ca.yml
918 lines
| 39.7 KiB
| text/x-yaml
|
YamlLexer
|
r3946 | # Redmine catalan translation: | ||
# by Joan Duran | ||||
|
r2430 | ca: | ||
|
r3946 | # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl) | ||
|
r3891 | direction: ltr | ||
|
r2430 | date: | ||
formats: | ||||
# Use the strftime parameters for formats. | ||||
# When no format has been given, it uses default. | ||||
# You can provide other formats here if you like! | ||||
|
r2537 | default: "%d-%m-%Y" | ||
short: "%e de %b" | ||||
long: "%a, %e de %b de %Y" | ||||
|
r2430 | |||
|
r2537 | day_names: [Diumenge, Dilluns, Dimarts, Dimecres, Dijous, Divendres, Dissabte] | ||
abbr_day_names: [dg, dl, dt, dc, dj, dv, ds] | ||||
|
r2430 | |||
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month | ||||
|
r2537 | month_names: [~, Gener, Febrer, Març, Abril, Maig, Juny, Juliol, Agost, Setembre, Octubre, Novembre, Desembre] | ||
abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Des] | ||||
|
r2430 | # Used in date_select and datime_select. | ||
order: [ :year, :month, :day ] | ||||
time: | ||||
formats: | ||||
|
r2537 | default: "%d-%m-%Y %H:%M" | ||
|
r2459 | time: "%H:%M" | ||
|
r2537 | short: "%e de %b, %H:%M" | ||
long: "%a, %e de %b de %Y, %H:%M" | ||||
|
r2430 | am: "am" | ||
pm: "pm" | ||||
datetime: | ||||
distance_in_words: | ||||
|
r2537 | half_a_minute: "mig minut" | ||
|
r2430 | less_than_x_seconds: | ||
|
r2537 | one: "menys d'un segon" | ||
other: "menys de {{count}} segons" | ||||
|
r2430 | x_seconds: | ||
|
r2537 | one: "1 segons" | ||
other: "{{count}} segons" | ||||
|
r2430 | less_than_x_minutes: | ||
|
r2537 | one: "menys d'un minut" | ||
other: "menys de {{count}} minuts" | ||||
|
r2430 | x_minutes: | ||
|
r2537 | one: "1 minut" | ||
other: "{{count}} minuts" | ||||
|
r2430 | about_x_hours: | ||
|
r2537 | one: "aproximadament 1 hora" | ||
other: "aproximadament {{count}} hores" | ||||
|
r2430 | x_days: | ||
|
r2537 | one: "1 dia" | ||
other: "{{count}} dies" | ||||
|
r2430 | about_x_months: | ||
|
r2537 | one: "aproximadament 1 mes" | ||
other: "aproximadament {{count}} mesos" | ||||
|
r2430 | x_months: | ||
|
r2537 | one: "1 mes" | ||
other: "{{count}} mesos" | ||||
|
r2430 | about_x_years: | ||
|
r2537 | one: "aproximadament 1 any" | ||
other: "aproximadament {{count}} anys" | ||||
|
r2430 | over_x_years: | ||
|
r2537 | one: "més d'un any" | ||
other: "més de {{count}} anys" | ||||
|
r3171 | almost_x_years: | ||
one: "almost 1 year" | ||||
other: "almost {{count}} years" | ||||
|
r2773 | |||
number: | ||||
|
r3946 | # Default format for numbers | ||
|
r3890 | format: | ||
separator: "." | ||||
delimiter: "" | ||||
precision: 3 | ||||
|
r2773 | human: | ||
format: | ||||
delimiter: "" | ||||
precision: 1 | ||||
storage_units: | ||||
format: "%n %u" | ||||
units: | ||||
byte: | ||||
one: "Byte" | ||||
other: "Bytes" | ||||
kb: "KB" | ||||
mb: "MB" | ||||
gb: "GB" | ||||
tb: "TB" | ||||
|
r3946 | |||
|
r2430 | |||
# Used in array.to_sentence. | ||||
support: | ||||
array: | ||||
|
r2537 | sentence_connector: "i" | ||
|
r2430 | skip_last_comma: false | ||
activerecord: | ||||
errors: | ||||
messages: | ||||
inclusion: "no està inclòs a la llista" | ||||
exclusion: "està reservat" | ||||
invalid: "no és vàlid" | ||||
confirmation: "la confirmació no coincideix" | ||||
accepted: "s'ha d'acceptar" | ||||
empty: "no pot estar buit" | ||||
blank: "no pot estar en blanc" | ||||
too_long: "és massa llarg" | ||||
too_short: "és massa curt" | ||||
wrong_length: "la longitud és incorrecta" | ||||
taken: "ja s'està utilitzant" | ||||
not_a_number: "no és un número" | ||||
not_a_date: "no és una data vàlida" | ||||
|
r2537 | greater_than: "ha de ser més gran que {{count}}" | ||
greater_than_or_equal_to: "ha de ser més gran o igual a {{count}}" | ||||
equal_to: "ha de ser igual a {{count}}" | ||||
less_than: "ha de ser menys que {{count}}" | ||||
less_than_or_equal_to: "ha de ser menys o igual a {{count}}" | ||||
odd: "ha de ser senar" | ||||
even: "ha de ser parell" | ||||
|
r2430 | greater_than_start_date: "ha de ser superior que la data inicial" | ||
not_same_project: "no pertany al mateix projecte" | ||||
circular_dependency: "Aquesta relació crearia una dependència circular" | ||||
|
r3946 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Un assumpte no es pot enllaçar a una de les seves subtasques" | ||
|
r2430 | |||
actionview_instancetag_blank_option: Seleccioneu | ||||
general_text_No: 'No' | ||||
general_text_Yes: 'Si' | ||||
general_text_no: 'no' | ||||
general_text_yes: 'si' | ||||
general_lang_name: 'Català' | ||||
general_csv_separator: ';' | ||||
general_csv_decimal_separator: ',' | ||||
general_csv_encoding: ISO-8859-15 | ||||
general_pdf_encoding: ISO-8859-15 | ||||
general_first_day_of_week: '1' | ||||
notice_account_updated: "El compte s'ha actualitzat correctament." | ||||
notice_account_invalid_creditentials: Usuari o contrasenya invàlid | ||||
notice_account_password_updated: "La contrasenya s'ha modificat correctament." | ||||
notice_account_wrong_password: Contrasenya incorrecta | ||||
notice_account_register_done: "El compte s'ha creat correctament. Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç que us han enviat per correu electrònic." | ||||
notice_account_unknown_email: Usuari desconegut. | ||||
notice_can_t_change_password: "Aquest compte utilitza una font d'autenticació externa. No és possible canviar la contrasenya." | ||||
notice_account_lost_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic amb instruccions per a seleccionar una contrasenya nova." | ||||
notice_account_activated: "El compte s'ha activat. Ara podeu entrar." | ||||
notice_successful_create: "S'ha creat correctament." | ||||
notice_successful_update: "S'ha modificat correctament." | ||||
notice_successful_delete: "S'ha suprimit correctament." | ||||
notice_successful_connection: "S'ha connectat correctament." | ||||
notice_file_not_found: "La pàgina a la que intenteu accedir no existeix o s'ha suprimit." | ||||
notice_locking_conflict: Un altre usuari ha actualitzat les dades. | ||||
notice_not_authorized: No teniu permís per a accedir a aquesta pàgina. | ||||
notice_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic a {{value}}" | ||||
notice_email_error: "S'ha produït un error en enviar el correu ({{value}})" | ||||
notice_feeds_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés del RSS." | ||||
|
r3946 | notice_api_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés a l'API." | ||
|
r2705 | notice_failed_to_save_issues: "No s'han pogut desar %s assumptes de {{count}} seleccionats: {{ids}}." | ||
|
r3946 | notice_failed_to_save_members: "No s'han pogut desar els membres: {{errors}}." | ||
|
r2430 | notice_no_issue_selected: "No s'ha seleccionat cap assumpte. Activeu els assumptes que voleu editar." | ||
notice_account_pending: "S'ha creat el compte i ara està pendent de l'aprovació de l'administrador." | ||||
notice_default_data_loaded: "S'ha carregat correctament la configuració predeterminada." | ||||
notice_unable_delete_version: "No s'ha pogut suprimir la versió." | ||||
|
r3946 | notice_unable_delete_time_entry: "No s'ha pogut suprimir l'entrada del registre de temps." | ||
notice_issue_done_ratios_updated: "S'ha actualitzat el tant per cent dels assumptes." | ||||
|
r2430 | |||
error_can_t_load_default_data: "No s'ha pogut carregar la configuració predeterminada: {{value}} " | ||||
error_scm_not_found: "No s'ha trobat l'entrada o la revisió en el dipòsit." | ||||
error_scm_command_failed: "S'ha produït un error en intentar accedir al dipòsit: {{value}}" | ||||
error_scm_annotate: "L'entrada no existeix o no s'ha pogut anotar." | ||||
error_issue_not_found_in_project: "No s'ha trobat l'assumpte o no pertany a aquest projecte" | ||||
|
r3946 | error_no_tracker_in_project: "Aquest projecte no té seguidor associat. Comproveu els paràmetres del projecte." | ||
error_no_default_issue_status: "No s'ha definit cap estat d'assumpte predeterminat. Comproveu la configuració (aneu a «Administració -> Estats de l'assumpte»)." | ||||
error_can_not_delete_custom_field: "No s'ha pogut suprimir el camp personalitat" | ||||
error_can_not_delete_tracker: "Aquest seguidor conté assumptes i no es pot suprimir." | ||||
error_can_not_remove_role: "Aquest rol s'està utilitzant i no es pot suprimir." | ||||
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: "Un assumpte assignat a una versió tancada no es pot tornar a obrir" | ||||
error_can_not_archive_project: "Aquest projecte no es pot arxivar" | ||||
error_issue_done_ratios_not_updated: "No s'ha actualitza el tant per cent dels assumptes." | ||||
error_workflow_copy_source: "Seleccioneu un seguidor o rol font" | ||||
error_workflow_copy_target: "Seleccioneu seguidors i rols objectiu" | ||||
error_unable_delete_issue_status: "No s'ha pogut suprimir l'estat de l'assumpte" | ||||
error_unable_to_connect: "No s'ha pogut connectar ({{value}})" | ||||
|
r2537 | warning_attachments_not_saved: "No s'han pogut desar {{count}} fitxers." | ||
|
r2430 | |||
mail_subject_lost_password: "Contrasenya de {{value}}" | ||||
mail_body_lost_password: "Per a canviar la contrasenya, feu clic en l'enllaç següent:" | ||||
mail_subject_register: "Activació del compte de {{value}}" | ||||
mail_body_register: "Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç següent:" | ||||
mail_body_account_information_external: "Podeu utilitzar el compte «{{value}}» per a entrar." | ||||
mail_body_account_information: Informació del compte | ||||
mail_subject_account_activation_request: "Sol·licitud d'activació del compte de {{value}}" | ||||
mail_body_account_activation_request: "S'ha registrat un usuari nou ({{value}}). El seu compte està pendent d'aprovació:" | ||||
|
r3793 | mail_subject_reminder: "{{count}} assumptes venceran els següents {{days}} dies" | ||
|
r2430 | mail_body_reminder: "{{count}} assumptes que teniu assignades venceran els següents {{days}} dies:" | ||
|
r3946 | mail_subject_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki «{{page}}»" | ||
mail_body_wiki_content_added: "En {{author}} ha afegit la pàgina wiki «{{page}}»." | ||||
mail_subject_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki «{{page}}»" | ||||
mail_body_wiki_content_updated: "En {{author}} ha actualitzat la pàgina wiki «{{page}}»." | ||||
|
r2430 | |||
gui_validation_error: 1 error | ||||
gui_validation_error_plural: "{{count}} errors" | ||||
field_name: Nom | ||||
field_description: Descripció | ||||
field_summary: Resum | ||||
field_is_required: Necessari | ||||
field_firstname: Nom | ||||
field_lastname: Cognom | ||||
field_mail: Correu electrònic | ||||
field_filename: Fitxer | ||||
field_filesize: Mida | ||||
field_downloads: Baixades | ||||
field_author: Autor | ||||
field_created_on: Creat | ||||
field_updated_on: Actualitzat | ||||
field_field_format: Format | ||||
field_is_for_all: Per a tots els projectes | ||||
field_possible_values: Valores possibles | ||||
field_regexp: Expressió regular | ||||
field_min_length: Longitud mínima | ||||
field_max_length: Longitud màxima | ||||
field_value: Valor | ||||
field_category: Categoria | ||||
field_title: Títol | ||||
field_project: Projecte | ||||
field_issue: Assumpte | ||||
field_status: Estat | ||||
field_notes: Notes | ||||
field_is_closed: Assumpte tancat | ||||
field_is_default: Estat predeterminat | ||||
field_tracker: Seguidor | ||||
field_subject: Tema | ||||
field_due_date: Data de venciment | ||||
field_assigned_to: Assignat a | ||||
field_priority: Prioritat | ||||
field_fixed_version: Versió objectiu | ||||
field_user: Usuari | ||||
|
r3946 | field_principal: Principal | ||
|
r2430 | field_role: Rol | ||
field_homepage: Pàgina web | ||||
field_is_public: Públic | ||||
field_parent: Subprojecte de | ||||
field_is_in_roadmap: Assumptes mostrats en la planificació | ||||
field_login: Entrada | ||||
field_mail_notification: Notificacions per correu electrònic | ||||
field_admin: Administrador | ||||
field_last_login_on: Última connexió | ||||
field_language: Idioma | ||||
field_effective_date: Data | ||||
field_password: Contrasenya | ||||
field_new_password: Contrasenya nova | ||||
field_password_confirmation: Confirmació | ||||
field_version: Versió | ||||
field_type: Tipus | ||||
field_host: Ordinador | ||||
field_port: Port | ||||
field_account: Compte | ||||
field_base_dn: Base DN | ||||
field_attr_login: "Atribut d'entrada" | ||||
field_attr_firstname: Atribut del nom | ||||
field_attr_lastname: Atribut del cognom | ||||
field_attr_mail: Atribut del correu electrònic | ||||
field_onthefly: "Creació de l'usuari «al vol»" | ||||
field_start_date: Inici | ||||
|
r2481 | field_done_ratio: % realitzat | ||
|
r2430 | field_auth_source: "Mode d'autenticació" | ||
field_hide_mail: "Oculta l'adreça de correu electrònic" | ||||
field_comments: Comentari | ||||
field_url: URL | ||||
field_start_page: Pàgina inicial | ||||
field_subproject: Subprojecte | ||||
field_hours: Hores | ||||
field_activity: Activitat | ||||
field_spent_on: Data | ||||
field_identifier: Identificador | ||||
field_is_filter: "S'ha utilitzat com a filtre" | ||||
|
r2730 | field_issue_to: Assumpte relacionat | ||
|
r2430 | field_delay: Retard | ||
field_assignable: Es poden assignar assumptes a aquest rol | ||||
field_redirect_existing_links: Redirigeix els enllaços existents | ||||
field_estimated_hours: Temps previst | ||||
field_column_names: Columnes | ||||
|
r3946 | field_time_entries: "Registre de temps" | ||
|
r2430 | field_time_zone: Zona horària | ||
field_searchable: Es pot cercar | ||||
field_default_value: Valor predeterminat | ||||
field_comments_sorting: Mostra els comentaris | ||||
field_parent_title: Pàgina pare | ||||
|
r2537 | field_editable: Es pot editar | ||
field_watcher: Vigilància | ||||
field_identity_url: URL OpenID | ||||
field_content: Contingut | ||||
|
r3946 | field_group_by: "Agrupa els resultats per" | ||
field_sharing: Compartició | ||||
field_parent_issue: "Tasca pare" | ||||
|
r2430 | |||
setting_app_title: "Títol de l'aplicació" | ||||
setting_app_subtitle: "Subtítol de l'aplicació" | ||||
setting_welcome_text: Text de benvinguda | ||||
setting_default_language: Idioma predeterminat | ||||
setting_login_required: Es necessita autenticació | ||||
setting_self_registration: Registre automàtic | ||||
setting_attachment_max_size: Mida màxima dels adjunts | ||||
setting_issues_export_limit: "Límit d'exportació d'assumptes" | ||||
setting_mail_from: "Adreça de correu electrònic d'emissió" | ||||
setting_bcc_recipients: Vincula els destinataris de les còpies amb carbó (bcc) | ||||
|
r2537 | setting_plain_text_mail: només text pla (no HTML) | ||
|
r2430 | setting_host_name: "Nom de l'ordinador" | ||
setting_text_formatting: Format del text | ||||
setting_wiki_compression: "Comprimeix l'historial del wiki" | ||||
setting_feeds_limit: Límit de contingut del canal | ||||
setting_default_projects_public: Els projectes nous són públics per defecte | ||||
setting_autofetch_changesets: Omple automàticament les publicacions | ||||
setting_sys_api_enabled: Habilita el WS per a la gestió del dipòsit | ||||
setting_commit_ref_keywords: Paraules claus per a la referència | ||||
setting_commit_fix_keywords: Paraules claus per a la correcció | ||||
setting_autologin: Entrada automàtica | ||||
setting_date_format: Format de la data | ||||
setting_time_format: Format de hora | ||||
setting_cross_project_issue_relations: "Permet les relacions d'assumptes entre projectes" | ||||
setting_issue_list_default_columns: "Columnes mostrades per defecte en la llista d'assumptes" | ||||
setting_repositories_encodings: Codificacions del dipòsit | ||||
setting_commit_logs_encoding: Codificació dels missatges publicats | ||||
setting_emails_footer: Peu dels correus electrònics | ||||
setting_protocol: Protocol | ||||
setting_per_page_options: Opcions dels objectes per pàgina | ||||
setting_user_format: "Format de com mostrar l'usuari" | ||||
setting_activity_days_default: "Dies a mostrar l'activitat del projecte" | ||||
setting_display_subprojects_issues: "Mostra els assumptes d'un subprojecte en el projecte pare per defecte" | ||||
setting_enabled_scm: "Habilita l'SCM" | ||||
|
r3946 | setting_mail_handler_body_delimiters: "Trunca els correus electrònics després d'una d'aquestes línies" | ||
|
r2430 | setting_mail_handler_api_enabled: "Habilita el WS per correus electrònics d'entrada" | ||
setting_mail_handler_api_key: Clau API | ||||
setting_sequential_project_identifiers: Genera identificadors de projecte seqüencials | ||||
|
r2537 | setting_gravatar_enabled: "Utilitza les icones d'usuari Gravatar" | ||
|
r3946 | setting_gravatar_default: "Imatge Gravatar predeterminada" | ||
|
r2537 | setting_diff_max_lines_displayed: Número màxim de línies amb diferències mostrades | ||
setting_file_max_size_displayed: Mida màxima dels fitxers de text mostrats en línia | ||||
setting_repository_log_display_limit: Número màxim de revisions que es mostren al registre de fitxers | ||||
setting_openid: "Permet entrar i registrar-se amb l'OpenID" | ||||
|
r3946 | setting_password_min_length: "Longitud mínima de la contrasenya" | ||
setting_new_project_user_role_id: "Aquest rol es dóna a un usuari no administrador per a crear projectes" | ||||
setting_default_projects_modules: "Mòduls activats per defecte en els projectes nous" | ||||
setting_issue_done_ratio: "Calcula tant per cent realitzat de l'assumpte amb" | ||||
setting_issue_done_ratio_issue_status: "Utilitza l'estat de l'assumpte" | ||||
setting_issue_done_ratio_issue_field: "Utilitza el camp de l'assumpte" | ||||
setting_start_of_week: "Inicia les setmanes en" | ||||
setting_rest_api_enabled: "Habilita el servei web REST" | ||||
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text | ||||
permission_add_project: "Crea projectes" | ||||
permission_add_subprojects: "Crea subprojectes" | ||||
|
r2537 | permission_edit_project: Edita el projecte | ||
permission_select_project_modules: Selecciona els mòduls del projecte | ||||
permission_manage_members: Gestiona els membres | ||||
|
r3946 | permission_manage_project_activities: "Gestiona les activitats del projecte" | ||
|
r2537 | permission_manage_versions: Gestiona les versions | ||
permission_manage_categories: Gestiona les categories dels assumptes | ||||
|
r3946 | permission_view_issues: "Visualitza els assumptes" | ||
|
r2537 | permission_add_issues: Afegeix assumptes | ||
permission_edit_issues: Edita els assumptes | ||||
permission_manage_issue_relations: Gestiona les relacions dels assumptes | ||||
permission_add_issue_notes: Afegeix notes | ||||
permission_edit_issue_notes: Edita les notes | ||||
permission_edit_own_issue_notes: Edita les notes pròpies | ||||
permission_move_issues: Mou els assumptes | ||||
permission_delete_issues: Suprimeix els assumptes | ||||
permission_manage_public_queries: Gestiona les consultes públiques | ||||
permission_save_queries: Desa les consultes | ||||
permission_view_gantt: Visualitza la gràfica de Gantt | ||||
permission_view_calendar: Visualitza el calendari | ||||
permission_view_issue_watchers: Visualitza la llista de vigilàncies | ||||
permission_add_issue_watchers: Afegeix vigilàncies | ||||
|
r3946 | permission_delete_issue_watchers: Suprimeix els vigilants | ||
|
r2537 | permission_log_time: Registra el temps invertit | ||
permission_view_time_entries: Visualitza el temps invertit | ||||
permission_edit_time_entries: Edita els registres de temps | ||||
permission_edit_own_time_entries: Edita els registres de temps propis | ||||
permission_manage_news: Gestiona les noticies | ||||
permission_comment_news: Comenta les noticies | ||||
permission_manage_documents: Gestiona els documents | ||||
permission_view_documents: Visualitza els documents | ||||
permission_manage_files: Gestiona els fitxers | ||||
permission_view_files: Visualitza els fitxers | ||||
permission_manage_wiki: Gestiona el wiki | ||||
permission_rename_wiki_pages: Canvia el nom de les pàgines wiki | ||||
permission_delete_wiki_pages: Suprimeix les pàgines wiki | ||||
permission_view_wiki_pages: Visualitza el wiki | ||||
permission_view_wiki_edits: "Visualitza l'historial del wiki" | ||||
permission_edit_wiki_pages: Edita les pàgines wiki | ||||
permission_delete_wiki_pages_attachments: Suprimeix adjunts | ||||
permission_protect_wiki_pages: Protegeix les pàgines wiki | ||||
permission_manage_repository: Gestiona el dipòsit | ||||
permission_browse_repository: Navega pel dipòsit | ||||
permission_view_changesets: Visualitza els canvis realitzats | ||||
permission_commit_access: Accés a les publicacions | ||||
permission_manage_boards: Gestiona els taulers | ||||
permission_view_messages: Visualitza els missatges | ||||
permission_add_messages: Envia missatges | ||||
permission_edit_messages: Edita els missatges | ||||
permission_edit_own_messages: Edita els missatges propis | ||||
permission_delete_messages: Suprimeix els missatges | ||||
permission_delete_own_messages: Suprimeix els missatges propis | ||||
|
r3946 | permission_export_wiki_pages: "Exporta les pàgines wiki" | ||
permission_manage_subtasks: "Gestiona subtasques" | ||||
|
r2430 | |||
project_module_issue_tracking: "Seguidor d'assumptes" | ||||
project_module_time_tracking: Seguidor de temps | ||||
project_module_news: Noticies | ||||
project_module_documents: Documents | ||||
project_module_files: Fitxers | ||||
project_module_wiki: Wiki | ||||
project_module_repository: Dipòsit | ||||
project_module_boards: Taulers | ||||
|
r3946 | project_module_calendar: Calendari | ||
project_module_gantt: Gantt | ||||
|
r2430 | |||
label_user: Usuari | ||||
label_user_plural: Usuaris | ||||
label_user_new: Usuari nou | ||||
|
r3946 | label_user_anonymous: Anònim | ||
|
r2430 | label_project: Projecte | ||
label_project_new: Projecte nou | ||||
label_project_plural: Projectes | ||||
label_x_projects: | ||||
|
r2537 | zero: cap projecte | ||
one: 1 projecte | ||||
other: "{{count}} projectes" | ||||
|
r2430 | label_project_all: Tots els projectes | ||
label_project_latest: Els últims projectes | ||||
label_issue: Assumpte | ||||
label_issue_new: Assumpte nou | ||||
label_issue_plural: Assumptes | ||||
label_issue_view_all: Visualitza tots els assumptes | ||||
label_issues_by: "Assumptes per {{value}}" | ||||
label_issue_added: Assumpte afegit | ||||
label_issue_updated: Assumpte actualitzat | ||||
label_document: Document | ||||
label_document_new: Document nou | ||||
label_document_plural: Documents | ||||
label_document_added: Document afegit | ||||
label_role: Rol | ||||
label_role_plural: Rols | ||||
label_role_new: Rol nou | ||||
label_role_and_permissions: Rols i permisos | ||||
label_member: Membre | ||||
label_member_new: Membre nou | ||||
label_member_plural: Membres | ||||
label_tracker: Seguidor | ||||
label_tracker_plural: Seguidors | ||||
label_tracker_new: Seguidor nou | ||||
label_workflow: Flux de treball | ||||
label_issue_status: "Estat de l'assumpte" | ||||
label_issue_status_plural: "Estats de l'assumpte" | ||||
label_issue_status_new: Estat nou | ||||
label_issue_category: "Categoria de l'assumpte" | ||||
label_issue_category_plural: "Categories de l'assumpte" | ||||
label_issue_category_new: Categoria nova | ||||
label_custom_field: Camp personalitzat | ||||
label_custom_field_plural: Camps personalitzats | ||||
label_custom_field_new: Camp personalitzat nou | ||||
label_enumerations: Enumeracions | ||||
label_enumeration_new: Valor nou | ||||
label_information: Informació | ||||
label_information_plural: Informació | ||||
label_please_login: Entreu | ||||
label_register: Registre | ||||
|
r3946 | label_login_with_open_id_option: "o entra amb l'OpenID" | ||
|
r2430 | label_password_lost: Contrasenya perduda | ||
label_home: Inici | ||||
label_my_page: La meva pàgina | ||||
label_my_account: El meu compte | ||||
label_my_projects: Els meus projectes | ||||
|
r3946 | label_my_page_block: "Els meus blocs de pàgina" | ||
|
r2430 | label_administration: Administració | ||
label_login: Entra | ||||
label_logout: Surt | ||||
label_help: Ajuda | ||||
label_reported_issues: Assumptes informats | ||||
label_assigned_to_me_issues: Assumptes assignats a mi | ||||
label_last_login: Última connexió | ||||
label_registered_on: Informat el | ||||
label_activity: Activitat | ||||
label_overall_activity: Activitat global | ||||
|
r2537 | label_user_activity: "Activitat de {{value}}" | ||
|
r2430 | label_new: Nou | ||
label_logged_as: Heu entrat com a | ||||
label_environment: Entorn | ||||
label_authentication: Autenticació | ||||
label_auth_source: "Mode d'autenticació" | ||||
label_auth_source_new: "Mode d'autenticació nou" | ||||
label_auth_source_plural: "Modes d'autenticació" | ||||
label_subproject_plural: Subprojectes | ||||
|
r3946 | label_subproject_new: "Subprojecte nou" | ||
|
r2430 | label_and_its_subprojects: "{{value}} i els seus subprojectes" | ||
label_min_max_length: Longitud mín - max | ||||
label_list: Llist | ||||
label_date: Data | ||||
label_integer: Enter | ||||
label_float: Flotant | ||||
label_boolean: Booleà | ||||
label_string: Text | ||||
label_text: Text llarg | ||||
label_attribute: Atribut | ||||
label_attribute_plural: Atributs | ||||
label_download: "{{count}} baixada" | ||||
label_download_plural: "{{count}} baixades" | ||||
label_no_data: Sense dades a mostrar | ||||
label_change_status: "Canvia l'estat" | ||||
label_history: Historial | ||||
label_attachment: Fitxer | ||||
label_attachment_new: Fitxer nou | ||||
label_attachment_delete: Suprimeix el fitxer | ||||
label_attachment_plural: Fitxers | ||||
label_file_added: Fitxer afegit | ||||
label_report: Informe | ||||
label_report_plural: Informes | ||||
label_news: Noticies | ||||
label_news_new: Afegeix noticies | ||||
label_news_plural: Noticies | ||||
label_news_latest: Últimes noticies | ||||
label_news_view_all: Visualitza totes les noticies | ||||
label_news_added: Noticies afegides | ||||
label_settings: Paràmetres | ||||
label_overview: Resum | ||||
label_version: Versió | ||||
label_version_new: Versió nova | ||||
label_version_plural: Versions | ||||
|
r3946 | label_close_versions: "Tanca les versions completades" | ||
|
r2430 | label_confirmation: Confirmació | ||
|
r3946 | label_export_to: "També disponible a:" | ||
|
r2430 | label_read: Llegeix... | ||
label_public_projects: Projectes públics | ||||
label_open_issues: obert | ||||
label_open_issues_plural: oberts | ||||
label_closed_issues: tancat | ||||
label_closed_issues_plural: tancats | ||||
label_x_open_issues_abbr_on_total: | ||||
|
r2537 | zero: 0 oberts / {{total}} | ||
one: 1 obert / {{total}} | ||||
other: "{{count}} oberts / {{total}}" | ||||
|
r2430 | label_x_open_issues_abbr: | ||
|
r2537 | zero: 0 oberts | ||
one: 1 obert | ||||
other: "{{count}} oberts" | ||||
|
r2430 | label_x_closed_issues_abbr: | ||
|
r2537 | zero: 0 tancats | ||
one: 1 tancat | ||||
other: "{{count}} tancats" | ||||
|
r2430 | label_total: Total | ||
label_permissions: Permisos | ||||
label_current_status: Estat actual | ||||
label_new_statuses_allowed: Nous estats autoritzats | ||||
label_all: tots | ||||
label_none: cap | ||||
label_nobody: ningú | ||||
label_next: Següent | ||||
label_previous: Anterior | ||||
label_used_by: Utilitzat per | ||||
label_details: Detalls | ||||
label_add_note: Afegeix una nota | ||||
label_per_page: Per pàgina | ||||
label_calendar: Calendari | ||||
label_months_from: mesos des de | ||||
label_gantt: Gantt | ||||
label_internal: Intern | ||||
label_last_changes: "últims {{count}} canvis" | ||||
label_change_view_all: Visualitza tots els canvis | ||||
label_personalize_page: Personalitza aquesta pàgina | ||||
label_comment: Comentari | ||||
label_comment_plural: Comentaris | ||||
label_x_comments: | ||||
|
r2537 | zero: sense comentaris | ||
one: 1 comentari | ||||
other: "{{count}} comentaris" | ||||
|
r2430 | label_comment_add: Afegeix un comentari | ||
label_comment_added: Comentari afegit | ||||
label_comment_delete: Suprimeix comentaris | ||||
label_query: Consulta personalitzada | ||||
label_query_plural: Consultes personalitzades | ||||
label_query_new: Consulta nova | ||||
label_filter_add: Afegeix un filtre | ||||
label_filter_plural: Filtres | ||||
label_equals: és | ||||
label_not_equals: no és | ||||
label_in_less_than: en menys de | ||||
label_in_more_than: en més de | ||||
|
r3946 | label_greater_or_equal: ">=" | ||
label_less_or_equal: <= | ||||
|
r2430 | label_in: en | ||
label_today: avui | ||||
label_all_time: tot el temps | ||||
label_yesterday: ahir | ||||
label_this_week: aquesta setmana | ||||
label_last_week: "l'última setmana" | ||||
label_last_n_days: "els últims {{count}} dies" | ||||
label_this_month: aquest més | ||||
label_last_month: "l'últim més" | ||||
label_this_year: aquest any | ||||
label_date_range: Abast de les dates | ||||
label_less_than_ago: fa menys de | ||||
label_more_than_ago: fa més de | ||||
label_ago: fa | ||||
label_contains: conté | ||||
label_not_contains: no conté | ||||
label_day_plural: dies | ||||
label_repository: Dipòsit | ||||
label_repository_plural: Dipòsits | ||||
label_browse: Navega | ||||
label_modification: "{{count}} canvi" | ||||
label_modification_plural: "{{count}} canvis" | ||||
|
r3946 | label_branch: Branca | ||
label_tag: Etiqueta | ||||
|
r2430 | label_revision: Revisió | ||
label_revision_plural: Revisions | ||||
|
r3946 | label_revision_id: "Revisió {{value}}" | ||
|
r2430 | label_associated_revisions: Revisions associades | ||
label_added: afegit | ||||
label_modified: modificat | ||||
label_copied: copiat | ||||
|
r3946 | label_renamed: reanomenat | ||
|
r2430 | label_deleted: suprimit | ||
label_latest_revision: Última revisió | ||||
label_latest_revision_plural: Últimes revisions | ||||
label_view_revisions: Visualitza les revisions | ||||
|
r3946 | label_view_all_revisions: "Visualitza totes les revisions" | ||
|
r2430 | label_max_size: Mida màxima | ||
label_sort_highest: Mou a la part superior | ||||
label_sort_higher: Mou cap amunt | ||||
label_sort_lower: Mou cap avall | ||||
label_sort_lowest: Mou a la part inferior | ||||
label_roadmap: Planificació | ||||
label_roadmap_due_in: "Venç en {{value}}" | ||||
label_roadmap_overdue: "{{value}} tard" | ||||
label_roadmap_no_issues: No hi ha assumptes per a aquesta versió | ||||
label_search: Cerca | ||||
label_result_plural: Resultats | ||||
label_all_words: Totes les paraules | ||||
label_wiki: Wiki | ||||
label_wiki_edit: Edició wiki | ||||
label_wiki_edit_plural: Edicions wiki | ||||
label_wiki_page: Pàgina wiki | ||||
label_wiki_page_plural: Pàgines wiki | ||||
label_index_by_title: Índex per títol | ||||
label_index_by_date: Índex per data | ||||
label_current_version: Versió actual | ||||
label_preview: Previsualització | ||||
label_feed_plural: Canals | ||||
label_changes_details: Detalls de tots els canvis | ||||
label_issue_tracking: "Seguiment d'assumptes" | ||||
label_spent_time: Temps invertit | ||||
|
r3946 | label_overall_spent_time: "Temps total invertit" | ||
|
r2430 | label_f_hour: "{{value}} hora" | ||
label_f_hour_plural: "{{value}} hores" | ||||
label_time_tracking: Temps de seguiment | ||||
label_change_plural: Canvis | ||||
label_statistics: Estadístiques | ||||
label_commits_per_month: Publicacions per mes | ||||
label_commits_per_author: Publicacions per autor | ||||
label_view_diff: Visualitza les diferències | ||||
label_diff_inline: en línia | ||||
label_diff_side_by_side: costat per costat | ||||
label_options: Opcions | ||||
label_copy_workflow_from: Copia el flux de treball des de | ||||
label_permissions_report: Informe de permisos | ||||
label_watched_issues: Assumptes vigilats | ||||
label_related_issues: Assumptes relacionats | ||||
label_applied_status: Estat aplicat | ||||
label_loading: "S'està carregant..." | ||||
label_relation_new: Relació nova | ||||
label_relation_delete: Suprimeix la relació | ||||
label_relates_to: relacionat amb | ||||
label_duplicates: duplicats | ||||
label_duplicated_by: duplicat per | ||||
label_blocks: bloqueja | ||||
label_blocked_by: bloquejats per | ||||
label_precedes: anterior a | ||||
label_follows: posterior a | ||||
label_end_to_start: final al començament | ||||
label_end_to_end: final al final | ||||
label_start_to_start: començament al començament | ||||
label_start_to_end: començament al final | ||||
label_stay_logged_in: "Manté l'entrada" | ||||
label_disabled: inhabilitat | ||||
label_show_completed_versions: Mostra les versions completes | ||||
label_me: jo mateix | ||||
label_board: Fòrum | ||||
label_board_new: Fòrum nou | ||||
label_board_plural: Fòrums | ||||
|
r3946 | label_board_locked: Bloquejat | ||
label_board_sticky: Sticky | ||||
|
r2430 | label_topic_plural: Temes | ||
label_message_plural: Missatges | ||||
label_message_last: Últim missatge | ||||
label_message_new: Missatge nou | ||||
label_message_posted: Missatge afegit | ||||
label_reply_plural: Respostes | ||||
label_send_information: "Envia la informació del compte a l'usuari" | ||||
label_year: Any | ||||
label_month: Mes | ||||
label_week: Setmana | ||||
label_date_from: Des de | ||||
label_date_to: A | ||||
label_language_based: "Basat en l'idioma de l'usuari" | ||||
label_sort_by: "Ordena per {{value}}" | ||||
label_send_test_email: Envia un correu electrònic de prova | ||||
|
r3946 | label_feeds_access_key: "Clau d'accés del RSS" | ||
label_missing_feeds_access_key: "Falta una clau d'accés del RSS" | ||||
|
r2430 | label_feeds_access_key_created_on: "Clau d'accés del RSS creada fa {{value}}" | ||
label_module_plural: Mòduls | ||||
label_added_time_by: "Afegit per {{author}} fa {{age}}" | ||||
|
r2537 | label_updated_time_by: "Actualitzat per {{author}} fa {{age}}" | ||
|
r2430 | label_updated_time: "Actualitzat fa {{value}}" | ||
label_jump_to_a_project: Salta al projecte... | ||||
label_file_plural: Fitxers | ||||
label_changeset_plural: Conjunt de canvis | ||||
label_default_columns: Columnes predeterminades | ||||
label_no_change_option: (sense canvis) | ||||
label_bulk_edit_selected_issues: Edita en bloc els assumptes seleccionats | ||||
label_theme: Tema | ||||
label_default: Predeterminat | ||||
label_search_titles_only: Cerca només en els títols | ||||
label_user_mail_option_all: "Per qualsevol esdeveniment en tots els meus projectes" | ||||
label_user_mail_option_selected: "Per qualsevol esdeveniment en els projectes seleccionats..." | ||||
label_user_mail_option_none: "Només per les coses que vigilo o hi estic implicat" | ||||
label_user_mail_no_self_notified: "No vull ser notificat pels canvis que faig jo mateix" | ||||
label_registration_activation_by_email: activació del compte per correu electrònic | ||||
label_registration_manual_activation: activació del compte manual | ||||
label_registration_automatic_activation: activació del compte automàtica | ||||
|
r2484 | label_display_per_page: "Per pàgina: {{value}}" | ||
|
r2430 | label_age: Edat | ||
label_change_properties: Canvia les propietats | ||||
label_general: General | ||||
label_more: Més | ||||
label_scm: SCM | ||||
label_plugins: Connectors | ||||
label_ldap_authentication: Autenticació LDAP | ||||
label_downloads_abbr: Baixades | ||||
label_optional_description: Descripció opcional | ||||
label_add_another_file: Afegeix un altre fitxer | ||||
label_preferences: Preferències | ||||
label_chronological_order: En ordre cronològic | ||||
label_reverse_chronological_order: En ordre cronològic invers | ||||
label_planning: Planificació | ||||
label_incoming_emails: "Correu electrònics d'entrada" | ||||
label_generate_key: Genera una clau | ||||
|
r2537 | label_issue_watchers: Vigilàncies | ||
label_example: Exemple | ||||
label_display: Mostra | ||||
label_sort: Ordena | ||||
label_ascending: Ascendent | ||||
label_descending: Descendent | ||||
label_date_from_to: Des de {{start}} a {{end}} | ||||
|
r3946 | label_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki" | ||
label_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki" | ||||
label_group: Grup | ||||
label_group_plural: Grups | ||||
label_group_new: Grup nou | ||||
label_time_entry_plural: Temps invertit | ||||
label_version_sharing_hierarchy: "Amb la jerarquia del projecte" | ||||
label_version_sharing_system: "Amb tots els projectes" | ||||
label_version_sharing_descendants: "Amb tots els subprojectes" | ||||
label_version_sharing_tree: "Amb l'arbre del projecte" | ||||
label_version_sharing_none: "Sense compartir" | ||||
label_update_issue_done_ratios: "Actualitza el tant per cent dels assumptes realitzats" | ||||
label_copy_source: Font | ||||
label_copy_target: Objectiu | ||||
label_copy_same_as_target: "El mateix que l'objectiu" | ||||
label_display_used_statuses_only: "Mostra només els estats que utilitza aquest seguidor" | ||||
label_api_access_key: "Clau d'accés a l'API" | ||||
label_missing_api_access_key: "Falta una clau d'accés de l'API" | ||||
label_api_access_key_created_on: "Clau d'accés de l'API creada fa {{value}}" | ||||
label_profile: Perfil | ||||
label_subtask_plural: Subtasques | ||||
label_project_copy_notifications: "Envia notificacions de correu electrònic durant la còpia del projecte" | ||||
|
r2430 | |||
button_login: Entra | ||||
button_submit: Tramet | ||||
button_save: Desa | ||||
button_check_all: Activa-ho tot | ||||
button_uncheck_all: Desactiva-ho tot | ||||
button_delete: Suprimeix | ||||
button_create: Crea | ||||
|
r2537 | button_create_and_continue: Crea i continua | ||
|
r2430 | button_test: Test | ||
button_edit: Edit | ||||
button_add: Afegeix | ||||
button_change: Canvia | ||||
button_apply: Aplica | ||||
button_clear: Neteja | ||||
button_lock: Bloca | ||||
button_unlock: Desbloca | ||||
button_download: Baixa | ||||
button_list: Llista | ||||
button_view: Visualitza | ||||
button_move: Mou | ||||
|
r3946 | button_move_and_follow: "Mou i segueix" | ||
|
r2430 | button_back: Enrere | ||
button_cancel: Cancel·la | ||||
button_activate: Activa | ||||
button_sort: Ordena | ||||
|
r3946 | button_log_time: "Registre de temps" | ||
|
r2430 | button_rollback: Torna a aquesta versió | ||
button_watch: Vigila | ||||
button_unwatch: No vigilis | ||||
button_reply: Resposta | ||||
button_archive: Arxiva | ||||
button_unarchive: Desarxiva | ||||
button_reset: Reinicia | ||||
button_rename: Reanomena | ||||
button_change_password: Canvia la contrasenya | ||||
button_copy: Copia | ||||
|
r3946 | button_copy_and_follow: "Copia i segueix" | ||
|
r2430 | button_annotate: Anota | ||
button_update: Actualitza | ||||
button_configure: Configura | ||||
button_quote: Cita | ||||
|
r3946 | button_duplicate: Duplica | ||
button_show: Mostra | ||||
|
r2430 | |||
status_active: actiu | ||||
status_registered: informat | ||||
status_locked: bloquejat | ||||
|
r3946 | version_status_open: oberta | ||
version_status_locked: bloquejada | ||||
version_status_closed: tancada | ||||
field_active: Actiu | ||||
|
r2430 | text_select_mail_notifications: "Seleccioneu les accions per les quals s'hauria d'enviar una notificació per correu electrònic." | ||
text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$ | ||||
text_min_max_length_info: 0 significa sense restricció | ||||
text_project_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest projecte i les dades relacionades? | ||||
text_subprojects_destroy_warning: "També seran suprimits els seus subprojectes: {{value}}." | ||||
text_workflow_edit: Seleccioneu un rol i un seguidor per a editar el flux de treball | ||||
text_are_you_sure: Segur? | ||||
|
r3946 | text_journal_changed: "{{label}} ha canviat de {{old}} a {{new}}" | ||
text_journal_set_to: "{{label}} s'ha establert a {{value}}" | ||||
text_journal_deleted: "{{label}} s'ha suprimit ({{old}})" | ||||
text_journal_added: "S'ha afegit {{label}} {{value}}" | ||||
|
r2430 | text_tip_task_begin_day: "tasca que s'inicia aquest dia" | ||
text_tip_task_end_day: tasca que finalitza aquest dia | ||||
text_tip_task_begin_end_day: "tasca que s'inicia i finalitza aquest dia" | ||||
text_project_identifier_info: "Es permeten lletres en minúscules (a-z), números i guions.<br />Un cop desat, l'identificador no es pot modificar." | ||||
text_caracters_maximum: "{{count}} caràcters com a màxim." | ||||
text_caracters_minimum: "Com a mínim ha de tenir {{count}} caràcters." | ||||
text_length_between: "Longitud entre {{min}} i {{max}} caràcters." | ||||
text_tracker_no_workflow: "No s'ha definit cap flux de treball per a aquest seguidor" | ||||
text_unallowed_characters: Caràcters no permesos | ||||
text_comma_separated: Es permeten valors múltiples (separats per una coma). | ||||
|
r3946 | text_line_separated: "Es permeten diversos valors (una línia per cada valor)." | ||
|
r2430 | text_issues_ref_in_commit_messages: Referència i soluciona els assumptes en els missatges publicats | ||
text_issue_added: "L'assumpte {{id}} ha sigut informat per {{author}}." | ||||
text_issue_updated: "L'assumpte {{id}} ha sigut actualitzat per {{author}}." | ||||
text_wiki_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest wiki i tots els seus continguts? | ||||
text_issue_category_destroy_question: "Alguns assumptes ({{count}}) estan assignats a aquesta categoria. Què voleu fer?" | ||||
text_issue_category_destroy_assignments: Suprimeix les assignacions de la categoria | ||||
text_issue_category_reassign_to: Torna a assignar els assumptes a aquesta categoria | ||||
text_user_mail_option: "Per als projectes no seleccionats, només rebreu notificacions sobre les coses que vigileu o que hi esteu implicat (ex. assumptes que en sou l'autor o hi esteu assignat)." | ||||
text_no_configuration_data: "Encara no s'han configurat els rols, seguidors, estats de l'assumpte i flux de treball.\nÉs altament recomanable que carregueu la configuració predeterminada. Podreu modificar-la un cop carregada." | ||||
text_load_default_configuration: Carrega la configuració predeterminada | ||||
text_status_changed_by_changeset: "Aplicat en el conjunt de canvis {{value}}." | ||||
text_issues_destroy_confirmation: "Segur que voleu suprimir els assumptes seleccionats?" | ||||
text_select_project_modules: "Seleccioneu els mòduls a habilitar per a aquest projecte:" | ||||
text_default_administrator_account_changed: "S'ha canviat el compte d'administrador predeterminat" | ||||
text_file_repository_writable: Es pot escriure en el dipòsit de fitxers | ||||
|
r2537 | text_plugin_assets_writable: Es pot escriure als connectors actius | ||
|
r2430 | text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional) | ||
|
r2593 | text_destroy_time_entries_question: "S'han informat {{hours}} hores en els assumptes que aneu a suprimir. Què voleu fer?" | ||
|
r2430 | text_destroy_time_entries: Suprimeix les hores informades | ||
text_assign_time_entries_to_project: Assigna les hores informades al projecte | ||||
|
r3946 | text_reassign_time_entries: "Torna a assignar les hores informades a aquest assumpte:" | ||
|
r2484 | text_user_wrote: "{{value}} va escriure:" | ||
text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objectes estan assignats a aquest valor." | ||||
|
r3946 | text_enumeration_category_reassign_to: "Torna a assignar-los a aquest valor:" | ||
|
r2430 | text_email_delivery_not_configured: "El lliurament per correu electrònic no està configurat i les notificacions estan inhabilitades.\nConfigureu el servidor SMTP a config/email.yml i reinicieu l'aplicació per habilitar-lo." | ||
|
r2537 | text_repository_usernames_mapping: "Seleccioneu l'assignació entre els usuaris del Redmine i cada nom d'usuari trobat al dipòsit.\nEls usuaris amb el mateix nom d'usuari o correu del Redmine i del dipòsit s'assignaran automàticament." | ||
text_diff_truncated: "... Aquestes diferències s'han trucat perquè excedeixen la mida màxima que es pot mostrar." | ||||
|
r3946 | text_custom_field_possible_values_info: "Una línia per a cada valor" | ||
text_wiki_page_destroy_question: "Aquesta pàgina té {{descendants}} pàgines fill i descendents. Què voleu fer?" | ||||
text_wiki_page_nullify_children: "Deixa les pàgines fill com a pàgines arrel" | ||||
text_wiki_page_destroy_children: "Suprimeix les pàgines fill i tots els seus descendents" | ||||
text_wiki_page_reassign_children: "Reasigna les pàgines fill a aquesta pàgina pare" | ||||
text_own_membership_delete_confirmation: "Esteu a punt de suprimir algun o tots els vostres permisos i potser no podreu editar més aquest projecte.\nSegur que voleu continuar?" | ||||
text_zoom_in: Redueix | ||||
text_zoom_out: Amplia | ||||
|
r2430 | |||
default_role_manager: Gestor | ||||
|
r3706 | default_role_developer: Desenvolupador | ||
|
r2430 | default_role_reporter: Informador | ||
default_tracker_bug: Error | ||||
default_tracker_feature: Característica | ||||
default_tracker_support: Suport | ||||
default_issue_status_new: Nou | ||||
|
r2825 | default_issue_status_in_progress: In Progress | ||
|
r2430 | default_issue_status_resolved: Resolt | ||
default_issue_status_feedback: Comentaris | ||||
default_issue_status_closed: Tancat | ||||
default_issue_status_rejected: Rebutjat | ||||
default_doc_category_user: "Documentació d'usuari" | ||||
default_doc_category_tech: Documentació tècnica | ||||
default_priority_low: Baixa | ||||
default_priority_normal: Normal | ||||
default_priority_high: Alta | ||||
default_priority_urgent: Urgent | ||||
default_priority_immediate: Immediata | ||||
default_activity_design: Disseny | ||||
default_activity_development: Desenvolupament | ||||
enumeration_issue_priorities: Prioritat dels assumptes | ||||
enumeration_doc_categories: Categories del document | ||||
enumeration_activities: Activitats (seguidor de temps) | ||||
|
r3946 | enumeration_system_activity: Activitat del sistema | ||