zh-tw.yml
551 lines
| 19.9 KiB
| text/x-yaml
|
YamlLexer
/ lang / zh-tw.yml
|
r946 | _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" ' | ||
actionview_datehelper_select_day_prefix: | ||||
actionview_datehelper_select_month_names: 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月 | ||||
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月 | ||||
actionview_datehelper_select_month_prefix: | ||||
actionview_datehelper_select_year_prefix: | ||||
|
r967 | actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 天 | ||
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d 天 | ||||
|
r946 | actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: 約 1 小時 | ||
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: 約 %d 小時 | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: 約 1 小時 | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 分鐘 | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 半分鐘 | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: 小於 1 分鐘 | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d 分鐘 | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 分鐘 | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: 小於 1 秒 | ||||
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: 小於 %d 秒 | ||||
actionview_instancetag_blank_option: 請選擇 | ||||
activerecord_error_inclusion: is not included in the list | ||||
activerecord_error_exclusion: is reserved | ||||
activerecord_error_invalid: is invalid | ||||
activerecord_error_confirmation: doesn't match confirmation | ||||
activerecord_error_accepted: must be accepted | ||||
activerecord_error_empty: 不可為空值 | ||||
activerecord_error_blank: 不可為空白 | ||||
activerecord_error_too_long: 長度過長 | ||||
activerecord_error_too_short: 長度太短 | ||||
activerecord_error_wrong_length: is the wrong length | ||||
activerecord_error_taken: has already been taken | ||||
activerecord_error_not_a_number: is not a number | ||||
activerecord_error_not_a_date: is not a valid date | ||||
activerecord_error_greater_than_start_date: must be greater than start date | ||||
activerecord_error_not_same_project: doesn't belong to the same project | ||||
activerecord_error_circular_dependency: This relation would create a circular dependency | ||||
general_fmt_age: %d 年 | ||||
general_fmt_age_plural: %d yrs | ||||
general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y | ||||
general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p | ||||
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p | ||||
general_fmt_time: %%I:%%M %%p | ||||
general_text_No: 'No' | ||||
general_text_Yes: 'Yes' | ||||
general_text_no: 'no' | ||||
general_text_yes: 'yes' | ||||
|
r967 | general_lang_name: 'Chinese (繁體中文)' | ||
|
r946 | general_csv_separator: ',' | ||
|
r967 | general_csv_encoding: Big5 | ||
general_pdf_encoding: Big5 | ||||
|
r946 | general_day_names: 星期一,星期二,星期三,星期四,星期五,星期六,星期日 | ||
general_first_day_of_week: '7' | ||||
notice_account_updated: 帳戶更新資訊已儲存 | ||||
notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確 | ||||
notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存 | ||||
notice_account_wrong_password: 密碼不正確 | ||||
notice_account_register_done: Account was successfully created. To activate your account, click on the link that was emailed to you. | ||||
notice_account_unknown_email: Unknown user. | ||||
notice_can_t_change_password: This account uses an external authentication source. Impossible to change the password. | ||||
notice_account_lost_email_sent: An email with instructions to choose a new password has been sent to you. | ||||
notice_account_activated: Your account has been activated. You can now log in. | ||||
|
r967 | notice_successful_create: 建立成功 | ||
notice_successful_update: 更新成功 | ||||
notice_successful_delete: 刪除成功 | ||||
|
r946 | notice_successful_connection: Successful connection. | ||
notice_file_not_found: The page you were trying to access doesn't exist or has been removed. | ||||
notice_locking_conflict: Data have been updated by another user. | ||||
notice_scm_error: Entry and/or revision doesn't exist in the repository. | ||||
notice_not_authorized: You are not authorized to access this page. | ||||
notice_email_sent: An email was sent to %s | ||||
notice_email_error: An error occurred while sending mail (%s) | ||||
notice_feeds_access_key_reseted: Your RSS access key was reseted. | ||||
notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s." | ||||
notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit." | ||||
notice_account_pending: "Your account was created and is now pending administrator approval." | ||||
mail_subject_lost_password: Your Redmine password | ||||
mail_body_lost_password: 'To change your Redmine password, click on the following link:' | ||||
mail_subject_register: Redmine account activation | ||||
mail_body_register: 'To activate your Redmine account, click on the following link:' | ||||
mail_body_account_information_external: You can use your "%s" account to log into Redmine. | ||||
mail_body_account_information: Your Redmine account information | ||||
mail_subject_account_activation_request: Redmine account activation request | ||||
mail_body_account_activation_request: 'A new user (%s) has registered. His account his pending your approval:' | ||||
gui_validation_error: 1 個錯誤 | ||||
gui_validation_error_plural: %d 個錯誤 | ||||
field_name: 名稱 | ||||
field_description: 概述 | ||||
field_summary: 摘要 | ||||
field_is_required: 必填 | ||||
field_firstname: 名字 | ||||
field_lastname: 姓氏 | ||||
field_mail: 電子郵件 | ||||
field_filename: 檔案名稱 | ||||
field_filesize: 大小 | ||||
field_downloads: 下載次數 | ||||
field_author: 作者 | ||||
field_created_on: 建立日期 | ||||
field_updated_on: 更新 | ||||
field_field_format: 格式 | ||||
field_is_for_all: 給所有專案 | ||||
field_possible_values: Possible values | ||||
field_regexp: 正規表示式 | ||||
field_min_length: 最小長度 | ||||
field_max_length: 最大長度 | ||||
field_value: 值 | ||||
field_category: 分類 | ||||
field_title: 標題 | ||||
field_project: 專案 | ||||
field_issue: 項目 | ||||
field_status: 狀態 | ||||
field_notes: 筆記 | ||||
field_is_closed: 項目結束 | ||||
field_is_default: 預設值 | ||||
field_tracker: 追蹤標籤 | ||||
field_subject: 主旨 | ||||
field_due_date: 完成日期 | ||||
field_assigned_to: 分派給 | ||||
field_priority: 重要性 | ||||
|
r967 | field_fixed_version: 版本 | ||
|
r946 | field_user: 用戶 | ||
field_role: 角色 | ||||
field_homepage: 網站首頁 | ||||
field_is_public: 公開 | ||||
field_parent: 父專案 | ||||
field_is_in_chlog: Issues displayed in changelog | ||||
field_is_in_roadmap: Issues displayed in roadmap | ||||
field_login: 帳戶名稱 | ||||
field_mail_notification: 電子郵件提醒選項 | ||||
field_admin: 管理者 | ||||
field_last_login_on: 最近連線日期 | ||||
field_language: 語系 | ||||
field_effective_date: 日期 | ||||
field_password: 目前密碼 | ||||
field_new_password: 新密碼 | ||||
field_password_confirmation: 確認新密碼 | ||||
field_version: 版本 | ||||
field_type: Type | ||||
field_host: Host | ||||
field_port: 連接埠 | ||||
field_account: 帳戶 | ||||
field_base_dn: Base DN | ||||
field_attr_login: 登入屬性 | ||||
field_attr_firstname: 名字屬性 | ||||
field_attr_lastname: Lastname attribute | ||||
field_attr_mail: Email attribute | ||||
field_onthefly: On-the-fly user creation | ||||
field_start_date: 開始日期 | ||||
|
r967 | field_done_ratio: 完成百分比 | ||
|
r946 | field_auth_source: 認證模式 | ||
field_hide_mail: 隱藏我的電子郵件 | ||||
field_comments: 註解 | ||||
field_url: URL | ||||
|
r967 | field_start_page: 首頁 | ||
|
r946 | field_subproject: 子專案 | ||
field_hours: 小時 | ||||
|
r967 | field_activity: 活動 | ||
|
r946 | field_spent_on: 日期 | ||
field_identifier: 代碼 | ||||
field_is_filter: Used as a filter | ||||
field_issue_to_id: Related issue | ||||
field_delay: 逾期 | ||||
|
r967 | field_assignable: 項目可被分派至此角色 | ||
|
r946 | field_redirect_existing_links: Redirect existing links | ||
field_estimated_hours: 預估工時 | ||||
field_column_names: Columns | ||||
field_time_zone: 時區 | ||||
setting_app_title: 標題 | ||||
setting_app_subtitle: 副標題 | ||||
setting_welcome_text: 歡迎詞 | ||||
setting_default_language: 預設語系 | ||||
setting_login_required: 需要驗證 | ||||
setting_self_registration: 註冊選項 | ||||
setting_attachment_max_size: 附件大小限制 | ||||
setting_issues_export_limit: 項目匯出限制 | ||||
setting_mail_from: 寄件者電子郵件 | ||||
setting_bcc_recipients: 使用密件副本 (BCC) | ||||
setting_host_name: 主機名稱 | ||||
setting_text_formatting: 文字格式 | ||||
setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章 | ||||
setting_feeds_limit: Feed content limit | ||||
setting_autofetch_changesets: Autofetch commits | ||||
setting_sys_api_enabled: Enable WS for repository management | ||||
setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords | ||||
setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords | ||||
setting_autologin: 自動登入 | ||||
setting_date_format: 日期格式 | ||||
setting_time_format: 時間格式 | ||||
setting_cross_project_issue_relations: Allow cross-project issue relations | ||||
setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位 | ||||
setting_repositories_encodings: Repositories encodings | ||||
setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明 | ||||
setting_protocol: 協定 | ||||
label_user: 用戶 | ||||
label_user_plural: 用戶清單 | ||||
label_user_new: 建立新的帳戶 | ||||
label_project: 專案 | ||||
label_project_new: 建立新的專案 | ||||
label_project_plural: 專案清單 | ||||
label_project_all: 全部的專案 | ||||
label_project_latest: 最近的專案 | ||||
label_issue: 項目 | ||||
label_issue_new: 建立新的項目 | ||||
label_issue_plural: 項目清單 | ||||
label_issue_view_all: 檢視所有項目 | ||||
label_issues_by: Issues by %s | ||||
label_document: 文件 | ||||
label_document_new: 建立新的文件 | ||||
label_document_plural: 文件 | ||||
label_role: 角色 | ||||
label_role_plural: 角色 | ||||
label_role_new: 建立新角色 | ||||
label_role_and_permissions: 角色與權限 | ||||
label_member: 成員 | ||||
label_member_new: 建立新的成員 | ||||
label_member_plural: 成員 | ||||
label_tracker: 追蹤標籤 | ||||
label_tracker_plural: 追蹤標籤清單 | ||||
label_tracker_new: 建立新的追蹤標籤 | ||||
label_workflow: 流程 | ||||
label_issue_status: 項目狀態 | ||||
label_issue_status_plural: 項目狀態清單 | ||||
label_issue_status_new: 建立新的狀態 | ||||
label_issue_category: 項目分類 | ||||
label_issue_category_plural: 項目分類清單 | ||||
label_issue_category_new: 建立新的分類 | ||||
label_custom_field: 自訂欄位 | ||||
label_custom_field_plural: 自訂欄位清單 | ||||
label_custom_field_new: 建立新的自訂欄位 | ||||
label_enumerations: 列舉值清單 | ||||
label_enumeration_new: 建立新的列舉值 | ||||
label_information: 資訊 | ||||
label_information_plural: 資訊 | ||||
label_please_login: 請先登入 | ||||
label_register: 註冊 | ||||
label_password_lost: 遺失密碼 | ||||
label_home: 網站首頁 | ||||
label_my_page: 帳戶首頁 | ||||
label_my_account: 我的帳戶 | ||||
label_my_projects: 我的專案 | ||||
label_administration: 網站管理 | ||||
label_login: 登入 | ||||
label_logout: 登出 | ||||
label_help: 說明 | ||||
label_reported_issues: 我通報的項目 | ||||
label_assigned_to_me_issues: 分派給我的項目 | ||||
label_last_login: 最近一次連線 | ||||
label_last_updates: 最近更新 | ||||
label_last_updates_plural: %d 個最近更新 | ||||
label_registered_on: 註冊於 | ||||
label_activity: 活動 | ||||
label_new: 建立新的... | ||||
label_logged_as: 目前登入 | ||||
label_environment: 環境 | ||||
label_authentication: 認證 | ||||
label_auth_source: 認證模式 | ||||
label_auth_source_new: 建立新認證模式 | ||||
label_auth_source_plural: 認證模式清單 | ||||
label_subproject_plural: 子專案 | ||||
label_min_max_length: 最小 - 最大 長度 | ||||
label_list: 清單 | ||||
label_date: 日期 | ||||
label_integer: 整數 | ||||
label_float: 福點數 | ||||
label_boolean: 布林 | ||||
label_string: 文字 | ||||
label_text: 長文字 | ||||
label_attribute: 屬性 | ||||
label_attribute_plural: 屬性 | ||||
label_download: %d 個下載 | ||||
label_download_plural: %d 個下載 | ||||
label_no_data: 沒有任何資料可供顯示 | ||||
label_change_status: 變更狀態 | ||||
label_history: 歷史 | ||||
label_attachment: 檔案 | ||||
label_attachment_new: 建立新的檔案 | ||||
label_attachment_delete: 刪除檔案 | ||||
label_attachment_plural: 檔案 | ||||
label_report: 報告 | ||||
label_report_plural: 報告 | ||||
label_news: 新聞 | ||||
label_news_new: 建立新的新聞 | ||||
label_news_plural: 新聞 | ||||
label_news_latest: 最近新聞 | ||||
label_news_view_all: 檢視所有新聞 | ||||
label_change_log: 變更記錄 | ||||
label_settings: 設定 | ||||
label_overview: 概觀 | ||||
label_version: 版本 | ||||
label_version_new: 建立新的版本 | ||||
label_version_plural: 版本 | ||||
label_confirmation: 確認 | ||||
label_export_to: 匯出至 | ||||
label_read: Read... | ||||
label_public_projects: 公開專案 | ||||
label_open_issues: 進行中 | ||||
label_open_issues_plural: 進行中 | ||||
label_closed_issues: 已結束 | ||||
label_closed_issues_plural: 已結束 | ||||
|
r967 | label_total: 總計 | ||
|
r946 | label_permissions: 權限 | ||
|
r967 | label_current_status: 目前狀態 | ||
|
r946 | label_new_statuses_allowed: New statuses allowed | ||
label_all: 全部 | ||||
label_none: 空值 | ||||
label_nobody: nobody | ||||
label_next: Next | ||||
label_previous: Previous | ||||
label_used_by: Used by | ||||
|
r967 | label_details: 明細 | ||
|
r946 | label_add_note: 加入一個新筆記 | ||
label_per_page: 每頁 | ||||
label_calendar: 日曆 | ||||
|
r967 | label_months_from: 個月, 開始月份 | ||
|
r946 | label_gantt: 甘特圖 | ||
label_internal: Internal | ||||
label_last_changes: 最近 %d 個變更 | ||||
label_change_view_all: 檢視所有變更 | ||||
label_personalize_page: 自訂版面 | ||||
label_comment: 註解 | ||||
label_comment_plural: 註解 | ||||
label_comment_add: 加入新註解 | ||||
label_comment_added: 新註解已加入 | ||||
label_comment_delete: 刪除註解 | ||||
label_query: 自訂查詢 | ||||
label_query_plural: 自訂查詢 | ||||
label_query_new: 建立新的查詢 | ||||
label_filter_add: 加入新篩選條件 | ||||
label_filter_plural: 篩選條件 | ||||
label_equals: 等於 | ||||
label_not_equals: 不等於 | ||||
label_in_less_than: 在小於 | ||||
label_in_more_than: 在大於 | ||||
label_in: 在 | ||||
label_today: 今天 | ||||
label_this_week: 本週 | ||||
label_less_than_ago: 小於幾天之前 | ||||
label_more_than_ago: 大於幾天之前 | ||||
label_ago: 天以前 | ||||
label_contains: 包含 | ||||
label_not_contains: 不包含 | ||||
label_day_plural: 天 | ||||
label_repository: 版本控管 | ||||
label_browse: 瀏覽 | ||||
label_modification: %d 變更 | ||||
label_modification_plural: %d 變更 | ||||
label_revision: 版次 | ||||
label_revision_plural: 版次清單 | ||||
label_added: 已新增 | ||||
label_modified: 已修改 | ||||
label_deleted: 已刪除 | ||||
label_latest_revision: 最新版次 | ||||
label_latest_revision_plural: 最近版次清單 | ||||
label_view_revisions: 檢視版次清單 | ||||
label_max_size: 最大長度 | ||||
|
r967 | label_on: 總共 | ||
|
r946 | label_sort_highest: 移動至開頭 | ||
label_sort_higher: 往上移動 | ||||
label_sort_lower: 往下移動 | ||||
label_sort_lowest: 移動至結尾 | ||||
label_roadmap: 版本藍圖 | ||||
label_roadmap_due_in: 倒數天數: | ||||
label_roadmap_overdue: %s 逾期 | ||||
|
r967 | label_roadmap_no_issues: 此版本尚未包含任何項目 | ||
|
r946 | label_search: 搜尋 | ||
label_result_plural: 結果 | ||||
label_all_words: All words | ||||
label_wiki: Wiki | ||||
label_wiki_edit: Wiki 編輯 | ||||
label_wiki_edit_plural: Wiki 編輯 | ||||
label_wiki_page: Wiki 網頁 | ||||
label_wiki_page_plural: Wiki 網頁 | ||||
label_index_by_title: 依標題索引 | ||||
label_index_by_date: 依日期索引 | ||||
label_current_version: 現行版本 | ||||
label_preview: 預覽 | ||||
label_feed_plural: Feeds | ||||
|
r967 | label_changes_details: 所有變更的明細 | ||
|
r946 | label_issue_tracking: 項目追蹤 | ||
label_spent_time: 耗用時間 | ||||
|
r967 | label_f_hour: %.2f 小時 | ||
label_f_hour_plural: %.2f 小時 | ||||
|
r946 | label_time_tracking: Time tracking | ||
|
r967 | label_change_plural: 變更 | ||
|
r946 | label_statistics: Statistics | ||
label_commits_per_month: Commits per month | ||||
label_commits_per_author: Commits per author | ||||
label_view_diff: View differences | ||||
label_diff_inline: inline | ||||
label_diff_side_by_side: side by side | ||||
label_options: 選項清單 | ||||
label_copy_workflow_from: Copy workflow from | ||||
label_permissions_report: 權限報表 | ||||
label_watched_issues: 觀察中的項目清單 | ||||
label_related_issues: 相關的項目清單 | ||||
label_applied_status: 已套用狀態 | ||||
label_loading: 載入中... | ||||
label_relation_new: 建立新關聯 | ||||
label_relation_delete: 刪除關聯 | ||||
label_relates_to: 關聯至 | ||||
|
r967 | label_duplicates: 已重複 | ||
label_blocks: 阻擋 | ||||
label_blocked_by: 被阻擋 | ||||
label_precedes: 優先於 | ||||
label_follows: 跟隨於 | ||||
|
r946 | label_end_to_start: end to start | ||
label_end_to_end: end to end | ||||
label_start_to_start: start to start | ||||
label_start_to_end: start to end | ||||
label_stay_logged_in: Stay logged in | ||||
label_disabled: 關閉 | ||||
label_show_completed_versions: 顯示已完成的版本 | ||||
label_me: 我自己 | ||||
label_board: 論壇 | ||||
label_board_new: 建立新論壇 | ||||
label_board_plural: 論壇 | ||||
label_topic_plural: 討論主題 | ||||
label_message_plural: 訊息 | ||||
label_message_last: 上一封訊息 | ||||
label_message_new: 建立新的訊息 | ||||
label_reply_plural: 回應 | ||||
label_send_information: 寄送帳戶資訊電子郵件給用戶 | ||||
label_year: 年 | ||||
label_month: 月 | ||||
label_week: 週 | ||||
label_date_from: 開始 | ||||
label_date_to: 結束 | ||||
label_language_based: 依用戶之語系決定 | ||||
label_sort_by: 按 %s 排序 | ||||
label_send_test_email: 寄送測試郵件 | ||||
label_feeds_access_key_created_on: RSS 存取鍵建立於 %s 之前 | ||||
label_module_plural: 模組 | ||||
label_added_time_by: Added by %s %s ago | ||||
label_updated_time: Updated %s ago | ||||
label_jump_to_a_project: 選擇欲前往的專案... | ||||
label_file_plural: 檔案清單 | ||||
label_changeset_plural: Changesets | ||||
label_default_columns: 預設欄位清單 | ||||
label_no_change_option: (No change) | ||||
label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues | ||||
label_theme: 畫面主題 | ||||
label_default: Default | ||||
label_search_titles_only: Search titles only | ||||
label_user_mail_option_all: "提醒與我的專案有關的所有事件" | ||||
label_user_mail_option_selected: "只停醒我所選擇專案中的事件..." | ||||
label_user_mail_option_none: "只提醒我觀察中或參與中的事件" | ||||
label_user_mail_no_self_notified: "不提醒我自己所做的變更" | ||||
label_registration_activation_by_email: 透過電子郵件啟用帳戶 | ||||
label_registration_manual_activation: 手動啟用帳戶 | ||||
label_registration_automatic_activation: 自動啟用帳戶 | ||||
button_login: 登入 | ||||
button_submit: 送出 | ||||
button_save: 儲存 | ||||
button_check_all: 全選 | ||||
button_uncheck_all: 全不選 | ||||
button_delete: 刪除 | ||||
button_create: 建立 | ||||
button_test: 測試 | ||||
button_edit: 編輯 | ||||
button_add: 新增 | ||||
button_change: 修改 | ||||
button_apply: 套用 | ||||
button_clear: 清除 | ||||
button_lock: 鎖定 | ||||
button_unlock: 解除鎖定 | ||||
button_download: 下載 | ||||
button_list: List | ||||
button_view: 檢視 | ||||
button_move: 移動 | ||||
button_back: Back | ||||
button_cancel: 取消 | ||||
button_activate: 啟用 | ||||
button_sort: 排序 | ||||
button_log_time: 記錄時間 | ||||
button_rollback: 還原至此版本 | ||||
button_watch: 觀察 | ||||
button_unwatch: 取消觀察 | ||||
button_reply: 回應 | ||||
button_archive: 歸檔 | ||||
button_unarchive: 取消歸檔 | ||||
button_reset: 回復 | ||||
button_rename: 重新命名 | ||||
button_change_password: 變更密碼 | ||||
button_copy: 複製 | ||||
button_annotate: 加注 | ||||
status_active: 活動中 | ||||
status_registered: 註冊完成 | ||||
status_locked: 鎖定中 | ||||
text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作 | ||||
text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$ | ||||
text_min_max_length_info: 0 means no restriction | ||||
text_project_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this project and all related data ? | ||||
text_workflow_edit: Select a role and a tracker to edit the workflow | ||||
|
r967 | text_are_you_sure: 確定執行? | ||
text_journal_changed: 從 %s 變更為 %s | ||||
text_journal_set_to: 設定為 %s | ||||
|
r946 | text_journal_deleted: deleted | ||
text_tip_task_begin_day: task beginning this day | ||||
text_tip_task_end_day: task ending this day | ||||
text_tip_task_begin_end_day: task beginning and ending this day | ||||
text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。' | ||||
text_caracters_maximum: %d characters maximum. | ||||
text_caracters_minimum: Must be at least %d characters long. | ||||
text_length_between: Length between %d and %d characters. | ||||
text_tracker_no_workflow: No workflow defined for this tracker | ||||
text_unallowed_characters: Unallowed characters | ||||
text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated). | ||||
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages | ||||
text_issue_added: 已通報 %s 個項目 | ||||
text_issue_updated: 已更新 %s 個項目 | ||||
text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ? | ||||
text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ? | ||||
text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments | ||||
text_issue_category_reassign_to: Reassign issues to this category | ||||
text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)." | ||||
default_role_manager: 管理人員 | ||||
default_role_developper: 開發人員 | ||||
default_role_reporter: 報告人員 | ||||
default_tracker_bug: 臭蟲 | ||||
default_tracker_feature: 功能 | ||||
default_tracker_support: 支援 | ||||
default_issue_status_new: 新建立 | ||||
default_issue_status_assigned: 已指派 | ||||
default_issue_status_resolved: 已解決 | ||||
default_issue_status_feedback: 回應 | ||||
default_issue_status_closed: 已結束 | ||||
default_issue_status_rejected: 已拒絕 | ||||
default_doc_category_user: 使用手冊 | ||||
default_doc_category_tech: 技術文件 | ||||
default_priority_low: 低 | ||||
default_priority_normal: 正常 | ||||
default_priority_high: 高 | ||||
|
r967 | default_priority_urgent: 速 | ||
default_priority_immediate: 急 | ||||
|
r946 | default_activity_design: 設計 | ||
default_activity_development: 開發 | ||||
enumeration_issue_priorities: 項目重要性 | ||||
enumeration_doc_categories: 文件分類 | ||||
enumeration_activities: 活動 (time tracking) | ||||