pl.yml
936 lines
| 40.3 KiB
| text/x-yaml
|
YamlLexer
|
r2430 | # Polish translations for Ruby on Rails | ||
# by Jacek Becela (jacek.becela@gmail.com, http://github.com/ncr) | ||||
|
r3177 | # by Krzysztof Podejma (kpodejma@customprojects.pl, http://www.customprojects.pl) | ||
|
r2430 | |||
pl: | ||||
number: | ||||
format: | ||||
separator: "," | ||||
delimiter: " " | ||||
precision: 2 | ||||
currency: | ||||
format: | ||||
format: "%n %u" | ||||
unit: "PLN" | ||||
percentage: | ||||
format: | ||||
delimiter: "" | ||||
precision: | ||||
format: | ||||
delimiter: "" | ||||
human: | ||||
format: | ||||
delimiter: "" | ||||
precision: 1 | ||||
|
r2773 | storage_units: | ||
format: "%n %u" | ||||
units: | ||||
byte: | ||||
one: "B" | ||||
other: "B" | ||||
kb: "KB" | ||||
mb: "MB" | ||||
gb: "GB" | ||||
tb: "TB" | ||||
|
r2430 | |||
|
r3891 | direction: ltr | ||
|
r2430 | date: | ||
formats: | ||||
default: "%Y-%m-%d" | ||||
short: "%d %b" | ||||
long: "%d %B %Y" | ||||
day_names: [Niedziela, Poniedziałek, Wtorek, Środa, Czwartek, Piątek, Sobota] | ||||
abbr_day_names: [nie, pon, wto, śro, czw, pia, sob] | ||||
month_names: [~, Styczeń, Luty, Marzec, Kwiecień, Maj, Czerwiec, Lipiec, Sierpień, Wrzesień, Październik, Listopad, Grudzień] | ||||
abbr_month_names: [~, sty, lut, mar, kwi, maj, cze, lip, sie, wrz, paź, lis, gru] | ||||
order: [ :year, :month, :day ] | ||||
time: | ||||
formats: | ||||
default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z" | ||||
|
r2459 | time: "%H:%M" | ||
|
r2430 | short: "%d %b, %H:%M" | ||
long: "%d %B %Y, %H:%M" | ||||
am: "przed południem" | ||||
pm: "po południu" | ||||
datetime: | ||||
distance_in_words: | ||||
half_a_minute: "pół minuty" | ||||
less_than_x_seconds: | ||||
one: "mniej niż sekundę" | ||||
few: "mniej niż {{count}} sekundy" | ||||
other: "mniej niż {{count}} sekund" | ||||
x_seconds: | ||||
one: "sekundę" | ||||
few: "{{count}} sekundy" | ||||
other: "{{count}} sekund" | ||||
less_than_x_minutes: | ||||
one: "mniej niż minutę" | ||||
few: "mniej niż {{count}} minuty" | ||||
other: "mniej niż {{count}} minut" | ||||
x_minutes: | ||||
one: "minutę" | ||||
few: "{{count}} minuty" | ||||
other: "{{count}} minut" | ||||
about_x_hours: | ||||
one: "około godziny" | ||||
|
r2652 | other: "około {{count}} godzin" | ||
|
r2430 | x_days: | ||
one: "1 dzień" | ||||
other: "{{count}} dni" | ||||
about_x_months: | ||||
one: "około miesiąca" | ||||
other: "około {{count}} miesięcy" | ||||
x_months: | ||||
one: "1 miesiąc" | ||||
few: "{{count}} miesiące" | ||||
other: "{{count}} miesięcy" | ||||
about_x_years: | ||||
one: "około roku" | ||||
other: "około {{count}} lat" | ||||
over_x_years: | ||||
one: "ponad rok" | ||||
few: "ponad {{count}} lata" | ||||
other: "ponad {{count}} lat" | ||||
|
r3171 | almost_x_years: | ||
one: "almost 1 year" | ||||
other: "almost {{count}} years" | ||||
|
r2430 | |||
activerecord: | ||||
errors: | ||||
template: | ||||
header: | ||||
one: "{{model}} nie został zachowany z powodu jednego błędu" | ||||
other: "{{model}} nie został zachowany z powodu {{count}} błędów" | ||||
body: "Błędy dotyczą następujących pól:" | ||||
messages: | ||||
inclusion: "nie znajduje się na liście dopuszczalnych wartości" | ||||
exclusion: "znajduje się na liście zabronionych wartości" | ||||
invalid: "jest nieprawidłowe" | ||||
confirmation: "nie zgadza się z potwierdzeniem" | ||||
accepted: "musi być zaakceptowane" | ||||
empty: "nie może być puste" | ||||
blank: "nie może być puste" | ||||
too_long: "jest za długie (maksymalnie {{count}} znaków)" | ||||
too_short: "jest za krótkie (minimalnie {{count}} znaków)" | ||||
wrong_length: "jest nieprawidłowej długości (powinna wynosić {{count}} znaków)" | ||||
|
r2520 | taken: "jest już zajęte" | ||
|
r2430 | not_a_number: "nie jest liczbą" | ||
greater_than: "musi być większe niż {{count}}" | ||||
greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe {{count}}" | ||||
equal_to: "musi być równe {{count}}" | ||||
less_than: "musie być mniejsze niż {{count}}" | ||||
less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe {{count}}" | ||||
odd: "musi być nieparzyste" | ||||
even: "musi być parzyste" | ||||
greater_than_start_date: "musi być większe niż początkowa data" | ||||
not_same_project: "nie należy do tego samego projektu" | ||||
circular_dependency: "Ta relacja może wytworzyć kołową zależność" | ||||
|
r3947 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | ||
|
r2430 | |||
support: | ||||
array: | ||||
sentence_connector: "i" | ||||
skip_last_comma: true | ||||
# Keep this line in order to avoid problems with Windows Notepad UTF-8 EF-BB-BFidea... | ||||
# Best regards from Lublin@Poland :-) | ||||
# PL translation by Mariusz@Olejnik.net, | ||||
actionview_instancetag_blank_option: Proszę wybierz | ||||
button_activate: Aktywuj | ||||
button_add: Dodaj | ||||
button_annotate: Adnotuj | ||||
button_apply: Ustaw | ||||
button_archive: Archiwizuj | ||||
button_back: Wstecz | ||||
button_cancel: Anuluj | ||||
button_change: Zmień | ||||
button_change_password: Zmień hasło | ||||
button_check_all: Zaznacz wszystko | ||||
button_clear: Wyczyść | ||||
button_configure: Konfiguruj | ||||
button_copy: Kopia | ||||
button_create: Stwórz | ||||
button_delete: Usuń | ||||
button_download: Pobierz | ||||
button_edit: Edytuj | ||||
button_list: Lista | ||||
button_lock: Zablokuj | ||||
button_log_time: Log czasu | ||||
button_login: Login | ||||
button_move: Przenieś | ||||
button_quote: Cytuj | ||||
button_rename: Zmień nazwę | ||||
button_reply: Odpowiedz | ||||
button_reset: Resetuj | ||||
button_rollback: Przywróc do tej wersji | ||||
button_save: Zapisz | ||||
button_sort: Sortuj | ||||
button_submit: Wyślij | ||||
button_test: Testuj | ||||
button_unarchive: Przywróc z archiwum | ||||
button_uncheck_all: Odznacz wszystko | ||||
button_unlock: Odblokuj | ||||
button_unwatch: Nie obserwuj | ||||
button_update: Uaktualnij | ||||
button_view: Pokaż | ||||
button_watch: Obserwuj | ||||
default_activity_design: Projektowanie | ||||
default_activity_development: Rozwój | ||||
default_doc_category_tech: Dokumentacja techniczna | ||||
default_doc_category_user: Dokumentacja użytkownika | ||||
|
r2844 | default_issue_status_in_progress: W Toku | ||
|
r2430 | default_issue_status_closed: Zamknięty | ||
default_issue_status_feedback: Odpowiedź | ||||
default_issue_status_new: Nowy | ||||
default_issue_status_rejected: Odrzucony | ||||
default_issue_status_resolved: Rozwiązany | ||||
default_priority_high: Wysoki | ||||
default_priority_immediate: Natychmiastowy | ||||
default_priority_low: Niski | ||||
default_priority_normal: Normalny | ||||
default_priority_urgent: Pilny | ||||
|
r3706 | default_role_developer: Programista | ||
|
r2430 | default_role_manager: Kierownik | ||
default_role_reporter: Wprowadzajacy | ||||
default_tracker_bug: Błąd | ||||
default_tracker_feature: Zadanie | ||||
default_tracker_support: Wsparcie | ||||
enumeration_activities: Działania (śledzenie czasu) | ||||
enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentów | ||||
enumeration_issue_priorities: Priorytety zagadnień | ||||
error_can_t_load_default_data: "Domyślna konfiguracja nie może być załadowana: {{value}}" | ||||
error_issue_not_found_in_project: 'Zaganienie nie zostało znalezione lub nie należy do tego projektu' | ||||
error_scm_annotate: "Wpis nie istnieje lub nie można do niego dodawać adnotacji." | ||||
error_scm_command_failed: "Wystąpił błąd przy próbie dostępu do repozytorium: {{value}}" | ||||
error_scm_not_found: "Obiekt lub wersja nie zostały znalezione w repozytorium." | ||||
field_account: Konto | ||||
field_activity: Aktywność | ||||
field_admin: Administrator | ||||
field_assignable: Zagadnienia mogą być przypisane do tej roli | ||||
field_assigned_to: Przydzielony do | ||||
field_attr_firstname: Imię atrybut | ||||
field_attr_lastname: Nazwisko atrybut | ||||
field_attr_login: Login atrybut | ||||
field_attr_mail: Email atrybut | ||||
field_auth_source: Tryb identyfikacji | ||||
field_author: Autor | ||||
field_base_dn: Base DN | ||||
field_category: Kategoria | ||||
field_column_names: Nazwy kolumn | ||||
field_comments: Komentarz | ||||
field_comments_sorting: Pokazuj komentarze | ||||
field_created_on: Stworzone | ||||
field_default_value: Domyślny | ||||
field_delay: Opóźnienie | ||||
field_description: Opis | ||||
|
r2481 | field_done_ratio: % Wykonane | ||
|
r2430 | field_downloads: Pobrań | ||
field_due_date: Data oddania | ||||
field_effective_date: Data | ||||
field_estimated_hours: Szacowany czas | ||||
field_field_format: Format | ||||
field_filename: Plik | ||||
field_filesize: Rozmiar | ||||
field_firstname: Imię | ||||
field_fixed_version: Wersja docelowa | ||||
field_hide_mail: Ukryj mój adres email | ||||
field_homepage: Strona www | ||||
field_host: Host | ||||
field_hours: Godzin | ||||
field_identifier: Identifikator | ||||
field_is_closed: Zagadnienie zamknięte | ||||
field_is_default: Domyślny status | ||||
field_is_filter: Atrybut filtrowania | ||||
field_is_for_all: Dla wszystkich projektów | ||||
field_is_in_roadmap: Zagadnienie pokazywane na mapie | ||||
field_is_public: Publiczny | ||||
field_is_required: Wymagane | ||||
field_issue: Zagadnienie | ||||
|
r2730 | field_issue_to: Powiązania zagadnienia | ||
|
r2430 | field_language: Język | ||
field_last_login_on: Ostatnie połączenie | ||||
field_lastname: Nazwisko | ||||
field_login: Login | ||||
field_mail: Email | ||||
field_mail_notification: Powiadomienia Email | ||||
field_max_length: Maksymalna długość | ||||
field_min_length: Minimalna długość | ||||
field_name: Nazwa | ||||
field_new_password: Nowe hasło | ||||
field_notes: Notatki | ||||
field_onthefly: Tworzenie użytkownika w locie | ||||
field_parent: Nadprojekt | ||||
field_parent_title: Strona rodzica | ||||
field_password: Hasło | ||||
field_password_confirmation: Potwierdzenie | ||||
field_port: Port | ||||
field_possible_values: Możliwe wartości | ||||
field_priority: Priorytet | ||||
field_project: Projekt | ||||
field_redirect_existing_links: Przekierowanie istniejących odnośników | ||||
field_regexp: Wyrażenie regularne | ||||
field_role: Rola | ||||
field_searchable: Przeszukiwalne | ||||
field_spent_on: Data | ||||
field_start_date: Start | ||||
field_start_page: Strona startowa | ||||
field_status: Status | ||||
field_subject: Temat | ||||
field_subproject: Podprojekt | ||||
field_summary: Podsumowanie | ||||
field_time_zone: Strefa czasowa | ||||
field_title: Tytuł | ||||
field_tracker: Typ zagadnienia | ||||
field_type: Typ | ||||
field_updated_on: Zmienione | ||||
field_url: URL | ||||
field_user: Użytkownik | ||||
field_value: Wartość | ||||
field_version: Wersja | ||||
field_vf_personnel: Personel | ||||
field_vf_watcher: Obserwator | ||||
general_csv_decimal_separator: '.' | ||||
general_csv_encoding: UTF-8 | ||||
general_csv_separator: ',' | ||||
general_first_day_of_week: '1' | ||||
general_lang_name: 'Polski' | ||||
general_pdf_encoding: UTF-8 | ||||
general_text_No: 'Nie' | ||||
general_text_Yes: 'Tak' | ||||
general_text_no: 'nie' | ||||
general_text_yes: 'tak' | ||||
gui_validation_error: 1 błąd | ||||
gui_validation_error_plural234: "{{count}} błędy" | ||||
gui_validation_error_plural5: "{{count}} błędów" | ||||
gui_validation_error_plural: "{{count}} błędów" | ||||
label_activity: Aktywność | ||||
label_add_another_file: Dodaj kolejny plik | ||||
label_add_note: Dodaj notatkę | ||||
label_added: dodane | ||||
label_added_time_by: "Dodane przez {{author}} {{age}} temu" | ||||
label_administration: Administracja | ||||
label_age: Wiek | ||||
label_ago: dni temu | ||||
label_all: wszystko | ||||
label_all_time: cały czas | ||||
label_all_words: Wszystkie słowa | ||||
label_and_its_subprojects: "{{value}} i podprojekty" | ||||
label_applied_status: Stosowany status | ||||
label_assigned_to_me_issues: Zagadnienia przypisane do mnie | ||||
label_associated_revisions: Skojarzone rewizje | ||||
label_attachment: Plik | ||||
label_attachment_delete: Usuń plik | ||||
label_attachment_new: Nowy plik | ||||
label_attachment_plural: Pliki | ||||
label_attribute: Atrybut | ||||
label_attribute_plural: Atrybuty | ||||
label_auth_source: Tryb identyfikacji | ||||
label_auth_source_new: Nowy tryb identyfikacji | ||||
label_auth_source_plural: Tryby identyfikacji | ||||
label_authentication: Identyfikacja | ||||
label_blocked_by: zablokowane przez | ||||
label_blocks: blokady | ||||
label_board: Forum | ||||
label_board_new: Nowe forum | ||||
label_board_plural: Fora | ||||
label_boolean: Wartość logiczna | ||||
label_browse: Przegląd | ||||
label_bulk_edit_selected_issues: Zbiorowa edycja zagadnień | ||||
label_calendar: Kalendarz | ||||
label_change_plural: Zmiany | ||||
label_change_properties: Zmień właściwości | ||||
label_change_status: Status zmian | ||||
label_change_view_all: Pokaż wszystkie zmiany | ||||
label_changes_details: Szczegóły wszystkich zmian | ||||
label_changeset_plural: Zestawienia zmian | ||||
label_chronological_order: W kolejności chronologicznej | ||||
label_closed_issues: zamknięte | ||||
label_closed_issues_plural234: zamknięte | ||||
label_closed_issues_plural5: zamknięte | ||||
label_closed_issues_plural: zamknięte | ||||
label_x_open_issues_abbr_on_total: | ||||
zero: 0 open / {{total}} | ||||
one: 1 open / {{total}} | ||||
other: "{{count}} open / {{total}}" | ||||
label_x_open_issues_abbr: | ||||
zero: 0 open | ||||
one: 1 open | ||||
other: "{{count}} open" | ||||
label_x_closed_issues_abbr: | ||||
zero: 0 closed | ||||
one: 1 closed | ||||
other: "{{count}} closed" | ||||
label_comment: Komentarz | ||||
label_comment_add: Dodaj komentarz | ||||
label_comment_added: Komentarz dodany | ||||
label_comment_delete: Usuń komentarze | ||||
label_comment_plural234: Komentarze | ||||
label_comment_plural5: Komentarze | ||||
label_comment_plural: Komentarze | ||||
label_x_comments: | ||||
zero: no comments | ||||
one: 1 comment | ||||
other: "{{count}} comments" | ||||
label_commits_per_author: Zatwierdzenia według autorów | ||||
label_commits_per_month: Zatwierdzenia według miesięcy | ||||
label_confirmation: Potwierdzenie | ||||
label_contains: zawiera | ||||
label_copied: skopiowano | ||||
label_copy_workflow_from: Kopiuj przepływ z | ||||
label_current_status: Obecny status | ||||
label_current_version: Obecna wersja | ||||
label_custom_field: Dowolne pole | ||||
label_custom_field_new: Nowe dowolne pole | ||||
label_custom_field_plural: Dowolne pola | ||||
label_date: Data | ||||
label_date_from: Z | ||||
label_date_range: Zakres datowy | ||||
label_date_to: Do | ||||
label_day_plural: dni | ||||
label_default: Domyślne | ||||
label_default_columns: Domyślne kolumny | ||||
label_deleted: usunięte | ||||
label_details: Szczegóły | ||||
label_diff_inline: w linii | ||||
label_diff_side_by_side: obok siebie | ||||
label_disabled: zablokowany | ||||
|
r2484 | label_display_per_page: "Na stronę: {{value}}" | ||
|
r2430 | label_document: Dokument | ||
label_document_added: Dodano dokument | ||||
label_document_new: Nowy dokument | ||||
label_document_plural: Dokumenty | ||||
label_download: "{{count}} Pobranie" | ||||
label_download_plural234: "{{count}} Pobrania" | ||||
label_download_plural5: "{{count}} Pobrań" | ||||
label_download_plural: "{{count}} Pobrania" | ||||
label_downloads_abbr: Pobieranie | ||||
|
r2517 | label_duplicated_by: zduplikowane przez | ||
|
r2430 | label_duplicates: duplikaty | ||
label_end_to_end: koniec do końca | ||||
label_end_to_start: koniec do początku | ||||
label_enumeration_new: Nowa wartość | ||||
label_enumerations: Wyliczenia | ||||
label_environment: Środowisko | ||||
label_equals: równa się | ||||
label_example: Przykład | ||||
label_export_to: Eksportuj do | ||||
label_f_hour: "{{value}} godzina" | ||||
label_f_hour_plural: "{{value}} godzin" | ||||
label_feed_plural: Ilość RSS | ||||
label_feeds_access_key_created_on: "Klucz dostępu RSS stworzony {{value}} dni temu" | ||||
label_file_added: Dodano plik | ||||
label_file_plural: Pliki | ||||
label_filter_add: Dodaj filtr | ||||
label_filter_plural: Filtry | ||||
label_float: Liczba rzeczywista | ||||
label_follows: następuje po | ||||
label_gantt: Gantt | ||||
label_general: Ogólne | ||||
label_generate_key: Wygeneruj klucz | ||||
label_help: Pomoc | ||||
label_history: Historia | ||||
label_home: Główna | ||||
label_in: w | ||||
label_in_less_than: mniejsze niż | ||||
label_in_more_than: większe niż | ||||
label_incoming_emails: Przychodząca poczta elektroniczna | ||||
|
r2844 | label_index_by_date: Indeks wg daty | ||
|
r2430 | label_index_by_title: Indeks | ||
label_information: Informacja | ||||
label_information_plural: Informacje | ||||
label_integer: Liczba całkowita | ||||
label_internal: Wewnętrzny | ||||
label_issue: Zagadnienie | ||||
label_issue_added: Dodano zagadnienie | ||||
label_issue_category: Kategoria zagadnienia | ||||
label_issue_category_new: Nowa kategoria | ||||
label_issue_category_plural: Kategorie zagadnień | ||||
label_issue_new: Nowe zagadnienie | ||||
label_issue_plural: Zagadnienia | ||||
label_issue_status: Status zagadnienia | ||||
label_issue_status_new: Nowy status | ||||
label_issue_status_plural: Statusy zagadnień | ||||
label_issue_tracking: Śledzenie zagadnień | ||||
label_issue_updated: Uaktualniono zagadnienie | ||||
label_issue_view_all: Zobacz wszystkie zagadnienia | ||||
label_issue_watchers: Obserwatorzy | ||||
label_issues_by: "Zagadnienia wprowadzone przez {{value}}" | ||||
label_jump_to_a_project: Skocz do projektu... | ||||
label_language_based: Na podstawie języka | ||||
label_last_changes: "ostatnie {{count}} zmian" | ||||
label_last_login: Ostatnie połączenie | ||||
label_last_month: ostatni miesiąc | ||||
label_last_n_days: "ostatnie {{count}} dni" | ||||
label_last_week: ostatni tydzień | ||||
label_latest_revision: Najnowsza rewizja | ||||
label_latest_revision_plural: Najnowsze rewizje | ||||
label_ldap_authentication: Autoryzacja LDAP | ||||
label_less_than_ago: dni mniej | ||||
label_list: Lista | ||||
label_loading: Ładowanie... | ||||
label_logged_as: Zalogowany jako | ||||
label_login: Login | ||||
label_logout: Wylogowanie | ||||
label_max_size: Maksymalny rozmiar | ||||
label_me: ja | ||||
label_member: Uczestnik | ||||
label_member_new: Nowy uczestnik | ||||
label_member_plural: Uczestnicy | ||||
label_message_last: Ostatnia wiadomość | ||||
label_message_new: Nowa wiadomość | ||||
label_message_plural: Wiadomości | ||||
label_message_posted: Dodano wiadomość | ||||
label_min_max_length: Min - Maks długość | ||||
label_modification: "{{count}} modyfikacja" | ||||
label_modification_plural234: "{{count}} modyfikacje" | ||||
label_modification_plural5: "{{count}} modyfikacji" | ||||
label_modification_plural: "{{count}} modyfikacje" | ||||
label_modified: zmodyfikowane | ||||
label_module_plural: Moduły | ||||
label_month: Miesiąc | ||||
label_months_from: miesiące od | ||||
label_more: Więcej | ||||
label_more_than_ago: dni więcej | ||||
label_my_account: Moje konto | ||||
label_my_page: Moja strona | ||||
label_my_projects: Moje projekty | ||||
label_new: Nowy | ||||
label_new_statuses_allowed: Uprawnione nowe statusy | ||||
label_news: Komunikat | ||||
label_news_added: Dodano komunikat | ||||
label_news_latest: Ostatnie komunikaty | ||||
label_news_new: Dodaj komunikat | ||||
label_news_plural: Komunikaty | ||||
label_news_view_all: Pokaż wszystkie komunikaty | ||||
label_next: Następne | ||||
label_no_change_option: (Bez zmian) | ||||
label_no_data: Brak danych do pokazania | ||||
label_nobody: nikt | ||||
label_none: brak | ||||
label_not_contains: nie zawiera | ||||
label_not_equals: różni się | ||||
label_open_issues: otwarte | ||||
label_open_issues_plural234: otwarte | ||||
label_open_issues_plural5: otwarte | ||||
label_open_issues_plural: otwarte | ||||
label_optional_description: Opcjonalny opis | ||||
label_options: Opcje | ||||
label_overall_activity: Ogólna aktywność | ||||
label_overview: Przegląd | ||||
label_password_lost: Zapomniane hasło | ||||
label_per_page: Na stronę | ||||
label_permissions: Uprawnienia | ||||
label_permissions_report: Raport uprawnień | ||||
label_personalize_page: Personalizuj tą stronę | ||||
label_planning: Planowanie | ||||
label_please_login: Zaloguj się | ||||
label_plugins: Wtyczki | ||||
label_precedes: poprzedza | ||||
label_preferences: Preferencje | ||||
label_preview: Podgląd | ||||
label_previous: Poprzednie | ||||
label_project: Projekt | ||||
label_project_all: Wszystkie projekty | ||||
label_project_latest: Ostatnie projekty | ||||
label_project_new: Nowy projekt | ||||
label_project_plural234: Projekty | ||||
label_project_plural5: Projekty | ||||
label_project_plural: Projekty | ||||
label_x_projects: | ||||
zero: no projects | ||||
one: 1 project | ||||
other: "{{count}} projects" | ||||
label_public_projects: Projekty publiczne | ||||
label_query: Kwerenda | ||||
label_query_new: Nowa kwerenda | ||||
label_query_plural: Kwerendy | ||||
label_read: Czytanie... | ||||
label_register: Rejestracja | ||||
label_registered_on: Zarejestrowany | ||||
label_registration_activation_by_email: aktywacja konta przez e-mail | ||||
label_registration_automatic_activation: automatyczna aktywacja kont | ||||
label_registration_manual_activation: manualna aktywacja kont | ||||
label_related_issues: Powiązane zagadnienia | ||||
label_relates_to: powiązane z | ||||
label_relation_delete: Usuń powiązanie | ||||
label_relation_new: Nowe powiązanie | ||||
label_renamed: przemianowano | ||||
label_reply_plural: Odpowiedzi | ||||
label_report: Raport | ||||
label_report_plural: Raporty | ||||
label_reported_issues: Wprowadzone zagadnienia | ||||
label_repository: Repozytorium | ||||
label_repository_plural: Repozytoria | ||||
label_result_plural: Rezultatów | ||||
label_reverse_chronological_order: W kolejności odwrotnej do chronologicznej | ||||
label_revision: Rewizja | ||||
label_revision_plural: Rewizje | ||||
label_roadmap: Mapa | ||||
label_roadmap_due_in: W czasie | ||||
label_roadmap_no_issues: Brak zagadnień do tej wersji | ||||
label_roadmap_overdue: "{{value}} spóźnienia" | ||||
label_role: Rola | ||||
label_role_and_permissions: Role i Uprawnienia | ||||
label_role_new: Nowa rola | ||||
label_role_plural: Role | ||||
label_scm: SCM | ||||
label_search: Szukaj | ||||
label_search_titles_only: Przeszukuj tylko tytuły | ||||
label_send_information: Wyślij informację użytkownikowi | ||||
label_send_test_email: Wyślij próbny email | ||||
label_settings: Ustawienia | ||||
label_show_completed_versions: Pokaż kompletne wersje | ||||
label_sort_by: "Sortuj po {{value}}" | ||||
label_sort_higher: Do góry | ||||
label_sort_highest: Przesuń na górę | ||||
label_sort_lower: Do dołu | ||||
label_sort_lowest: Przesuń na dół | ||||
label_spent_time: Spędzony czas | ||||
label_start_to_end: początek do końca | ||||
label_start_to_start: początek do początku | ||||
label_statistics: Statystyki | ||||
label_stay_logged_in: Pozostań zalogowany | ||||
label_string: Tekst | ||||
label_subproject_plural: Podprojekty | ||||
label_text: Długi tekst | ||||
label_theme: Temat | ||||
label_this_month: ten miesiąc | ||||
label_this_week: ten tydzień | ||||
label_this_year: ten rok | ||||
label_time_tracking: Śledzenie czasu | ||||
label_today: dzisiaj | ||||
label_topic_plural: Tematy | ||||
label_total: Ogółem | ||||
label_tracker: Typ zagadnienia | ||||
label_tracker_new: Nowy typ zagadnienia | ||||
label_tracker_plural: Typy zagadnień | ||||
label_updated_time: "Zaktualizowane {{value}} temu" | ||||
label_used_by: Używane przez | ||||
label_user: Użytkownik | ||||
label_user_mail_no_self_notified: "Nie chcę powiadomień o zmianach, które sam wprowadzam." | ||||
label_user_mail_option_all: "Dla każdego zdarzenia w każdym moim projekcie" | ||||
label_user_mail_option_none: "Tylko to co obserwuje lub w czym biorę udział" | ||||
label_user_mail_option_selected: "Tylko dla każdego zdarzenia w wybranych projektach..." | ||||
label_user_new: Nowy użytkownik | ||||
label_user_plural: Użytkownicy | ||||
label_version: Wersja | ||||
label_version_new: Nowa wersja | ||||
label_version_plural: Wersje | ||||
label_view_diff: Pokaż różnice | ||||
label_view_revisions: Pokaż rewizje | ||||
label_watched_issues: Obserwowane zagadnienia | ||||
label_week: Tydzień | ||||
label_wiki: Wiki | ||||
label_wiki_edit: Edycja wiki | ||||
label_wiki_edit_plural: Edycje wiki | ||||
label_wiki_page: Strona wiki | ||||
label_wiki_page_plural: Strony wiki | ||||
label_workflow: Przepływ | ||||
label_year: Rok | ||||
label_yesterday: wczoraj | ||||
|
r2484 | mail_body_account_activation_request: "Zarejestrowano nowego użytkownika: ({{value}}). Konto oczekuje na twoje zatwierdzenie:" | ||
|
r2430 | mail_body_account_information: Twoje konto | ||
mail_body_account_information_external: "Możesz użyć twojego {{value}} konta do zalogowania." | ||||
mail_body_lost_password: 'W celu zmiany swojego hasła użyj poniższego odnośnika:' | ||||
mail_body_register: 'W celu aktywacji Twojego konta, użyj poniższego odnośnika:' | ||||
mail_body_reminder: "Wykaz przypisanych do Ciebie zagadnień, których termin wypada w ciągu następnych {{count}} dni" | ||||
mail_subject_account_activation_request: "Zapytanie aktywacyjne konta {{value}}" | ||||
mail_subject_lost_password: "Twoje hasło do {{value}}" | ||||
mail_subject_register: "Aktywacja konta w {{value}}" | ||||
|
r3793 | mail_subject_reminder: "Uwaga na terminy, masz zagadnienia do obsłużenia w ciągu następnych {{count}} dni! ({{days}})" | ||
|
r2430 | notice_account_activated: Twoje konto zostało aktywowane. Możesz się zalogować. | ||
notice_account_invalid_creditentials: Zły użytkownik lub hasło | ||||
notice_account_lost_email_sent: Email z instrukcjami zmiany hasła został wysłany do Ciebie. | ||||
notice_account_password_updated: Hasło prawidłowo zmienione. | ||||
notice_account_pending: "Twoje konto zostało utworzone i oczekuje na zatwierdzenie administratora." | ||||
notice_account_register_done: Konto prawidłowo stworzone. | ||||
notice_account_unknown_email: Nieznany użytkownik. | ||||
notice_account_updated: Konto prawidłowo zaktualizowane. | ||||
notice_account_wrong_password: Złe hasło | ||||
notice_can_t_change_password: To konto ma zewnętrzne źródło identyfikacji. Nie możesz zmienić hasła. | ||||
notice_default_data_loaded: Domyślna konfiguracja została pomyślnie załadowana. | ||||
notice_email_error: "Wystąpił błąd w trakcie wysyłania maila ({{value}})" | ||||
notice_email_sent: "Email został wysłany do {{value}}" | ||||
notice_failed_to_save_issues: "Błąd podczas zapisu zagadnień {{count}} z {{total}} zaznaczonych: {{ids}}." | ||||
notice_feeds_access_key_reseted: Twój klucz dostępu RSS został zrestetowany. | ||||
notice_file_not_found: Strona do której próbujesz się dostać nie istnieje lub została usunięta. | ||||
notice_locking_conflict: Dane poprawione przez innego użytkownika. | ||||
notice_no_issue_selected: "Nie wybrano zagadnienia! Zaznacz zagadnienie, które chcesz edytować." | ||||
notice_not_authorized: Nie jesteś autoryzowany by zobaczyć stronę. | ||||
notice_successful_connection: Udane nawiązanie połączenia. | ||||
notice_successful_create: Utworzenie zakończone sukcesem. | ||||
notice_successful_delete: Usunięcie zakończone sukcesem. | ||||
notice_successful_update: Uaktualnienie zakończone sukcesem. | ||||
notice_unable_delete_version: Nie można usunąć wersji | ||||
permission_add_issue_notes: Dodawanie notatek | ||||
permission_add_issue_watchers: Dodawanie obserwatorów | ||||
permission_add_issues: Dodawanie zagadnień | ||||
permission_add_messages: Dodawanie wiadomości | ||||
permission_browse_repository: Przeglądanie repozytorium | ||||
permission_comment_news: Komentowanie komunikatów | ||||
permission_commit_access: Wykonywanie zatwierdzeń | ||||
permission_delete_issues: Usuwanie zagadnień | ||||
permission_delete_messages: Usuwanie wiadomości | ||||
permission_delete_wiki_pages: Usuwanie stron wiki | ||||
permission_delete_wiki_pages_attachments: Usuwanie załączników | ||||
permission_delete_own_messages: Usuwanie własnych wiadomości | ||||
permission_edit_issue_notes: Edycja notatek | ||||
permission_edit_issues: Edycja zagadnień | ||||
permission_edit_messages: Edycja wiadomości | ||||
permission_edit_own_issue_notes: Edycja własnych notatek | ||||
permission_edit_own_messages: Edycja własnych wiadomości | ||||
permission_edit_own_time_entries: Edycja własnego logu czasu | ||||
permission_edit_project: Edycja projektów | ||||
permission_edit_time_entries: Edycja logów czasu | ||||
permission_edit_wiki_pages: Edycja stron wiki | ||||
permission_log_time: Zapisywanie spędzonego czasu | ||||
permission_manage_boards: Zarządzanie forami | ||||
permission_manage_categories: Zarządzanie kategoriami zaganień | ||||
permission_manage_documents: Zarządzanie dokumentami | ||||
permission_manage_files: Zarządzanie plikami | ||||
permission_manage_issue_relations: Zarządzanie powiązaniami zagadnień | ||||
permission_manage_members: Zarządzanie uczestnikami | ||||
permission_manage_news: Zarządzanie komunikatami | ||||
permission_manage_public_queries: Zarządzanie publicznymi kwerendami | ||||
permission_manage_repository: Zarządzanie repozytorium | ||||
permission_manage_versions: Zarządzanie wersjami | ||||
permission_manage_wiki: Zarządzanie wiki | ||||
permission_move_issues: Przenoszenie zagadnień | ||||
permission_protect_wiki_pages: Blokowanie stron wiki | ||||
permission_rename_wiki_pages: Zmiana nazw stron wiki | ||||
permission_save_queries: Zapisywanie kwerend | ||||
permission_select_project_modules: Wybieranie modułów projektu | ||||
permission_view_calendar: Podgląd kalendarza | ||||
permission_view_changesets: Podgląd zmian | ||||
permission_view_documents: Podgląd dokumentów | ||||
permission_view_files: Podgląd plików | ||||
permission_view_gantt: Podgląd diagramu Gantta | ||||
permission_view_issue_watchers: Podgląd listy obserwatorów | ||||
permission_view_messages: Podgląd wiadomości | ||||
permission_view_time_entries: Podgląd spędzonego czasu | ||||
permission_view_wiki_edits: Podgląd historii wiki | ||||
permission_view_wiki_pages: Podgląd wiki | ||||
project_module_boards: Fora | ||||
project_module_documents: Dokumenty | ||||
project_module_files: Pliki | ||||
project_module_issue_tracking: Śledzenie zagadnień | ||||
project_module_news: Komunikaty | ||||
project_module_repository: Repozytorium | ||||
project_module_time_tracking: Śledzenie czasu | ||||
project_module_wiki: Wiki | ||||
setting_activity_days_default: Dni wyświetlane w aktywności projektu | ||||
setting_app_subtitle: Podtytuł aplikacji | ||||
setting_app_title: Tytuł aplikacji | ||||
setting_attachment_max_size: Maks. rozm. załącznika | ||||
setting_autofetch_changesets: Automatyczne pobieranie zmian | ||||
setting_autologin: Auto logowanie | ||||
setting_bcc_recipients: Odbiorcy kopii tajnej (kt/bcc) | ||||
setting_commit_fix_keywords: Słowa zmieniające status | ||||
setting_commit_logs_encoding: Kodowanie komentarzy zatwierdzeń | ||||
setting_commit_ref_keywords: Słowa tworzące powiązania | ||||
setting_cross_project_issue_relations: Zezwól na powiązania zagadnień między projektami | ||||
setting_date_format: Format daty | ||||
setting_default_language: Domyślny język | ||||
setting_default_projects_public: Nowe projekty są domyślnie publiczne | ||||
setting_display_subprojects_issues: Domyślnie pokazuj zagadnienia podprojektów w głównym projekcie | ||||
setting_emails_footer: Stopka e-mail | ||||
setting_enabled_scm: Dostępny SCM | ||||
setting_feeds_limit: Limit danych RSS | ||||
setting_gravatar_enabled: Używaj ikon użytkowników Gravatar | ||||
setting_host_name: Nazwa hosta i ścieżka | ||||
setting_issue_list_default_columns: Domyślne kolumny wiświetlane na liście zagadnień | ||||
setting_issues_export_limit: Limit eksportu zagadnień | ||||
setting_login_required: Identyfikacja wymagana | ||||
setting_mail_from: Adres email wysyłki | ||||
setting_mail_handler_api_enabled: Uaktywnij usługi sieciowe (WebServices) dla poczty przychodzącej | ||||
setting_mail_handler_api_key: Klucz API | ||||
setting_per_page_options: Opcje ilości obiektów na stronie | ||||
setting_plain_text_mail: tylko tekst (bez HTML) | ||||
setting_protocol: Protokoł | ||||
setting_repositories_encodings: Kodowanie repozytoriów | ||||
|
r2520 | setting_self_registration: Samodzielna rejestracja użytkowników | ||
|
r2430 | setting_sequential_project_identifiers: Generuj sekwencyjne identyfikatory projektów | ||
setting_sys_api_enabled: Włączenie WS do zarządzania repozytorium | ||||
setting_text_formatting: Formatowanie tekstu | ||||
setting_time_format: Format czasu | ||||
setting_user_format: Personalny format wyświetlania | ||||
setting_welcome_text: Tekst powitalny | ||||
setting_wiki_compression: Kompresja historii Wiki | ||||
status_active: aktywny | ||||
status_locked: zablokowany | ||||
status_registered: zarejestrowany | ||||
text_are_you_sure: Jesteś pewien ? | ||||
text_assign_time_entries_to_project: Przypisz logowany czas do projektu | ||||
text_caracters_maximum: "{{count}} znaków maksymalnie." | ||||
text_caracters_minimum: "Musi być nie krótsze niż {{count}} znaków." | ||||
text_comma_separated: Wielokrotne wartości dozwolone (rozdzielone przecinkami). | ||||
text_default_administrator_account_changed: Zmieniono domyślne hasło administratora | ||||
text_destroy_time_entries: Usuń zalogowany czas | ||||
|
r2593 | text_destroy_time_entries_question: Zalogowano {{hours}} godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić? | ||
|
r2430 | text_email_delivery_not_configured: "Dostarczanie poczty elektronicznej nie zostało skonfigurowane, więc powiadamianie jest nieaktywne.\nSkonfiguruj serwer SMTP w config/email.yml a następnie zrestartuj aplikację i uaktywnij to." | ||
text_enumeration_category_reassign_to: 'Zmień przypisanie na tą wartość:' | ||||
|
r2484 | text_enumeration_destroy_question: "{{count}} obiektów jest przypisana do tej wartości." | ||
|
r2430 | text_file_repository_writable: Zapisywalne repozytorium plików | ||
text_issue_added: "Zagadnienie {{id}} zostało wprowadzone (by {{author}})." | ||||
text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii | ||||
text_issue_category_destroy_question: "Zagadnienia ({{count}}) są przypisane do tej kategorii. Co chcesz uczynić?" | ||||
text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii | ||||
text_issue_updated: "Zagadnienie {{id}} zostało zaktualizowane (by {{author}})." | ||||
text_issues_destroy_confirmation: 'Czy jestes pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?' | ||||
text_issues_ref_in_commit_messages: Odwołania do zagadnień w komentarzach zatwierdzeń | ||||
text_length_between: "Długość pomiędzy {{min}} i {{max}} znaków." | ||||
text_load_default_configuration: Załaduj domyślną konfigurację | ||||
text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji | ||||
text_no_configuration_data: "Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane.\nJest wysoce rekomendowane by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych." | ||||
text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszyskie powiązane dane? | ||||
text_project_identifier_info: 'Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.' | ||||
text_reassign_time_entries: 'Przepnij zalogowany czas do tego zagadnienia:' | ||||
text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$ | ||||
text_repository_usernames_mapping: "Wybierz lub uaktualnij przyporządkowanie użytkowników Redmine do użytkowników repozytorium.\nUżytkownicy z taką samą nazwą lub adresem email są przyporządkowani automatycznie." | ||||
text_rmagick_available: RMagick dostępne (opcjonalnie) | ||||
text_select_mail_notifications: Zaznacz czynności przy których użytkownik powinien być powiadomiony mailem. | ||||
text_select_project_modules: 'Wybierz moduły do aktywacji w tym projekcie:' | ||||
text_status_changed_by_changeset: "Zastosowane w zmianach {{value}}." | ||||
|
r2484 | text_subprojects_destroy_warning: "Podprojekt(y): {{value}} zostaną także usunięte." | ||
|
r2430 | text_tip_task_begin_day: zadanie zaczynające się dzisiaj | ||
text_tip_task_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj | ||||
text_tip_task_end_day: zadanie kończące się dzisiaj | ||||
text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zefiniowanego dla tego typu zagadnienia | ||||
text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki | ||||
text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnien, które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)." | ||||
|
r2484 | text_user_wrote: "{{value}} napisał:" | ||
|
r2430 | text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ? | ||
text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu | ||||
label_user_activity: "Aktywność: {{value}}" | ||||
label_updated_time_by: "Uaktualnione przez {{author}} {{age}} temu" | ||||
text_diff_truncated: '... Ten plik różnic został przycięty ponieważ jest zbyt długi.' | ||||
setting_diff_max_lines_displayed: Maksymalna liczba linii różnicy do pokazania | ||||
text_plugin_assets_writable: Zapisywalny katalog zasobów wtyczek | ||||
|
r2520 | warning_attachments_not_saved: "{{count}} załącznik(ów) nie zostało zapisanych." | ||
field_editable: Edytowalne | ||||
label_display: Wygląd | ||||
button_create_and_continue: Stwórz i dodaj kolejne | ||||
text_custom_field_possible_values_info: 'Każda wartość w osobnej linii' | ||||
setting_repository_log_display_limit: Maksymalna liczba rewizji pokazywanych w logu pliku | ||||
setting_file_max_size_displayed: Maksymalny rozmiar plików tekstowych zagnieżdżanych w stronie | ||||
field_watcher: Obserwator | ||||
setting_openid: Logowanie i rejestracja przy użyciu OpenID | ||||
field_identity_url: Identyfikator OpenID (URL) | ||||
label_login_with_open_id_option: albo użyj OpenID | ||||
|
r2579 | field_content: Treść | ||
label_descending: Malejąco | ||||
label_sort: Sortuj | ||||
label_ascending: Rosnąco | ||||
label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}} | ||||
|
r2538 | label_greater_or_equal: ">=" | ||
label_less_or_equal: <= | ||||
|
r2584 | text_wiki_page_destroy_question: This page has {{descendants}} child page(s) and descendant(s). What do you want to do? | ||
text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page | ||||
text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages | ||||
text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants | ||||
|
r2844 | setting_password_min_length: Minimalna długość hasła | ||
field_group_by: Grupuj wyniki wg | ||||
|
r2879 | mail_subject_wiki_content_updated: "Strona wiki '{{page}}' została uaktualniona" | ||
label_wiki_content_added: Dodano stronę wiki | ||||
mail_subject_wiki_content_added: "Strona wiki '{{page}}' została dodana" | ||||
mail_body_wiki_content_added: Strona wiki '{{page}}' została dodana przez {{author}}. | ||||
label_wiki_content_updated: Uaktualniono stronę wiki | ||||
mail_body_wiki_content_updated: Strona wiki '{{page}}' została uaktualniona przez {{author}}. | ||||
|
r2844 | permission_add_project: Tworzenie projektu | ||
|
r3177 | setting_new_project_user_role_id: Rola nadawana twórcom projektów, którzy nie posiadają uprawnień administatora | ||
|
r2844 | label_view_all_revisions: Pokaż wszystkie rewizje | ||
|
r2735 | label_tag: Tag | ||
|
r2844 | label_branch: Gałąź | ||
error_no_tracker_in_project: Projekt nie posiada powiązanych typów zagadnień. Sprawdź ustawienia projektu. | ||||
error_no_default_issue_status: Nie zdefiniowano domyślnego statusu zagadnień. Sprawdź konfigurację (Przejdź do "Administracja -> Statusy zagadnień). | ||||
text_journal_changed: "Zmieniono {{label}} z {{old}} na {{new}}" | ||||
text_journal_set_to: "Ustawiono {{label}} na {{value}}" | ||||
text_journal_deleted: "Usunięto {{label}} ({{old}})" | ||||
label_group_plural: Grupy | ||||
label_group: Grupa | ||||
label_group_new: Nowa grupa | ||||
label_time_entry_plural: Spędzony czas | ||||
text_journal_added: "Dodano {{label}} {{value}}" | ||||
|
r2879 | field_active: Aktywne | ||
enumeration_system_activity: Aktywność Systemowa | ||||
|
r3177 | button_copy_and_follow: Kopiuj i przejdź do kopii zagadnienia | ||
button_duplicate: Duplikuj | ||||
button_move_and_follow: Przenieś i przejdź do zagadnienia | ||||
button_show: Pokaż | ||||
error_can_not_archive_project: Ten projekt nie może zostać zarchiwizowany | ||||
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Zagadnienie przydzielone do zakończonej wersji nie może zostać ponownie otwarte | ||||
error_issue_done_ratios_not_updated: % wykonania zagadnienia nie został uaktualniony. | ||||
error_workflow_copy_source: Proszę wybrać źródłowy typ zagadnienia lub rolę | ||||
error_workflow_copy_target: Proszę wybrać docelowe typ(y) zagadnień i rolę(e) | ||||
field_sharing: Współdzielenie | ||||
label_api_access_key: Klucz dostępu do API | ||||
label_api_access_key_created_on: Klucz dostępu do API został utworzony {{value}} temu | ||||
label_close_versions: Zamknij ukończone wersje | ||||
label_copy_same_as_target: Jak cel | ||||
label_copy_source: Źródło | ||||
label_copy_target: Cel | ||||
label_display_used_statuses_only: Wyświetlaj tylko statusy używane przez ten typ zagadnienia | ||||
label_feeds_access_key: Klucz dostępu do RSS | ||||
label_missing_api_access_key: Brakuje klucza dostępu do API | ||||
label_missing_feeds_access_key: Brakuje klucza dostępu do RSS | ||||
label_revision_id: Rewizja {{value}} | ||||
label_subproject_new: Nowy podprojekt | ||||
label_update_issue_done_ratios: Uaktualnij % wykonania | ||||
label_user_anonymous: Anonimowy | ||||
label_version_sharing_descendants: Z podprojektami | ||||
label_version_sharing_hierarchy: Z hierarchią projektów | ||||
label_version_sharing_none: Brak współdzielenia | ||||
label_version_sharing_system: Ze wszystkimi projektami | ||||
label_version_sharing_tree: Z drzewem projektów | ||||
notice_api_access_key_reseted: Twój klucz dostępu do API został zresetowany. | ||||
notice_issue_done_ratios_updated: Uaktualnienie % wykonania zakończone sukcesem. | ||||
permission_add_subprojects: Tworzenie podprojektów | ||||
permission_delete_issue_watchers: Usuń obserwatorów | ||||
permission_view_issues: Przeglądanie zagadnień | ||||
setting_default_projects_modules: Domyślnie włączone moduły dla nowo tworzonych projektów | ||||
setting_gravatar_default: Domyślny obraz Gravatar | ||||
setting_issue_done_ratio: Obliczaj postęp realizacji zagadnień za pomocą | ||||
setting_issue_done_ratio_issue_field: % Wykonania zagadnienia | ||||
setting_issue_done_ratio_issue_status: Statusu zagadnienia | ||||
setting_mail_handler_body_delimiters: Przycinaj e-maile po jednej z tych linii | ||||
setting_rest_api_enabled: Uaktywnij usługę sieciową REST | ||||
setting_start_of_week: Pierwszy dzień tygodnia | ||||
text_line_separated: Dozwolone jest wiele wartości (każda wartość w osobnej linii). | ||||
|
r3135 | text_own_membership_delete_confirmation: |- | ||
|
r3177 | Masz zamiar usunąć niektóre lub wszystkie swoje uprawnienia. Po wykonaniu tej czynności możesz utracić możliwości edycji tego projektu. | ||
Czy na pewno chcesz kontynuować? | ||||
version_status_closed: zamknięta | ||||
version_status_locked: zablokowana | ||||
version_status_open: otwarta | ||||
|
r3274 | label_board_sticky: Przyklejona | ||
label_board_locked: Zamknięta | ||||
permission_export_wiki_pages: Eksport stron wiki | ||||
permission_manage_project_activities: Zarządzanie aktywnościami projektu | ||||
|
r3258 | setting_cache_formatted_text: Cache formatted text | ||
|
r3302 | error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status | ||
|
r3381 | label_profile: Profile | ||
|
r3462 | permission_manage_subtasks: Manage subtasks | ||
field_parent_issue: Parent task | ||||
label_subtask_plural: Subtasks | ||||
|
r3494 | label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy | ||
|
r3513 | error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field | ||
error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}}) | ||||
error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted. | ||||
error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted. | ||||
|
r3637 | field_principal: Principal | ||
label_my_page_block: My page block | ||||
notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}." | ||||
|
r3644 | text_zoom_out: Zoom out | ||
text_zoom_in: Zoom in | ||||
|
r3696 | notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. | ||
label_overall_spent_time: Overall spent time | ||||
|
r3893 | field_time_entries: Log time | ||
|
r3922 | project_module_gantt: Gantt | ||
project_module_calendar: Calendar | ||||