203 | zero: 0 tarefas | ||
|
r8509 | one: 1 tarefa | ||
other: "%{count} tarefas" | ||||
|
r11202 | label_repository_new: Novo repositório | ||
field_repository_is_default: Repositório principal | ||||
label_copy_attachments: Copiar anexos | ||||
|
r8560 | label_item_position: "%{position}/%{count}" | ||
|
r11202 | label_completed_versions: Versões completas | ||
text_project_identifier_info: Apenas letras minúsculas (a-z), números, traços e sublinhados são permitidos.<br />Depois de guardar não é possível alterar. | ||||
field_multiple: Múltiplos valores | ||||
|
r13023 | setting_commit_cross_project_ref: Permitir que tarefas dos restantes projetos sejam referenciadas e resolvidas | ||
|
r11202 | text_issue_conflict_resolution_add_notes: Adicionar as minhas notas e descartar as minhas restantes alterações | ||
text_issue_conflict_resolution_overwrite: Aplicar as minhas alterações (notas antigas serão mantidas mas algumas alterações podem se perder) | ||||
|
r13023 | notice_issue_update_conflict: Esta tarefa foi atualizada por outro utilizador enquanto estava a edita-la. | ||
text_issue_conflict_resolution_cancel: Descartar todas as minhas alterações e atualizar %{link} | ||||
|
r11202 | permission_manage_related_issues: Gerir tarefas relacionadas | ||
field_auth_source_ldap_filter: Filtro LDAP | ||||
label_search_for_watchers: Pesquisar por observadores para adicionar | ||||
notice_account_deleted: A sua conta foi apagada permanentemente. | ||||
setting_unsubscribe: Permitir aos utilizadores apagarem a sua própria conta | ||||
button_delete_my_account: Apagar a minha conta | ||||
|
r9287 | text_account_destroy_confirmation: |- | ||
|
r11202 | Têm a certeza que pretende avançar? | ||
A sua conta vai ser permanentemente apagada, não será possível recupera-la. | ||||
error_session_expired: A sua sessão expirou. Por-favor autentique-se novamente. | ||||
text_session_expiration_settings: "Atenção: alterar estas configurações pode fazer expirar as sessões em curso, incluíndo a sua." | ||||
setting_session_lifetime: Duração máxima da sessão | ||||
|
r13023 | setting_session_timeout: Tempo limite de inatividade da sessão | ||
|
r11202 | label_session_expiration: Expiração da sessão | ||
|
r13023 | permission_close_project: Fechar / re-abrir o projeto | ||
label_show_closed_projects: Ver os projetos fechados | ||||
|
r11202 | button_close: Fechar | ||
button_reopen: Re-abrir | ||||
|
r13023 | project_status_active: ativo | ||
|
r11202 | project_status_closed: fechado | ||
project_status_archived: arquivado | ||||
|
r13023 | text_project_closed: Este projeto está fechado e é apenas de leitura. | ||
|
r11202 | notice_user_successful_create: Utilizador %{id} criado. | ||
field_core_fields: Campos padrão | ||||
field_timeout: Tempo limite (em segundos) | ||||
setting_thumbnails_enabled: Apresentar miniaturas dos anexos | ||||
setting_thumbnails_size: Tamanho das miniaturas (em pixeis) | ||||
label_status_transitions: Estado das transições | ||||
label_fields_permissions: Permissões do campo | ||||
label_readonly: Apenas de leitura | ||||
label_required: Obrigatório | ||||
text_repository_identifier_info: Apenas letras minúsculas (a-z), números, traços e sublinhados são permitidos.<br />Depois de guardar não é possível alterar. | ||||
field_board_parent: Fórum pai | ||||
|
r13023 | label_attribute_of_project: "%{name} do Projeto" | ||
|
r11202 | label_attribute_of_author: "%{name} do Autor" | ||
|
r14206 | label_attribute_of_assigned_to: "%{name} do utilizador titular" | ||
|
r11202 | label_attribute_of_fixed_version: "%{name} da Versão" | ||
label_copy_subtasks: Copiar sub-tarefas | ||||
label_copied_to: copiado para | ||||
label_copied_from: copiado de | ||||
|
r13023 | label_any_issues_in_project: tarefas do projeto | ||
label_any_issues_not_in_project: tarefas sem projeto | ||||
|
r11202 | field_private_notes: Notas privadas | ||
permission_view_private_notes: Ver notas privadas | ||||
permission_set_notes_private: Configurar notas como privadas | ||||
|
r13023 | label_no_issues_in_project: sem tarefas no projeto | ||
|
r10351 | label_any: todos | ||
|
r11202 | label_last_n_weeks: últimas %{count} semanas | ||
|
r13023 | setting_cross_project_subtasks: Permitir sub-tarefas entre projetos | ||
label_cross_project_descendants: Com os sub-projetos | ||||
label_cross_project_tree: Com árvore do projeto | ||||
label_cross_project_hierarchy: Com hierarquia do projeto | ||||
label_cross_project_system: Com todos os projetos | ||||
|
r11202 | button_hide: Esconder | ||
setting_non_working_week_days: Dias não úteis | ||||
label_in_the_next_days: no futuro | ||||
label_in_the_past_days: no passado | ||||
|
r11204 | label_attribute_of_user: Do utilizador %{name} | ||
|
r13023 | text_turning_multiple_off: Se desativar a escolha múltipla, | ||
esta será apagada de modo a manter apenas um valor por item. | ||||
|
r11204 | label_attribute_of_issue: Tarefa de %{name} | ||
permission_add_documents: Adicionar documentos | ||||
permission_edit_documents: Editar documentos | ||||
permission_delete_documents: Apagar documentos | ||||
label_gantt_progress_line: Barra de progresso | ||||
|
r13023 | setting_jsonp_enabled: Ativar suporte JSONP | ||
|
r11204 | field_inherit_members: Herdar membros | ||
field_closed_on: Fechado | ||||
|
r11886 | field_generate_password: Gerar palavra-chave | ||
|
r13023 | setting_default_projects_tracker_ids: Tipo de tarefa padrão para novos projetos | ||
|
r11352 | label_total_time: Total | ||
|
r13023 | notice_account_not_activated_yet: Ainda não ativou a sua conta. Se desejar | ||
receber um novo e-mail de ativação, por favor clique <a href="%{url}">nesta ligação</a>. | ||||
|
r11886 | notice_account_locked: A sua conta está bloqueada. | ||
|
r13023 | notice_account_register_done: A conta foi criada com sucesso! Um e-mail contendo | ||
as instruções para ativar a sua conta foi enviado para %{email}. | ||||
|
r11886 | label_hidden: Escondido | ||
label_visibility_private: apenas para mim | ||||
label_visibility_roles: apenas para estas funções | ||||
label_visibility_public: para qualquer utilizador | ||||
|
r14206 | field_must_change_passwd: Deve alterar a palavra-chave no próximo início de sessão | ||
notice_new_password_must_be_different: A nova palavra-chave deve ser diferente da atual | ||||
|
r13023 | setting_mail_handler_excluded_filenames: Apagar anexos por nome | ||
text_convert_available: Conversão ImageMagick disponível (opcional) | ||||
|
r12126 | label_link: Link | ||
|
r13023 | label_only: apenas | ||
label_drop_down_list: lista | ||||
label_checkboxes: caixa de seleção | ||||
label_link_values_to: Ligação de valores ao URL | ||||
setting_force_default_language_for_anonymous: Forçar língua por omissão para utilizadores anónimos | ||||
setting_force_default_language_for_loggedin: Forçar língua por omissão para utilizadores registados | ||||
label_custom_field_select_type: Selecione o tipo de objeto ao qual o campo personalizado | ||||
será atribuído | ||||
|
r14206 | label_issue_assigned_to_updated: Utilizador titular atualizado | ||
|
r13023 | label_check_for_updates: Verificar atualizações | ||
label_latest_compatible_version: Última versão compatível | ||||
label_unknown_plugin: Extensão desconhecida | ||||
|
r12942 | label_radio_buttons: radio buttons | ||
|
r14204 | label_group_anonymous: Utilizadores anónimos | ||
label_group_non_member: Utilizadores não membros | ||||
|
r14205 | label_add_projects: Adicionar projetos | ||
field_default_status: Estado por omissão | ||||
text_subversion_repository_note: 'Exemplos: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://' | ||||
field_users_visibility: Visibilidade dos utilizadores | ||||
label_users_visibility_all: Todos os utilizadores ativos | ||||
label_users_visibility_members_of_visible_projects: Utilizadores membros dos projetos visíveis | ||||
label_edit_attachments: Editar os ficheiros anexados | ||||
setting_link_copied_issue: Relacionar tarefas ao copiar | ||||
label_link_copied_issue: Relacionar tarefas copiadas | ||||
label_ask: Perguntar | ||||
label_search_attachments_yes: Pesquisar nome e descrição dos anexos | ||||
label_search_attachments_no: Não pesquisar anexos | ||||
label_search_attachments_only: Pesquisar apenas anexos | ||||
label_search_open_issues_only: Apenas tarefas abertas | ||||
field_address: e-mail | ||||
setting_max_additional_emails: Número máximo de endereços de e-mail adicionais | ||||
label_email_address_plural: e-mails | ||||
label_email_address_add: Adicionar endereços de e-mail | ||||
label_enable_notifications: Ativar notificações | ||||
label_disable_notifications: Desativar notificações | ||||
setting_search_results_per_page: Resultados de pesquisa por página | ||||
label_blank_value: vazio | ||||
permission_copy_issues: Copiar tarefas | ||||
|
r14206 | error_password_expired: A sua palavra-chave expirou ou o administrador exige que a altere. | ||
field_time_entries_visibility: Visibilidade dos registo de tempo | ||||
setting_password_max_age: Exigir palavra-chave após a alteração | ||||
label_parent_task_attributes: Atributos da tarefa-pai | ||||
label_parent_task_attributes_derived: Calculado a partir das sub-tarefas | ||||
label_parent_task_attributes_independent: Independente das sub-tarefas | ||||
label_time_entries_visibility_all: Todos os registos de tempo | ||||
label_time_entries_visibility_own: Registos de tempo criados pelo utilizador | ||||
label_member_management: Gestão de utilizadores | ||||
label_member_management_all_roles: Todas as funções | ||||
label_member_management_selected_roles_only: Apenas estas funções | ||||
label_password_required: Confirme a sua palavra-chave para continuar | ||||
|
r14024 | label_total_spent_time: Total de tempo registado | ||
|
r14207 | notice_import_finished: Todos os %{count} registos foram importados. | ||
notice_import_finished_with_errors: ! '%{count} de %{total} registos não poderam ser importados.' | ||||
error_invalid_file_encoding: 'O ficheiro não possui a codificação correcta: {encoding}' | ||||
error_invalid_csv_file_or_settings: O ficheiro não é um ficheiro CSV ou não respeita as definições abaixo | ||||
error_can_not_read_import_file: Ocorreu um erro ao ler o ficheiro a importar | ||||
permission_import_issues: Importar tarefas | ||||
label_import_issues: Importar tarefas | ||||
label_select_file_to_import: Selecione o ficheiro a importar | ||||
label_fields_separator: Separador de campos | ||||
|
r14112 | label_fields_wrapper: Field wrapper | ||
|
r14207 | label_encoding: Codificação | ||
|
r14330 | label_comma_char: Vírgula | ||
|
r14207 | label_semi_colon_char: Ponto e vírgula | ||
label_quote_char: Aspas | ||||
label_double_quote_char: Aspas duplas | ||||
label_fields_mapping: Mapeamento de campos | ||||
label_file_content_preview: Pré-visualização do conteúdo do ficheiro | ||||
label_create_missing_values: Criar os valores em falta | ||||
button_import: Importar | ||||
|
r14206 | field_total_estimated_hours: Total de tempo estimado | ||
|
r14255 | label_api: API | ||
|
r14261 | label_total_plural: Totals | ||
|
r14336 | label_assigned_issues: Assigned issues | ||
|
r14365 | label_field_format_enumeration: Key/value list | ||
|
r14377 | label_f_hour_short: '%{value} h' | ||
|
r14409 | field_default_version: Default version | ||
|
r14411 | error_attachment_extension_not_allowed: Attachment extension %{extension} is not allowed | ||
setting_attachment_extensions_allowed: Allowed extensions | ||||
setting_attachment_extensions_denied: Disallowed extensions | ||||
|
r14428 | label_any_open_issues: any open issues | ||
label_no_open_issues: no open issues | ||||
|
r14627 | label_default_values_for_new_users: Default values for new users | ||
|
r15751 | error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Spent time cannot | ||
be reassigned to an issue that is about to be deleted | ||||